+
+
+
+ account.move.line
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
account.move.line.tree
account.move.line
@@ -1067,10 +1084,10 @@
-
+
-
+
@@ -1081,65 +1098,65 @@
@@ -1166,8 +1183,8 @@
-
-
+
+
@@ -1222,8 +1239,8 @@
-
-
+
+
@@ -1294,16 +1311,6 @@
Account.Entry Edition
-->
-
- account.move.graph
- account.move
-
-
-
-
-
-
-
account.move.tree
account.move
@@ -1327,8 +1334,8 @@
+
@@ -1394,7 +1401,7 @@
-
+
@@ -1432,7 +1439,7 @@
-
+
@@ -1477,7 +1484,7 @@
Journal Entries
account.move
form
- tree,form,graph
+ tree,form
@@ -1521,7 +1528,6 @@
Journal Items
- ir.actions.act_window
account.move.line
form
tree,form
@@ -1540,15 +1546,27 @@
-
-
+
+ {'search_default_unreconciled': 1,'view_mode':True}
+ Journal Items to Reconcile
+ account.move.line
+
+ tree_account_reconciliation
+
+
+ No journal items found.
+
+
+
+
@@ -1650,8 +1668,8 @@
@@ -2149,7 +2168,8 @@
-
+
+
@@ -2160,7 +2180,6 @@
-
@@ -2368,20 +2387,15 @@
-
-
-
-
-
-
-
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
@@ -2393,17 +2407,10 @@
%%
+
+
+
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
@@ -2417,32 +2424,6 @@
form
new
-
- ir.actions.server
- True
- code
-
-
-
-# check for unconfigured companies
-account_installer_obj = self.pool.get('account.installer')
-account_installer_obj.check_unconfigured_cmp(cr, uid, context=context)
-action_ids = []
-# fetch the act_window actions related to chart of account configuration
-# we use ir.actions.todo to enable the possibility for other modules to insert their own
-# wizards during the configuration process
-ref = self.pool.get('ir.model.data').get_object_reference(cr, uid, 'account', 'action_wizard_multi_chart')
-if ref:
- action_ids += [ref[1]]
-ref = self.pool.get('ir.model.data').get_object_reference(cr, uid, 'account', 'action_account_configuration_installer')
-if ref:
- action_ids += [ref[1]]
-todo_ids = pool.get('ir.actions.todo').search(cr, uid, [('action_id', 'in', action_ids)], context=context)
-pool.get('ir.actions.todo').write(cr, uid, todo_ids, {'state':'open'}, context=context)
-action = pool.get('res.config').next(cr, uid, [], context)
-
- New Company Financial Setting
-
account.account.graph
@@ -2548,7 +2529,7 @@ action = pool.get('res.config').next(cr, uid, [], context)
@@ -2627,12 +2608,12 @@ action = pool.get('res.config').next(cr, uid, [], context)
-
-
-
+
+
+
-
+
diff --git a/addons/account/board_account_view.xml b/addons/account/board_account_view.xml
index 630c551c5ca..abbc81ade2b 100644
--- a/addons/account/board_account_view.xml
+++ b/addons/account/board_account_view.xml
@@ -12,16 +12,6 @@
[('year','=',time.strftime('%Y'))]
-
- Treasury
- account.account
- form
- graph,tree
- [('type','=','liquidity')]
- {'default_type': 'liquidity'}
-
-
-
board.account.form
board.board
@@ -29,12 +19,8 @@
-
-
-
-
diff --git a/addons/account/company.py b/addons/account/company.py
index 1ec9b8c55da..409216f29f0 100644
--- a/addons/account/company.py
+++ b/addons/account/company.py
@@ -32,14 +32,6 @@ class res_company(osv.osv):
help="If you select 'Round per Line' : for each tax, the tax amount will first be computed and rounded for each PO/SO/invoice line and then these rounded amounts will be summed, leading to the total amount for that tax. If you select 'Round Globally': for each tax, the tax amount will be computed for each PO/SO/invoice line, then these amounts will be summed and eventually this total tax amount will be rounded. If you sell with tax included, you should choose 'Round per line' because you certainly want the sum of your tax-included line subtotals to be equal to the total amount with taxes."),
'paypal_account': fields.char("Paypal Account", size=128, help="Paypal username (usually email) for receiving online payments."),
'overdue_msg': fields.text('Overdue Payments Message', translate=True),
- 'property_reserve_and_surplus_account': fields.property(
- 'account.account',
- type='many2one',
- relation='account.account',
- string="Reserve and Profit/Loss Account",
- view_load=True,
- domain="[('type', '=', 'other')]",
- help="This account is used for transferring Profit/Loss (If It is Profit: Amount will be added, Loss : Amount will be deducted.), as calculated in Profit & Loss Report"),
}
_defaults = {
diff --git a/addons/account/company_view.xml b/addons/account/company_view.xml
index 447622b57c5..d5ab6d7753a 100644
--- a/addons/account/company_view.xml
+++ b/addons/account/company_view.xml
@@ -15,18 +15,5 @@
-
- res.company.form.inherit
-
- res.company
-
-
-
-
-
-
-
-
-
diff --git a/addons/account/data/account_data.xml b/addons/account/data/account_data.xml
index e8899d0348a..dd27cfbab4e 100644
--- a/addons/account/data/account_data.xml
+++ b/addons/account/data/account_data.xml
@@ -518,7 +518,6 @@
-
Account Reconcile
account.reconcile
@@ -554,8 +553,6 @@
-
-
@@ -564,7 +561,14 @@
account.invoice
-
-
+
+
+ created
+ account.invoice
+
+
+ paid
+ account.invoice
+
diff --git a/addons/account/data/configurable_account_chart.xml b/addons/account/data/configurable_account_chart.xml
index 18e22a5e4f2..eca52109597 100644
--- a/addons/account/data/configurable_account_chart.xml
+++ b/addons/account/data/configurable_account_chart.xml
@@ -45,7 +45,6 @@
0
Configurable Account Chart
-
view
@@ -382,7 +381,6 @@
-
diff --git a/addons/account/demo/account_minimal.xml b/addons/account/demo/account_minimal.xml
index baa94450f02..984711eceef 100644
--- a/addons/account/demo/account_minimal.xml
+++ b/addons/account/demo/account_minimal.xml
@@ -19,7 +19,6 @@
X0
Chart For Automated Tests
-
view
@@ -123,6 +122,14 @@
other
+
+ X11007
+ USD Bank Account - (test)
+
+ liquidity
+
+
+
Liabilities - (test)
@@ -297,14 +304,6 @@
-
- property_account_receivable
-
-
-
-
-
-
@@ -361,8 +360,8 @@
bank
-
-
+
+
@@ -381,6 +380,16 @@
Cash Journal - (test)
TCSH
cash
+
+
+
+
+
+
@@ -408,6 +417,16 @@
+
+
+ USD Bank Journal - (test)
+ TUBK
+ bank
+
+
+
+
+
diff --git a/addons/account/edi/invoice_action_data.xml b/addons/account/edi/invoice_action_data.xml
index 0eec6d27785..d86ebca3537 100644
--- a/addons/account/edi/invoice_action_data.xml
+++ b/addons/account/edi/invoice_action_data.xml
@@ -40,7 +40,7 @@
Automated Invoice Notification Mail
${object.user_id.email or object.company_id.email or 'noreply@localhost'}
${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })
- ${object.partner_id.email or ''}
+ ${object.partner_id.id}
]]>
-
'%(object.user_id.email) or ''}
-
-You can view the invoice document, download it and pay online using the following link:
- ${ctx.get('edi_web_url_view') or 'n/a'}
-
-% if object.company_id.paypal_account and object.type in ('out_invoice', 'in_refund'):
-<%
-comp_name = quote(object.company_id.name)
-inv_number = quote(object.number)
-paypal_account = quote(object.company_id.paypal_account)
-inv_amount = quote(str(object.amount_total))
-cur_name = quote(object.currency_id.name)
-paypal_url = "https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_xclick&business=%s&item_name=%s%%20Invoice%%20%s"\
- "&invoice=%s&amount=%s¤cy_code=%s&button_subtype=services&no_note=1&bn=OpenERP_Invoice_PayNow_%s" % \
- (paypal_account,comp_name,inv_number,inv_number,inv_amount,cur_name,cur_name)
-%>
-It is also possible to directly pay with Paypal:
- ${paypal_url}
-% endif
-
-If you have any question, do not hesitate to contact us.
-
-
-Thank you for choosing ${object.company_id.name}!
-
-
---
-${object.user_id.name} ${object.user_id.email and '<%s>'%(object.user_id.email) or ''}
-${object.company_id.name}
-% if object.company_id.street:
-${object.company_id.street or ''}
-% endif
-% if object.company_id.street2:
-${object.company_id.street2}
-% endif
-% if object.company_id.city or object.company_id.zip:
-${object.company_id.zip or ''} ${object.company_id.city or ''}
-% endif
-% if object.company_id.country_id:
-${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}
-% endif
-% if object.company_id.phone:
-Phone: ${object.company_id.phone}
-% endif
-% if object.company_id.website:
-${object.company_id.website or ''}
-% endif
- ]]>
diff --git a/addons/account/i18n/account.pot b/addons/account/i18n/account.pot
index 174002a8d8d..0d5439719e2 100644
--- a/addons/account/i18n/account.pot
+++ b/addons/account/i18n/account.pot
@@ -9538,7 +9538,7 @@ msgid "Refund"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:email.template,body_text:account.email_template_edi_invoice
+#: model:email.template,body:account.email_template_edi_invoice
msgid "\n"
"Hello${object.address_invoice_id.name and ' ' or ''}${object.address_invoice_id.name or ''},\n"
"\n"
diff --git a/addons/account/i18n/ar.po b/addons/account/i18n/ar.po
index 7b7fbd86233..21c6d81db1e 100644
--- a/addons/account/i18n/ar.po
+++ b/addons/account/i18n/ar.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:02+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 04:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -145,6 +145,7 @@ msgstr "تسوية"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "المرجع"
@@ -163,13 +164,13 @@ msgstr ""
"إزالتها."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "تحذير!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "يومية ممتنوعة"
@@ -233,7 +234,7 @@ msgstr ""
"لتظهر على الفواتير."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "فاتورة '%s' ستدفع علي الأجزاء التالية: %s%s of %s%s (%s%s المتبقي)"
@@ -249,7 +250,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "تقارير دولة بلجيكا"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "لايمكن اضافة أو تعديل البيانات في دفتر يومية مقفل."
@@ -297,7 +298,7 @@ msgid "St."
msgstr "شارع"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "الشركة في سطر حساب الفاتورة تختلف عن الشركة في الفاتورة"
@@ -587,8 +588,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "الحساب يؤكد الكشف"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -646,7 +649,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "المسلسل الرئيسي لابد أن يختلف من الحالي !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr "لا توجد نقطة فاصلة في التاريخ أو توجد أكثر من نقطة."
@@ -657,7 +660,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "مبلغ رمز الضريبة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "شباب العمال الاشتراكي."
@@ -684,8 +687,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "فترة السجل"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr "الشركة يجب ان تكون واحدة لجميع المدخلات حتى يمكن تسويتها"
@@ -764,6 +767,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "يمكن تغيير العملة في مسودة الفتورة"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "التقرير المالي"
@@ -779,12 +783,13 @@ msgstr "التقرير المالي"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "نوع"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -917,12 +922,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "إنشاء فترة 3 اشهر"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "مستحق"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1006,7 +1012,7 @@ msgstr ""
"المبلغ الرئيسي (دون الضريبة)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "لا أستطيع تحديد النرميز الأصلي للحساب النموذجي!"
@@ -1039,10 +1045,10 @@ msgid "Code"
msgstr "رمز"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1107,7 +1113,7 @@ msgstr ""
"وخصوصياتها."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1155,7 +1161,7 @@ msgstr "قيود دفتر اليومية غير متوازنة"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "مصرف"
@@ -1252,7 +1258,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "الحركة لخط هذا القيد"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1275,7 +1281,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "تسمية القيد"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr "لا يمكنك تعديل/مسح يومية بقيود لهذه الفترة"
@@ -1360,14 +1366,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "الضرائب"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "اختر بداية و نهاية للفترة"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "الأرباح و الخسائر"
@@ -1422,6 +1429,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "تحليل عناصر اليومية"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "شركاء"
@@ -1446,8 +1454,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "اليومية العامة"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1679,6 +1689,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "مسلسلات اليومية منفصلة"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "مسئول"
@@ -1708,7 +1719,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "جمع السنة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1783,7 +1794,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "مرجع العميل"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "المستخدم %s ليس لديه صلاحيات الكتابة و التحرير ليومية %s!"
@@ -2111,7 +2122,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "كمسألة شكلية"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2141,7 +2152,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "بحث قوالب دليل الحسابات"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2162,7 +2173,7 @@ msgstr "لا يمكن تعديل الشركه المتسجله في المجله
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Customer Code"
-msgstr ""
+msgstr "رمز العميل"
#. module: account
#: view:account.installer:0
@@ -2194,7 +2205,7 @@ msgid "Description"
msgstr "وصف"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2213,7 +2224,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "حساب الدخل"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "لا يوجد دفتر يومية للمبيعات أو المشتريات معرف!"
@@ -2221,7 +2232,7 @@ msgstr "لا يوجد دفتر يومية للمبيعات أو المشتريا
#. module: account
#: constraint:res.partner.bank:0
msgid "The RIB and/or IBAN is not valid"
-msgstr ""
+msgstr "رقم الحساب RIB أو IBAN غير صحيح"
#. module: account
#: view:product.category:0
@@ -2253,6 +2264,7 @@ msgstr "قالب المنتج"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2262,6 +2274,7 @@ msgstr "قالب المنتج"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2309,10 +2322,10 @@ msgstr "اتركه فارغ لجميع السنوات المالية المفت
#. module: account
#: field:account.invoice.report,account_line_id:0
msgid "Account Line"
-msgstr ""
+msgstr "سطر الحساب"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2326,6 +2339,8 @@ msgid ""
"'Setup Your Bank Accounts' tool that will automatically create the accounts "
"and journals for you."
msgstr ""
+"إعداد يوميات المحاسبة. لحسابات البنوك، ينصح بإستخدام قسم \"إعداد حسابات "
+"البنك\" فهذا سينتج الحسابات و اليوميات تلقائياً."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
@@ -2343,7 +2358,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "المسلسل الرئيسي"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2418,7 +2433,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "كود الحساب الضريبي"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2435,7 +2450,7 @@ msgstr ""
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance
#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_advance
msgid "30% Advance End 30 Days"
-msgstr ""
+msgstr "30% مقدما لنهاية 30 يوم"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -2509,7 +2524,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "إدخالات نماذج الحسابات"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2569,10 +2584,9 @@ msgstr "هذا التقرير يعطي لمحة عامة عن وضع يومية
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff
msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
-msgstr ""
+msgstr "سطر حركة حساب التسوية (إلغاء)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2604,7 +2618,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "حسابات"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "خطأ في الإعدادات!"
@@ -2665,7 +2679,7 @@ msgstr "يمكن للحساب أن يكون رمز رئيسي للضريبة أ
#. module: account
#: sql_constraint:account.model.line:0
msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!"
-msgstr ""
+msgstr "خطا في قيمة حساب المدين/الدائن في النموذج,يجب ان يكونوا ايجابيين"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
@@ -2700,7 +2714,7 @@ msgstr "تواريخ"
#. module: account
#: field:account.chart.template,parent_id:0
msgid "Parent Chart Template"
-msgstr ""
+msgstr "قالب المخطط الرئيسي"
#. module: account
#: field:account.tax,parent_id:0
@@ -2712,7 +2726,7 @@ msgstr "حساب الضرائب الرئيسي"
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#, python-format
msgid "New currency is not configured properly !"
-msgstr ""
+msgstr "لم يتم تكوين العملة الجديدة بشكل صحيح"
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
@@ -2726,6 +2740,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "رصيد الشريك العمري"
@@ -2769,7 +2784,7 @@ msgstr "الإعدادات المالية للشركة الجديدة"
#. module: account
#: view:account.installer:0
msgid "Configure Your Chart of Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "تكوين مخططاتك الحسابية"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
@@ -2777,14 +2792,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "سيقوم هذا المعالج بإنشاء قيود محاسبية تكرارية"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "لا يوجد مسلسل معرف لهذه اليومية !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2796,7 +2811,7 @@ msgstr "عليك بتعريف يومية تحليلية في يومية '%s' !"
msgid ""
"You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial "
"balance!"
-msgstr ""
+msgstr "انت تحتاج ليوميه إفتتاحية شاملة علامة المركزيه لضبط الرصيد المبدئي!"
#. module: account
#: view:account.invoice.tax:0
@@ -2808,7 +2823,7 @@ msgstr "رموز الضريبة"
#. module: account
#: view:account.account:0
msgid "Unrealized Gains and losses"
-msgstr ""
+msgstr "الأرباح و الخسائر الغير محققة"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer
@@ -2889,12 +2904,12 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "مبلغ الرمز الرئيسي"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
"refund it instead."
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكنك حذف فاتورة مفتوحة او تم دفعها. يمكنك القيام بعملية رد."
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0
@@ -2902,10 +2917,10 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "ضريبة البيع الإفتراضية"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
-msgstr ""
+msgstr "يتم التحقق من صحة الفاتورة '%s'"
#. module: account
#: help:account.model.line,date_maturity:0
@@ -2942,12 +2957,14 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "الوضع المالي"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
"Click on compute to update the tax base."
msgstr ""
+"القاعده الضريبيه مختلفه!\n"
+"انقر علي الحساب لتحديث القاعده الضريبيه."
#. module: account
#: field:account.partner.ledger,page_split:0
@@ -2996,7 +3013,7 @@ msgstr "عملة الفاتورة"
#: field:accounting.report,account_report_id:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_financial_reports_tree
msgid "Account Reports"
-msgstr ""
+msgstr "تقارير الحساب"
#. module: account
#: field:account.payment.term,line_ids:0
@@ -3021,7 +3038,7 @@ msgstr "قائمة قالب الضريبة"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_sale_purchase_journal
msgid "Sale/Purchase Journals"
-msgstr ""
+msgstr "بيع/شراء الدفاتر اليومية"
#. module: account
#: help:account.account,currency_mode:0
@@ -3096,7 +3113,7 @@ msgid "View"
msgstr "عرض"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3110,7 +3127,7 @@ msgstr "سطور تحليلية"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Proforma Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "الفواتير المفترضة"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_electronicfile0
@@ -3125,7 +3142,7 @@ msgstr "دين العميل"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid " Day of the Month: 0"
-msgstr ""
+msgstr " يوم من الشهر"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
@@ -3172,7 +3189,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:report.account.sales:0
msgid "This months' Sales by type"
-msgstr ""
+msgstr "هذه شهور المبيعات وفقا لنوع"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile
@@ -3182,7 +3199,7 @@ msgstr "حساب التسوية / إلغاءها"
#. module: account
#: sql_constraint:account.tax:0
msgid "The description must be unique per company!"
-msgstr ""
+msgstr "وصف لكل شركة يجب ان تكون فريد!"
#. module: account
#: help:account.account.type,close_method:0
@@ -3284,7 +3301,7 @@ msgstr "إعداد برنامج المحاسبة"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid " Value amount: 0.02"
-msgstr ""
+msgstr " قيمة الرصيد:0.02"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account
@@ -3299,7 +3316,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "رصيد أول المدة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "لا يوجد شريك معرف !"
@@ -3314,7 +3331,7 @@ msgstr "إغلاق الفترة"
#. module: account
#: field:account.financial.report,display_detail:0
msgid "Display details"
-msgstr ""
+msgstr "عرض التقاصيل"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -3353,10 +3370,10 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "خريطة الضريبة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
-msgstr ""
+msgstr "الرصيد الختامي ينبغي ان يكون نفس الرصيد المحسوب"
#. module: account
#: view:account.journal:0
@@ -3433,17 +3450,18 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.line:0
msgid "Quantity :"
-msgstr ""
+msgstr "الكمية"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
-msgstr ""
+msgstr "طول الفترة (أيام)"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_sale_purchase_journal
msgid "Print Sale/Purchase Journal"
-msgstr ""
+msgstr "طيع البيع/الشراء اليومية"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,state:0
@@ -3470,12 +3488,12 @@ msgstr "تقرير المبيعات حسب نوع الحساب"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Unreconciled Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "بنود يوميه لم تتم تسويتها"
#. module: account
#: sql_constraint:res.currency:0
msgid "The currency code must be unique per company!"
-msgstr ""
+msgstr "رمز العملة يجب ان يكون فريدا لكل شركة"
#. module: account
#: selection:account.account.type,close_method:0
@@ -3483,7 +3501,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "تفاصيل"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3491,6 +3509,10 @@ msgid ""
"amount greater than the total invoiced amount. The latest line of your "
"payment term must be of type 'balance' to avoid rounding issues."
msgstr ""
+"لا يمكن انشاء الفاتوره !\n"
+"شروط الدفع من المحتمل أن تكون غير مضبوطه لانه يعطي الكميه المحسوبه اكبر من "
+"المبلغ الاجمالي في الفاتوره. أخر سطر من شروط الدفع يجب ان يكون من نوع \" "
+"المتوازن\" لتجنب مشاكل تقريب الأرقام."
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -3498,9 +3520,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "ضريبة القيمة المضافة:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3521,10 +3550,10 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "النظير المركزي"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكن انشاء وحدات يوميه علي \"عرض \"الحساب%s%s"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process
@@ -3546,6 +3575,7 @@ msgstr "(إذا لم تختار سنة مالية سيتم التعامل مع
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3573,10 +3603,17 @@ msgstr "(إذا لم تختار سنة مالية سيتم التعامل مع
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
@@ -3593,7 +3630,6 @@ msgstr "إلغاء التسوية"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3607,7 +3643,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "قالب شجرة الحسابات"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3619,7 +3655,7 @@ msgstr ""
"الرجاء حدد شريك عليها!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "بعض القيود تمت تسويتها من قبل !"
@@ -3650,13 +3686,15 @@ msgstr "الميزانيات"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "لا مرشحات"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Pro-forma Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "شكل الفاتورة"
#. module: account
#: view:res.partner:0
@@ -3733,7 +3771,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "عناصر تحليلية"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "لا يمكن تغيير الضريبة !"
@@ -3746,7 +3784,7 @@ msgstr "#القيود"
#. module: account
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
msgid "Create a draft Refund"
-msgstr ""
+msgstr "إنشاء مشروع استرداد"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
@@ -3764,13 +3802,15 @@ msgid "Mapping"
msgstr "مقابلة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
"centralised counterpart box in the related journal from the configuration "
"menu."
msgstr ""
+"لا يمكن إنشاء فاتوره في يوميه مركزيه. قم بإلغاء التحديد علي مربع المناظره "
+"المركزيه المتعلق بقيد اليوميه من قائمة الإعدادت."
#. module: account
#: field:account.account,name:0
@@ -3778,6 +3818,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3791,10 +3832,10 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "ميزان المراجعة للحسابات المعمرة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكن انشاء عناصر اليومية لحساب مغلق%s%s"
#. module: account
#: field:account.move.line,date:0
@@ -3805,7 +3846,7 @@ msgstr "التاريخ الفعلي"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_bank_tree
msgid "Setup your Bank Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "اعداد الحسابات المصرفية الخاصة بك"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53
@@ -3837,6 +3878,7 @@ msgid ""
"The fiscalyear, periods or chart of account chosen have to belong to the "
"same company."
msgstr ""
+"السنة المالية.الفترات او المخطط للحساب تختار علي ان تنتمي إلى نفس الشركة"
#. module: account
#: model:ir.actions.todo.category,name:account.category_accounting_configuration
@@ -3852,7 +3894,7 @@ msgstr "المحاسبة"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Journal Entries with period in current year"
-msgstr ""
+msgstr "قيود اليومية مع فترة في العام الحالي"
#. module: account
#: help:account.central.journal,amount_currency:0
@@ -3870,6 +3912,8 @@ msgid ""
"Value of Loss or Gain due to changes in exchange rate when doing multi-"
"currency transactions."
msgstr ""
+"قيمة الخسارة أو الربح بسبب التغيرات في سعر الصرف عند القيام بعمليات مالية "
+"متعددة العملات."
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -3949,7 +3993,7 @@ msgstr "متوسط النسبة"
#: field:account.common.account.report,display_account:0
#: field:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "Display Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "عرض الحسابات"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
@@ -3990,7 +4034,7 @@ msgstr "اذا تم وضع الحقل النشط لخطأ, ستسمح لك بإ
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Posted Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "نشر عناصر اليومية"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
@@ -4005,12 +4049,12 @@ msgstr "مسودة المدخلات"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid " Day of the Month= -1"
-msgstr ""
+msgstr " يوم في الشهر = -١"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid " Number of Days: 30"
-msgstr ""
+msgstr " عدد الأيام: ٣٠"
#. module: account
#: field:account.account,shortcut:0
@@ -4021,7 +4065,7 @@ msgstr "إختصار"
#. module: account
#: constraint:account.fiscalyear:0
msgid "Error! The start date of the fiscal year must be before his end date."
-msgstr ""
+msgstr "خطأ! يجب أن يكون تاريخ بدء السنة المالية يكون قبل تاريخ نهايتها"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -4080,6 +4124,8 @@ msgid ""
"You haven't supplied enough argument to compute the initial balance, please "
"select a period and journal in the context."
msgstr ""
+"لم تكن قد قدمت الوسيطه الكافيه لحساب التوازن المبدأي من فضلك اختار الفتره "
+"وقيد اليوميه علي هذا السياق"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0
@@ -4118,18 +4164,20 @@ msgid "Month"
msgstr "شهر"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
"some non legal fields or you must unconfirm the journal entry first! \n"
"%s"
msgstr ""
+"انت لا تستطيع عمل هذا التعديل علي تأكيد الدخول! انت تستطيع تغير بعض الحقول "
+"الغير قانونيه تماما او يجب عدم تعديل ادخال القيود اليوميه اولا! %s"
#. module: account
#: field:res.company,paypal_account:0
msgid "Paypal Account"
-msgstr ""
+msgstr "حساب باي بال"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,uom_name:0
@@ -4145,7 +4193,7 @@ msgstr "ملحوظة"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,sign:0
msgid "Reverse balance sign"
-msgstr ""
+msgstr "عكس علامة التوازن"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -4157,7 +4205,7 @@ msgstr "حساب المتأخرات"
#: code:addons/account/account.py:184
#, python-format
msgid "Balance Sheet (Liability account)"
-msgstr ""
+msgstr "الميزانية العامة (حسابات الخصوم)"
#. module: account
#: help:account.invoice,date_invoice:0
@@ -4175,7 +4223,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "رمز حساب الأساس"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "لا يوجد حساب مصروف معرف لهذا المنتج: \"%s\" (id:%d)"
@@ -4253,7 +4301,7 @@ msgstr "المعالجة الدورية"
#. module: account
#: constraint:account.analytic.line:0
msgid "You can not create analytic line on view account."
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكنك إنشاء سطر تحليلي في حساب للعرض."
#. module: account
#: help:account.move.line,state:0
@@ -4282,7 +4330,7 @@ msgstr "خريطة الحساب"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
msgid "Main Title 1 (bold, underlined)"
-msgstr ""
+msgstr "العنوان الرئيسي(سميك,تحته خط)"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.balance:0
@@ -4303,7 +4351,7 @@ msgstr "إحصائيات الفواتير"
#. module: account
#: field:account.account,exchange_rate:0
msgid "Exchange Rate"
-msgstr ""
+msgstr "سعر الصرف"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
@@ -4336,7 +4384,7 @@ msgstr "غير مطبق"
#. module: account
#: field:account.chart.template,visible:0
msgid "Can be Visible?"
-msgstr ""
+msgstr "هل تكون واضحة؟"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_select
@@ -4351,7 +4399,7 @@ msgstr "أوراق دائنة"
#. module: account
#: sql_constraint:account.period:0
msgid "The name of the period must be unique per company!"
-msgstr ""
+msgstr "اسم الفترة يجب ان يكون فريد لكل شركة"
#. module: account
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
@@ -4371,6 +4419,9 @@ msgid ""
"you want to generate accounts of this template only when loading its child "
"template."
msgstr ""
+"وضع هذا للخطأ لو انك لا تريد هذا النموذج لكي يستخدم منشطا في المعالجة التي "
+"تنشأ رسم البياني المحاسبي من النموذج . هذا يكون مفيد عندما تريد انشاء حسابات "
+"من هذا النموذج فقط عندما يتم تحميل النموذج الصغير"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
@@ -4384,11 +4435,11 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "السماح بالتسوية"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكنك تعديل الشركة لهذه الفترة حيث ان بعض عناصر اليومية موجودة"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -4418,10 +4469,10 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "نماذج التكرارات"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
-msgstr ""
+msgstr "خطا الترميز"
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
@@ -4430,6 +4481,7 @@ msgstr "٤"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "تغيير"
@@ -4474,7 +4526,7 @@ msgid "Example"
msgstr "مثال"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4490,10 +4542,10 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "لإستخدام حساب الدخل اتركه فارغ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
-msgstr ""
+msgstr "ضريبة الشراء %0.2f%%"
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
@@ -4518,7 +4570,7 @@ msgstr "تخصيص الحساب"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "عميل"
@@ -4534,7 +4586,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "فاتورة ملغاة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4590,7 +4642,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "الحساب الوارد على القالب المنتج"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4599,6 +4651,7 @@ msgstr ""
#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice
msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })"
msgstr ""
+"$(الموضوع-معرف_الشركة.الاسم)الفاتورة$(المرجع$(الموضوع.الرقم او 'n/a'))"
#. module: account
#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0
@@ -4615,18 +4668,20 @@ msgstr "سنة مالية جديدة"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "الفواتير"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "My invoices"
-msgstr ""
+msgstr "الفواتير"
#. module: account
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
@@ -4649,7 +4704,7 @@ msgstr "مفوتر"
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Posted Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "نشر قيود اليومية"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
@@ -4663,6 +4718,8 @@ msgid ""
"account if this is a Customer Invoice or Supplier Refund, otherwise a "
"Partner bank account number."
msgstr ""
+"رقم الحساب البنكي الذي تم دفع الفاتوره. حساب الشركة المصرفي اذا كان يمثل "
+"فاتوره العميل او استرداد مورد ذلك رقم حساب المصرفي للشريك"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
@@ -4712,12 +4769,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:923
#, python-format
msgid "Opening Period"
-msgstr ""
+msgstr "افتتاح الفترة"
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Journal Entries to Review"
-msgstr ""
+msgstr "لاستعراض قيود اليومية"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -4756,26 +4813,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "عناصر اليومية"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
@@ -4838,6 +4893,8 @@ msgid ""
"From this view, have an analysis of your treasury. It sums the balance of "
"every accounting entries made on liquidity accounts per period."
msgstr ""
+"بمجرد النظر تحليل الماليه الخاصة بك. يجمع هذا التوازن من كل القيود الحسابيه "
+"الصادره ف فتره سيوله الحسابات"
#. module: account
#: field:account.journal,group_invoice_lines:0
@@ -4858,7 +4915,7 @@ msgstr "حركات"
#. module: account
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
msgid "Sale journal in this month"
-msgstr ""
+msgstr "مبيع اليومية لهذا الشهر"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration
@@ -4879,10 +4936,10 @@ msgstr "للغلق"
#. module: account
#: field:account.treasury.report,date:0
msgid "Beginning of Period Date"
-msgstr ""
+msgstr "بداية تاريخ الفترة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4908,7 +4965,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "الحسابات الضريبية للانتاج"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "بداية الفترة يجب أن تكون أقل من نهاية الفترة"
@@ -4931,6 +4988,7 @@ msgstr "رصيد تحليلي -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4963,7 +5021,7 @@ msgstr "تحركات الهدف"
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net
#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net
msgid "30 Net Days"
-msgstr ""
+msgstr "صافي ٣٠ يوم"
#. module: account
#: field:account.subscription,period_type:0
@@ -4974,6 +5032,8 @@ msgstr "نوع الفترة"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "مدفوعات"
@@ -5006,13 +5066,16 @@ msgid ""
"encode the sale and purchase rates or choose from list of taxes. This last "
"choice assumes that the set of tax defined on this template is complete"
msgstr ""
+"من المنطقي انك تساعد علي الاختيار لو انك تريد ان تقترح علي المستخدم انه "
+"يقوم بتشفير معدلات البيع والشراء او يختار من قائمة الضرائب . الاختيار الاخير "
+" يفترض ان مجموعه من الضرائب المحدده في هذا النموذج تكون قد اكتملت."
#. module: account
#: view:account.financial.report:0
#: field:account.financial.report,children_ids:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_financial_report
msgid "Account Report"
-msgstr ""
+msgstr "تقرير الحساب"
#. module: account
#: field:account.journal.column,name:0
@@ -5047,7 +5110,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "الخط 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "خطأ بالسلامة !"
@@ -5080,6 +5143,7 @@ msgstr "نتيجة التسوية"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "الميزانية العمومية"
@@ -5093,7 +5157,7 @@ msgstr "اليوميات العامة"
#. module: account
#: field:account.journal,allow_date:0
msgid "Check Date in Period"
-msgstr ""
+msgstr "فحص البيانات في الفتره"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports
@@ -5156,6 +5220,7 @@ msgstr "تقرير"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5195,7 +5260,7 @@ msgstr "مسمى للأم"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Analytic Accounts with a past deadline."
-msgstr ""
+msgstr "تحليل الحسابات المرتبطه بالموعد النهائي السابق"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
@@ -5232,7 +5297,7 @@ msgstr "إحصائيات القيود التحليلية"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0
msgid "Cash and Banks"
-msgstr ""
+msgstr "النقدية و البنوك"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_installer
@@ -5285,7 +5350,6 @@ msgstr "تقرير الحساب/الحساب المشترك"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "إتصالات"
@@ -5298,7 +5362,7 @@ msgstr "محاسبة تحليلية"
#: field:account.partner.ledger,initial_balance:0
#: field:account.report.general.ledger,initial_balance:0
msgid "Include Initial Balances"
-msgstr ""
+msgstr "نشمل الارصدة الابتدائية"
#. module: account
#: selection:account.invoice,type:0
@@ -5311,7 +5375,7 @@ msgstr "رد مال للعميل"
#: constraint:account.move:0
msgid ""
"You can not create more than one move per period on centralized journal"
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكنك إنشاء أكثر من حركة لكل فترة في يومية مركزية"
#. module: account
#: field:account.tax,ref_tax_sign:0
@@ -5329,7 +5393,7 @@ msgstr "أُنشأ تقرير الفواتير في خلال اخر 15 يومً
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid " Number of Days: 14"
-msgstr ""
+msgstr " عدد الايام:14"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0
@@ -5337,13 +5401,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "قيود اليومية الختامية للسنة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5352,7 +5416,7 @@ msgstr "خطأ في الإعدادات!"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,value_amount:0
msgid "Amount To Pay"
-msgstr ""
+msgstr "المبلغ للدفع"
#. module: account
#: help:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
@@ -5393,7 +5457,7 @@ msgstr "تغيير العملة"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "This action will erase taxes"
-msgstr ""
+msgstr "هذا الفعل سوف يمحو الضرائب"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingentries0
@@ -5416,10 +5480,9 @@ msgstr "حسابات تحليلية"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Customer Invoices And Refunds"
-msgstr ""
+msgstr "فواتير العملاء، والمبالغ المستردة"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5462,7 +5525,7 @@ msgstr "رقم (حركة)"
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "Analytic Entries during last 7 days"
-msgstr ""
+msgstr "قيود تحليلية خلال اخر 7 أيام"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
@@ -5536,7 +5599,7 @@ msgstr "فتح صندو النقدية"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
msgid "Automatic formatting"
-msgstr ""
+msgstr "تنسيق تلقائي"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:963
@@ -5545,6 +5608,8 @@ msgid ""
"No fiscal year defined for this date !\n"
"Please create one from the configuration of the accounting menu."
msgstr ""
+"لا يوجد سنة مالية محددة بهذا التاريخ.الرجاء انشاء واحدة من تكوين في قائمة "
+"المحاسبة"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
@@ -5590,7 +5655,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "إنشاء القيود الإفتتاحية"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "تمت تسويتها!"
@@ -5603,7 +5668,7 @@ msgstr "منهج المحاسبة للمبلغ الضريبي."
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid "Due Date Computation"
-msgstr ""
+msgstr "حساب تاريخ المستحق"
#. module: account
#: field:report.invoice.created,create_date:0
@@ -5623,14 +5688,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "حسابات فرعية"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "نقل اسم(معرف):%s(%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "إلغاء"
@@ -5650,7 +5715,7 @@ msgstr "الدخل"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "مورِّد"
@@ -5680,7 +5745,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "الحساب"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "مرجع حر"
@@ -5695,7 +5760,9 @@ msgstr "تقييم"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "حسابات الدائنون و المدينون"
@@ -5801,19 +5868,19 @@ msgid "Filter by"
msgstr "ترشيح بـ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
-msgstr ""
+msgstr "لديك تعبير خاطئ\"%(...)s\"في نموذجك"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,date:0
msgid "Entry Date"
-msgstr ""
+msgstr "ادخال الناريخ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "لا يمكنك إستخدام حساب غير نشط!"
@@ -5827,14 +5894,14 @@ msgstr "المدخلات ليست من نفس الحساب او تم تسويت
#. module: account
#: help:account.bank.statement,balance_end:0
msgid "Balance as calculated based on Starting Balance and transaction lines"
-msgstr ""
+msgstr "الرصيد محسوب علي اساس بدايه الرصيد و المعاملات الحسابيه التي تمت"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
#, python-format
msgid "Current currency is not configured properly !"
-msgstr ""
+msgstr "العملة الحالية غير معرفة بشكل صحيح"
#. module: account
#: field:account.tax,account_collected_id:0
@@ -5854,8 +5921,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "عدد الأيام"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5870,7 +5937,7 @@ msgstr "فترة : %s"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_review_financial_journals_installer
msgid "Review your Financial Journals"
-msgstr ""
+msgstr "مراجعه القيود اليوميه الماليه الخاصه بك"
#. module: account
#: help:account.tax,name:0
@@ -5904,7 +5971,7 @@ msgstr "رد للعملاء"
#. module: account
#: field:account.account,foreign_balance:0
msgid "Foreign Balance"
-msgstr ""
+msgstr "رصيد اجنبي"
#. module: account
#: field:account.journal.period,name:0
@@ -5917,7 +5984,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "عامل المضاعفة لكود القاعدة"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "غير مطبق"
@@ -5940,7 +6007,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Running Subscription"
-msgstr ""
+msgstr "إشتراك مفعلة"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -5956,6 +6023,8 @@ msgstr "تحليل القيود التحليلية"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "سابق"
@@ -5966,13 +6035,15 @@ msgid ""
"You can not define children to an account with internal type different of "
"\"View\"! "
msgstr ""
+"خطأ في الإعدادات!\n"
+"لا يمكنك تحديد فرع لحساب مع نوع داخلي مختلف من \"عرض\"! "
#. module: account
#: help:res.partner.bank,journal_id:0
msgid ""
"This journal will be created automatically for this bank account when you "
"save the record"
-msgstr ""
+msgstr "دفتر اليومية سوف ينشا تلقائيا لهذا الحساب البنكي عند حفظ هذا السجل"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -6050,7 +6121,7 @@ msgstr "هذا نموذج لقيود حسابات تكرارية"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax_rate:0
msgid "Sales Tax(%)"
-msgstr ""
+msgstr "ضريبة المبيعات(%)"
#. module: account
#: view:account.addtmpl.wizard:0
@@ -6083,6 +6154,9 @@ msgid ""
"choice assumes that the set of tax defined for the chosen template is "
"complete"
msgstr ""
+"من المنطقي ان يساعدك علي الاختيار لو انت تريد ان تقترح علي المستخدم تشفير "
+"معدلات البيع والشراء او استخدام الحقول العاديه m2o.هذا الاختيار الأخير يفترض "
+"وضع الضريبه المعرفه من اجل اختيار النموذج تكون مكتمله"
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
@@ -6097,12 +6171,12 @@ msgstr "الشركات"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Open and Paid Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "فتح ودفع الفواتير"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,display_detail:0
msgid "Display children flat"
-msgstr ""
+msgstr "عرض الفرع الثابت"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:629
@@ -6110,7 +6184,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You can not remove/desactivate an account which is set on a customer or "
"supplier."
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكنك إزالة / إلغاء حساب الذي تم تعيينه كأحد العملاء أو الموردين."
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
@@ -6195,7 +6269,7 @@ msgstr "الدائنون"
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
msgid "Company must be the same for its related account and period."
-msgstr ""
+msgstr "يجب ان تكون الشركة هي نفسها لها الصلة بحسابها و فترتها."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -6225,7 +6299,7 @@ msgstr "صندوق نقدية"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.account_type_cash_equity
msgid "Equity"
-msgstr ""
+msgstr "الأسهم"
#. module: account
#: selection:account.tax,type:0
@@ -6234,6 +6308,8 @@ msgstr "النسبة"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "يومية و شريك"
@@ -6243,10 +6319,10 @@ msgid "Power"
msgstr "طاقة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكن انشاء رمز قيد يوميه غير مستخدم"
#. module: account
#: view:project.account.analytic.line:0
@@ -6285,6 +6361,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "نوع قابل للتطبيق"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "مرجع الفاتورة"
@@ -6357,7 +6434,7 @@ msgstr "إنشاء إختياري"
msgid ""
"You cannot change the owner company of an account that already contains "
"journal items."
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكنك تغيير شركة مالكة لحساب يحتوي بالفعل علي عناصر يومية."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -6414,7 +6491,7 @@ msgstr "للقراءة فقط"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid " Valuation: Balance"
-msgstr ""
+msgstr " تقييم: الميزانية"
#. module: account
#: field:account.invoice.line,uos_id:0
@@ -6431,7 +6508,7 @@ msgstr "يجب ان تكون النسبة المئوية لأجل الدفع م
#. module: account
#: field:account.installer,has_default_company:0
msgid "Has Default Company"
-msgstr ""
+msgstr "لديه شركة افتراضية"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_sequence_fiscalyear
@@ -6453,7 +6530,7 @@ msgstr "يومية تحليلية"
#: code:addons/account/account.py:622
#, python-format
msgid "You can not desactivate an account that contains some journal items."
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكنك الغاء حساب يحتوي علي بعض عناصر اليومية"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -6509,11 +6586,11 @@ msgstr "إحصائيات القيود التحليلية"
#: code:addons/account/account.py:624
#, python-format
msgid "You can not remove an account containing journal items."
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكنك حذف حساب يحتوي علي عناصر اليومية."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "القيود: "
@@ -6526,10 +6603,10 @@ msgstr "إنشاء قيد يومية تكرارية يدوياً في يومية
#. module: account
#: help:res.partner.bank,currency_id:0
msgid "Currency of the related account journal."
-msgstr ""
+msgstr "العملة لها علاقة بحساب اليومية."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "غير قادر على انشاء تحرك بين الشركات المختلفة"
@@ -6556,7 +6633,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:183
#, python-format
msgid "Balance Sheet (Asset account)"
-msgstr ""
+msgstr "الميزانية العمومية(حساب الاصول)"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_bank_reconcile_tree
@@ -6575,13 +6652,13 @@ msgstr "والحالة هي السحب"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "إجمالي الخصم"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "المدخل \"%s\" غير صالح !"
@@ -6623,7 +6700,7 @@ msgstr "كود بايثون"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Journal Entries with period in current period"
-msgstr ""
+msgstr "قيود اليومية بفترات خاصة الفترة الحالية"
#. module: account
#: help:account.journal,update_posted:0
@@ -6649,31 +6726,32 @@ msgstr "إنشاء قيد"
#: code:addons/account/account.py:182
#, python-format
msgid "Profit & Loss (Expense account)"
-msgstr ""
+msgstr "الأرباح و الخسائر (حساب المصاريف)"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6685,12 +6763,12 @@ msgstr "خطأ !"
#. module: account
#: field:account.financial.report,style_overwrite:0
msgid "Financial Report Style"
-msgstr ""
+msgstr "هيئة التقرير المالي"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,sign:0
msgid "Preserve balance sign"
-msgstr ""
+msgstr "المحافظه علي علامة التوازن"
#. module: account
#: view:account.vat.declaration:0
@@ -6705,8 +6783,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "مطبوع"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "خطأ :"
@@ -6749,6 +6827,8 @@ msgid ""
"row to display the amount of debit/credit/balance that precedes the filter "
"you've set."
msgstr ""
+"إذا اخترت ترشيح علي حسب تاريخ أو فترة.هذا الحقل يتيح لك اضافة صف لعرض كمية "
+"حساب المدين/حساب الدائن/الميزانية التي سبق تعيينها بالترشيح"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -6765,7 +6845,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "إعرض تقرير ليدجر مع شريك واحد لكل صفحة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6891,7 +6971,7 @@ msgstr ""
#: field:account.chart.template,complete_tax_set:0
#: field:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0
msgid "Complete Set of Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "مجموعة كاملة من الضرائب"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
@@ -6910,6 +6990,9 @@ msgid ""
"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make "
"valid payments"
msgstr ""
+"\n"
+"رجاءً حدد كود البنك (BIC/Swift) لحسابات البنوك من نوع IBAN وذلك لإجراء "
+"عمليات مقبولة."
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
@@ -6924,7 +7007,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "الإجمالي:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6951,10 +7034,10 @@ msgstr "رموز الفرعي"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Taxes used in Sales"
-msgstr ""
+msgstr "الضرائب المستخدمة في المبيعات"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7027,14 +7110,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "مستند المصدر"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
-msgstr ""
+msgstr "لا يمكنك إزالة قيد يومية مرحل \"%s\" !"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7048,7 +7131,7 @@ msgstr "تسوية القوائم"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_accounting_report
msgid "Accounting Report"
-msgstr ""
+msgstr "تقارير محاسبية"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -7075,7 +7158,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_tree_hierarchy
msgid "Financial Reports Hierarchy"
-msgstr ""
+msgstr "التسلسل الهرمي للتقارير المالية"
#. module: account
#: field:account.entries.report,product_uom_id:0
@@ -7139,21 +7222,23 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "هل انت متأكد أنك تريد فتح هذه الفاتورة ؟"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
"configuration of the accounting menu."
msgstr ""
+"لا يمكن العثور علي الرسم البياني المحاسبي, يجب ان تنشأ واحد من تشكيل القائمة "
+"الحسابيه"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0
msgid "Opening Entries Expense Account"
-msgstr ""
+msgstr "قتح قيود حساب المصروف"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "مدخلات المحاسبة"
@@ -7193,12 +7278,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Posted entries"
-msgstr ""
+msgstr "قيود مرحلة"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,value_amount:0
msgid "For percent enter a ratio between 0-1."
-msgstr ""
+msgstr "للنسبة أدخل كسر بين رقمي ٠ - ١."
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -7211,7 +7296,7 @@ msgstr "تاريخ الفاتورة"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Group by year of Invoice Date"
-msgstr ""
+msgstr "تجميع حسب السنة لتاريخ الفاتورة"
#. module: account
#: help:res.partner,credit:0
@@ -7272,7 +7357,7 @@ msgstr "ضريبة المشتريات الإفتراضية"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_income_opening:0
msgid "Opening Entries Income Account"
-msgstr ""
+msgstr "فتح قيود حساب الدخل"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -7290,7 +7375,7 @@ msgstr ""
"لإنشاء ضرائب محددة في مجال مخصص."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "ينبغي عليك اختيار الفترات التي تمتد الى نفس الشركة"
@@ -7298,7 +7383,7 @@ msgstr "ينبغي عليك اختيار الفترات التي تمتد الى
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_review_payment_terms_installer
msgid "Review your Payment Terms"
-msgstr ""
+msgstr "معاينة شروط الدفع"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,report_name:0
@@ -7313,7 +7398,7 @@ msgstr "إنشاء قيود"
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Information About the Bank"
-msgstr ""
+msgstr "معلومات عن البنك"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting
@@ -7321,8 +7406,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "التقارير"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7335,7 +7420,7 @@ msgstr "تحذير"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_open
msgid "Contracts/Analytic Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "العقود /الحسابات التحليليه"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,ending_details_ids:0
@@ -7384,7 +7469,7 @@ msgstr "استخدم النموذج"
#: code:addons/account/account.py:429
#, python-format
msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)!"
-msgstr ""
+msgstr "لم يتم قبول الرصيد الإفتتاحي (قيمة سالبة)!"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase
@@ -7409,7 +7494,7 @@ msgstr "خط الفاتورة"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Customer And Supplier Refunds"
-msgstr ""
+msgstr "المبالغ المسترده من العملاء والموردين"
#. module: account
#: field:account.financial.report,sign:0
@@ -7417,18 +7502,18 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "إمضاء التقرير"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
-msgstr ""
+msgstr "الفترات لانشاء قيود الافتتاحيه لاتوجد"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view
msgid "Root/View"
-msgstr ""
+msgstr "جذور / عرض او نظره"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7463,13 +7548,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "معلومات خيارية"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "دفتر اليومية يجب أن يتضمن حساب إفتراضي دائن و أخر مدين"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7490,7 +7576,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_multi_currency
msgid "Multi-Currencies"
-msgstr ""
+msgstr "متعدد العملة"
#. module: account
#: field:account.model.line,date_maturity:0
@@ -7498,13 +7584,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "تاريخ الاستحقاق"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "حساب سئ !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "يومية المبيعات"
@@ -7521,7 +7607,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "ضريبة الفاتورة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "لا يوجد رقم للقطعة !"
@@ -7530,7 +7616,7 @@ msgstr "لا يوجد رقم للقطعة !"
#: view:account.financial.report:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy
msgid "Account Reports Hierarchy"
-msgstr ""
+msgstr "المسلسل الهرمي لتقارير الحسابات"
#. module: account
#: help:account.account.template,chart_template_id:0
@@ -7541,11 +7627,15 @@ msgid ""
"few new accounts (You don't need to define the whole structure that is "
"common to both several times)."
msgstr ""
+"هذا الحقل الاختاري يسمح لك بربط نوذج الحساب بنموذج مخطط معين الذي ربما يختلف "
+"من واحده الاصل ينتمي الي الجذر . هذا يسمحلك بتحديد النموذجالمخطط الذي يتمدد "
+"واستكمال ذلك بقليل من الحسابات الجديده(انك لاتحتاج لتحديد كل البناء الذي "
+"يكون شائع لعدة مرات"
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Unposted Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "قيود يومية غير مرحلة"
#. module: account
#: view:product.product:0
@@ -7571,10 +7661,10 @@ msgstr "إلى"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
-msgstr ""
+msgstr "تعديل العملة"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,fy_id:0
@@ -7593,6 +7683,8 @@ msgstr "إلغاء الفواتير المختارة"
msgid ""
"This field is used to generate legal reports: profit and loss, balance sheet."
msgstr ""
+"يستخدم هذا الحقل لإعداد التقارير القانونية: الأرباح و الخسائر و الميزانية "
+"العمومية."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_review_payment_terms_installer
@@ -7602,6 +7694,9 @@ msgid ""
"terms for each letter. Each customer or supplier can be assigned to one of "
"these payment terms."
msgstr ""
+"شروط الدفع هي من شروط دفع العميل او المورد للفاتوره في واحد او مدفوعات "
+"عديده . تذكير العملاء المتكررين سوف يستخدموا شروط الدفع لكل حرف. كل عميل او "
+"مورد يمكن ان يرمز لواحده من هذه شروط الدفع"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -7619,16 +7714,18 @@ msgstr "مايو"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "حسابات الدائنون"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
-msgstr ""
+msgstr "الضرائب العلميه المحدده لكنها لا تكون في اسطر الفاتوره"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template
@@ -7640,7 +7737,7 @@ msgstr "القوالب لجدول الحساب"
msgid ""
"The sequence field is used to order the resources from lower sequences to "
"higher ones."
-msgstr ""
+msgstr "تسلسل الحقل يستخدم لترتيب الموارد من ادني تسلسل الي الاعلي منها"
#. module: account
#: field:account.tax.code,code:0
@@ -7669,7 +7766,7 @@ msgstr "اسم التقرير"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "نقدي"
@@ -7681,15 +7778,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "وجهة الحساب"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7720,17 +7817,17 @@ msgstr "مسلسل"
#. module: account
#: constraint:product.category:0
msgid "Error ! You cannot create recursive categories."
-msgstr ""
+msgstr "خطأ ! لا يمكن إنشاء فئات متداخلة."
#. module: account
#: help:account.model.line,quantity:0
msgid "The optional quantity on entries."
-msgstr ""
+msgstr "كمية اختيارية للقيود."
#. module: account
#: view:account.financial.report:0
msgid "Parent Report"
-msgstr ""
+msgstr "تقرير رئيسي"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
@@ -7779,7 +7876,7 @@ msgstr " ٧ أيام "
#. module: account
#: field:account.bank.statement,balance_end:0
msgid "Computed Balance"
-msgstr ""
+msgstr "ميزانية محسوبة"
#. module: account
#: field:account.account,parent_id:0
@@ -7845,13 +7942,14 @@ msgstr "ثابت"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "تحذير !"
@@ -7903,11 +8001,11 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "اختر عملة للفاتورة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
-msgstr ""
+msgstr "حساب المصرف المعرف في الدليل المحاسبي المحدد ليس لديه رمز."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
@@ -7916,7 +8014,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "لايمكن السجل %s/الشكلية/الغاء الفاتورة."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "لا سطور للفاتورة !"
@@ -7984,6 +8082,11 @@ msgid ""
"Most of the OpenERP operations (invoices, timesheets, expenses, etc) "
"generate analytic entries on the related account."
msgstr ""
+"الرسم البياني المحاسبي الطبيعي هو بناء يحدد عن طريق المتطلبات القانونيه "
+"للبلد . تحليل بناء الرسم البياني المحاسبي يجب ان يعكس احتياجات العمل الخاص "
+"بك من تقارير التكاليف والايرادات . الهيكل التنظيمي يكون عادتا من العقود "
+"والمشاريع والمنتجات او الاقسام . معظم العمليات المفتوحة (البورصه) (الفواتير -"
+"المصروفات-الجدول الزمني).تنشا قيود تحليليه متعلقه بالحساب"
#. module: account
#: field:account.account.type,close_method:0
@@ -7991,7 +8094,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "طريقة التأجيل"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "تم دفع الفاتورة ‘%s‘."
@@ -8019,7 +8122,7 @@ msgstr ""
#: help:account.account,reconcile:0
msgid ""
"Check this box if this account allows reconciliation of journal items."
-msgstr ""
+msgstr "فحص هذا الصندوق لو ان هذا الحساب يسمح بتحقيق الملائمه للبنود اليوميه"
#. module: account
#: help:account.period,state:0
@@ -8049,7 +8152,7 @@ msgstr "قيود تحليلية"
#. module: account
#: view:report.account_type.sales:0
msgid "This Months Sales by type"
-msgstr ""
+msgstr "مبيعات هذه الشهور وفقا للنوع"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -8057,7 +8160,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "شريك متحد"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "يجب عليك اولاً اختيار شريك !"
@@ -8081,6 +8184,13 @@ msgid ""
"related journal entries may or may not be reconciled. \n"
"* The 'Cancelled' state is used when user cancel invoice."
msgstr ""
+" حاله المسوده بتتعمل لما المستخدم يكون يعمل فاتوره جديده و مش متأكد منها.\n"
+"الفاتوره المبدئيه بتتعمل لما يكون الاتفاق مبدئيومش بيكون ليها رقم.\n"
+"الحاله المفتوحه لما المستخدم يعمل فاتوره ويكون ليها رقم وتفضل مفتوحه طالما "
+"ثمن الفاتوره متسددتش.\n"
+" تتحول اوتوماتيكي لفاتوره مسدده لما العميل يسدد ثمنها وممكن تتعدل القيود "
+"اليوميه المتعلقه بيها.\n"
+"حاله الالغاء هي تستخدم لما العميل يلغي فاتوره."
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -8105,11 +8215,11 @@ msgstr ""
"الضرائب مع اكواد تتعلق بالبيان القانوني وفقاً لبلدكم."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
-msgstr ""
+msgstr "لم نستطع ايجاد اي دليل محاسبي لحسابات هذه الشركة، يجب انشاء واحدة."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -8127,7 +8237,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "اختار السنة المالية"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "يومية تسديد الشراء"
@@ -8140,12 +8250,12 @@ msgstr "للضرائب ادخل النسبة % بين 0 و 1."
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Current Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "الحسابات الحالية"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Group by Invoice Date"
-msgstr ""
+msgstr "رتب حسب تاريخ الفاتورة"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
@@ -8186,6 +8296,8 @@ msgid ""
"Total amount (in Company currency) for transactions held in secondary "
"currency for this account."
msgstr ""
+"المبلغ الاجمالي (بعملة الشركة) للعمليات المالية التي عقدت بالعملة الثانوية "
+"لهذا الحساب."
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -8215,12 +8327,14 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "احسب الكود للضرائب مشتملة على القيم"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
"unreconcile related payment entries first!"
msgstr ""
+"انك لا تستطيع الغاءالفاتوره التي تم دفع جزء منها !انك تحتاج عدم توفيق متعلق "
+"بقيود الدفع اولا"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_income_categ:0
@@ -8230,7 +8344,7 @@ msgstr "حساب التصنيف الوارد"
#. module: account
#: field:account.account,adjusted_balance:0
msgid "Adjusted Balance"
-msgstr ""
+msgstr "الرصيد المعدل"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form
@@ -8251,7 +8365,7 @@ msgstr "المبلغ الاساسي/الضريبة"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid " Valuation: Percent"
-msgstr ""
+msgstr " تقييم: النسبة المئوية"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3
@@ -8320,7 +8434,7 @@ msgstr "الدفع"
#: field:account.bank.statement,balance_end_real:0
#: field:account.treasury.report,ending_balance:0
msgid "Ending Balance"
-msgstr ""
+msgstr "رصيد ختامي"
#. module: account
#: help:account.move.line,blocked:0
@@ -8351,15 +8465,17 @@ msgstr "تقرير مشترك للحساب"
#: view:account.invoice.report:0
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "current month"
-msgstr ""
+msgstr "الشهر الجاري"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
"Please create one."
msgstr ""
+"لايوجد فترة معرفةلهذا التاريخ:%s!\n"
+"قم بإنشاء واحدة."
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0
@@ -8387,7 +8503,7 @@ msgstr "أنواع الحساب"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid " Value amount: n.a"
-msgstr ""
+msgstr " قيمة المبلغ: غير معروف"
#. module: account
#: view:account.automatic.reconcile:0
@@ -8433,10 +8549,12 @@ msgstr "سدد اليومية"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "ترشيح بـ"
@@ -8457,7 +8575,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid ""
"In order to close a period, you must first post related journal entries."
-msgstr ""
+msgstr "لكي تغلق الفتره يجب ان تعمل قيود يوميه متعلقه بالفتره"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -8472,10 +8590,10 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "يستخدم حساب الشريك لهذه الفاتورة."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
-msgstr ""
+msgstr "ضرائب %.2f%%"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -8495,7 +8613,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "سطر شروط السداد"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "يومية المشتريات"
@@ -8581,10 +8699,10 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "فواتير غير مدفوعة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
-msgstr ""
+msgstr "مصطلح الدفع للمورد ليس لديه خط دفع الأجل!"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,debit:0
@@ -8621,7 +8739,7 @@ msgstr "حساب تعيين المالية"
#. module: account
#: view:board.board:0
msgid "Draft Customer Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "مسوده قوائم حساب العملاء"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_configuration_misc
@@ -8649,12 +8767,12 @@ msgstr "اسم اليومية"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Next Partner Entries to reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "قيود اليوميه للشريك القادمه للتطابق"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
msgid "Smallest Text"
-msgstr ""
+msgstr "أصغر نص"
#. module: account
#: model:res.groups,name:account.group_account_invoice
@@ -8687,7 +8805,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "اتركه فارغ لكل السنوات المالية المفتوحة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "تم تأكيد تحرك الحساب (%s) للمركزية!"
@@ -8700,13 +8818,16 @@ msgid ""
msgstr "تم التعبير عن المبلغ في عملة اخرى اختيارية اذا كانت مدخل عملة متعدد."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
"Make sure you have configured payment terms properly !\n"
"The latest payment term line should be of the type \"Balance\" !"
msgstr ""
+"لايسمح لك باعطاء صلاحيه لقيود غير متوازنه\n"
+"تأكد انك قمت بشروط الدفع بشكل صحيح\n"
+"اخر سطر من شروط الدفع يجب ان يكون من نوع المتوازن"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -8778,10 +8899,10 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "عنوان جهة الإتصال"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
-msgstr ""
+msgstr "نموذج خاطئ !"
#. module: account
#: field:account.invoice.refund,period:0
@@ -8802,6 +8923,11 @@ msgid ""
"accounts that are typically more credited than debited and that you would "
"like to print as positive amounts in your reports; e.g.: Income account."
msgstr ""
+"كل الحسابات التي عادت يكون فيها الجانب المدين اكبر من الدائن ولذلك يظهر لك "
+"قيم سالبه في التقارير الخاصه بك فيجب ان تكون عكس علامه التوازن مثال ذلك "
+"حسابات المصروفات وينطبق الشئ نفسه عل اذا كانت الحسابات عادة يكون فيها جانب "
+"الدائن اكبر من جانب المدين فان ذلك يظهر لك قيم موجبه في التقارير الخاصه بك "
+"مثال ذلك حساب الدخل"
#. module: account
#: field:res.partner,contract_ids:0
@@ -8813,12 +8939,14 @@ msgstr "عقود"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "مجهول"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "يومية القيود الإفتتاحية"
@@ -8839,10 +8967,10 @@ msgstr ""
"الخسارة: سيتم خصم المبلغ.)، والذي يحسب من تقرير الربح والخسارة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
-msgstr ""
+msgstr "من فضلك حدد تسلسل دفاتير اليومية التي لها علاقة بهذه الفاتورة"
#. module: account
#: view:account.move:0
@@ -8850,12 +8978,12 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.move.line,narration:0
msgid "Internal Note"
-msgstr ""
+msgstr "ملاحظة داخلية"
#. module: account
#: view:report.account.sales:0
msgid "This year's Sales by type"
-msgstr ""
+msgstr "مبيعات هذه السنة وفقا للنوع"
#. module: account
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
@@ -8908,7 +9036,7 @@ msgstr "سطور القيود"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_financial_accounts_installer
msgid "Review your Financial Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "معاينة حساباتك المالية"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_journal_button
@@ -8929,7 +9057,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "من الفترة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "يومية رد المبيعات"
@@ -8976,7 +9104,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "ضريبة المشتريات (%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "قم بإنشاء سطور للفاتورة."
@@ -8989,10 +9117,10 @@ msgstr "عزيزي سيدي / سيدتي،"
#. module: account
#: field:account.vat.declaration,display_detail:0
msgid "Display Detail"
-msgstr ""
+msgstr "عرض التفاصيل"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -9029,11 +9157,9 @@ msgstr "نهاية الفترة"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
-msgstr ""
+msgstr "تقارير مالية"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
@@ -9045,6 +9171,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9065,6 +9192,7 @@ msgstr "بداية الفترة"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "إتجاه التحليل"
@@ -9084,7 +9212,7 @@ msgstr "عرض اليومية"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "إجمالي الإئتمان"
@@ -9152,6 +9280,7 @@ msgstr "كشوف حساب البنك"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9232,7 +9361,7 @@ msgstr ""
"الحسابات\"."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "يجب إختيار الحسابات للتسوية"
@@ -9258,7 +9387,6 @@ msgstr ""
"مفتوحا تبعا لأنشطة الشركة خلال فترة محددة."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "ترشيح بـ"
@@ -9280,7 +9408,7 @@ msgid "Move"
msgstr "نقل"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr "لا يمكنك تغيير الضريبة, يجب عليك ازالة واعادة انشاء الخطوط !"
@@ -9288,7 +9416,7 @@ msgstr "لا يمكنك تغيير الضريبة, يجب عليك ازالة و
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "Analytic Entries of last 365 days"
-msgstr ""
+msgstr "قيود تحليلية لآخر ٣٦٥ يوم"
#. module: account
#: report:account.central.journal:0
@@ -9336,7 +9464,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "فرعي موحد"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9346,7 +9474,7 @@ msgstr "يجب ان يكون لليومية نظير مركزي بدون تخط
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Customer And Supplier Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "فواتير العميل و المورد"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_paymententries0
@@ -9385,7 +9513,7 @@ msgstr "رصيد الحساب التحليلي"
msgid ""
"No opening/closing period defined, please create one to set the initial "
"balance!"
-msgstr ""
+msgstr "لا يوجد فتح/اغلاق فترة محددة,لرجاء إنشاء واحد لضبط الرصيد الأولي"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
@@ -9397,6 +9525,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9434,6 +9563,10 @@ msgid ""
"journals. Select 'Opening/Closing Situation' for entries generated for new "
"fiscal years."
msgstr ""
+"تحديد البيع بدفع الفواتير اليوميه للعميل.تحديد الشراء بفواتير اليوميه "
+"للمورد. تحديد النقديه ب القيود اليوميه المستخدمه في مدفوعات العميل والمورد. "
+"تحديد العام بالعمليات اليوميه المتنوعة. تحديد حالات الفتح والقفل بانشاء قيود "
+"يوميه للسنه الماليه الجديده"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription
@@ -9453,6 +9586,7 @@ msgstr "إشتراك القيد"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9460,6 +9594,7 @@ msgstr "إشتراك القيد"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9486,6 +9621,8 @@ msgid ""
"It indicates that the invoice has been paid and the journal entry of the "
"invoice has been reconciled with one or several journal entries of payment."
msgstr ""
+"يوضح هذا ان الفاتوره تم دفعها والقيود اليوميه للفاتوره تكون متطابقه مع واحده "
+"وعدة قيود يوميه من الدفع"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -9502,7 +9639,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "غير مسوي"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "إجمالي سئ!"
@@ -9567,7 +9704,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "مقارنة"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "خطأ غير معروف"
@@ -9605,6 +9742,7 @@ msgstr "التحقق من حركة الحساب"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9636,7 +9774,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:181
#, python-format
msgid "Profit & Loss (Income account)"
-msgstr ""
+msgstr "الأرباح و الخسائر(حساب الدخل)"
#. module: account
#: constraint:account.account:0
@@ -9645,6 +9783,9 @@ msgid ""
"You can not select an account type with a deferral method different of "
"\"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! "
msgstr ""
+"التكوين الخطأ!\n"
+"لا يمكنك اختيار نوع الحساب باستخدام طريقة التأجيل المختلفه \"عدم "
+"المساواه\" للحسابات من النوع الداخلي \"الدفع / القبض\" "
#. module: account
#: view:account.model:0
@@ -9681,7 +9822,7 @@ msgstr "عام"
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "Analytic Entries of last 30 days"
-msgstr ""
+msgstr "قيود تحليلة لاخر 30 يوما"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
@@ -9708,9 +9849,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "فترات"
@@ -9738,7 +9881,7 @@ msgstr "أبريل/ نيسان"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitloss_toreport0
msgid "Profit (Loss) to report"
-msgstr ""
+msgstr "تقرير للربح (الخسارة) المقدم"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile.select:0
@@ -9762,7 +9905,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
msgid "Title 2 (bold)"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان ٢ (سميك)"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2
@@ -9802,6 +9945,8 @@ msgid ""
"When new statement is created the state will be 'Draft'.\n"
"And after getting confirmation from the bank it will be in 'Confirmed' state."
msgstr ""
+"عندما يتم انشاء بيانا جديدا فان هذا يكون في حاله المسوده\n"
+"وبعد الحصول علي تأكيد من المصرف البنكي سيكون في حاله مؤكده"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_period
@@ -9878,6 +10023,7 @@ msgstr "مرحَلة"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9922,10 +10068,10 @@ msgstr "مسلسل السنوات المالية"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,display_detail:0
msgid "No detail"
-msgstr ""
+msgstr "لا تفاصيل"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "لا يوجد حساب دخل معرّف لهذا المنتج: \"%s\" (id:%d)"
@@ -9933,14 +10079,14 @@ msgstr "لا يوجد حساب دخل معرّف لهذا المنتج: \"%s\" (
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create journal items on closed account."
-msgstr ""
+msgstr "لا يمنك إنشاء عناصر يومية في حساب مغلق."
#. module: account
#: field:account.account,unrealized_gain_loss:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_gain_loss
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_unrealized_gains_losses
msgid "Unrealized Gain or Loss"
-msgstr ""
+msgstr "مكاسب أو خسائر غير محققة"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear:0
@@ -9953,14 +10099,15 @@ msgstr "حالات"
#. module: account
#: model:ir.actions.server,name:account.ir_actions_server_edi_invoice
msgid "Auto-email confirmed invoices"
-msgstr ""
+msgstr "رسائل لتأكيد الفواتير"
#. module: account
#: field:account.invoice,check_total:0
msgid "Verification Total"
-msgstr ""
+msgstr "إجمالي المحقق"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9981,6 +10128,7 @@ msgstr "اليومية: الكل"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9995,7 +10143,9 @@ msgstr "اليومية: الكل"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10005,6 +10155,8 @@ msgstr "اليومية: الكل"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10083,7 +10235,7 @@ msgstr "حسابات فارغة؟ "
#. module: account
#: constraint:account.bank.statement:0
msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company."
-msgstr ""
+msgstr "يجب أن يكون اليومية و الفترة مرتبطين لشركة واحدة."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -10113,7 +10265,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template"
-msgstr ""
+msgstr "انشاء دليل الحسابات من قالب للدليل"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all
@@ -10165,6 +10317,7 @@ msgstr "فاتورة المورد"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10184,7 +10337,7 @@ msgstr "مدين"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
msgid "Title 3 (bold, smaller)"
-msgstr ""
+msgstr "عنوان ٣ (سميك، أصغر)"
#. module: account
#: field:account.invoice,invoice_line:0
@@ -10198,8 +10351,10 @@ msgstr "خطأ ! لا يمكنك انشاء قوالب الحاسب العودي
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
-msgstr ""
+msgstr "رقم قيد اليومية"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
@@ -10213,9 +10368,11 @@ msgid ""
"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which "
"contains journal items!"
msgstr ""
+"انك لا تستطيع تغير نوع الحساب من حساب مقفل الي اي نوع اخر الذي يحتوي علي "
+"عناصر قيود اليوميه"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "قيد اليومية مسوي بالفعل"
@@ -10238,7 +10395,7 @@ msgstr "مدى"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Analytic Journal Items related to a purchase journal."
-msgstr ""
+msgstr "تحليل البنود اليوميه مرتبطه بالقيود اليوميه للشراء"
#. module: account
#: help:account.account,type:0
@@ -10251,8 +10408,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "مع حركات"
@@ -10290,7 +10449,7 @@ msgstr "طباعة اليوميات التحليلية"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Group by month of Invoice Date"
-msgstr ""
+msgstr "مجموعة من شهر تاريخ الفاتورة"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -10373,8 +10532,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "تقارير إحصائية"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "حساب سئ!"
@@ -10382,7 +10541,7 @@ msgstr "حساب سئ!"
#. module: account
#: field:account.print.journal,sort_selection:0
msgid "Entries Sorted by"
-msgstr ""
+msgstr "قيود يوميه مصنفه حسب"
#. module: account
#: help:account.move,state:0
@@ -10400,7 +10559,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "مقابلة الحسابات"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "الفاتورة '%s' منتظرة للتحقق."
@@ -10417,7 +10576,7 @@ msgstr "نوفمبر/تشرين الثاني"
#. module: account
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
msgid "Modify: refund invoice, reconcile and create a new draft invoice"
-msgstr ""
+msgstr "تعديل : فاتوره مبلغ معاد , التوفيق وانشاء مسوده فاتوره جديده"
#. module: account
#: help:account.invoice.line,account_id:0
@@ -10590,6 +10749,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10667,6 +10827,8 @@ msgstr "إكتمال"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "مستقبل"
@@ -11700,3 +11862,9 @@ msgstr ""
#~ "لا يمكن إنشاء تسلسل تلقائي لهذه الجزئية!\n"
#~ "\n"
#~ "ضع تسلسل في تعريف اليومية للترقيم التلقائي أو خلق سلسلة يدويا لهذه الجزئية."
+
+#~ msgid "Install your Chart of Accounts"
+#~ msgstr "تنصيب دليلك المحاسبي"
+
+#~ msgid "Description On Invoices"
+#~ msgstr "الوصف في الفاتوره"
diff --git a/addons/account/i18n/bg.po b/addons/account/i18n/bg.po
index 568b62eb13a..4151c2f5039 100644
--- a/addons/account/i18n/bg.po
+++ b/addons/account/i18n/bg.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -146,6 +146,7 @@ msgstr "Обедини"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Означение"
@@ -164,16 +165,16 @@ msgstr ""
"без да го изтривате."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Предупреждение!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Различни дневници"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0
@@ -189,7 +190,7 @@ msgstr "Всички аналитични записи"
#. module: account
#: field:accounting.report,label_filter:0
msgid "Column Label"
-msgstr ""
+msgstr "Име на колона"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:95
@@ -234,7 +235,7 @@ msgstr ""
"Отметнете ако не искате в тази фактура да участват ДДС свързани данъци"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Фактура '%s' е частично платена: %s%s от %s%s (%s%s остатък)"
@@ -250,7 +251,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Белгийски отчети"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Не може да добавяте/променяте записи в закрит дневник."
@@ -300,7 +301,7 @@ msgid "St."
msgstr "Ул."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -589,8 +590,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Счетоводителят потвърждава декларацията."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -649,7 +652,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Главната последователност трябва да е различна от настоящата!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr "Липса на период или множество намерени периоди за тази дата."
@@ -660,7 +663,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Сума за данъчен код"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -687,8 +690,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Период на дневник"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -767,6 +770,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Можете да сменяте валутата само на фактури в статус проект (чернова)"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Финансов отчет"
@@ -782,12 +786,13 @@ msgstr "Финансов отчет"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -923,12 +928,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Раздели на тримесечни периоди"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "За плащане"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1010,7 +1016,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1043,10 +1049,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Код"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1110,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"повече информация за съответното счетоводство и неговите спицифики."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1159,7 +1165,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Банка"
@@ -1256,7 +1262,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Движение по този ред от запис"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1279,7 +1285,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Етикет на запис"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr "Не може да променяте/изтривате дневник със записи от този период !"
@@ -1365,14 +1371,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Данъци"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Задайте начален и краен период"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Отчет за приходите и разходите"
@@ -1427,6 +1434,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Анализ на журналните единици"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Партньори"
@@ -1451,8 +1459,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Централен дневник"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1683,6 +1693,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Разделени журнални последователности"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Отговорник"
@@ -1713,7 +1724,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Годишна сума"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1789,7 +1800,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Отпратка към клиент:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2112,7 +2123,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Про-форма"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2136,7 +2147,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Търсене в шаблони за сметкоплан"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2185,7 +2196,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Описание"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2204,7 +2215,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Приходна сметка"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Няма счетоводен дневник за продажби/покупки!"
@@ -2244,6 +2255,7 @@ msgstr "Шаблон за продукт"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2253,6 +2265,7 @@ msgstr "Шаблон за продукт"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2303,7 +2316,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2334,7 +2347,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Основна последователност"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2408,7 +2421,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Данъчен код"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2489,7 +2502,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Запис на модела на сметка"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2555,7 +2568,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2587,7 +2599,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Сметки"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Грешка при настройване!"
@@ -2708,6 +2720,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Стар партньорски баланс"
@@ -2755,14 +2768,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Този помощник ще създаде повтарящи се счетоводни записи"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Не са зададени последоватености за този дневник !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2865,7 +2878,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Сума по основен код"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2878,7 +2891,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Данък продажба по подразбиране"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2919,7 +2932,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Фискална позиция"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3073,7 +3086,7 @@ msgid "View"
msgstr "Изглед"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3265,7 +3278,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Начален баланс"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Не е зададен партньор !"
@@ -3319,7 +3332,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Графика на данък"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3402,6 +3415,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3448,7 +3462,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Подробно"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3463,9 +3477,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "ДДС :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3486,7 +3507,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Централизирано копие"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3513,6 +3534,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3540,10 +3562,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Дата"
@@ -3560,7 +3589,6 @@ msgstr "Връщане приравняване"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3574,7 +3602,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Диаграма на шаблони на сметка"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3583,7 +3611,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Някой записи вече са били приравнени !"
@@ -3614,6 +3642,8 @@ msgstr "Бюджети"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3698,7 +3728,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Аналитични артикули"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Не може да се сменя данъка !"
@@ -3729,7 +3759,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Планиране"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3743,6 +3773,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3756,7 +3787,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4076,7 +4107,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Месец"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4133,7 +4164,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Няма зададена сметка разходи за този продукт: \"%s\" (id:%d)"
@@ -4340,7 +4371,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Разрешаване на приравняване"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4374,7 +4405,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Повтарящи се модели"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4386,6 +4417,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Промяна"
@@ -4430,7 +4462,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4446,7 +4478,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Запазете празно за да изпозвате сметката за приходи"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4474,7 +4506,7 @@ msgstr "Свързване на сметки"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Клиент"
@@ -4490,7 +4522,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Отменена фактура"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4542,7 +4574,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Сметка приход в шаблона за продукт"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4567,11 +4599,13 @@ msgstr "Нова финансова година"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Фактури"
@@ -4708,26 +4742,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -4830,7 +4862,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4856,7 +4888,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Подчинени сметки за данъци"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4879,6 +4911,7 @@ msgstr "Аналитичен баланс -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4922,6 +4955,8 @@ msgstr "Вид период"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Плащания"
@@ -4996,7 +5031,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Ред 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Грешка за цялостност !"
@@ -5029,6 +5064,7 @@ msgstr "Резултат от изравняване"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Баланс"
@@ -5105,6 +5141,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5234,7 +5271,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Комуникация"
@@ -5286,13 +5322,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Днвеник за записи в края на годината"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5366,7 +5402,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5532,7 +5567,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Създаване на начални записи"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Вече равнено!"
@@ -5565,14 +5600,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Подчинени сметки"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Отписване"
@@ -5592,7 +5627,7 @@ msgstr "Приход"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Доставчик"
@@ -5622,7 +5657,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Сметка n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Свободна отпратка"
@@ -5637,7 +5672,9 @@ msgstr "Оценяване"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Сметки за получаване и плащане"
@@ -5733,7 +5770,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Подреждане по"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5744,8 +5781,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Не може да използвате неактивна сметка!"
@@ -5786,8 +5823,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Брой дни"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5849,7 +5886,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "не е реализирано"
@@ -5886,6 +5923,8 @@ msgstr "Анализ аналитични записи"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Предишен"
@@ -6160,6 +6199,8 @@ msgstr "Процентно"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Дневник и партньор"
@@ -6169,7 +6210,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Степенуване"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6211,6 +6252,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Приложими видове"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Отпратка на фактура"
@@ -6434,8 +6476,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Записи: "
@@ -6451,7 +6493,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Не може да създаде движение между различни фирми"
@@ -6490,13 +6532,13 @@ msgstr "Състоянието е чернова"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Общ дебит"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Запис \"%s\" е невалиден !"
@@ -6568,25 +6610,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6618,8 +6661,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Отпечатан"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6674,7 +6717,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6828,7 +6871,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Общо:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6866,7 +6909,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6934,14 +6977,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Документ източник"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7037,8 +7080,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Сигурни ли сте че искате да отворите тази фактура?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7051,7 +7094,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Записи на сметка"
@@ -7187,7 +7230,7 @@ msgstr ""
"програмистите да създадат специфичен данък в потребителски домейн."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7218,8 +7261,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Справки"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7308,7 +7351,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Подпис върху справки"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7362,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7354,13 +7397,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Допълнителна информация"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Дневника трябва да има сметки по подрабиране за кредит и дебит"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7389,13 +7433,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Грешна сметка !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Дневник продажби"
@@ -7412,7 +7456,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Данък на фактура"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Няма номер на цена !"
@@ -7462,7 +7506,7 @@ msgstr "До"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7510,13 +7554,15 @@ msgstr "Май"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Разплащателни сметки"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7560,7 +7606,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "В брой"
@@ -7572,15 +7618,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Предназначение на Сметката"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7732,13 +7778,14 @@ msgstr "Фиксиран"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Предупреждение !"
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Изберете валута за фактурата"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7803,7 +7850,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Не може да %s проект/проформа/отказ на фактура"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Няма фактурни редове!"
@@ -7877,7 +7924,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Отложен метод"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Фактура '%s' е платена."
@@ -7941,7 +7988,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Асоцииран партньор"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Първо трябва да изберете партньор !"
@@ -7987,7 +8034,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8009,7 +8056,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Изберете финансова година"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Дневник обезщетения за покупки"
@@ -8098,7 +8145,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Изчисляващ код за данъци, включени в цените"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8228,7 +8275,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8307,10 +8354,12 @@ msgstr "Дневник за обещетения"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Филтриране по"
@@ -8343,7 +8392,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Партньорска сметка използвана за тази фактура"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8366,7 +8415,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Ред на условие за плащане"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Дневник за поръчки"
@@ -8451,7 +8500,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Неплатени фактури"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8558,7 +8607,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Оставете празно за всички отворени данъчни години"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "Движение по сметка (%s) за централизиране е потвърдено!"
@@ -8572,7 +8621,7 @@ msgstr ""
"Сумата изразена във възможна друга валута ако записа е в повече валути"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8645,7 +8694,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Адрес за контакт"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8680,12 +8729,14 @@ msgstr "Договори"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "неизвестен"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Отваряне на Журнал със записи"
@@ -8704,7 +8755,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8792,7 +8843,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Период от"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Дневник обезщетения за продажби"
@@ -8839,7 +8890,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Данък покупка (%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8855,7 +8906,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8891,8 +8942,6 @@ msgstr "Край на период"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8907,6 +8956,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8927,6 +8977,7 @@ msgstr "Начало на период"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Ръководтсво за анализ"
@@ -8946,7 +8997,7 @@ msgstr "Изглед на дневник"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Общо кредит"
@@ -9011,6 +9062,7 @@ msgstr "Банкови извлечения"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9086,7 +9138,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Трябва да изберете сметки за изравняване"
@@ -9108,7 +9160,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Филтри по"
@@ -9130,7 +9181,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Преместване"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9189,7 +9240,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Косолидирани подчинени сметки"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9250,6 +9301,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9306,6 +9358,7 @@ msgstr "Абонамент за запис"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9313,6 +9366,7 @@ msgstr "Абонамент за запис"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9355,7 +9409,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Неприравнен"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Грешна обща сума !"
@@ -9414,7 +9468,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Непозната грешка"
@@ -9453,6 +9507,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9551,9 +9606,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Периоди"
@@ -9715,6 +9772,7 @@ msgstr "Публикувано"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9762,7 +9820,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Няма зададена приходна сметка за продукта: \"%s\" (id:%d)"
@@ -9798,6 +9856,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9818,6 +9877,7 @@ msgstr "Журнал: Всички"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9832,7 +9892,9 @@ msgstr "Журнал: Всички"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9842,6 +9904,8 @@ msgstr "Журнал: Всички"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9995,6 +10059,7 @@ msgstr "Фактура за доставчик"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10028,6 +10093,8 @@ msgstr "Грешка! Не може да създавате рекурсивни
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -10045,7 +10112,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Записа вече е приравнен"
@@ -10081,8 +10148,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "С движения"
@@ -10198,8 +10267,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Статистически отчети"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Грешна сметка!"
@@ -10225,7 +10294,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Свързване на сметки"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Фактура '%s' очаква проверка."
@@ -10415,6 +10484,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10488,6 +10558,8 @@ msgstr "Падеж"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Бъдеще"
diff --git a/addons/account/i18n/br.po b/addons/account/i18n/br.po
index b2f7c91d8c8..0d8148ae1b8 100644
--- a/addons/account/i18n/br.po
+++ b/addons/account/i18n/br.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Daveenn"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "N'hallit ket ouzhpennañ/kemmañ enmontoù en ur marilh serr"
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/bs.po b/addons/account/i18n/bs.po
index 6efe46078a0..519962854b4 100644
--- a/addons/account/i18n/bs.po
+++ b/addons/account/i18n/bs.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -141,6 +141,7 @@ msgstr "Uskladi"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
@@ -157,13 +158,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenje!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -225,7 +226,7 @@ msgstr ""
"pojavljuje na fakturama."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -241,7 +242,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -287,7 +288,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -561,8 +562,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -620,7 +623,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -631,7 +634,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Iznos šifre poreza"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -658,8 +661,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -736,6 +739,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -751,12 +755,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -882,12 +887,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Stvori tromjesečno razdoblje"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Krajnji rok"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -965,7 +971,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -998,10 +1004,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Šifra"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1063,7 +1069,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1111,7 +1117,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1203,7 +1209,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Prijenos ovog stavke unosa."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1224,7 +1230,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Oznaka stavke"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1309,14 +1315,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Porezi"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1371,6 +1378,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1395,8 +1403,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Glavni nalog za knjiženje"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1621,6 +1631,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Razdvojeni redoslijedi naloga za knjiženje"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1649,7 +1660,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Godišnja suma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1722,7 +1733,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Referenca kupca"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2045,7 +2056,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Predračun"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2118,7 +2129,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2137,7 +2148,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Konto prihoda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2177,6 +2188,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2186,6 +2198,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2236,7 +2249,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2267,7 +2280,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Glavna Sekvenca"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2341,7 +2354,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Šifra poreza"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2422,7 +2435,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Stavke računa modela"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2486,7 +2499,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2518,7 +2530,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2638,6 +2650,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Zreli saldo partnera"
@@ -2685,14 +2698,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2795,7 +2808,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Iznos osnovne šifre"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2808,7 +2821,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2846,7 +2859,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Fiskalna pozicija"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3000,7 +3013,7 @@ msgid "View"
msgstr "Prikaz"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3192,7 +3205,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Početni saldo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3246,7 +3259,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3327,6 +3340,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3373,7 +3387,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalji"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3388,9 +3402,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "PDV:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3411,7 +3432,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Centralizirana stavka zatvaranja"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3437,6 +3458,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3464,10 +3486,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -3484,7 +3513,6 @@ msgstr "Poništi usklađivanje"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3498,7 +3526,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Predložak kontnog plana"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3507,7 +3535,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3538,6 +3566,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3622,7 +3652,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3653,7 +3683,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3667,6 +3697,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3680,7 +3711,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4000,7 +4031,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mjesec"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4057,7 +4088,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4264,7 +4295,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Dozvoli usklađivanje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4298,7 +4329,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4310,6 +4341,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Promjeni"
@@ -4354,7 +4386,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4368,7 +4400,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Ne popunjavati za upotrebu računa za prihod"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4396,7 +4428,7 @@ msgstr "Mapiranje konta"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Kupac"
@@ -4412,7 +4444,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4464,7 +4496,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Konto prihoda na predlošku proizvoda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4489,11 +4521,13 @@ msgstr "Nova fiskalna godina"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Fakture"
@@ -4630,26 +4664,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4752,7 +4784,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4776,7 +4808,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Konta potporeza."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4799,6 +4831,7 @@ msgstr "Analitički saldo -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4842,6 +4875,8 @@ msgstr "Tip razdoblja"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Plaćanja"
@@ -4915,7 +4950,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4948,6 +4983,7 @@ msgstr "Rezultat poravnjavanja"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5024,6 +5060,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5153,7 +5190,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5205,13 +5241,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Dnevnik knjiženja završetka godine"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5285,7 +5321,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5450,7 +5485,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5483,14 +5518,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Podkonta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Otpis"
@@ -5510,7 +5545,7 @@ msgstr "Prihod"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Dobavljač"
@@ -5540,7 +5575,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Broj računa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5555,7 +5590,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Konta potraživanja i dugovanja"
@@ -5651,7 +5688,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5662,8 +5699,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5704,8 +5741,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Broj dana"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5767,7 +5804,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5804,6 +5841,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Prošlost"
@@ -6078,6 +6117,8 @@ msgstr "Postotak"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6087,7 +6128,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Eksponent"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6127,6 +6168,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Primjenjivi tip"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Referenca Fakture"
@@ -6348,8 +6390,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6365,7 +6407,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6404,13 +6446,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Ukupan dug"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6482,25 +6524,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6532,8 +6575,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Ispisano"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6588,7 +6631,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6739,7 +6782,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Ukupno:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6769,7 +6812,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6837,14 +6880,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6940,8 +6983,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Jeste sigurni da želite otvoriti ovu fakturu ?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6954,7 +6997,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Knjiženja"
@@ -7090,7 +7133,7 @@ msgstr ""
"razvijateljima da stvaraju posebne poreze u vlastitoj domeni."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7121,8 +7164,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Izvještavanje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7211,7 +7254,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Predznak u izvješćima"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7222,7 +7265,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7257,13 +7300,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Dodatne informacije"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7290,13 +7334,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7313,7 +7357,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Porez fakture"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7363,7 +7407,7 @@ msgstr "Do"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7411,13 +7455,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Dugovni računi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7461,7 +7507,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Gotovina"
@@ -7473,15 +7519,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Ciljni konto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7633,13 +7679,14 @@ msgstr "Fiksno"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7691,7 +7738,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7704,7 +7751,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7778,7 +7825,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Način odgode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7842,7 +7889,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Vezani partner"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7888,7 +7935,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7910,7 +7957,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Odaberite fiskalnu godinu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7999,7 +8046,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Kod za izračun cijena sa uključenim porezima"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8127,7 +8174,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8206,10 +8253,12 @@ msgstr "Nalog za knjiženje povrata"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8242,7 +8291,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Račun partnera korišten za ovu fakturu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8265,7 +8314,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Redak uvjeta plaćanja"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8350,7 +8399,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8457,7 +8506,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8470,7 +8519,7 @@ msgid ""
msgstr "Iznos izražen u opcionalnoj drugoj valuti ako je viševalutni unos."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8543,7 +8592,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Kontakt adresa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8578,12 +8627,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Nalog za knjiženje otvarajućih stavaka"
@@ -8602,7 +8653,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8690,7 +8741,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Razdoblje od"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8737,7 +8788,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8753,7 +8804,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8785,8 +8836,6 @@ msgstr "Kraj Perioda"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8801,6 +8850,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8821,6 +8871,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Smjer analiza"
@@ -8840,7 +8891,7 @@ msgstr "Pogled knjiženja"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Ukupno potražuje"
@@ -8905,6 +8956,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8980,7 +9032,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -9002,7 +9054,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -9024,7 +9075,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Prijenos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9080,7 +9131,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Konsolidirani potomci"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9141,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9197,6 +9249,7 @@ msgstr "Stavka pretplate"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9204,6 +9257,7 @@ msgstr "Stavka pretplate"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9246,7 +9300,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Neusklađen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9305,7 +9359,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9344,6 +9398,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9442,9 +9497,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Razdoblja"
@@ -9606,6 +9663,7 @@ msgstr "Proknjiženo"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9653,7 +9711,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9689,6 +9747,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9709,6 +9768,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9723,7 +9783,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9733,6 +9795,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9886,6 +9950,7 @@ msgstr "Ulazna faktura"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9919,6 +9984,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9936,7 +10003,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9972,8 +10039,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Sa kretanjima"
@@ -10089,8 +10158,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10116,7 +10185,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Mapiranje konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10306,6 +10375,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10379,6 +10449,8 @@ msgstr "Dospjelost"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Buduće"
diff --git a/addons/account/i18n/ca.po b/addons/account/i18n/ca.po
index be920cff7d2..40c0d509ba5 100644
--- a/addons/account/i18n/ca.po
+++ b/addons/account/i18n/ca.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -141,6 +141,7 @@ msgstr "Concilia"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referència"
@@ -159,13 +160,13 @@ msgstr ""
"eliminar-ho."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Avís!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -230,7 +231,7 @@ msgstr ""
"d'impost aparegui en les factures."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Factura '%s' està pagada parcialment: %s%s de %s%s (%s%s restant)"
@@ -246,7 +247,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Informes Belgues"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "No podeu afegir/modificar assentaments en un diari tancat."
@@ -292,7 +293,7 @@ msgid "St."
msgstr "Est."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -587,8 +588,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "El comptable confirma l'extracte."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -647,7 +650,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "La seqüència principal ha de ser diferent de l'actual!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -658,7 +661,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Import codi impost"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "VENDA"
@@ -685,8 +688,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Diari del període"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -765,6 +768,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Només podeu canviar la moneda per a factures a l'esborrany!"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -780,12 +784,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -914,12 +919,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Crea períodes trimestrals"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Degut"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1000,7 +1006,7 @@ msgstr ""
"la suma de la base imposable (sense impost)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1033,10 +1039,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Codi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1101,7 +1107,7 @@ msgstr ""
"especificitats."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1149,7 +1155,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banc"
@@ -1245,7 +1251,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "El moviment d'aquesta línia de l'assentament."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1266,7 +1272,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Etiqueta assentament"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1352,14 +1358,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Impostos"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Seleccioneu un període inicial i final"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1414,6 +1421,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Anàlisi d'elements del diari"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Empreses"
@@ -1438,8 +1446,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Diari central"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1674,6 +1684,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Seqüències de diaris separades"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
@@ -1704,7 +1715,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Suma de l'any"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1783,7 +1794,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Ref. client:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "L'usuari %s no te drets per accedir al diari %s !"
@@ -2111,7 +2122,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2142,7 +2153,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Cerca plantilles de pla comptable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2194,7 +2205,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripció"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2213,7 +2224,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Compte d'ingressos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "No s'ha definit un diari comptable de tipus Venda/Compra!"
@@ -2253,6 +2264,7 @@ msgstr "Plantilla del producte"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2262,6 +2274,7 @@ msgstr "Plantilla del producte"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2312,7 +2325,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2345,7 +2358,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Seqüència principal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2419,7 +2432,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Codi impost comptable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2511,7 +2524,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Líniees de model d'assentament"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "DESPESA"
@@ -2579,7 +2592,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2611,7 +2623,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Error de configuració!"
@@ -2735,6 +2747,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Balanç d'empresa anterior"
@@ -2787,14 +2800,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Aquest assistent crearà assentaments comptables recursius"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "No s'ha definit una seqüència en el diari !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2903,7 +2916,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Import codi base"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2916,7 +2929,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Impost de venda per defecte"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Factura '%s' és validada."
@@ -2957,7 +2970,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Posició fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3111,7 +3124,7 @@ msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3316,7 +3329,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Saldo inicial"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "No s'ha definit empresa!"
@@ -3372,7 +3385,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Pla dels impostos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3457,6 +3470,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3503,7 +3517,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detall"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3518,9 +3532,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "CIF/NIF:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3542,7 +3563,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Homòleg centralitzat"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3569,6 +3590,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3596,10 +3618,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -3616,7 +3645,6 @@ msgstr "Trenca conciliació"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3630,7 +3658,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Plantilla del pla comptable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3642,7 +3670,7 @@ msgstr ""
"definiu l'empresa en ell!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Alguns assentaments ja estan conciliats!"
@@ -3673,6 +3701,8 @@ msgstr "Pressupostos"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Sense filtres"
@@ -3758,7 +3788,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Anotacions analítiques"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "No ha estat possible canviar l'impost!"
@@ -3789,7 +3819,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Correspondència"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3803,6 +3833,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3816,7 +3847,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Informe de comprovació de venciments en el balanç"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4148,7 +4179,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4205,7 +4236,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Codi base del compte"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4416,7 +4447,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Permeteu conciliació"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4450,7 +4481,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Models recursius"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4462,6 +4493,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Canvia"
@@ -4506,7 +4538,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4522,7 +4554,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Deixar buit pel compte d'ingressos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4550,7 +4582,7 @@ msgstr "Mapa comptes"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Client"
@@ -4566,7 +4598,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Factura cancel·lada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4623,7 +4655,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Compte d'ingressos en plantilla producte"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4650,11 +4682,13 @@ msgstr "Nou exercici fiscal"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Factures"
@@ -4791,26 +4825,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Apunts comptables"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -4918,7 +4950,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4945,7 +4977,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Comptes impostos filles"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "El període inicial ha de ser més petit que el període final"
@@ -4968,6 +5000,7 @@ msgstr "Balanç analític -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5011,6 +5044,8 @@ msgstr "Període: Unitat de temps"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Pagaments"
@@ -5085,7 +5120,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Línia 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Error d'integritat!"
@@ -5118,6 +5153,7 @@ msgstr "Resultat de conciliació"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Balanç de situació"
@@ -5194,6 +5230,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5323,7 +5360,6 @@ msgstr "Informe comptable comú"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Comunicació"
@@ -5375,13 +5411,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Diari assentaments tancament d'exercici"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5458,7 +5494,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5631,7 +5666,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Genera assentaments d'obertura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Ja està conciliat!"
@@ -5664,14 +5699,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Comptes fills"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Desajust"
@@ -5691,7 +5726,7 @@ msgstr "Ingrés"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Proveïdor"
@@ -5721,7 +5756,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Compte n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Referència lliure"
@@ -5736,7 +5771,9 @@ msgstr "Valoració"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Comptes a cobrar i pagar"
@@ -5843,7 +5880,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtra per"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5854,8 +5891,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "No podeu utilitzar un compte inactiu!"
@@ -5896,8 +5933,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Número de dies"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5959,7 +5996,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Factor de multiplicació per al codi base"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "no implementat"
@@ -5998,6 +6035,8 @@ msgstr "Anàlisi assentaments analítics"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Anterior"
@@ -6278,6 +6317,8 @@ msgstr "Percentatge"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Diari i Empresa"
@@ -6287,7 +6328,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Força"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6329,6 +6370,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Tipus aplicable"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Referència factura"
@@ -6560,8 +6602,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Assentaments: "
@@ -6577,7 +6619,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "No s'ha pogut crear moviment entre diferents companyies"
@@ -6626,13 +6668,13 @@ msgstr "L'estat és esborrany"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Total deure"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "L'assentament \"%s\" no és vàlid!"
@@ -6706,25 +6748,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6756,8 +6799,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Impressió"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6818,7 +6861,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Mostra el llibre major amb una empresa per pàgina."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6980,7 +7023,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Total:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7017,7 +7060,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7093,14 +7136,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Document d'origen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7208,8 +7251,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Esteu segur que voleu obrir aquesta factura?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7222,7 +7265,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Assentaments comptabilitat"
@@ -7362,7 +7405,7 @@ msgstr ""
"personalitzada."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7394,8 +7437,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Informe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7492,7 +7535,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Signe en informes"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7503,7 +7546,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7538,13 +7581,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Informació opcional"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "El diari ha de tenir un compte haver i deure per defecte."
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7573,13 +7617,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Compte incorrecte!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Diari de vendes"
@@ -7596,7 +7640,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Impost de factura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Cap tros de número!"
@@ -7646,7 +7690,7 @@ msgstr "Fins"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7694,13 +7738,15 @@ msgstr "Maig"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Comptes a pagar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7744,7 +7790,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Caixa"
@@ -7756,15 +7802,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Compte destí"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7921,13 +7967,14 @@ msgstr "Fix"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Atenció!"
@@ -7979,7 +8026,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Seleccioneu una moneda per aplicar en la factura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7992,7 +8039,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "No es pot %s factura esborrany/proforma/cancel.lada."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "No hi ha línies de factura!"
@@ -8070,7 +8117,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Mètode tancament"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "La factura '%s' està pagada."
@@ -8136,7 +8183,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Empresa associada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Primer heu de seleccionar una empresa!"
@@ -8185,7 +8232,7 @@ msgstr ""
"país."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8207,7 +8254,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Escolliu l'exercici fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Diari d'abonament de compres"
@@ -8299,7 +8346,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Codi pel càlcul dels impostos amb preus inclosos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8440,7 +8487,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8519,10 +8566,12 @@ msgstr "Diari reintegrament"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtra per"
@@ -8559,7 +8608,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "El compte de l'empresa utilitzat per aquesta factura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8582,7 +8631,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Línia de termini de pagament"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Diari de compres"
@@ -8670,7 +8719,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Factures impagades"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8779,7 +8828,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Deixar-ho buit per obrir tots els exercicis fiscals."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "El moviment comptable (%s) per a centralització ha estat confirmat!"
@@ -8794,7 +8843,7 @@ msgstr ""
"multi-divisa."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8877,7 +8926,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Adreça contacte"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8912,12 +8961,14 @@ msgstr "Contractes"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "Desconegut"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Diari assentaments d'obertura"
@@ -8939,7 +8990,7 @@ msgstr ""
"de Pèrdues i Guanys."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -9030,7 +9081,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Període des de"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Diari d'abonament de vendes"
@@ -9077,7 +9128,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Impost de la compra (%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Creeu algunes línies de factura"
@@ -9093,7 +9144,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -9131,8 +9182,6 @@ msgstr "Fi de període"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -9147,6 +9196,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9167,6 +9217,7 @@ msgstr "Període inicial"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Direcció anàlisi"
@@ -9186,7 +9237,7 @@ msgstr "Vista diari"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total haver"
@@ -9257,6 +9308,7 @@ msgstr "Extractes bancaris"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9338,7 +9390,7 @@ msgstr ""
"de contrapartida."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Heu de seleccionar els comptes per a conciliar"
@@ -9367,7 +9419,6 @@ msgstr ""
"un període específic."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filtres per"
@@ -9389,7 +9440,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Assent."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr "No es pot canviar l'impost, ha d'eliminar i recrear les línies!"
@@ -9448,7 +9499,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Fills consolidats"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9511,6 +9562,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9567,6 +9619,7 @@ msgstr "Assentament periòdic"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9574,6 +9627,7 @@ msgstr "Assentament periòdic"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9616,7 +9670,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "No conciliat"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Total erroni!"
@@ -9684,7 +9738,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "S'ha produït un error desconegut"
@@ -9723,6 +9777,7 @@ msgstr "Valida moviment comptable"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9827,9 +9882,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Períodes"
@@ -9998,6 +10055,7 @@ msgstr "Fixat"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10045,7 +10103,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -10082,6 +10140,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10102,6 +10161,7 @@ msgstr "Diari: Tots"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10116,7 +10176,9 @@ msgstr "Diari: Tots"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10126,6 +10188,8 @@ msgstr "Diari: Tots"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10290,6 +10354,7 @@ msgstr "Factura de proveïdor"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10323,6 +10388,8 @@ msgstr "Error ! No es poden crear plantilles de comptes recursives."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -10340,7 +10407,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "L'assentament ja està conciliat"
@@ -10376,8 +10443,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Amb moviments"
@@ -10502,8 +10571,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Informes estadístics"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Compte incorrecte!"
@@ -10529,7 +10598,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Mapa de relacions de comptes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "La factura '%s' està esperant per ser validada."
@@ -10720,6 +10789,7 @@ msgstr "account.afegeixplantilla.assistent"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10798,6 +10868,8 @@ msgstr "Venciment"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Futur"
diff --git a/addons/account/i18n/cs.po b/addons/account/i18n/cs.po
index fa77e59bf7e..7d50852645f 100644
--- a/addons/account/i18n/cs.po
+++ b/addons/account/i18n/cs.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: account
@@ -143,6 +143,7 @@ msgstr "Likvidace"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Odkaz"
@@ -161,13 +162,13 @@ msgstr ""
"jeho odebrání."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Varování!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Různý"
@@ -232,7 +233,7 @@ msgstr ""
"tomuto daňovému kódu žádné DPH"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Faktura '%s' je zaplacená částečně: %s%s z %s%s (zbývá %s%s)"
@@ -248,7 +249,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Belgické výkazy"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Nemůžete přidávat/upravovat položky v uzavřené knize."
@@ -294,7 +295,7 @@ msgid "St."
msgstr "Sv."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "Firma řádku faktury nesouhlasí s firmou faktury"
@@ -585,8 +586,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Účetní potvrzuje výpis."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -644,7 +647,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Hlavní číselná řada musí být odlišná od současné!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -655,7 +658,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Částka kódu daně"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "KFV"
@@ -682,8 +685,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Období knihy"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr "Při likvidaci záznamů by u všech měla být stejná firma"
@@ -760,6 +763,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Měnu můžete změnit pouze u Návrhových faktůr !"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Finanční výkaz"
@@ -775,12 +779,13 @@ msgstr "Finanční výkaz"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -910,12 +915,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Vytvořit 3-měsíční období"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Do"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -993,7 +999,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "Nemůžu najít nadřazený kód pro šablonu účtu!"
@@ -1026,10 +1032,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Kód"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1093,7 +1099,7 @@ msgstr ""
"účtu a jeho specifikách."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1141,7 +1147,7 @@ msgstr "Nevyrovnané položky deníku"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banka"
@@ -1233,7 +1239,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Přesun této řádky záznamu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1254,7 +1260,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Název položky"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr "Nemůžete upravit/smazat deník s položkami pro toto období !"
@@ -1339,14 +1345,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Daně"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Vyberte počáteční a koncové období"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Zisk a ztráty"
@@ -1401,6 +1408,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Analýza položek deníku"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Partneři"
@@ -1425,8 +1433,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Centrální deník"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1658,6 +1668,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Odopovědné"
@@ -1688,7 +1699,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Roční součet"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1766,7 +1777,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Odkaz zákazníka:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "U6ivatel %s nemá práva pro přístup k deníku %s !"
@@ -2091,7 +2102,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2117,7 +2128,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Hledat šablony účtové osnovy"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2168,7 +2179,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Popis"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2187,7 +2198,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Účet příjmů"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2227,6 +2238,7 @@ msgstr "Šablona výrobku"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2236,6 +2248,7 @@ msgstr "Šablona výrobku"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2286,7 +2299,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Řádek účtu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2319,7 +2332,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Hlavní číselná řada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2393,7 +2406,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Daňový kód účtu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2478,7 +2491,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Položky modelu účtu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2537,7 +2550,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2569,7 +2581,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Účty"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Konfigurační chyba!"
@@ -2689,6 +2701,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Starý zůstatek partnera"
@@ -2736,14 +2749,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Průvodce vytvoří opakující se účetní položky"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Pro deník není určena posloupnost !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2846,7 +2859,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Částka základního kódu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2861,7 +2874,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Výchozí prodejní daň"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Faktura '%s' je ověřena."
@@ -2899,7 +2912,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Finanční pozice"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3046,7 +3059,7 @@ msgid "View"
msgstr "Pohled"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3240,7 +3253,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Počáteční zůstatek"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Nebyl definován partner !"
@@ -3294,7 +3307,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Graf daně"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3379,6 +3392,7 @@ msgstr "Množství :"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Délka období (dny)"
@@ -3425,7 +3439,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Podrobnosti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3440,9 +3454,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "DPH :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3463,7 +3484,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Centralizované protějšek"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3489,6 +3510,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3516,10 +3538,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -3536,7 +3565,6 @@ msgstr "Nevyrovnaný"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3550,7 +3578,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Šablona Účetní osnovy"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3559,7 +3587,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Některé položky byly již zlikvidovány !"
@@ -3590,6 +3618,8 @@ msgstr "Rozpočet"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Bez filtrů"
@@ -3673,7 +3703,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Analytické položky"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Nelze změnit daň !"
@@ -3704,7 +3734,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Mapování"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3718,6 +3748,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3731,7 +3762,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4054,7 +4085,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Měsíc"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4111,7 +4142,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Základní kód účtu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Pro tento výrobek nebyl definován nákladový účet: \"%s\" (id:%d)"
@@ -4318,7 +4349,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Povolit vyrovnání"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4352,7 +4383,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Model opakování"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4364,6 +4395,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Změnit"
@@ -4408,7 +4440,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Příklad"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4424,7 +4456,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Nechejte prázdné pro použití příjmového účtu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4452,7 +4484,7 @@ msgstr "Mapování účtů"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Zákazník"
@@ -4468,7 +4500,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Zrušené faktury"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4520,7 +4552,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Příjmový účet na šabloně výrobku"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "Různé"
@@ -4545,11 +4577,13 @@ msgstr "Nový daňový rok"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Faktury"
@@ -4686,26 +4720,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Položky deníku"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -4810,7 +4842,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4837,7 +4869,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4860,6 +4892,7 @@ msgstr "Analytický zůstatek -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4903,6 +4936,8 @@ msgstr "Typ období"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Platby"
@@ -4976,7 +5011,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Řádek 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Chyba integrity !"
@@ -5009,6 +5044,7 @@ msgstr "Výsledek vyrovnání"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Rozvaha"
@@ -5085,6 +5121,7 @@ msgstr "Výkaz"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5214,7 +5251,6 @@ msgstr "Obecný výkaz účtu"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Komunikace"
@@ -5266,13 +5302,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Záznamy knihy konce roku"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5346,7 +5382,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Faktury a dobropisy zákazníků"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5512,7 +5547,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Generovat počáteční položky"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Již vyrovnáno!"
@@ -5545,14 +5580,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Dětské účty"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Odpis"
@@ -5572,7 +5607,7 @@ msgstr "Příjem"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Dodavatel"
@@ -5602,7 +5637,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Účet n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5617,7 +5652,9 @@ msgstr "Ohodnocení"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Účty závazků a pohledávek"
@@ -5716,7 +5753,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtrovat podle"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "Máte nesprávný výraz \"%(...)s\" ve vašem modelu !"
@@ -5727,8 +5764,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Nemůžete použít neaktivní účet!"
@@ -5769,8 +5806,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Počet dní"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5832,7 +5869,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Násobek pro základní kód"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "nerealizováno"
@@ -5869,6 +5906,8 @@ msgstr "Analýza analytických záznamů"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Minulý"
@@ -6142,6 +6181,8 @@ msgstr "Procenta"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Deník & Partner"
@@ -6151,7 +6192,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Síla"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6191,6 +6232,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Typ platnosti"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Reference faktury"
@@ -6412,8 +6454,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Položky: "
@@ -6429,7 +6471,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Nelze vytvoit pohyb mezi různými společnostmi."
@@ -6470,13 +6512,13 @@ msgstr "Stav je koncept"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Celkový dluh"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Položka \"%s\" není platná !"
@@ -6550,25 +6592,26 @@ msgstr "Zisk & ztráty (Výdajový účet)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6600,8 +6643,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Vytisknutý"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Chyba"
@@ -6656,7 +6699,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6808,7 +6851,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Celkem:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6838,7 +6881,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Daně použité při prodeji"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6906,14 +6949,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Zdrojový dokument"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "Nemůžete smazat zaúčtovanou položku deníku \"%s\"!"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7011,8 +7054,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Jste si jisti, že chcete otevřít fakturu ?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7025,7 +7068,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Účetní položky"
@@ -7158,7 +7201,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "Měli byste vybrat období, které patří ke stejné společnosti"
@@ -7189,8 +7232,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Vykazování"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7282,7 +7325,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7293,7 +7336,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7328,13 +7371,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Doplňující informace"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Kniha musí mít výchozí účty Dal a Má dáti"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7361,13 +7405,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Datum splatnosti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Chybný účet !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Deník tržeb"
@@ -7384,7 +7428,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Daň faktury"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Žádné číslo kusu !"
@@ -7434,7 +7478,7 @@ msgstr "Do"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Úprava měny"
@@ -7482,13 +7526,15 @@ msgstr "Květen"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Účty závazků"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7533,7 +7579,7 @@ msgstr "Jméno výkazu"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Hotovost"
@@ -7545,15 +7591,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Cíl účtu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7702,13 +7748,14 @@ msgstr "Pevné"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Varování !"
@@ -7760,7 +7807,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Vyberte měnu pro použití na faktuře"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7773,7 +7820,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Fakturu nelze %s návrh/proforma/zrušit."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Žádné řádky faktury !"
@@ -7849,7 +7896,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Metoda zpoždění"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Faktura '%s' je zaplacena."
@@ -7913,7 +7960,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Přidruženého partnera"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Musíte nejdříve vybrat partnera !"
@@ -7962,7 +8009,7 @@ msgstr ""
"země."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7984,7 +8031,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Vyberte daňový rok"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Deník nákupních dobropisů"
@@ -8071,7 +8118,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8199,7 +8246,7 @@ msgid "current month"
msgstr "aktuální měsíc"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8280,10 +8327,12 @@ msgstr "Deník dobropisů"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtrovat podle"
@@ -8318,7 +8367,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8341,7 +8390,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Řádek platebního období"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Deník nákupů"
@@ -8429,7 +8478,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Nezaplacené faktury"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8536,7 +8585,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Nechejte prázdné pro všechny otevřené finanční roky"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "Pohyb účtu (%s) pro centralizaci byl potvrzen!"
@@ -8550,7 +8599,7 @@ msgstr ""
"Částka vyjádřena ve volitelné jiné měně, pokud je položka více-měnová."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8623,7 +8672,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Kontaktní adresa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "Nesprávný model !"
@@ -8658,12 +8707,14 @@ msgstr "Smlouvy"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "neznámé"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Počáteční položky deníku"
@@ -8682,7 +8733,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8771,7 +8822,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Období od"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Kniha dobropisů prodeje"
@@ -8818,7 +8869,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Daň nákupu(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Prosíme vytvořete nějaké řádky faktury."
@@ -8834,7 +8885,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -8866,8 +8917,6 @@ msgstr "Konec období"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Finanční výkazy"
@@ -8882,6 +8931,7 @@ msgstr "Finanční výkazy"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8902,6 +8952,7 @@ msgstr "Začátek období"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8921,7 +8972,7 @@ msgstr "Zobrazení deníku"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Celkový úvěř"
@@ -8986,6 +9037,7 @@ msgstr "Bankovní výpisy"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9061,7 +9113,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Musíte vybrat účet pro vyrovnání"
@@ -9083,7 +9135,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filt"
@@ -9105,7 +9156,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Pohyb"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr "Nemůžete změnit daň, měli byste odstranit a znovu vytvořit řádky !"
@@ -9163,7 +9214,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Konsolidovaný potomek"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9226,6 +9277,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9282,6 +9334,7 @@ msgstr "Vstupní předplatné"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9289,6 +9342,7 @@ msgstr "Vstupní předplatné"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9331,7 +9385,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Nevyrovnaný"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Špatný součet !"
@@ -9390,7 +9444,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Porovnání"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Neznámá chyba"
@@ -9429,6 +9483,7 @@ msgstr "Ověřit pohyb účtu"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9530,9 +9585,11 @@ msgstr "Analytické zápisy za posledních 30 dní"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Období"
@@ -9698,6 +9755,7 @@ msgstr "Zaúčtované"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9745,7 +9803,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Bez podrobností"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Pro tento výrobek není definován příjmový účet: \"%s\" (id: %d)"
@@ -9781,6 +9839,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Kontrolní součet"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9801,6 +9860,7 @@ msgstr "Deník: Všechny"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9815,7 +9875,9 @@ msgstr "Deník: Všechny"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9825,6 +9887,8 @@ msgstr "Deník: Všechny"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9978,6 +10042,7 @@ msgstr "Faktura dodavatele"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10011,6 +10076,8 @@ msgstr "Chyba ! Nemůžete vytvořit rekurzivní šablony účtu."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -10028,7 +10095,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Položka již je srovnaná"
@@ -10064,8 +10131,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "S pohyby"
@@ -10181,8 +10250,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Statistické výkazy"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Nesprávný účet!"
@@ -10208,7 +10277,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Mapování účtů"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Faktura '%s' čeká na ověření."
@@ -10399,6 +10468,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10474,6 +10544,8 @@ msgstr "Splatnost"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Budoucnost"
diff --git a/addons/account/i18n/da.po b/addons/account/i18n/da.po
index e87f7bbdc72..c7f7803088e 100644
--- a/addons/account/i18n/da.po
+++ b/addons/account/i18n/da.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr "Afstem"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Henvisning"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Belgiske rapporter"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -560,8 +561,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -617,7 +620,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -628,7 +631,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -655,8 +658,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -733,6 +736,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -748,12 +752,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -879,12 +884,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Forfalder"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -962,7 +968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -995,10 +1001,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1060,7 +1066,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1108,7 +1114,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1200,7 +1206,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1221,7 +1227,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1306,14 +1312,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1368,6 +1375,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1392,8 +1400,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1618,6 +1628,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1646,7 +1657,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1719,7 +1730,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2038,7 +2049,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2062,7 +2073,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2111,7 +2122,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2130,7 +2141,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2170,6 +2181,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2179,6 +2191,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2229,7 +2242,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2260,7 +2273,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2334,7 +2347,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Konto momsklasse"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2415,7 +2428,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2479,7 +2492,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2511,7 +2523,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2631,6 +2643,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2678,14 +2691,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2788,7 +2801,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2801,7 +2814,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2839,7 +2852,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Nuværende position"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2994,7 +3007,7 @@ msgid "View"
msgstr "Vis"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3186,7 +3199,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3240,7 +3253,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3321,6 +3334,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3367,7 +3381,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3382,9 +3396,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3405,7 +3426,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3430,6 +3451,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3457,10 +3479,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3477,7 +3506,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3491,7 +3519,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3500,7 +3528,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3531,6 +3559,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3612,7 +3642,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3643,7 +3673,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3657,6 +3687,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3670,7 +3701,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3990,7 +4021,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4047,7 +4078,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4254,7 +4285,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4288,7 +4319,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4300,6 +4331,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4344,7 +4376,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4360,7 +4392,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4388,7 +4420,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4404,7 +4436,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4456,7 +4488,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4481,11 +4513,13 @@ msgstr "Nyt regnskabsår"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4622,26 +4656,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4744,7 +4776,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4768,7 +4800,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4789,6 +4821,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4832,6 +4865,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4905,7 +4940,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4938,6 +4973,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5014,6 +5050,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5141,7 +5178,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5193,13 +5229,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5273,7 +5309,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5436,7 +5471,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5469,14 +5504,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5496,7 +5531,7 @@ msgstr "Indtægt"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Leverandør"
@@ -5526,7 +5561,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Konto no."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Fri Reference"
@@ -5541,7 +5576,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5637,7 +5674,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5648,8 +5685,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5690,8 +5727,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5753,7 +5790,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5790,6 +5827,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6063,6 +6102,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6072,7 +6113,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6112,6 +6153,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6330,8 +6372,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6347,7 +6389,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6386,13 +6428,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6460,25 +6502,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6510,8 +6553,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6566,7 +6609,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6717,7 +6760,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6747,7 +6790,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6815,14 +6858,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6918,8 +6961,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6932,7 +6975,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7063,7 +7106,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7094,8 +7137,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7184,7 +7227,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7195,7 +7238,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7230,13 +7273,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7263,13 +7307,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7286,7 +7330,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7336,7 +7380,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7384,13 +7428,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7434,7 +7480,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7446,15 +7492,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7603,13 +7649,14 @@ msgstr "Fast"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Advarsel !"
@@ -7661,7 +7708,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7674,7 +7721,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7748,7 +7795,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7810,7 +7857,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Du må først vælge en partner"
@@ -7856,7 +7903,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7878,7 +7925,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Vælg regnskabs år"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7965,7 +8012,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8093,7 +8140,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8172,10 +8219,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8208,7 +8257,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8231,7 +8280,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8316,7 +8365,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8422,7 +8471,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8435,7 +8484,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8508,7 +8557,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8543,12 +8592,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8567,7 +8618,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8653,7 +8704,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8700,7 +8751,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8716,7 +8767,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8748,8 +8799,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8764,6 +8813,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8784,6 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8803,7 +8854,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8868,6 +8919,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8943,7 +8995,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Vælg konto for afstemning"
@@ -8965,7 +9017,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8987,7 +9038,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9043,7 +9094,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9104,6 +9155,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9160,6 +9212,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9167,6 +9220,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9209,7 +9263,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9268,7 +9322,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9305,6 +9359,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9403,9 +9458,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9567,6 +9624,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9614,7 +9672,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9650,6 +9708,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9670,6 +9729,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9684,7 +9744,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9694,6 +9756,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9847,6 +9911,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9880,6 +9945,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9897,7 +9964,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9933,8 +10000,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10050,8 +10119,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10077,7 +10146,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10267,6 +10336,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10340,6 +10410,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/de.po b/addons/account/i18n/de.po
index 1a0dfc11029..a0e01b57a8f 100644
--- a/addons/account/i18n/de.po
+++ b/addons/account/i18n/de.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 09:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-12 23:18+0000\n"
"Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp
\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "letzten Monat"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
msgid "System payment"
-msgstr "Zahlungssystematik"
+msgstr "Zahlungsmothode"
#. module: account
#: view:account.journal:0
@@ -39,7 +39,7 @@ msgid ""
"Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'"
msgstr ""
"Legen Sie die Reihenfolge der Anzeige im Report 'Finanz \\ Berichte \\ "
-"generische Reports \\ Steuern \\ Steuererklärung' fest"
+"Allgemeine Berichte \\ Steuern \\ Steuererklärung' fest"
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
@@ -57,12 +57,12 @@ msgstr "Statistische Auswertungen"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Proforma/Open/Paid Invoices"
-msgstr "Proforoma/Offene/Bezahlte Rechnungen"
+msgstr "Proforma / offene bzw. bezahlte Rechnungen"
#. module: account
#: field:report.invoice.created,residual:0
msgid "Residual"
-msgstr "Restwert"
+msgstr "Verbleibend"
#. module: account
#: constraint:account.period:0
@@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Fehler! Die Dauer der Periode(n) ist ungültig "
#. module: account
#: field:account.analytic.line,currency_id:0
msgid "Account currency"
-msgstr "Währung"
+msgstr "Währung des Kontos"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Definition untergeordneter Steuern"
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:302
#, python-format
msgid "Journal item \"%s\" is not valid."
-msgstr "Journalzeile \"%s\" ist ungültig"
+msgstr "Buchung \"%s\" ist ungültig"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "wizard.multi.charts.accounts"
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Total Debit"
-msgstr "Summe Soll"
+msgstr "Forderungsgesamtsumme"
#. module: account
#: view:account.unreconcile:0
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid ""
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
"that are linked to those transactions because they will not be disabled"
msgstr ""
-"Wenn Sie Zahlungen stornieren, sollten Sie alle zugehörigen Belege und "
+"Wenn Sie Zahlungen stornieren, müssen Sie alle zugehörigen Belege und "
"Buchungen prüfen, da diese nicht automatisch mit gelöscht oder deaktiviert "
"werden."
@@ -122,13 +122,13 @@ msgid ""
"accounts too."
msgstr ""
"Konfigurationsfehler! Die gewählte Währung muss auch bei den Standardkonten "
-"verwendet werden"
+"verwendet werden."
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice.line,origin:0
msgid "Origin"
-msgstr "Bezug"
+msgstr "Herkunft"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Bezug"
#: view:account.move.line.reconcile:0
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
msgid "Reconcile"
-msgstr "Ausgleich Nummer"
+msgstr "Ausgleich von Offenen Posten"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,ref:0
@@ -146,6 +146,7 @@ msgstr "Ausgleich Nummer"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referenz"
@@ -164,13 +165,13 @@ msgstr ""
"angezeigt."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Achtung!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "\"verschiedenes\" Journal"
@@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "Spaltenbeschriftung"
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:95
#, python-format
msgid "Journal: %s"
-msgstr "Journal: %s"
+msgstr "Journal %s"
#. module: account
#: help:account.analytic.journal,type:0
@@ -204,16 +205,16 @@ msgid ""
"invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching "
"journal of the same type."
msgstr ""
-"Definiert Typ für das analytische Journal. Wenn ein Beleg (z.B. eine "
-"Rechnung) dann zusätzlich zu den Finanzbuchungen weitere analytische "
-"Buchungen erzeugen soll , prüft OpenERP inwieweit ein analytisches Journal "
-"mit dem identischem Typ (z.B. Verkauf) existiert."
+"Definiert die Art des analytischen Journals. Wenn ein Beleg (z. B. eine "
+"Rechnung), zusätzlich zu den Finanzbuchungen, weitere analytische Buchungen "
+"erzeugen soll, prüft OpenERP ob ein analytischer Bericht der gleichen Art "
+"(z.B. Verkauf) vorliegt."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form
msgid "Tax Templates"
-msgstr "Umsatzsteuer Vorlagen"
+msgstr "-Vorlagen für Steuerkonten"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax
@@ -232,16 +233,14 @@ msgid ""
"Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear "
"on invoices"
msgstr ""
-"Aktivieren, wenn KEINE umsatzsteuerlich relevanten Bezeichnungen auf der "
-"Rechnung erscheinen sollen"
+"Aktivieren, wenn etwaige, in diesen Steuerschlüssel einbezogene, "
+"Steuerbeträge auf der Rechnung nicht erscheinen sollen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
-msgstr ""
-"Rechnung '%s' ist teilweise bezahlt: %s%s von %s%s (%s%s verbleiben als "
-"offen)"
+msgstr "Rechnung '%s' ist teilweise bezahlt: %s%s von %s%s (%s%s verbleiben)"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
@@ -254,12 +253,12 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Auswertungen für Belgien"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
"Sie können in einem abgeschlossenen Journal keine Buchung vornehmen oder "
-"ändern ."
+"ändern."
#. module: account
#: help:account.account,user_type:0
@@ -269,13 +268,13 @@ msgid ""
"entries."
msgstr ""
"Der Kontentyp hat Informationscharakter und wird verwendet, um "
-"länderspezifsche Reports zu generieren sowie um den Jahresabschluss zu "
-"steuern und Eröffnungsbilanzbuchungen zu generieren"
+"länderspezifsche Berichte zu generieren sowie den Jahresabschluss zu steuern "
+"und Eröffnungsbilanzbuchungen zu generieren"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Sub-Total :"
-msgstr "Zwischensumme"
+msgstr "Zwischensumme:"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry
@@ -287,7 +286,7 @@ msgstr "Wiederkehrende Buchungen (Manuell)"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
msgid "Close Fiscalyear"
-msgstr "Beende Geschäftsjahr"
+msgstr "Geschäftsjahr abschließen"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0
@@ -297,7 +296,7 @@ msgstr "Erlaube Abschreibung"
#. module: account
#: view:account.analytic.chart:0
msgid "Select the Period for Analysis"
-msgstr "Auswahl Periode"
+msgstr "Periode zur Analyse auswählen"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
@@ -305,16 +304,17 @@ msgid "St."
msgstr "Beleg"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
-"Unternehmen (Mandant) ist bei Rechnung und Rechnungszeile nicht identisch."
+"Das Kundenkonto ist einem anderen Unternehmen (Mandant) zugewiesen als der "
+"Rechnungssteller."
#. module: account
#: field:account.journal.column,field:0
msgid "Field Name"
-msgstr "Bezeichnung Feld"
+msgstr "Feldname"
#. module: account
#: help:account.installer,charts:0
@@ -322,8 +322,8 @@ msgid ""
"Installs localized accounting charts to match as closely as possible the "
"accounting needs of your company based on your country."
msgstr ""
-"Installiert Kontenplan für Ihr Land, um soweit wie möglich eine Vorlage für "
-"Ihr Unternehmen zu bieten."
+"Installiert landesspezifische Kontenpläne, um soweit wie möglich den Bedarf "
+"Ihres Unternehmens abzudecken."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
@@ -334,10 +334,10 @@ msgid ""
"You can create one in the menu: \n"
"Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals."
msgstr ""
-"Konnte kein Journal mit dem Typ %s für Unternehmen finden.\n"
+"Konnte kein Journal mit dem Typ %s für dieses Unternehmen finden.\n"
"\n"
-"Sie können ein Journal definieren:\n"
-"Konfiguration/Finanzbuchhaltung/Finanzkonten/Journale"
+"Hier können Sie einen Bericht anlegen:\n"
+"Finanzen / Konfiguration / Finanzen / Buchungsjournale"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile
@@ -364,7 +364,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.installer:0
msgid "Configure"
-msgstr "Konfigurieren"
+msgstr "Einrichten"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -389,7 +389,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create journal items on an account of type view."
-msgstr "You can not create journal items on an account of type view."
+msgstr "Sie können keine Buchungen in einem Ansichtskonto vornehmen."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "account.bank.accounts.wizard"
#: field:account.move.line,date_created:0
#: field:account.move.reconcile,create_date:0
msgid "Creation date"
-msgstr "Erzeugt am"
+msgstr "Erstellungsdatum"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
@@ -433,19 +433,19 @@ msgid ""
"This field contains the informatin related to the numbering of the journal "
"entries of this journal."
msgstr ""
-"Dieses Feld enthält die Sequenz für die Buchungen in diesem Journal. "
-"Hierdurch kann dann die chronologische Reihenfolge der Buchungen "
-"nachvollzogen werden."
+"Dieses Feld enthält beschreibt die Nummerierung für die Buchungen in diesem "
+"Journal. Hierdurch kann dann die chronologische Reihenfolge der Buchungen "
+"sichergestellt werden."
#. module: account
#: field:account.journal,default_debit_account_id:0
msgid "Default Debit Account"
-msgstr "Standard Sollkonto"
+msgstr "Standard Debitorenkonto"
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Total Credit"
-msgstr "Summe Haben"
+msgstr "Habensumme"
#. module: account
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
@@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "Kontenplan Vorlage"
#. module: account
#: help:account.model.line,amount_currency:0
msgid "The amount expressed in an optional other currency."
-msgstr "Der optionale Betrag in anderer Währung"
+msgstr "In alternativer Währung dargestellter Betrag"
#. module: account
#: field:accounting.report,enable_filter:0
@@ -477,10 +477,10 @@ msgid ""
"it comes to 'Printed' state. When all transactions are done, it comes in "
"'Done' state."
msgstr ""
-"Bei Erstellung einer Periode für das Journal ist der Status 'Entwurf'. Wenn "
-"dann ein Report für das Journal ausgedruckt wird, wechselt der Status auf "
-"'Gedruckt'. Auf 'Fertig' wechselt dann der Status, wenn alle erforderlichen "
-"Transaktionen hierzu erledigt sind."
+"Bei Erstellung einer Periode für den Bericht ist dieser im Zustand "
+"'Entwurf'. Wenn der Bericht ausgedruckt wird, wechselt der Status auf "
+"\"Gedruckt\". Auf 'Fertig' wechselt dann der Status, wenn alle Transaktionen "
+"hierzu abgschlossen sind."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_tax_chart
@@ -490,11 +490,11 @@ msgid ""
"amount of each area of the tax declaration for your country. It’s presented "
"in a hierarchical structure, which can be modified to fit your needs."
msgstr ""
-"Der Kontenplan Umsatzsteuer ist eine hierachische Ansicht der Steuern über "
-"mehrere Dimensionen. Angezeigt wird nicht nur die Struktur der Steuern, "
-"sondern auch die aktuellen Verkehrszahlen der jeweiligen Steuern für den "
-"Monat und kummuliert für das Jahr. Die hierachische Struktur kann für Ihren "
-"Bedarf angepasst werden."
+"Der Steuer-Kontenplan ist eine hierachische Ansicht der Steuern über mehrere "
+"Ebenen. Angezeigt werden nicht nur die Struktur der Steuern, sondern auch "
+"die aktuellen Verkehrszahlen der jeweiligen Steuern für den Monat und "
+"kummuliert für das Jahr. Die hierachische Struktur kann Ihrem Bedarf "
+"angepasst werden."
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "Journal"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm
msgid "Confirm the selected invoices"
-msgstr "Bestätige die ausgewählten Rechnungen"
+msgstr "Ausgewählte Rechnungen bestätigen"
#. module: account
#: field:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
@@ -557,12 +557,12 @@ msgstr "Finanzkonto für dieses Journal"
#: help:account.vat.declaration,chart_account_id:0
#: help:accounting.report,chart_account_id:0
msgid "Select Charts of Accounts"
-msgstr "Wähle Kontenplan"
+msgstr "Kontenplan wählen"
#. module: account
#: sql_constraint:res.company:0
msgid "The company name must be unique !"
-msgstr "Der Name der Firma darf nur einmal vorkommen!"
+msgstr "Der Unternehmensname muss eindeutig sein!"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund
@@ -577,7 +577,7 @@ msgstr "Limit"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,unreconciled:0
msgid "Not reconciled transactions"
-msgstr "Nicht ausgeglichene Posten"
+msgstr "Unausgeglichener Geschäftsvorgang"
#. module: account
#: report:account.general.ledger:0
@@ -590,13 +590,13 @@ msgstr "Gegenbuchung"
#: field:account.fiscal.position,tax_ids:0
#: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0
msgid "Tax Mapping"
-msgstr "Steuer Zuordnung"
+msgstr "Steuerzuordnung"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close_state
msgid "Close a Fiscal Year"
-msgstr "Beende Geschäftsjahr"
+msgstr "Geschäftsjahr abschließen"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
@@ -604,8 +604,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Der Buchhalter bestätigt den Bankauszug."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -646,12 +648,12 @@ msgstr "Sequenzen"
#: field:account.financial.report,account_report_id:0
#: selection:account.financial.report,type:0
msgid "Report Value"
-msgstr "Bericht Wert"
+msgstr "Berichtswert"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position.template:0
msgid "Taxes Mapping"
-msgstr "Steuern Zuordnung"
+msgstr "Steuerzuordnung"
#. module: account
#: report:account.central.journal:0
@@ -661,10 +663,11 @@ msgstr "Zentraljournal"
#. module: account
#: sql_constraint:account.sequence.fiscalyear:0
msgid "Main Sequence must be different from current !"
-msgstr "Die Hauptsequenz sollte sich von der derzeitigen unterscheiden !"
+msgstr ""
+"Die übergeordnete Nummerierung muss sich von der derzeitigen unterscheiden!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr "Keine oder meherere Perioden für dieses Datum gefunden."
@@ -675,7 +678,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Steuerbetrag"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "VK"
@@ -684,26 +687,26 @@ msgstr "VK"
#: view:account.period:0
#: view:account.period.close:0
msgid "Close Period"
-msgstr "Periode beenden"
+msgstr "Periode abschließen"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report
msgid "Account Common Partner Report"
-msgstr "Auswertung Partnerkonto"
+msgstr "Auswertung Partnerkonto (Sammelkonto)"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,period_id:0
msgid "Opening Entries Period"
-msgstr "Start Periode im neuen Geschäftsjahr"
+msgstr "Startbuchungen der Periode"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period
msgid "Journal Period"
-msgstr "Journal Periode"
+msgstr "Berichtsperiode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -716,18 +719,18 @@ msgid ""
"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
"change the date or remove this constraint from the journal."
msgstr ""
-"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
-"change the date or remove this constraint from the journal."
+"Das Datum Ihrer Buchung fällt nicht in die festgelegte Periode. Sie müssen "
+"das Datum anpassen, oder diese Einschränkung vom Bericht entfernen."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger
msgid "General Ledger Report"
-msgstr "Kontoauszug und Saldenliste"
+msgstr "Umsätze nach Konten und Perioden"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Re-Open"
-msgstr "Wiederöffnen"
+msgstr "Wiedereröffnen"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
@@ -747,12 +750,12 @@ msgstr "Heute ausgeglichene Partner"
#. module: account
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
msgid "Sale journal in this year"
-msgstr "Verkaufsjournal dieses Jshres"
+msgstr "Verkaufsbericht dieses Jahres"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,display_detail:0
msgid "Display children with hierarchy"
-msgstr "Zeige Kinder abhängige in der Hierarchie"
+msgstr "Zeige Hierarchie der Kinder"
#. module: account
#: selection:account.payment.term.line,value:0
@@ -781,9 +784,10 @@ msgstr "Gutschriftmethode"
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#, python-format
msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
-msgstr "Sie können die Währung nur bei Rechnungen"
+msgstr "Sie können die Währung nur bei Rechnungsentwürfen ändern"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Finanzbericht"
@@ -799,12 +803,13 @@ msgstr "Finanzbericht"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -826,7 +831,7 @@ msgstr "Referenz des Partners für diese Rechnung."
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Supplier Invoices And Refunds"
-msgstr "Lieferanten Rechnungen und Gutschriften"
+msgstr "Lieferantenrechnungen und -gutschriften"
#. module: account
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
@@ -834,7 +839,7 @@ msgstr "Lieferanten Rechnungen und Gutschriften"
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select
msgid "Unreconciliation"
-msgstr "Storno Ausgleich Offene Posten"
+msgstr "Stornierung des OP-Ausgleichs"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@@ -864,10 +869,10 @@ msgid ""
"or Loss you'd realized if those transactions were ended today. Only for "
"accounts having a secondary currency set."
msgstr ""
-"Bei Transaktionen mit mehreren Währungen fallen ggf. Währungsgewinne oder "
-"Verluste an. Dieses Menü gibt Ihnen einen Überblick über Gewinne und "
-"Verluste, wenn diese heute realisiert würden. Nur für Konten mit definierter "
-"2.Währung."
+"Bei Geschäftsvorfällen mit mehreren Währungen fallen ggf. Währungsgewinne "
+"oder -verluste an. Dieses Menü gibt Ihnen einen Überblick über Gewinne und "
+"Verluste, wenn diese heute realisiert würden. Betrifft nur Konten mit "
+"Alternativwährung."
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -887,7 +892,7 @@ msgstr "Tage"
#: help:account.account.template,nocreate:0
msgid ""
"If checked, the new chart of accounts will not contain this by default."
-msgstr "Bei Aktivierung, ist dieses nicht im neuen Kontenplan beiinhaltet."
+msgstr "Bei Aktivierung, ist dieses nicht im neuen Kontenplan enthalten."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
@@ -896,9 +901,8 @@ msgid ""
"Can not %s invoice which is already reconciled, invoice should be "
"unreconciled first. You can only Refund this invoice"
msgstr ""
-"Kann keine Rechnung %s erzeugen, die bereits ausgeglichen wurde, hierzu muss "
-"die Zahlung zuerst storniert werden. Sie können lediglich diese Rechnung "
-"ausgleichen."
+"Kann eine bereits beglichene Rechnung nicht %s, dazu muss die Zahlung "
+"zunächst storniert werden. Sie können diese Rechnung lediglich rückerstatten."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new
@@ -924,7 +928,7 @@ msgstr "Werte"
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0
msgid "Avg. Delay To Pay"
-msgstr "Durch. Zahlungsdauer"
+msgstr "Mittlerer Zahlungsverzug"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart
@@ -936,15 +940,16 @@ msgstr "Kontenplan Umsatzsteuer"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear:0
msgid "Create 3 Months Periods"
-msgstr "Erzeuge 3 Monats Periode"
+msgstr "Lege Quartal an"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Fällig"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,8 +965,8 @@ msgid ""
"This account does not allow reconciliation! You should update the account "
"definition to change this."
msgstr ""
-"Dieses Konto kann nicht ausgeziffert werden. Sie können dies jedoch om Konto "
-"einstellen."
+"Dieses Konto erlaubt keinen Ausgleich. Sie können jedoch die Konto-"
+"Einstellungen diesbezüglich ändern."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -995,7 +1000,7 @@ msgstr "Verbindlichkeit"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Extended Filters..."
-msgstr "Erweiterter Filter..."
+msgstr "Erweiterte Filter..."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_central_journal
@@ -1005,12 +1010,12 @@ msgstr "Zentrales Buchungsjournal"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
msgid "Sale Refund"
-msgstr "Gutschrift Verkauf"
+msgstr "Rückerstattung aus Verkauf"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0
msgid "Bank statement"
-msgstr "Bank Auszug"
+msgstr "Bankauszug"
#. module: account
#: field:account.analytic.line,move_id:0
@@ -1030,7 +1035,7 @@ msgstr ""
"dann die Basis für die Steuerberechnung ist."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "Finde keinen Code für das übergeordnete Vorlagekonto"
@@ -1060,17 +1065,17 @@ msgstr "Buchungsvorlage"
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.period,code:0
msgid "Code"
-msgstr "Kurzbezeichnung"
+msgstr "Kurzbez."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
-msgstr "Kein Analytisches Journal!"
+msgstr "Kein Analytischer Bericht!"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
@@ -1084,23 +1089,23 @@ msgstr "Partner Saldenliste"
#. module: account
#: field:account.bank.accounts.wizard,acc_name:0
msgid "Account Name."
-msgstr "Konto Bezeichnung"
+msgstr "Kontobezeichnung"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_reserve_and_surplus_account:0
#: field:res.company,property_reserve_and_surplus_account:0
msgid "Reserve and Profit/Loss Account"
-msgstr "Konto für vorläufigen Gewinn / Verlust"
+msgstr "Konto für Rücklagen und vorläufigen Gewinn / Verlust"
#. module: account
#: field:report.account.receivable,name:0
msgid "Week of Year"
-msgstr "Woche eines Jahres"
+msgstr "Kalenderwoche (KW)"
#. module: account
#: field:account.report.general.ledger,landscape:0
msgid "Landscape Mode"
-msgstr "Überblick"
+msgstr "Querformat"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:645
@@ -1109,17 +1114,18 @@ msgid ""
"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains "
"journal items!"
msgstr ""
-"Sie können den Typ des Kontos mit Buchungen nicht von '%s' auf '%s' ändern."
+"Sie können den Typ des Kontos nicht von '%s' auf '%s' ändern, da es "
+"Buchungen enthält."
#. module: account
#: field:account.report.general.ledger,sortby:0
msgid "Sort by"
-msgstr "Sortiere nach"
+msgstr "Sortieren nach"
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0
msgid "Select a Fiscal year to close"
-msgstr "Wähle zu beendendes Geschäftsjahr"
+msgstr "Wählen Sie das abzuschließende Geschäftsjahr"
#. module: account
#: help:account.account.template,user_type:0
@@ -1128,11 +1134,11 @@ msgid ""
"information about the account and its specificities."
msgstr ""
"Die Kontotypen wurden für die Abbildung von regionalen Besonderheiten "
-"definiert. Hierdurch können Sie Ihre landestypischen Konto(art)typen "
+"definiert. Hierdurch können Sie Ihre landestypischen Kontoarten/-typen "
"definieren."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1147,7 +1153,7 @@ msgstr "Anwendbare Optionen"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
msgid "In dispute"
-msgstr "Nn Vollstreckung"
+msgstr "In Anfechtung"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree
@@ -1171,17 +1177,17 @@ msgstr "Verantwortl. Mitarbeiter"
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
msgid "Generate Entries before:"
-msgstr "Buche alle wiederkehrenden Buchungen vor dem:"
+msgstr "Anlegen der wiederkehrenden Buchungen vor dem:"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Unbalanced Journal Items"
-msgstr "OP Buchungen"
+msgstr "Unausgeglichene Buchungen"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
@@ -1189,7 +1195,7 @@ msgstr "Bank"
#. module: account
#: field:account.period,date_start:0
msgid "Start of Period"
-msgstr "Beginn der Periode"
+msgstr "Periodenbeginn"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
@@ -1202,13 +1208,14 @@ msgid ""
"Total amount (in Secondary currency) for transactions held in secondary "
"currency for this account."
msgstr ""
-"Gesamtbetrag der Buchungen dieses Kontos in der definierten 2.Währung"
+"Gesamtbetrag der Buchungen in Alternativwährung in der Alternativwährung "
+"dieses Kontos ausgegeben."
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_dest_id:0
msgid "Replacement Tax"
-msgstr "Steuer Zuordnung"
+msgstr "Steuerzuordnung"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
@@ -1218,7 +1225,7 @@ msgstr "Haben Zentralisierung"
#. module: account
#: view:report.account_type.sales:0
msgid "All Months Sales by type"
-msgstr "Alle Verkäufe nach Typ"
+msgstr "Alle Verkäufe des Monats nach Typ"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2
@@ -1230,15 +1237,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Über das Menü Eingangsrechnungen können Sie Rechnungen Ihrer Lieferanten "
"eingeben und verwalten. OpenERP kann ausserdem automatisch Rechnungsentwürfe "
-"aus Beschaffungsaufträgen erzeugen. Über diesen Weg können Sie nicht nur den "
-"Zeitpunkt der Rechnungserstellung steuern, sondern auch ob bestellte oder "
-"gelieferte Mengen beim Rechnungsentwurf berücksichtigt werden sollen."
+"aus Beschaffungsaufträgen oder Lieferscheinen erzeugen. Somit können Sie die "
+"Eingangsrechnung mit Ihrem Bestellauftrag und der tatsächlichen Lieferung "
+"überprüfen."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form
msgid "Tax Code Templates"
-msgstr "Steuerausweis Vorlagen"
+msgstr "Steuerausweis-Vorlagen"
#. module: account
#: view:account.invoice.cancel:0
@@ -1253,7 +1260,7 @@ msgstr "Dieser Code wird auf Berichten angezeigt"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Taxes used in Purchases"
-msgstr "Steuern für Einkäufe"
+msgstr "Steuern aus Einkäufen (Vorsteuern)"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0
@@ -1261,12 +1268,12 @@ msgstr "Steuern für Einkäufe"
#: field:account.tax.template,tax_code_id:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code
msgid "Tax Code"
-msgstr "Steuer"
+msgstr "Steuerschlüssel"
#. module: account
#: field:account.account,currency_mode:0
msgid "Outgoing Currencies Rate"
-msgstr "Wechselkurse"
+msgstr "Wechselkurs (Verkauf)"
#. module: account
#: selection:account.analytic.journal,type:0
@@ -1276,10 +1283,10 @@ msgstr "Situation"
#. module: account
#: help:account.move.line,move_id:0
msgid "The move of this entry line."
-msgstr "Der Buchungssatz dieser Buchungszeile."
+msgstr "Der Buchungssatz dieser Buchungs."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1291,7 +1298,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
msgid "# of Transaction"
-msgstr "# Transaktionen"
+msgstr "Transaktionsnummer"
#. module: account
#: report:account.general.ledger:0
@@ -1302,18 +1309,18 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Buchungstext"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
-"Sie können kein Journal beenden ohne Buchungseintrag für diese Peridode! (-> "
-"Wirtschaftsperiode)"
+"Sie können ein Journal (Buch) mit Buchungen in dieser Periode nicht "
+"verändern / löschen!"
#. module: account
#: help:account.invoice,origin:0
#: help:account.invoice.line,origin:0
msgid "Reference of the document that produced this invoice."
-msgstr "Referenz des Rechnungsdokuments"
+msgstr "Referenz zum Ursprungsdokuments dieser Rechnung."
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -1324,7 +1331,7 @@ msgstr "Sonstige"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Draft Subscription"
-msgstr "Entwurf Abonnement"
+msgstr "Abonnement im Entwurf"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -1358,7 +1365,7 @@ msgstr "Konto"
#. module: account
#: field:account.tax,include_base_amount:0
msgid "Included in base amount"
-msgstr "Inbegriffen in Steuergrundlage"
+msgstr "Im Grundbetrag enthalten"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -1386,42 +1393,43 @@ msgstr "Ebene"
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27
msgid "Taxes"
-msgstr "Umsatzsteuer"
+msgstr "Steuern"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
-msgstr "Wähle eine Start und Ende Periode"
+msgstr "Wähle eine Start- und eine End-Periode"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
-msgstr "GuV"
+msgstr "Gewinn und Verlust"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
msgid "Templates for Accounts"
-msgstr "Vorlage Finanzkonten"
+msgstr "Finanzkontenvorlagen"
#. module: account
#: view:account.tax.code.template:0
msgid "Search tax template"
-msgstr "Suche Kontenplan Umsatzsteuer"
+msgstr "Durchsuche Steuerkontenvorlagen"
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile
msgid "Reconcile Entries"
-msgstr "Buchen OP Ausgleich"
+msgstr "OP-Ausgleich buchen"
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue
#: view:res.company:0
msgid "Overdue Payments"
-msgstr "Fällige Rechnungen"
+msgstr "Fällige Zahlungen"
#. module: account
#: report:account.third_party_ledger:0
@@ -1437,20 +1445,21 @@ msgstr "Zurücksetzen auf Entwurf"
#. module: account
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "Bank Information"
-msgstr "Bank Informationen"
+msgstr "Bankinformationen"
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: view:account.common.report:0
msgid "Report Options"
-msgstr "Report Optionen"
+msgstr "Berichtsoptionen"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report
msgid "Journal Items Analysis"
-msgstr "Analyse der Journaleinträge"
+msgstr "Analyse der Buchungen"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Partner"
@@ -1475,12 +1484,14 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Zentrales Journal"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
-msgstr "Konten mit Saldo"
+msgstr "Konten mit Saldo ungeleich 0"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -1495,17 +1506,17 @@ msgstr "Analytisches Konto f. Kosten"
#. module: account
#: view:account.model:0
msgid "Create entries"
-msgstr "Erzeuge Buchungen"
+msgstr "Buchungen anlegen"
#. module: account
#: field:account.entries.report,nbr:0
msgid "# of Items"
-msgstr "# Buchungen"
+msgstr "Buchungsanzahl"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0
msgid "Maximum write-off amount"
-msgstr "Max. Abschreibung"
+msgstr "Höchstbetrag f. Abschreibungen"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -1516,7 +1527,7 @@ msgstr "Berechne Steuern"
#: field:account.chart.template,code_digits:0
#: field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
msgid "# of Digits"
-msgstr "# Stellenanzahl"
+msgstr "Stellenanzahl"
#. module: account
#: field:account.journal,entry_posted:0
@@ -1545,7 +1556,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "# of Entries "
-msgstr "# Einzelposten "
+msgstr "Anz. Positionen "
#. module: account
#: help:account.fiscal.position,active:0
@@ -1553,13 +1564,13 @@ msgid ""
"By unchecking the active field, you may hide a fiscal position without "
"deleting it."
msgstr ""
-"Durch Deaktivierung des Aktive Feldes können Sie die Finanzposition "
-"deaktivieren ohne diese zu löschen.."
+"Durch Deaktivierung des Feldes \"Aktiv\" können Sie die Finanzposition "
+"verbergen ohne diese zu löschen."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_temp_range
msgid "A Temporary table used for Dashboard view"
-msgstr "Eine temporäre Tabelle für Pinnwand Ansichten etc."
+msgstr "Eine temporäre Tabelle für Pinnwand-Ansichten"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4
@@ -1576,7 +1587,7 @@ msgstr "Lieferantengutschriften"
#: selection:account.fiscalyear,state:0
#: selection:account.period,state:0
msgid "Closed"
-msgstr "Beendet"
+msgstr "Abgeschlossen"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_recurrent_entries
@@ -1586,12 +1597,12 @@ msgstr "Wiederkehrende Buchungen"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template
msgid "Template for Fiscal Position"
-msgstr "Steuerzuordnung Vorlage"
+msgstr "Vorlagen für die Bilanz"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0
msgid "Reconciled transactions"
-msgstr "Buchungen OP Ausgleich"
+msgstr "Ausgeglichene Geschäftsvorfälle"
#. module: account
#: field:account.journal.view,columns_id:0
@@ -1617,7 +1628,7 @@ msgstr "Gruppen"
#: field:account.invoice,amount_untaxed:0
#: field:report.invoice.created,amount_untaxed:0
msgid "Untaxed"
-msgstr "Nettobetrag"
+msgstr "Nicht versteuert"
#. module: account
#: view:account.partner.reconcile.process:0
@@ -1627,7 +1638,7 @@ msgstr "Gehe zu nächstem Partner"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Search Bank Statements"
-msgstr "Suche Bankauszug"
+msgstr "Bankauszüge durchsuchen"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
@@ -1644,13 +1655,13 @@ msgstr "Kreditorenkonto"
#: field:account.tax,account_paid_id:0
#: field:account.tax.template,account_paid_id:0
msgid "Refund Tax Account"
-msgstr "Gutschrift Steuerkonto"
+msgstr "Rückvergütung vom Steuerkonto"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
#: field:account.bank.statement,line_ids:0
msgid "Statement lines"
-msgstr "Belegzeilen"
+msgstr "Belegpositionen"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree
@@ -1662,13 +1673,14 @@ msgid ""
"the Payment column of a line, you can press F1 to open the reconciliation "
"form."
msgstr ""
-"Ein Bankauszug beinhaltet alle Zahlungsvorgänge einer bestimmten Periode auf "
-"einem Bankkonto, einer Kreditkarte oder anderen Konten für finanzielle "
-"Transaktionen. Der Eröffnungssaldo sowie der Endsaldo wird für jeden Auszug "
-"automatisch errechnet aus dem Kontosaldo zu Beginn der Buchung eines Auszugs "
-"und den gebuchten finanziellen Transaktionen. Wenn Sie sich in der Spalte "
-"Zahlungsausgleich einer Position in einem Bankauszugs befinden, können Sie "
-"über F1 in das Fenster für den Ausgleich von offenen Posten kommen."
+"Ein Bankauszug (Kontoauszug) beinhaltet alle Zahlungsvorgänge eines "
+"gegebenen Zeitraumes auf einem Bankkonto, einer Kreditkarte oder anderen "
+"Konten für finanzielle Transaktionen. Der Eröffnungssaldo sowie der Endsaldo "
+"wird für jeden Auszug automatisch errechnet aus dem Kontosaldo zu Beginn der "
+"Buchung eines Auszugs und den gebuchten finanziellen Transaktionen. Wenn Sie "
+"sich in der Spalte Zahlungsausgleich einer Position in einem Bankauszugs "
+"befinden, können Sie über F1 in das Fenster für den Ausgleich von offenen "
+"Posten kommen."
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
@@ -1701,7 +1713,7 @@ msgstr "Rechnung"
#: model:process.node,note:account.process_node_analytic0
#: model:process.node,note:account.process_node_analyticcost0
msgid "Analytic costs to invoice"
-msgstr "Abrechenbare Analytische Kosten"
+msgstr "Anrechenbare Analytische Kosten"
#. module: account
#: view:ir.sequence:0
@@ -1711,12 +1723,13 @@ msgstr "Geschäftsjahr Sequenz"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
msgid "Separated Journal Sequences"
-msgstr "Unterschiedliche Journal Sequenzen"
+msgstr "Unterteilte Folge von Journalen"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
-msgstr "Mitarbeiter"
+msgstr "Verantwortlicher"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
@@ -1724,9 +1737,9 @@ msgid ""
"Cancel Invoice: Creates the refund invoice, validate and reconcile it to "
"cancel the current invoice."
msgstr ""
-"Storno der Rechnung: Erzeugt eine Gutschrift, bestätige diese und erzeuge "
-"einen Ausgleichsbuchung gegen die Ursprungsrechnung für den Ausgleich des "
-"existierenden offenen Postens."
+"Storno der Rechnung: Erzeugt eine Gutschrift, Sie bestätigen diese und "
+"erzeugen eine Ausgleichsbuchung gegen die Ursprungsrechnung für den "
+"Ausgleich des existierenden offenen Postens."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_invoicing
@@ -1742,10 +1755,10 @@ msgstr "Unbekannter Partner"
#. module: account
#: field:account.tax.code,sum:0
msgid "Year Sum"
-msgstr "Summe Jahr"
+msgstr "Jahressumme"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1801,7 +1814,7 @@ msgstr "Debitoren & Kreditoren"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report
msgid "Account Common Journal Report"
-msgstr "Standardauswertung von Journalen"
+msgstr "Auswertung von Sammel-Journalen"
#. module: account
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
@@ -1817,7 +1830,7 @@ msgstr "Analytischer Kontenplan"
#: view:account.analytic.line:0
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "My Entries"
-msgstr "Meine Buchungen"
+msgstr "Eigene Buchungen"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -1825,10 +1838,10 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Kundenreferenz:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
-msgstr "Benutzer %s hat keinen Zugriff auf das %s Journal!"
+msgstr "Benutzer %s hat keinen Zugriff auf das Journal %s!"
#. module: account
#: help:account.period,special:0
@@ -1838,7 +1851,7 @@ msgstr "Diese Perioden können sich überschneiden"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0
msgid "Draft statement"
-msgstr "Beleg Entwurf"
+msgstr "Belegentwurf"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -1873,7 +1886,7 @@ msgstr "Statistik Rechnungen"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_period_close
msgid "period close"
-msgstr "beende Periode"
+msgstr "Periodenabschluss"
#. module: account
#: view:account.installer:0
@@ -1923,7 +1936,7 @@ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen."
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase
msgid "Sale/Purchase Journal"
-msgstr "Verkauf/Einkauf Journal"
+msgstr "Verkaufs-/Einkaufsbericht"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -1935,7 +1948,7 @@ msgstr "Analytisches Konto"
#, python-format
msgid "Please verify that an account is defined in the journal."
msgstr ""
-"Bitte stellen Sie sicher dass ein Konto für das Journal definiert und "
+"Bitte stellen Sie sicher, dass ein Konto für das Journal definiert und "
"hinterlegt wurde."
#. module: account
@@ -1953,7 +1966,7 @@ msgstr "Druck Finanzjournal"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_product_category
msgid "Product Category"
-msgstr "Produkt Kategorie"
+msgstr "Produktkategorie"
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
@@ -1967,20 +1980,21 @@ msgid ""
"will be added, Loss : Amount will be deducted.), as calculated in Profit & "
"Loss Report"
msgstr ""
-"Dieses Konto wird automatisch als Saldo der G&V errechnet und in der Bilanz "
-"dargestellt."
+"Dieses Konto wird automatisch als Saldo der GuV errechnet und in der Bilanz "
+"dargestellt (Bei Gewinn wird hinzugerechnet, bei Verlust entsprechend "
+"abgezogen)."
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0
msgid "Comparison between accounting and payment entries"
-msgstr "Abgleich Fibukonten mit Zahlungseingängen"
+msgstr "Vergleich zwischen Fibu-Konten und Zahlungseingängen"
#. module: account
#: view:account.tax:0
#: view:account.tax.template:0
msgid "Tax Definition"
-msgstr "Steuer Definition"
+msgstr "Steuerdefinition"
#. module: account
#: help:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
@@ -1988,8 +2002,9 @@ msgid ""
"Check this box if you want to use a different sequence for each created "
"journal. Otherwise, all will use the same sequence."
msgstr ""
-"Hake diese Box an falls Sie unterschiedliche Sequenzen für jedes neue "
-"Journal haben möchten. Ansonsten wird immer das gleiche Journal verwendet."
+"Diese Box anwählen, falls Sie unterschiedliche Sequenzen für jedes neue "
+"Journal verwenden möchten. Ansonsten wird immer die gleiche Folgen-"
+"Nummerierung verwendet."
#. module: account
#: help:account.partner.ledger,amount_currency:0
@@ -1998,8 +2013,8 @@ msgid ""
"It adds the currency column if the currency is different then the company "
"currency"
msgstr ""
-"Zusätzliche Anzeige der Währung, wenn die Währung anders ist als die "
-"eingestellte Währung des Unternehmens"
+"Zusätzliche Anzeige der Währung, wenn die Währung sich von der eingestellten "
+"Währung des Unternehmens unterscheidet"
#. module: account
#: help:account.journal,allow_date:0
@@ -2014,7 +2029,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
#, python-format
msgid "You must define an analytic journal of type '%s'!"
-msgstr "Sie müssen eine Analyse Journal vom Typ '%s' definieren"
+msgstr "Sie müssen eine Analysebericht vom Typ '%s' definieren!"
#. module: account
#: field:account.installer,config_logo:0
@@ -2029,9 +2044,10 @@ msgid ""
"currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
"a multi-currency view on the journal."
msgstr ""
-"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
-"currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
-"a multi-currency view on the journal."
+"Das ausgewählte Konto Ihrer Buchung erzwingt die Angabe einer "
+"Alternativwährung. Sie müssen die Verwendung einer Alternativwährung in den "
+"Einstellungen des Kontos ausschalten oder aber Mehrwährungsfähigkeit im "
+"Bericht einschalten."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_financial_report_tree
@@ -2124,7 +2140,7 @@ msgstr "Januar"
#. module: account
#: view:account.journal:0
msgid "Validations"
-msgstr "Prüfvorgänge"
+msgstr "Prüfungen"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -2142,7 +2158,7 @@ msgid ""
"Invalid period ! Some periods overlap or the date period is not in the scope "
"of the fiscal year. "
msgstr ""
-"Ungültige Periode! Diese überlappen oder liegen außerhalb des "
+"Ungültige Periode! Manche überlappen sich oder liegen außerhalb des "
"Geschäftsjahres "
#. module: account
@@ -2157,10 +2173,10 @@ msgstr "Sie müssen ein Analyse-Journal für das Journal '%s' deinieren!"
#: selection:account.invoice.report,state:0
#: selection:report.invoice.created,state:0
msgid "Pro-forma"
-msgstr "Pro-Forma"
+msgstr "Proforma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2189,10 +2205,10 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
msgid "Search Chart of Account Templates"
-msgstr "Suche Kontenplan Vorlage"
+msgstr "Durchsuche Kontenplan-Vorlagen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2249,7 +2265,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Buchungstext"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "GSE"
@@ -2258,7 +2274,7 @@ msgstr "GSE"
#: view:account.subscription:0
#: selection:account.subscription,state:0
msgid "Running"
-msgstr "In Weiterbearbeitung"
+msgstr "Laufend"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
@@ -2268,7 +2284,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Erlöskonto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2300,16 +2316,17 @@ msgstr "Änderung zu"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "# of Products Qty "
-msgstr "# Menge v. Produkt "
+msgstr "Menge des Produkts Anz. "
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_product_template
msgid "Product Template"
-msgstr "Vorlage f. Produkte"
+msgstr "Produktvorlage"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2319,6 +2336,7 @@ msgstr "Vorlage f. Produkte"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2366,10 +2384,10 @@ msgstr "Lasse leer für alle offenen Geschäftsjahre"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,account_line_id:0
msgid "Account Line"
-msgstr "Buchungszeile"
+msgstr "Kontobuchung"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2405,7 +2423,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Haupt Sequenz"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2430,7 +2448,7 @@ msgstr "Zahlungsbedingung"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form
msgid "Fiscal Positions"
-msgstr "Steuerzuordnung"
+msgstr "Bilanzpositionen"
#. module: account
#: constraint:account.account:0
@@ -2467,7 +2485,7 @@ msgstr "Offen"
#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0
msgid "Draft state of an invoice"
-msgstr "Entwurf Status bei Rechnung"
+msgstr "Entwurfsstatus einer Rechnung"
#. module: account
#: view:account.partner.reconcile.process:0
@@ -2478,10 +2496,10 @@ msgstr "Offene Posten Ausgleich bei Partnern"
#: field:account.tax,tax_code_id:0
#: view:account.tax.code:0
msgid "Account Tax Code"
-msgstr "Umsatzsteuer"
+msgstr "Steuerschlüssel"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2498,7 +2516,7 @@ msgstr ""
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance
#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_advance
msgid "30% Advance End 30 Days"
-msgstr "30% Anzahlung, Rest in 30 Tagen"
+msgstr "30% Anzahlung, Rest innerhalb von 30 Tagen"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -2546,13 +2564,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
msgid "Debit Centralisation"
-msgstr "Zentrales Gegenkonto"
+msgstr "Zentrales Soll-Gegenkonto"
#. module: account
#: view:account.invoice.confirm:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm
msgid "Confirm Draft Invoices"
-msgstr "Bestätige Rechnung"
+msgstr "Bestätige Rechnungsentwurf"
#. module: account
#: field:account.entries.report,day:0
@@ -2574,7 +2592,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Buchungsvorlage"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EK"
@@ -2582,7 +2600,7 @@ msgstr "EK"
#. module: account
#: field:product.template,supplier_taxes_id:0
msgid "Supplier Taxes"
-msgstr "Steuern Einkauf"
+msgstr "Steuern des Einkaufs (Vorsteuer)"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -2611,7 +2629,7 @@ msgstr "Periode auswählen"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pp_statements
msgid "Statements"
-msgstr "Abstimmung von Konten"
+msgstr "Abstimmung von Konten (Ausweis)"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
@@ -2632,16 +2650,15 @@ msgstr ""
msgid ""
"This report gives you an overview of the situation of a specific journal"
msgstr ""
-"Diese Auswertung ermöglicht einen Überblick über den Saldo das spezifizierte "
+"Diese Auswertung ermöglicht einen Überblick über den Saldo des angegebenen "
"Journals."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff
msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
-msgstr "OP-Ausgleich (mit Differenz)"
+msgstr "OP-Ausgleich (Abschreibung)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2673,10 +2690,10 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Finanzkonten"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
-msgstr "Konfigurationsfehler !"
+msgstr "Konfigurationsfehler!"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,price_average:0
@@ -2692,7 +2709,7 @@ msgstr "Datum:"
#: report:account.journal.period.print:0
#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
msgid "Label"
-msgstr "Produktbeschriftung"
+msgstr "Etikett"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -2746,7 +2763,7 @@ msgstr "Automatischer Kontenausgleich"
#. module: account
#: field:account.invoice,reconciled:0
msgid "Paid/Reconciled"
-msgstr "Bezahlt / OP Ausgleich"
+msgstr "Bezahlt/Beglichen"
#. module: account
#: field:account.tax,ref_base_code_id:0
@@ -2777,7 +2794,7 @@ msgstr "Übergeordnete Kontenplan Vorlage"
#: field:account.tax,parent_id:0
#: field:account.tax.template,parent_id:0
msgid "Parent Tax Account"
-msgstr "Oberkonto Steuer"
+msgstr "Übergeordnetes Steuerkonto"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
@@ -2796,6 +2813,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Saldo Partner nach Alter"
@@ -2845,21 +2863,21 @@ msgstr "Konfigurieren Sie Ihren Kontenplan"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
-msgstr "Diese Assistent erzeugt wiederkehrende Buchungen."
+msgstr "Dieser Assistent erzeugt wiederkehrende Buchungen."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
-msgstr "Keine Sequenz für dieses Journal definiert !"
+msgstr "Keine Sequenz für dieses Journal definiert!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
-msgstr "Sie sollten ein analytisches Journal im '%s' Journal definieren!"
+msgstr "Sie müssen ein analytisches Journal im '%s' Journal definieren!"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:407
@@ -2868,7 +2886,7 @@ msgid ""
"You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial "
"balance!"
msgstr ""
-"Für die Eröffnungsbilanz benötigen sie ein Eröffnungsjournal mit "
+"Für die Eröffnungsbilanz benötigen Sie ein Eröffnungsjournal mit "
"Zentralisierung."
#. module: account
@@ -2964,10 +2982,10 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
msgid "Base Code Amount"
-msgstr "Steuergrundlage Betrag"
+msgstr "Bemessungsgrundlage Betrag"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2982,7 +3000,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Standard Steuer Verkauf"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Rechnung '%s' ist validiert."
@@ -3001,7 +3019,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting
msgid "Financial Accounting"
-msgstr "Finanzen"
+msgstr "Finanzbuchhaltung"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_pl
@@ -3020,16 +3038,16 @@ msgstr "Gewinn und Verlust"
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position
#: field:res.partner,property_account_position:0
msgid "Fiscal Position"
-msgstr "Steuerzuordnung"
+msgstr "Bilanz"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
"Click on compute to update the tax base."
msgstr ""
-"Die Steuerbasis stimmt nicht!\n"
+"Die Steuergrundlage ist geändert!\n"
"Drücken Sie Berechnen!"
#. module: account
@@ -3068,12 +3086,12 @@ msgstr "Verantwortlicher Mitarbeiter für dieses Journal"
#. module: account
#: view:account.period:0
msgid "Search Period"
-msgstr "Suche Periode"
+msgstr "Durchsuche Periode"
#. module: account
#: view:account.change.currency:0
msgid "Invoice Currency"
-msgstr "Währung"
+msgstr "Rechnungswährung"
#. module: account
#: field:accounting.report,account_report_id:0
@@ -3089,7 +3107,7 @@ msgstr "Vereinbarungen"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
msgid "Cash Transaction"
-msgstr "Barkasse Transaktionen"
+msgstr "Bar-Geschäftsvorfälle"
#. module: account
#: view:res.partner:0
@@ -3099,7 +3117,7 @@ msgstr "Bankkonto"
#. module: account
#: field:account.chart.template,tax_template_ids:0
msgid "Tax Template List"
-msgstr "Umsatzsteuer Vorlagenliste"
+msgstr "Steuer-Vorlagenliste"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_sale_purchase_journal
@@ -3119,7 +3137,7 @@ msgstr ""
"wird. In den meisten Ländern ist \"Durchhschnitt\" die legale Methode, aber "
"nur wenige Systeme können dies. Für Importe von anderen Systemen muss daher "
"ggf. der Tageskurs verwendet werden. Eingehende Transkationen verwenden "
-"jedenfalls den Tageskurs."
+"grundsätzlich den Tageskurs."
#. module: account
#: help:account.chart.template,code_digits:0
@@ -3130,12 +3148,12 @@ msgstr "Anzahl Stellen für Konto"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,name:0
msgid "Line Name"
-msgstr "Zeile Bezeichnung"
+msgstr "Zeilenbezeichnung"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear:0
msgid "Search Fiscalyear"
-msgstr "Suche Geschäftsjahr"
+msgstr "Durchsuche Geschäftsjahr"
#. module: account
#: selection:account.tax,applicable_type:0
@@ -3163,7 +3181,7 @@ msgstr "Abschreibungskonto"
#: view:account.subscription:0
#: field:account.subscription,model_id:0
msgid "Model"
-msgstr "Standard"
+msgstr "Modell"
#. module: account
#: help:account.invoice.tax,base_code_id:0
@@ -3179,7 +3197,7 @@ msgid "View"
msgstr "Ansicht"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3241,7 +3259,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Der Assistent wird alle Buchungen für eine bestimmtes Journal innerhalb "
"einer bestimmten Periode buchen. Sobald die Buchungen erzeugt wurden, können "
-"Sie nicht mehr vorher abgeändert werden."
+"Sie nicht mehr abgeändert werden."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form
@@ -3388,17 +3406,17 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Anfangssaldo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
-msgstr "Kein Partner definiert!"
+msgstr "Kein Partner festgelegt!"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_close_tree
msgid "Close a Period"
-msgstr "Beende Periode"
+msgstr "Periode abschließen"
#. module: account
#: field:account.financial.report,display_detail:0
@@ -3421,15 +3439,15 @@ msgid ""
"The amount expressed in the related account currency if not equal to the "
"company one."
msgstr ""
-"Der Betrag in einer anderen Währung, insofern normalerweise die "
-"Unternehmenswährung eine andere ist."
+"Der Betrag in der Währung des Kontos angegeben, sofern diese sich von der "
+"Unternehmenswährung unterscheidet."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_reconcile
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_select
msgid "Unreconcile Entries"
-msgstr "Ausgleich Offene Posten zurücksetzen"
+msgstr "OP-Ausgleich stornieren"
#. module: account
#: field:account.tax.code,notprintable:0
@@ -3444,7 +3462,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Steuerkontenplan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "Der Endsaldo muss mit dem errechneten übereinstimmen!"
@@ -3452,7 +3470,7 @@ msgstr "Der Endsaldo muss mit dem errechneten übereinstimmen!"
#. module: account
#: view:account.journal:0
msgid "Search Account Journal"
-msgstr "Suche Buchungsjournal"
+msgstr "Durchsuche Buchungsjournal"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice
@@ -3504,13 +3522,13 @@ msgstr "Suche Buchung"
#: field:account.tax.code,name:0
#: field:account.tax.code.template,name:0
msgid "Tax Case Name"
-msgstr "Umsatzsteuervorgang"
+msgstr "Versteuerungsbezeichnung"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: model:process.node,name:account.process_node_draftinvoices0
msgid "Draft Invoice"
-msgstr "Entwurf Rechnung"
+msgstr "Rechnungsentwurf"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
@@ -3519,8 +3537,8 @@ msgid ""
"Selected Invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' "
"or 'Done' state!"
msgstr ""
-"Ausgewählte Rechnung(en) kann nicht geändert, das Sie bereits im "
-"'Abgebrochen' oder 'Erledigt' Status ist."
+"Ausgewählte Rechnung(en) kann/können nicht geändert, das Sie bereits im "
+"'Abgebrochen' oder 'Erledigt' Status ist/sind."
#. module: account
#: view:account.invoice.line:0
@@ -3529,8 +3547,9 @@ msgstr "Menge:"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
-msgstr "Perioden Länge (Tage)"
+msgstr "Periodendauer (Tage)"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_sale_purchase_journal
@@ -3546,28 +3565,28 @@ msgstr "Rechnungsstatus"
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,categ_id:0
msgid "Category of Product"
-msgstr "Produktkategorien"
+msgstr "Produktkategorie"
#. module: account
#: view:account.addtmpl.wizard:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form
msgid "Create Account"
-msgstr "Erstelle Konto"
+msgstr "Konto anlegen"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales
msgid "Report of the Sales by Account Type"
-msgstr "Auswertung Verkauf nach Kontentyp"
+msgstr "Verkaufsauswertung nach Kontentyp"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Unreconciled Journal Items"
-msgstr "Nicht ausgeglichen Buchungen"
+msgstr "Nicht ausgeglichene Buchungen"
#. module: account
#: sql_constraint:res.currency:0
msgid "The currency code must be unique per company!"
-msgstr "Der Währungscode muss je Unternehmen eindeutig sein"
+msgstr "Der Währungsschlüssel muss je Unternehmen eindeutig sein"
#. module: account
#: selection:account.account.type,close_method:0
@@ -3575,7 +3594,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Details"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3592,12 +3611,19 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "VAT :"
-msgstr "UST:"
+msgstr "USt.:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3620,11 +3646,11 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Zentralisierung Gegenkonto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
-"Sie dürfen keine Buchungen vom Typ \"Sicht\" für das Konto erzeugen %s %s"
+"Konten vom Typ \"Sicht\" %s %s können für Buchungen nicht verwendet werden"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process
@@ -3639,13 +3665,15 @@ msgstr "2"
#. module: account
#: view:account.chart:0
msgid "(If you do not select Fiscal year it will take all open fiscal years)"
-msgstr "(Wenn kein Geschäftsjahr ausgewählt wird, werden alle genommen)"
+msgstr ""
+"(Wenn kein Geschäftsjahr ausgewählt wird, werden alle laufenden genommen)"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3673,10 +3701,17 @@ msgstr "(Wenn kein Geschäftsjahr ausgewählt wird, werden alle genommen)"
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -3693,7 +3728,6 @@ msgstr "Storno Ausgleich"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3707,7 +3741,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Vorlage Kontenplan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3719,7 +3753,7 @@ msgstr ""
"Bitte ordnen Sie dem Partner eine Zahlungsbedingungen zu."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Einige Einträge wurden bereits ausgeglichen!"
@@ -3750,6 +3784,8 @@ msgstr "Finanzbudgets"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Keine Filter"
@@ -3783,12 +3819,12 @@ msgstr "Anzuwendender Typ (if type=code)"
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,product_qty:0
msgid "Qty"
-msgstr "Menge"
+msgstr "Anz"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,address_contact_id:0
msgid "Contact Address Name"
-msgstr "Partner Kontakt Name"
+msgstr "Partner Kontaktperson"
#. module: account
#: field:account.move.line,blocked:0
@@ -3798,7 +3834,7 @@ msgstr "Rechtsstreit"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Search Analytic Lines"
-msgstr "Suche Analytische Buchungen"
+msgstr "Durchsuche Analytische Buchungen"
#. module: account
#: field:res.partner,property_account_payable:0
@@ -3835,7 +3871,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Analytische Buchungen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Die Steuer kann nicht geändert werden!"
@@ -3843,12 +3879,12 @@ msgstr "Die Steuer kann nicht geändert werden!"
#. module: account
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
msgid "#Entries"
-msgstr "# Buchungen"
+msgstr "Anz. Buchungen"
#. module: account
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
msgid "Create a draft Refund"
-msgstr "Erzeuge Gutschrift Entwurf"
+msgstr "Erzeuge Gutschriftsentwurf"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
@@ -3858,7 +3894,7 @@ msgstr "Offene Rechnung"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,factor_tax:0
msgid "Multipication factor Tax code"
-msgstr "Faktor Steuerberechnung"
+msgstr "Faktor für Steuerberechnung"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:0
@@ -3866,7 +3902,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Steuer Umschlüsselung"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3882,6 +3918,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3895,7 +3932,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Auswertung Altersstruktur Forderungen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3943,7 +3980,7 @@ msgid ""
"same company."
msgstr ""
"Das gewählte Geschäftsjahr, die Periode und das Konto müssen zum selben "
-"UNternehmen gehören."
+"Unternehmen gehören."
#. module: account
#: model:ir.actions.todo.category,name:account.category_accounting_configuration
@@ -3959,7 +3996,7 @@ msgstr "Finanzen"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Journal Entries with period in current year"
-msgstr "Jaurnalbuchungen des laufenden Jahres"
+msgstr "Journalbuchungen des laufenden Jahres"
#. module: account
#: help:account.central.journal,amount_currency:0
@@ -3970,7 +4007,7 @@ msgid ""
"Print Report with the currency column if the currency is different then the "
"company currency"
msgstr ""
-"Drucke Auswertung / Report mit der Spalte Währung für den Fall dass sich die "
+"Drucke Auswertung/Bericht mit der Spalte Währung für den Fall, dass sich die "
"Währung der Rechnung von der Standardwährung des Unternehmens unterscheidet"
#. module: account
@@ -3979,7 +4016,7 @@ msgid ""
"Value of Loss or Gain due to changes in exchange rate when doing multi-"
"currency transactions."
msgstr ""
-"Währungsgewinne oder Verluste im Zuge von Transaktionen mit mehreren "
+"Währungsgewinne oder Verluste im Zuge von Geschäftsvorfällen mit mehreren "
"Währungen"
#. module: account
@@ -4071,7 +4108,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.chart,period_from:0
msgid "Start period"
-msgstr "Beginn der Periode"
+msgstr "Periodenbeginn"
#. module: account
#: field:account.tax,name:0
@@ -4098,23 +4135,23 @@ msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account "
"without removing it."
msgstr ""
-"Falls dieses Feld aktiviert wird, kann die Anzeige für das Finanzkonto "
-"versteckt werden."
+"Mit Aktivierung wird die Anzeige für das Finanzkonto verborgen werden. ohne "
+"es löschen zu müssen."
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Posted Journal Items"
-msgstr "Verbuchte Buchungen"
+msgstr "Quittierte Buchungen"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Search Tax Templates"
-msgstr "Suche Steuervorlage"
+msgstr "Durchsuche Steuervorlagen"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_journal_entries_validation
msgid "Draft Entries"
-msgstr "Buchungen im Entwurf"
+msgstr "Buchungsentwürfe"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@@ -4135,7 +4172,7 @@ msgstr "Tastenkombination (Shortcut)"
#. module: account
#: constraint:account.fiscalyear:0
msgid "Error! The start date of the fiscal year must be before his end date."
-msgstr "Fehler! Der Beginn des Jahres muss vor dem Ende liegen."
+msgstr "Fehler! Der Beginn des Geschäftsjahres muss vor dem Ende liegen."
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -4156,7 +4193,7 @@ msgstr "Kontoart"
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Bank Account Owner"
-msgstr "Bankkonto Eigentümer"
+msgstr "Bankkonto-Eigentümer"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
@@ -4194,8 +4231,8 @@ msgid ""
"You haven't supplied enough argument to compute the initial balance, please "
"select a period and journal in the context."
msgstr ""
-"Sie haben nicht genug Angaben für die Berrechnung des Anfangssaldos gemacht. "
-"Wählen Sie bitte eine Periode und ein Journal!"
+"Sie haben unzureichende Angaben für die Berechnung des Anfangssaldos "
+"gemacht. Wählen Sie bitte eine Periode und ein Journal!"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0
@@ -4216,12 +4253,12 @@ msgstr "Kassenabschluss"
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,due_delay:0
msgid "Avg. Due Delay"
-msgstr "Durch. Zahlungsverzug"
+msgstr "Durchschnittl. Zahlungsverzug"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Acc.Type"
-msgstr "Kontotyp"
+msgstr "Kontoart"
#. module: account
#: field:account.entries.report,month:0
@@ -4235,16 +4272,16 @@ msgid "Month"
msgstr "Monat"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
"some non legal fields or you must unconfirm the journal entry first! \n"
"%s"
msgstr ""
-"Sie dürfen diese Änderung nicht in verbuchten Buchungenmachen! \n"
+"Sie dürfen diese Änderung nicht in quittierten Buchungen machen! \n"
"Sei können nur einige buchungstechnisch nicht relevante Felder ändern oder "
-"Sie müssen die Buchung vorher auf unbestätigt setzen.\n"
+"Sie müssen die Buchung vorher auf unquittiert zurücksetzen.\n"
"%s"
#. module: account
@@ -4255,7 +4292,7 @@ msgstr "PayPal Konto"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,uom_name:0
msgid "Reference UoM"
-msgstr "Referenz ME"
+msgstr "Bezugs-ME"
#. module: account
#: field:account.account,note:0
@@ -4278,7 +4315,7 @@ msgstr "Fällige Analytische Konten"
#: code:addons/account/account.py:184
#, python-format
msgid "Balance Sheet (Liability account)"
-msgstr "Bilanz (Verbindlichkeit)"
+msgstr "Bilanz (Verbindlichkeiten)"
#. module: account
#: help:account.invoice,date_invoice:0
@@ -4293,10 +4330,10 @@ msgstr "Steuerbuchungen"
#. module: account
#: field:account.tax,base_code_id:0
msgid "Account Base Code"
-msgstr "Steuergrundlage"
+msgstr "Bemessungsgrundlage (Steuern & Gebühren)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4306,7 +4343,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Customer Accounting Properties"
-msgstr "Debitoren Eigenschaften"
+msgstr "Debitoren-Eigenschaften"
#. module: account
#: help:res.company,paypal_account:0
@@ -4381,7 +4418,8 @@ msgstr "Periodische Buchungen"
#. module: account
#: constraint:account.analytic.line:0
msgid "You can not create analytic line on view account."
-msgstr "Für Sichten dürfen keine Analysezeilen erzeugt werden"
+msgstr ""
+"Sicht-Konten dürfen (auch für) Analysebuchungen nicht bebucht werden."
#. module: account
#: help:account.move.line,state:0
@@ -4389,8 +4427,8 @@ msgid ""
"When new move line is created the state will be 'Draft'.\n"
"* When all the payments are done it will be in 'Valid' state."
msgstr ""
-"Wenn die Buchung erzeugt wird, ist der Status 'Entwurf'.\n"
-"* Wenn alle Zahlungen erfolgt sind, wechselt der Status direkt zu 'Gebucht'."
+"Wenn die Buchung angelegt wird, ist der Status 'Entwurf'.\n"
+"* Wenn alle Zahlungen erfolgt sind, wechselt der Status auf 'Gebucht'."
#. module: account
#: field:account.journal,view_id:0
@@ -4499,6 +4537,10 @@ msgid ""
"you want to generate accounts of this template only when loading its child "
"template."
msgstr ""
+"Setzen Sie hier keinen Haken, wenn Sie nicht möchten, dass diese Vorlage zur "
+"Erzeugung des Kontenplans durch den Assistenten genutzt wird. Das ist "
+"Sinnvoll, wenn Sie untergeordnete Konten nur aus dieser Vorlage anlegen "
+"wollen, wenn Sie eine abgeleitete Vorlage laden."
#. module: account
#: view:account.use.model:0
@@ -4512,7 +4554,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Erlaube Ausgleich"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4528,27 +4570,27 @@ msgstr "Auswertungen Analytisches Konto"
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
msgid "Based On"
-msgstr "Basiert auf"
+msgstr "Basierend auf"
#. module: account
#: field:account.tax,price_include:0
#: field:account.tax.template,price_include:0
msgid "Tax Included in Price"
-msgstr "Steuer Inklusive"
+msgstr "Preis inklusive Steuer"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report
msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report"
-msgstr "Analytisches Journal für Kosten"
+msgstr "Sammelkonto der Journale analytischer Kosten"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form
msgid "Recurring Models"
-msgstr "Wiederkehrende Buchungen"
+msgstr "Wiederkehrende Modelle"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Kodierungsfehler"
@@ -4560,8 +4602,9 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
-msgstr "Ändere Währung"
+msgstr "Wechselgeld"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
@@ -4576,7 +4619,7 @@ msgstr "Kontoarten Auswahl"
#. module: account
#: help:account.journal,default_credit_account_id:0
msgid "It acts as a default account for credit amount"
-msgstr "Fungiert als Standard Konto für die Haben Buchung in diesem Journal"
+msgstr "Fungiert als Standardkonto für die Haben Buchung in diesem Journal"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line
@@ -4584,7 +4627,7 @@ msgstr "Fungiert als Standard Konto für die Haben Buchung in diesem Journal"
#: view:validate.account.move:0
#: view:validate.account.move.lines:0
msgid "Post Journal Entries"
-msgstr "Buche Journaleinträge"
+msgstr "Quittiere Buchungen"
#. module: account
#: selection:account.invoice,state:0
@@ -4604,14 +4647,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
"The real total does not match the computed total."
msgstr ""
-"Bitte überprüfen Sie den Rechnungspreis !\n"
-"Dieser Wert entspricht nicht dem Gesamtbetrag der Rechnung."
+"Bitte überprüfen Sie die Rechnungssumme!\n"
+"Dieser Wert entspricht nicht dem errechneten Gesamtbetrag der Rechnung."
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -4620,17 +4663,17 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Leer lassen um das Erlöskonto zu nutzen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
-msgstr "Einkauf Steuer %.2f%%"
+msgstr "Vorsteuer %.2f%%"
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_subscription_generate
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription
msgid "Generate Entries"
-msgstr "Wiederkehrende Buchungen (Automatisch)"
+msgstr "Buchungen (Automatisch)"
#. module: account
#: help:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
@@ -4642,13 +4685,13 @@ msgstr "Wähle Steuerkontenplan"
#: field:account.fiscal.position,account_ids:0
#: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0
msgid "Account Mapping"
-msgstr "Konten Zuordnung"
+msgstr "Kontenzuordnung"
#. module: account
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
@@ -4664,7 +4707,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Stornierte Rechnung"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4703,7 +4746,7 @@ msgid ""
"means you won't be able to modify their accounting fields anymore."
msgstr ""
"Alle Buchungen dieses Journals im Status 'Entwurf' werden gebucht. Hierdurch "
-"können Sie dann keine Buchungen mehr vorher abändern."
+"können Sie dann keine Buchungen mehr abändern."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
@@ -4721,7 +4764,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Erlöskonto für Produktvorlage"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "DIV"
@@ -4748,11 +4791,13 @@ msgstr "Neues Geschäftsjahr"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Rechnung"
@@ -4772,7 +4817,7 @@ msgstr "Schecks"
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,user_id:0
msgid "Salesman"
-msgstr "Mitarbeiter"
+msgstr "Verkäufer"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -4782,12 +4827,12 @@ msgstr "Abgerechnet"
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Posted Journal Entries"
-msgstr "Verbuchte Buchungen"
+msgstr "Quittierte Buchungen"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Use Model"
-msgstr "Benutze Buchungsvorlage"
+msgstr "Benutze Modellvorlage"
#. module: account
#: help:account.invoice,partner_bank_id:0
@@ -4797,9 +4842,9 @@ msgid ""
"Partner bank account number."
msgstr ""
"Bankkonto für die Zahlung\r\n"
-"* Kundenrechnungen und Lieferantengutschriften: Ein Bankkonto des "
+"* Bei Kundenrechnungen und Lieferantengutschriften ein Bankkonto des "
"Unternehmens\r\n"
-"* sonst: ein Bankkonto des Partners"
+"* ansonsten ein Bankkonto des Partners"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
@@ -4809,7 +4854,7 @@ msgstr "Nein"
#. module: account
#: help:account.invoice.tax,tax_code_id:0
msgid "The tax basis of the tax declaration."
-msgstr "Die Steuerbasis in der Steuererklärung"
+msgstr "Die Steuergrundlage in der Steuererklärung"
#. module: account
#: view:account.addtmpl.wizard:0
@@ -4820,7 +4865,7 @@ msgstr "Hinzufügen"
#: selection:account.invoice,state:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Paid"
-msgstr "bezahlt"
+msgstr "Bezahlt"
#. module: account
#: view:account.period.close:0
@@ -4835,7 +4880,7 @@ msgstr "Der Bankauszug für den Bankausgleich"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
msgid "Draft invoices are validated. "
-msgstr "Rechnungen im Entwurf wurden gebucht. "
+msgstr "Rechnungentwürfe wurden genehmigt. "
#. module: account
#: constraint:account.account.template:0
@@ -4856,7 +4901,7 @@ msgstr "Eröffnungsperiode"
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Journal Entries to Review"
-msgstr "Buchungen zu überprüfen"
+msgstr "Zu prüfende Buchungen"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -4892,29 +4937,27 @@ msgstr "Steuer Anwendung"
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale
#, python-format
msgid "Journal Items"
-msgstr "Journal Zeilen"
+msgstr "Buchungen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -4926,7 +4969,7 @@ msgstr "Fehler"
#: field:account.analytic.inverted.balance,date2:0
#: field:account.analytic.journal.report,date2:0
msgid "End of period"
-msgstr "Ende Periode"
+msgstr "Periodenende"
#. module: account
#: view:res.partner:0
@@ -4939,8 +4982,8 @@ msgid ""
"This report is analysis by partner. It is a PDF report containing one line "
"per partner representing the cumulative credit balance."
msgstr ""
-"Der Report erzeugt Analysen nach Partner. Es handelt sich dabei um einen pdf "
-"Report mit jeweils einer Zeile für den Partner"
+"Der Report erzeugt Analysen nach Partner. Es handelt sich dabei um einen PDF-"
+"Report mit jeweils einer Zeile pro Partner"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_journal_tree
@@ -5006,7 +5049,7 @@ msgstr "Verkaufsjournal in diesem Monat"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration
#: model:ir.model,name:account.model_account_vat_declaration
msgid "Account Vat Declaration"
-msgstr "Auswertung Umsatzsteuer"
+msgstr "Umsatzsteuererklärung (-voranmeldung)"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -5016,15 +5059,15 @@ msgstr "Preis"
#. module: account
#: view:account.period:0
msgid "To Close"
-msgstr "Zu Beendigen"
+msgstr "Abzuschließen"
#. module: account
#: field:account.treasury.report,date:0
msgid "Beginning of Period Date"
-msgstr "Beginn Periode"
+msgstr "Datum des Periodebeginns"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -5043,18 +5086,18 @@ msgstr "Vorlagen"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,name:0
msgid "Tax Description"
-msgstr "Steuer Beschreibung"
+msgstr "Steuerbezeichnung"
#. module: account
#: field:account.tax,child_ids:0
msgid "Child Tax Accounts"
-msgstr "untergeordnete Steuerkonten"
+msgstr "Untergeordnete Steuerkonten"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
-msgstr "Beginn der Periode sollte kleiner sein als Ende der Periode"
+msgstr "Periodenbeginn muss vor dem Periodenende liegen"
#. module: account
#: help:account.tax,price_include:0
@@ -5063,7 +5106,7 @@ msgid ""
"Check this if the price you use on the product and invoices includes this "
"tax."
msgstr ""
-"Aktivieren, wenn der Preis bei Produkt und Rechnung die Steuer beinhaltet"
+"Aktivieren, wenn der Preis bei Produkt und Rechnung diese Steuer beinhaltet"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.balance:0
@@ -5073,6 +5116,7 @@ msgstr "Saldo (Anal.)"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5116,8 +5160,10 @@ msgstr "Periodentyp"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
-msgstr "Anzeige Zahlungen"
+msgstr "Zahlungen"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -5194,7 +5240,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Zeile 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Integritätsfehler!"
@@ -5212,7 +5258,7 @@ msgstr "Monat"
#. module: account
#: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
msgid "Next Partner to Reconcile"
-msgstr "Nächster Partner für Offene Posten Ausgleich"
+msgstr "Nächster Partner zum Ausgleich offener Posten"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,account_id:0
@@ -5227,6 +5273,7 @@ msgstr "Ergebnis Kontoabstimmung"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Bilanz"
@@ -5291,7 +5338,7 @@ msgstr "Verkauf"
#. module: account
#: view:account.financial.report:0
msgid "Report"
-msgstr "Report"
+msgstr "Bericht"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -5303,6 +5350,7 @@ msgstr "Report"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5316,7 +5364,7 @@ msgstr "Betrag"
#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliervalidentries0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_validentries0
msgid "Validation"
-msgstr "Buchung"
+msgstr "Prüfung"
#. module: account
#: field:account.tax,child_depend:0
@@ -5327,7 +5375,7 @@ msgstr "Steuer auf untergeordnete Datensätze"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
msgid "Template Tax Fiscal Position"
-msgstr "Steuer Zuordnung Vorlage"
+msgstr "Vorlage zur Steuerzuordnung in der Bilanz"
#. module: account
#: field:account.journal,update_posted:0
@@ -5352,7 +5400,7 @@ msgstr "Personenkonto"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Transaction"
-msgstr "Transaktion"
+msgstr "Geschäftsvorfall"
#. module: account
#: help:account.tax,base_code_id:0
@@ -5364,7 +5412,7 @@ msgstr "Transaktion"
#: help:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
#: help:account.tax.template,tax_code_id:0
msgid "Use this code for the VAT declaration."
-msgstr "Benutze diese ID für die Ust. - Voranmeldung"
+msgstr "Benutze diese ID für die Umsatzsteuervoranmeldung"
#. module: account
#: field:account.partner.reconcile.process,progress:0
@@ -5379,7 +5427,7 @@ msgstr "Analyt. Buchungen Statistik"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0
msgid "Cash and Banks"
-msgstr "Geld und Banken"
+msgstr "Bargeld und Banken"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_installer
@@ -5389,7 +5437,7 @@ msgstr "account.installer"
#. module: account
#: field:account.tax.template,include_base_amount:0
msgid "Include in Base Amount"
-msgstr "In Basis Betrag inkludieren"
+msgstr "In Grundbetrag einbeziehen"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,days:0
@@ -5397,7 +5445,7 @@ msgid ""
"Number of days to add before computation of the day of month.If Date=15/01, "
"Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02."
msgstr ""
-"Anzahl der Tage befor das Monatsende berechnet wird. \r\n"
+"Anzahl der zu addierenden Tage bevor das Monatsende berechnet wird. \r\n"
"Datum = 15.1\r\n"
"Anzahl Tage = 22\r\n"
"Tag des Monats = -1\r\n"
@@ -5435,7 +5483,6 @@ msgstr "Standardauswertung Finanzen"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Kommunikation"
@@ -5488,22 +5535,22 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Journal Eröffnungsbuchungen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
-msgstr "Fehler Konfiguration !"
+msgstr "Konfigurationsfehler!"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,value_amount:0
msgid "Amount To Pay"
-msgstr "Zahlungsbetrag"
+msgstr "Zahlbetrag"
#. module: account
#: help:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
@@ -5518,12 +5565,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.subscription.line:0
msgid "Subscription lines"
-msgstr "Automatische Buchungen"
+msgstr "Automatische Wiederholungs-Buchungen"
#. module: account
#: field:account.entries.report,quantity:0
msgid "Products Quantity"
-msgstr "Produkt Menge"
+msgstr "Produktmenge"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -5532,7 +5579,7 @@ msgstr "Produkt Menge"
#: selection:account.move,state:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Unposted"
-msgstr "Nicht gebucht"
+msgstr "Nicht quittiert"
#. module: account
#: view:account.change.currency:0
@@ -5555,7 +5602,7 @@ msgstr "Buchungen"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Payment Date"
-msgstr "Datum Zahlung"
+msgstr "Zahlungsdatum"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -5570,7 +5617,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Kunden Rechnungen und Gutschriften"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5584,13 +5630,13 @@ msgid ""
"Specified Journal does not have any account move entries in draft state for "
"this period"
msgstr ""
-"Spezielles Journal hat keine Buchungspositionen im Entwurfsstadium für diese "
-"Periode."
+"Angegebenes Journal enthält keine Buchungspositionen im Entwurfsstadium für "
+"diese Periode."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line
msgid "Lines to reconcile"
-msgstr "Auszugleichende Buchungen"
+msgstr "Zu begleichende Buchungen"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.balance:0
@@ -5633,9 +5679,9 @@ msgid ""
"Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can "
"be chosen as the power of the automatic reconciliation"
msgstr ""
-"Anzahl der maximalen Teilbeträge die für einen gegenseitigen Ausgleich von "
-"Rechnungen und Zahlungen kombiniert werden dürfen, um automatisch eine "
-"Saldenausgleich für das ausgewählte Konto herbeizuführen."
+"Anzahl der gleichen Teilbeträge die, in der Summe, zum Ausgleich von "
+"Rechnungen aufgebracht werden müssen, um die Stärke des automatischen "
+"Saldenausgleichs für das ausgewählte Konto zu nutzen."
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,sequence:0
@@ -5643,14 +5689,14 @@ msgid ""
"The sequence field is used to order the payment term lines from the lowest "
"sequences to the higher ones"
msgstr ""
-"Die Sequenz Feld wird benutzt, um in diesem Fall die Zahlungsbedingungen von "
-"der geringsten Sequenz zu höheren Sequenzen sukzessiv durchzuführen."
+"Die Sequenz Feld wird benutzt, um die Zahlungsbedingungen von der geringsten "
+"Sequenz- bzw. Folgennummer beginnend zu sortieren."
#. module: account
#: view:account.fiscal.position.template:0
#: field:account.fiscal.position.template,name:0
msgid "Fiscal Position Template"
-msgstr "Steuerzuordnung Vorlage"
+msgstr "Bilanz-Vorlage"
#. module: account
#: view:account.analytic.chart:0
@@ -5668,10 +5714,10 @@ msgid ""
"finalize your end of year results definitive "
msgstr ""
"Wenn keine weiteren Buchungen für dieses Geschäftsjahr generiert werden "
-"sollen können Sie das Jahr abschliessen. Hierdurch werden alle noch offenen "
-"Perioden beendet, wodurch weitere Buchungen in diesem Jahr nicht mehr "
-"möglich sind. Beenden Sie das Jahr erst, wenn Sie definitv keine weiteren "
-"Buchungen mehr tätigen müssen. "
+"sollen, können Sie das Jahr abschliessen. Hierdurch werden alle noch offenen "
+"Perioden beendet. Weitere Buchungen in diesem Jahr sind nicht mehr möglich. "
+"Beenden Sie das Jahr erst, wenn Sie definitv keine weiteren Buchungen mehr "
+"tätigen müssen. "
#. module: account
#: field:account.central.journal,amount_currency:0
@@ -5700,14 +5746,14 @@ msgid ""
"No fiscal year defined for this date !\n"
"Please create one from the configuration of the accounting menu."
msgstr ""
-"Es gibt kein Geschäftsjahr für dieses Datum !\n"
+"Es ist kein Geschäftsjahr für dieses Datum angelegt!\n"
"Bitte legen Sie ein Geschäftsjahr im Konfigurationsmenü des Finanzbereiches "
"an."
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
msgid "Reconcile With Write-Off"
-msgstr "Ausgleichen mit Abschreibung"
+msgstr "Ausgleichen durch Abschreibung"
#. module: account
#: selection:account.payment.term.line,value:0
@@ -5748,7 +5794,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Erstelle Vortragsbuchungen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Bereits ausgeglichen"
@@ -5781,14 +5827,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "untergeordnete Konten"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Buchungsnummer (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Abschreibung"
@@ -5808,7 +5854,7 @@ msgstr "Erlöse"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Lieferant"
@@ -5838,7 +5884,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Kontonummer"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Freie Referenz"
@@ -5853,7 +5899,9 @@ msgstr "Berechnungsform"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Debitoren und Kreditoren"
@@ -5872,12 +5920,12 @@ msgstr "Status Offen"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
msgid "Max Qty:"
-msgstr "Max. Menge"
+msgstr "Max. Menge:"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
msgid "Refund Invoice"
-msgstr "Gutschrift Rechnung"
+msgstr "Rechnungsgutschrift"
#. module: account
#: field:account.invoice,address_invoice_id:0
@@ -5891,10 +5939,10 @@ msgid ""
"document shows your debit and credit taking in consideration some criteria "
"you can choose by using the search tool."
msgstr ""
-"Durch diese Ansicht können Sie multidimensionale Ansichten auf Ihre "
-"Finanzkonten vornehmen. Diese Perspektive zeigt Ihnen Ihre Salden und "
-"Verkehrszahlen sowie diverse andere Kriterien und Werte die beim Suchdialog "
-"gewählt werden können."
+"Durch diese Ansicht erhalten Sie mehrdimensionale Ansichten auf Ihre "
+"Finanzkonten. Diese Perspektive zeigt Ihnen Ihre Salden und Verkehrszahlen "
+"sowie diverse andere Kriterien und Werte die im Auswahldialog gewählt werden "
+"können."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_list
@@ -5903,9 +5951,9 @@ msgid ""
"OpenERP allows you to define the tax structure and manage it from this menu. "
"You can define both numeric and alphanumeric tax codes."
msgstr ""
-"Die Definition der Umsatzsteuern richtet sich nach der im jeweiligen Land "
-"gültigen Regelung für die Abgabe von Steuererklärungen OpenERP ermöglicht "
-"Ihnen dabei die Struktur der Steuern zu definieren und über dieses Menü zu "
+"Die Definition der Steuern richtet sich nach der im jeweiligen Land gültigen "
+"Regelung für die Abgabe von Steuererklärungen. OpenERP ermöglicht Ihnen "
+"dabei die Struktur der Steuern zu definieren und über dieses Menü zu "
"verwalten. Sie können sowohl numerische als auch alphanumerische "
"Zeichenfolgen für die Definition verwenden."
@@ -5927,8 +5975,8 @@ msgid ""
"that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that "
"the whole amount will be threated."
msgstr ""
-"Wählen Sie hier die Berechnungsart dieser Zeile Ihrer Zahlungsbedingung. Sie "
-"sollten dabei mindestens eine letzte Zeile mit der Berechnungsart "
+"Wählen Sie hier die Berechnungsart dieser Position Ihrer Zahlungsbedingung. "
+"Sie sollten dabei mindestens eine letzte Zeile mit der Berechnungsart "
"'Saldoausgleich' definiert haben."
#. module: account
@@ -5943,7 +5991,7 @@ msgstr "Erzwinge Periode"
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,nbr:0
msgid "# of Lines"
-msgstr "# Positionen"
+msgstr "Anz. Positionen"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,filter:0
@@ -5965,10 +6013,10 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filter durch"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
-msgstr "Sie haben einen falschen Ausdruck \"%(...)s\" in Ihrem Model !"
+msgstr "Sie haben einen falschen Ausdruck \"%(...)s\" in Ihrem Modell!"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,date:0
@@ -5976,8 +6024,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Buchungsdatum"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Sie können kein inaktives Konto verwenden!"
@@ -6006,7 +6054,7 @@ msgstr "Die aktuelle Währung ist nicht richtig konfiguriert!"
#: field:account.tax,account_collected_id:0
#: field:account.tax.template,account_collected_id:0
msgid "Invoice Tax Account"
-msgstr "Rechnung Steuerkonto"
+msgstr "Konto der Rechnungssteuer"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal
@@ -6020,12 +6068,12 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Anzahl Tage"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
-msgstr "Fehlerhafte Aktion"
+msgstr "Ungültige Aktion!"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:102
@@ -6041,13 +6089,13 @@ msgstr "Überprüfen Sie Ihre Finanzjournale"
#. module: account
#: help:account.tax,name:0
msgid "This name will be displayed on reports"
-msgstr "Dieser Name wird in Reports angezeigt"
+msgstr "Dieser Name wird in Berichten angezeigt"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
msgid "Printing date"
-msgstr "Datum Druck"
+msgstr "Druckdatum"
#. module: account
#: selection:account.account.type,close_method:0
@@ -6075,7 +6123,7 @@ msgstr "Fremdwährung Saldo"
#. module: account
#: field:account.journal.period,name:0
msgid "Journal-Period Name"
-msgstr "Journal Periode Bezeichnung"
+msgstr "Bezeichnung der Journal-Periode"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,factor_base:0
@@ -6083,7 +6131,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Multiplikationsfaktor für Steuergrundbetrag"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "nicht implementiert"
@@ -6101,27 +6149,29 @@ msgid ""
"Forma' state!"
msgstr ""
"Ausgewählte Rechnung kann nicht bestätigt werden bevor Sie nicht im Status "
-"'Entwurf' oder 'Pro Forma' ist !"
+"'Entwurf' oder 'Proforma' ist !"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Running Subscription"
-msgstr "aktuelle Abonnements"
+msgstr "Laufende Abonnements"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Fiscal Position Remark :"
-msgstr "Hinweis Steuerzuordnung"
+msgstr "Hinweis zum Finanzbericht:"
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_entries_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_entries_report
msgid "Analytic Entries Analysis"
-msgstr "Statistik Analysebuchungen"
+msgstr "Statistik der Analysebuchungen"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Vergangenheit"
@@ -6133,7 +6183,7 @@ msgid ""
"\"View\"! "
msgstr ""
"Konfigurationsfehler!\n"
-"Das übergeordnete Konto muss den Typ View haben. "
+"Das übergeordnete Konto muss den Typ Sicht haben. "
#. module: account
#: help:res.partner.bank,journal_id:0
@@ -6152,7 +6202,7 @@ msgstr "Buchung Analysekonto"
#: view:res.company:0
#: field:res.company,overdue_msg:0
msgid "Overdue Payments Message"
-msgstr "Text Zahlungserinnerung"
+msgstr "Nachricht der Zahlungserinnerung"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a
@@ -6190,13 +6240,13 @@ msgid ""
"(i.e. paid) in the system."
msgstr ""
"Sobald der Zahlungsausgleich erfolgt ist, wechselt der Status der Rechnung "
-"zu 'Erledigt' ( d.h. Bezahlt)."
+"zu 'Erledigt' (d. h. Bezahlt)."
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
#: field:account.chart.template,account_root_id:0
msgid "Root Account"
-msgstr "Oberstes Konto"
+msgstr "Stammkonto"
#. module: account
#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0
@@ -6211,7 +6261,7 @@ msgstr "Analytische Buchung"
#. module: account
#: field:product.template,taxes_id:0
msgid "Customer Taxes"
-msgstr "Produkt Steuern"
+msgstr "Umsatzsteuern"
#. module: account
#: help:account.model,name:0
@@ -6232,7 +6282,7 @@ msgstr "Erstelle ein Konto auf Basis der Vorlage"
#: view:account.account.type:0
#: view:account.tax.code:0
msgid "Reporting Configuration"
-msgstr "Konfiguration Auswertungen"
+msgstr "Berichtseinstellungen"
#. module: account
#: field:account.tax,type:0
@@ -6244,7 +6294,7 @@ msgstr "Steuerart"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_template_form
msgid "Account Templates"
-msgstr "Konto Vorlagen"
+msgstr "Konto-Vorlagen"
#. module: account
#: help:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0
@@ -6254,14 +6304,14 @@ msgid ""
"choice assumes that the set of tax defined for the chosen template is "
"complete"
msgstr ""
-"Diese Auswähl erlaubt Ihnen die Einkaufs und Verkaufssteuern zu definieren "
+"Diese Auswähl erlaubt Ihnen die Einkaufs- und Verkaufssteuern zu definieren "
"oder aus einer Liste auszuwählen. Letzteres setzt voraus, dass die Vorlage "
-"komplett ist."
+"vollständig ist."
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
msgid "Tax Statement"
-msgstr "Auswertung Steueranmeldung"
+msgstr "Steueranmeldung"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_res_company
@@ -6285,13 +6335,13 @@ msgid ""
"You can not remove/desactivate an account which is set on a customer or "
"supplier."
msgstr ""
-"Sie können dieses Konto nicht deaktivieren oder löschen, da es bei einem "
-"Kunden oder Lieferanten verwendet wird."
+"Sie können dieses Konto nicht deaktivieren oder löschen, da es einem Kunden "
+"oder Lieferanten zugeordnet ist."
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
msgid "Select a fiscal year to close"
-msgstr "Wähle Geschäftsjahr für Beendigung"
+msgstr "Wähle abzuschließendes Geschäftsjahr"
#. module: account
#: help:account.chart.template,tax_template_ids:0
@@ -6306,7 +6356,7 @@ msgstr "IntraCom"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
msgid "Information addendum"
-msgstr "Informationsbeilage"
+msgstr "Informationsanhang"
#. module: account
#: field:account.chart,fiscalyear:0
@@ -6316,7 +6366,7 @@ msgstr "Geschäftsjahr"
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
msgid "Partial Reconcile Entries"
-msgstr "Teilausgleich Rechnungen"
+msgstr "Rechnungen mit Teilzahlungen"
#. module: account
#: view:account.addtmpl.wizard:0
@@ -6371,7 +6421,7 @@ msgstr "Debitor"
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
msgid "Company must be the same for its related account and period."
-msgstr "Company must be the same for its related account and period."
+msgstr "Das Unternehmen muss für Konto wie auch Periode das gleiche sein."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -6396,12 +6446,12 @@ msgstr "Aktuell"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "CashBox"
-msgstr "Kassenbuch"
+msgstr "Barkasse"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.account_type_cash_equity
msgid "Equity"
-msgstr "Eigenkapital"
+msgstr "Buchwert"
#. module: account
#: selection:account.tax,type:0
@@ -6410,19 +6460,21 @@ msgstr "Prozentsatz"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Journal & Partner"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,power:0
msgid "Power"
-msgstr "Power"
+msgstr "Stärke"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
-msgstr "Kann keine nicht verwendeten Journal Code erzeugen."
+msgstr "Kann keinen nicht verwendeten Journal Code erzeugen."
#. module: account
#: view:project.account.analytic.line:0
@@ -6441,8 +6493,8 @@ msgid ""
"Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the "
"computation of the next taxes"
msgstr ""
-"Anzeige, inwieweit diese Steuer im Steuergrundbetrag für die weitere "
-"Berechnung inbegriffen ist, oder nicht."
+"Anzeige, inwieweit diese Steuer im Grundbetrag für die weitere Berechnung "
+"enthalten sein muß, oder nicht."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_reconcile
@@ -6458,12 +6510,13 @@ msgstr "Umgekehrter Saldo (Anal.)"
#. module: account
#: field:account.tax.template,applicable_type:0
msgid "Applicable Type"
-msgstr "Anwendb. Typ"
+msgstr "Anwendbare Art"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
-msgstr "Rechnungsreferenz"
+msgstr "Rechnungsbezug"
#. module: account
#: help:account.tax.template,sequence:0
@@ -6472,16 +6525,16 @@ msgid ""
"higher ones. The order is important if you have a tax that has several tax "
"children. In this case, the evaluation order is important."
msgstr ""
-"Die Sequenz ist für die Sortierung einzelner Steuerpositionen. Die Sequenz "
-"ist wichtig, wenn es mehrere untergeordnete Steuern zu einer "
-"übergeordetneten Obersteuer gibt."
+"Die Sequenz dient der Sortierung einzelner Steuerpositionen. Die Sequenz ist "
+"wichtig, wenn mehrere untergeordnete Steuern zu einer übergeordneten Steuer "
+"vorliegen."
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
#: selection:account.account.template,type:0
#: view:account.journal:0
msgid "Liquidity"
-msgstr "Finanzmittel"
+msgstr "Liquidität"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_open_form
@@ -6514,7 +6567,7 @@ msgid ""
"the tool search to analyse information about analytic entries generated in "
"the system."
msgstr ""
-"Durch dieses Ansicht können Sie ihre unterschiedlichen analytischen Konten "
+"Durch diese Ansicht können Sie ihre unterschiedlichen analytischen Konten "
"unter Berücksichtigung Ihres individullen Informationsbedarfs auswerten. "
"Benutzen Sie dieses Werkzeug für die Auswertung, der von Ihnen gebuchten "
"Beträge auf Analysekonten."
@@ -6522,7 +6575,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The name of the journal must be unique per company !"
-msgstr "Die Journalbezeichnung sollte pro Unternehmen eindeutig sein."
+msgstr "Die Journalbezeichnung muss pro Unternehmen eindeutig sein."
#. module: account
#: field:account.account.template,nocreate:0
@@ -6543,7 +6596,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
#, python-format
msgid "Enter a Start date !"
-msgstr "Geben Sie ein Startdatum ein !"
+msgstr "Geben Sie ein Startdatum ein!"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -6551,7 +6604,7 @@ msgstr "Geben Sie ein Startdatum ein !"
#: selection:account.invoice.report,type:0
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Supplier Refund"
-msgstr "Lieferanten Gutschrift"
+msgstr "Lieferantengutschrift"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,move_line_ids:0
@@ -6599,7 +6652,7 @@ msgstr " Bewertung: Saldo"
#. module: account
#: field:account.invoice.line,uos_id:0
msgid "Unit of Measure"
-msgstr "ME"
+msgstr "Mengeneinheit"
#. module: account
#: constraint:account.payment.term.line:0
@@ -6608,7 +6661,7 @@ msgid ""
"2% "
msgstr ""
"Prozentwert für eine Position der Zahlungsbedingung muss zwischen 0 und 1 "
-"sein, z.B. 0.02 für 2% "
+"sein, z. B. 0.02 für 2% "
#. module: account
#: field:account.installer,has_default_company:0
@@ -6651,7 +6704,7 @@ msgstr "Steuergrundbetrag"
#. module: account
#: field:account.model,name:0
msgid "Model Name"
-msgstr "Buchungsvorlage Bezeichnung"
+msgstr "Modell-Bezeichnung"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0
@@ -6694,8 +6747,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "Sie dürfen kein Konto löschen, das Buchungen beinhaltet"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Buchungen: "
@@ -6711,7 +6764,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Währung des verwendten Buchungsjournals"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Konnte keine überbetriebliche Buchung erzeugen"
@@ -6727,14 +6780,14 @@ msgid ""
"account. From this view, you can create and manage the account types you "
"need for your company."
msgstr ""
-"Über Kontoarten wird gesteuert mit welcher Logik in den verschiedenen "
+"Über Kontoarten wird gesteuert, mit welcher Logik in den verschiedenen "
"Journalen gebucht wird. Die Methode für die Abgrenzung beim Jahreswechsel "
"steuert dabei den Prozess der Buchung beim Jahresabschluss. Die GuV & Bilanz "
"Positionen steuern den Ausweis für die Auswertungen Bilanz sowie Gewinn und "
"Verlust. Zum Beispiel könnte eine Kontoart entweder mit einem Konto aus dem "
"Anlagevermögen, einem Aufwands- oder einem Kreditorenkonto verbunden sein. "
"Über diese Ansicht können Sie die in Ihrem Unternehmen benötigten Kontoarten "
-"exakt definieren."
+"festlegen."
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
@@ -6761,16 +6814,16 @@ msgstr "Status ist Entwurf"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Gesamt Soll"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
-msgstr "Eintrag \"%s\" ist ungültig !"
+msgstr "Eintrag \"%s\" ist ungültig!"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -6784,7 +6837,7 @@ msgid ""
"taxes and journals according to the selected template"
msgstr ""
"Automatische Konfiguration Ihres Kontenplans, Bankkontos, Steuern und "
-"Journaldefinition resultierend aus der gewählten Vorlage,"
+"Journaldefinition gemäß der gewählten Vorlage,"
#. module: account
#: help:res.partner,property_account_receivable:0
@@ -6823,12 +6876,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close:0
msgid "Create"
-msgstr "Erstellen"
+msgstr "Anlegen"
#. module: account
#: model:process.transition.action,name:account.process_transition_action_createentries0
msgid "Create entry"
-msgstr "Erzeuge Buchung"
+msgstr "Buchung anlegen"
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
@@ -6841,49 +6894,50 @@ msgstr "Gewinn & Verlust ( Aufwandskonto )"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
#, python-format
msgid "Error !"
-msgstr "Fehler !"
+msgstr "Fehler!"
#. module: account
#: field:account.financial.report,style_overwrite:0
msgid "Financial Report Style"
-msgstr "Finanz Report Stiel"
+msgstr "Stil des Finanzberichts"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,sign:0
msgid "Preserve balance sign"
-msgstr "Erhalte Saldo Vorzeichen"
+msgstr "Erhalte Saldo-Vorzeichen"
#. module: account
#: view:account.vat.declaration:0
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration
msgid "Taxes Report"
-msgstr "Umsatzsteuer"
+msgstr "Umsatzsteuer-Anmeldung"
#. module: account
#: selection:account.journal.period,state:0
@@ -6891,16 +6945,16 @@ msgid "Printed"
msgstr "Gedruckt"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
-msgstr "Fehler :"
+msgstr "Fehler:"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Project line"
-msgstr "Budget Projekt"
+msgstr "Projektbudget"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,manual:0
@@ -6917,11 +6971,11 @@ msgid ""
"the amounts correspond."
msgstr ""
"Damit Ihre Rechnung als bezahlt gekennzeichnet werden kann, müssen Sie einen "
-"Ausgleich durch eine Gegenbuchung herbeiführen, welches üblicherweise eine "
-"Zahlung ist. Durch die Funktion des automatisierten Ausgleichs offener "
-"Posten, nutzen Sie die OpenERP Automatik für die Suche und den Ausgleich von "
-"zusammengehörigen Rechnungen und Zahlungen über eine Prüfung "
-"zuammenpassender Beträge."
+"Ausgleich durch eine Gegenbuchung herbeiführen. Üblicherweise ist dies eine "
+"Zahlung. Durch die Funktion des automatisierten Ausgleichs offener Posten, "
+"nutzen Sie die Automatik von OpenERP den Ausgleich von zusammengehörigen "
+"Rechnungen und Zahlungen über eine Suche zuammenpassender Beträge "
+"durchzuführen."
#. module: account
#: view:account.move:0
@@ -6937,9 +6991,9 @@ msgid ""
"row to display the amount of debit/credit/balance that precedes the filter "
"you've set."
msgstr ""
-"Wenn ein Tages oder Periodenfilter gewählt wird, können sie mit diesem "
-"Kennzeichen steuern, ob eine Zeile mit Soll/Haben/Saldo ausgegeben wird, die "
-"die Buchungen davor summiert."
+"Wenn ein Filter nach Datum oder Periode gewählt wird, können sie mit diesem "
+"Kennzeichen steuern, ob eine Zeile mit Soll/Haben/Saldo der Ausgabe "
+"vorangestellt wird."
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -6948,7 +7002,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries
msgid "Journal Entries"
-msgstr "Buchungsbelege"
+msgstr "Buchungen"
#. module: account
#: help:account.partner.ledger,page_split:0
@@ -6956,7 +7010,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Kontoauszug mit einem Partner pro Seite"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6983,9 +7037,9 @@ msgid ""
"This report is an analysis done by a partner. It is a PDF report containing "
"one line per partner representing the cumulative credit balance"
msgstr ""
-"Diese Auswertung analysiert die Salden auf Partnerskonten. Der Bericht "
-"beinhaltet eine PDF Auswertung mit je einer zusammenfassenden "
-"Auswertungszeile je Partner"
+"Diese Auswertung analysiert die Salden auf Partnerskonten. Der PDF-Bericht "
+"beinhaltet eine Auswertung mit je einer zusammenfassenden Auswertungszeile "
+"je Partner"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
@@ -7023,7 +7077,7 @@ msgid ""
"Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
msgstr ""
"Fehler: Die Standard Mengeneinheit (ME) sowie die Mengeneinheit (ME) bei der "
-"Beschaffung muss in derselben Kategorie sein."
+"Beschaffung müssen derselben Kategorie angehören."
#. module: account
#: view:account.journal.select:0
@@ -7041,12 +7095,12 @@ msgstr "Anfangssaldo"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile
msgid "Account Reconciliation"
-msgstr "Konto OP Ausgleich"
+msgstr "Konto OP-Ausgleich"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax
msgid "Taxes Fiscal Position"
-msgstr "Steuern Zuordnung"
+msgstr "Steuerzuordnung"
#. module: account
#: report:account.general.ledger:0
@@ -7062,7 +7116,7 @@ msgstr "Umsätze nach Konten und Perioden"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderbank0
msgid "The payment order is sent to the bank."
-msgstr "Der Zahlungsauftrag wurde an Bank versendet."
+msgstr "Die Zahlungsanweisung wurde der Bank zugesendet."
#. module: account
#: view:account.balance.report:0
@@ -7123,7 +7177,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Summe:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7138,11 +7192,11 @@ msgstr ""
"Sie können Jahr, Monat und Datum für die Anwendung dieser Buchungsvorlage "
"als Buchungstext durch folgende Platzhalter definieren:\n"
"\n"
-"%(year)s: Spezifikation für das Jahr \n"
-"%(month)s: Spezifikation für den Monat \n"
-"%(date)s: Spezifikation für das Datum\n"
+"%(year)s: Festlegung des Jahres \n"
+"%(month)s: Festlegung des Monats \n"
+"%(date)s: Festlegung des heutigen Datums\n"
"\n"
-"z.B. Meine Buchungsvorlage am %(date)s"
+"z. B. Meine Buchungsvorlage am %(date)s"
#. module: account
#: help:report.invoice.created,origin:0
@@ -7153,7 +7207,7 @@ msgstr "Belegreferenz für diese Rechnung"
#: field:account.tax.code,child_ids:0
#: field:account.tax.code.template,child_ids:0
msgid "Child Codes"
-msgstr "untergeordnete Codes"
+msgstr "untergeordnete Schlüssel"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
@@ -7161,7 +7215,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Steuern für Verkäufe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7206,15 +7260,16 @@ msgid ""
"automatically based on these data."
msgstr ""
"Konfigurieren Sie ie Bankkonten des Unternehmens und wählen Sie diejenigen, "
-"die in den Report Fußzeilen erscheinen sollen.\r\n"
+"die in Fußzeilen des Berichts erscheinen sollen.\r\n"
"Sie können die Bankkonten in der Liste sortieren. Wenn Sie die Buchhaltung "
-"von OpenERP einsetzen werden automatisch Journale und Konten generiert."
+"von OpenERP einsetzen werden aus diesen Angaben automatisch Journale und "
+"Konten generiert."
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoicemanually0
msgid "A statement with manual entries becomes a draft statement."
msgstr ""
-"Ein Bankauszug mit händischen Buchungen erhält zunächst den Status Entwurf."
+"Ein Bankauszug mit händischen Buchungen erhält zunächst den Status 'Entwurf'."
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
@@ -7230,25 +7285,25 @@ msgstr ""
"Ihrer Debitoren aufgeteilt in zeitliche Intervalle. Wenn Sie diesen Bericht "
"öffnen, fragt OpenERP nach dem Unternehmen, der Periode und dem "
"Zeitintervall für die Auswertung (in Tagen). OpenERP berechnet dann eine "
-"Tabelle mit Kundensalden nach Perioden. Wenn Sie eine Intervalle von 30 "
-"Tagen eingeben, erzeugt OpenERP eine Auswertung der Salden für den letzten "
-"Monat, vorletzten Monat usw. "
+"Tabelle mit Kundensalden nach Perioden. Wenn Sie ein Intervalle von 30 Tagen "
+"eingeben, erzeugt OpenERP eine Auswertung der Salden für den letzten Monat, "
+"vorletzten Monat usw. "
#. module: account
#: field:account.invoice,origin:0
#: field:report.invoice.created,origin:0
msgid "Source Document"
-msgstr "Herkunftsverweis"
+msgstr "Herkunftsdokument"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
-msgstr "Sie können keine verbuchten Buchungen löschen \"%s\"!"
+msgstr "Sie können keine quittierten Buchungen löschen \"%s\"!"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7262,7 +7317,7 @@ msgstr "Bankauszug Abstimmung"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_accounting_report
msgid "Accounting Report"
-msgstr "Report Finanzen"
+msgstr "Finanzbericht"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -7273,8 +7328,8 @@ msgstr "Steuern:"
#: help:account.tax,amount:0
msgid "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1."
msgstr ""
-"Für Steuern mit dem Typ Prozent, geben Sie einen Wert zwischen 0 - 1 ein, "
-"z.B. 0.19 für 19%"
+"Für Steuern mit dem Typ Prozent, geben Sie einen Wert zwischen 0 - 1 ein, z. "
+"B. 0.19 für 19%"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form
@@ -7285,7 +7340,7 @@ msgid ""
"you can create such entries to automate the postings in the system."
msgstr ""
"Eine wiederkehrende Buchung ist ein Geschäftsvorfall, der in regelmässigen "
-"wiederkehrenden Zeitabständen zu buchen ist, z.B. die Buchungen aus "
+"wiederkehrenden Zeitabständen zu buchen ist, z. B. die Buchungen aus "
"bestimmten Verträgen mit Kunden oder Lieferanten, Mietaufwendungen oder "
"Erträge aus Abonnements. Durch die Definition wiederkehrender Buchungen "
"können Sie dafür sorgen, dass diese Geschäftsvorfälle automatisch gebucht "
@@ -7294,7 +7349,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_tree_hierarchy
msgid "Financial Reports Hierarchy"
-msgstr "Hierarchische Finanz Reports"
+msgstr "Hierarchie der Finanzberichte"
#. module: account
#: field:account.entries.report,product_uom_id:0
@@ -7325,8 +7380,8 @@ msgid ""
"This date will be used as the invoice date for Refund Invoice and Period "
"will be chosen accordingly!"
msgstr ""
-"Dieses Datum wird genutzt als Rechnungsdatum für eine Gutschrift. Die "
-"Buchungsperiode wird dabei gleichlautend eingetragen."
+"Dieses Datum wird als Belegdatum für eine Gutschrift. Die Buchungsperiode "
+"wird dabei passend gewählt."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_invoice_partner_relation
@@ -7348,7 +7403,7 @@ msgstr "Positionen"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Account Tax Template"
-msgstr "Umsatzsteuer Vorlage"
+msgstr "Umsatzsteuer-Vorlage"
#. module: account
#: view:account.journal.select:0
@@ -7361,8 +7416,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Sind Sie sicher, daß Sie diese Rechnung öffnen wollen?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7374,10 +7429,10 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0
msgid "Opening Entries Expense Account"
-msgstr "Eröffnungsbilanz Buchungen Aufwandskonto"
+msgstr "Eröffnungsbuchungen des Aufwandskontos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Buchungen"
@@ -7385,7 +7440,7 @@ msgstr "Buchungen"
#. module: account
#: field:account.account.template,parent_id:0
msgid "Parent Account Template"
-msgstr "Basiskonto Vorlage"
+msgstr "Stammkonto Vorlage"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_configuration_installer
@@ -7417,7 +7472,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Posted entries"
-msgstr "Verbuchte Buchungen"
+msgstr "Quittierte Buchungen"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,value_amount:0
@@ -7440,7 +7495,7 @@ msgstr "Gruppiere nach Rechnungsjahr"
#. module: account
#: help:res.partner,credit:0
msgid "Total amount this customer owes you."
-msgstr "Gesamtschulden eines Kunden"
+msgstr "Gesamtschulden dieses Kunden"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_ir_sequence
@@ -7461,7 +7516,7 @@ msgstr "OK"
#. module: account
#: field:account.chart.template,tax_code_root_id:0
msgid "Root Tax Code"
-msgstr "Basis Steuerkonto"
+msgstr "Basis Steuerschlüssel"
#. module: account
#: help:account.journal,centralisation:0
@@ -7481,17 +7536,17 @@ msgstr "Beendet am"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
-msgstr "Bankauszug Buchungen"
+msgstr "Positionen auf Bankauszug"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,date2:0
msgid "Ending Date"
-msgstr "Ende Datum"
+msgstr "Enddatum"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax:0
msgid "Default Purchase Tax"
-msgstr "Standard Steuer Einkauf"
+msgstr "Standard Erwerbssteuer"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_income_opening:0
@@ -7514,26 +7569,26 @@ msgstr ""
"Steuerberechnung gebraucht wird."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
-"Sie sollten Perioden wählen, die für dieses Unternehmen vorhanden sind"
+"Sie sollten Perioden wählen, die dem gleichen Unternehmen zugeordnet sind"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_review_payment_terms_installer
msgid "Review your Payment Terms"
-msgstr "Überprüfen Sie Ihre Zahlungskonditionen"
+msgstr "Überprüfen Sie Ihre Zahlungsbedingungen"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,report_name:0
msgid "Name of new entries"
-msgstr "Buchungstext"
+msgstr "Text neuer Buchungen"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Create Entries"
-msgstr "Erstelle Buchungen"
+msgstr "Buchungen anlegen"
#. module: account
#: view:res.partner:0
@@ -7546,8 +7601,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Berichtswesen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7571,13 +7626,13 @@ msgstr "Kassenabschluss"
#: view:account.journal:0
#: field:res.partner.bank,journal_id:0
msgid "Account Journal"
-msgstr "Journal Konto"
+msgstr "Konto-Journal"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaidinvoice0
msgid "Paid invoice"
-msgstr "Rechnung Bezahlt"
+msgstr "Beglichene Rechnung"
#. module: account
#: help:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
@@ -7586,9 +7641,9 @@ msgid ""
"the system to go through the reconciliation process, based on the latest day "
"it have been reconciled."
msgstr ""
-"Dieses Feld zeigt den nächsten Partner an, der automatisch durch das System "
-"im Rahmen des Ausgleichs offener Posten auf Basis des letztmaligen "
-"Ausgleichs von offenen Posten vorgeschlagen wird."
+"Dieses Feld zeigt automatisch den nächsten Partner an, der im Rahmen des "
+"Ausgleichs offener Posten, auf Basis des letztmaligen Ausgleichs von offenen "
+"Posten, vorgeschlagen wird."
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,comment:0
@@ -7604,13 +7659,13 @@ msgstr "Domain"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_use_model
msgid "Use model"
-msgstr "Benutze Buchungsvorlage"
+msgstr "Benutze Modellvorlage"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:429
#, python-format
msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)!"
-msgstr "Kann die Anfangsbilanz nicht berechnen (negativer Wert)"
+msgstr "Kann die Anfangsbilanz nicht berechnen (negativer Wert)!"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase
@@ -7641,21 +7696,23 @@ msgstr "Kunden und Lieferanten Gutschriften"
#. module: account
#: field:account.financial.report,sign:0
msgid "Sign on Reports"
-msgstr "Sign On Reports"
+msgstr "Vorzeichen in Berichten"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
-msgstr "Die Perioden für die Eröffnungsbilanz konnte nicht gefunden werden."
+msgstr ""
+"Die Perioden zur Erstellung der Eröffnungsbilanz konntennicht gefunden "
+"werden."
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view
msgid "Root/View"
-msgstr "Wurzel/Sicht"
+msgstr "Stamm/Sicht"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "EB"
@@ -7664,7 +7721,7 @@ msgstr "EB"
#: report:account.invoice:0
#: view:account.invoice:0
msgid "PRO-FORMA"
-msgstr "PRO-FORMA"
+msgstr "PROFORMA"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,move_line_state:0
@@ -7690,13 +7747,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Informationen (Optional)"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Das Journal benötigt einen Standardwert für Debitor und Kreditor"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7723,25 +7781,25 @@ msgstr "Multi-Währung"
#. module: account
#: field:account.model.line,date_maturity:0
msgid "Maturity Date"
-msgstr "Datum Fällig"
+msgstr "Fälligkeitsdatum"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Falsches Konto!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
-msgstr "Journal Verkauf"
+msgstr "Verkaufs-Journal"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:104
#, python-format
msgid "Open Journal Items !"
-msgstr "Öffne Journalbuchungen"
+msgstr "Öffne Journalbuchungen!"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
@@ -7749,7 +7807,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Umsatzsteuer"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Keine Stückzahl!"
@@ -7758,7 +7816,7 @@ msgstr "Keine Stückzahl!"
#: view:account.financial.report:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy
msgid "Account Reports Hierarchy"
-msgstr "Konten Report Hierarchie"
+msgstr "Bericht der Konten-Hierarchie"
#. module: account
#: help:account.account.template,chart_template_id:0
@@ -7769,17 +7827,22 @@ msgid ""
"few new accounts (You don't need to define the whole structure that is "
"common to both several times)."
msgstr ""
+"Dieses wahlfreie Feld ermöglicht Ihnen eine Konten-Vorlage von einer "
+"Kontenplan-Vorlage abzuleiten, wobei sich die Konten vom Stamm-Kontenplan "
+"unterscheiden können. So können Sie eine Kontenplan-Vorlage festlegen, die "
+"eine Andere, ggf. auch nur geringfügig, erweitert. (Sie brauchen also nicht "
+"die beiden gemeinsamen Strukturen mehrfach zu definieren)."
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Unposted Journal Entries"
-msgstr "Nicht verbuchte Buchungen"
+msgstr "Nicht Quittierte Buchungen"
#. module: account
#: view:product.product:0
#: view:product.template:0
msgid "Sales Properties"
-msgstr "Verkauf Eigenschaften"
+msgstr "Verkaufseinstellungen"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_manual_reconcile
@@ -7789,7 +7852,7 @@ msgstr "Manueller Kontenausgleich"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Total amount due:"
-msgstr "Gesamtbetrag fällig:"
+msgstr "Fälliger Gesamtbetrag:"
#. module: account
#: field:account.analytic.chart,to_date:0
@@ -7799,7 +7862,7 @@ msgstr "An"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Währungsanpassung"
@@ -7853,18 +7916,20 @@ msgstr "Mai"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Kreditorenkonten"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
-"Allgemeine Steuern wurden definiert, aber befinden sich nicht auf "
-"Rechnungszeilenebene!"
+"Allgemeine Steuern wurden definiert, aber in den Rechnungspositionensind "
+"keine aufgeführt!"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template
@@ -7887,17 +7952,17 @@ msgstr "Steuercode Nummer"
#. module: account
#: view:validate.account.move:0
msgid "Post Journal Entries of a Journal"
-msgstr "Erzeuge Buchungen in Journal"
+msgstr "Buchungen eines Journals quittieren"
#. module: account
#: view:product.product:0
msgid "Sale Taxes"
-msgstr "Steuern Verkauf"
+msgstr "Verkaufssteuern"
#. module: account
#: field:account.financial.report,name:0
msgid "Report Name"
-msgstr "Report Bezeichnung"
+msgstr "Berichtsbezeichnung"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_cash
@@ -7905,38 +7970,38 @@ msgstr "Report Bezeichnung"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
-msgstr "Kasse"
+msgstr "Barkasse"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.account,account_dest_id:0
#: field:account.fiscal.position.account.template,account_dest_id:0
msgid "Account Destination"
-msgstr "Konto Zuordnung"
+msgstr "Kontozuordnung"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
#, python-format
msgid "UserError"
-msgstr "BenutzerFehler"
+msgstr "UserError"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0
msgid "Payment of invoices"
-msgstr "Zahlung von Eingangsrechnungen"
+msgstr "Ausgleich von Eingangsrechnungen"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,sequence:0
@@ -7966,7 +8031,7 @@ msgstr "Optionale Menge in Buchungen"
#. module: account
#: view:account.financial.report:0
msgid "Parent Report"
-msgstr "Übergeordneter Report"
+msgstr "Übergeordneter Bericht"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
@@ -7981,7 +8046,7 @@ msgstr "Verkauf nach Kontotyp"
#. module: account
#: help:account.invoice,move_id:0
msgid "Link to the automatically generated Journal Items."
-msgstr "Verlinke mit automatisch generierten Buchungen"
+msgstr "Verweis auf automatisch generierte Buchungen"
#. module: account
#: selection:account.installer,period:0
@@ -8037,12 +8102,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement
msgid "Legal Reports"
-msgstr "Offizielle Auswertungen"
+msgstr "Offizielle Finanzberichte"
#. module: account
#: field:account.tax.code,sum_period:0
msgid "Period Sum"
-msgstr "Summe Periode"
+msgstr "Periodensumme"
#. module: account
#: help:account.tax,sequence:0
@@ -8051,15 +8116,15 @@ msgid ""
"to the higher ones. The order is important if you have a tax with several "
"tax children. In this case, the evaluation order is important."
msgstr ""
-"Des Feld \"Reihenfolge\" wird benutzt, um die Steuerzeilen aufsteigend zu "
-"sortieren. Die Reihenfolge ist dann von Bedeutung, wenn es eine Steuerart "
-"mit mehreren Steuersätzen gibt. In diesem Fall ist die Reihenfolge für die "
-"Auswahl entscheidend."
+"Des Feld \"Reihenfolge\" (Sequenz) wird benutzt, um die Steuerzeilen "
+"aufsteigend zu sortieren. Die Reihenfolge ist dann von Bedeutung, wenn es "
+"eine Steuerart mit mehreren Steuersätzen gibt. In diesem Fall ist die "
+"Reihenfolge für die Auswahl entscheidend."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_cashbox_line
msgid "CashBox Line"
-msgstr "Barkasse Buchungen"
+msgstr "Barkassenbuchung"
#. module: account
#: view:account.partner.ledger:0
@@ -8074,7 +8139,7 @@ msgstr "Partner Kontoauszug"
#. module: account
#: selection:account.tax.template,type:0
msgid "Fixed"
-msgstr "Fest"
+msgstr "Fix"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:629
@@ -8082,32 +8147,33 @@ msgstr "Fest"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
-msgstr "Warnung"
+msgstr "Warnung!"
#. module: account
#: field:account.entries.report,move_line_state:0
msgid "State of Move Line"
-msgstr "Status Buchungszeile"
+msgstr "Status der Buchung"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile
msgid "Account move line reconcile"
-msgstr "Storno Buchung"
+msgstr "Ausgleich der Buchung"
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_generate
msgid "Subscription Compute"
-msgstr "Wiederkehrende Buchungen"
+msgstr "Wiederkehrende Buchungen berechnen"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,partner_id:0
@@ -8140,7 +8206,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Wähle eine Währung für diese Rechnung"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -8150,18 +8216,18 @@ msgstr "Das Bankkonto in der ausgewählten Vorlage hat keinen Code"
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#, python-format
msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
-msgstr "Kann Entwurf/ProForma/Storno für Rechnung %s nicht durchführen"
+msgstr "Kann Entwurf/Proforma/Storno für Rechnung %s nicht durchführen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
-msgstr "Keine Rechnungszeilen !"
+msgstr "Keine Rechnungspositionen!"
#. module: account
#: view:account.financial.report:0
msgid "Report Type"
-msgstr "Report Type"
+msgstr "Berichtsart"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -8190,8 +8256,8 @@ msgid ""
"Select Fiscal Year which you want to remove entries for its End of year "
"entries journal"
msgstr ""
-"Wähle das abzuschliessende Geschäftsjahr für die Buchung in das definierte "
-"Journal für den Jahresabschluss"
+"Wähle das Geschäftsjahr aus dessen Jahres-Abschlussbericht und dessen "
+"Abschluss-Salden entfernt werden sollen"
#. module: account
#: field:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -8238,10 +8304,10 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Abgrenzung Jahreswechsel"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
-msgstr "Rechnung '%s' wurde bezahlt."
+msgstr "Rechnung '%s' wurde beglichen."
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_electronicfile0
@@ -8251,7 +8317,7 @@ msgstr "Automatische Buchung"
#. module: account
#: constraint:account.tax.code.template:0
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
-msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Umsatzsteuern definieren"
+msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Steuern definieren"
#. module: account
#: help:account.journal,group_invoice_lines:0
@@ -8303,7 +8369,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Zugehöriger Partner"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Sie müssen zuerst einen Partner wählen!"
@@ -8360,13 +8426,13 @@ msgstr ""
"zugeordneten Steuerschlüsseln für die Umsatzsteuererklärung in Ihrem Land."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
msgstr ""
"Kann keinen Kontenplan für dieses Unternehmen finden. Sie müssen einen "
-"anlagen!"
+"anlegen!"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -8384,16 +8450,16 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Wähle Geschäftsjahr"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
-msgstr "Journal Gutschriften Eingangsrechnungen"
+msgstr "Journal zu Gutschriften aus Eingangsrechnungen"
#. module: account
#: help:account.tax.template,amount:0
msgid "For Tax Type percent enter % ratio between 0-1."
msgstr ""
-"Für den Typ Prozent erfassen Sie einen Wert zwischen 0 und 1, z.B. 0.19 für "
+"Für den Typ Prozent erfassen Sie einen Wert zwischen 0 und 1, z. B. 0.19 für "
"19%"
#. module: account
@@ -8404,7 +8470,7 @@ msgstr "aktuelle Konten"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Group by Invoice Date"
-msgstr "Gruppiert je Rechnungsdatum"
+msgstr "Gruppiert nach Rechnungsdatum"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
@@ -8446,8 +8512,8 @@ msgid ""
"Total amount (in Company currency) for transactions held in secondary "
"currency for this account."
msgstr ""
-"Gesamtbetrag in Unternehmenswährung für Buchungen in der 2.Währung des "
-"Kontos"
+"Gesamtbetrag in Unternehmenswährung für Buchungen in der Alternativwährung "
+"des Kontos"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -8478,13 +8544,13 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Berechnungsgrundlage (inkl. Steuer)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
"unreconcile related payment entries first!"
msgstr ""
-"Sie können eine teilbezahlte Rechnungen nicht stornieren! Sie müssen der OP-"
+"Sie können eine angezahlte Rechnungen nicht stornieren! Sie müssen der OP-"
"Ausgleich der Zahlung zuerst rückgängig machen."
#. module: account
@@ -8501,17 +8567,17 @@ msgstr "korrigierter Saldo"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form_template
msgid "Fiscal Position Templates"
-msgstr "Steuerzuordnung Vorlage"
+msgstr "Vorlage zum Finanzbericht"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Int.Type"
-msgstr "Int. Typ"
+msgstr "Int. Art"
#. module: account
#: field:account.move.line,tax_amount:0
msgid "Tax/Base Amount"
-msgstr "Betrag für Steuerberechnung"
+msgstr "Grundbetrag für Steuerberechnung"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@@ -8558,7 +8624,7 @@ msgstr "Tel.:"
#. module: account
#: field:account.account,company_currency_id:0
msgid "Company Currency"
-msgstr "Betriebl. Währung"
+msgstr "Unternehmenswährung"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
@@ -8622,7 +8688,7 @@ msgid "current month"
msgstr "laufender Monat"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8671,7 +8737,7 @@ msgstr " Betrag: NV"
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierreconciliation0
#, python-format
msgid "Reconciliation"
-msgstr "Ausgleichen Offene Posten"
+msgstr "Ausgleichen offener Posten"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
@@ -8708,10 +8774,12 @@ msgstr "Journal Gutschriften"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filter nach"
@@ -8751,7 +8819,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Partner Finanzkonto dieser Rechnung."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Steuer %.2f%%"
@@ -8774,16 +8842,15 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Zahlungsbedingungen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
-msgstr "Journal Einkauf"
+msgstr "Einkaufs-Journal"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
msgid "Refund Invoice: Creates the refund invoice, ready for editing."
-msgstr ""
-"Gutschrift Rechnung: Generiert eine Gutschrift mit Bearbeitungsmöglichkeit"
+msgstr "Rechnungsgutschrift: Legt eine Gutschrift zur Weiterbearbeitung an."
#. module: account
#: field:account.invoice.line,price_subtotal:0
@@ -8793,7 +8860,7 @@ msgstr "Zwischensumme"
#. module: account
#: view:account.vat.declaration:0
msgid "Print Tax Statement"
-msgstr "Drucke Auswertung Umsatzsteuer"
+msgstr "Drucke Umsatzsteueranmeldung"
#. module: account
#: view:account.model.line:0
@@ -8818,12 +8885,12 @@ msgstr "Lieferanten"
#. module: account
#: view:account.journal:0
msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)"
-msgstr "zugelassene Kontotypen (leer = alle)"
+msgstr "zugelassene Kontoarten (leer = alle)"
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Supplier Accounting Properties"
-msgstr "Kreditoren Eigenschaften"
+msgstr "Kreditoren-Eigenschaften"
#. module: account
#: help:account.move.line,amount_residual:0
@@ -8848,7 +8915,7 @@ msgstr "Von"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close
msgid "Fiscalyear Close"
-msgstr "Geschäftsjahr beenden"
+msgstr "Geschäftsjahr abschließen"
#. module: account
#: sql_constraint:account.account:0
@@ -8862,10 +8929,10 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Offene Rechnungen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
-msgstr "Die Zahlungskonditionen des Lieferanten haben keine Zeilen!"
+msgstr "Die Zahlungsbedingungen des Lieferanten enthalten keine Positionen!"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,debit:0
@@ -8930,7 +8997,7 @@ msgstr "Journal Bezeichnung"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Next Partner Entries to reconcile"
-msgstr "Op-Ausgleich des nächsten Partners"
+msgstr "OP-Ausgleich des nächsten Partners"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
@@ -8948,7 +9015,7 @@ msgid ""
"Unique number of the invoice, computed automatically when the invoice is "
"created."
msgstr ""
-"Einheitliche Rechnungsnummer, automatisch ermittelt bei der Erzeugung der "
+"Eindeutige Rechnungsnummer, automatisch ermittelt bei der Erzeugung der "
"Rechnung."
#. module: account
@@ -8972,10 +9039,10 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Frei lassen für alle offenen Geschäftsjahre"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
-msgstr "Die Buchungszeile (%s)"
+msgstr "Die Buchung (%s) wurde zur Sammlung/Zentralisierung genehmigt!"
#. module: account
#: help:account.move.line,amount_currency:0
@@ -8983,11 +9050,11 @@ msgid ""
"The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency "
"entry."
msgstr ""
-"Der Betrag in Fremdwährung, wenn es sich um eine Mulit-Währungsbuchung "
+"Der Betrag in Fremdwährung, wenn es sich um eine Fremd-Währungsbuchung "
"handelt"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -9037,7 +9104,7 @@ msgstr "Erzeugt Sequenz für Anzeige der Bankdetails bei Buchungen"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_validentries0
msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice."
-msgstr "Ein Buchhalter verbucht die Buchungssätze einer Rechnung"
+msgstr "Ein Buchhalter quittiert die Buchungssätze einer Rechnung"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form
@@ -9067,15 +9134,15 @@ msgstr ""
#: view:account.entries.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open
msgid "Reconciled entries"
-msgstr "Auszugleichende Buchungsposten"
+msgstr "Auszugleichende Buchungen"
#. module: account
#: field:account.invoice,address_contact_id:0
msgid "Contact Address"
-msgstr "Kontakt Adresse"
+msgstr "Kontaktadresse"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "Falsches Modell!"
@@ -9088,7 +9155,7 @@ msgstr "Erzwinge Periode"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_balance
msgid "Print Account Partner Balance"
-msgstr "Drucke Partner Saldenliste"
+msgstr "Drucke Partner-Saldenliste"
#. module: account
#: help:account.financial.report,sign:0
@@ -9099,7 +9166,7 @@ msgid ""
"accounts that are typically more credited than debited and that you would "
"like to print as positive amounts in your reports; e.g.: Income account."
msgstr ""
-"Für Salden die mit umgekehrten Vorzeichen gedruckt werden sollen. zB "
+"Für Salden die mit umgekehrten Vorzeichen gedruckt werden sollen. z. B. "
"Aufwandskonten negativ, Ertragskonten positiv."
#. module: account
@@ -9112,12 +9179,14 @@ msgstr "Verträge"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Start Buchungsjournal"
@@ -9140,10 +9209,10 @@ msgstr ""
"wird durch die Auswertung Gewinn & Verlust generiert."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
-msgstr "BItte definieren Sie Sequenzen für das Journal dieser Rechnung."
+msgstr "Bitte legen Sie Sequenzen für das Journal dieser Rechnung fest."
#. module: account
#: view:account.move:0
@@ -9170,8 +9239,8 @@ msgid ""
"Set if the tax computation is based on the computation of child taxes rather "
"than on the total amount."
msgstr ""
-"Aktivieren, wenn die Steuerberechnung auf die untergeordneten Steuern beruht "
-"und nicht auf dem Gesamtbetrag"
+"Aktivieren, wenn die Steuerberechnung auf untergeordneten Steuern beruht und "
+"nicht auf dem Gesamtbetrag"
#. module: account
#: selection:account.tax,applicable_type:0
@@ -9231,7 +9300,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Gültig ab"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Gutschriften Ausgangsrechnungen Journal"
@@ -9278,10 +9347,10 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Steuer Einkauf (%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
-msgstr "Bitte erstellen Sie einige Rechnungspositionen"
+msgstr "Bitte erstellen Sie Rechnungspositionen"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -9294,7 +9363,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Zeige Detail"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "GSV"
@@ -9333,8 +9402,6 @@ msgstr "Ende der Periode"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Finanz Reports"
@@ -9349,6 +9416,7 @@ msgstr "Finanz Reports"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9369,6 +9437,7 @@ msgstr "Start Periode"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Analysezeitraum"
@@ -9388,7 +9457,7 @@ msgstr "Ansicht Journal"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Gesamt Haben"
@@ -9402,7 +9471,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Best regards."
-msgstr "Beste Grüsse."
+msgstr "Mit freundlichen Grüssen."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -9460,6 +9529,7 @@ msgstr "Bankauszüge"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9542,7 +9612,7 @@ msgstr ""
"Debitorenkonto."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Bitte Konten zum Ausgleich auswählen"
@@ -9572,10 +9642,9 @@ msgstr ""
"beendet werden soll."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
-msgstr "Filter nch"
+msgstr "Filter nach"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_manually0
@@ -9594,10 +9663,10 @@ msgid "Move"
msgstr "Buchung"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
-msgstr "Die Steuer kann nicht verändert werden. Löschen und Neuerstellen."
+msgstr "Die Steuer kann nicht verändert werden. Löschen und Neuerstellen!"
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -9654,7 +9723,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Konsolidierte Konten"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9719,6 +9788,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9740,7 +9810,7 @@ msgstr "Ende der Periode"
#. module: account
#: field:account.move.line,date_maturity:0
msgid "Due date"
-msgstr "Datum fällig"
+msgstr "Fälligkeitsdatum"
#. module: account
#: view:account.move.journal:0
@@ -9761,7 +9831,7 @@ msgstr ""
"\"Einkauf\" für Lieferantenrechnungsjournale\r\n"
"\"Kassa\" oder \"Bank\" für Kunden und Lieferantenzahlungen\r\n"
"\"Allgemein\" für alles andere.\r\n"
-"\"Eröffnung/Schluss Buchungen\" für Buchungen des Jahresabschlusses"
+"\"Eröffnungs-/Schluss-Buchungen\" für Buchungen des Jahresabschlusses"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription
@@ -9771,7 +9841,7 @@ msgstr "Konto Automatische Buchung"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Maturity date"
-msgstr "Datum Fällig"
+msgstr "Fälligkeitsdatum"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
@@ -9781,6 +9851,7 @@ msgstr "Eingabe automat. Buchung"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9788,6 +9859,7 @@ msgstr "Eingabe automat. Buchung"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9806,7 +9878,7 @@ msgstr "Eingabe automat. Buchung"
#: field:accounting.report,date_from:0
#: field:accounting.report,date_from_cmp:0
msgid "Start Date"
-msgstr "Start Datum"
+msgstr "Anfangsdatum"
#. module: account
#: help:account.invoice,reconciled:0
@@ -9822,17 +9894,17 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice.report:0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0
msgid "Draft Invoices"
-msgstr "Entwurf Rechnungen"
+msgstr "Rechnungsentwürfe"
#. module: account
#: selection:account.account.type,close_method:0
#: view:account.entries.report:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Unreconciled"
-msgstr "Offene Posten"
+msgstr "Nicht beglichen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Falsche Summe!"
@@ -9840,7 +9912,7 @@ msgstr "Falsche Summe!"
#. module: account
#: field:account.journal,sequence_id:0
msgid "Entry Sequence"
-msgstr "Eingabe Sequenz"
+msgstr "Eingabereihenfolge"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_tree
@@ -9900,7 +9972,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Vergleich"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
@@ -9917,7 +9989,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.period,special:0
msgid "Opening/Closing Period"
-msgstr "Eröffnungs- / Abschlussperiode"
+msgstr "Eröffnungs-/Abschlussperiode"
#. module: account
#: field:account.account,currency_id:0
@@ -9929,7 +10001,7 @@ msgstr "Alternative Währung"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move
msgid "Validate Account Move"
-msgstr "Buchen"
+msgstr "Buchung quittieren"
#. module: account
#: field:account.account,credit:0
@@ -9939,6 +10011,7 @@ msgstr "Buchen"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10046,16 +10119,18 @@ msgstr "Analytische Buchungen der letzten 30 Tage"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Perioden"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,currency_rate:0
msgid "Currency Rate"
-msgstr "Wechsellkurs"
+msgstr "Wechselkurs"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -10181,14 +10256,14 @@ msgstr "Kontotyp"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_running
msgid "Running Subscriptions"
-msgstr "Entwurf"
+msgstr "Laufende Abbonnements"
#. module: account
#: view:report.account.sales:0
#: view:report.account_type.sales:0
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
msgid "This Month"
-msgstr "Dieser Monat"
+msgstr "Diesen Monat"
#. module: account
#: view:account.analytic.balance:0
@@ -10206,7 +10281,7 @@ msgstr "Periode auswählen"
#: selection:account.move,state:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Posted"
-msgstr "Gebucht"
+msgstr "Quittiert"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
@@ -10218,6 +10293,7 @@ msgstr "Gebucht"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10235,13 +10311,13 @@ msgstr "Gebucht"
#: field:accounting.report,date_to:0
#: field:accounting.report,date_to_cmp:0
msgid "End Date"
-msgstr "Ende Datum"
+msgstr "Enddatum"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear
msgid "Cancel Opening Entries"
-msgstr "Abbrechen Buchen Jahreseröffnung"
+msgstr "Buchen der Jahreseröffnung abbrechen"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,days2:0
@@ -10262,10 +10338,10 @@ msgstr "Geschäftsjahr Sequenz"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,display_detail:0
msgid "No detail"
-msgstr "Kein Detail"
+msgstr "Keine Details"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -10274,7 +10350,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create journal items on closed account."
-msgstr "You can not create journal items on closed account."
+msgstr "Sie können auf ein abgeschlossenes Konto nicht mehr buchen."
#. module: account
#: field:account.account,unrealized_gain_loss:0
@@ -10294,14 +10370,15 @@ msgstr "Status"
#. module: account
#: model:ir.actions.server,name:account.ir_actions_server_edi_invoice
msgid "Auto-email confirmed invoices"
-msgstr "automatischer EMail Versand der Rechnungen"
+msgstr "automatischer E-Mail Versand der Rechnungen"
#. module: account
#: field:account.invoice,check_total:0
msgid "Verification Total"
-msgstr "Gesamt Prüfsumme"
+msgstr "Zu prüfende Gesamtsumme"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10319,7 +10396,7 @@ msgstr "Bruttobetrag"
#, python-format
msgid "Journal: All"
msgstr ""
-"Journal: AlleErstelle und manage die Finanzjournale des Unternehmens über "
+"Journal: Alle Erstelle und manage die Finanzjournale des Unternehmens über "
"dieses Menü. Ein Journal ist eine lückenlose und chronologische Aufzeichnung "
"aller Geschäftsvorfälle in einem Unternehmen in Form der doppelten "
"Buchhaltung. In Abhängigkeit des Anwendungsumfangs der Buchhaltung sowie der "
@@ -10329,6 +10406,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10343,7 +10421,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10353,6 +10433,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10370,7 +10452,7 @@ msgstr ""
#: field:analytic.entries.report,company_id:0
#: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0
msgid "Company"
-msgstr "Firma"
+msgstr "Unternehmen"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form
@@ -10411,12 +10493,12 @@ msgstr "Vorzeichen f. überg. Steuer"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_balance_report
msgid "Trial Balance Report"
-msgstr "Test Auswertung Bilanz"
+msgstr "Salden-Bilanz"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
msgid "Draft statements"
-msgstr "Beleg Entwurf"
+msgstr "Belegentwürfe"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0
@@ -10445,14 +10527,14 @@ msgstr "Rechnungspositionen"
#. module: account
#: field:account.chart,period_to:0
msgid "End period"
-msgstr "Ende Periode"
+msgstr "End-Periode"
#. module: account
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The code of the journal must be unique per company !"
msgstr ""
-"Die Kurzbezeichnung des Journals sollte eindeutig sein je Unternehmen "
-"(Mandant)."
+"Die Kurzbezeichnung des Journals sollte je Unternehmen (Mandant)eindeutig "
+"sein."
#. module: account
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
@@ -10500,7 +10582,7 @@ msgstr "Auswertung Verkauf nach Konto"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account
msgid "Accounts Fiscal Position"
-msgstr "Steuerzuordnung"
+msgstr "Konten des Haushaltsberichts"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -10520,6 +10602,7 @@ msgstr "Eingangsrechnungen"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10549,10 +10632,12 @@ msgstr "Rechnungszeilen"
#. module: account
#: constraint:account.account.template:0
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
-msgstr "Fehler ! Rekursive Finanzkontenvorlagen sind nicht erlaubt"
+msgstr "Fehler! Rekursive Finanzkontenvorlagen sind nicht erlaubt."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Belegnummer"
@@ -10572,7 +10657,7 @@ msgstr ""
"mit Buchungen geändert werden."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Buchung wurde bereits ausgeglichen"
@@ -10614,8 +10699,10 @@ msgstr ""
"geschlossen für nicht mehr verwendete"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Konten mit Buchungen"
@@ -10669,7 +10756,7 @@ msgstr "Überfällige Forderungen"
#. module: account
#: field:account.tax,applicable_type:0
msgid "Applicability"
-msgstr "Individualberechnung"
+msgstr "Anwendbarkeit"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
@@ -10731,16 +10818,16 @@ msgstr "Kontenplan Analysekonten"
#. module: account
#: help:account.invoice,residual:0
msgid "Remaining amount due."
-msgstr "verbleibender Restwert nach Zahlung"
+msgstr "Verbleibender, fälliger Restbetrag"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_statistic_report_statement
msgid "Statistic Reports"
-msgstr "Statistische Auswertungen"
+msgstr "Statistische Berichte"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Falsches Konto!"
@@ -10769,7 +10856,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Zuordnung Finanzkonten"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Rechnung '%s' wartet auf Buchungsfreigabe."
@@ -10897,16 +10984,17 @@ msgstr ""
"''}${object.address_invoice_id.name or ''},\n"
"\n"
"Eine neue Rechnung ist verfügbar: ${object.partner_id.name}:\n"
-" | Invoice number: *${object.number}*\n"
-" | Invoice total: *${object.amount_total} ${object.currency_id.name}*\n"
-" | Invoice date: ${object.date_invoice}\n"
+" | Rechnungsnummer: *${object.number}*\n"
+" | Rechnungsbetrag: *${object.amount_total} "
+"${object.currency_id.name}*\n"
+" | Rechnungsdatum : ${object.date_invoice}\n"
" % if object.origin:\n"
" | Auftrag: ${object.origin}\n"
" % endif\n"
-" | Ihr Kontakt: ${object.user_id.name} ${object.user_id.user_email and "
-"'<%s>'%(object.user_id.user_email) or ''}\n"
+" | Ihr Ansprechpartner: ${object.user_id.name} "
+"${object.user_id.user_email and '<%s>'%(object.user_id.user_email) or ''}\n"
"\n"
-"Sie können dieses Dokument ansehen, herunterladenund Online bezahlen, wenn "
+"Sie können dieses Dokument ansehen, herunterladen und Online bezahlen, wenn "
"Sie den folgenden Link verwenden:\n"
" ${ctx.get('edi_web_url_view') or 'n/a'}\n"
"\n"
@@ -10931,9 +11019,9 @@ msgstr ""
" ${paypal_url}\n"
"% endif\n"
"\n"
-"Im Falle von Fragen wollen Sie uns bitte kontaktieren.\n"
+"Im Falle von Fragen können Sie uns gerne kontaktieren.\n"
"\n"
-"Danke, dass Sie ${object.company_id.name} gewählt haben!\n"
+"Danke, dass Sie ${object.company_id.name} Ihr vertrauen schenken!\n"
"\n"
"\n"
"--\n"
@@ -10954,7 +11042,7 @@ msgstr ""
"or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}\n"
"% endif\n"
"% if object.company_id.phone:\n"
-"Phone: ${object.company_id.phone}\n"
+"Tel.: ${object.company_id.phone}\n"
"% endif\n"
"% if object.company_id.website:\n"
"${object.company_id.website or ''}\n"
@@ -10969,7 +11057,7 @@ msgstr "Bankkonten"
#. module: account
#: field:res.partner,credit:0
msgid "Total Receivable"
-msgstr "Gesamt Forderungen"
+msgstr "Forderungsgesamtsumme"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -11029,6 +11117,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -11103,17 +11192,19 @@ msgstr "Zentrales Journal"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Maturity"
-msgstr "überfälllig"
+msgstr "Überfällig"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Zukunft"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Search Journal Items"
-msgstr "Suche Journaleinträge"
+msgstr "Durchsuche Buchungen"
#. module: account
#: help:account.tax,base_sign:0
@@ -11852,9 +11943,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "3 Months"
#~ msgstr "3 Monate"
-#~ msgid "Standard entries"
-#~ msgstr "Standard Buchung"
-
#~ msgid ""
#~ "Check this box if you want to print all entries when printing the General "
#~ "Ledger, otherwise it will only print its balance."
@@ -12627,9 +12715,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Calculated Balance"
#~ msgstr "Berechneter Saldo"
-#~ msgid "Open For Unreconciliation"
-#~ msgstr "Öffne Storno Ausgleich"
-
#, python-format
#~ msgid "CashBox Balance is not matching with Calculated Balance !"
#~ msgstr "Kassenbestand passt nicht zu Kontensaldo"
@@ -13194,9 +13279,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Receivable Accounts"
#~ msgstr "Debitorenkonten"
-#~ msgid "Tax codes"
-#~ msgstr "Umsatzsteuererklärung"
-
#~ msgid ""
#~ "Streamlines invoice payment and creates hooks to plug automated payment "
#~ "systems in."
@@ -13221,9 +13303,6 @@ msgstr ""
#~ msgid " day of the month= -1"
#~ msgstr " Tag des Monats= -1"
-#~ msgid "Reconciliation result"
-#~ msgstr "Ergebnis Kontoabstimmung"
-
#~ msgid ""
#~ "You cannot create entries on different periods/journals in the same move"
#~ msgstr ""
@@ -13356,3 +13435,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Description On Invoices"
#~ msgstr "Beschreibung auf Rechnungen"
+
+#~ msgid "Open For Unreconciliation"
+#~ msgstr "Öffne zur Stornierung des OP-Ausgleichs"
+
+#~ msgid "Tax codes"
+#~ msgstr "Steuerschlüssel"
+
+#~ msgid "Reconciliation result"
+#~ msgstr "Ergebnis Kontoausgleich"
+
+#~ msgid "Standard entries"
+#~ msgstr "Standard-Buchungen"
diff --git a/addons/account/i18n/el.po b/addons/account/i18n/el.po
index ef88a09b12d..9d3e4ff5ed7 100644
--- a/addons/account/i18n/el.po
+++ b/addons/account/i18n/el.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -144,6 +144,7 @@ msgstr "Συμφωνία"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Παραπομπές"
@@ -162,13 +163,13 @@ msgstr ""
"πληρωμής χωρίς να τον διαγράψετε."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Προειδοποίηση"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Ημερολόγιο διαφόρων συμβάντων"
@@ -233,7 +234,7 @@ msgstr ""
"σχετίζεται με αυτό τον Κωδικό Φόρου."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -250,7 +251,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Αναφορές Βελγίου"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -300,7 +301,7 @@ msgid "St."
msgstr "Κατ."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -330,6 +331,10 @@ msgid ""
"You can create one in the menu: \n"
"Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals."
msgstr ""
+"Δεν μπορεί να βρεθεί λογαριασμός τύπου %s για αυτήν την εταιρία\n"
+"\n"
+"Μπορείς να δημιουργήσεις από το μενού: \n"
+"Παραμετροποίηση/Οικονμική Λογιστικής/Λογαριασμοί/Ημερολόγια"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile
@@ -380,6 +385,7 @@ msgstr ""
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create journal items on an account of type view."
msgstr ""
+"Δεν μπορείς να καταχωρήσεις εγγραφές ημερολογίου σε λογαριασμό τύπου Όψης"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
@@ -592,8 +598,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -651,7 +659,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -662,7 +670,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Ποσό Κωδικού Φόρου"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -689,8 +697,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Ημερολογιακή Περίοδος"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -767,6 +775,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -782,12 +791,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -915,12 +925,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Δημιουργία Τριμηνιαίων Περιόδων"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Λήξη"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -998,7 +1009,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1031,10 +1042,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Κωδικός"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1096,7 +1107,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1144,7 +1155,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Τράπεζα"
@@ -1236,7 +1247,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Η κίνηση της γραμμής εγγραφής"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1257,7 +1268,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Ετικέτα Εγγραφής"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1343,14 +1354,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Φόροι"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Επιλέξτε αρχική και τελική περίοδο"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1405,6 +1417,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Ανάλυση Στοιχείων Ημερολογίου"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Συνεργάτες"
@@ -1429,8 +1442,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Κεντρικό Ημερολόγιο"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1655,6 +1670,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Διαχωρισμένες Ιεραρχήσεις Ημερολογίου"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Υπεύθυνος"
@@ -1685,7 +1701,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Άθροισμα Έτους"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1758,7 +1774,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Παρ. Πελάτη:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2082,7 +2098,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2106,7 +2122,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2155,7 +2171,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2174,7 +2190,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Λογαριασμός Εσόδων"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2214,6 +2230,7 @@ msgstr "Πρότυπο Προϊόντος"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2223,6 +2240,7 @@ msgstr "Πρότυπο Προϊόντος"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2273,7 +2291,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2304,7 +2322,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Κύρια Ιεράρχηση"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2379,7 +2397,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Φορολογική Κλίμακα Λογαριασμού"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2460,7 +2478,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Εγγραφές Μοντέλου Λογαριασμού"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2524,7 +2542,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2556,7 +2573,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Λογαριασμοί"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2676,6 +2693,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Ενηλικιωμένο ισοζύγιο Συνεργάτη"
@@ -2723,14 +2741,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2834,7 +2852,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Ποσό Βασικού Κώδικα"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2847,7 +2865,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2885,7 +2903,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Φορολογική Θέση"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3040,7 +3058,7 @@ msgid "View"
msgstr "Όψη"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3232,7 +3250,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Ισοζύγιο Έναρξης"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Δεν ορίστηκε Συνεργάτης!"
@@ -3286,7 +3304,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3367,6 +3385,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3413,7 +3432,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Λεπτομέρεια"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3428,9 +3447,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "ΦΠΑ :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3451,7 +3477,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Συγκεντροποιημένη εγγραφή"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3478,6 +3504,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3505,10 +3532,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Ημερομηνία"
@@ -3525,7 +3559,6 @@ msgstr "Ακύρωση Συμφωνίας"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3539,7 +3572,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Πρότυπα Λογιστικών Σχεδίων"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3548,7 +3581,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Κάποιες εγγραφές είναι ήδη συμφωνημένες"
@@ -3579,6 +3612,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3664,7 +3699,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Αδύνατη η αλλαγή φόρου"
@@ -3695,7 +3730,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3709,6 +3744,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3722,7 +3758,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4043,7 +4079,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Μήνας"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4100,7 +4136,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4307,7 +4343,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Να Επιτραπεί Συμφωνία"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4341,7 +4377,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4353,6 +4389,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Αλλαγή"
@@ -4397,7 +4434,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4413,7 +4450,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Διατηρήστε το κενό για να χρησιμοποιηθεί ο λογαριασμός εσόδων"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4441,7 +4478,7 @@ msgstr "Χαρτογράφηση λογαριασμών"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Πελάτης"
@@ -4457,7 +4494,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4509,7 +4546,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Λογαριασμός Εσόδων στο Πρότυπο Προϊόντων"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4534,11 +4571,13 @@ msgstr "Νέα Λογιστική Χρήση"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Τιμολόγια"
@@ -4677,26 +4716,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
@@ -4799,7 +4836,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4827,7 +4864,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Λογαριασμοί Υπο-φόρων"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4848,6 +4885,7 @@ msgstr "Αναλυτικό ισοζύγιο"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4891,6 +4929,8 @@ msgstr "Τύπος Περιόδου"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Πληρωμές"
@@ -4964,7 +5004,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Σφάλμα Ακεραιότητας !"
@@ -4997,6 +5037,7 @@ msgstr "Αποτελέσματα Εκκαθάρισης"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5073,6 +5114,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5203,7 +5245,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5255,13 +5296,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Εγγραφές Κλεισίματος Ημερολογίου"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5335,7 +5376,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5502,7 +5542,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5535,14 +5575,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Ελαχιστοβάθμιοι Λογαριασμοί"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Παραγραφή"
@@ -5562,7 +5602,7 @@ msgstr "Έσοδα"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Προμηθευτής"
@@ -5592,7 +5632,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Αρ. Λογαριασμού"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Ελεύθερη Παραπομπή"
@@ -5607,7 +5647,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Εισπρακτέοι και Πληρωτέοι Λογαριασμοί"
@@ -5703,7 +5745,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5714,8 +5756,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Αδύνατη η χρήση ανενεργού λογαριασμού"
@@ -5756,8 +5798,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Αριθμός Ημερών"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5819,7 +5861,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5856,6 +5898,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Περασμένο"
@@ -6129,6 +6173,8 @@ msgstr "Ποσοστό"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6138,7 +6184,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Δύναμη"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6178,6 +6224,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Εφαρμόσιμος Τύπος"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Παραπομπή Τιμολογίου"
@@ -6399,8 +6446,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Εγγραφές: "
@@ -6416,7 +6463,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Αδύνατη η δημιουργία κίνησης μεταξύ διαφορετικών εταιρειών"
@@ -6455,13 +6502,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Σύνολο Χρεώσεων"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Η εγγραφή \"%s\" δεν είναι έγκυρη!"
@@ -6533,25 +6580,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6583,8 +6631,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Εκτυπωμένο"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6639,7 +6687,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6790,7 +6838,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Σύνολο:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6820,7 +6868,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6888,14 +6936,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6991,8 +7039,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ανοίξετε αυτό το τιμολόγιο;"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7005,7 +7053,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Λογιστικές Εγγραφές"
@@ -7142,7 +7190,7 @@ msgstr ""
"προσαρμοσμένο περιβάλλον."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7173,8 +7221,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Αναφορές"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7263,7 +7311,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Πρόσημο στις Αναφορές"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7274,7 +7322,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7309,7 +7357,7 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Προαιρετική Πληροφορία"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
@@ -7317,6 +7365,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7343,13 +7392,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Λάθος λογαριασμός!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Ημερολόγιο Πωλήσεων"
@@ -7366,7 +7415,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Φόρος Τιμολογίου"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "No piece number !"
@@ -7416,7 +7465,7 @@ msgstr "Σε"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7464,13 +7513,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Λογαριασμοί Πληρωτέοι"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7514,7 +7565,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Μετρητά"
@@ -7526,15 +7577,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Λογαριασμός Προορισμού"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7686,13 +7737,14 @@ msgstr "Σταθερό"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Προσοχή!"
@@ -7744,7 +7796,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7757,7 +7809,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Αδύνατη η %s προσωρινού/προφόρμα/ακυρωμένου τιμολογίου"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7832,7 +7884,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Μέθοδος Αναβολής"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7896,7 +7948,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Συσχετιζόμενος Συνεργάτης"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Θα πρέπει πρώτα να επιλέξετε συνεργάτη!"
@@ -7942,7 +7994,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7964,7 +8016,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Επιλογή Λογιστικής Χρήσης"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8053,7 +8105,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Κώδικας Υπολογισμού για Φόρους που συμπεριλαμβάνονται στις τιμές"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8181,7 +8233,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8260,10 +8312,12 @@ msgstr "Ημερολόγιο Επιστροφών"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8350,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Ο λογαριασμός συνεργάτη που χρησιμοποιήθηκε στο τιμολόγιο αυτό."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8319,7 +8373,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Γραμμή Όρων Πληρωμής"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Ημερολόγιο Αγορών"
@@ -8405,7 +8459,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8513,7 +8567,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8528,7 +8582,7 @@ msgstr ""
"για εγγαρφή πολλαπλών νομισμάτων."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8601,7 +8655,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Διεύθυνση Επαφής"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8636,12 +8690,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Ημερολόγιο Εγγραφών Ανοίγματος"
@@ -8660,7 +8716,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8748,7 +8804,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Περίοδος από"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8795,7 +8851,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8811,7 +8867,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8843,8 +8899,6 @@ msgstr "Τέλος Περιόδου"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8859,6 +8913,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8879,6 +8934,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Κατεύθυνση Ανάλυσης"
@@ -8898,7 +8954,7 @@ msgstr "Προβολή Ημερολογίου"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Σύνολο πίστωσης"
@@ -8963,6 +9019,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9038,7 +9095,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Πρέπει να επιλέξετε λογαριασμούς για συμφωνία"
@@ -9060,7 +9117,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -9082,7 +9138,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Μετακίνηση"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9142,7 +9198,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Ενοποιημένες Υποκατηγορίες"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9203,6 +9259,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9259,6 +9316,7 @@ msgstr "Καταχώρηση προεγγραφής"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9266,6 +9324,7 @@ msgstr "Καταχώρηση προεγγραφής"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9308,7 +9367,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Μη συμφωνημένα"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Λάθος Σύνολο!"
@@ -9367,7 +9426,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9406,6 +9465,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9504,9 +9564,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Περίοδοι"
@@ -9668,6 +9730,7 @@ msgstr "Αποθηεκευμένη"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9715,7 +9778,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9751,6 +9814,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9771,6 +9835,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9785,7 +9850,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9795,6 +9862,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9948,6 +10017,7 @@ msgstr "Τιμολόγιο Προμηθευτή"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9981,6 +10051,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9998,7 +10070,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Η εγγραφή έχει ήδη συμφωνηθεί"
@@ -10034,8 +10106,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Με κινήσεις"
@@ -10152,8 +10226,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Στατιστικές Αναφόρές"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Λάθος λογαριασμός!"
@@ -10179,7 +10253,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Χαρτογράφηση Λογαριασμών"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Το Τιμολόγιο '%s' αναμένει επιβεβαίωση."
@@ -10370,6 +10444,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10443,6 +10518,8 @@ msgstr "Ενηλικίωση"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Μελλοντικά"
diff --git a/addons/account/i18n/en_GB.po b/addons/account/i18n/en_GB.po
index 1ad3f3dbfca..3fe22bd59cc 100644
--- a/addons/account/i18n/en_GB.po
+++ b/addons/account/i18n/en_GB.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -142,6 +142,7 @@ msgstr "Reconcile"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Reference"
@@ -160,13 +161,13 @@ msgstr ""
"without removing it."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Warning!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -231,7 +232,7 @@ msgstr ""
"on invoices"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
@@ -247,7 +248,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Belgian Reports"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "You can not add/modify entries in a closed journal."
@@ -293,7 +294,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "Invoice line account company does not match with invoice company."
@@ -585,8 +586,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "The accountant confirms the statement."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -644,7 +647,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Main Sequence must be different from current !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -655,7 +658,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Tax Code Amount"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -682,8 +685,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Journal Period"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
@@ -760,6 +763,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "You can only change currency for Draft Invoice !"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -775,12 +779,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -906,12 +911,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Create 3 Months Periods"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Due"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -989,7 +995,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1022,10 +1028,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1087,7 +1093,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1135,7 +1141,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1227,7 +1233,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "The move of this entry line."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1248,7 +1254,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1333,14 +1339,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1395,6 +1402,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1419,8 +1427,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1645,6 +1655,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1673,7 +1684,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1746,7 +1757,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Customer Ref:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2065,7 +2076,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2089,7 +2100,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2138,7 +2149,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2157,7 +2168,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2197,6 +2208,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2206,6 +2218,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2256,7 +2269,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2287,7 +2300,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Main Sequence"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2361,7 +2374,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Account Tax Code"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2442,7 +2455,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Account Model Entries"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2505,7 +2518,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2537,7 +2549,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Configuration Error!"
@@ -2657,6 +2669,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Aged Partner Balance"
@@ -2704,14 +2717,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2814,7 +2827,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Base Code Amount"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2827,7 +2840,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2865,7 +2878,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Fiscal Position"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3019,7 +3032,7 @@ msgid "View"
msgstr "View"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3211,7 +3224,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Starting Balance"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "No Partner Defined !"
@@ -3265,7 +3278,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3346,6 +3359,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3392,7 +3406,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detail"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3407,9 +3421,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "VAT :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3430,7 +3451,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Centralised counterpart"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3456,6 +3477,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3483,10 +3505,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Date"
@@ -3503,7 +3532,6 @@ msgstr "Unreconcile"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3517,7 +3545,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Chart of Accounts Template"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3526,7 +3554,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Some entries are already reconciled !"
@@ -3557,6 +3585,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3641,7 +3671,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Unable to change tax !"
@@ -3672,7 +3702,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3686,6 +3716,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3699,7 +3730,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4019,7 +4050,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4076,7 +4107,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4283,7 +4314,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4317,7 +4348,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4329,6 +4360,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4373,7 +4405,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4389,7 +4421,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Keep empty to use the income account"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4417,7 +4449,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4433,7 +4465,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4485,7 +4517,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4510,11 +4542,13 @@ msgstr "New Fiscal Year"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4651,26 +4685,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4773,7 +4805,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4800,7 +4832,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4821,6 +4853,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4864,6 +4897,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4937,7 +4972,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Integrity Error !"
@@ -4970,6 +5005,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5046,6 +5082,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5175,7 +5212,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5227,13 +5263,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "End of Year Entries Journal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5307,7 +5343,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5474,7 +5509,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5507,14 +5542,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Child Accounts"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Write-Off"
@@ -5534,7 +5569,7 @@ msgstr "Income"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Supplier"
@@ -5564,7 +5599,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Account n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Free Reference"
@@ -5579,7 +5614,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Receivable and Payable Accounts"
@@ -5675,7 +5712,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5686,8 +5723,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "You can not use an inactive account!"
@@ -5728,8 +5765,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Number of Days"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5791,7 +5828,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5828,6 +5865,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Past"
@@ -6101,6 +6140,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6110,7 +6151,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Power"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6150,6 +6191,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Applicable Type"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Invoice Reference"
@@ -6373,8 +6415,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6390,7 +6432,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Couldn't create move between different companies"
@@ -6429,13 +6471,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6503,25 +6545,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6553,8 +6596,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6609,7 +6652,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6760,7 +6803,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6790,7 +6833,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6858,14 +6901,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6961,8 +7004,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6975,7 +7018,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7106,7 +7149,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7137,8 +7180,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7227,7 +7270,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7238,7 +7281,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7273,13 +7316,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "The journal must have default credit and debit account"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7306,13 +7350,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Sales Journal"
@@ -7329,7 +7373,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7379,7 +7423,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7427,13 +7471,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7477,7 +7523,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7489,15 +7535,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7649,13 +7695,14 @@ msgstr "Fixed"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Warning !"
@@ -7707,7 +7754,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7720,7 +7767,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7794,7 +7841,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Deferral Method"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Associated Partner"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "You must first select a partner !"
@@ -7904,7 +7951,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7926,7 +7973,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Choose Fiscal Year"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8013,7 +8060,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Compute Code for Taxes Included Prices"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8141,7 +8188,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8220,10 +8267,12 @@ msgstr "Refund Journal"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8256,7 +8305,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8279,7 +8328,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Purchase Journal"
@@ -8364,7 +8413,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8472,7 +8521,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8485,7 +8534,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8558,7 +8607,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Contact Address"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8593,12 +8642,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Opening Entries Journal"
@@ -8617,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8705,7 +8756,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Period from"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8752,7 +8803,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8768,7 +8819,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8800,8 +8851,6 @@ msgstr "End of Period"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8816,6 +8865,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8836,6 +8886,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Analysis Direction"
@@ -8855,7 +8906,7 @@ msgstr "Journal View"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total credit"
@@ -8920,6 +8971,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8995,7 +9047,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "You must select accounts to reconcile"
@@ -9017,7 +9069,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -9039,7 +9090,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Move"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9095,7 +9146,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9156,6 +9207,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9212,6 +9264,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9219,6 +9272,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9261,7 +9315,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9320,7 +9374,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9357,6 +9411,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9455,9 +9510,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9619,6 +9676,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9666,7 +9724,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9702,6 +9760,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9722,6 +9781,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9736,7 +9796,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9746,6 +9808,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9899,6 +9963,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9932,6 +9997,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9949,7 +10016,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9985,8 +10052,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "With movements"
@@ -10102,8 +10171,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10129,7 +10198,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10319,6 +10388,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10392,6 +10462,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/en_US.po b/addons/account/i18n/en_US.po
index fe6dc40692e..fe3ad428696 100644
--- a/addons/account/i18n/en_US.po
+++ b/addons/account/i18n/en_US.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2038,7 +2049,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2062,7 +2073,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2111,7 +2122,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2130,7 +2141,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2170,6 +2181,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2179,6 +2191,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2229,7 +2242,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2260,7 +2273,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2334,7 +2347,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2415,7 +2428,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2474,7 +2487,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2506,7 +2518,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2626,6 +2638,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2673,14 +2686,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2783,7 +2796,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2796,7 +2809,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2834,7 +2847,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2981,7 +2994,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3173,7 +3186,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3227,7 +3240,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3308,6 +3321,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3354,7 +3368,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3369,9 +3383,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3392,7 +3413,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3417,6 +3438,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3444,10 +3466,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3464,7 +3493,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3478,7 +3506,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3487,7 +3515,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3518,6 +3546,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3599,7 +3629,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3630,7 +3660,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3644,6 +3674,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3657,7 +3688,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3979,7 +4010,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4036,7 +4067,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4243,7 +4274,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4277,7 +4308,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4289,6 +4320,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4333,7 +4365,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4347,7 +4379,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4375,7 +4407,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4391,7 +4423,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4443,7 +4475,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4468,11 +4500,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4609,26 +4643,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4731,7 +4763,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4755,7 +4787,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4776,6 +4808,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4819,6 +4852,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4892,7 +4927,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4925,6 +4960,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5001,6 +5037,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5128,7 +5165,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5180,13 +5216,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5260,7 +5296,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5423,7 +5458,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5456,14 +5491,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5483,7 +5518,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5513,7 +5548,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5528,7 +5563,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5624,7 +5661,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5635,8 +5672,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5677,8 +5714,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5740,7 +5777,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Multiplication factor for Base code"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5777,6 +5814,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6050,6 +6089,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6059,7 +6100,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6099,6 +6140,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6317,8 +6359,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6334,7 +6376,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6373,13 +6415,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6447,25 +6489,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6497,8 +6540,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6553,7 +6596,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6704,7 +6747,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6734,7 +6777,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6802,14 +6845,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6905,8 +6948,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6919,7 +6962,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7050,7 +7093,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7081,8 +7124,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7171,7 +7214,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7182,7 +7225,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7217,13 +7260,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7250,13 +7294,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7273,7 +7317,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7323,7 +7367,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7371,13 +7415,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7421,7 +7467,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7433,15 +7479,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7587,13 +7633,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7645,7 +7692,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7658,7 +7705,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7732,7 +7779,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7794,7 +7841,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7840,7 +7887,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7862,7 +7909,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7949,7 +7996,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8077,7 +8124,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8156,10 +8203,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8192,7 +8241,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8215,7 +8264,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8300,7 +8349,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8406,7 +8455,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8419,7 +8468,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8492,7 +8541,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8527,12 +8576,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8551,7 +8602,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8637,7 +8688,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8684,7 +8735,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8700,7 +8751,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8732,8 +8783,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8748,6 +8797,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8768,6 +8818,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8787,7 +8838,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8852,6 +8903,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8927,7 +8979,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8949,7 +9001,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8971,7 +9022,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9027,7 +9078,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9088,6 +9139,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9144,6 +9196,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9151,6 +9204,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9193,7 +9247,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9252,7 +9306,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9289,6 +9343,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9387,9 +9442,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9551,6 +9608,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9598,7 +9656,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9634,6 +9692,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9654,6 +9713,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9668,7 +9728,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9678,6 +9740,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9831,6 +9895,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9864,6 +9929,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9948,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9917,8 +9984,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10034,8 +10103,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10061,7 +10130,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10251,6 +10320,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10324,6 +10394,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/es.po b/addons/account/i18n/es.po
index ae60b0b9c66..2553706cf6d 100644
--- a/addons/account/i18n/es.po
+++ b/addons/account/i18n/es.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -146,6 +146,7 @@ msgstr "Conciliar"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -164,13 +165,13 @@ msgstr ""
"eliminarlo."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Diario varios"
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
"relacionado con este código de impuesto."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -252,7 +253,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Informes Belgas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "No puede añadir/modificar asientos en un diario cerrado."
@@ -301,7 +302,7 @@ msgid "St."
msgstr "Ext."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -600,8 +601,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "El contable confirma el extracto."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -660,7 +663,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "¡La secuencia principal debe ser diferente de la actual!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -672,7 +675,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Importe código impuesto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "VEN"
@@ -699,8 +702,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Periodo diario"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -781,6 +784,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "¡Sólo puede cambiar la moneda para facturas en borrador!"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Informe financiero"
@@ -796,12 +800,13 @@ msgstr "Informe financiero"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -935,12 +940,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Crear períodos trimestrales"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Debido"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1025,7 +1031,7 @@ msgstr ""
"contendrá el monto de base imponible (sin impuesto)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "No se puede localizar un padre para la cuenta de la plantilla"
@@ -1058,10 +1064,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Código"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1127,7 +1133,7 @@ msgstr ""
"tipo contiene más información acerca de la cuenta y sus especificidades."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1175,7 +1181,7 @@ msgstr "Apuntes contables descuadrados"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
@@ -1273,7 +1279,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "El asiento de este apunte."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1296,7 +1302,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Etiqueta asiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1382,14 +1388,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Impuestos"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Seleccione un periodo inicial y final"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Pérdidas y Ganancias"
@@ -1444,6 +1451,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Análisis elementos diario"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Empresas"
@@ -1468,8 +1476,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Diario central"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1705,6 +1715,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Secuencias de diarios separadas"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
@@ -1735,7 +1746,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Suma del año"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1814,7 +1825,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Ref. cliente:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "¡El usuario %s no tienen derechos para acceder al diario %s !"
@@ -2150,7 +2161,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2181,7 +2192,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Buscar plantillas de plan contable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2238,7 +2249,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ACOMPRA"
@@ -2257,7 +2268,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Cuenta de ingresos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "¡No se ha definido un diario contable de tipo Venta/Compra!"
@@ -2297,6 +2308,7 @@ msgstr "Plantilla de producto"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2306,6 +2318,7 @@ msgstr "Plantilla de producto"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2356,7 +2369,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Linea de asiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2392,7 +2405,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Secuencia principal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2468,7 +2481,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Código impuesto contable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2562,7 +2575,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Contabilidad. Líneas de modelo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "COMPRA"
@@ -2630,7 +2643,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "Reconcilia linea de asiento (desajuste)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2662,7 +2674,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "¡Error de configuración!"
@@ -2786,6 +2798,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Saldos vencidos de empresa"
@@ -2838,14 +2851,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Este asistente creará asientos contables recurrentes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "¡No se ha definido una secuencia en el diario!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2956,7 +2969,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Importe código base"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2971,7 +2984,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Impuesto de venta por defecto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Factura '%s' es validada."
@@ -3012,7 +3025,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Posición fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3167,7 +3180,7 @@ msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3371,7 +3384,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Saldo inicial"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "¡No se ha definido empresa!"
@@ -3427,7 +3440,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Plan de impuestos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "¡El balance cerrado debería ser el mismo que el balance calculado!"
@@ -3512,6 +3525,7 @@ msgstr "Cantidad:"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Longitud del periodo (días)"
@@ -3558,7 +3572,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalle"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3573,9 +3587,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "CIF/NIF:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3596,7 +3617,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Homólogo centralizado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3624,6 +3645,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3651,10 +3673,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
@@ -3671,7 +3700,6 @@ msgstr "Romper conciliación"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3685,7 +3713,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Plantilla del plan contable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3697,7 +3725,7 @@ msgstr ""
"¡Por favor, defina la empresa en él!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "¡Algunos asientos ya están conciliados!"
@@ -3728,6 +3756,8 @@ msgstr "Presupuestos"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "No filtros"
@@ -3812,7 +3842,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Apuntes analíticos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "¡No ha sido posible cambiar el impuesto!"
@@ -3843,7 +3873,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Asignaciones"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3860,6 +3890,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3873,7 +3904,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Informe de balance de comprobación de vencimientos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "No puede crear asientos en una cuenta %s %s cerrada"
@@ -4213,7 +4244,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4272,7 +4303,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Código base cuenta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4487,7 +4518,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Permitir conciliación"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4523,7 +4554,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Modelos recurrentes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Error de codificación"
@@ -4535,6 +4566,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
@@ -4579,7 +4611,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4595,7 +4627,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Dejarlo vacío para usar la cuenta de ingresos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "Impuesto de compra %2f%%"
@@ -4623,7 +4655,7 @@ msgstr "Mapeo de cuentas"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
@@ -4639,7 +4671,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Factura cancelada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4696,7 +4728,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Cuenta de ingresos en plantilla producto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "Varios"
@@ -4723,11 +4755,13 @@ msgstr "Nuevo ejercicio fiscal"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Facturas"
@@ -4870,26 +4904,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Apuntes contables"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -5000,7 +5032,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "Inicio de fecha de periodo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -5027,7 +5059,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Cuentas impuestos hijas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Periodo inicial debería ser más pequeño que el periodo final"
@@ -5050,6 +5082,7 @@ msgstr "Balance analítico -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5093,6 +5126,8 @@ msgstr "Período: Unidad de tiempo"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Pagos"
@@ -5171,7 +5206,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Línea 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "¡Error de integridad!"
@@ -5204,6 +5239,7 @@ msgstr "Resultado de conciliación"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Balance de situación"
@@ -5280,6 +5316,7 @@ msgstr "Informe"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5409,7 +5446,6 @@ msgstr "Contabilidad. Informe contable común"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Comunicación"
@@ -5462,13 +5498,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Diario asientos cierre del ejercicio"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5545,7 +5581,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Facturas y devoluciones de clientes"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5719,7 +5754,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Generar asientos apertura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "¡Ya está conciliado!"
@@ -5752,14 +5787,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Cuentas hijas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Nombre del movimiento (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Desajuste"
@@ -5779,7 +5814,7 @@ msgstr "Ingreso"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Proveedor"
@@ -5809,7 +5844,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Cuenta n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Referencia libre / Nº Fact. Proveedor"
@@ -5824,7 +5859,9 @@ msgstr "Valoración"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Cuentas a cobrar y pagar"
@@ -5932,7 +5969,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtrar por"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "¡Tiene una expressión errónea \"%(...)s\" en su modelo!"
@@ -5943,8 +5980,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Fecha de Entrada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "¡No puede utilizar una cuenta inactiva!"
@@ -5986,8 +6023,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Número de días"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -6049,7 +6086,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Factor de multiplicación para código base"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "no implementado"
@@ -6088,6 +6125,8 @@ msgstr "Análisis asientos analíticos"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Anterior"
@@ -6377,6 +6416,8 @@ msgstr "Porcentaje"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Diario y Empresa"
@@ -6386,7 +6427,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Fuerza"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "No puede generar un código de diario que no ha sido usado"
@@ -6428,6 +6469,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Tipo aplicable"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Referencia factura"
@@ -6661,8 +6703,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "No puede borrar una cuenta que contiene asientos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Asientos: "
@@ -6678,7 +6720,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Moneda del diario relacionado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "No se ha podido crear movimiento entre diferentes compañías"
@@ -6727,13 +6769,13 @@ msgstr "Estado es borrador"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Total debe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "¡El asiento \"%s\" no es válido!"
@@ -6807,25 +6849,26 @@ msgstr "Pérdidas y ganancias (cuenta de gastos)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6857,8 +6900,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Impreso"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Error:"
@@ -6921,7 +6964,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Mostrar informe libro mayor con una empresa por página."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -7088,7 +7131,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Total:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7125,7 +7168,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Impuestos usados en ventas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7204,14 +7247,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Documento origen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "¡No puede borrar un asiento asentado \"%s\"¡"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7319,8 +7362,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "¿Está seguro que desea abrir esta factura?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7335,7 +7378,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "Apuntes de apertura cuenta de gastos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Asientos contables"
@@ -7474,7 +7517,7 @@ msgstr ""
"personalizada."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7506,8 +7549,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Informe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7604,7 +7647,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Signo en informes"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr "El periodo para generar entradas abiertas no ha sido encontrado"
@@ -7615,7 +7658,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "Raiz/vista"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "OPEJ"
@@ -7650,13 +7693,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Información opcional"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "El diario debe tener una cuenta haber y debe por defecto."
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7685,13 +7729,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Fecha vencimiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "¡Cuenta incorrecta!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Diario de ventas"
@@ -7708,7 +7752,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Impuesto de factura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "¡Ningún trozo de número!"
@@ -7763,7 +7807,7 @@ msgstr "Hasta"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Ajustes de moneda"
@@ -7817,13 +7861,15 @@ msgstr "Mayo"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Cuentas a pagar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7870,7 +7916,7 @@ msgstr "Nombre del informe"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Efectivo"
@@ -7882,15 +7928,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Cuenta destino"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -8047,13 +8093,14 @@ msgstr "Fijo"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "¡Atención!"
@@ -8105,7 +8152,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Seleccione una moneda a aplicar en la factura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -8120,7 +8167,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "No se puede %s factura borrador/proforma/cancelada."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "¡No hay líneas de factura!"
@@ -8205,7 +8252,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Método cierre"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "La factura '%s' está pagada."
@@ -8272,7 +8319,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Empresa asociada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!"
@@ -8331,7 +8378,7 @@ msgstr ""
"de acuerdo a su país."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8354,7 +8401,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Seleccione el ejercicio fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Diario de abono de compras"
@@ -8447,7 +8494,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Código para el cálculo de los impuestos en precios incluidos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8590,7 +8637,7 @@ msgid "current month"
msgstr "Mes actual"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8678,10 +8725,12 @@ msgstr "Diario reintegro"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtrar por"
@@ -8718,7 +8767,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Impuestox %.2f%%"
@@ -8741,7 +8790,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Línea de plazo de pago"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Diario de compras"
@@ -8829,7 +8878,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Facturas impagadas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr "¡La forma de pago de proveedor no tiene una línea de forma de pago!"
@@ -8939,7 +8988,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Dejarlo vacío para abrir todos los ejercicios fiscales."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "¡El movimiento contable (%s) para centralización ha sido confirmado!"
@@ -8954,7 +9003,7 @@ msgstr ""
"multi-divisa."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -9037,7 +9086,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Dirección contacto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "¡Modelo erroneo!"
@@ -9077,12 +9126,14 @@ msgstr "Contratos"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Diario asientos de apertura"
@@ -9104,7 +9155,7 @@ msgstr ""
"calcula en el informe de Pérdidas y Ganancias."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -9196,7 +9247,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Período desde"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Diario de abono de ventas"
@@ -9243,7 +9294,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Impuesto compra (%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Cree algunas líneas de factura"
@@ -9259,7 +9310,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Mostrar detalles"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "AVENTA"
@@ -9297,8 +9348,6 @@ msgstr "Fin de período"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Informes financieros"
@@ -9313,6 +9362,7 @@ msgstr "Informes financieros"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9333,6 +9383,7 @@ msgstr "Periodo inicial"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Dirección análisis"
@@ -9352,7 +9403,7 @@ msgstr "Vista de diario"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total haber"
@@ -9423,6 +9474,7 @@ msgstr "Extractos bancarios"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9504,7 +9556,7 @@ msgstr ""
"de contrapartida."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Debe seleccionar las cuentas a conciliar"
@@ -9532,7 +9584,6 @@ msgstr ""
"periodo específico."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filtros por"
@@ -9554,7 +9605,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Asiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9614,7 +9665,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Hijos consolidados"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9679,6 +9730,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9741,6 +9793,7 @@ msgstr "Asiento periódico"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9748,6 +9801,7 @@ msgstr "Asiento periódico"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9792,7 +9846,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "No conciliado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "¡Total erróneo!"
@@ -9860,7 +9914,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Comparación"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Error desconocido"
@@ -9899,6 +9953,7 @@ msgstr "Validar movimiento contable"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10003,9 +10058,11 @@ msgstr "Apuntes analíticos de los últimos 30 días"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Periodos"
@@ -10176,6 +10233,7 @@ msgstr "Asentado"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10223,7 +10281,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Sin detalles"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -10260,6 +10318,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Validación total"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10280,6 +10339,7 @@ msgstr "Diario: Todos"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10294,7 +10354,9 @@ msgstr "Diario: Todos"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10304,6 +10366,8 @@ msgstr "Diario: Todos"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10468,6 +10532,7 @@ msgstr "Factura de proveedor"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10501,6 +10566,8 @@ msgstr "¡Error! No puede crear plantillas de cuentas recursivas."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Número de asiento"
@@ -10520,7 +10587,7 @@ msgstr ""
"que contenga asientos!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "El asiento ya está conciliado"
@@ -10561,8 +10628,10 @@ msgstr ""
"débito/crédito), cerradas para cuentas depreciadas."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Con movimientos"
@@ -10687,8 +10756,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Informes estadísticos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "¡Cuenta incorrecta!"
@@ -10719,7 +10788,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Mapeo de cuentas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "La factura '%s' está esperando para validación."
@@ -10981,6 +11050,7 @@ msgstr "account.añadirplantilla.asistente"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -11059,6 +11129,8 @@ msgstr "Vencimiento"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Futuro"
diff --git a/addons/account/i18n/es_AR.po b/addons/account/i18n/es_AR.po
index 29bc83e2109..15a06669417 100644
--- a/addons/account/i18n/es_AR.po
+++ b/addons/account/i18n/es_AR.po
@@ -7,20 +7,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-17 20:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-13 15:01+0000\n"
"Last-Translator: jpdborgna \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-14 04:40+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16251)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "last month"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimo mes"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
@@ -139,13 +139,14 @@ msgstr "Conciliar"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
#. module: account
#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
msgid "Choose Fiscal Year "
-msgstr ""
+msgstr "Seleccione el año fiscal "
#. module: account
#: help:account.payment.term,active:0
@@ -155,13 +156,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Advertencia!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:95
#, python-format
msgid "Journal: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Diario: %s"
#. module: account
#: help:account.analytic.journal,type:0
@@ -223,10 +224,11 @@ msgstr ""
"código aparezca en las facturas."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
+"La factura '%s' está parcialmente pagada: %s%s de %s%s (%s%s pendiente)"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
@@ -239,7 +241,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "No puede añadir/modificar asientos en un diario cerrado."
@@ -267,7 +269,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
msgid "Close Fiscalyear"
-msgstr ""
+msgstr "Cerrar ejercicio fiscal"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0
@@ -285,7 +287,7 @@ msgid "St."
msgstr "Extr."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -334,7 +336,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.installer:0
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -343,7 +345,7 @@ msgstr ""
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Junio"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank
@@ -377,12 +379,12 @@ msgstr "Fecha de creación"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
msgid "Purchase Refund"
-msgstr ""
+msgstr "Devolución de compra"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
msgid "Opening/Closing Situation"
-msgstr ""
+msgstr "Situación de apertura/cierre"
#. module: account
#: help:account.journal,currency:0
@@ -392,7 +394,7 @@ msgstr "La moneda utilizada para el extracto"
#. module: account
#: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
msgid "Fiscal Year to Open"
-msgstr "Año fiscal para abrir"
+msgstr "Ejercicio fiscal a abrir"
#. module: account
#: help:account.journal,sequence_id:0
@@ -494,7 +496,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement,account_id:0
msgid "Account used in this journal"
-msgstr ""
+msgstr "Cuenta utilizada en este diario"
#. module: account
#: help:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
@@ -556,11 +558,13 @@ msgstr "Cerrar un año fiscal"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
msgid "The accountant confirms the statement."
-msgstr ""
+msgstr "El contador confirma la declaración."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -618,7 +622,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -629,7 +633,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Importe de código de impuesto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "VENTA"
@@ -656,8 +660,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -734,6 +738,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -749,12 +754,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -880,12 +886,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Crear Períodos Trimestrales"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Debe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -963,7 +970,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -996,10 +1003,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Código"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1061,7 +1068,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1109,7 +1116,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1201,7 +1208,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "El movimiento de esta línea del asiento."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1222,7 +1229,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Etiqueta del asiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1308,14 +1315,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Impuestos"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1370,6 +1378,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1394,8 +1403,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Diario central"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1620,6 +1631,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Secuancias de diarios separados"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1660,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Suma del año"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1721,7 +1733,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Ref. cliente:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2044,7 +2056,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-Forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2068,7 +2080,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2117,7 +2129,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2136,7 +2148,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Cuenta de ingresos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "¡No se ha definido un diario contable de tipo Venta/Compra!"
@@ -2176,6 +2188,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2185,6 +2198,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2235,7 +2249,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2266,7 +2280,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Secuencia principal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2340,7 +2354,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Código de impuesto contable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2421,7 +2435,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Asientos Modelo de Cuenta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "GASTO"
@@ -2485,7 +2499,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2517,7 +2530,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "¡Error de configuración!"
@@ -2637,6 +2650,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Balance de comprobación de partner"
@@ -2684,14 +2698,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2795,7 +2809,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Importe de código base"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2808,7 +2822,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2846,7 +2860,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Posición fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3001,7 +3015,7 @@ msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3193,7 +3207,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Saldo inicial"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "No hay partner definido !"
@@ -3247,7 +3261,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3328,6 +3342,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3374,7 +3389,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalle"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3389,9 +3404,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "CUIT:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3412,7 +3434,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Contrapartida centralizada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3439,6 +3461,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3466,10 +3489,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
@@ -3486,7 +3516,6 @@ msgstr "Desconciliar"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3500,7 +3529,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Plantilla del plan de cuentas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3509,7 +3538,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Algunos asientos ya están conciliados !"
@@ -3540,6 +3569,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3625,7 +3656,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "¡No ha sido posible cambiar el impuesto!"
@@ -3656,7 +3687,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3670,6 +3701,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3683,7 +3715,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4003,7 +4035,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4060,7 +4092,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4267,7 +4299,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Permitir conciliación"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4301,7 +4333,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4313,6 +4345,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
@@ -4357,7 +4390,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4373,7 +4406,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Dejar vacío para usar la cuenta de ingresos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4401,7 +4434,7 @@ msgstr "Asociación de cuentas"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
@@ -4417,7 +4450,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4469,7 +4502,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Cuenta de ingresos en plantilla del producto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4494,11 +4527,13 @@ msgstr "Nuevo año fiscal"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Facturas"
@@ -4635,26 +4670,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -4757,7 +4790,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4784,7 +4817,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Cuentas de impuestos hijas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4807,6 +4840,7 @@ msgstr "Balance analítico -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4850,6 +4884,8 @@ msgstr "Tipo de Período"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Pagos"
@@ -4923,7 +4959,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "¡Error de integridad!"
@@ -4956,6 +4992,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5032,6 +5069,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5162,7 +5200,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5214,13 +5251,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Diario de asientos de cierre del año"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5294,7 +5331,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5461,7 +5497,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5494,14 +5530,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Cuentas hijas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Cancelación"
@@ -5521,7 +5557,7 @@ msgstr "Ingresos"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Proveedor"
@@ -5551,7 +5587,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Cuenta n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Referencia libre"
@@ -5566,7 +5602,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Cuentas a cobrar y pagar"
@@ -5662,7 +5700,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5711,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "No puede utilizar una cuenta inactiva !"
@@ -5715,8 +5753,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Cantidad de días"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5778,7 +5816,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5815,6 +5853,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Anterior"
@@ -6088,6 +6128,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6097,7 +6139,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Potencia"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6137,6 +6179,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Tipo aplicable"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Referencia de Factura"
@@ -6360,8 +6403,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Asientos: "
@@ -6377,7 +6420,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "No se pudo crear el movimiento entre empresas distintas"
@@ -6416,13 +6459,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Total Debe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "El asiento \"%s\" no es válido !"
@@ -6494,25 +6537,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6544,8 +6588,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Impreso"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6600,7 +6644,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6751,7 +6795,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Total:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6781,7 +6825,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6849,14 +6893,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6954,8 +6998,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "¿Está seguro que desea abrir esta factura?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6968,7 +7012,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Asientos contables"
@@ -7104,7 +7148,7 @@ msgstr ""
"desarrolladores crear impuestos específicos en un dominio a medida"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7135,8 +7179,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Reporte"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7225,7 +7269,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Signo en informes"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7236,7 +7280,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7271,13 +7315,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Información opcional"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "El diario debe tener una cuenta haber y debe predeterminada"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7304,13 +7349,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Cuenta incorrecta !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Diario de ventas"
@@ -7327,7 +7372,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Impuestos sobre Factura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "No hay número de pieza !"
@@ -7377,7 +7422,7 @@ msgstr "Hasta"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7425,13 +7470,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Cuentas a pagar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7475,7 +7522,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Efectivo"
@@ -7487,15 +7534,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Cuenta destino"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7647,13 +7694,14 @@ msgstr "Fijo"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "¡Atención!"
@@ -7705,7 +7753,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7718,7 +7766,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "No se puede %s factura borrador/proforma/cancelada."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7792,7 +7840,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Método de diferimiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7856,7 +7904,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Partner asociado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Primero debe seleccionar un partner !"
@@ -7902,7 +7950,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7924,7 +7972,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Elegir Año Fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8013,7 +8061,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8109,7 +8157,7 @@ msgstr ""
#: field:account.bank.statement,balance_end_real:0
#: field:account.treasury.report,ending_balance:0
msgid "Ending Balance"
-msgstr "Balance final"
+msgstr "Saldo Final"
#. module: account
#: help:account.move.line,blocked:0
@@ -8141,7 +8189,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8220,10 +8268,12 @@ msgstr "Diario de reembolso"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8256,7 +8306,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "La cuenta del partner utilizada para esta factura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8279,7 +8329,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Línea de término de pago"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Diario de compras"
@@ -8364,7 +8414,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8472,7 +8522,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8487,7 +8537,7 @@ msgstr ""
"moneda."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8560,7 +8610,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Domicilio de Contacto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8595,12 +8645,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Diario asientos de apertura"
@@ -8619,7 +8671,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8707,7 +8759,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Período desde"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8754,7 +8806,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8770,7 +8822,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8802,8 +8854,6 @@ msgstr "Fin del período"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8818,6 +8868,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8838,6 +8889,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Dirección de análisis"
@@ -8857,7 +8909,7 @@ msgstr "Vista de diario"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total haber"
@@ -8922,6 +8974,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8997,7 +9050,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Debe seleccionar las cuentas a conciliar"
@@ -9019,7 +9072,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -9041,7 +9093,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Movimiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9100,7 +9152,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Hijos consolidados"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9161,6 +9213,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9217,6 +9270,7 @@ msgstr "Asiento de subscripción"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9224,6 +9278,7 @@ msgstr "Asiento de subscripción"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9266,7 +9321,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Desconciliada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Total erróneo !"
@@ -9325,7 +9380,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9364,6 +9419,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9462,9 +9518,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Períodos"
@@ -9626,6 +9684,7 @@ msgstr "Publicado"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9673,7 +9732,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9709,6 +9768,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9729,6 +9789,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9743,7 +9804,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9753,6 +9816,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9906,6 +9971,7 @@ msgstr "Factura de proveedor"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9939,6 +10005,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9956,7 +10024,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "El asiento ya está conciliado"
@@ -9992,8 +10060,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Con movimientos"
@@ -10109,8 +10179,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Cuenta incorrecta !"
@@ -10136,7 +10206,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Asignación de cuentas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10327,6 +10397,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10400,6 +10471,8 @@ msgstr "Vencimiento"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Futuro"
diff --git a/addons/account/i18n/es_CL.po b/addons/account/i18n/es_CL.po
index 8c8b600ca61..829de10f8e8 100644
--- a/addons/account/i18n/es_CL.po
+++ b/addons/account/i18n/es_CL.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -147,6 +147,7 @@ msgstr "Reconciliar"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -165,13 +166,13 @@ msgstr ""
"eliminarlo."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Atención!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Diario varios"
@@ -236,7 +237,7 @@ msgstr ""
"relacionado con este código de impuesto."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -253,7 +254,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Informes Belgas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "No puede añadir/modificar asientos en un diario cerrado."
@@ -302,7 +303,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -576,8 +577,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -633,7 +636,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -644,7 +647,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -671,8 +674,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -749,6 +752,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -764,12 +768,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -895,12 +900,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -978,7 +984,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1011,10 +1017,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1076,7 +1082,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1124,7 +1130,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1216,7 +1222,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1237,7 +1243,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1322,14 +1328,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Impuestos"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1384,6 +1391,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1408,8 +1416,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1634,6 +1644,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1662,7 +1673,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1735,7 +1746,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2054,7 +2065,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2078,7 +2089,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2127,7 +2138,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2146,7 +2157,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2186,6 +2197,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2195,6 +2207,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2245,7 +2258,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2276,7 +2289,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2350,7 +2363,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2431,7 +2444,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2492,7 +2505,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2524,7 +2536,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2644,6 +2656,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2691,14 +2704,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2801,7 +2814,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2814,7 +2827,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2852,7 +2865,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3001,7 +3014,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3193,7 +3206,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3247,7 +3260,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3328,6 +3341,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3374,7 +3388,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3389,9 +3403,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3412,7 +3433,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3437,6 +3458,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3464,10 +3486,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3484,7 +3513,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3498,7 +3526,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3507,7 +3535,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3538,6 +3566,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3619,7 +3649,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3650,7 +3680,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3664,6 +3694,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3677,7 +3708,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3997,7 +4028,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4054,7 +4085,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4261,7 +4292,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4295,7 +4326,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4307,6 +4338,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4351,7 +4383,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4365,7 +4397,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4393,7 +4425,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4409,7 +4441,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4461,7 +4493,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4486,11 +4518,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4627,26 +4661,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4749,7 +4781,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4773,7 +4805,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4794,6 +4826,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4837,6 +4870,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4910,7 +4945,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4943,6 +4978,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5019,6 +5055,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5146,7 +5183,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5198,13 +5234,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5278,7 +5314,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5441,7 +5476,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5474,14 +5509,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5501,7 +5536,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5531,7 +5566,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5546,7 +5581,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5642,7 +5679,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5653,8 +5690,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5695,8 +5732,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5758,7 +5795,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5795,6 +5832,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6069,6 +6108,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6078,7 +6119,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6120,6 +6161,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6338,8 +6380,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6355,7 +6397,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6394,13 +6436,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6468,25 +6510,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6518,8 +6561,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6574,7 +6617,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6725,7 +6768,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6755,7 +6798,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6823,14 +6866,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6926,8 +6969,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6940,7 +6983,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7071,7 +7114,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7102,8 +7145,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Informes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7192,7 +7235,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7203,7 +7246,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7238,13 +7281,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7271,13 +7315,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7294,7 +7338,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7344,7 +7388,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7392,13 +7436,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7442,7 +7488,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7454,15 +7500,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7608,13 +7654,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7666,7 +7713,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7679,7 +7726,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7760,7 +7807,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7822,7 +7869,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7868,7 +7915,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7890,7 +7937,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7977,7 +8024,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8105,7 +8152,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8191,10 +8238,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8227,7 +8276,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8250,7 +8299,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8335,7 +8384,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8441,7 +8490,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8454,7 +8503,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8527,7 +8576,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8562,12 +8611,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8586,7 +8637,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8672,7 +8723,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8719,7 +8770,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8735,7 +8786,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8767,8 +8818,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8783,6 +8832,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8803,6 +8853,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8822,7 +8873,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8887,6 +8938,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8962,7 +9014,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8984,7 +9036,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -9006,7 +9057,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9062,7 +9113,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9123,6 +9174,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9179,6 +9231,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9186,6 +9239,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9228,7 +9282,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9287,7 +9341,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9324,6 +9378,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9422,9 +9477,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9586,6 +9643,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9633,7 +9691,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9669,6 +9727,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9689,6 +9748,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9703,7 +9763,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9713,6 +9775,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9866,6 +9930,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9899,6 +9964,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9916,7 +9983,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9952,8 +10019,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10069,8 +10138,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10096,7 +10165,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10286,6 +10355,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10359,6 +10429,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/es_CR.po b/addons/account/i18n/es_CR.po
index 4eb1177e32b..e51d78cbd28 100644
--- a/addons/account/i18n/es_CR.po
+++ b/addons/account/i18n/es_CR.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
"Language: \n"
#. module: account
@@ -147,6 +147,7 @@ msgstr "Conciliar"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -165,13 +166,13 @@ msgstr ""
"eliminarlo."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Diario varios"
@@ -236,7 +237,7 @@ msgstr ""
"relacionado con este código de impuesto."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -253,7 +254,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Informes Belgas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "No puede añadir/modificar asientos en un diario cerrado."
@@ -302,7 +303,7 @@ msgid "St."
msgstr "Ext."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -601,8 +602,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "El contable confirma el extracto."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -661,7 +664,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "¡La secuencia principal debe ser diferente de la actual!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -673,7 +676,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Importe código impuesto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "VEN"
@@ -700,8 +703,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Periodo diario"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -782,6 +785,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "¡Sólo puede cambiar la moneda para facturas en borrador!"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Informe financiero"
@@ -797,12 +801,13 @@ msgstr "Informe financiero"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -936,12 +941,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Crear períodos trimestrales"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Debido"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1026,7 +1032,7 @@ msgstr ""
"contendrá el monto de base imponible (sin impuesto)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "No se puede localizar un padre para la cuenta de la plantilla"
@@ -1059,10 +1065,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Código"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1128,7 +1134,7 @@ msgstr ""
"tipo contiene más información acerca de la cuenta y sus especificidades."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1176,7 +1182,7 @@ msgstr "Apuntes contables descuadrados"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
@@ -1274,7 +1280,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "El asiento de este apunte."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1297,7 +1303,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Etiqueta asiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1383,14 +1389,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Impuestos"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Seleccione un periodo inicial y final"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Pérdidas y Ganancias"
@@ -1445,6 +1452,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Análisis elementos diario"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Empresas"
@@ -1469,8 +1477,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Diario central"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1706,6 +1716,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Secuencias de diarios separadas"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
@@ -1736,7 +1747,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Suma del año"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1815,7 +1826,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Ref. cliente:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "¡El usuario %s no tienen derechos para acceder al diario %s !"
@@ -2151,7 +2162,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2182,7 +2193,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Buscar plantillas de plan contable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2239,7 +2250,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ACOMPRA"
@@ -2258,7 +2269,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Cuenta de ingresos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "¡No se ha definido un diario contable de tipo Venta/Compra!"
@@ -2298,6 +2309,7 @@ msgstr "Plantilla de producto"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2307,6 +2319,7 @@ msgstr "Plantilla de producto"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2357,7 +2370,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Linea de asiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2393,7 +2406,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Secuencia principal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2469,7 +2482,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Código impuesto contable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2563,7 +2576,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Contabilidad. Líneas de modelo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "COMPRA"
@@ -2631,7 +2644,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "Reconcilia linea de asiento (desajuste)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2663,7 +2675,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "¡Error de configuración!"
@@ -2787,6 +2799,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Saldos vencidos de empresa"
@@ -2839,14 +2852,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Este asistente creará asientos contables recurrentes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "¡No se ha definido una secuencia en el diario!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2957,7 +2970,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Importe código base"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2972,7 +2985,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Impuesto de venta por defecto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Factura '%s' es validada."
@@ -3013,7 +3026,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Posición fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3168,7 +3181,7 @@ msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3372,7 +3385,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Saldo inicial"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "¡No se ha definido empresa!"
@@ -3428,7 +3441,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Plan de impuestos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "¡El balance cerrado debería ser el mismo que el balance calculado!"
@@ -3513,6 +3526,7 @@ msgstr "Cantidad:"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Longitud del periodo (días)"
@@ -3559,7 +3573,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalle"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3578,9 +3592,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "CIF/NIF:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3601,7 +3622,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Homólogo centralizado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3629,6 +3650,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3656,10 +3678,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
@@ -3676,7 +3705,6 @@ msgstr "Romper conciliación"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3690,7 +3718,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Plantilla del plan contable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3702,7 +3730,7 @@ msgstr ""
"¡Por favor, defina la empresa en él!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "¡Algunos asientos ya están conciliados!"
@@ -3733,6 +3761,8 @@ msgstr "Presupuestos"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "No filtros"
@@ -3817,7 +3847,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Apuntes analíticos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "¡No ha sido posible cambiar el impuesto!"
@@ -3848,7 +3878,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Asignaciones"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3865,6 +3895,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3878,7 +3909,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Informe de balance de comprobación de vencimientos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "No puede crear asientos en una cuenta %s %s cerrada"
@@ -4218,7 +4249,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4277,7 +4308,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Código base cuenta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4492,7 +4523,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Permitir conciliación"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4528,7 +4559,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Modelos recurrentes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Error de codificación"
@@ -4540,6 +4571,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
@@ -4584,7 +4616,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4600,7 +4632,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Dejarlo vacío para usar la cuenta de ingresos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "Impuesto de compra %2f%%"
@@ -4628,7 +4660,7 @@ msgstr "Mapeo de cuentas"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
@@ -4644,7 +4676,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Factura cancelada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4701,7 +4733,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Cuenta de ingresos en plantilla producto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "Varios"
@@ -4728,11 +4760,13 @@ msgstr "Nuevo ejercicio fiscal"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Facturas"
@@ -4875,26 +4909,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Apuntes contables"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -5005,7 +5037,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "Inicio de fecha de periodo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -5032,7 +5064,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Cuentas impuestos hijas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Periodo inicial debería ser más pequeño que el periodo final"
@@ -5055,6 +5087,7 @@ msgstr "Balance analítico -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5098,6 +5131,8 @@ msgstr "Período: Unidad de tiempo"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Pagos"
@@ -5176,7 +5211,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Línea 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "¡Error de integridad!"
@@ -5209,6 +5244,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Balance de situación"
@@ -5285,6 +5321,7 @@ msgstr "Informe"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5414,7 +5451,6 @@ msgstr "Contabilidad. Informe contable común"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Comunicación"
@@ -5467,13 +5503,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Diario asientos cierre del ejercicio"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5550,7 +5586,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Facturas y devoluciones de clientes"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5724,7 +5759,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Generar asientos apertura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "¡Ya está conciliado!"
@@ -5757,14 +5792,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Cuentas hijas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Nombre del movimiento (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Desajuste"
@@ -5784,7 +5819,7 @@ msgstr "Ingreso"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Proveedor"
@@ -5814,7 +5849,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Cuenta n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Referencia libre"
@@ -5829,7 +5864,9 @@ msgstr "Valoración"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Cuentas por Cobrar y por Pagar"
@@ -5937,7 +5974,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtrar por"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "¡Tiene una expressión errónea \"%(...)s\" en su modelo!"
@@ -5948,8 +5985,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Fecha de Entrada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "¡No puede utilizar una cuenta inactiva!"
@@ -5991,8 +6028,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Número de días"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -6054,7 +6091,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Factor de multiplicación para código base"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "no implementado"
@@ -6093,6 +6130,8 @@ msgstr "Análisis asientos analíticos"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Anterior"
@@ -6382,6 +6421,8 @@ msgstr "Porcentaje"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Diario y Empresa"
@@ -6391,7 +6432,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Fuerza"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "No puede generar un código de diario que no ha sido usado"
@@ -6433,6 +6474,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Tipo aplicable"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Referencia factura"
@@ -6666,8 +6708,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "No puede borrar una cuenta que contiene asientos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Asientos: "
@@ -6683,7 +6725,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Moneda del diario relacionado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "No se ha podido crear movimiento entre diferentes compañías"
@@ -6732,13 +6774,13 @@ msgstr "Estado es borrador"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Total debe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "¡El asiento \"%s\" no es válido!"
@@ -6812,25 +6854,26 @@ msgstr "Pérdidas y ganancias (cuenta de gastos)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6862,8 +6905,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Impreso"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Error:"
@@ -6926,7 +6969,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Mostrar informe libro mayor con una empresa por página."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -7093,7 +7136,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Total:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7130,7 +7173,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Impuestos usados en ventas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7209,14 +7252,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Documento origen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "¡No puede borrar un asiento asentado \"%s\"¡"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7324,8 +7367,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "¿Está seguro que desea abrir esta factura?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7340,7 +7383,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "Apuntes de apertura cuenta de gastos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Asientos contables"
@@ -7479,7 +7522,7 @@ msgstr ""
"personalizada."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7511,8 +7554,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Informe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7609,7 +7652,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Signo en informes"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr "El periodo para generar entradas abiertas no ha sido encontrado"
@@ -7620,7 +7663,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "Raíz/Vista"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "OPEJ"
@@ -7655,13 +7698,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Información opcional"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "El diario debe tener una cuenta haber y debe por defecto."
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7690,13 +7734,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Fecha vencimiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "¡Cuenta incorrecta!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Diario de ventas"
@@ -7713,7 +7757,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Impuesto de factura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "¡Ningún trozo de número!"
@@ -7768,7 +7812,7 @@ msgstr "Hasta"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Ajustes de moneda"
@@ -7822,13 +7866,15 @@ msgstr "Mayo"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Cuentas por Pagar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7875,7 +7921,7 @@ msgstr "Nombre del informe"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Efectivo"
@@ -7887,15 +7933,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Cuenta destino"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -8052,13 +8098,14 @@ msgstr "Fijo"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "¡Atención!"
@@ -8110,7 +8157,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Seleccione una moneda a aplicar en la factura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -8125,7 +8172,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "No se puede %s factura borrador/proforma/cancelada."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "¡No hay líneas de factura!"
@@ -8210,7 +8257,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Método cierre"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "La factura '%s' está pagada."
@@ -8277,7 +8324,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Empresa asociada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!"
@@ -8336,7 +8383,7 @@ msgstr ""
"de acuerdo a su país."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8359,7 +8406,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Seleccione el ejercicio fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Diario de abono de compras"
@@ -8452,7 +8499,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8595,7 +8642,7 @@ msgid "current month"
msgstr "Mes actual"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8683,10 +8730,12 @@ msgstr "Diario reintegro"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtrar por"
@@ -8723,7 +8772,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Tax %.2f%%"
@@ -8746,7 +8795,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Línea de plazo de pago"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Diario de compras"
@@ -8834,7 +8883,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Facturas impagadas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr "¡La forma de pago de proveedor no tiene una línea de forma de pago!"
@@ -8944,7 +8993,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Dejarlo vacío para abrir todos los ejercicios fiscales."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "¡El movimiento contable (%s) para centralización ha sido confirmado!"
@@ -8959,7 +9008,7 @@ msgstr ""
"multi-divisa."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -9045,7 +9094,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Dirección contacto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "¡Modelo erroneo!"
@@ -9085,12 +9134,14 @@ msgstr "Contratos"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Diario asientos de apertura"
@@ -9112,7 +9163,7 @@ msgstr ""
"calcula en el informe de Pérdidas y Ganancias."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -9204,7 +9255,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Período desde"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Diario de abono de ventas"
@@ -9251,7 +9302,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Impuesto compra (%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Cree algunas líneas de factura"
@@ -9267,7 +9318,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Mostrar detalles"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "AVENTA"
@@ -9305,8 +9356,6 @@ msgstr "Fin de período"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Informes financieros"
@@ -9321,6 +9370,7 @@ msgstr "Informes financieros"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9341,6 +9391,7 @@ msgstr "Periodo inicial"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Dirección análisis"
@@ -9360,7 +9411,7 @@ msgstr "Vista de diario"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total haber"
@@ -9431,6 +9482,7 @@ msgstr "Extractos bancarios"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9512,7 +9564,7 @@ msgstr ""
"cobrar\" de contrapartida."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Debe seleccionar las cuentas a conciliar"
@@ -9540,7 +9592,6 @@ msgstr ""
"periodo específico."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filtros por"
@@ -9562,7 +9613,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Asiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9622,7 +9673,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Hijos consolidados"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9687,6 +9738,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9749,6 +9801,7 @@ msgstr "Asiento periódico"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9756,6 +9809,7 @@ msgstr "Asiento periódico"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9800,7 +9854,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "No conciliado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "¡Total erróneo!"
@@ -9868,7 +9922,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Comparación"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Error desconocido"
@@ -9907,6 +9961,7 @@ msgstr "Validar movimiento contable"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10015,9 +10070,11 @@ msgstr "Apuntes analíticos de los últimos 30 días"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Periodos"
@@ -10188,6 +10245,7 @@ msgstr "Asentado"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10235,7 +10293,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Sin detalles"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -10272,6 +10330,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Validación total"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10292,6 +10351,7 @@ msgstr "Diario: Todos"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10306,7 +10366,9 @@ msgstr "Diario: Todos"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10316,6 +10378,8 @@ msgstr "Diario: Todos"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10480,6 +10544,7 @@ msgstr "Factura de proveedor"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10513,6 +10578,8 @@ msgstr "¡Error! No puede crear plantillas de cuentas recursivas."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Número de asiento"
@@ -10532,7 +10599,7 @@ msgstr ""
"que contenga asientos!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "El asiento ya está conciliado"
@@ -10573,8 +10640,10 @@ msgstr ""
"débito/crédito), cerradas para cuentas depreciadas."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Con movimientos"
@@ -10699,8 +10768,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Informes estadísticos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "¡Cuenta incorrecta!"
@@ -10731,7 +10800,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Mapeo de cuentas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "La factura '%s' está esperando para validación."
@@ -10993,6 +11062,7 @@ msgstr "account.añadirplantilla.asistente"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -11071,6 +11141,8 @@ msgstr "Vencimiento"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Futuro"
diff --git a/addons/account/i18n/es_DO.po b/addons/account/i18n/es_DO.po
index 08141cff24b..e24ae3b8dfc 100644
--- a/addons/account/i18n/es_DO.po
+++ b/addons/account/i18n/es_DO.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -147,6 +147,7 @@ msgstr "Reconciliar"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -165,13 +166,13 @@ msgstr ""
"eliminarlo."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Diario varios"
@@ -231,7 +232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -247,7 +248,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -293,7 +294,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -567,8 +568,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -624,7 +627,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -635,7 +638,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -662,8 +665,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -740,6 +743,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -755,12 +759,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -886,12 +891,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -969,7 +975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1002,10 +1008,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1067,7 +1073,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1115,7 +1121,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1207,7 +1213,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1228,7 +1234,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1313,14 +1319,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1375,6 +1382,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1399,8 +1407,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1625,6 +1635,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1653,7 +1664,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1726,7 +1737,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2045,7 +2056,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2069,7 +2080,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2118,7 +2129,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2137,7 +2148,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2177,6 +2188,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2186,6 +2198,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2236,7 +2249,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2267,7 +2280,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2341,7 +2354,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2422,7 +2435,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2481,7 +2494,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2513,7 +2525,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2633,6 +2645,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2680,14 +2693,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2790,7 +2803,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2803,7 +2816,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2841,7 +2854,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2988,7 +3001,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3180,7 +3193,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3234,7 +3247,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3315,6 +3328,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3361,7 +3375,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3376,9 +3390,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3399,7 +3420,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3424,6 +3445,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3451,10 +3473,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3471,7 +3500,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3494,7 +3522,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3525,6 +3553,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3606,7 +3636,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3637,7 +3667,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3651,6 +3681,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3664,7 +3695,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3984,7 +4015,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4041,7 +4072,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4248,7 +4279,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4282,7 +4313,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4294,6 +4325,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4338,7 +4370,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4352,7 +4384,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4380,7 +4412,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4396,7 +4428,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4448,7 +4480,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4473,11 +4505,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4614,26 +4648,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4736,7 +4768,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4760,7 +4792,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4781,6 +4813,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4824,6 +4857,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4897,7 +4932,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4930,6 +4965,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5006,6 +5042,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5133,7 +5170,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5185,13 +5221,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5265,7 +5301,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5428,7 +5463,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5461,14 +5496,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5488,7 +5523,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5518,7 +5553,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5533,7 +5568,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5629,7 +5666,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5640,8 +5677,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5682,8 +5719,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5745,7 +5782,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5782,6 +5819,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6055,6 +6094,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6064,7 +6105,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6104,6 +6145,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6322,8 +6364,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6339,7 +6381,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6378,13 +6420,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6452,25 +6494,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6502,8 +6545,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6558,7 +6601,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6709,7 +6752,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6739,7 +6782,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6807,14 +6850,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6910,8 +6953,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6924,7 +6967,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7055,7 +7098,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7086,8 +7129,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7176,7 +7219,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7187,7 +7230,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7222,13 +7265,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7255,13 +7299,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7278,7 +7322,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7328,7 +7372,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7376,13 +7420,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7426,7 +7472,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7438,15 +7484,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7592,13 +7638,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7650,7 +7697,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7663,7 +7710,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7737,7 +7784,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7799,7 +7846,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7845,7 +7892,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7867,7 +7914,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7954,7 +8001,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8082,7 +8129,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8161,10 +8208,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8197,7 +8246,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8220,7 +8269,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8305,7 +8354,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8411,7 +8460,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8424,7 +8473,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8497,7 +8546,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8532,12 +8581,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8556,7 +8607,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8642,7 +8693,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8689,7 +8740,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8705,7 +8756,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8737,8 +8788,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8753,6 +8802,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8773,6 +8823,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8792,7 +8843,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8857,6 +8908,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8932,7 +8984,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8954,7 +9006,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8976,7 +9027,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9032,7 +9083,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9093,6 +9144,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9149,6 +9201,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9156,6 +9209,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9198,7 +9252,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9257,7 +9311,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9294,6 +9348,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9392,9 +9447,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9556,6 +9613,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9603,7 +9661,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9639,6 +9697,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9659,6 +9718,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9673,7 +9733,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9683,6 +9745,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9836,6 +9900,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9869,6 +9934,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9886,7 +9953,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9922,8 +9989,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10039,8 +10108,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10066,7 +10135,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10256,6 +10325,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10329,6 +10399,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/es_EC.po b/addons/account/i18n/es_EC.po
index 97c15d91fe9..82a67e8a676 100644
--- a/addons/account/i18n/es_EC.po
+++ b/addons/account/i18n/es_EC.po
@@ -10,14 +10,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-30 03:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-17 01:09+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) \n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -148,6 +148,7 @@ msgstr "Conciliar"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -166,13 +167,13 @@ msgstr ""
"eliminarlo."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Diario General"
@@ -237,7 +238,7 @@ msgstr ""
"impuesto aparezca en las facturas."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Factura '%s' esta abonada: %s%s de %s%s (%s%s pendiente)"
@@ -253,7 +254,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Reportes de Bélgica"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "No puede agregar/modificar asientos en un diario cerrado."
@@ -302,7 +303,7 @@ msgid "St."
msgstr "Ext."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "Cuenta de facturación no empatacon la de la compañía"
@@ -597,8 +598,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "El contador confirma los estados de cuenta"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -656,7 +659,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "La secuencia principal debe ser diferente de la actual!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -668,7 +671,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Importe código impuesto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "DV"
@@ -695,8 +698,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Período de Diario"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -777,6 +780,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "You can only change currency for Draft Invoice !"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Reporte Financiero"
@@ -792,12 +796,13 @@ msgstr "Reporte Financiero"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -932,12 +937,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Crear períodos trimestrales"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Deuda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1022,7 +1028,7 @@ msgstr ""
"basic amount(without tax)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "No es posible localizar un código padre para la plantilla de cuenta"
@@ -1055,10 +1061,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Código"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1124,7 +1130,7 @@ msgstr ""
"information about the account and its specificities."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1172,7 +1178,7 @@ msgstr "Elementos de Diario Descuadrados"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
@@ -1270,7 +1276,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "El asiento de este apunte."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1293,7 +1299,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Etiqueta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
@@ -1378,14 +1384,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Impuestos"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Seleccione un período de inicio y fin"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Pérdidas y Ganancias"
@@ -1440,6 +1447,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Analisis de Diario"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Empresas"
@@ -1464,8 +1472,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Diario central"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1702,6 +1712,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Secuencias de diarios separadas"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
@@ -1732,7 +1743,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Suma Anual"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1811,7 +1822,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Cliente Ref:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "El usuario %s no tienen derechos para acceder al diario %s !"
@@ -2147,7 +2158,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Proforma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2178,7 +2189,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Buscar Plan de Cuentas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2235,7 +2246,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2254,7 +2265,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Cuenta de Ingreso"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
@@ -2294,6 +2305,7 @@ msgstr "Plantilla de producto"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2303,6 +2315,7 @@ msgstr "Plantilla de producto"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2353,7 +2366,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Línea de Cuenta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2389,7 +2402,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Secuencia principal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2465,7 +2478,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Cuenta de Codigo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2556,7 +2569,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Línea de modelo de asiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "VENTA"
@@ -2624,7 +2637,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "Reconcilia linea de asiento (desajuste)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2656,7 +2668,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas contables"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Error de Configuración !"
@@ -2778,6 +2790,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Saldo de Empresa Vencido"
@@ -2830,14 +2843,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "This wizard will create recurring accounting entries"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "No sequence defined on the journal !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2946,7 +2959,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Importe código base"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2961,7 +2974,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Impuestos por Defecto en Venta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Factura '%s' es validada."
@@ -3002,7 +3015,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Tipos de Contribuyentes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3157,7 +3170,7 @@ msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3360,7 +3373,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Saldo inicial"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "No hay Empresa Definida !"
@@ -3416,7 +3429,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Plan de Impuestos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "¡El balance cerrado debería ser el mismo que el balance calculado!"
@@ -3501,6 +3514,7 @@ msgstr "Cantidad:"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Longitud del período (días)"
@@ -3547,7 +3561,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalle"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3562,9 +3576,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "IVA:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3585,7 +3606,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Homólogo centralizado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3612,6 +3633,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3639,10 +3661,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
@@ -3659,7 +3688,6 @@ msgstr "Romper conciliación"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3673,7 +3701,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Plantilla del plan contable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3685,7 +3713,7 @@ msgstr ""
"Please define partner on it!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Algunas entradas ya están conciliadas !"
@@ -3716,6 +3744,8 @@ msgstr "Presupuestos"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Sin Filtros"
@@ -3800,7 +3830,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Apuntes analíticos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "No se puede cambiar impuesto !"
@@ -3831,7 +3861,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Mapping"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3848,6 +3878,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3861,7 +3892,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Account Aged Trial balance Report"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "No puede crear asientos en una cuenta %s %s cerrada"
@@ -4200,7 +4231,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Month"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4259,7 +4290,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Account Base Code"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4473,7 +4504,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Permitir conciliación"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4509,7 +4540,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Recurring Models"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Error de codificación"
@@ -4521,6 +4552,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
@@ -4565,7 +4597,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Ejemplo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4581,7 +4613,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Dejarlo vacío para usar la cuenta de ingresos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "Impuesto de compra %2f%%"
@@ -4609,7 +4641,7 @@ msgstr "Reemplazo de cuentas"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
@@ -4625,7 +4657,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Facturas Canceladas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4682,7 +4714,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Cuentas de ingreso en platilla de productos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "Varios"
@@ -4708,11 +4740,13 @@ msgstr "Nuevo Ejercicio Fiscal"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Facturas"
@@ -4855,26 +4889,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Detalle de asientos Contables"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -4983,7 +5015,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "Inicio de fecha de período"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -5010,7 +5042,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Cuentas de impuesto hijas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Período Inicial debe ser menor que el final"
@@ -5032,6 +5064,7 @@ msgstr "Saldo analitico -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5075,6 +5108,8 @@ msgstr "Tipo de Período"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Pagos"
@@ -5153,7 +5188,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Linea 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Error de Integridad !"
@@ -5186,6 +5221,7 @@ msgstr "Resultado de conciliación"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Hoja de Balance"
@@ -5262,6 +5298,7 @@ msgstr "Informe"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5391,7 +5428,6 @@ msgstr "Cuenta Comun de Reporte Contable"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Comunicación"
@@ -5444,13 +5480,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Diario asientos cierre del ejercicio"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5527,7 +5563,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Facturas y Notas de Crédito"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5701,7 +5736,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Generar Asientos de Apertura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Ya está conciliado"
@@ -5734,14 +5769,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Cuentas hijas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Movimiento (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Ajuste"
@@ -5761,7 +5796,7 @@ msgstr "Ingreso"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Proveedor"
@@ -5791,7 +5826,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Cuenta n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Free Reference"
@@ -5806,7 +5841,9 @@ msgstr "Valuation"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Receivable and Payable Accounts"
@@ -5914,7 +5951,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filter by"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "¡Tiene una expressión errónea \"%(...)s\" en su modelo!"
@@ -5925,8 +5962,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Fecha de Entrada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "You can not use an inactive account!"
@@ -5968,8 +6005,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Número de días"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -6031,7 +6068,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Multipication factor for Base code"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "not implemented"
@@ -6070,6 +6107,8 @@ msgstr "Analytic Entries Analysis"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Past"
@@ -6358,6 +6397,8 @@ msgstr "Porcentaje"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Journal & Partner"
@@ -6367,7 +6408,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Power"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "No puede generar un código de diario que no ha sido usado"
@@ -6409,6 +6450,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Tipo aplicable"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Referencia factura"
@@ -6641,8 +6683,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "No puede borrar una cuenta que contiene asientos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Entries: "
@@ -6658,7 +6700,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Moneda del diario relacionado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Couldn't create move between different companies"
@@ -6707,13 +6749,13 @@ msgstr "State is draft"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Total debe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Entry \"%s\" is not valid !"
@@ -6787,25 +6829,26 @@ msgstr "Pérdidas y ganancias (cuenta de gastos)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6837,8 +6880,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Impreso"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Error:"
@@ -6901,7 +6944,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Mostrar Mayor con Partner por Página"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -7067,7 +7110,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Total:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7105,7 +7148,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Impuestos usados en ventas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7183,14 +7226,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Doc. Fuente"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "¡No puede borrar un asiento asentado \"%s\"¡"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7298,8 +7341,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Esta seguro de abrir esta factura ?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7314,7 +7357,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "Apuntes de cuenta de gastos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Entradas contables"
@@ -7327,7 +7370,7 @@ msgstr "Plantilla de cuenta padre"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_configuration_installer
msgid "Configure your Chart of Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar su Plan de Cuentas"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -7454,7 +7497,7 @@ msgstr ""
"personalizada."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "You should have chosen periods that belongs to the same company"
@@ -7485,8 +7528,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Informes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7582,7 +7625,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Signo en Reporte"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr "El período para generar entradas abiertas no ha sido encontrado"
@@ -7593,7 +7636,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "Raíz/Vista"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "OPEJ"
@@ -7628,13 +7671,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Información Opcional"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "El diario debe tener cuentas al debe y haber por defecto"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7663,13 +7707,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Fecha vencimiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Error en cuenta !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Diario de Ventas"
@@ -7686,7 +7730,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Impuestos de factura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "No piece number !"
@@ -7741,7 +7785,7 @@ msgstr "Para"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Ajustes de moneda"
@@ -7795,13 +7839,15 @@ msgstr "Mayo"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Cuentas por pagar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7848,7 +7894,7 @@ msgstr "Nombre del informe"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Efectivo"
@@ -7860,15 +7906,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Cuenta de destino"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -8025,13 +8071,14 @@ msgstr "Fijo"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Aviso !"
@@ -8083,7 +8130,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Seleccione una moneda para aplicar a la factura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -8098,7 +8145,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "No puedes %s borrador/proforma/cancelar la factura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "No hay detalle de Factura !"
@@ -8183,7 +8230,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Método cierre"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "La factura '%s' está pagada."
@@ -8231,7 +8278,7 @@ msgstr "Balance de Costos Invertido -"
#. module: account
#: view:account.move.bank.reconcile:0
msgid "Open for Bank Reconciliation"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir para conciliación bancaria"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -8250,7 +8297,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Empresa Asociada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Primero debe seleccionar una empresa !"
@@ -8309,7 +8356,7 @@ msgstr ""
"deacuerdo a tu pais."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8332,7 +8379,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Seleccionar Ejercicio Fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Diario de Reembolso de Compras"
@@ -8422,10 +8469,10 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
-msgstr ""
+msgstr "Código para el cálculo de los impuestos en precios incluidos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8567,7 +8614,7 @@ msgid "current month"
msgstr "Mes actual"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8655,10 +8702,12 @@ msgstr "Diario de Reembolsos"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtrar por"
@@ -8696,7 +8745,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Impuestox %.2f%%"
@@ -8719,7 +8768,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Línea de plazo de pago"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Diario de Compra"
@@ -8806,7 +8855,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Facturas sin Pagar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr "¡La forma de pago de proveedor no tiene detalle de forma de pago!"
@@ -8915,7 +8964,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "VacÃo para todos los ejercicios fiscales abiertos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "El movimiento contable (%s) para centralización ha sido confirmado!"
@@ -8930,7 +8979,7 @@ msgstr ""
"multi-divisa."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -9011,7 +9060,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Dirección contacto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "¡Modelo erróneo!"
@@ -9051,12 +9100,14 @@ msgstr "Contratos"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "Desconocido"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Diario de Asiento de Apertura"
@@ -9078,7 +9129,7 @@ msgstr ""
"Profilt & Loss Report"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr "Por favor defina la secuencia de diario relacionado ."
@@ -9099,7 +9150,7 @@ msgstr "Ventas de este año por tipo"
#. module: account
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
msgid "Cost Ledger for Period"
-msgstr ""
+msgstr "Resumen de Costos por Período"
#. module: account
#: help:account.tax,child_depend:0
@@ -9169,7 +9220,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Desde"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Sales Refund Journal"
@@ -9216,7 +9267,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Imp. de Compra (%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Por favor crear algun detalle."
@@ -9232,7 +9283,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Mostrar detalles"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -9270,8 +9321,6 @@ msgstr "Final de período"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Informes financieros"
@@ -9286,6 +9335,7 @@ msgstr "Informes financieros"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9306,6 +9356,7 @@ msgstr "Período Inicial"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Dirección de Análisis"
@@ -9325,7 +9376,7 @@ msgstr "Vista de Diario"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total crédito"
@@ -9395,6 +9446,7 @@ msgstr "Extracto Bancario"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9475,7 +9527,7 @@ msgstr ""
"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Debe seleccionar cuentas para conciliar"
@@ -9503,7 +9555,6 @@ msgstr ""
"period."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filtrado Por"
@@ -9525,7 +9576,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Movimiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
@@ -9570,7 +9621,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
msgid "Reconciliation Transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Conciliación de transacciones"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_common_menu
@@ -9584,7 +9635,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Hijos Consolidados"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9649,6 +9700,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9675,7 +9727,7 @@ msgstr "Fecha Límite"
#. module: account
#: view:account.move.journal:0
msgid "Standard Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Asientos estándar"
#. module: account
#: help:account.journal,type:0
@@ -9711,6 +9763,7 @@ msgstr "Asiento periódico"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9718,6 +9771,7 @@ msgstr "Asiento periódico"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9762,7 +9816,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "No conciliado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Total erróneo !"
@@ -9828,7 +9882,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Comparación"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Error Desconocido"
@@ -9867,6 +9921,7 @@ msgstr "Validar Asiento contable"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9971,9 +10026,11 @@ msgstr "Apuntes analíticos de los últimos 30 días"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Períodos"
@@ -10145,6 +10202,7 @@ msgstr "Contabilizado"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10192,7 +10250,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Sin detalles"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -10229,6 +10287,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Validación total"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10249,6 +10308,7 @@ msgstr "Diario: Todos"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10263,7 +10323,9 @@ msgstr "Diario: Todos"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10273,6 +10335,8 @@ msgstr "Diario: Todos"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10437,6 +10501,7 @@ msgstr "Factura de Proveedor"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10470,6 +10535,8 @@ msgstr "Error ! No puede crear cuentas recursivas"
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Número de asiento"
@@ -10489,7 +10556,7 @@ msgstr ""
"que contenga asientos!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Entrada ya esta conciliada"
@@ -10530,8 +10597,10 @@ msgstr ""
"débito/crédito), cerradas para cuentas depreciadas."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Con movimientos"
@@ -10636,7 +10705,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.payment.term:0
msgid "Description on Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción en facturas"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_chart
@@ -10654,8 +10723,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Reportes Estadisticos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Error en Cuenta !"
@@ -10686,7 +10755,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Intercambio de Cuentas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "La factura '%s' está esperando validación"
@@ -10946,6 +11015,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -11024,6 +11094,8 @@ msgstr "Vencimiento"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Futuro"
diff --git a/addons/account/i18n/es_MX.po b/addons/account/i18n/es_MX.po
index 395bb31dec1..fd9514b4164 100644
--- a/addons/account/i18n/es_MX.po
+++ b/addons/account/i18n/es_MX.po
@@ -1,55 +1,49 @@
-# Translation of OpenERP Server.
-# This file contains the translation of the following modules:
-# * account
+# Spanish (Mexico) translation for openobject-addons
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
+# FIRST AUTHOR , 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-17 23:12+0000\n"
-"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) \n"
-"Language-Team: \n"
+"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-15 22:29+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-17 05:00+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 13955)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "last month"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
msgid "System payment"
-msgstr "Sistema de pagos"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.journal:0
msgid "Other Configuration"
-msgstr "Otra configuración"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:40
-#, python-format
-msgid "No End of year journal defined for the fiscal year"
-msgstr "No hay ningún diario de cierre definido para el ejercicio fiscal"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:506
-#, python-format
-msgid ""
-"You cannot remove/deactivate an account which is set as a property to any "
-"Partner."
msgstr ""
-"No se puede eliminar/desactivar una cuenta que está vinculada a una empresa."
+
+#. module: account
+#: help:account.tax.code,sequence:0
+msgid ""
+"Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ "
+"Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
msgid "Journal Entry Reconcile"
-msgstr "Conciliar asiento contable"
-
-#. module: account
-#: field:account.installer.modules,account_voucher:0
-msgid "Voucher Management"
-msgstr "Gestión de recibos"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -57,68 +51,58 @@ msgstr "Gestión de recibos"
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Account Statistics"
-msgstr "Estadísticas de cuentas"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Proforma/Open/Paid Invoices"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.invoice,residual:0
#: field:report.invoice.created,residual:0
msgid "Residual"
-msgstr "Pendiente"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:785
-#, python-format
-msgid "Please define sequence on invoice journal"
-msgstr "Defina una secuencia en el diario de la factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: constraint:account.period:0
msgid "Error ! The duration of the Period(s) is/are invalid. "
-msgstr "¡Error! La duración de el/los período(s) no es válida. "
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.analytic.line,currency_id:0
msgid "Account currency"
-msgstr "Moneda contable"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Children Definition"
-msgstr "Definición hijos"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:302
+#, python-format
+msgid "Journal item \"%s\" is not valid."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
msgid "Aged Receivable Till Today"
-msgstr "A cobrar vencidos hasta hoy"
-
-#. module: account
-#: field:account.partner.ledger,reconcil:0
-msgid "Include Reconciled Entries"
-msgstr "Incluir asientos conciliados"
-
-#. module: account
-#: view:account.pl.report:0
-msgid ""
-"The Profit and Loss report gives you an overview of your company profit and "
-"loss in a single document"
msgstr ""
-"El informe de pérdidas y ganancias (P&G) le da una visión global de las "
-"pérdidas y ganancias de su empresa en un único documento"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0
msgid "Import from invoice or payment"
-msgstr "Importar desde factura o pago"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts
msgid "wizard.multi.charts.accounts"
-msgstr "wizard.multi.charts.accounts"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Total Debit"
-msgstr "Total debe"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.unreconcile:0
@@ -126,51 +110,44 @@ msgid ""
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
"that are linked to those transactions because they will not be disabled"
msgstr ""
-"Si rompe la conciliación de transacciones, también debe verificar todas la "
-"acciones que están relacionadas con esas transacciones porqué no serán "
-"deshabilitadas."
#. module: account
-#: report:account.tax.code.entries:0
-msgid "Accounting Entries-"
-msgstr "Asientos contables"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1291
-#, python-format
-msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!"
-msgstr "¡No puede eliminar el movimiento asentado: \"%s\"!"
+#: constraint:account.journal:0
+msgid ""
+"Configuration error! The currency chosen should be shared by the default "
+"accounts too."
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice.line,origin:0
msgid "Origin"
-msgstr "Origen"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
-#: field:account.account,reconcile:0
#: view:account.automatic.reconcile:0
#: field:account.move.line,reconcile_id:0
#: view:account.move.line.reconcile:0
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
msgid "Reconcile"
-msgstr "Conciliar"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,ref:0
#: field:account.entries.report,ref:0
+#: view:account.invoice:0
#: field:account.move,ref:0
-#: view:account.move.line:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
-msgstr "Referencia"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
msgid "Choose Fiscal Year "
-msgstr "Seleccione el ejercicio fiscal "
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.payment.term,active:0
@@ -178,41 +155,40 @@ msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment "
"term without removing it."
msgstr ""
-"Si el campo activo se desmarca, permite ocultar el plazo de pago sin "
-"eliminarlo."
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:1421
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
-msgstr "¡Aviso!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3129
+#, python-format
+msgid "Miscellaneous Journal"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0
#: field:account.fiscal.position.account.template,account_src_id:0
msgid "Account Source"
-msgstr "Origen cuenta"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_acc_analytic_acc_5_report_hr_timesheet_invoice_journal
msgid "All Analytic Entries"
-msgstr "Todos los asientos analíticos"
+msgstr ""
#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_created_invoice_dashboard
-msgid "Invoices Created Within Past 15 Days"
-msgstr "Facturas creadas en los últimos 15 días"
-
-#. module: account
-#: selection:account.account.type,sign:0
-msgid "Negative"
-msgstr "Negativo"
+#: field:accounting.report,label_filter:0
+msgid "Column Label"
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:95
#, python-format
msgid "Journal: %s"
-msgstr "Diario: %s"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.analytic.journal,type:0
@@ -221,44 +197,22 @@ msgid ""
"invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching "
"journal of the same type."
msgstr ""
-"Indica el tipo de diario analítico. Cuando se necesita para un documento "
-"(por ej. una factura) para crear asientos analíticos, OpenERP buscará un "
-"diario coincidente del mismo tipo."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form
msgid "Tax Templates"
-msgstr "Plantillas impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax
msgid "account.tax"
-msgstr "contabilidad.impuesto"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:901
-#, python-format
-msgid ""
-"No period defined for this date: %s !\n"
-"Please create a fiscal year."
msgstr ""
-"¡No se ha definido un periodo para esta fecha: %s !\n"
-"Cree un ejercicio fiscal."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select
msgid "Move line reconcile select"
-msgstr "Seleccionar conciliación línea movimiento"
-
-#. module: account
-#: help:account.model.line,sequence:0
-msgid ""
-"The sequence field is used to order the resources from lower sequences to "
-"higher ones"
msgstr ""
-"El campo secuencia se utiliza para ordenar los recursos secuencialmente de "
-"menor a mayor."
#. module: account
#: help:account.tax.code,notprintable:0
@@ -267,76 +221,79 @@ msgid ""
"Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear "
"on invoices"
msgstr ""
-"Marque esta opción si desea que no aparezca en las facturas ningún IVA "
-"relacionado con este código de impuesto."
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:1210
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
-"La factura '%s' está parcialmente pagada: %s%s de %s%s (%s%s pendiente)"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
msgid "Accounting entries are an input of the reconciliation."
-msgstr "Los asientos contables son una entrada de la conciliación."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports
msgid "Belgian Reports"
-msgstr "Informes Belgas"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1176
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
-msgstr "No puede añadir/modificar asientos en un diario cerrado."
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.bank.statement:0
-msgid "Calculated Balance"
-msgstr "Saldo calculado"
+#: help:account.account,user_type:0
+msgid ""
+"Account Type is used for information purpose, to generate country-specific "
+"legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening "
+"entries."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Sub-Total :"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring
msgid "Manual Recurring"
-msgstr "Recurrencia manual"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
msgid "Close Fiscalyear"
-msgstr "Cerrar ejercicio fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0
msgid "Allow write off"
-msgstr "Permitir desfase"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.chart:0
msgid "Select the Period for Analysis"
-msgstr "Seleccione el período de análisis"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "St."
-msgstr "Ext."
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:529
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
-"Compañía de la cuenta de la línea de factura no concuerda con la compañía de "
-"la factura."
#. module: account
#: field:account.journal.column,field:0
msgid "Field Name"
-msgstr "Nombre del campo"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.installer,charts:0
@@ -344,8 +301,6 @@ msgid ""
"Installs localized accounting charts to match as closely as possible the "
"accounting needs of your company based on your country."
msgstr ""
-"Instala el plan contable de la localización que satisface las necesidades "
-"contables de su compañía basadas en su país."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
@@ -356,27 +311,30 @@ msgid ""
"You can create one in the menu: \n"
"Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals."
msgstr ""
-"No se encuentra ningún diario contable del tipo %s para esta compañía.\n"
-"\n"
-"Puede crear un diario en el menú: \n"
-"Configuración/Contabilidad financiera/Cuentas/Diarios."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile
msgid "Account Unreconcile"
-msgstr "Desconciliar cuenta"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:product.product:0
#: view:product.template:0
msgid "Purchase Properties"
-msgstr "Propiedades de compra"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid ""
+"You can set up here the format you want this record to be displayed. If you "
+"leave the automatic formatting, it will be computed based on the financial "
+"reports hierarchy (auto-computed field 'level')."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.installer:0
-#: view:account.installer.modules:0
msgid "Configure"
-msgstr "Configurar"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -385,7 +343,7 @@ msgstr "Configurar"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "June"
-msgstr "Junio"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank
@@ -394,45 +352,47 @@ msgid ""
"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, "
"Cash Registers, or Customer/Supplier payments."
msgstr ""
-"Los contables utilizan esta vista para introducir asientos masivamente en "
-"OpenERP. Cuando utiliza los extractos bancarios, registros de caja, o pagos "
-"de cliente/proveedor OpenERP crea automáticamente apuntes contables."
+
+#. module: account
+#: constraint:account.move.line:0
+msgid "You can not create journal items on an account of type view."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
msgid "account.tax.template"
-msgstr "cuenta.impuesto.plantilla"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_accounts_wizard
msgid "account.bank.accounts.wizard"
-msgstr "cuenta.banco.cuentas.asistente"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.line,date_created:0
#: field:account.move.reconcile,create_date:0
msgid "Creation date"
-msgstr "Fecha creación"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
msgid "Purchase Refund"
-msgstr "Abono de compra"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
msgid "Opening/Closing Situation"
-msgstr "Situación apertura/cierre"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.journal,currency:0
msgid "The currency used to enter statement"
-msgstr "La divisa utilizada para introducir asientos."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
msgid "Fiscal Year to Open"
-msgstr "Ejercicio fiscal a abrir"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.journal,sequence_id:0
@@ -440,40 +400,39 @@ msgid ""
"This field contains the informatin related to the numbering of the journal "
"entries of this journal."
msgstr ""
-"Este campo contiene la información relacionada con la numeración de los "
-"asientos de este diario."
#. module: account
#: field:account.journal,default_debit_account_id:0
msgid "Default Debit Account"
-msgstr "Cuenta deudora por defecto"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Total Credit"
-msgstr "Total crédito"
-
-#. module: account
-#: selection:account.account.type,sign:0
-msgid "Positive"
-msgstr "Positivo"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
msgid "Open for Unreconciliation"
-msgstr "Abrir para romper conciliación"
+msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.account.template,chart_template_id:0
#: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0
#: field:account.tax.template,chart_template_id:0
#: field:wizard.multi.charts.accounts,chart_template_id:0
msgid "Chart Template"
-msgstr "Plantilla plan contable"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.model.line,amount_currency:0
msgid "The amount expressed in an optional other currency."
-msgstr "El importe expresado en otra divisa opcional."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:accounting.report,enable_filter:0
+msgid "Enable Comparison"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.journal.period,state:0
@@ -482,9 +441,6 @@ msgid ""
"it comes to 'Printed' state. When all transactions are done, it comes in "
"'Done' state."
msgstr ""
-"Cuando se crea el periodo de diario. El estado es 'Borrador'. Si se imprime "
-"un informe, se cambiará el estado a 'Impreso'. Cuando todas las "
-"transacciones se completen, se cambiará el estado a \"Listo\"."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_tax_chart
@@ -494,12 +450,6 @@ msgid ""
"amount of each area of the tax declaration for your country. It’s presented "
"in a hierarchical structure, which can be modified to fit your needs."
msgstr ""
-"La tabla impuestos es una vista en árbol reflejando la estructura de tipos "
-"impositivos (o códigos de impuesto) y muestra la situación impositiva "
-"actual. La tabla de impuestos representa la cantidad económica "
-"correspondiente a cada código de la declaración de impuestos de su país. Se "
-"representa en una estructura jerárquica, que puede ser modificada de acuerdo "
-"a sus necesidades."
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -509,13 +459,13 @@ msgstr ""
#: report:account.central.journal:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,journal_id:0
-#: report:account.general.ledger:0
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,journal_id:0
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,journal_id:0
#: field:account.journal.period,journal_id:0
#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: view:account.model:0
#: field:account.model,journal_id:0
#: view:account.move:0
@@ -523,35 +473,32 @@ msgstr ""
#: field:account.move.bank.reconcile,journal_id:0
#: view:account.move.line:0
#: field:account.move.line,journal_id:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:983
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,journal_id:0
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal
#: field:validate.account.move,journal_id:0
-#, python-format
msgid "Journal"
-msgstr "Diario"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm
msgid "Confirm the selected invoices"
-msgstr "Confirmar las facturas seleccionadas"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
msgid "Parent target"
-msgstr "Destino padre"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement,account_id:0
msgid "Account used in this journal"
-msgstr "Cuenta utilizada en este diario"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
#: help:account.balance.report,chart_account_id:0
-#: help:account.bs.report,chart_account_id:0
#: help:account.central.journal,chart_account_id:0
#: help:account.common.account.report,chart_account_id:0
#: help:account.common.journal.report,chart_account_id:0
@@ -560,77 +507,77 @@ msgstr "Cuenta utilizada en este diario"
#: help:account.general.journal,chart_account_id:0
#: help:account.partner.balance,chart_account_id:0
#: help:account.partner.ledger,chart_account_id:0
-#: help:account.pl.report,chart_account_id:0
#: help:account.print.journal,chart_account_id:0
#: help:account.report.general.ledger,chart_account_id:0
#: help:account.vat.declaration,chart_account_id:0
+#: help:accounting.report,chart_account_id:0
msgid "Select Charts of Accounts"
-msgstr "Seleccionar plan contable."
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:product.product:0
-msgid "Purchase Taxes"
-msgstr "Impuestos de compras"
+#: sql_constraint:res.company:0
+msgid "The company name must be unique !"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund
msgid "Invoice Refund"
-msgstr "Abono factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Li."
-msgstr "Li."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,unreconciled:0
msgid "Not reconciled transactions"
-msgstr "Transacciones no conciliadas"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:348
-#, python-format
-msgid "CashBox Balance is not matching with Calculated Balance !"
-msgstr "¡El saldo de caja no coincide con el saldo calculado!"
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+msgid "Counterpart"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:0
#: field:account.fiscal.position,tax_ids:0
#: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0
msgid "Tax Mapping"
-msgstr "Mapeo impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close_state
msgid "Close a Fiscal Year"
-msgstr "Cerrar un ejercicio fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
msgid "The accountant confirms the statement."
-msgstr "El contable confirma el extracto."
+msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
-#: selection:account.bs.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
-#: selection:account.pl.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
msgid "All"
-msgstr "Todas"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.report,address_invoice_id:0
msgid "Invoice Address Name"
-msgstr "Nombre dirección factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.installer,period:0
msgid "3 Monthly"
-msgstr "Trimestral"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
@@ -638,166 +585,198 @@ msgid ""
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
"that are linked to those transactions because they will not be disable"
msgstr ""
-"Si rompe la conciliación de las transacciones, también debe verificar todas "
-"las acciones que están relacionadas con estas transacciones, ya que no se "
-"desactivarán."
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
msgid " 30 Days "
-msgstr " 30 Días "
+msgstr ""
#. module: account
#: field:ir.sequence,fiscal_ids:0
msgid "Sequences"
-msgstr "Secuencias"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.financial.report,account_report_id:0
+#: selection:account.financial.report,type:0
+msgid "Report Value"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscal.position.template:0
msgid "Taxes Mapping"
-msgstr "Mapeo de impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.central.journal:0
msgid "Centralized Journal"
-msgstr "Diario centralizado"
+msgstr ""
#. module: account
#: sql_constraint:account.sequence.fiscalyear:0
msgid "Main Sequence must be different from current !"
-msgstr "¡La secuencia principal debe ser diferente de la actual!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
+#, python-format
+msgid "No period found or more than one period found for the given date."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
msgid "Tax Code Amount"
-msgstr "Importe código impuesto"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2779
-#: code:addons/account/installer.py:434
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
-msgstr "VEN"
-
-#. module: account
-#: help:account.bank.statement,balance_end_real:0
-msgid "closing balance entered by the cashbox verifier"
-msgstr "cerrando balance introducido por el verificador de caja"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.period:0
#: view:account.period.close:0
msgid "Close Period"
-msgstr "Cerrar período"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report
msgid "Account Common Partner Report"
-msgstr "Rapport du compte commun partenaire"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,period_id:0
msgid "Opening Entries Period"
-msgstr "Período asientos de apertura"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period
msgid "Journal Period"
-msgstr "Periodo diario"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:732
-#: code:addons/account/account_move_line.py:776
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
-"Para conciliar los asientos, la compañía debería ser la misma para todos los "
-"asientos"
#. module: account
-#: view:account.account:0
-#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
-#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
-#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
-#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:302
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable
-#, python-format
-msgid "Receivable Accounts"
-msgstr "Cuentas a cobrar"
+#: constraint:account.move.line:0
+msgid ""
+"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
+"change the date or remove this constraint from the journal."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger
msgid "General Ledger Report"
-msgstr "Informe del libro mayor"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Re-Open"
-msgstr "Reabrir"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Are you sure you want to create entries?"
-msgstr "¿Está seguro que desea crear los asientos?"
+msgstr ""
#. module: account
-#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-msgid "Check"
-msgstr "Comprobar"
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Print Invoice"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
msgid "Partners Reconciled Today"
-msgstr "Empresas conciliadas hoy"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
+msgid "Sale journal in this year"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,display_detail:0
+msgid "Display children with hierarchy"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.payment.term.line,value:0
#: selection:account.tax.template,type:0
msgid "Percent"
-msgstr "Porcentaje"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_charts
msgid "Charts"
-msgstr "Planes contables"
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/project/wizard/project_account_analytic_line.py:47
#: model:ir.model,name:account.model_project_account_analytic_line
#, python-format
msgid "Analytic Entries by line"
-msgstr "Asientos analíticos por línea"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:39
+#: field:account.invoice.refund,filter_refund:0
+msgid "Refund Method"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#, python-format
msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
-msgstr "¡Sólo puede cambiar la moneda para facturas en borrador!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
+msgid "Financial Report"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.journal:0
#: field:account.analytic.journal,type:0
#: field:account.bank.statement.line,type:0
+#: field:account.financial.report,type:0
#: field:account.invoice,type:0
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,type:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
+#, python-format
+msgid ""
+"Taxes are missing!\n"
+"Click on compute button."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line
msgid "Account Subscription Line"
-msgstr "Contabilidad. Línea de subscripción"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.invoice,reference:0
msgid "The partner reference of this invoice."
-msgstr "La referencia de la empresa de esta factura."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Supplier Invoices And Refunds"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
@@ -805,27 +784,36 @@ msgstr "La referencia de la empresa de esta factura."
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select
msgid "Unreconciliation"
-msgstr "No conciliación"
+msgstr ""
#. module: account
-#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_Journal_report
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "At 14 net days 2 percent, remaining amount at 30 days end of month."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal_report
msgid "Account Analytic Journal"
-msgstr "Contabilidad. Diario analítico"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_automatic_reconcile
msgid "Automatic Reconcile"
-msgstr "Conciliación automática"
-
-#. module: account
-#: view:account.payment.term.line:0
-msgid "Due date Computation"
-msgstr "Cálculo fecha vencimiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
msgid "J.C./Move name"
-msgstr "C.Diario / Nombre mov."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_gain_loss
+msgid ""
+"When doing multi-currency transactions, you may loose or gain some amount "
+"due to changes of exchange rate. This menu gives you a forecast of the Gain "
+"or Loss you'd realized if those transactions were ended today. Only for "
+"accounts having a secondary currency set."
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -834,83 +822,86 @@ msgstr "C.Diario / Nombre mov."
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "September"
-msgstr "Septiembre"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.subscription,period_type:0
msgid "days"
-msgstr "días"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.account.template,nocreate:0
msgid ""
"If checked, the new chart of accounts will not contain this by default."
-msgstr "Si está marcado, el nuevo plan contable no lo contendrá por defecto."
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:102
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#, python-format
msgid ""
"Can not %s invoice which is already reconciled, invoice should be "
"unreconciled first. You can only Refund this invoice"
msgstr ""
-"No se puede %s factura que ya está conciliada, primero debería romper la "
-"conciliación de la factura. Sólo puede hacer un abono (factura "
-"rectificativa) de esta factura."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new
msgid "New Subscription"
-msgstr "Nueva suscripción"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.payment.term:0
msgid "Computation"
-msgstr "Cálculo"
-
-#. module: account
-#: view:account.move.line:0
-msgid "Next Partner to reconcile"
-msgstr "Próxima empresa a conciliar"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1191
-#, python-format
-msgid ""
-"You can not do this modification on a confirmed entry ! Please note that you "
-"can just change some non important fields !"
msgstr ""
-"¡No puede hacer esta modificación en un asiento confirmado! ¡Observe que "
-"sólo puede cambiar algunos campos no importantes!"
+
+#. module: account
+#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
+msgid "Cancel: refund invoice and reconcile"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.cashbox.line,pieces:0
+msgid "Values"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,delay_to_pay:0
msgid "Avg. Delay To Pay"
-msgstr "Retraso promedio a pagar"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_chart
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_tree
msgid "Chart of Taxes"
-msgstr "Tabla de impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscalyear:0
msgid "Create 3 Months Periods"
-msgstr "Crear períodos trimestrales"
+msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
-msgstr "Debido"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.invoice.report:0
-#: field:account.invoice.report,price_total_tax:0
-msgid "Total With Tax"
-msgstr "Total con impuestos"
+#: code:addons/account/account.py:1353
+#, python-format
+msgid ""
+"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
+"belong to chart of accounts \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:835
+#, python-format
+msgid ""
+"This account does not allow reconciliation! You should update the account "
+"definition to change this."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -918,49 +909,53 @@ msgstr "Total con impuestos"
#: view:validate.account.move:0
#: view:validate.account.move.lines:0
msgid "Approve"
-msgstr "Aprobar"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: view:account.move:0
#: view:report.invoice.created:0
msgid "Total Amount"
-msgstr "Importe total"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
#: selection:account.account.template,type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
msgid "Consolidation"
-msgstr "Consolidación"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_liability
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_liability0
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_liabilitysum0
+msgid "Liability"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.analytic.line:0
#: view:account.entries.report:0
-#: view:account.invoice.report:0
-#: view:account.move.line:0
msgid "Extended Filters..."
-msgstr "Filtros extendidos..."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_central_journal
msgid "Centralizing Journal"
-msgstr "Diario centralizado"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
msgid "Sale Refund"
-msgstr "Abono ventas"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0
msgid "Bank statement"
-msgstr "Extracto bancario"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.analytic.line,move_id:0
msgid "Move Line"
-msgstr "Línea de movimiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.move.line,tax_amount:0
@@ -969,19 +964,22 @@ msgid ""
"amount.If the tax account is base tax code, this field will contain the "
"basic amount(without tax)."
msgstr ""
-"Si la cuenta es un una cuenta de tipo impositivo, este campo contendrá el "
-"monto del impuesto. Si la cuenta es un tipo base impositiva, el campo "
-"contendrá el monto de base imponible (sin impuesto)."
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#, python-format
+msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Purchases"
-msgstr "Compras"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.model,lines_id:0
msgid "Model Entries"
-msgstr "Asientos del modelo"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,code:0
@@ -998,18 +996,17 @@ msgstr "Asientos del modelo"
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.period,code:0
msgid "Code"
-msgstr "Código"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2083
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:350
-#: code:addons/account/account_move_line.py:170
-#: code:addons/account/invoice.py:73
-#: code:addons/account/invoice.py:670
-#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:81
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
+#: code:addons/account/account_invoice.py:73
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
+#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
-msgstr "¡No diario analítico!"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
@@ -1018,115 +1015,140 @@ msgstr "¡No diario analítico!"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_account_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_balance_report
msgid "Partner Balance"
-msgstr "Balance de empresa"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.accounts.wizard,acc_name:0
msgid "Account Name."
-msgstr "Nombre cuenta."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_reserve_and_surplus_account:0
#: field:res.company,property_reserve_and_surplus_account:0
msgid "Reserve and Profit/Loss Account"
-msgstr "Cuenta de reservas y pérdidas/ganancias"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:report.account.receivable,name:0
msgid "Week of Year"
-msgstr "Semana del año"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.bs.report,display_type:0
-#: field:account.pl.report,display_type:0
#: field:account.report.general.ledger,landscape:0
msgid "Landscape Mode"
-msgstr "Modo horizontal"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:board.board:0
-msgid "Customer Invoices to Approve"
-msgstr "Facturas de cliente para aprobar"
+#: code:addons/account/account.py:645
+#, python-format
+msgid ""
+"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains "
+"journal items!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.report.general.ledger,sortby:0
+msgid "Sort by"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close,fy_id:0
msgid "Select a Fiscal year to close"
-msgstr "Seleccione un ejercicio fiscal para cerrar."
+msgstr ""
#. module: account
-#: help:account.account,user_type:0
#: help:account.account.template,user_type:0
msgid ""
"These types are defined according to your country. The type contains more "
"information about the account and its specificities."
msgstr ""
-"Estos tipos se definen de acuerdo a la legislación contable de su país. El "
-"tipo contiene más información acerca de la cuenta y sus especificidades."
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
+#, python-format
+msgid ""
+"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Applicability Options"
-msgstr "Opciones para su aplicación"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
msgid "In dispute"
-msgstr "A cuadrar"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.journal_cash_move_lines
msgid "Cash Registers"
-msgstr "Registros de caja"
-
-#. module: account
-#: selection:account.account.type,report_type:0
-msgid "Profit & Loss (Expense Accounts)"
-msgstr "Pérdidas y Ganancias (cuentas de gastos)"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
-#: report:account.move.voucher:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
+#: model:res.groups,name:account.group_account_manager
msgid "Manager"
-msgstr "Responsable"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
msgid "Generate Entries before:"
-msgstr "Generar asientos antes:"
+msgstr ""
#. module: account
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Unbalanced Journal Items"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
+#: code:addons/account/account.py:3020
+#, python-format
msgid "Bank"
-msgstr "Banco"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.period,date_start:0
msgid "Start of Period"
-msgstr "Inicio del periodo"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
msgid "Confirm statement"
-msgstr "Confirmar extracto"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account,foreign_balance:0
+msgid ""
+"Total amount (in Secondary currency) for transactions held in secondary "
+"currency for this account."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_dest_id:0
msgid "Replacement Tax"
-msgstr "Impuesto sustitución"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
msgid "Credit Centralisation"
-msgstr "Centralización del haber"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.account_type.sales:0
+msgid "All Months Sales by type"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2
@@ -1136,20 +1158,27 @@ msgid ""
"purchase orders or receipts. This way, you can control the invoice from your "
"supplier according to what you purchased or received."
msgstr ""
-"Con las facturas de proveedor puede introducir y gestionar facturas emitidas "
-"por sus proveedores. OpenERP también puede generar borradores de factura "
-"automáticamente desde pedidos o albaranes de compra. De esta forma, puede "
-"contrastar la factura de su proveedor con lo comprado o recibido."
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form
+msgid "Tax Code Templates"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.cancel:0
msgid "Cancel Invoices"
-msgstr "Cancelar facturas"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.unreconcile.reconcile:0
-msgid "Unreconciliation Transactions"
-msgstr "Transacciones no conciliadas"
+#: help:account.journal,code:0
+msgid "The code will be displayed on reports."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Taxes used in Purchases"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0
@@ -1157,50 +1186,66 @@ msgstr "Transacciones no conciliadas"
#: field:account.tax.template,tax_code_id:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code
msgid "Tax Code"
-msgstr "Código impuesto"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,currency_mode:0
msgid "Outgoing Currencies Rate"
-msgstr "Tasa de divisas de salida"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.analytic.journal,type:0
+msgid "Situation"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.move.line,move_id:0
msgid "The move of this entry line."
-msgstr "El asiento de este apunte."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
+"Controls' on the related journal !"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
msgid "# of Transaction"
-msgstr "# de transacción"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:account.tax.code.entries:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Entry Label"
-msgstr "Etiqueta asiento"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:976
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
-"¡No puede modificar/eliminar un diario con asientos para este período!"
#. module: account
#: help:account.invoice,origin:0
#: help:account.invoice.line,origin:0
msgid "Reference of the document that produced this invoice."
-msgstr "Referencia del documento que ha creado esta factura."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
#: view:account.journal:0
msgid "Others"
-msgstr "Otros"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription:0
+msgid "Draft Subscription"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -1212,9 +1257,11 @@ msgstr "Otros"
#: field:account.entries.report,account_id:0
#: field:account.invoice,account_id:0
#: field:account.invoice.line,account_id:0
+#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,account_id:0
#: field:account.journal,account_control_ids:0
#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model.line,account_id:0
#: view:account.move.line:0
#: field:account.move.line,account_id:0
@@ -1227,24 +1274,25 @@ msgstr "Otros"
#: model:ir.model,name:account.model_account_account
#: field:report.account.sales,account_id:0
msgid "Account"
-msgstr "Cuenta"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,include_base_amount:0
msgid "Included in base amount"
-msgstr "Incluido en importe base"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_entries_report_all
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_entries_report_all
msgid "Entries Analysis"
-msgstr "Análisis asientos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,level:0
+#: field:account.financial.report,level:0
msgid "Level"
-msgstr "Nivel"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -1259,74 +1307,76 @@ msgstr "Nivel"
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27
msgid "Taxes"
-msgstr "Impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:120
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
-msgstr "Seleccione un periodo inicial y final"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
+msgid "Profit and Loss"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
msgid "Templates for Accounts"
-msgstr "Plantillas para cuentas"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax.code.template:0
msgid "Search tax template"
-msgstr "Buscar plantilla impuestos"
-
-#. module: account
-#: report:account.invoice:0
-msgid "Your Reference"
-msgstr "Su referencia"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile
msgid "Reconcile Entries"
-msgstr "Conciliar los asientos"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue
#: view:res.company:0
msgid "Overdue Payments"
-msgstr "Pagos fuera de plazo"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Initial Balance"
-msgstr "Saldo inicial"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Reset to Draft"
-msgstr "Cambiar a borrador"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "Bank Information"
-msgstr "Información bancaria"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: view:account.common.report:0
msgid "Report Options"
-msgstr "Opciones del informe"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report
msgid "Journal Items Analysis"
-msgstr "Análisis elementos diario"
+msgstr ""
#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_partner_all
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
-msgstr "Empresas"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -1335,94 +1385,74 @@ msgstr "Empresas"
#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0
msgid "Bank Statement"
-msgstr "Extracto bancario"
-
-#. module: account
-#: view:res.partner:0
-msgid "Bank account owner"
-msgstr "Titular de la cuenta bancaria"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:res.partner,property_account_receivable:0
msgid "Account Receivable"
-msgstr "Cuenta a cobrar"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal
msgid "Central Journal"
-msgstr "Diario central"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1271
-#, python-format
-msgid "You can not use this general account in this journal !"
-msgstr "¡No puede usar esta cuenta general en este diario!"
-
-#. module: account
-#: selection:account.balance.report,display_account:0
-#: selection:account.bs.report,display_account:0
-#: selection:account.common.account.report,display_account:0
-#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
-#: selection:account.pl.report,display_account:0
-#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: report:account.account.balance:0
-#: report:account.partner.balance:0
-#: report:account.third_party_ledger:0
-#: report:account.third_party_ledger_other:0
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-#: report:account.general.ledger:0
+#: selection:account.balance.report,display_account:0
+#: selection:account.common.account.report,display_account:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
+#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
+#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
-msgstr "Con balance si no es igual a 0"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Search Taxes"
-msgstr "Buscar impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger
msgid "Account Analytic Cost Ledger"
-msgstr "Contabilidad. Diario de costes analíticos"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.model:0
msgid "Create entries"
-msgstr "Crear asientos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.entries.report,nbr:0
msgid "# of Items"
-msgstr "Nº de elementos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0
msgid "Maximum write-off amount"
-msgstr "Importe máximo de desajuste"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Compute Taxes"
-msgstr "Calcular impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.chart.template,code_digits:0
#: field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
msgid "# of Digits"
-msgstr "Núm. de dígitos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.journal,entry_posted:0
msgid "Skip 'Draft' State for Manual Entries"
-msgstr "Omitir estado 'Borrador' para asientos manuales."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,price_total:0
msgid "Total Without Tax"
-msgstr "Total base"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_move_journal_line
@@ -1432,51 +1462,29 @@ msgid ""
"entry per accounting document: invoice, refund, supplier payment, bank "
"statements, etc."
msgstr ""
-"Un asiento de diario se compone de varias anotaciones, cada una de las "
-"cuales es una operación al debe o al haber. OpenERP crea automáticamente un "
-"asiento por cada documento contable: factura, factura rectificativa (abono), "
-"pago a proveedor, extractos de cuenta bancaria, etc."
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "# of Entries "
-msgstr "Nº de asientos "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.fiscal.position,active:0
+msgid ""
+"By unchecking the active field, you may hide a fiscal position without "
+"deleting it."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_temp_range
msgid "A Temporary table used for Dashboard view"
-msgstr "Una tabla temporal utilizada para la vista de tablero"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4
msgid "Supplier Refunds"
-msgstr "Facturas rectificativas de proveedor"
-
-#. module: account
-#: view:account.payment.term.line:0
-msgid ""
-"Example: at 14 net days 2 percents, remaining amount at 30 days end of month."
msgstr ""
-"Por ejemplo: a 14 días netos 2 por ciento, importe restante a 30 días fin de "
-"mes."
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:815
-#, python-format
-msgid ""
-"Cannot create the invoice !\n"
-"The payment term defined gives a computed amount greater than the total "
-"invoiced amount."
-msgstr ""
-"¡No se puede crear la factura!\n"
-"El plazo de pago definido genera un importe superior que el importe total "
-"facturado."
-
-#. module: account
-#: field:account.installer.modules,account_anglo_saxon:0
-msgid "Anglo-Saxon Accounting"
-msgstr "Contabilidad anglo-sajona"
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
@@ -1487,89 +1495,81 @@ msgstr "Contabilidad anglo-sajona"
#: selection:account.fiscalyear,state:0
#: selection:account.period,state:0
msgid "Closed"
-msgstr "Cierre"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_recurrent_entries
msgid "Recurring Entries"
-msgstr "Asientos recurrentes"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template
msgid "Template for Fiscal Position"
-msgstr "Plantilla para posición fiscal"
-
-#. module: account
-#: model:account.tax.code,name:account.account_tax_code_0
-msgid "Tax Code Test"
-msgstr "Test código impuesto"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0
msgid "Reconciled transactions"
-msgstr "Transacciones conciliadas"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.journal.view,columns_id:0
msgid "Columns"
-msgstr "Columnas"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "."
-msgstr "."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
msgid "and Journals"
-msgstr "y diarios"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.journal,groups_id:0
msgid "Groups"
-msgstr "Grupos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice,amount_untaxed:0
#: field:report.invoice.created,amount_untaxed:0
msgid "Untaxed"
-msgstr "Base"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.partner.reconcile.process:0
msgid "Go to Next Partner"
-msgstr "Ir a la siguiente empresa"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Search Bank Statements"
-msgstr "Buscar extractos bancarios"
+msgstr ""
#. module: account
-#: sql_constraint:account.model.line:0
-msgid ""
-"Wrong credit or debit value in model (Credit + Debit Must Be greater \"0\")!"
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Unposted Journal Items"
msgstr ""
-"¡Valores debe o haber incorrectos en el modelo (debe + haber debe ser mayor "
-"que \"0\")!"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
#: field:account.chart.template,property_account_payable:0
msgid "Payable Account"
-msgstr "Cuenta a pagar"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,account_paid_id:0
#: field:account.tax.template,account_paid_id:0
msgid "Refund Tax Account"
-msgstr "Cuenta impuestos de reintegros"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
#: field:account.bank.statement,line_ids:0
msgid "Statement lines"
-msgstr "Líneas extracto"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree
@@ -1581,29 +1581,23 @@ msgid ""
"the Payment column of a line, you can press F1 to open the reconciliation "
"form."
msgstr ""
-"Un extracto de cuenta bancaria es un resumen de todas las transacciones "
-"financieras ocurridas en un periodo de tiempo en una cuenta de depósito, una "
-"tarjeta de crédito o cualquier otro tipo de cuenta financiera. El balance "
-"inicial será propuesto automáticamente y el balance de cierre se basará en "
-"su extracto. Situándose sobre la columna Pagos de una línea, puede pulsar F1 "
-"para abrir el formulario de conciliación."
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
msgid "Date/Code"
-msgstr "Fecha/Código"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.analytic.line,general_account_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,general_account_id:0
msgid "General Account"
-msgstr "Cuenta general"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:res.partner,debit_limit:0
msgid "Payable Limit"
-msgstr "Límite a pagar"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -1613,39 +1607,29 @@ msgstr "Límite a pagar"
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice
#: model:res.request.link,name:account.req_link_invoice
msgid "Invoice"
-msgstr "Factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_analytic0
#: model:process.node,note:account.process_node_analyticcost0
msgid "Analytic costs to invoice"
-msgstr "Costes analíticos a facturar"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:ir.sequence:0
msgid "Fiscal Year Sequence"
-msgstr "Secuencia ejercicio fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
msgid "Separated Journal Sequences"
-msgstr "Secuencias de diarios separadas"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
-msgstr "Responsable"
-
-#. module: account
-#: report:account.overdue:0
-msgid "Sub-Total :"
-msgstr "Subtotal :"
-
-#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_type_sales_tree_all
-msgid "Sales by Account Type"
-msgstr "Ventas por tipo de cuenta"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
@@ -1653,39 +1637,34 @@ msgid ""
"Cancel Invoice: Creates the refund invoice, validate and reconcile it to "
"cancel the current invoice."
msgstr ""
-"Cancelar factura: Crea la factura de abono (rectificativa), la valida y "
-"concilia para cancelar la factura actual."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_invoicing
msgid "Invoicing"
-msgstr "Facturación"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.chart.template,tax_code_root_id:0
-msgid "Root Tax Code"
-msgstr "Código impuesto raíz"
-
-#. module: account
-#: field:account.partner.ledger,initial_balance:0
-#: field:account.report.general.ledger,initial_balance:0
-msgid "Include initial balances"
-msgstr "Incluir balances iniciales"
+#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:115
+#, python-format
+msgid "Unknown Partner"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax.code,sum:0
msgid "Year Sum"
-msgstr "Suma del año"
+msgstr ""
#. module: account
-#: model:ir.actions.report.xml,name:account.report_account_voucher_new
-msgid "Print Voucher"
-msgstr "Imprimir recibo"
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
+#, python-format
+msgid ""
+"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.change.currency:0
msgid "This wizard will change the currency of the invoice"
-msgstr "Este asistente cambiará la moneda de la factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_chart
@@ -1694,25 +1673,16 @@ msgid ""
"Have a complete tree view of all journal items per account code by clicking "
"on an account."
msgstr ""
-"Muestra el plan de cuentas de su compañía por ejercicio fiscal y filtrado "
-"por periodo. Obtiene una vista en árbol completa de todos los asientos por "
-"código de cuenta que puede expandir haciendo clic sobre una cuenta."
#. module: account
-#: constraint:account.fiscalyear:0
-msgid "Error! You cannot define overlapping fiscal years"
-msgstr "¡Error! No puede definir ejercicios fiscales que se superpongan"
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Pending Accounts"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
-#, python-format
-msgid "The account is not defined to be reconciled !"
-msgstr "¡No se ha definido la cuenta como conciliable!"
-
-#. module: account
-#: field:account.cashbox.line,pieces:0
-msgid "Values"
-msgstr "Valores"
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Tax Declaration"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.journal.period,active:0
@@ -1720,226 +1690,196 @@ msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the journal "
"period without removing it."
msgstr ""
-"Si el campo activo está establecido a falso, le permitirá ocultar el período "
-"de diario sin borrarlo."
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Supplier Debit"
-msgstr "Debe del proveedor"
-
-#. module: account
-#: help:account.model.line,quantity:0
-msgid "The optional quantity on entries"
-msgstr "La cantidad opcional en los asientos"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move_all
msgid "Receivables & Payables"
-msgstr "Cuentas a cobrar y pagar"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:815
-#, python-format
-msgid "You have to provide an account for the write off entry !"
-msgstr "¡Debe indicar una cuenta para el asiento de ajuste!"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report
msgid "Account Common Journal Report"
-msgstr "Contabilidad. Informe diario común"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
msgid "All Partners"
-msgstr "Todas empresas"
-
-#. module: account
-#: report:account.move.voucher:0
-msgid "Ref. :"
-msgstr "Ref. :"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.chart:0
msgid "Analytic Account Charts"
-msgstr "Planes de cuentas analíticas"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
+#: view:analytic.entries.report:0
msgid "My Entries"
-msgstr "Mis asientos"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Customer Ref:"
-msgstr "Ref. cliente:"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:328
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
-msgstr "¡El usuario %s no tienen derechos para acceder al diario %s !"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.period,special:0
msgid "These periods can overlap."
-msgstr "Estos períodos se pueden solapar."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0
msgid "Draft statement"
-msgstr "Extracto borrador"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Tax Declaration: Credit Notes"
-msgstr "Declaración de impuestos: Facturas rectificativas"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:499
-#, python-format
-msgid "You cannot deactivate an account that contains account moves."
-msgstr "No puede desactivar una cuenta que contiene asientos contables."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,credit:0
msgid "Credit amount"
-msgstr "Importe haber"
-
-#. module: account
-#: constraint:account.move.line:0
-msgid "You can not create move line on closed account."
-msgstr "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta cerrada."
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:519
-#, python-format
-msgid ""
-"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which "
-"contains account entries!"
msgstr ""
-"¡No puede cambiar el tipo de cuenta de 'Cerrado' a cualquier otro tipo si "
-"contiene asientos contables!"
#. module: account
-#: view:res.company:0
-msgid "Reserve And Profit/Loss Account"
-msgstr "Cuenta de reservas y pérdidas/ganancias"
+#: code:addons/account/account.py:407
+#: code:addons/account/account.py:412
+#: code:addons/account/account.py:429
+#, python-format
+msgid "Error!"
+msgstr ""
#. module: account
#: sql_constraint:account.move.line:0
msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
-msgstr "¡Valor haber o debe erróneo en el asiento contable!"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all
msgid "Invoices Analysis"
-msgstr "Análisis de facturas"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_period_close
msgid "period close"
-msgstr "cierre periodo"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.installer:0
msgid "Configure Fiscal Year"
-msgstr "Configurar ejercicio fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_project_account_analytic_line_form
msgid "Entries By Line"
-msgstr "Asientos por línea"
+msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.tax.code.entries:0
-msgid "A/c Code"
-msgstr "Código cuenta"
+#: field:account.vat.declaration,based_on:0
+msgid "Based on"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice,move_id:0
#: field:account.invoice,move_name:0
msgid "Journal Entry"
-msgstr "Asiento contable"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Tax Declaration: Invoices"
-msgstr "Declaración de impuestos: Facturas"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.cashbox.line,subtotal:0
msgid "Sub Total"
-msgstr "Subtotal"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
+#: view:account.treasury.report:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_treasury_report_all
+#: model:ir.model,name:account.model_account_treasury_report
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_treasury_report_all
msgid "Treasury Analysis"
-msgstr "Análisis de tesorería"
+msgstr ""
#. module: account
#: constraint:res.company:0
msgid "Error! You can not create recursive companies."
-msgstr "¡Error! No puede crear compañías recursivas."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase
+msgid "Sale/Purchase Journal"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Analytic account"
-msgstr "Cuenta analítica"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:332
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:339
#, python-format
msgid "Please verify that an account is defined in the journal."
-msgstr "Compruebe que se ha definido una cuenta en el diario."
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.entries.report,move_line_state:0
#: selection:account.move.line,state:0
msgid "Valid"
-msgstr "Válido"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_journal
#: model:ir.model,name:account.model_account_print_journal
msgid "Account Print Journal"
-msgstr "Contabilidad. Imprimir diario"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_product_category
msgid "Product Category"
-msgstr "Categoría de producto"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
msgid "/"
-msgstr "/"
-
-#. module: account
-#: field:account.bs.report,reserve_account_id:0
-msgid "Reserve & Profit/Loss Account"
-msgstr "Cuenta de Reservas y Pérdidas/Ganancias"
-
-#. module: account
-#: help:account.bank.statement,balance_end:0
-msgid "Closing balance based on Starting Balance and Cash Transactions"
msgstr ""
-"Saldo de cierre calculado a partir del balance inicial y las transiciones de "
-"caja."
+
+#. module: account
+#: help:res.company,property_reserve_and_surplus_account:0
+msgid ""
+"This account is used for transferring Profit/Loss (If It is Profit: Amount "
+"will be added, Loss : Amount will be deducted.), as calculated in Profit & "
+"Loss Report"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0
msgid "Comparison between accounting and payment entries"
-msgstr "Comparación entre asientos contables y de pago"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax:0
#: view:account.tax.template:0
msgid "Tax Definition"
-msgstr "Definición de impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
@@ -1947,8 +1887,6 @@ msgid ""
"Check this box if you want to use a different sequence for each created "
"journal. Otherwise, all will use the same sequence."
msgstr ""
-"Marque esta opción si desea utilizar una secuencia diferente para cada "
-"diario creado. De lo contrario, todos utilizarán la misma secuencia."
#. module: account
#: help:account.partner.ledger,amount_currency:0
@@ -1957,8 +1895,6 @@ msgid ""
"It adds the currency column if the currency is different then the company "
"currency"
msgstr ""
-"Añade la columna de moneda si la moneda es distinta de la moneda de la "
-"compañía."
#. module: account
#: help:account.journal,allow_date:0
@@ -1966,31 +1902,37 @@ msgid ""
"If set to True then do not accept the entry if the entry date is not into "
"the period dates"
msgstr ""
-"Si se marca esta opción no acepta asientos que la fecha del asiento no esté "
-"dentro de las fechas del periodo."
#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_pl_report
-msgid "Account Profit And Loss"
-msgstr "Cuenta de pérdidas y ganancias"
+#: code:addons/account/account_invoice.py:73
+#, python-format
+msgid "You must define an analytic journal of type '%s'!"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.installer,config_logo:0
-#: field:account.installer.modules,config_logo:0
#: field:wizard.multi.charts.accounts,config_logo:0
msgid "Image"
-msgstr "Imagen"
+msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.move.voucher:0
-msgid "Canceled"
-msgstr "Cancelado"
+#: constraint:account.move.line:0
+msgid ""
+"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
+"currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
+"a multi-currency view on the journal."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_financial_report_tree
+msgid "Makes a generic system to draw financial reports easily."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: view:report.invoice.created:0
msgid "Untaxed Amount"
-msgstr "Base imponible"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.tax,active:0
@@ -1998,57 +1940,66 @@ msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the tax "
"without removing it."
msgstr ""
-"Si el campo activo está desmarcardo, le permitirá ocultar el impuesto sin "
-"eliminarlo."
#. module: account
-#: help:account.bank.statement,name:0
-msgid ""
-"if you give the Name other then /, its created Accounting Entries Move will "
-"be with same name as statement name. This allows the statement entries to "
-"have the same references than the statement itself"
+#: view:account.analytic.line:0
+msgid "Analytic Journal Items related to a sale journal."
msgstr ""
-"si le da un nombre distinto de /, su asiento contable tendrá el mismo nombre "
-"que el extracto. Esto permite que los asientos del extracto tengan las "
-"mismas referencias que el extracto en sí"
#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_reconcile
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_select
-msgid "Unreconcile Entries"
-msgstr "Romper conciliación de los asientos"
+#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Italic Text (smaller)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.bank.statement:0
+#: view:account.invoice:0
+#: selection:account.invoice,state:0
+#: view:account.invoice.report:0
+#: selection:account.invoice.report,state:0
+#: selection:account.journal.period,state:0
+#: view:account.subscription:0
+#: selection:account.subscription,state:0
+#: selection:report.invoice.created,state:0
+msgid "Draft"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+msgid "VAT Declaration"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.reconcile,line_partial_ids:0
msgid "Partial Entry lines"
-msgstr "Apuntes de conciliación parcial"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscalyear:0
+#: field:account.treasury.report,fiscalyear_id:0
msgid "Fiscalyear"
-msgstr "Ejercicio fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.journal.select:0
#: view:project.account.analytic.line:0
msgid "Open Entries"
-msgstr "Abrir asientos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,account_ids:0
msgid "Accounts to Reconcile"
-msgstr "Cuentas a conciliar"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0
msgid "Import of the statement in the system from an electronic file"
-msgstr "Importa al sistema un extracto desde un fichero electrónico"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0
msgid "Import from invoice"
-msgstr "Importa desde factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -2057,22 +2008,22 @@ msgstr "Importa desde factura"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "January"
-msgstr "Enero"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.journal:0
msgid "Validations"
-msgstr "Validaciones"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "This F.Year"
-msgstr "Este ejercicio fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax.chart:0
msgid "Account tax charts"
-msgstr "Plan de impuestos contables"
+msgstr ""
#. module: account
#: constraint:account.period:0
@@ -2080,8 +2031,12 @@ msgid ""
"Invalid period ! Some periods overlap or the date period is not in the scope "
"of the fiscal year. "
msgstr ""
-"¡Periodo inválido! Algunos periodos se superponen o la fecha del periodo no "
-"está dentro del intervalo del ejercicio fiscal. "
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
+#, python-format
+msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.invoice,state:0
@@ -2089,26 +2044,17 @@ msgstr ""
#: selection:account.invoice.report,state:0
#: selection:report.invoice.created,state:0
msgid "Pro-forma"
-msgstr "Pro-forma"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/installer.py:348
-#, python-format
-msgid " Journal"
-msgstr " Diario"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1319
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
"on journal \"%s\""
msgstr ""
-"No se ha definido una cuenta debe por defecto \n"
-"en el diario \"%s\""
#. module: account
-#: help:account.account,type:0
#: help:account.account.template,type:0
#: help:account.entries.report,type:0
msgid ""
@@ -2118,16 +2064,33 @@ msgid ""
"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated "
"accounts."
msgstr ""
-"Esta clasificación se utiliza para diferenciar tipos con efectos especiales "
-"en OpenERP: vista no puede tener asientos, consolidación son cuentas que "
-"pueden tener cuentas hijas para consolidaciones multi-empresa, "
-"pagable/cobrable son para cuentas de empresas (para los cálculos de crédito "
-"/ débito), cerrado es para cuentas de depreciación."
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
msgid "Search Chart of Account Templates"
-msgstr "Buscar plantillas de plan contable"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
+#, python-format
+msgid ""
+"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
+"Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a "
+"sequence manually for this piece."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:787
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not modify the company of this journal as its related record exist "
+"in journal items"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+msgid "Customer Code"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.installer:0
@@ -2136,9 +2099,6 @@ msgid ""
"certified Chart of Accounts exists for your specified country, a generic one "
"can be installed and will be selected by default."
msgstr ""
-"El plan contable por defecto se ajusta a su selección de país. Si no existe "
-"un plan contable certificado para el país especificado, se puede instalar "
-"uno genérico que será seleccionado por defecto."
#. module: account
#: view:account.account.type:0
@@ -2157,91 +2117,107 @@ msgstr ""
#: field:analytic.entries.report,name:0
#: field:report.invoice.created,name:0
msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2844
-#: code:addons/account/installer.py:498
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
-msgstr "ACOMPRA"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.subscription:0
#: selection:account.subscription,state:0
msgid "Running"
-msgstr "En proceso"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
#: field:product.category,property_account_income_categ:0
#: field:product.template,property_account_income:0
msgid "Income Account"
-msgstr "Cuenta de ingresos"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:352
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
-msgstr "¡No se ha definido un diario contable de tipo Venta/Compra!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:res.partner.bank:0
+msgid "The RIB and/or IBAN is not valid"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:product.category:0
msgid "Accounting Properties"
-msgstr "Propiedades de contabilidad"
+msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.journal.period.print:0
-#: field:account.print.journal,sort_selection:0
-#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
msgid "Entries Sorted By"
-msgstr "Asientos ordenados por"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.change.currency,currency_id:0
msgid "Change to"
-msgstr "Cambiar a"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "# of Products Qty "
-msgstr "Nº ctdad de productos "
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_product_template
msgid "Product Template"
-msgstr "Plantilla de producto"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
+#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
+#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-#: report:account.general.ledger:0
-#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
+#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
+#: field:account.common.account.report,fiscalyear_id:0
+#: field:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0
+#: field:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0
+#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
+#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.journal.period,fiscalyear_id:0
#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
+#: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
#: field:account.period,fiscalyear_id:0
+#: field:account.print.journal,fiscalyear_id:0
+#: field:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0
#: field:account.sequence.fiscalyear,fiscalyear_id:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: report:account.vat.declaration:0
+#: field:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0
+#: field:accounting.report,fiscalyear_id:0
+#: field:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear
msgid "Fiscal Year"
-msgstr "Ejercicio fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
#: help:account.balance.report,fiscalyear_id:0
-#: help:account.bs.report,fiscalyear_id:0
#: help:account.central.journal,fiscalyear_id:0
#: help:account.common.account.report,fiscalyear_id:0
#: help:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0
@@ -2250,22 +2226,57 @@ msgstr "Ejercicio fiscal"
#: help:account.general.journal,fiscalyear_id:0
#: help:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
#: help:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
-#: help:account.pl.report,fiscalyear_id:0
#: help:account.print.journal,fiscalyear_id:0
#: help:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0
#: help:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0
+#: help:accounting.report,fiscalyear_id:0
+#: help:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0
msgid "Keep empty for all open fiscal year"
-msgstr "Dejarlo vacío para todos los ejercicios fiscales abiertos."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.report,account_line_id:0
+msgid "Account Line"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1485
+#, python-format
+msgid ""
+"There is no default default credit account defined \n"
+"on journal \"%s\""
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_review_financial_journals_installer
+msgid ""
+"Setup your accounting journals. For bank accounts, it's better to use the "
+"'Setup Your Bank Accounts' tool that will automatically create the accounts "
+"and journals for you."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
msgid "Account Entry"
-msgstr "Asiento contable"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:res.partner:0
+msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0
msgid "Main Sequence"
-msgstr "Secuencia principal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#, python-format
+msgid ""
+"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
+"related journal items."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice,payment_term:0
@@ -2277,23 +2288,29 @@ msgstr "Secuencia principal"
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term
#: field:res.partner,property_payment_term:0
msgid "Payment Term"
-msgstr "Plazo de pago"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form
msgid "Fiscal Positions"
-msgstr "Posiciones fiscales"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.account:0
+#: constraint:account.tax.code:0
+msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.period.close,sure:0
msgid "Check this box"
-msgstr "Marque esta opción"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.common.report:0
msgid "Filters"
-msgstr "Filtros"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -2308,35 +2325,27 @@ msgstr "Filtros"
#: selection:report.invoice.created,state:0
#, python-format
msgid "Open"
-msgstr "Abierto"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0
msgid "Draft state of an invoice"
-msgstr "Estado borrador de una factura"
-
-#. module: account
-#: help:account.account,reconcile:0
-msgid ""
-"Check this if the user is allowed to reconcile entries in this account."
msgstr ""
-"Marque esta opción si el usuario se le permite conciliar asientos en esta "
-"cuenta."
#. module: account
#: view:account.partner.reconcile.process:0
msgid "Partner Reconciliation"
-msgstr "Conciliciación empresa"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,tax_code_id:0
#: view:account.tax.code:0
msgid "Account Tax Code"
-msgstr "Código impuesto contable"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:545
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2344,23 +2353,28 @@ msgid ""
"You can create one in the menu: \n"
"Configuration\\Financial Accounting\\Accounts\\Journals."
msgstr ""
-"No se encuentra ningún diario del tipo %s para esta compañía.\n"
-"\n"
-"Debe crear uno en el menú: \n"
-"Configuración\\Contabilidad financiera\\Cuentas\\Diarios."
+
+#. module: account
+#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance
+#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_advance
+msgid "30% Advance End 30 Days"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "Unreconciled entries"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,base_code_id:0
#: field:account.tax.template,base_code_id:0
msgid "Base Code"
-msgstr "Código base"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.invoice.tax,sequence:0
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of invoice tax."
msgstr ""
-"Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de impuestos de "
-"factura."
#. module: account
#: field:account.tax,base_sign:0
@@ -2368,7 +2382,7 @@ msgstr ""
#: field:account.tax.template,base_sign:0
#: field:account.tax.template,ref_base_sign:0
msgid "Base Code Sign"
-msgstr "Signo código base"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.vat.declaration:0
@@ -2380,24 +2394,17 @@ msgid ""
"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
"the start and end of the month or quarter."
msgstr ""
-"Este menú imprime una declaración de IVA basada en facturas o pagos. "
-"Seleccione uno o varios periodos del ejercicio fiscal. La información "
-"necesaria para la declaración de IVA es generada automáticamente por OpenERP "
-"a partir de las facturas (o pagos, en algunos países). Esta información se "
-"actualiza en tiempo real. Es muy útil porque le permite previsualizar en "
-"cualquier momento los impuestos que debe al principio y fin del mes o "
-"trimestre."
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
msgid "Debit Centralisation"
-msgstr "Centralización del debe"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.confirm:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm
msgid "Confirm Draft Invoices"
-msgstr "Confirmar facturas borrador"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.entries.report,day:0
@@ -2406,29 +2413,33 @@ msgstr "Confirmar facturas borrador"
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,day:0
msgid "Day"
-msgstr "Día"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_renew_view
msgid "Accounts to Renew"
-msgstr "Cuentas a renovar"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_model_line
msgid "Account Model Entries"
-msgstr "Contabilidad. Líneas de modelo"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2796
-#: code:addons/account/installer.py:454
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
-msgstr "COMPRA"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:product.template,supplier_taxes_id:0
msgid "Supplier Taxes"
-msgstr "Impuestos proveedor"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "entries"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.invoice,date_due:0
@@ -2439,26 +2450,21 @@ msgid ""
"date empty, it means direct payment. The payment term may compute several "
"due dates, for example 50% now, 50% in one month."
msgstr ""
-"Si utiliza los plazos de pago, la fecha de vencimiento será calculada "
-"automáticamente en la generación de los asientos contables. Si se mantiene "
-"el plazo de pago y la fecha de vencimiento vacía, significa que es un pago "
-"directo. El plazo de pago podrá calcular varias fechas de vencimiento, por "
-"ejemplo, 50% ahora, 50% en un mes."
#. module: account
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
msgid "Select period"
-msgstr "Seleccionar período"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pp_statements
msgid "Statements"
-msgstr "Declaraciones"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
msgid "Move Name"
-msgstr "Mover nombre"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:res.partner,property_account_position:0
@@ -2466,28 +2472,24 @@ msgid ""
"The fiscal position will determine taxes and the accounts used for the "
"partner."
msgstr ""
-"La posición fiscal calculará los impuestos y las cuentas contables "
-"utilizados para esta empresa."
#. module: account
#: view:account.print.journal:0
msgid ""
"This report gives you an overview of the situation of a specific journal"
msgstr ""
-"Este informe le proporciona una visión global sobre la situación de un "
-"diario específico"
#. module: account
-#: constraint:product.category:0
-msgid "Error ! You can not create recursive categories."
-msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas."
+#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff
+msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
msgid "Tax"
-msgstr "Impuesto"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -2498,10 +2500,12 @@ msgstr "Impuesto"
#: field:account.move.line,analytic_account_id:0
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,analytic_id:0
msgid "Analytic Account"
-msgstr "Cuenta analítica"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
+#: field:account.financial.report,account_ids:0
+#: selection:account.financial.report,type:0
#: view:account.journal:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_menu
@@ -2509,120 +2513,118 @@ msgstr "Cuenta analítica"
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic
msgid "Accounts"
-msgstr "Cuentas"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:351
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
-msgstr "¡Error de configuración!"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,price_average:0
msgid "Average Price"
-msgstr "Precio promedio"
+msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.move.voucher:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Date:"
-msgstr "Fecha:"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:640
-#, python-format
-msgid ""
-"You cannot modify company of this journal as its related record exist in "
-"Entry Lines"
msgstr ""
-"No puede modificar la compañía de este diario porqué ya contiene asientos"
#. module: account
#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
msgid "Label"
-msgstr "Etiqueta"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax:0
+#: view:res.partner.bank:0
msgid "Accounting Information"
-msgstr "Información contable"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax:0
#: view:account.tax.template:0
msgid "Special Computation"
-msgstr "Cálculo especial"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.bank.reconcile:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bank_reconcile_tree
msgid "Bank reconciliation"
-msgstr "Conciliación bancaria"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Disc.(%)"
-msgstr "Desc.(%)"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:account.journal.period.print:0
#: report:account.overdue:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Ref"
-msgstr "Ref."
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.move.line,tax_code_id:0
msgid "The Account can either be a base tax code or a tax code account."
msgstr ""
-"La cuenta puede ser una cuenta de un código de impuesto base o de un código "
-"de impuesto."
+
+#. module: account
+#: sql_constraint:account.model.line:0
+msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
msgid "Automatic Reconciliation"
-msgstr "Conciliación automática"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice,reconciled:0
msgid "Paid/Reconciled"
-msgstr "Pagado/Conciliado"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,ref_base_code_id:0
#: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0
msgid "Refund Base Code"
-msgstr "Código base reintegro"
-
-#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_periodic_tree
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree
-msgid "Bank Statements"
-msgstr "Extractos bancarios"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
msgid "True"
-msgstr "Verdadero"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
#: view:account.common.report:0
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
+#: view:accounting.report:0
msgid "Dates"
-msgstr "Fechas"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,parent_id:0
+msgid "Parent Chart Template"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,parent_id:0
#: field:account.tax.template,parent_id:0
msgid "Parent Tax Account"
-msgstr "Cuenta impuestos padre"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
+#, python-format
+msgid "New currency is not configured properly !"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
@@ -2630,26 +2632,30 @@ msgid ""
"Automatically generate entries based on what has been entered in the system "
"before a specific date."
msgstr ""
-"Genera automáticamente los asientos a partir de lo que se ha entrado en el "
-"sistema antes de una fecha concreta."
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
-msgstr "Saldos vencidos de empresa"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_entriesreconcile0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
msgid "Accounting entries"
-msgstr "Asientos contables"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,reference_type:0
+msgid "Communication Type"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.line,discount:0
msgid "Discount (%)"
-msgstr "Descuento (%)"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.journal,entry_posted:0
@@ -2660,65 +2666,69 @@ msgid ""
"Note that journal entries that are automatically created by the system are "
"always skipping that state."
msgstr ""
-"Marque esta opción si no desea que los nuevos asientos pasen por el estado "
-"'No asentado' y por tanto vayan directamente al estado 'Asentado' sin "
-"ninguna validación manual. \n"
-"Tenga en cuenta que los apuntes creados automáticamente por el sistema "
-"siempre obvian ese estado."
#. module: account
#: model:ir.actions.server,name:account.ir_actions_server_action_wizard_multi_chart
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_act_ir_actions_bleble
msgid "New Company Financial Setting"
-msgstr "Configuración financiera para nueva compañía"
+msgstr ""
#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_report_account_sales_tree_all
-#: view:report.account.sales:0
-#: view:report.account_type.sales:0
-msgid "Sales by Account"
-msgstr "Ventas por cuenta"
+#: view:account.installer:0
+msgid "Configure Your Chart of Accounts"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
-msgstr "Este asistente creará asientos contables recurrentes"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1181
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
-msgstr "¡No se ha definido una secuencia en el diario!"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2083
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:350
-#: code:addons/account/account_move_line.py:170
-#: code:addons/account/invoice.py:670
-#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:81
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
+#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
-msgstr "¡Debe definir un diario analítico en el diario '%s'!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:407
+#, python-format
+msgid ""
+"You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial "
+"balance!"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.tax:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_list
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_code_list
msgid "Tax Codes"
-msgstr "Códigos de impuestos"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.account:0
+msgid "Unrealized Gains and losses"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_receivables
msgid "Customers"
-msgstr "Clientes"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
msgid "Period to"
-msgstr "Periodo hasta"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -2727,30 +2737,12 @@ msgstr "Periodo hasta"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "August"
-msgstr "Agosto"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:306
-#, python-format
-msgid ""
-"The statement balance is incorrect !\n"
-"The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)"
msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentreconcile0
msgid "Payment entries are the second input of the reconciliation."
-msgstr "Asientos de pago son la segunda entrada para la conciliación."
-
-#. module: account
-#: report:account.move.voucher:0
-msgid "Number:"
-msgstr "Número:"
-
-#. module: account
-#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
-msgid "Reference Number"
-msgstr "Número de referencia"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -2759,7 +2751,7 @@ msgstr "Número de referencia"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "October"
-msgstr "Octubre"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.move.line,quantity:0
@@ -2767,50 +2759,58 @@ msgid ""
"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. "
"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports."
msgstr ""
-"La cantidad opcional expresadas por esta línea, por ejemplo: el número de "
-"productos vendidos. La cantidad no es un requisito legal, pero es muy útil "
-"para algunos informes."
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid "Line 2:"
-msgstr "Línea 2:"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.journal.column,required:0
msgid "Required"
-msgstr "Requerido"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
#: field:product.category,property_account_expense_categ:0
#: field:product.template,property_account_expense:0
msgid "Expense Account"
-msgstr "Cuenta de gastos"
+msgstr "Cuenta Costo de Venta"
#. module: account
#: help:account.invoice,period_id:0
msgid "Keep empty to use the period of the validation(invoice) date."
msgstr ""
-"Dejarlo vacío para utilizar el período de la fecha de validación (factura)."
#. module: account
#: help:account.bank.statement,account_id:0
msgid ""
"used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere."
msgstr ""
-"Utilizado en el dominio de conciliación de extractos, pero no debería ser "
-"usado en otro sitio."
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
msgid "Base Code Amount"
-msgstr "Importe código base"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
+"refund it instead."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0
msgid "Default Sale Tax"
-msgstr "Impuesto de venta por defecto"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
+#, python-format
+msgid "Invoice '%s' is validated."
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.model.line,date_maturity:0
@@ -2819,22 +2819,16 @@ msgid ""
"between the creation date or the creation date of the entries plus the "
"partner payment terms."
msgstr ""
-"La fecha de vencimiento de los asientos generados por este modelo. Puede "
-"elegir entre la fecha de creación o la fecha de creación de los asientos más "
-"los plazos de pago de la empresa."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting
msgid "Financial Accounting"
-msgstr "Contabilidad financiera"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.pl.report:0
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pl_report
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_pl
msgid "Profit And Loss"
-msgstr "Pérdidas y ganancias"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:0
@@ -2848,33 +2842,26 @@ msgstr "Pérdidas y ganancias"
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position
#: field:res.partner,property_account_position:0
msgid "Fiscal Position"
-msgstr "Posición fiscal"
-
-#. module: account
-#: help:account.partner.ledger,initial_balance:0
-#: help:account.report.general.ledger,initial_balance:0
-msgid ""
-"It adds initial balance row on report which display previous sum amount of "
-"debit/credit/balance"
msgstr ""
-"Añade una fila de saldo inicial en el informe que muestra el importe previo "
-"del debe/haber/saldo."
#. module: account
-#: view:account.analytic.line:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form
-msgid "Analytic Entries"
-msgstr "Asientos analíticos"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:822
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
-"No fiscal year defined for this date !\n"
-"Please create one."
+"Tax base different!\n"
+"Click on compute to update the tax base."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.partner.ledger,page_split:0
+msgid "One Partner Per Page"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,child_parent_ids:0
+#: field:account.account.template,child_parent_ids:0
+msgid "Children"
msgstr ""
-"¡No se ha definido un ejercicio fiscal para esta fecha!\n"
-"Por favor, cree uno."
#. module: account
#: selection:account.invoice,type:0
@@ -2882,7 +2869,7 @@ msgstr ""
#: model:process.process,name:account.process_process_invoiceprocess0
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Customer Invoice"
-msgstr "Factura de cliente"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.tax.template,include_base_amount:0
@@ -2890,43 +2877,52 @@ msgid ""
"Set if the amount of tax must be included in the base amount before "
"computing the next taxes."
msgstr ""
-"Indica si el importe del impuesto deberá incluirse en el importe base antes "
-"de calcular los siguientes impuestos."
#. module: account
#: help:account.journal,user_id:0
msgid "The user responsible for this journal"
-msgstr "El usuario responsable de este diario"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.period:0
msgid "Search Period"
-msgstr "Buscar periodo"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.change.currency:0
msgid "Invoice Currency"
-msgstr "Moneda factura"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:accounting.report,account_report_id:0
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_financial_reports_tree
+msgid "Account Reports"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.payment.term,line_ids:0
msgid "Terms"
-msgstr "Plazos de pago"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
msgid "Cash Transaction"
-msgstr "Transición de caja"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Bank account"
-msgstr "Cuenta bancaria"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.chart.template,tax_template_ids:0
msgid "Tax Template List"
-msgstr "Lista plantilla impuestos"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_sale_purchase_journal
+msgid "Sale/Purchase Journals"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.account,currency_mode:0
@@ -2937,114 +2933,110 @@ msgid ""
"software system you may have to use the rate at date. Incoming transactions "
"always use the rate at date."
msgstr ""
-"Permite seleccionar la forma en que se calcula la tasa de la divisa actual "
-"en las transacciones de salida. En la mayoría de los países el método legal "
-"es \"Promedio\", pero sólo unos pocos sistemas de software son capaces de "
-"gestionarlo. Por lo tanto, si la importación procede de otro sistema de "
-"software, es posible que tenga que utilizar la tasa \"En fecha\". Las "
-"transacciones de entrada siempre utilizan la tasa \"En fecha\"."
#. module: account
+#: help:account.chart.template,code_digits:0
#: help:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
msgid "No. of Digits to use for account code"
-msgstr "Núm. de dígitos a usar para código de cuenta."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,name:0
msgid "Line Name"
-msgstr "Nombre línea"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscalyear:0
msgid "Search Fiscalyear"
-msgstr "Buscar ejercicio fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.tax,applicable_type:0
msgid "Always"
-msgstr "Siempre"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "Month-1"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Total Quantity"
-msgstr "Cantidad total"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,writeoff_acc_id:0
msgid "Write-Off account"
-msgstr "Cuenta de desajuste"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.model.line,model_id:0
#: view:account.subscription:0
#: field:account.subscription,model_id:0
msgid "Model"
-msgstr "Modelo"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.invoice.tax,base_code_id:0
msgid "The account basis of the tax declaration."
-msgstr "La cuenta base de la declaración de impuestos."
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
#: selection:account.account.template,type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
+#: selection:account.financial.report,type:0
msgid "View"
-msgstr "Vista"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2951
-#, python-format
-msgid "BNK%s"
-msgstr "BNC%s"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2906
-#: code:addons/account/installer.py:296
+#: code:addons/account/account.py:3380
+#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
-msgstr "BANCO"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.line,analytic_lines:0
msgid "Analytic lines"
-msgstr "Líneas analíticas"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "Proforma Invoices"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_electronicfile0
msgid "Electronic File"
-msgstr "Archivo electrónico"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Customer Credit"
-msgstr "Haber del cliente"
+msgstr ""
#. module: account
-#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template
-msgid "Tax Code Template"
-msgstr "Plantilla códigos de impuestos"
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid " Day of the Month: 0"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Starts on"
-msgstr "Empieza en"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger
msgid "Account Partner Ledger"
-msgstr "Contabilidad. Libro mayor empresa"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.journal.column,sequence:0
msgid "Gives the sequence order to journal column."
-msgstr "Indica el orden de secuencia de la columna del diario."
-
-#. module: account
-#: view:account.tax.template:0
-msgid "Tax Declaration"
-msgstr "Declaración de impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.account,currency_id:0
@@ -3052,7 +3044,6 @@ msgstr "Declaración de impuestos"
#: help:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency."
msgstr ""
-"Fuerza a todos los movimientos de esta cuenta tener esta moneda secundaria."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move_line
@@ -3060,24 +3051,32 @@ msgid ""
"This wizard will validate all journal entries of a particular journal and "
"period. Once journal entries are validated, you can not update them anymore."
msgstr ""
-"Este asistente validará todos los asientos de un diario y período en "
-"particular. Una vez que se validan los asientos, no se pueden modificar más."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_chart_template_form
msgid "Chart of Accounts Templates"
-msgstr "Plantillas para el plan contable"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart
-msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template"
-msgstr "Generar plan contable a partir de una plantilla de plan contable"
+msgid "Set Your Accounting Options"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.account.sales:0
+msgid "This months' Sales by type"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile
msgid "Account Unreconcile Reconcile"
-msgstr "Contabilidad. Romper conciliación. Conciliar"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: sql_constraint:account.tax:0
+msgid "The description must be unique per company!"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.account.type,close_method:0
@@ -3092,27 +3091,23 @@ msgid ""
" 'Unreconciled' will copy only the journal items that were unreconciled on "
"the first day of the new fiscal year."
msgstr ""
-"Establezca aquí el método que usará el asistente genérico para crear el "
-"asiento de cierre de ejercicio para todas las cuentas de este tipo.\n"
-"\n"
-" 'Ninguno' significa que no se hará nada.\n"
-" 'Saldo' normalmente se usará para cuentas de efectivo.\n"
-" 'Detallado' copiará cada apunte del ejercicio anterior, incluso los no "
-"conciliados.\n"
-" 'Sin conciliar' copiará sólo los apuntes aun no conciliados el primer día "
-"del nuevo ejercicio fiscal."
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
+#, python-format
+msgid "No End of year journal defined for the fiscal year"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax:0
#: view:account.tax.template:0
msgid "Keep empty to use the expense account"
-msgstr "Dejar vacío para la cuenta de gastos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,journal_ids:0
#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,journal:0
#: field:account.balance.report,journal_ids:0
-#: field:account.bs.report,journal_ids:0
#: field:account.central.journal,journal_ids:0
#: field:account.common.account.report,journal_ids:0
#: field:account.common.journal.report,journal_ids:0
@@ -3121,44 +3116,38 @@ msgstr "Dejar vacío para la cuenta de gastos"
#: field:account.common.report,journal_ids:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,journal_ids:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: view:account.journal.period:0
+#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,journal_ids:0
#: field:account.partner.ledger,journal_ids:0
-#: field:account.pl.report,journal_ids:0
#: view:account.print.journal:0
#: field:account.print.journal,journal_ids:0
#: field:account.report.general.ledger,journal_ids:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: field:account.vat.declaration,journal_ids:0
+#: field:accounting.report,journal_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_form
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_period_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_journal
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals_report
-#: report:account.account.balance:0
-#: report:account.partner.balance:0
-#: report:account.third_party_ledger:0
-#: report:account.third_party_ledger_other:0
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-#: report:account.central.journal:0
-#: report:account.general.ledger:0
-#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
msgid "Journals"
-msgstr "Diarios"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
msgid "Remaining Partners"
-msgstr "Empresas restantes"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.subscription:0
#: field:account.subscription,lines_id:0
msgid "Subscription Lines"
-msgstr "Apuntes de asientos periódicos"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.analytic.journal,type:0
@@ -3169,49 +3158,58 @@ msgstr "Apuntes de asientos periódicos"
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
msgid "Purchase"
-msgstr "Compra"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.installer:0
-#: view:account.installer.modules:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_installer
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "Accounting Application Configuration"
-msgstr "Configuración aplicaciones contabilidad"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid " Value amount: 0.02"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_board_account
msgid "Accounting Dashboard"
-msgstr "Tablero de contabilidad"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement,balance_start:0
+#: field:account.treasury.report,starting_balance:0
msgid "Starting Balance"
-msgstr "Saldo inicial"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:1284
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
-msgstr "¡No se ha definido empresa!"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_close_tree
msgid "Close a Period"
-msgstr "Cerrar un periodo"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.balance,empty_acc:0
-msgid "Empty Accounts ? "
-msgstr "¿Cuentas vacías? "
+#: field:account.financial.report,display_detail:0
+msgid "Display details"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "VAT:"
-msgstr "IVA:"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.invoice:0
+msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.analytic.line,amount_currency:0
@@ -3219,65 +3217,53 @@ msgid ""
"The amount expressed in the related account currency if not equal to the "
"company one."
msgstr ""
-"El importe expresado en la moneda contable relacionada no es igual al de la "
-"compañía."
#. module: account
-#: report:account.move.voucher:0
-msgid "Journal:"
-msgstr "Diario:"
-
-#. module: account
-#: view:account.bank.statement:0
-#: selection:account.bank.statement,state:0
-#: view:account.invoice:0
-#: selection:account.invoice,state:0
-#: view:account.invoice.report:0
-#: selection:account.invoice.report,state:0
-#: selection:account.journal.period,state:0
-#: report:account.move.voucher:0
-#: view:account.subscription:0
-#: selection:account.subscription,state:0
-#: selection:report.invoice.created,state:0
-msgid "Draft"
-msgstr "Borrador"
-
-#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_configuration_installer
-msgid "Accounting Chart Configuration"
-msgstr "Configuración plan contable"
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_reconcile
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_select
+msgid "Unreconcile Entries"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax.code,notprintable:0
#: field:account.tax.code.template,notprintable:0
msgid "Not Printable in Invoice"
-msgstr "No se imprime en factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
#: field:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
msgid "Chart of Tax"
-msgstr "Plan de impuestos"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#, python-format
+msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.journal:0
msgid "Search Account Journal"
-msgstr "Buscar diario"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice
msgid "Pending Invoice"
-msgstr "Factura pendiente"
+msgstr ""
#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
#: selection:account.subscription,period_type:0
+#: view:analytic.entries.report:0
msgid "year"
-msgstr "año"
+msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.move.voucher:0
-msgid "Authorised Signatory"
-msgstr "Firma autorizada"
+#: view:product.product:0
+msgid "Purchase Taxes"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:validate.account.move.lines:0
@@ -3285,61 +3271,38 @@ msgid ""
"All selected journal entries will be validated and posted. It means you "
"won't be able to modify their accounting fields anymore."
msgstr ""
-"Todos los asientos seleccionados serán validados y asentados. Esto significa "
-"que ya no podrá modificar sus campos contables."
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:370
-#, python-format
-msgid "Cannot delete invoice(s) that are already opened or paid !"
-msgstr "¡No se puede eliminar factura(s) que ya estan abiertas o pagadas!"
-
-#. module: account
-#: report:account.account.balance.landscape:0
-msgid "Total :"
-msgstr "Total :"
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_transfers
msgid "Transfers"
-msgstr "Transferencias"
-
-#. module: account
-#: view:account.payment.term.line:0
-msgid " value amount: n.a"
-msgstr " importe valor: n.a"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.chart:0
msgid "Account charts"
-msgstr "Planes contables"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
msgid "Tax Amount"
-msgstr "Importe impuesto"
-
-#. module: account
-#: view:account.installer:0
-msgid "Your bank and cash accounts"
-msgstr "Sus cuentas bancarias y de caja"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Search Move"
-msgstr "Buscar movimiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax.code,name:0
#: field:account.tax.code.template,name:0
msgid "Tax Case Name"
-msgstr "Nombre código de impuesto"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: model:process.node,name:account.process_node_draftinvoices0
msgid "Draft Invoice"
-msgstr "Factura borrador"
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
@@ -3348,119 +3311,125 @@ msgid ""
"Selected Invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' "
"or 'Done' state!"
msgstr ""
-"¡La(s) factura(s) seleccionada(s) no se puede cancelar ya que está en estado "
-"'Cancelada' o 'Realizada'!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:522
-#, python-format
-msgid ""
-"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains "
-"account entries!"
+#: view:account.invoice.line:0
+msgid "Quantity :"
msgstr ""
-"¡No puede cambiar el tipo de cuenta de '%s' a '%s' si contiene asientos "
-"contables!"
#. module: account
-#: report:account.general.ledger:0
-#: report:account.general.ledger_landscape:0
-msgid "Counterpart"
-msgstr "Contrapartida"
+#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
+msgid "Period Length (days)"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.journal:0
-msgid "Invoicing Data"
-msgstr "Datos facturación"
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_sale_purchase_journal
+msgid "Print Sale/Purchase Journal"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.report,state:0
msgid "Invoice State"
-msgstr "Estado factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,categ_id:0
msgid "Category of Product"
-msgstr "Categoría de producto"
-
-#. module: account
-#: view:account.move:0
-#: field:account.move,narration:0
-#: view:account.move.line:0
-#: field:account.move.line,narration:0
-msgid "Narration"
-msgstr "Notas"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.addtmpl.wizard:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form
msgid "Create Account"
-msgstr "Crear cuenta"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales
msgid "Report of the Sales by Account Type"
-msgstr "Informe de las ventas por tipo de cuenta"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Unreconciled Journal Items"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: sql_constraint:res.currency:0
+msgid "The currency code must be unique per company!"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.account.type,close_method:0
msgid "Detail"
-msgstr "Detalle"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.installer,bank_accounts_id:0
-msgid "Your Bank and Cash Accounts"
-msgstr "Sus cuentas de banco y caja"
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#, python-format
+msgid ""
+"Can not create the invoice !\n"
+"The related payment term is probably misconfigured as it gives a computed "
+"amount greater than the total invoiced amount. The latest line of your "
+"payment term must be of type 'balance' to avoid rounding issues."
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "VAT :"
-msgstr "CIF/NIF:"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.installer,charts:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2
#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
+#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-#: report:account.general.ledger:0
-#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2
msgid "Chart of Accounts"
-msgstr "Plan contable"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax.chart:0
msgid "(If you do not select period it will take all open periods)"
-msgstr "(si no selecciona periodo se usarán todos los periodos abiertos)"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.journal,centralisation:0
msgid "Centralised counterpart"
-msgstr "Homólogo centralizado"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#, python-format
+msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process
msgid "Reconcilation Process partner by partner"
-msgstr "Proceso conciliación empresa por empresa"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
msgid "2"
-msgstr "2"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.chart:0
msgid "(If you do not select Fiscal year it will take all open fiscal years)"
msgstr ""
-"(Si no selecciona un ejercicio fiscal se tendrán en cuenta todos los "
-"ejercicios fiscales)"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
@@ -3468,7 +3437,6 @@ msgstr ""
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
#: field:account.bank.statement.line,date:0
-#: selection:account.bs.report,filter:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3478,90 +3446,91 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,date:0
#: selection:account.general.journal,filter:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.invoice.report,date:0
#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: view:account.move:0
#: field:account.move,date:0
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,date_p:0
#: report:account.overdue:0
#: selection:account.partner.balance,filter:0
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: selection:account.pl.report,filter:0
#: selection:account.print.journal,filter:0
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
#: selection:account.report.general.ledger,filter:0
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
#: field:account.subscription.generate,date:0
#: field:account.subscription.line,date:0
-#: report:account.tax.code.entries:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
+#: selection:accounting.report,filter:0
+#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
#, python-format
msgid "Date"
-msgstr "Fecha"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+msgid "Post"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.unreconcile:0
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
msgid "Unreconcile"
-msgstr "Romper conciliación"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:79
-#, python-format
-msgid "The journal must have default credit and debit account"
-msgstr "El diario debe tener una cuenta haber y debe por defecto."
+#: view:account.analytic.line:0
+#: view:account.journal:0
+#: field:account.journal,user_id:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+#: field:analytic.entries.report,user_id:0
+msgid "User"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
msgid "Chart of Accounts Template"
-msgstr "Plantilla del plan contable"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2095
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
"based on partner payment term!\n"
"Please define partner on it!"
msgstr ""
-"La fecha de vencimiento del apunte generado por la línea del modelo '%s' del "
-"modelo '%s' se basa en el plazo de pago de la empresa.\n"
-"¡Por favor, defina la empresa en él!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:810
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
-msgstr "¡Algunos asientos ya están conciliados!"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1204
-#, python-format
-msgid ""
-"You cannot validate a Journal Entry unless all journal items are in same "
-"chart of accounts !"
msgstr ""
-"¡No puede validar un asiento hasta que todos los movimientos estén en el "
-"mismo plan contable!"
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Account Tax"
-msgstr "Cuenta de impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting_budgets
msgid "Budgets"
-msgstr "Presupuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
-#: selection:account.bs.report,filter:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3570,22 +3539,25 @@ msgstr "Presupuestos"
#: selection:account.general.journal,filter:0
#: selection:account.partner.balance,filter:0
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: selection:account.pl.report,filter:0
#: selection:account.print.journal,filter:0
#: selection:account.report.general.ledger,filter:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
+#: selection:accounting.report,filter:0
+#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
-msgstr "No filtros"
+msgstr ""
#. module: account
-#: selection:account.analytic.journal,type:0
-msgid "Situation"
-msgstr "Situación"
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Pro-forma Invoices"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "History"
-msgstr "Historial"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.tax,applicable_type:0
@@ -3594,119 +3566,105 @@ msgid ""
"If not applicable (computed through a Python code), the tax won't appear on "
"the invoice."
msgstr ""
-"Si no es aplicable (calculado a través de un código Python), el impuesto no "
-"aparecerá en la factura."
#. module: account
#: view:account.tax:0
#: view:account.tax.template:0
msgid "Applicable Code (if type=code)"
-msgstr "Código aplicable (si tipo=código)"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,product_qty:0
msgid "Qty"
-msgstr "Cantidad"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.report,address_contact_id:0
msgid "Contact Address Name"
-msgstr "Nombre dirección contacto"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.line,blocked:0
msgid "Litigation"
-msgstr "Desacuerdo"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Search Analytic Lines"
-msgstr "Buscar líneas analíticas"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:res.partner,property_account_payable:0
msgid "Account Payable"
-msgstr "Cuenta a pagar"
-
-#. module: account
-#: constraint:account.move:0
-msgid ""
-"You cannot create entries on different periods/journals in the same move"
msgstr ""
-"No puede crear asientos con movimientos en distintos periodos/diarios"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaymentorder0
msgid "Payment Order"
-msgstr "Orden de pago"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.account.template,reconcile:0
msgid ""
"Check this option if you want the user to reconcile entries in this account."
msgstr ""
-"Marque esta opción si desea que el usuario concilie asientos en esta cuenta."
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance_landscape
msgid "Account balance"
-msgstr "Balance contable"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice.line,price_unit:0
msgid "Unit Price"
-msgstr "Precio unidad"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1
msgid "Analytic Items"
-msgstr "Apuntes analíticos"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1128
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
-msgstr "¡No ha sido posible cambiar el impuesto!"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
msgid "#Entries"
-msgstr "Nº asientos"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:1422
-#, python-format
-msgid ""
-"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
+#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
+msgid "Create a draft Refund"
msgstr ""
-"Ha seleccionado una unidad de medida que no es compatible con el producto."
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:473
-#, python-format
-msgid ""
-"The Payment Term of Supplier does not have Payment Term Lines(Computation) "
-"defined !"
-msgstr ""
-"¡El plazo de pago de los proveedores no tiene líneas de plazo de pago "
-"(Cálculo) definidas!"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
msgid "Open Invoice"
-msgstr "Abrir factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,factor_tax:0
msgid "Multipication factor Tax code"
-msgstr "Código impuesto factor multiplicación"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:0
msgid "Mapping"
-msgstr "Asignaciones"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
+#, python-format
+msgid ""
+"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
+"centralised counterpart box in the related journal from the configuration "
+"menu."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,name:0
@@ -3714,35 +3672,69 @@ msgstr "Asignaciones"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
#: field:account.subscription,name:0
msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance
msgid "Account Aged Trial balance Report"
-msgstr "Informe de balance de comprobación de vencimientos"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
+#, python-format
+msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.line,date:0
msgid "Effective date"
-msgstr "Fecha vigencia"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_bank_tree
+msgid "Setup your Bank Accounts"
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53
#, python-format
msgid "Standard Encoding"
-msgstr "Codificación estándar"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.journal,analytic_journal_id:0
msgid "Journal for analytic entries"
-msgstr "Diario para asientos analíticos"
+msgstr ""
#. module: account
+#: constraint:account.aged.trial.balance:0
+#: constraint:account.balance.report:0
+#: constraint:account.central.journal:0
+#: constraint:account.common.account.report:0
+#: constraint:account.common.journal.report:0
+#: constraint:account.common.partner.report:0
+#: constraint:account.common.report:0
+#: constraint:account.general.journal:0
+#: constraint:account.partner.balance:0
+#: constraint:account.partner.ledger:0
+#: constraint:account.print.journal:0
+#: constraint:account.report.general.ledger:0
+#: constraint:account.vat.declaration:0
+#: constraint:accounting.report:0
+msgid ""
+"The fiscalyear, periods or chart of account chosen have to belong to the "
+"same company."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.todo.category,name:account.category_accounting_configuration
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance
#: model:process.node,name:account.process_node_accountingentries0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplieraccountingentries0
@@ -3750,7 +3742,12 @@ msgstr "Diario para asientos analíticos"
#: view:product.template:0
#: view:res.partner:0
msgid "Accounting"
-msgstr "Contabilidad"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "Journal Entries with period in current year"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.central.journal,amount_currency:0
@@ -3761,18 +3758,23 @@ msgid ""
"Print Report with the currency column if the currency is different then the "
"company currency"
msgstr ""
-"Imprime informe con la columna de la moneda si la moneda es distinta de la "
-"moneda de la compañía."
+
+#. module: account
+#: help:account.account,unrealized_gain_loss:0
+msgid ""
+"Value of Loss or Gain due to changes in exchange rate when doing multi-"
+"currency transactions."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "General Accounting"
-msgstr "Contabilidad general"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Balance :"
-msgstr "Saldo :"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close,journal_id:0
@@ -3782,125 +3784,93 @@ msgid ""
"debit/credit accounts, of type 'situation' and with a centralized "
"counterpart."
msgstr ""
-"Lo más recomendable es usar un diario dedicado a contener los asientos de "
-"apertura de todos los ejercicios. Tenga en cuenta que lo debería definir con "
-"cuentas de debe/haber por defecto, de tipo 'situación' y con una "
-"contrapartida centralizada."
#. module: account
#: view:account.installer:0
-#: view:account.installer.modules:0
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "title"
-msgstr "título"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: view:account.period:0
#: view:account.subscription:0
msgid "Set to Draft"
-msgstr "Cambiar a borrador"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form
msgid "Recurring Lines"
-msgstr "Líneas recurrentes"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.partner.balance,display_partner:0
msgid "Display Partners"
-msgstr "Mostrar empresas"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Validate"
-msgstr "Validar"
+msgstr ""
#. module: account
-#: sql_constraint:account.model.line:0
-msgid "Wrong credit or debit value in model (Credit Or Debit Must Be \"0\")!"
+#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
+#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_cost_ledger
+msgid "Cost Ledger"
msgstr ""
-"¡Valor de haber o debe en el modelo erróneo (haber o debe debería ser \"0\")!"
#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all
-msgid ""
-"From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your "
-"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to "
-"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs."
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_assets0
+msgid "Assets"
msgstr ""
-"A partir de este informe, puede tener una visión general del importe "
-"facturado a sus clientes, así como los retrasos en los pagos. La herramienta "
-"de búsqueda también se puede utilizar para personalizar los informes de las "
-"facturas y por tanto, adaptar este análisis a sus necesidades."
#. module: account
#: view:account.invoice.confirm:0
msgid "Confirm Invoices"
-msgstr "Confirmar facturas"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.account,currency_mode:0
msgid "Average Rate"
-msgstr "Tasa promedio"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.balance.report,display_account:0
+#: field:account.common.account.report,display_account:0
+#: field:account.report.general.ledger,display_account:0
+msgid "Display Accounts"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.state.open:0
msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)"
-msgstr "(debería romper la conciliación si desea abrir la factura)"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.aged.trial.balance,period_from:0
-#: field:account.balance.report,period_from:0
-#: field:account.bs.report,period_from:0
-#: field:account.central.journal,period_from:0
#: field:account.chart,period_from:0
-#: field:account.common.account.report,period_from:0
-#: field:account.common.journal.report,period_from:0
-#: field:account.common.partner.report,period_from:0
-#: field:account.common.report,period_from:0
-#: field:account.general.journal,period_from:0
-#: field:account.partner.balance,period_from:0
-#: field:account.partner.ledger,period_from:0
-#: field:account.pl.report,period_from:0
-#: field:account.print.journal,period_from:0
-#: field:account.report.general.ledger,period_from:0
-#: field:account.vat.declaration,period_from:0
msgid "Start period"
-msgstr "Periodo inicial"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,name:0
#: field:account.tax.template,name:0
#: report:account.vat.declaration:0
msgid "Tax Name"
-msgstr "Nombre impuesto"
-
-#. module: account
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
-#: view:res.company:0
-msgid "Configuration"
-msgstr "Configuración"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term
#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term
msgid "30 Days End of Month"
-msgstr "30 días fin de mes"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance
msgid "Analytic Balance"
-msgstr "Saldo analítico"
-
-#. module: account
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
-msgid "Net Loss"
-msgstr "Pérdida neta"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.account,active:0
@@ -3908,23 +3878,42 @@ msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account "
"without removing it."
msgstr ""
-"Si el campo activo se desmarca, permite ocultar la cuenta sin eliminarla."
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Posted Journal Items"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Search Tax Templates"
-msgstr "Buscar plantillas impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_journal_entries_validation
msgid "Draft Entries"
-msgstr "Asientos borrador"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid " Day of the Month= -1"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid " Number of Days: 30"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,shortcut:0
#: field:account.account.template,shortcut:0
msgid "Shortcut"
-msgstr "Abreviación"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.fiscalyear:0
+msgid "Error! The start date of the fiscal year must be before his end date."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -3932,13 +3921,20 @@ msgstr "Abreviación"
#: view:account.account.template:0
#: field:account.account.template,user_type:0
#: view:account.account.type:0
+#: field:account.account.type,name:0
#: field:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: field:account.entries.report,user_type:0
+#: selection:account.financial.report,type:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_type
#: field:report.account.receivable,type:0
#: field:report.account_type.sales,user_type:0
msgid "Account Type"
-msgstr "Tipo de cuenta"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:res.partner:0
+msgid "Bank Account Owner"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
@@ -3947,12 +3943,12 @@ msgstr "Tipo de cuenta"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report
msgid "Trial Balance"
-msgstr "Balance de sumas y saldos"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_cancel
msgid "Cancel the Selected Invoices"
-msgstr "Cancelar las facturas seleccionadas"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
@@ -3961,13 +3957,19 @@ msgid ""
"This account will be used to value outgoing stock for the current product "
"category using sale price"
msgstr ""
-"Esta cuenta se utilizará para valorar el stock saliente para la categoría de "
-"producto actual utilizando el precio de venta."
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
msgid "3"
-msgstr "3"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:97
+#, python-format
+msgid ""
+"You haven't supplied enough argument to compute the initial balance, please "
+"select a period and journal in the context."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0
@@ -3975,32 +3977,22 @@ msgid ""
"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
"accounts. These generate draft supplier invoices."
msgstr ""
-"Los costes analíticos (hojas de servicios, algunos productos comprados, ...) "
-"provienen de las cuentas analíticas. Estos generan facturas borrador de "
-"proveedor."
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Close CashBox"
-msgstr "Cerrar caja"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,due_delay:0
msgid "Avg. Due Delay"
-msgstr "Retraso promedio deuda"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Acc.Type"
-msgstr "Tipo cuenta"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:714
-#, python-format
-msgid "Global taxes defined, but are not in invoice lines !"
msgstr ""
-"¡Impuestos globales definidos, pero no están en líneas de la factura!"
#. module: account
#: field:account.entries.report,month:0
@@ -4011,76 +4003,84 @@ msgstr ""
#: field:report.account.sales,month:0
#: field:report.account_type.sales,month:0
msgid "Month"
-msgstr "Mes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
+"some non legal fields or you must unconfirm the journal entry first! \n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:res.company,paypal_account:0
+msgid "Paypal Account"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.report,uom_name:0
msgid "Reference UoM"
-msgstr "Referencia UdM"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,note:0
#: field:account.account.template,note:0
msgid "Note"
-msgstr "Nota"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,sign:0
+msgid "Reverse balance sign"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Overdue Account"
-msgstr "Cuenta atrasos"
+msgstr ""
#. module: account
-#: selection:account.invoice,state:0
-#: report:account.overdue:0
-msgid "Paid"
-msgstr "Pagado"
+#: selection:account.account.type,report_type:0
+#: code:addons/account/account.py:184
+#, python-format
+msgid "Balance Sheet (Liability account)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice,date_invoice:0
+msgid "Keep empty to use the current date"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice,tax_line:0
msgid "Tax Lines"
-msgstr "Líneas de impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,base_code_id:0
msgid "Account Base Code"
-msgstr "Código base cuenta"
-
-#. module: account
-#: help:account.move,state:0
-msgid ""
-"All manually created new journal entry are usually in the state 'Unposted', "
-"but you can set the option to skip that state on the related journal. In "
-"that case, they will be behave as journal entries automatically created by "
-"the system on document validation (invoices, bank statements...) and will be "
-"created in 'Posted' state."
msgstr ""
-"Todos los asientos creados manualmente están, por lo general, en el estado "
-"'No asentado', pero puede configurar la opción de omitir ese estado en el "
-"diario correspondiente. En ese caso, se comportan como asientos creados "
-"automáticamente por el sistema en la validación de documentos (facturas, "
-"extractos bancarios, ...) y se crearán en estado 'Asentado'."
#. module: account
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
-"No se ha definido una cuenta de gastos para este producto: \"%s\" (id:%d)"
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Customer Accounting Properties"
-msgstr "Propiedades de contabilidad del cliente"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.invoice.tax,name:0
-msgid "Tax Description"
-msgstr "Descripción impuesto"
+#: help:res.company,paypal_account:0
+msgid "Paypal username (usually email) for receiving online payments."
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
#: selection:account.balance.report,target_move:0
-#: selection:account.bs.report,target_move:0
#: selection:account.central.journal,target_move:0
#: selection:account.chart,target_move:0
#: selection:account.common.account.report,target_move:0
@@ -4091,58 +4091,57 @@ msgstr "Descripción impuesto"
#: selection:account.move.journal,target_move:0
#: selection:account.partner.balance,target_move:0
#: selection:account.partner.ledger,target_move:0
-#: selection:account.pl.report,target_move:0
#: selection:account.print.journal,target_move:0
#: selection:account.report.general.ledger,target_move:0
#: selection:account.tax.chart,target_move:0
#: selection:account.vat.declaration,target_move:0
+#: selection:accounting.report,target_move:0
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:68
#, python-format
msgid "All Posted Entries"
-msgstr "Todos los asientos asentados"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367
#, python-format
msgid "Statement %s is confirmed, journal items are created."
msgstr ""
-"Se ha confirmado el extracto %s, se han creado los asientos contables."
-
-#. module: account
-#: constraint:account.fiscalyear:0
-msgid "Error! The duration of the Fiscal Year is invalid. "
-msgstr "¡Error! La duración del ejercicio fiscal no es válido. "
#. module: account
#: field:report.aged.receivable,name:0
msgid "Month Range"
-msgstr "Rango mensual"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.analytic.balance,empty_acc:0
msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too."
-msgstr "Compruebe si también desea mostrar cuentas con saldo 0."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code"
-msgstr "Código cálculo"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account.template:0
msgid "Default taxes"
-msgstr "Impuestos por defecto"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41
#, python-format
-msgid "Free Reference"
-msgstr "Referencia libre"
+msgid "End of Fiscal Year Entry"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing
msgid "Periodical Processing"
-msgstr "Procesamiento periódico"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.analytic.line:0
+msgid "You can not create analytic line on view account."
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.move.line,state:0
@@ -4150,198 +4149,191 @@ msgid ""
"When new move line is created the state will be 'Draft'.\n"
"* When all the payments are done it will be in 'Valid' state."
msgstr ""
-"Cuando se crea un nuevo apunte, el estado será 'Borrador'.\n"
-"* Cuando se realicen todos los pagos, el estado será 'Válido'"
#. module: account
#: field:account.journal,view_id:0
msgid "Display Mode"
-msgstr "Modo de visualización"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0
msgid "Statement from invoice or payment"
-msgstr "Extracto desde factura o pago"
-
-#. module: account
-#: view:account.payment.term.line:0
-msgid " day of the month: 0"
-msgstr " día del mes: 0"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart
msgid "Account chart"
-msgstr "Plan contable"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Main Title 1 (bold, underlined)"
+msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.account.balance.landscape:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
msgid "Account Name"
-msgstr "Nombre de cuenta"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close,report_name:0
msgid "Give name of the new entries"
-msgstr "Indique el nombre de los nuevos asientos."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_report
msgid "Invoices Statistics"
-msgstr "Estadísticas de facturas"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,exchange_rate:0
+msgid "Exchange Rate"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
msgid "Bank statements are entered in the system."
-msgstr "Han sido introducidos los extractos bancarios en el sistema."
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:133
#, python-format
msgid "Reconcile Writeoff"
-msgstr "Desfase conciliación"
-
-#. module: account
-#: field:account.model.line,date_maturity:0
-#: report:account.overdue:0
-msgid "Maturity date"
-msgstr "Fecha vencimiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:report.account.receivable:0
msgid "Accounts by Type"
-msgstr "Cuentas por tipo"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
-#: field:account.bank.statement,balance_end_real:0
+#: field:account.bank.statement,balance_end_cash:0
msgid "Closing Balance"
-msgstr "Saldo de cierre"
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#, python-format
msgid "Not implemented"
-msgstr "No implementado"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,visible:0
+msgid "Can be Visible?"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_select
msgid "Account Journal Select"
-msgstr "Contabilidad. Seleccionar diario"
-
-#. module: account
-#: view:account.invoice:0
-msgid "Print Invoice"
-msgstr "Imprimir factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Credit Notes"
-msgstr "Abonos"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2067
-#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:69
-#, python-format
-msgid "Unable to find a valid period !"
-msgstr "¡No ha sido posible encontrar un período válido!"
-
-#. module: account
-#: report:account.tax.code.entries:0
-msgid "Voucher No"
-msgstr "Núm. de bono"
+#: sql_constraint:account.period:0
+msgid "The name of the period must be unique per company!"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "res_config_contents"
-msgstr "res_config_contenidos"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.unreconcile:0
msgid "Unreconciliate Transactions"
-msgstr "Romper conciliación transacciones"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.chart.template,visible:0
+msgid ""
+"Set this to False if you don't want this template to be used actively in the "
+"wizard that generate Chart of Accounts from templates, this is useful when "
+"you want to generate accounts of this template only when loading its child "
+"template."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Create Entries From Models"
-msgstr "Crear asientos desde modelos"
+msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.account,reconcile:0
#: field:account.account.template,reconcile:0
msgid "Allow Reconciliation"
-msgstr "Permitir conciliación"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not modify company of this period as some journal items exists."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Analytic Account Statistics"
-msgstr "Estadísticas cuenta analítica"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
-msgid ""
-"This will automatically configure your chart of accounts, bank accounts, "
-"taxes and journals according to the selected template"
+#: report:account.vat.declaration:0
+msgid "Based On"
msgstr ""
-"Permite configurar automáticamente su plan contable, cuentas de bancos, "
-"impuestos y diarios según la plantilla seleccionada"
#. module: account
#: field:account.tax,price_include:0
#: field:account.tax.template,price_include:0
msgid "Tax Included in Price"
-msgstr "Impuestos incluidos en precio"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report
msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report"
-msgstr "Contabilidad. Libro de costes analíticos para informe diario"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form
msgid "Recurring Models"
-msgstr "Modelos recurrentes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
+#, python-format
+msgid "Encoding error"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
msgid "4"
-msgstr "4"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
-msgstr "Cambiar"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1290
-#: code:addons/account/account.py:1318
-#: code:addons/account/account.py:1325
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1055
-#: code:addons/account/invoice.py:896
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:78
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:81
-#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
-#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:55
-#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57
-#, python-format
-msgid "UserError"
-msgstr "Error de usuario"
+#: selection:account.journal,type:0
+msgid "Bank and Cheques"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.journal,type_control_ids:0
msgid "Type Controls"
-msgstr "Controles de tipo"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.journal,default_credit_account_id:0
msgid "It acts as a default account for credit amount"
-msgstr "Actúa como una cuenta por defecto para los importes en el haber."
-
-#. module: account
-#: help:account.partner.ledger,reconcil:0
-msgid "Consider reconciled entries"
-msgstr "Considerar asientos conciliados."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line
@@ -4349,101 +4341,112 @@ msgstr "Considerar asientos conciliados."
#: view:validate.account.move:0
#: view:validate.account.move.lines:0
msgid "Post Journal Entries"
-msgstr "Asentar asientos"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.invoice,state:0
#: selection:account.invoice.report,state:0
#: selection:report.invoice.created,state:0
msgid "Cancelled"
-msgstr "Cancelado"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.bank.statement,balance_end_cash:0
msgid "Closing balance based on cashBox"
-msgstr "Saldo de cierre basado en la caja."
-
-#. module: account
-#: constraint:account.account:0
-#: constraint:account.tax.code:0
-msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
-msgstr "¡Error! No se pueden crear cuentas recursivas."
-
-#. module: account
-#: constraint:account.account:0
-msgid ""
-"You cannot create an account! \n"
-"Make sure if the account has children then it should be type \"View\"!"
msgstr ""
-"¡No se puede crear la cuenta! \n"
-"¡Asegúrese de que si la cuenta tiene hijos su tipo sea \"Vista\"!"
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "Example"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#, python-format
+msgid ""
+"Please verify the price of the invoice !\n"
+"The real total does not match the computed total."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.tax:0
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Keep empty to use the income account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3316
+#, python-format
+msgid "Purchase Tax %.2f%%"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_subscription_generate
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription
msgid "Generate Entries"
-msgstr "Generar asientos"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
msgid "Select Charts of Taxes"
-msgstr "Selecciona plan de impuestos."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:0
#: field:account.fiscal.position,account_ids:0
#: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0
msgid "Account Mapping"
-msgstr "Mapeo de cuentas"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/invoice.py:320
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
-msgstr "Cliente"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Confirmed"
-msgstr "Confirmado"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Cancelled Invoice"
-msgstr "Factura cancelada"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:73
-#, python-format
-msgid "You must define an analytic journal of type '%s' !"
-msgstr "¡Debe definir un diario analítico de tipo '%s'!"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1397
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
"the account \"%s - %s\". Clear the secondary currency field of the account "
"definition if you want to accept all currencies."
msgstr ""
-"No se pudo crear movimiento con moneda distinta de la moneda secundaria de "
-"la cuenta \"%s - %s\". Borrar el campo de moneda secundaria de la definición "
-"de la cuenta si desea aceptar todas las monedas."
+
+#. module: account
+#: selection:account.bank.statement,state:0
+msgid "New"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.refund,date:0
msgid "Operation date"
-msgstr "Fecha operación"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.unreconcile.reconcile:0
+msgid "Unreconciliation Transactions"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,ref_tax_code_id:0
#: field:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
msgid "Refund Tax Code"
-msgstr "Código impuesto reintegro"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:validate.account.move:0
@@ -4451,58 +4454,67 @@ msgid ""
"All draft account entries in this journal and period will be validated. It "
"means you won't be able to modify their accounting fields anymore."
msgstr ""
-"Todos los asientos borrador de este diario y periodo serán validados. Esto "
-"significa que ya no podrá modificar sus campos contables."
#. module: account
-#: report:account.account.balance.landscape:0
-msgid "Account Balance -"
-msgstr "Balance cuenta -"
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,date1:0
msgid "Starting Date"
-msgstr "Fecha inicial"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_income:0
msgid "Income Account on Product Template"
-msgstr "Cuenta de ingresos en plantilla producto"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3137
+#, python-format
+msgid "MISC"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice
+msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0
msgid ""
"Date on which the partner accounting entries were reconciled last time"
msgstr ""
-"Fecha en que los asientos contables de la empresa fueron conciliados por "
-"última vez."
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0
msgid "New Fiscal Year"
-msgstr "Nuevo ejercicio fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
-msgstr "Facturas"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:804
-#, python-format
-msgid ""
-"Please verify the price of the invoice !\n"
-"The real total does not match the computed total."
+#: view:account.invoice:0
+msgid "My invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
+msgid "Check"
msgstr ""
-"¡Compruebe el importe de la factura!\n"
-"El total real no concuerda con el total calculado."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -4510,68 +4522,96 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,user_id:0
msgid "Salesman"
-msgstr "Comercial"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Invoiced"
-msgstr "Facturado"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+msgid "Posted Journal Entries"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Use Model"
-msgstr "Usar modelo"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.invoice,partner_bank_id:0
+msgid ""
+"Bank Account Number to which the invoice will be paid. A Company bank "
+"account if this is a Customer Invoice or Supplier Refund, otherwise a "
+"Partner bank account number."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.state.open:0
msgid "No"
-msgstr "No"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.invoice.tax,tax_code_id:0
msgid "The tax basis of the tax declaration."
-msgstr "La base del impuesto de la declaración de impuestos."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.addtmpl.wizard:0
msgid "Add"
-msgstr "Añadir"
+msgstr ""
#. module: account
-#: help:account.invoice,date_invoice:0
-msgid "Keep empty to use the current date"
-msgstr "Dejarlo vacío para utilizar la fecha actual."
-
-#. module: account
-#: selection:account.journal,type:0
-msgid "Bank and Cheques"
-msgstr "Banco y cheques"
+#: selection:account.invoice,state:0
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Paid"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.period.close:0
msgid "Are you sure?"
-msgstr "¿Está seguro?"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.move.line,statement_id:0
msgid "The bank statement used for bank reconciliation"
-msgstr "El extracto bancario utilizado para la conciliación bancaria"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
msgid "Draft invoices are validated. "
-msgstr "Facturas borrador son validadas. "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.account.template:0
+msgid ""
+"Configuration Error!\n"
+"You can not define children to an account with internal type different of "
+"\"View\"! "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:923
+#, python-format
+msgid "Opening Period"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+msgid "Journal Entries to Review"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
#: view:account.subscription:0
msgid "Compute"
-msgstr "Calcular"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,type_tax_use:0
msgid "Tax Application"
-msgstr "Aplicación impuesto"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move:0
@@ -4596,63 +4636,51 @@ msgstr "Aplicación impuesto"
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale
#, python-format
msgid "Journal Items"
-msgstr "Apuntes contables"
+msgstr ""
#. module: account
-#: selection:account.account.type,report_type:0
-msgid "Balance Sheet (Assets Accounts)"
-msgstr "Balance de situación (cuentas de activos)"
-
-#. module: account
-#: report:account.tax.code.entries:0
-msgid "Third Party (Country)"
-msgstr "Tercera parte (país)"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:938
-#: code:addons/account/account.py:940
-#: code:addons/account/account.py:1181
-#: code:addons/account/account.py:1393
-#: code:addons/account/account.py:1397
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:249
-#: code:addons/account/account_move_line.py:780
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
-#: code:addons/account/account_move_line.py:805
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
-#: code:addons/account/account_move_line.py:810
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1117
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
-#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:39
-#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:60
-#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:65
-#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:71
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:40
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:120
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:126
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
-msgstr "Error"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.Journal.report,date2:0
#: field:account.analytic.balance,date2:0
#: field:account.analytic.cost.ledger,date2:0
#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date2:0
#: field:account.analytic.inverted.balance,date2:0
+#: field:account.analytic.journal.report,date2:0
msgid "End of period"
-msgstr "Fin del período"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Bank Details"
-msgstr "Detalles del banco"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:720
-#, python-format
-msgid "Taxes missing !"
-msgstr "¡Faltan impuestos!"
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_partner_balance
+msgid ""
+"This report is analysis by partner. It is a PDF report containing one line "
+"per partner representing the cumulative credit balance."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_journal_tree
@@ -4660,96 +4688,124 @@ msgid ""
"To print an analytics (or costs) journal for a given period. The report give "
"code, move name, account number, general amount and analytic amount."
msgstr ""
-"Para imprimir un diario analítico (o costes) para un periodo determinado. En "
-"el informe se lista el código, el nombre de movimiento, número de cuenta, el "
-"importe general y el importe analítico."
#. module: account
-#: help:account.journal,refund_journal:0
-msgid "Fill this if the journal is to be used for refunds of invoices."
+#: sql_constraint:account.invoice:0
+msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
+msgid "Balance by Type of Account"
msgstr ""
-"Marque esta opción si el diario se utilizará para facturas rectificativas "
-"(abonos)."
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close:0
msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries"
-msgstr "Generar asientos apertura ejercicio fiscal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:res.groups,name:account.group_account_user
+msgid "Accountant"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_treasury_report_all
+msgid ""
+"From this view, have an analysis of your treasury. It sums the balance of "
+"every accounting entries made on liquidity accounts per period."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.journal,group_invoice_lines:0
msgid "Group Invoice Lines"
-msgstr "Agrupar líneas de factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.cancel:0
#: view:account.invoice.confirm:0
msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,move_ids:0
msgid "Moves"
-msgstr "Movimientos"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
+msgid "Sale journal in this month"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration
#: model:ir.model,name:account.model_account_vat_declaration
msgid "Account Vat Declaration"
-msgstr "Contabilidad. Declaración IVA"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.invoice:0
+msgid "Price"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.period:0
msgid "To Close"
-msgstr "Para cerrar"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.journal,allow_date:0
-msgid "Check Date not in the Period"
-msgstr "Comprobar fecha no está en el periodo"
+#: field:account.treasury.report,date:0
+msgid "Beginning of Period Date"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1210
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
"You should set the journal to allow cancelling entries if you want to do "
"that."
msgstr ""
-"¡No se puede modificar una asiento asentado de este diario!\n"
-"Debe configurar el diario para permitir la cancelación de los asientos si "
-"quiere hacerlo."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_folder
msgid "Templates"
-msgstr "Plantillas"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice.tax,name:0
+msgid "Tax Description"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,child_ids:0
msgid "Child Tax Accounts"
-msgstr "Cuentas impuestos hijas"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:940
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
-msgstr "Periodo inicial debería ser más pequeño que el periodo final"
+msgstr ""
#. module: account
-#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
-msgid "5"
-msgstr "5"
+#: help:account.tax,price_include:0
+#: help:account.tax.template,price_include:0
+msgid ""
+"Check this if the price you use on the product and invoices includes this "
+"tax."
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.balance:0
msgid "Analytic Balance -"
-msgstr "Balance analítico -"
+msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
-#: field:account.bs.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
#: field:account.chart,target_move:0
@@ -4759,75 +4815,91 @@ msgstr "Balance analítico -"
#: field:account.common.report,target_move:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,target_move:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.move.journal,target_move:0
+#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,target_move:0
#: field:account.partner.ledger,target_move:0
-#: field:account.pl.report,target_move:0
#: field:account.print.journal,target_move:0
#: field:account.report.general.ledger,target_move:0
#: field:account.tax.chart,target_move:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: field:account.vat.declaration,target_move:0
-#: report:account.account.balance:0
-#: report:account.partner.balance:0
-#: report:account.third_party_ledger:0
-#: report:account.third_party_ledger_other:0
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-#: report:account.general.ledger:0
-#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
+#: field:accounting.report,target_move:0
msgid "Target Moves"
-msgstr "Movimientos destino"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net
+#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net
+msgid "30 Net Days"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.subscription,period_type:0
msgid "Period Type"
-msgstr "Período: Unidad de tiempo"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
-msgstr "Pagos"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Reverse Compute Code"
-msgstr "Código cálculo inverso"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.subscription.line,move_id:0
msgid "Entry"
-msgstr "Asiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,python_compute_inv:0
#: field:account.tax.template,python_compute_inv:0
msgid "Python Code (reverse)"
-msgstr "Código Python (inverso)"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form
msgid "Payment Terms"
-msgstr "Plazos de pago"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.chart.template,complete_tax_set:0
+msgid ""
+"This boolean helps you to choose if you want to propose to the user to "
+"encode the sale and purchase rates or choose from list of taxes. This last "
+"choice assumes that the set of tax defined on this template is complete"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.financial.report:0
+#: field:account.financial.report,children_ids:0
+#: model:ir.model,name:account.model_account_financial_report
+msgid "Account Report"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.journal.column,name:0
msgid "Column Name"
-msgstr "Nombre columna"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.general.journal:0
msgid ""
"This report gives you an overview of the situation of your general journals"
msgstr ""
-"Este informe proporciona una vista general de la situación de sus diarios"
#. module: account
#: field:account.entries.report,year:0
@@ -4838,74 +4910,72 @@ msgstr ""
#: field:report.account.sales,name:0
#: field:report.account_type.sales,name:0
msgid "Year"
-msgstr "Año"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement,starting_details_ids:0
msgid "Opening Cashbox"
-msgstr "Apertura caja"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid "Line 1:"
-msgstr "Línea 1:"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1167
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
-msgstr "¡Error de integridad!"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax.template,description:0
msgid "Internal Name"
-msgstr "Nombre interno"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.subscription,period_type:0
msgid "month"
-msgstr "mes"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:293
-#, python-format
-msgid "Journal Item \"%s\" is not valid"
-msgstr "Apunte \"%s\" no es válido"
-
-#. module: account
-#: view:account.payment.term:0
-msgid "Description on invoices"
-msgstr "Descripción en facturas"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
msgid "Next Partner to Reconcile"
-msgstr "Próxima empresa a conciliar"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,account_id:0
#: field:account.move.line,tax_code_id:0
msgid "Tax Account"
-msgstr "Cuenta impuesto"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.automatic.reconcile:0
msgid "Reconciliation Result"
-msgstr "Resultado de conciliación"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.bs.report:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bs_report
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_bs_report
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
-msgstr "Balance de situación"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.general.journal:0
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_general_journal
+msgid "General Journals"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.journal,allow_date:0
+msgid "Check Date in Period"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports
msgid "Accounting Reports"
-msgstr "Informes contables"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move,line_id:0
@@ -4913,29 +4983,29 @@ msgstr "Informes contables"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form
msgid "Entries"
-msgstr "Asientos"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "This Period"
-msgstr "Este periodo"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.analytic.line,product_uom_id:0
#: field:account.move.line,product_uom_id:0
msgid "UoM"
-msgstr "UdM"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:138
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:146
#, python-format
msgid "No Period found on Invoice!"
-msgstr "No se encontro un período en la factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Compute Code (if type=code)"
-msgstr "Código para calcular (si tipo=código)"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.analytic.journal,type:0
@@ -4946,7 +5016,12 @@ msgstr "Código para calcular (si tipo=código)"
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
msgid "Sale"
-msgstr "Venta"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.financial.report:0
+msgid "Report"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -4958,16 +5033,11 @@ msgstr "Venta"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
-msgstr "Importe"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41
-#, python-format
-msgid "End of Fiscal Year Entry"
-msgstr "Asiento fin de ejercicio fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0
@@ -4977,57 +5047,43 @@ msgstr "Asiento fin de ejercicio fiscal"
#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliervalidentries0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_validentries0
msgid "Validation"
-msgstr "Validación"
-
-#. module: account
-#: help:account.invoice,reconciled:0
-msgid ""
-"The Journal Entry of the invoice have been totally reconciled with one or "
-"several Journal Entries of payment."
msgstr ""
-"El asiento de la factura ha sido totalmente conciliado con uno o varios "
-"asientos de pago."
#. module: account
#: field:account.tax,child_depend:0
#: field:account.tax.template,child_depend:0
msgid "Tax on Children"
-msgstr "Impuesto en hijos"
-
-#. module: account
-#: constraint:account.move.line:0
-msgid ""
-"You can not create move line on receivable/payable account without partner"
msgstr ""
-"No puede crear una línea de movimiento en una cuenta a cobrar/a pagar sin "
-"una empresa."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2067
-#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:69
-#, python-format
-msgid "No period found !"
-msgstr "¡No se ha encontrado período!"
+#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
+msgid "Template Tax Fiscal Position"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.journal,update_posted:0
msgid "Allow Cancelling Entries"
-msgstr "Permitir cancelación de asientos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax.code,sign:0
msgid "Coefficent for parent"
-msgstr "Coeficiente para padre"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Analytic Accounts with a past deadline."
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
msgid "(Account/Partner) Name"
-msgstr "Nombre de Cuenta/Empresa"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Transaction"
-msgstr "Transacción"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.tax,base_code_id:0
@@ -5039,33 +5095,32 @@ msgstr "Transacción"
#: help:account.tax.template,ref_tax_code_id:0
#: help:account.tax.template,tax_code_id:0
msgid "Use this code for the VAT declaration."
-msgstr "Utilice este código para la declaración del IVA."
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.move.line:0
-msgid "Debit/Credit"
-msgstr "Debe/Haber"
+#: field:account.partner.reconcile.process,progress:0
+msgid "Progress"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
msgid "Analytic Entries Stats"
-msgstr "Estadística de asientos analíticos"
+msgstr ""
#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form
-msgid "Tax Code Templates"
-msgstr "Plantillas códigos de impuestos"
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0
+msgid "Cash and Banks"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_installer
msgid "account.installer"
-msgstr "account.instalador"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax.template,include_base_amount:0
msgid "Include in Base Amount"
-msgstr "Incluir en importe base"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,days:0
@@ -5073,75 +5128,65 @@ msgid ""
"Number of days to add before computation of the day of month.If Date=15/01, "
"Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02."
msgstr ""
-"Número de días a añadir antes del cálculo del día de mes. Si fecha=15/01, "
-"Número de días=22, Día de mes=-1, entonces la fecha de vencimiento es 28/02."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2896
-#: code:addons/account/installer.py:283
-#: code:addons/account/installer.py:295
-#, python-format
-msgid "Bank Journal "
-msgstr "Diario bancario "
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "Amount Computation"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.journal:0
msgid "Entry Controls"
-msgstr "Controles de asiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.chart:0
#: view:project.account.analytic.line:0
msgid "(Keep empty to open the current situation)"
-msgstr "(dejarlo vacío para abrir la situación actual)"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.Journal.report,date1:0
#: field:account.analytic.balance,date1:0
#: field:account.analytic.cost.ledger,date1:0
#: field:account.analytic.cost.ledger.journal.report,date1:0
#: field:account.analytic.inverted.balance,date1:0
+#: field:account.analytic.journal.report,date1:0
msgid "Start of period"
-msgstr "Inicio del período"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1193
-#, python-format
-msgid ""
-"You can not do this modification on a reconciled entry ! Please note that "
-"you can just change some non important fields !"
msgstr ""
-"¡No puede hacer esta modificación en un asiento conciliado! ¡Observe que "
-"sólo puede cambiar algunos campos no importantes!"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_account_report
msgid "Account Common Account Report"
-msgstr "Contabilidad. Informe contable común"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
msgid "Communication"
-msgstr "Comunicación"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting
msgid "Analytic Accounting"
-msgstr "Contabilidad analítica"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.partner.ledger,initial_balance:0
+#: field:account.report.general.ledger,initial_balance:0
+msgid "Include Initial Balances"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.invoice,type:0
#: selection:account.invoice.report,type:0
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Customer Refund"
-msgstr "Factura rectificativa de cliente"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.account:0
-#: field:account.account,tax_ids:0
-#: field:account.account.template,tax_ids:0
-msgid "Default Taxes"
-msgstr "Impuestos por defecto"
+#: constraint:account.move:0
+msgid ""
+"You can not create more than one move per period on centralized journal"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,ref_tax_sign:0
@@ -5149,30 +5194,40 @@ msgstr "Impuestos por defecto"
#: field:account.tax.template,ref_tax_sign:0
#: field:account.tax.template,tax_sign:0
msgid "Tax Code Sign"
-msgstr "Signo código impuesto"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_invoice_created
msgid "Report of Invoices Created within Last 15 days"
-msgstr "Informe de facturas creadas en los últimos 15 días"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid " Number of Days: 14"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0
msgid "End of Year Entries Journal"
-msgstr "Diario asientos cierre del ejercicio"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:331
-#: code:addons/account/invoice.py:405
-#: code:addons/account/invoice.py:505
-#: code:addons/account/invoice.py:520
-#: code:addons/account/invoice.py:528
-#: code:addons/account/invoice.py:545
-#: code:addons/account/invoice.py:1347
+#: code:addons/account/account.py:3463
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
-msgstr "¡Error de configuración!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.payment.term.line,value_amount:0
+msgid "Amount To Pay"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
@@ -5181,19 +5236,16 @@ msgid ""
"something to reconcile or not. This figure already count the current partner "
"as reconciled."
msgstr ""
-"Estos son las empresas restantes a las que debería comprobar si hay algo "
-"para conciliar o no. Esta cifra ya contabiliza la empresa actual como "
-"conciliada."
#. module: account
#: view:account.subscription.line:0
msgid "Subscription lines"
-msgstr "Líneas de los asientos periódicos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.entries.report,quantity:0
msgid "Products Quantity"
-msgstr "Cantidad de productos"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -5202,69 +5254,49 @@ msgstr "Cantidad de productos"
#: selection:account.move,state:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Unposted"
-msgstr "No asentado"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.change.currency:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_change_currency
#: model:ir.model,name:account.model_account_change_currency
msgid "Change Currency"
-msgstr "Cambiar moneda"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+msgid "This action will erase taxes"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingentries0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplieraccountingentries0
msgid "Accounting entries."
-msgstr "Asientos contables."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Payment Date"
-msgstr "Fecha de pago"
-
-#. module: account
-#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
-msgid "6"
-msgstr "6"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_open
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account
msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Cuentas analíticas"
-
-#. module: account
-#: help:account.account.type,report_type:0
-msgid ""
-"According value related accounts will be display on respective reports "
-"(Balance Sheet Profit & Loss Account)"
msgstr ""
-"Según el valor relacionado las cuentas se mostrarán en sus respectivos "
-"informes (Balance de situación contable pérdidas y ganancias)."
#. module: account
-#: field:account.report.general.ledger,sortby:0
-msgid "Sort By"
-msgstr "Ordenar por"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1326
-#, python-format
-msgid ""
-"There is no default default credit account defined \n"
-"on journal \"%s\""
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
-"No se ha definido una cuenta haber por defecto \n"
-"en el diario \"%s\""
#. module: account
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
msgid "Amount Currency"
-msgstr "Importe divisa"
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
@@ -5273,13 +5305,11 @@ msgid ""
"Specified Journal does not have any account move entries in draft state for "
"this period"
msgstr ""
-"El diario indicado no tiene asientos contables en estado borrador para este "
-"período"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line
msgid "Lines to reconcile"
-msgstr "Líneas a conciliar"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.balance:0
@@ -5294,17 +5324,27 @@ msgstr "Líneas a conciliar"
#: field:report.account.sales,quantity:0
#: field:report.account_type.sales,quantity:0
msgid "Quantity"
-msgstr "Cantidad"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Number (Move)"
-msgstr "Número (movimiento)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "Analytic Entries during last 7 days"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Normal Text"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
msgid "Refund Invoice Options"
-msgstr "Opciones factura rectificativa (abono)"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.automatic.reconcile,power:0
@@ -5312,8 +5352,6 @@ msgid ""
"Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can "
"be chosen as the power of the automatic reconciliation"
msgstr ""
-"La potencia de la conciliación automática a seleccionar es el número de los "
-"importes parciales que se pueden combinar para encontrar un saldo a cero."
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,sequence:0
@@ -5321,21 +5359,19 @@ msgid ""
"The sequence field is used to order the payment term lines from the lowest "
"sequences to the higher ones"
msgstr ""
-"El campo secuencia es usado para ordenar las líneas de plazos de pago en "
-"orden ascendente."
#. module: account
#: view:account.fiscal.position.template:0
#: field:account.fiscal.position.template,name:0
msgid "Fiscal Position Template"
-msgstr "Plantilla de posición fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.chart:0
#: view:account.chart:0
#: view:account.tax.chart:0
msgid "Open Charts"
-msgstr "Abrir plan contable"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
@@ -5345,11 +5381,6 @@ msgid ""
"impossible any new entry record. Close a fiscal year when you need to "
"finalize your end of year results definitive "
msgstr ""
-"Si no debe introducir más asientos en un ejercicio fiscal, lo puede cerrar "
-"desde aquí. Se cerrarán todos los períodos abiertos en este ejercicio que "
-"hará imposible introducir ningún asiento nuevo. Cierre un ejercicio fiscal "
-"cuando necesite finalizar los resultados de fin de ejercicio "
-"definitivamente. "
#. module: account
#: field:account.central.journal,amount_currency:0
@@ -5359,118 +5390,134 @@ msgstr ""
#: field:account.print.journal,amount_currency:0
#: field:account.report.general.ledger,amount_currency:0
msgid "With Currency"
-msgstr "Con divisa"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Open CashBox"
-msgstr "Abrir caja"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Automatic formatting"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:963
+#, python-format
+msgid ""
+"No fiscal year defined for this date !\n"
+"Please create one from the configuration of the accounting menu."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
msgid "Reconcile With Write-Off"
-msgstr "Conciliación con desfase"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.payment.term.line,value:0
#: selection:account.tax,type:0
msgid "Fixed Amount"
-msgstr "Importe fijo"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Valid Up to"
-msgstr "Válido hasta"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:board.board:0
-msgid "Aged Receivables"
-msgstr "A cobrar vencidos"
+#: view:account.journal:0
+msgid "Invoicing Data"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_automatic_reconcile
msgid "Account Automatic Reconcile"
-msgstr "Contabilidad. Conciliación automática"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Journal Item"
-msgstr "Apunte contable"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal
msgid "Move journal"
-msgstr "Diario movimientos"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close
msgid "Generate Opening Entries"
-msgstr "Generar asientos apertura"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:738
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
-msgstr "¡Ya está conciliado!"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.tax,type:0
msgid "The computation method for the tax amount."
-msgstr "El método de cálculo del importe del impuesto."
+msgstr ""
#. module: account
-#: help:account.installer.modules,account_anglo_saxon:0
-msgid ""
-"This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by changing "
-"the accounting logic with stock transactions."
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid "Due Date Computation"
msgstr ""
-"Este módulo soporta la metodología contable anglosajón, cambiando la lógica "
-"contable en las transacciones de stock."
#. module: account
#: field:report.invoice.created,create_date:0
msgid "Create Date"
-msgstr "Fecha de creación"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.journal:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal
msgid "Analytic Journals"
-msgstr "Diarios analíticos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,child_id:0
msgid "Child Accounts"
-msgstr "Cuentas hijas"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
+#, python-format
+msgid "Move name (id): %s (%s)"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
-msgstr "Desajuste"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:res.partner,debit:0
msgid "Total Payable"
-msgstr "Total a pagar"
+msgstr ""
#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_line_extended_form
-msgid "account.analytic.line.extended"
-msgstr "account.analytic.line.extended"
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_income
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_income0
+msgid "Income"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/invoice.py:322
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
-msgstr "Proveedor"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -5479,67 +5526,71 @@ msgstr "Proveedor"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "March"
-msgstr "Marzo"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account.template:0
msgid "Account Template"
-msgstr "Plantilla de cuenta"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
+msgid "VAT"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
msgid "Account n°"
-msgstr "Cuenta n°"
+msgstr ""
#. module: account
-#: help:account.installer.modules,account_payment:0
-msgid ""
-"Streamlines invoice payment and creates hooks to plug automated payment "
-"systems in."
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
+#, python-format
+msgid "Free Reference"
msgstr ""
-"Agiliza el pago de facturas y crea interfaces para conectar sistemas de pago "
-"automatizados."
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,value:0
msgid "Valuation"
-msgstr "Valoración"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:306
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
+#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
-msgstr "Cuentas a cobrar y pagar"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.account.template,position_id:0
msgid "Fiscal Mapping"
-msgstr "Mapeo fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_state_open
#: model:ir.model,name:account.model_account_state_open
msgid "Account State Open"
-msgstr "Contabilidad. Abrir estado"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
msgid "Max Qty:"
-msgstr "Ctdad máx."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
msgid "Refund Invoice"
-msgstr "Reintegrar factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice,address_invoice_id:0
msgid "Invoice Address"
-msgstr "Dirección de factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_entries_report_all
@@ -5548,9 +5599,6 @@ msgid ""
"document shows your debit and credit taking in consideration some criteria "
"you can choose by using the search tool."
msgstr ""
-"Desde esta vista obtiene un análisis de sus distintas cuentas financieras. "
-"El documento muestra el debe y haber teniendo en consideración algún "
-"criterio que puede seleccionar usando la herramienta de búsqueda."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_list
@@ -5559,10 +5607,6 @@ msgid ""
"OpenERP allows you to define the tax structure and manage it from this menu. "
"You can define both numeric and alphanumeric tax codes."
msgstr ""
-"La definición de los códigos de impuestos depende de la declaración de "
-"impuestos de su país. OpenERP le permite definir y gestionar la estructura "
-"de impuestos desde este menú. Puede definir códigos tanto numéricos como "
-"alfanuméricos."
#. module: account
#: help:account.partner.reconcile.process,progress:0
@@ -5570,8 +5614,6 @@ msgid ""
"Shows you the progress made today on the reconciliation process. Given by \n"
"Partners Reconciled Today \\ (Remaining Partners + Partners Reconciled Today)"
msgstr ""
-"Le muestra el progreso realizado hoy en el proceso de conciliación. Indica:\n"
-"Empresas conciliadas hoy / (Empresas restantes + Empresas conciliadas hoy)"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,value:0
@@ -5580,9 +5622,6 @@ msgid ""
"that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that "
"the whole amount will be threated."
msgstr ""
-"Seleccione aquí el tipo de valoración relacionada con esta línea de plazo de "
-"pago. Tenga en cuenta que debe tener la última línea con el tipo 'Saldo' "
-"para garantizar que el importe total sea procesado."
#. module: account
#: field:account.invoice,period_id:0
@@ -5590,24 +5629,17 @@ msgstr ""
#: field:report.account.sales,period_id:0
#: field:report.account_type.sales,period_id:0
msgid "Force Period"
-msgstr "Forzar período"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,nbr:0
msgid "# of Lines"
-msgstr "Nº de líneas"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:60
-#, python-format
-msgid "New currency is not confirured properly !"
-msgstr "¡La nueva moneda no está configurada correctamente!"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,filter:0
#: field:account.balance.report,filter:0
-#: field:account.bs.report,filter:0
#: field:account.central.journal,filter:0
#: field:account.common.account.report,filter:0
#: field:account.common.journal.report,filter:0
@@ -5616,139 +5648,140 @@ msgstr "¡La nueva moneda no está configurada correctamente!"
#: field:account.general.journal,filter:0
#: field:account.partner.balance,filter:0
#: field:account.partner.ledger,filter:0
-#: field:account.pl.report,filter:0
#: field:account.print.journal,filter:0
#: field:account.report.general.ledger,filter:0
#: field:account.vat.declaration,filter:0
+#: field:accounting.report,filter:0
+#: field:accounting.report,filter_cmp:0
msgid "Filter by"
-msgstr "Filtrar por"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1131
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account.py:2273
+#, python-format
+msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
+msgid "Entry Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
-msgstr "¡No puede utilizar una cuenta inactiva!"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:830
#, python-format
msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! "
-msgstr "¡Asientos no son de la misma cuenta o ya están conciliados! "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.bank.statement,balance_end:0
+msgid "Balance as calculated based on Starting Balance and transaction lines"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
+#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
+#, python-format
+msgid "Current currency is not configured properly !"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,account_collected_id:0
#: field:account.tax.template,account_collected_id:0
msgid "Invoice Tax Account"
-msgstr "Cuenta impuestos de facturas"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal
#: model:ir.model,name:account.model_account_general_journal
msgid "Account General Journal"
-msgstr "Contabilidad. Diario general"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
-#: report:account.account.balance:0
-#: report:account.central.journal:0
-#: report:account.partner.balance:0
-#: report:account.third_party_ledger:0
-#: report:account.third_party_ledger_other:0
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-#: report:account.general.journal:0
-#: report:account.general.ledger:0
-#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
-#: report:account.vat.declaration:0
-#, python-format
-msgid "No Filter"
-msgstr "Sin filtro"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,days:0
msgid "Number of Days"
-msgstr "Número de días"
+msgstr ""
#. module: account
-#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
-msgid "7"
-msgstr "7"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:391
-#: code:addons/account/invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
+#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
-msgstr "¡Acción no válida!"
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:102
#, python-format
msgid "Period: %s"
-msgstr "Período: %s"
+msgstr ""
#. module: account
-#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
-msgid "Template Tax Fiscal Position"
-msgstr "Plantilla posición fiscal impuesto"
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_review_financial_journals_installer
+msgid "Review your Financial Journals"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.tax,name:0
msgid "This name will be displayed on reports"
-msgstr "Este nombre se mostrará en los informes"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
msgid "Printing date"
-msgstr "Fecha impresión"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.account.type,close_method:0
#: selection:account.tax,type:0
#: selection:account.tax.template,type:0
msgid "None"
-msgstr "Ninguno"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
msgid " 365 Days "
-msgstr " 365 Días "
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3
msgid "Customer Refunds"
-msgstr "Facturas rectificativas de cliente"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.payment.term.line:0
-msgid "Amount Computation"
-msgstr "Calculo importe"
+#: field:account.account,foreign_balance:0
+msgid "Foreign Balance"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.journal.period,name:0
msgid "Journal-Period Name"
-msgstr "Nombre diario-período"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,factor_base:0
msgid "Multipication factor for Base code"
-msgstr "Factor de multiplicación para código base"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:126
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
-msgstr "no implementado"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.journal,company_id:0
msgid "Company related to this journal"
-msgstr "Compañía relacionada con este diario"
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
@@ -5757,36 +5790,56 @@ msgid ""
"Selected Invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-"
"Forma' state!"
msgstr ""
-"¡La(s) factura(s) seleccionada(s) no se puede confirmar ya que no está en "
-"estado 'Borrador' o 'Pro-forma'!"
+
+#. module: account
+#: view:account.subscription:0
+msgid "Running Subscription"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Fiscal Position Remark :"
-msgstr "Observación posición fiscal :"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_entries_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_entries_report
msgid "Analytic Entries Analysis"
-msgstr "Análisis asientos analíticos"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
-msgstr "Anterior"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.account:0
+msgid ""
+"Configuration Error! \n"
+"You can not define children to an account with internal type different of "
+"\"View\"! "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:res.partner.bank,journal_id:0
+msgid ""
+"This journal will be created automatically for this bank account when you "
+"save the record"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Analytic Entry"
-msgstr "Asiento analítico"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:res.company:0
#: field:res.company,overdue_msg:0
msgid "Overdue Payments Message"
-msgstr "Mensaje pagos vencidos"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_all_a
@@ -5796,34 +5849,21 @@ msgid ""
"line of the expense account. OpenERP will propose to you automatically the "
"Tax related to this account and the counterpart \"Account Payable\"."
msgstr ""
-"Esta vista puede ser utilizada por los contables para registrar asientos "
-"rápidamente en OpenERP. Si desea registrar una factura de proveedor, "
-"comience registrando el apunte de la cuenta de gastos. OpenERP le propondrá "
-"automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta y la \"cuenta a pagar\" "
-"de contrapartida."
#. module: account
#: field:account.entries.report,date_created:0
msgid "Date Created"
-msgstr "Fecha de creación"
-
-#. module: account
-#: field:account.payment.term.line,value_amount:0
-msgid "Value Amount"
-msgstr "Valor importe"
-
-#. module: account
-#: help:account.journal,code:0
-msgid ""
-"The code will be used to generate the numbers of the journal entries of this "
-"journal."
msgstr ""
-"El código se usará para generar los números de los asientos de este diario."
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_line_extended_form
+msgid "account.analytic.line.extended"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "(keep empty to use the current period)"
-msgstr "(vacío para período actual)"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
@@ -5831,139 +5871,137 @@ msgid ""
"As soon as the reconciliation is done, the invoice's state turns to “done” "
"(i.e. paid) in the system."
msgstr ""
-"Tan pronto como la conciliación se ha realizado, el estado de la factura se "
-"convierte en \"Realizada\" (es decir, pagada) en el sistema."
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:997
-#, python-format
-msgid "Invoice '%s' is validated."
-msgstr "Factura '%s' es validada."
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
#: field:account.chart.template,account_root_id:0
msgid "Root Account"
-msgstr "Cuenta principal"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0
msgid "Latest Reconciliation Date"
-msgstr "Fecha última conciliación"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_line
msgid "Analytic Line"
-msgstr "Línea analítica"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:product.template,taxes_id:0
msgid "Customer Taxes"
-msgstr "Impuestos cliente"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.model,name:0
+msgid "This is a model for recurring accounting entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax_rate:0
+msgid "Sales Tax(%)"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.addtmpl.wizard:0
msgid "Create an Account Based on this Template"
-msgstr "Crear una cuenta basada en esta plantilla"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account.type:0
#: view:account.tax.code:0
msgid "Reporting Configuration"
-msgstr "Configuración informes"
-
-#. module: account
-#: constraint:account.move.line:0
-msgid "Company must be same for its related account and period."
-msgstr "La compañía debe ser la misma para la cuenta y periodo relacionados."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,type:0
#: field:account.tax.template,type:0
msgid "Tax Type"
-msgstr "Tipo impuesto"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_template_form
msgid "Account Templates"
-msgstr "Plantillas de cuentas"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0
+msgid ""
+"This boolean helps you to choose if you want to propose to the user to "
+"encode the sales and purchase rates or use the usual m2o fields. This last "
+"choice assumes that the set of tax defined for the chosen template is "
+"complete"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
msgid "Tax Statement"
-msgstr "Declaración de impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_res_company
msgid "Companies"
-msgstr "Compañías"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:532
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Open and Paid Invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,display_detail:0
+msgid "Display children flat"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:629
#, python-format
msgid ""
-"You cannot modify Company of account as its related record exist in Entry "
-"Lines"
+"You can not remove/desactivate an account which is set on a customer or "
+"supplier."
msgstr ""
-"No puede modificar la compañía de la cuenta porqué ya hay apuntes con esta "
-"cuenta"
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
msgid "Select a fiscal year to close"
-msgstr "Seleccionar un ejercicio fiscal a cerrar."
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.chart.template,tax_template_ids:0
msgid "List of all the taxes that have to be installed by the wizard"
msgstr ""
-"Lista de todos los impuestos que deben ser instalados por el asistente"
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_intracom
msgid "IntraCom"
-msgstr "IntraCom"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
msgid "Information addendum"
-msgstr "Información adicional"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
-#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
-#: field:account.bs.report,fiscalyear_id:0
-#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
#: field:account.chart,fiscalyear:0
-#: field:account.common.account.report,fiscalyear_id:0
-#: field:account.common.journal.report,fiscalyear_id:0
-#: field:account.common.partner.report,fiscalyear_id:0
-#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
-#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
-#: field:account.partner.balance,fiscalyear_id:0
-#: field:account.partner.ledger,fiscalyear_id:0
-#: field:account.pl.report,fiscalyear_id:0
-#: field:account.print.journal,fiscalyear_id:0
-#: field:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0
-#: field:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0
msgid "Fiscal year"
-msgstr "Ejercicio fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
msgid "Partial Reconcile Entries"
-msgstr "Asientos parcialmente conciliados"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.addtmpl.wizard:0
#: view:account.aged.trial.balance:0
-#: view:account.analytic.Journal.report:0
#: view:account.analytic.balance:0
#: view:account.analytic.chart:0
#: view:account.analytic.cost.ledger:0
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
#: view:account.analytic.inverted.balance:0
+#: view:account.analytic.journal.report:0
#: view:account.automatic.reconcile:0
#: view:account.bank.statement:0
#: view:account.change.currency:0
@@ -5973,7 +6011,6 @@ msgstr "Asientos parcialmente conciliados"
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.refund:0
-#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
#: view:account.journal.select:0
#: view:account.move:0
#: view:account.move.bank.reconcile:0
@@ -5996,95 +6033,84 @@ msgstr "Asientos parcialmente conciliados"
#: view:validate.account.move.lines:0
#, python-format
msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
-#. module: account
-#: field:account.account.type,name:0
-msgid "Acc. Type Name"
-msgstr "Nombre tipo cuenta"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
#: selection:account.account.template,type:0
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_receivable
#: selection:account.entries.report,type:0
msgid "Receivable"
-msgstr "A cobrar"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.move.line:0
+msgid "Company must be the same for its related account and period."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Other Info"
-msgstr "Otra información"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.journal,default_credit_account_id:0
msgid "Default Credit Account"
-msgstr "Cuenta haber por defecto"
-
-#. module: account
-#: view:account.installer:0
-msgid "Configure Your Accounting Chart"
-msgstr "Configure su plan contable"
-
-#. module: account
-#: view:account.payment.term.line:0
-msgid " number of days: 30"
-msgstr " número de días: 30"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.analytic.line,currency_id:0
msgid "The related account currency if not equal to the company one."
-msgstr "La moneda contable relacionada si no es igual a la de la compañía."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Current"
-msgstr "Actual"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "CashBox"
-msgstr "Caja"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.account_type_cash_equity
+msgid "Equity"
+msgstr "Capital"
#. module: account
#: selection:account.tax,type:0
msgid "Percentage"
-msgstr "Porcentaje"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
-msgstr "Diario y Empresa"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,power:0
msgid "Power"
-msgstr "Fuerza"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.invoice.refund,filter_refund:0
-msgid "Refund Type"
-msgstr "Tipo abono"
-
-#. module: account
-#: report:account.invoice:0
-msgid "Price"
-msgstr "Precio"
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#, python-format
+msgid "Cannot generate an unused journal code."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:project.account.analytic.line:0
msgid "View Account Analytic Lines"
-msgstr "Ver líneas contables analíticas"
-
-#. module: account
-#: selection:account.account.type,report_type:0
-msgid "Balance Sheet (Liability Accounts)"
-msgstr "Balance de situación (cuentas de riesgos)"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice,internal_number:0
#: field:report.invoice.created,number:0
msgid "Invoice Number"
-msgstr "Número factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.tax,include_base_amount:0
@@ -6092,30 +6118,28 @@ msgid ""
"Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the "
"computation of the next taxes"
msgstr ""
-"Indica si el importe del impuesto debe ser incluido en el importe base para "
-"el cálculo de los siguientes impuestos."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_reconcile
msgid "Reconciliation: Go to Next Partner"
-msgstr "Conciliación: Ir a siguiente empresa"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_inverted_balance
msgid "Inverted Analytic Balance"
-msgstr "Saldo analítico invertido"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax.template,applicable_type:0
msgid "Applicable Type"
-msgstr "Tipo aplicable"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
-msgstr "Referencia factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.tax.template,sequence:0
@@ -6124,22 +6148,19 @@ msgid ""
"higher ones. The order is important if you have a tax that has several tax "
"children. In this case, the evaluation order is important."
msgstr ""
-"El campo secuencia es usado para ordenar las líneas de impuestos de menor a "
-"mayor secuencia. El orden es importante si tiene un impuesto que tiene "
-"varios impuesto hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante."
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
#: selection:account.account.template,type:0
#: view:account.journal:0
msgid "Liquidity"
-msgstr "Liquidez"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_open_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_entries
msgid "Analytic Journal Items"
-msgstr "Apuntes analíticos"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close:0
@@ -6148,15 +6169,11 @@ msgid ""
"year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: "
"it will simply replace the old opening entries with the new ones."
msgstr ""
-"Este asistente generará los asientos de fin de ejercicio para el ejercicio "
-"fiscal seleccionado. Tenga en cuenta que puede ejecutar este asistente "
-"varias veces para el mismo ejercicio fiscal: simplemente se sustituyen los "
-"asientos de apertura viejos por los nuevos."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash
msgid "Bank and Cash"
-msgstr "Banco y caja"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_analytic_entries_report
@@ -6166,36 +6183,30 @@ msgid ""
"the tool search to analyse information about analytic entries generated in "
"the system."
msgstr ""
-"Desde esta vista, dispone de un análisis de los distintos asientos "
-"analíticos de la cuenta analítica que ha definido para ajustarse a sus "
-"necesidades del negocio. Utilice la herramienta de búsqueda para analizar la "
-"información sobre los asientos analíticos generados en el sistema."
#. module: account
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The name of the journal must be unique per company !"
-msgstr "¡El nombre del diaro debe ser único por compañía!"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account.template,nocreate:0
msgid "Optional create"
-msgstr "Crear opcional"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:406
-#: code:addons/account/invoice.py:506
-#: code:addons/account/invoice.py:1348
-#, python-format
-msgid "Can not find account chart for this company, Please Create account."
msgstr ""
-"No se ha encontrado un plan contable para esta compañía. Cree un plan "
-"contable."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:57
+#: code:addons/account/account.py:664
+#, python-format
+msgid ""
+"You cannot change the owner company of an account that already contains "
+"journal items."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
#, python-format
msgid "Enter a Start date !"
-msgstr "¡Introduzca una fecha inicial!"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -6203,27 +6214,17 @@ msgstr "¡Introduzca una fecha inicial!"
#: selection:account.invoice.report,type:0
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Supplier Refund"
-msgstr "Factura rectificativa de proveedor"
-
-#. module: account
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_dashboard_acc
-msgid "Dashboard"
-msgstr "Tablero"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement,move_line_ids:0
msgid "Entry lines"
-msgstr "Apuntes"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.line,centralisation:0
msgid "Centralisation"
-msgstr "Centralización"
-
-#. module: account
-#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
-msgid "Generate Your Accounting Chart from a Chart Template"
-msgstr "Generar su plan contable desde una plantilla de plan contable"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -6234,6 +6235,7 @@ msgstr "Generar su plan contable desde una plantilla de plan contable"
#: view:account.bank.statement:0
#: view:account.chart.template:0
#: view:account.entries.report:0
+#: view:account.financial.report:0
#: view:account.fiscalyear:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
@@ -6245,22 +6247,22 @@ msgstr "Generar su plan contable desde una plantilla de plan contable"
#: view:account.tax.code.template:0
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "Group By..."
-msgstr "Agrupar por..."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.journal.column,readonly:0
msgid "Readonly"
-msgstr "Sólo lectura"
+msgstr ""
#. module: account
-#: model:ir.model,name:account.model_account_pl_report
-msgid "Account Profit And Loss Report"
-msgstr "Contabilidad. Informe de pérdida y ganancias"
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid " Valuation: Balance"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.line,uos_id:0
msgid "Unit of Measure"
-msgstr "Unidad de medida"
+msgstr ""
#. module: account
#: constraint:account.payment.term.line:0
@@ -6268,13 +6270,16 @@ msgid ""
"Percentages for Payment Term Line must be between 0 and 1, Example: 0.02 for "
"2% "
msgstr ""
-"Los porcentajes de una línea de plazo de pago deben estar entre 0 y 1. Por "
-"ejemplo: 0.02 para 2% "
+
+#. module: account
+#: field:account.installer,has_default_company:0
+msgid "Has Default Company"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_sequence_fiscalyear
msgid "account.sequence.fiscalyear"
-msgstr "contabilidad.secuencia.ejerciciofiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
@@ -6285,39 +6290,45 @@ msgstr "contabilidad.secuencia.ejerciciofiscal"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal
msgid "Analytic Journal"
-msgstr "Diario analítico"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:622
+#, python-format
+msgid "You can not desactivate an account that contains some journal items."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Reconciled"
-msgstr "Conciliado"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice.tax,base:0
msgid "Base"
-msgstr "Base"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.model,name:0
msgid "Model Name"
-msgstr "Nombre modelo"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0
msgid "Expense Category Account"
-msgstr "Cuenta categoría gastos"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Cash Transactions"
-msgstr "Transacciones de caja"
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
#, python-format
msgid "Invoice is already reconciled"
-msgstr "La factura ya está conciliada"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -6326,33 +6337,45 @@ msgstr "La factura ya está conciliada"
#: field:account.bank.statement.line,note:0
#: view:account.fiscal.position:0
#: field:account.fiscal.position,note:0
+#: field:account.fiscal.position.template,note:0
#: view:account.invoice.line:0
#: field:account.invoice.line,note:0
msgid "Notes"
-msgstr "Notas"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_analytic_entries_report
msgid "Analytic Entries Statistics"
-msgstr "Estadísticas asientos analíticos"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:624
+#, python-format
+msgid "You can not remove an account containing journal items."
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
-#: code:addons/account/account_move_line.py:905
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
-msgstr "Asientos: "
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Create manual recurring entries in a chosen journal."
-msgstr "Crear asientos recurrentes manuales en un diario seleccionado."
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1393
+#: help:res.partner.bank,currency_id:0
+msgid "Currency of the related account journal."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
-msgstr "No se ha podido crear movimiento entre diferentes compañías"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_type_form
@@ -6365,13 +6388,13 @@ msgid ""
"account. From this view, you can create and manage the account types you "
"need for your company."
msgstr ""
-"Un tipo de cuenta es usado para determinar cómo se utiliza una cuenta en "
-"cada diario. El método por defecto de un tipo de cuenta determina el proceso "
-"para el cierre anual. Informes como el informe de balance y el de pérdidas y "
-"ganancias usan la categoría (perdidas/ganancias o balance). Por ejemplo, el "
-"tipo de cuenta puede ser asociado a una cuenta de activos, gastos o pagos. "
-"Desde esta vista, puede crear y gestionar los tipos de cuenta necesarios "
-"para su compañía."
+
+#. module: account
+#: selection:account.account.type,report_type:0
+#: code:addons/account/account.py:183
+#, python-format
+msgid "Balance Sheet (Asset account)"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_bank_reconcile_tree
@@ -6380,38 +6403,36 @@ msgid ""
"corresponds with the entries (or records) of that account in your accounting "
"system."
msgstr ""
-"La conciliación bancaria consiste en verificar que su extracto bancario "
-"corresponde con las entradas (o registros) de esa cuenta en su sistema "
-"contable."
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0
msgid "State is draft"
-msgstr "Estado es borrador"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1003
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
-msgstr "Total debe"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:781
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
-msgstr "¡El asiento \"%s\" no es válido!"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Fax :"
-msgstr "Fax :"
+msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.vat.declaration:0
-#: field:account.vat.declaration,based_on:0
-msgid "Based On"
-msgstr "Basado en"
+#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
+msgid ""
+"This will automatically configure your chart of accounts, bank accounts, "
+"taxes and journals according to the selected template"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:res.partner,property_account_receivable:0
@@ -6419,8 +6440,6 @@ msgid ""
"This account will be used instead of the default one as the receivable "
"account for the current partner"
msgstr ""
-"Esta cuenta se utilizará en lugar de la cuenta por defecto como la cuenta a "
-"cobrar para la empresa actual."
#. module: account
#: field:account.tax,python_applicable:0
@@ -6431,16 +6450,12 @@ msgstr ""
#: field:account.tax.template,python_compute:0
#: selection:account.tax.template,type:0
msgid "Python Code"
-msgstr "Código Python"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_balance_sheet.py:70
-#, python-format
-msgid ""
-"Please define the Reserve and Profit/Loss account for current user company !"
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "Journal Entries with period in current period"
msgstr ""
-"¡Defina la cuenta de reservas y pérdidas/ganancias para la compañía del "
-"usuario actual!"
#. module: account
#: help:account.journal,update_posted:0
@@ -6448,75 +6463,94 @@ msgid ""
"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to "
"this journal or of the invoice related to this journal"
msgstr ""
-"Marque esta opción si quiere permitir la cancelación de asientos "
-"relacionados con este diario o de la factura relacionada con este diario."
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close:0
msgid "Create"
-msgstr "Crear"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition.action,name:account.process_transition_action_createentries0
msgid "Create entry"
-msgstr "Crear asiento"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.payment.term.line:0
-msgid " valuation: percent"
-msgstr " valoración: porcentaje"
+#: selection:account.account.type,report_type:0
+#: code:addons/account/account.py:182
+#, python-format
+msgid "Profit & Loss (Expense account)"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:499
-#: code:addons/account/account.py:501
-#: code:addons/account/account.py:822
-#: code:addons/account/account.py:901
-#: code:addons/account/account.py:976
-#: code:addons/account/account.py:1204
-#: code:addons/account/account.py:1210
-#: code:addons/account/account.py:2095
-#: code:addons/account/account.py:2333
+#: code:addons/account/account.py:622
+#: code:addons/account/account.py:624
+#: code:addons/account/account.py:963
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:305
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:345
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:328
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:348
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1176
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1191
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1193
-#: code:addons/account/invoice.py:785
-#: code:addons/account/invoice.py:815
-#: code:addons/account/invoice.py:1008
-#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:100
-#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:102
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
+#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
#, python-format
msgid "Error !"
-msgstr "¡Error!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Financial Report Style"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,sign:0
+msgid "Preserve balance sign"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.vat.declaration:0
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration
msgid "Taxes Report"
-msgstr "Informe impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.journal.period,state:0
msgid "Printed"
-msgstr "Impreso"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
+#, python-format
+msgid "Error :"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Project line"
-msgstr "Línea de proyecto"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,manual:0
msgid "Manual"
-msgstr "Manual"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.automatic.reconcile:0
@@ -6527,17 +6561,21 @@ msgid ""
"reconcile in a series of accounts. It finds entries for each partner where "
"the amounts correspond."
msgstr ""
-"Para que una factura se considere pagada, los apuntes contables de la "
-"factura deben estar conciliados con sus contrapartidas, normalmente pagos. "
-"Con la funcionalidad de reconciliación automática, OpenERP realiza su propia "
-"búsqueda de apuntes a conciliar en una serie de cuentas. Encuentra los "
-"apuntes, para cada empresa, cuando las cantidades se correspondan."
#. module: account
#: view:account.move:0
#: field:account.move,to_check:0
msgid "To Review"
-msgstr "A revisar"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.partner.ledger,initial_balance:0
+#: help:account.report.general.ledger,initial_balance:0
+msgid ""
+"If you selected to filter by date or period, this field allow you to add a "
+"row to display the amount of debit/credit/balance that precedes the filter "
+"you've set."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -6546,12 +6584,29 @@ msgstr "A revisar"
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries
msgid "Journal Entries"
-msgstr "Asientos contables"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.partner.ledger,page_split:0
msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
-msgstr "Mostrar informe libro mayor con una empresa por página."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
+"some non legal fields or you must unreconcile first!\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
+#: report:account.third_party_ledger_other:0
+msgid "JRNL"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.partner.balance:0
@@ -6560,8 +6615,6 @@ msgid ""
"This report is an analysis done by a partner. It is a PDF report containing "
"one line per partner representing the cumulative credit balance"
msgstr ""
-"Este informe es un análisis realizado por una empresa. Es un informe PDF que "
-"contiene una línea por empresa representando el saldo del haber acumulativo."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
@@ -6569,13 +6622,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state"
msgstr ""
-"Los apuntes seleccionados no tienen ningún movimiento contable en estado "
-"borrador"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
#: selection:account.balance.report,target_move:0
-#: selection:account.bs.report,target_move:0
#: selection:account.central.journal,target_move:0
#: selection:account.chart,target_move:0
#: selection:account.common.account.report,target_move:0
@@ -6586,45 +6636,44 @@ msgstr ""
#: selection:account.move.journal,target_move:0
#: selection:account.partner.balance,target_move:0
#: selection:account.partner.ledger,target_move:0
-#: selection:account.pl.report,target_move:0
#: selection:account.print.journal,target_move:0
#: selection:account.report.general.ledger,target_move:0
#: selection:account.tax.chart,target_move:0
#: selection:account.vat.declaration,target_move:0
+#: selection:accounting.report,target_move:0
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:67
-#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_move_line_list
#, python-format
msgid "All Entries"
-msgstr "Todos los asientos"
+msgstr ""
#. module: account
#: constraint:product.template:0
msgid ""
"Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
msgstr ""
-"Error: La UdM por defecto y la UdM de compra deben estar en la misma "
-"categoría."
#. module: account
#: view:account.journal.select:0
msgid "Journal Select"
-msgstr "Seleccionar diario"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:65
+#: view:account.bank.statement:0
+#: code:addons/account/account.py:420
+#: code:addons/account/account.py:432
#, python-format
-msgid "Currnt currency is not confirured properly !"
-msgstr "¡La moneda actual no está configurada correctamente!"
+msgid "Opening Balance"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile
msgid "Account Reconciliation"
-msgstr "Contabilidad. Conciliación"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax
msgid "Taxes Fiscal Position"
-msgstr "Posición fiscal impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.ledger:0
@@ -6632,26 +6681,23 @@ msgstr "Posición fiscal impuestos"
#: view:account.report.general.ledger:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_ledger_menu
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger_landscape
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_ledger
msgid "General Ledger"
-msgstr "Libro mayor"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderbank0
msgid "The payment order is sent to the bank."
-msgstr "La orden de pago ha sido enviada al banco."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.balance.report:0
-#: view:account.bs.report:0
msgid ""
"This report allows you to print or generate a pdf of your trial balance "
"allowing you to quickly check the balance of each of your accounts in a "
"single report"
msgstr ""
-"Este informe le permite imprimir o generar un pdf de su balance de sumas y "
-"saldos permitiendo comprobar con rapidez el saldo de cada una de sus cuentas "
-"en un único informe."
#. module: account
#: help:account.move,to_check:0
@@ -6659,28 +6705,30 @@ msgid ""
"Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to "
"note it as 'to be reviewed' by an accounting expert."
msgstr ""
-"Marque esta opción si no está seguro de este asiento y desea marcarlo como "
-"'Para ser revisado' por un experto contable."
#. module: account
-#: help:account.installer.modules,account_voucher:0
-msgid ""
-"Account Voucher module includes all the basic requirements of Voucher "
-"Entries for Bank, Cash, Sales, Purchase, Expenses, Contra, etc... "
+#: field:account.chart.template,complete_tax_set:0
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0
+msgid "Complete Set of Taxes"
msgstr ""
-"El módulo de recibos (justificantes) contables incluye todos los requisitos "
-"básicos de justificantes bancarios, de caja, ventas, compras, gastos, "
-"contrapartidas, etc... "
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
msgid "Properties"
-msgstr "Propiedades"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_chart
msgid "Account tax chart"
-msgstr "Contabilidad. Plan de impuestos"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:res.partner.bank:0
+msgid ""
+"\n"
+"Please define BIC/Swift code on bank for bank type IBAN Account to make "
+"valid payments"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
@@ -6688,12 +6736,14 @@ msgstr "Contabilidad. Plan de impuestos"
#: report:account.central.journal:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.invoice:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
msgid "Total:"
-msgstr "Total:"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2050
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6705,58 +6755,51 @@ msgid ""
"\n"
"e.g. My model on %(date)s"
msgstr ""
-"Puede indicar el año, mes y fecha en el nombre del modelo usando las "
-"siguientes etiquetas : \n"
-"\n"
-"%(year)s: Para especificar el año \n"
-"%(month)s: Para especificar el mes \n"
-"%(date)s: Fecha actual\n"
-"Ejemplo: Mi modelo del %(date)s"
-
-#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_income
-msgid "Income Accounts"
-msgstr "Cuentas de ingresos"
#. module: account
#: help:report.invoice.created,origin:0
msgid "Reference of the document that generated this invoice report."
-msgstr "Referencia del documento que ha generado este informe de factura."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax.code,child_ids:0
#: field:account.tax.code.template,child_ids:0
msgid "Child Codes"
-msgstr "Códigos hijos"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:473
-#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:137
+#: view:account.tax.template:0
+msgid "Taxes used in Sales"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
-msgstr "¡Datos insuficientes!"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1
msgid "Customer Invoices"
-msgstr "Facturas de cliente"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,writeoff:0
msgid "Write-Off amount"
-msgstr "Importe desajuste"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Sales"
-msgstr "Ventas"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.journal.column:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column
msgid "Journal Column"
-msgstr "Columna diario"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.invoice.report,state:0
@@ -6764,13 +6807,21 @@ msgstr "Columna diario"
#: selection:account.subscription,state:0
#: selection:report.invoice.created,state:0
msgid "Done"
-msgstr "Realizado"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_tree
+msgid ""
+"Configure your company's bank account and select those that must appear on "
+"the report footer. You can reorder banks in the list view. If you use the "
+"accounting application of OpenERP, journals and accounts will be created "
+"automatically based on these data."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoicemanually0
msgid "A statement with manual entries becomes a draft statement."
msgstr ""
-"Un extracto con entradas manuales se convierte en un extracto borrador."
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
@@ -6782,48 +6833,46 @@ msgid ""
"you request an interval of 30 days OpenERP generates an analysis of "
"creditors for the past month, past two months, and so on. "
msgstr ""
-"Saldos vencidos de empresa es un informe más detallado de sus efectos a "
-"cobrar por intervalos. Al abrir el informe, OpenERP pregunta por el nombre "
-"de la compañía, el periodo fiscal, y el tamaño del intervalo a analizar (en "
-"días). Luego OpenERP calcula una tabla del saldo deudor por periodo. Así que "
-"si solicita un intervalo de 30 días, OpenERP genera un análisis de todos los "
-"deudores para el mes pasado, últimos dos meses, etc. "
#. module: account
#: field:account.invoice,origin:0
#: field:report.invoice.created,origin:0
msgid "Source Document"
-msgstr "Documento origen"
-
-#. module: account
-#: help:account.account.type,sign:0
-msgid ""
-"Allows you to change the sign of the balance amount displayed in the "
-"reports, so that you can see positive figures instead of negative ones in "
-"expenses accounts."
msgstr ""
-"Permite cambiar el signo del saldo que se muestra en los informes, para que "
-"pueda ver cifras positivas en vez de negativas en cuentas de gastos."
#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1449
+#, python-format
+msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.partner.ledger,filter:0
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
+#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
-msgstr "Asientos no conciliados"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_menu_Bank_process
msgid "Statements Reconciliation"
-msgstr "Conciliación de extractos"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_accounting_report
+msgid "Accounting Report"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Taxes:"
-msgstr "Impuestos:"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.tax,amount:0
msgid "For taxes of type percentage, enter % ratio between 0-1."
-msgstr "Para impuestos de tipo porcentaj, introduzca valor % entre 0-1."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_subscription_form
@@ -6833,18 +6882,18 @@ msgid ""
"an agreement with a customer or a supplier. With Define Recurring Entries, "
"you can create such entries to automate the postings in the system."
msgstr ""
-"Un asiento recurrente es un asiento contable que ocurre de forma recurrente "
-"desde una determinada fecha. Por ejemplo la firma de un contrato o un "
-"acuerdo con un cliente o un proveedor. Con la definición de asientos "
-"recurrentes, puede crear estos asientos para automatizar las anotaciones "
-"contables en el sistema."
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_tree_hierarchy
+msgid "Financial Reports Hierarchy"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.entries.report,product_uom_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,product_uom_id:0
msgid "Product UOM"
-msgstr "UdM del producto"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_view_bank_statement_tree
@@ -6854,16 +6903,6 @@ msgid ""
"basis. You can enter the coins that are in your cash box, and then post "
"entries when money comes in or goes out of the cash box."
msgstr ""
-"Un registro de caja le permite gestionar los asientos de caja en sus diarios "
-"de caja. Esta funcionalidad provee una forma fácil de realizar el "
-"seguimiento de los pagos de caja diariamente. Puede introducir las monedas "
-"que tiene en su caja y luego registrar asientos cuando el dinero entra o "
-"sale de la caja."
-
-#. module: account
-#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
-msgid "9"
-msgstr "9"
#. module: account
#: help:account.invoice.refund,date:0
@@ -6871,84 +6910,68 @@ msgid ""
"This date will be used as the invoice date for Refund Invoice and Period "
"will be chosen accordingly!"
msgstr ""
-"Esta fecha se utilizará como la fecha de facturación de la factura "
-"rectificativa (abono) y el período será elegido en consecuencia."
-
-#. module: account
-#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
-msgid "Period length (days)"
-msgstr "Longitud del período (días)"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_invoice_partner_relation
msgid "Monthly Turnover"
-msgstr "Volumen mensual"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Analytic Lines"
-msgstr "Líneas analíticas"
-
-#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_account_tree2
-msgid ""
-"The normal chart of accounts has a structure defined by the legal "
-"requirement of the country. The analytic chart of account structure should "
-"reflect your own business needs in term of costs/revenues reporting. They "
-"are usually structured by contracts, projects, products or departements. "
-"Most of the OpenERP operations (invoices, timesheets, expenses, etc) "
-"generate analytic entries on the related account."
msgstr ""
-"El plan de cuentas normales tiene una estructura predefinida por los "
-"requisitos legales del país. La estructura del plan de cuentas analíticas "
-"debería reflejar las necesidades de su negocio de cara al análisis de costes "
-"e ingresos. Por lo general se estructuran por contratos, proyectos, "
-"productos o departamentos. La mayoría de las operaciones de OpenERP "
-"(facturas, hojas de servicio, gastos, etc) generan asientos analíticos en la "
-"cuenta asociada."
#. module: account
#: field:account.analytic.journal,line_ids:0
#: field:account.tax.code,line_ids:0
msgid "Lines"
-msgstr "Líneas"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:521
-#, python-format
-msgid ""
-"Can not find account chart for this company in invoice line account, Please "
-"Create account."
msgstr ""
-"No se ha encontrado un plan contable para esta compañía en la cuenta de la "
-"línea de factura. Cree una cuenta."
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Account Tax Template"
-msgstr "Plantilla de impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.journal.select:0
msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?"
-msgstr "¿Está seguro que quiere abrir los asientos?"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.state.open:0
msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
-msgstr "¿Está seguro que desea abrir esta factura?"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:963
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
+#, python-format
+msgid ""
+"Can not find a chart of account, you should create one from the "
+"configuration of the accounting menu."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0
+msgid "Opening Entries Expense Account"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
-msgstr "Asientos contables"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account.template,parent_id:0
msgid "Parent Account Template"
-msgstr "Plantilla cuenta padre"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_configuration_installer
+msgid "Configure your Chart of Accounts"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -6956,57 +6979,12 @@ msgstr "Plantilla cuenta padre"
#: field:account.move.line,statement_id:0
#: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0
msgid "Statement"
-msgstr "Extracto"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.journal,default_debit_account_id:0
msgid "It acts as a default account for debit amount"
-msgstr "Actúa como una cuenta por defecto para importes en el debe."
-
-#. module: account
-#: model:ir.module.module,description:account.module_meta_information
-msgid ""
-"Financial and accounting module that covers:\n"
-" General accountings\n"
-" Cost / Analytic accounting\n"
-" Third party accounting\n"
-" Taxes management\n"
-" Budgets\n"
-" Customer and Supplier Invoices\n"
-" Bank statements\n"
-" Reconciliation process by partner\n"
-" Creates a dashboard for accountants that includes:\n"
-" * List of uninvoiced quotations\n"
-" * Graph of aged receivables\n"
-" * Graph of aged incomes\n"
-"\n"
-"The processes like maintaining of general ledger is done through the defined "
-"financial Journals (entry move line or\n"
-"grouping is maintained through journal) for a particular financial year and "
-"for preparation of vouchers there is a\n"
-"module named account_voucher.\n"
-" "
msgstr ""
-"Módulo financiero y contable que cubre:\n"
-" Contabilidad general\n"
-" Contabilidad analítica / de costes\n"
-" Gestión de terceros\n"
-" Gestión de impuestos\n"
-" Presupuestos\n"
-" Facturación de clientes y proveedores\n"
-" Extractos bancarios\n"
-" Conciliación por tercero\n"
-" Crea un cuadro de mandos para contables que incluye:\n"
-" * Lista de presupuestos sin facturar\n"
-" * Gráfica de cuentas vencidas a cobrar\n"
-" * Gráfica de efectos a cobrar\n"
-"\n"
-"Los procesos, como el mantenimiento del libro mayor se realizan a través de "
-"los diarios financieros definidos\n"
-"(los asientos se agrupan por diario) para un ejercicio fiscal determinado; y "
-"para la preparación de recibos \n"
-"existe un módulo llamado account_voucher.\n"
-" "
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_period_tree
@@ -7014,49 +6992,55 @@ msgid ""
"You can search for individual account entries through useful information. To "
"search for account entries, open a journal, then select a record line."
msgstr ""
-"Puede buscar un asiento contable en concreto a través de información útil. "
-"Para buscar asientos contables, abra un diario, luego seleccione un apunte."
+
+#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
+msgid "Posted entries"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.payment.term.line,value_amount:0
+msgid "For percent enter a ratio between 0-1."
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,date_invoice:0
-#: view:account.invoice.report:0
#: field:report.invoice.created,date_invoice:0
msgid "Invoice Date"
-msgstr "Fecha factura"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Group by year of Invoice Date"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:res.partner,credit:0
msgid "Total amount this customer owes you."
-msgstr "Importe total que este cliente le debe."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_ir_sequence
msgid "ir.sequence"
-msgstr "ir.secuencia"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.journal.period,icon:0
msgid "Icon"
-msgstr "Icono"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.automatic.reconcile:0
#: view:account.use.model:0
msgid "Ok"
-msgstr "Aceptar"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:115
-#, python-format
-msgid "Unknown Partner"
-msgstr "Empresa desconocida"
-
-#. module: account
-#: view:account.bank.statement:0
-msgid "Opening Balance"
-msgstr "Saldo de apertura"
+#: field:account.chart.template,tax_code_root_id:0
+msgid "Root Tax Code"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.journal,centralisation:0
@@ -7065,44 +7049,36 @@ msgid ""
"new counterpart but will share the same counterpart. This is used in fiscal "
"year closing."
msgstr ""
-"Marque esta opción para que cada asiento de este diario no crea una nueva "
-"contrapartida, sino que comparta la misma contrapartida. Se usa en el cierre "
-"del ejercicio fiscal."
#. module: account
#: field:account.bank.statement,closing_date:0
msgid "Closed On"
-msgstr "Cerrado en"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
-msgstr "Línea de extracto bancario"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,date2:0
msgid "Ending Date"
-msgstr "Fecha final"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax:0
msgid "Default Purchase Tax"
-msgstr "Impuesto de compra por defecto"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.chart.template,property_account_income_opening:0
+msgid "Opening Entries Income Account"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Confirm"
-msgstr "Confirmar"
-
-#. module: account
-#: help:account.invoice,partner_bank_id:0
-msgid ""
-"Bank Account Number, Company bank account if Invoice is customer or supplier "
-"refund, otherwise Partner bank account number."
msgstr ""
-"Número de cuenta bancaria, cuenta bancaria de la compañía si la factura es "
-"un abono de cliente o proveedor, si no cuenta bancaria de la empresa cliente "
-"o proveedor."
#. module: account
#: help:account.tax,domain:0
@@ -7111,52 +7087,71 @@ msgid ""
"This field is only used if you develop your own module allowing developers "
"to create specific taxes in a custom domain."
msgstr ""
-"Este campo sólo se usará si desarrolla su propio módulo permitiendo a los "
-"desarrolladores crear impuestos específicos en una configuración "
-"personalizada."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:938
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
-"Debería haber seleccionado periodos que pertenezcan a la misma compañía"
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_review_payment_terms_installer
+msgid "Review your Payment Terms"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,report_name:0
msgid "Name of new entries"
-msgstr "Nombre de nuevos asientos"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Create Entries"
-msgstr "Crear asientos"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:res.partner:0
+msgid "Information About the Bank"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reporting
msgid "Reporting"
-msgstr "Informe"
+msgstr ""
#. module: account
-#: sql_constraint:account.journal:0
-msgid "The code of the journal must be unique per company !"
-msgstr "¡El código del diario debe ser único por compañía!"
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
+#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
+#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
+#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
+#, python-format
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_open
+msgid "Contracts/Analytic Accounts"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement,ending_details_ids:0
msgid "Closing Cashbox"
-msgstr "Cierre de caja"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.journal:0
+#: field:res.partner.bank,journal_id:0
msgid "Account Journal"
-msgstr "Diario de contabilidad"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaidinvoice0
msgid "Paid invoice"
-msgstr "Factura pagada"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
@@ -7165,25 +7160,28 @@ msgid ""
"the system to go through the reconciliation process, based on the latest day "
"it have been reconciled."
msgstr ""
-"Este campo muestra la siguiente empresa que será elegida automáticamente por "
-"el sistema para pasar por el proceso de conciliación, basado en el último "
-"día que ha sido conciliada."
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,comment:0
msgid "Comment"
-msgstr "Comentario"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,domain:0
#: field:account.tax.template,domain:0
msgid "Domain"
-msgstr "Dominio"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_use_model
msgid "Use model"
-msgstr "Usar modelo"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:429
+#, python-format
+msgid "Unable to adapt the initial balance (negative value)!"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_purchase
@@ -7193,129 +7191,86 @@ msgid ""
"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the "
"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"."
msgstr ""
-"Esta vista es usada por los contables para registrar asientos masivamente en "
-"OpenERP. Si quiere registrar una factura de proveedor, comience "
-"introduciendo el apunte de la cuenta de gastos. OpenERP le propondrá "
-"automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta, y la \"cuenta a pagar\" "
-"de contrapartida."
-
-#. module: account
-#: help:res.company,property_reserve_and_surplus_account:0
-msgid ""
-"This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount "
-"will be added, Loss : Amount will be deducted.), Which is calculated from "
-"Profit & Loss Report"
-msgstr ""
-"Esta cuenta se utiliza para transferir las Pérdidas/Ganancias (si es una "
-"Ganancia: Importe será añadido, Pérdida: Importe será deducido), que se "
-"calcula en el informe de Pérdidas y Ganancias."
#. module: account
#: view:account.invoice.line:0
#: field:account.invoice.tax,invoice_id:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
-msgstr "Línea de factura"
-
-#. module: account
-#: field:account.balance.report,display_account:0
-#: field:account.bs.report,display_account:0
-#: field:account.common.account.report,display_account:0
-#: field:account.pl.report,display_account:0
-#: field:account.report.general.ledger,display_account:0
-msgid "Display accounts"
-msgstr "Mostrar cuentas"
-
-#. module: account
-#: field:account.account.type,sign:0
-msgid "Sign on Reports"
-msgstr "Signo en informes"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:249
-#, python-format
-msgid "You can not have two open register for the same journal"
-msgstr "No puede tener dos registros abiertos para el mismo diario"
-
-#. module: account
-#: view:account.payment.term.line:0
-msgid " day of the month= -1"
-msgstr " día del mes= -1"
-
-#. module: account
-#: constraint:res.partner:0
-msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
-msgstr "¡Error! No puede crear miembros asociados recursivos."
-
-#. module: account
-#: help:account.journal,type:0
-msgid ""
-"Select 'Sale' for Sale journal to be used at the time of making invoice. "
-"Select 'Purchase' for Purchase Journal to be used at the time of approving "
-"purchase order. Select 'Cash' to be used at the time of making payment. "
-"Select 'General' for miscellaneous operations. Select 'Opening/Closing "
-"Situation' to be used at the time of new fiscal year creation or end of year "
-"entries generation."
msgstr ""
-"Seleccione 'Ventas' para el diario de ventas que será usado cuando se creen "
-"facturas. Seleccione 'Compras' para el diario a usar cuando se aprueben "
-"pedidos de compra. Seleccione 'Efectivo' (Caja) para que se use a la hora de "
-"hacer pagos. Seleccione 'General' para operaciones misceláneas. Seleccione "
-"'Situación apertura/cierre' para usarlo cuando se crea un nuevo ejercicio "
-"fiscal o la generación del asiento de cierre."
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Customer And Supplier Refunds"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.financial.report,sign:0
+msgid "Sign on Reports"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#, python-format
+msgid "The periods to generate opening entries were not found"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view
+msgid "Root/View"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3138
+#, python-format
+msgid "OPEJ"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: view:account.invoice:0
-#: report:account.move.voucher:0
msgid "PRO-FORMA"
-msgstr "PRO-FORMA"
-
-#. module: account
-#: help:account.installer.modules,account_followup:0
-msgid ""
-"Helps you generate reminder letters for unpaid invoices, including multiple "
-"levels of reminding and customized per-partner policies."
msgstr ""
-"Le ayuda a generar cartas recordatorias para las facturas pendientes de "
-"pago, incluyendo múltiples niveles de recordatorio y políticas "
-"personalizadas por empresa."
#. module: account
#: selection:account.entries.report,move_line_state:0
#: view:account.move.line:0
#: selection:account.move.line,state:0
msgid "Unbalanced"
-msgstr "Descuadrado"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_email_templates
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_email_templates
+msgid "Email Templates"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Optional Information"
-msgstr "Información opcional"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.analytic.line:0
-#: view:account.journal:0
-#: field:account.journal,user_id:0
-#: view:analytic.entries.report:0
-#: field:analytic.entries.report,user_id:0
-msgid "User"
-msgstr "Usuario"
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
+#, python-format
+msgid "The journal must have default credit and debit account"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
-msgstr ":"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.account,currency_mode:0
msgid "At Date"
-msgstr "En fecha"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.move.line,date_maturity:0
@@ -7323,72 +7278,122 @@ msgid ""
"This field is used for payable and receivable journal entries. You can put "
"the limit date for the payment of this line."
msgstr ""
-"Este campo se usa para asientos a pagar y a cobrar. Puede introducir la "
-"fecha límite para el pago de esta línea."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1271
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_multi_currency
+msgid "Multi-Currencies"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.model.line,date_maturity:0
+msgid "Maturity Date"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
-msgstr "¡Cuenta incorrecta!"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2777
-#: code:addons/account/installer.py:432
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
-msgstr "Diario de ventas"
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:104
#, python-format
msgid "Open Journal Items !"
-msgstr "¡Asientos abiertos!"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
msgid "Invoice Tax"
-msgstr "Impuesto de factura"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1246
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
-msgstr "¡Ningún trozo de número!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.financial.report:0
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy
+msgid "Account Reports Hierarchy"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account.template,chart_template_id:0
+msgid ""
+"This optional field allow you to link an account template to a specific "
+"chart template that may differ from the one its root parent belongs to. This "
+"allow you to define chart templates that extend another and complete it with "
+"few new accounts (You don't need to define the whole structure that is "
+"common to both several times)."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+msgid "Unposted Journal Entries"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:product.product:0
#: view:product.template:0
msgid "Sales Properties"
-msgstr "Propiedades de venta"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_manual_reconcile
msgid "Manual Reconciliation"
-msgstr "Conciliación manual"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Total amount due:"
-msgstr "Importe total debido:"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.analytic.chart,to_date:0
#: field:project.account.analytic.line,to_date:0
msgid "To"
-msgstr "Hasta"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.move.line,centralisation:0
+#: code:addons/account/account.py:1535
+#, python-format
+msgid "Currency Adjustment"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,fy_id:0
#: field:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
msgid "Fiscal Year to close"
-msgstr "Ejercicio fiscal a cerrar"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.cancel:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_cancel
msgid "Cancel Selected Invoices"
-msgstr "Cancelar facturas seleccionadas"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account.type,report_type:0
+msgid ""
+"This field is used to generate legal reports: profit and loss, balance sheet."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_review_payment_terms_installer
+msgid ""
+"Payment terms define the conditions to pay a customer or supplier invoice in "
+"one or several payments. Customers periodic reminders will use the payment "
+"terms for each letter. Each customer or supplier can be assigned to one of "
+"these payment terms."
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -7397,7 +7402,7 @@ msgstr "Cancelar facturas seleccionadas"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "May"
-msgstr "Mayo"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -7406,53 +7411,94 @@ msgstr "Mayo"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:304
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
+#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
-msgstr "Cuentas a pagar"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#, python-format
+msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template
msgid "Templates for Account Chart"
-msgstr "Plantillas para el plan contable"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.model.line,sequence:0
+msgid ""
+"The sequence field is used to order the resources from lower sequences to "
+"higher ones."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax.code,code:0
#: field:account.tax.code.template,code:0
msgid "Case Code"
-msgstr "Código"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:validate.account.move:0
msgid "Post Journal Entries of a Journal"
-msgstr "Asentar asientos de un diario"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:product.product:0
msgid "Sale Taxes"
-msgstr "Impuestos de ventas"
+msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.financial.report,name:0
+msgid "Report Name"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_cash
#: selection:account.analytic.journal,type:0
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
+#: code:addons/account/account.py:3020
+#, python-format
msgid "Cash"
-msgstr "Efectivo"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.account,account_dest_id:0
#: field:account.fiscal.position.account.template,account_dest_id:0
msgid "Account Destination"
-msgstr "Cuenta destino"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
+#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
+#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
+#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
+#, python-format
+msgid "UserError"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0
msgid "Payment of invoices"
-msgstr "Pago de facturas"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,sequence:0
+#: field:account.financial.report,sequence:0
#: field:account.invoice.tax,sequence:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal.column,sequence:0
@@ -7460,44 +7506,45 @@ msgstr "Pago de facturas"
#: field:account.payment.term.line,sequence:0
#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_id:0
#: field:account.tax,sequence:0
+#: field:account.tax.code,sequence:0
#: field:account.tax.template,sequence:0
msgid "Sequence"
-msgstr "Secuencia"
-
-#. module: account
-#: model:ir.model,name:account.model_account_bs_report
-msgid "Account Balance Sheet Report"
-msgstr "Contabilidad. Informe balance de situación"
-
-#. module: account
-#: help:account.tax,price_include:0
-#: help:account.tax.template,price_include:0
-msgid ""
-"Check this if the price you use on the product and invoices includes this "
-"tax."
msgstr ""
-"Marque esta opción si el precio que utiliza en el producto y en las facturas "
-"incluye este impuesto."
+
+#. module: account
+#: constraint:product.category:0
+msgid "Error ! You cannot create recursive categories."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.model.line,quantity:0
+msgid "The optional quantity on entries."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.financial.report:0
+msgid "Parent Report"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.state.open:0
msgid "Yes"
-msgstr "Sí"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:report.account_type.sales:0
msgid "Sales by Account type"
-msgstr "Ventas por tipo de cuenta"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.invoice,move_id:0
msgid "Link to the automatically generated Journal Items."
-msgstr "Enlace a los asientos generados automáticamente."
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.installer,period:0
msgid "Monthly"
-msgstr "Mensual"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_view
@@ -7508,37 +7555,27 @@ msgid ""
"in which they will appear. Then you can create a new journal and link your "
"view to it."
msgstr ""
-"Aquí puede personalizar una vista de un diario existente o crear una nueva "
-"vista. Las vistas de diarios determinan la forma en la que puede registrar "
-"asientos en sus diarios. Seleccione los campos que desea que aparezcan en un "
-"diario y determine la secuencia en que aparecen. Después puede crear un "
-"diario nuevo y asociarle una vista."
#. module: account
-#: view:account.payment.term.line:0
-msgid " number of days: 14"
-msgstr " número de días: 14"
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_asset
+msgid "Asset"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
msgid " 7 Days "
-msgstr " 7 Días "
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.partner.reconcile.process,progress:0
-msgid "Progress"
-msgstr "Progreso"
+#: field:account.bank.statement,balance_end:0
+msgid "Computed Balance"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,parent_id:0
-#: view:account.analytic.account:0
+#: field:account.financial.report,parent_id:0
msgid "Parent"
-msgstr "Padre"
-
-#. module: account
-#: field:account.installer.modules,account_analytic_plans:0
-msgid "Multiple Analytic Plans"
-msgstr "Planes analíticos múltiples"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,days2:0
@@ -7547,19 +7584,16 @@ msgid ""
"positive, it gives the day of the next month. Set 0 for net days (otherwise "
"it's based on the beginning of the month)."
msgstr ""
-"Día del mes, introduzca -1 para el último día del mes actual. Si es "
-"positivo, indica el día del próximo mes. Introduzca 0 para días netos (de lo "
-"contrario se calcula desde principio del mes)."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement
msgid "Legal Reports"
-msgstr "Informes legales"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax.code,sum_period:0
msgid "Period Sum"
-msgstr "Suma del período"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.tax,sequence:0
@@ -7568,14 +7602,11 @@ msgid ""
"to the higher ones. The order is important if you have a tax with several "
"tax children. In this case, the evaluation order is important."
msgstr ""
-"El campo secuencia es usado para ordenar las líneas de impuestos de menor a "
-"mayor secuencia. El orden es importante si un impuesto tiene varios impuesto "
-"hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_cashbox_line
msgid "CashBox Line"
-msgstr "Línea de caja"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.partner.ledger:0
@@ -7585,55 +7616,46 @@ msgstr "Línea de caja"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger_other
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger
msgid "Partner Ledger"
-msgstr "Libro mayor de empresa"
-
-#. module: account
-#: report:account.account.balance.landscape:0
-msgid "Year :"
-msgstr "Ejercicio :"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.tax.template,type:0
msgid "Fixed"
-msgstr "Fijo"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:506
-#: code:addons/account/account.py:519
-#: code:addons/account/account.py:522
-#: code:addons/account/account.py:532
-#: code:addons/account/account.py:640
-#: code:addons/account/account.py:927
-#: code:addons/account/account_move_line.py:732
-#: code:addons/account/account_move_line.py:776
-#: code:addons/account/invoice.py:714
-#: code:addons/account/invoice.py:717
-#: code:addons/account/invoice.py:720
+#: code:addons/account/account.py:629
+#: code:addons/account/account.py:642
+#: code:addons/account/account.py:645
+#: code:addons/account/account.py:664
+#: code:addons/account/account.py:787
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
+#: code:addons/account/account_move_line.py:97
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
-msgstr "¡Atención!"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.entries.report,move_line_state:0
msgid "State of Move Line"
-msgstr "Estado de línea movimiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile
-#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff
msgid "Account move line reconcile"
-msgstr "Contabilidad. Conciliar línea movimiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_generate
msgid "Subscription Compute"
-msgstr "Calcular asientos periódicos"
-
-#. module: account
-#: report:account.move.voucher:0
-msgid "Amount (in words) :"
-msgstr "Importe (en palabras):"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,partner_id:0
@@ -7647,6 +7669,7 @@ msgstr "Importe (en palabras):"
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,partner_id:0
#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model.line,partner_id:0
#: view:account.move:0
#: field:account.move,partner_id:0
@@ -7657,26 +7680,39 @@ msgstr "Importe (en palabras):"
#: model:ir.model,name:account.model_res_partner
#: field:report.invoice.created,partner_id:0
msgid "Partner"
-msgstr "Empresa"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.change.currency,currency_id:0
msgid "Select a currency to apply on the invoice"
-msgstr "Seleccione una moneda a aplicar en la factura."
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:100
+#: code:addons/account/account.py:3463
+#, python-format
+msgid ""
+"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#, python-format
msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
-msgstr "No se puede %s factura borrador/proforma/cancelada."
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:787
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
-msgstr "¡No hay líneas de factura!"
+msgstr ""
#. module: account
+#: view:account.financial.report:0
+msgid "Report Type"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
#: view:account.bank.statement:0
#: field:account.bank.statement,state:0
#: field:account.entries.report,move_state:0
@@ -7694,7 +7730,7 @@ msgstr "¡No hay líneas de factura!"
#: field:account.subscription,state:0
#: field:report.invoice.created,state:0
msgid "State"
-msgstr "Estado"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
@@ -7702,45 +7738,57 @@ msgid ""
"Select Fiscal Year which you want to remove entries for its End of year "
"entries journal"
msgstr ""
-"Seleccione el ejercicio fiscal que desea eliminar asientos de su diario de "
-"asientos fin de ejercicio."
#. module: account
#: field:account.tax.template,type_tax_use:0
msgid "Tax Use In"
-msgstr "Impuesto usado en"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:346
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:315
+#, python-format
+msgid ""
+"The statement balance is incorrect !\n"
+"The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:353
#, python-format
msgid "The account entries lines are not in valid state."
-msgstr "Las líneas de los asientos contables no están en estado válido."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_account_tree2
+msgid ""
+"The normal chart of accounts has a structure defined by the legal "
+"requirement of the country. The analytic chart of accounts structure should "
+"reflect your own business needs in term of costs/revenues reporting. They "
+"are usually structured by contracts, projects, products or departements. "
+"Most of the OpenERP operations (invoices, timesheets, expenses, etc) "
+"generate analytic entries on the related account."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account.type,close_method:0
msgid "Deferral Method"
-msgstr "Método cierre"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:359
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
-msgstr "La factura '%s' está pagada."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_electronicfile0
msgid "Automatic entry"
-msgstr "Asiento automático"
+msgstr ""
#. module: account
#: constraint:account.tax.code.template:0
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
-msgstr "¡Error! No puede crear códigos de impuestos recursivos."
-
-#. module: account
-#: view:account.invoice.line:0
-msgid "Line"
-msgstr "Línea"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.journal,group_invoice_lines:0
@@ -7748,8 +7796,12 @@ msgid ""
"If this box is checked, the system will try to group the accounting lines "
"when generating them from invoices."
msgstr ""
-"Si esta opción está marcada, el sistema tratará de agrupar las líneas del "
-"asiento cuando se generen desde facturas."
+
+#. module: account
+#: help:account.account,reconcile:0
+msgid ""
+"Check this box if this account allows reconciliation of journal items."
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.period,state:0
@@ -7757,63 +7809,70 @@ msgid ""
"When monthly periods are created. The state is 'Draft'. At the end of "
"monthly period it is in 'Done' state."
msgstr ""
-"Cuando se crean los periodos mensuales el estado es 'Borrador'. Al final del "
-"periodo mensual está en estado 'Realizado'."
#. module: account
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
msgid "Inverted Analytic Balance -"
-msgstr "Balance analítico invertido -"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.bank.reconcile:0
msgid "Open for Bank Reconciliation"
-msgstr "Abrir para la conciliación bancaria"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.partner.ledger,page_split:0
-msgid "One Partner Per Page"
-msgstr "Una empresa por página"
+#: view:account.analytic.line:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_line_form
+msgid "Analytic Entries"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.account,child_parent_ids:0
-#: field:account.account.template,child_parent_ids:0
-msgid "Children"
-msgstr "Hijos"
+#: view:report.account_type.sales:0
+msgid "This Months Sales by type"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Associated Partner"
-msgstr "Empresa asociada"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:1284
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
-msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,comment:0
msgid "Additional Information"
-msgstr "Información adicional"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.installer:0
-msgid "Bank and Cash Accounts"
-msgstr "Cuentas de banco y caja"
+#: help:account.invoice,state:0
+msgid ""
+" * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
+"Invoice. \n"
+"* The 'Pro-forma' when invoice is in Pro-forma state,invoice does not have "
+"an invoice number. \n"
+"* The 'Open' state is used when user create invoice,a invoice number is "
+"generated.Its in open state till user does not pay invoice. \n"
+"* The 'Paid' state is set automatically when the invoice is paid. Its "
+"related journal entries may or may not be reconciled. \n"
+"* The 'Cancelled' state is used when user cancel invoice."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,residual:0
msgid "Total Residual"
-msgstr "Total residual"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_invoiceinvoice0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
msgid "Invoice's state is Open"
-msgstr "Estado de la factura es Abierta"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_tree
@@ -7822,55 +7881,49 @@ msgid ""
"will see the taxes with codes related to your legal statement according to "
"your country."
msgstr ""
-"El plan de impuestos se usa para generar sus informes periódicos de "
-"impuestos. Verá los impuestos con códigos relativos a sus requisitos legales "
-"de acuerdo a su país."
#. module: account
-#: view:account.installer.modules:0
-msgid "Add extra Accounting functionalities to the ones already installed."
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
+#, python-format
+msgid ""
+"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
msgstr ""
-"Añade funcionalidades contables extras a las que ya tiene instaladas."
-
-#. module: account
-#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
-#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost
-#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_cost_ledger
-msgid "Cost Ledger"
-msgstr "Costo contable"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Proforma"
-msgstr "Proforma"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
msgid "J.C. /Move name"
-msgstr "Cód. diario/Nombre mov."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear
msgid "Choose Fiscal Year"
-msgstr "Seleccione el ejercicio fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2841
-#: code:addons/account/installer.py:495
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
-msgstr "Diario de abono de compras"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.tax.template,amount:0
msgid "For Tax Type percent enter % ratio between 0-1."
-msgstr "Para los porcentaje del tipo de pago introduzca valor % entre 0-1."
+msgstr ""
#. module: account
-#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
-msgid "8"
-msgstr "8"
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Current Accounts"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Group by Invoice Date"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
@@ -7878,13 +7931,6 @@ msgid ""
"Modify Invoice: Cancels the current invoice and creates a new copy of it "
"ready for editing."
msgstr ""
-"Modificar factura: Cancela la factura actual y crea una nueva copia "
-"preparada para editar."
-
-#. module: account
-#: model:ir.module.module,shortdesc:account.module_meta_information
-msgid "Accounting and Financial Management"
-msgstr "Gestión contable y financiera"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,period_id:0
@@ -7893,9 +7939,12 @@ msgstr "Gestión contable y financiera"
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,period_id:0
#: view:account.fiscalyear:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.journal.period,period_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: view:account.move:0
#: field:account.move,period_id:0
#: view:account.move.line:0
@@ -7903,39 +7952,32 @@ msgstr "Gestión contable y financiera"
#: view:account.period:0
#: field:account.subscription,period_nbr:0
#: field:account.tax.chart,period_id:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:982
+#: field:account.treasury.report,period_id:0
#: field:validate.account.move,period_id:0
-#: report:account.account.balance:0
-#: report:account.central.journal:0
-#: report:account.partner.balance:0
-#: report:account.third_party_ledger:0
-#: report:account.third_party_ledger_other:0
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-#: report:account.general.journal:0
-#: report:account.general.ledger:0
-#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
-#: report:account.vat.declaration:0
-#, python-format
msgid "Period"
-msgstr "Período"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account,adjusted_balance:0
+msgid ""
+"Total amount (in Company currency) for transactions held in secondary "
+"currency for this account."
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Net Total:"
-msgstr "Base:"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_generic_reporting
msgid "Generic Reporting"
-msgstr "Informes genéricos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,journal_id:0
msgid "Write-Off Journal"
-msgstr "Diario de desajuste"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:res.partner,property_payment_term:0
@@ -7943,34 +7985,50 @@ msgid ""
"This payment term will be used instead of the default one for the current "
"partner"
msgstr ""
-"Este plazo de pago se utilizará en lugar del plazo por defecto para la "
-"empresa actual."
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
-msgstr "Código para el cálculo de los impuestos en precios incluidos"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
+"unreconcile related payment entries first!"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_income_categ:0
msgid "Income Category Account"
-msgstr "Cuenta de la categoría de ingresos"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.account,adjusted_balance:0
+msgid "Adjusted Balance"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form_template
msgid "Fiscal Position Templates"
-msgstr "Plantillas de posiciones fiscales"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Int.Type"
-msgstr "Tipo interno"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.line,tax_amount:0
msgid "Tax/Base Amount"
-msgstr "Importe impuestos/base"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid " Valuation: Percent"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree3
@@ -7980,10 +8038,6 @@ msgid ""
"can easily generate refunds and reconcile them directly from the invoice "
"form."
msgstr ""
-"Con las facturas rectificativas (abonos) a clientes puede gestionar las "
-"devoluciones de sus clientes. Una factura rectificativa es un documento que "
-"abona una factura completa o parcialmente. Puede generar fácilmente facturas "
-"rectificativas y conciliarlas directamente desde el formulario de factura."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_vat_declaration
@@ -7995,40 +8049,46 @@ msgid ""
"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
"the start and end of the month or quarter."
msgstr ""
-"Este menú imprime una declaración de IVA basada en facturas o pagos. Puede "
-"seleccionar uno o varios periodos del ejercicio fiscal. La información "
-"necesaria para la declaración de impuestos es generada por OpenERP a partir "
-"de las facturas (o pagos, en algunos países). Esta información se actualiza "
-"en tiempo real; lo cual es muy útil porque le permite previsualizar en "
-"cualquier momento los impuestos a pagar al principio y al final del mes o "
-"trimestre."
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Tel. :"
-msgstr "Tel. :"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_currency_id:0
msgid "Company Currency"
-msgstr "Divisa de la compañía"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
+#: field:account.balance.report,chart_account_id:0
+#: field:account.central.journal,chart_account_id:0
+#: field:account.common.account.report,chart_account_id:0
+#: field:account.common.journal.report,chart_account_id:0
+#: field:account.common.partner.report,chart_account_id:0
+#: field:account.common.report,chart_account_id:0
+#: field:account.general.journal,chart_account_id:0
+#: field:account.partner.balance,chart_account_id:0
+#: field:account.partner.ledger,chart_account_id:0
+#: field:account.print.journal,chart_account_id:0
+#: field:account.report.general.ledger,chart_account_id:0
+#: field:account.vat.declaration,chart_account_id:0
+#: field:accounting.report,chart_account_id:0
+msgid "Chart of Account"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_paymententries0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_reconcilepaid0
msgid "Payment"
-msgstr "Pago"
+msgstr ""
#. module: account
-#: help:account.bs.report,reserve_account_id:0
-msgid ""
-"This Account is used for transfering Profit/Loss (Profit: Amount will be "
-"added, Loss: Amount will be duducted), which is calculated from Profilt & "
-"Loss Report"
+#: field:account.bank.statement,balance_end_real:0
+#: field:account.treasury.report,ending_balance:0
+msgid "Ending Balance"
msgstr ""
-"Esta cuenta se usa para transferir pérdidas/ganancias (Ganancia: El importe "
-"será añadido, Pérdida: El importe será deducido), que se calcula en el "
-"informe de pérdidas y ganancias."
#. module: account
#: help:account.move.line,blocked:0
@@ -8036,57 +8096,64 @@ msgid ""
"You can check this box to mark this journal item as a litigation with the "
"associated partner"
msgstr ""
-"Puede marcar esta opción para indicar este asiento como un litigio con la "
-"empresa asociada."
#. module: account
#: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0
#: view:account.move.line.reconcile:0
msgid "Partial Reconcile"
-msgstr "Conciliación parcial"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_inverted_balance
msgid "Account Analytic Inverted Balance"
-msgstr "Contabilidad. Balance invertido analítico"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_report
msgid "Account Common Report"
-msgstr "Contabilidad. Informe común"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "current month"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#, python-format
+msgid ""
+"No period defined for this date: %s !\n"
+"Please create one."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0
msgid "Automatic import of the bank sta"
-msgstr "Importación automática del extracto bancario"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view
msgid "Journal Views"
-msgstr "Vistas de diario"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile
msgid "Move bank reconcile"
-msgstr "Conciliar movimientos banco"
+msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.financial.report,account_type_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_type_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_type_form
msgid "Account Types"
-msgstr "Tipos de cuentas"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:897
-#, python-format
-msgid "Cannot create invoice move on centralised journal"
-msgstr "No se puede crear asiento factura en el diario centralizado"
-
-#. module: account
-#: field:account.account.type,report_type:0
-msgid "P&L / BS Category"
-msgstr "Categoría Balance / PyG"
+#: view:account.payment.term.line:0
+msgid " Value amount: n.a"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.automatic.reconcile:0
@@ -8100,43 +8167,46 @@ msgstr "Categoría Balance / PyG"
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierreconciliation0
#, python-format
msgid "Reconciliation"
-msgstr "Conciliación"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
#: field:account.chart.template,property_account_receivable:0
msgid "Receivable Account"
-msgstr "Cuenta a cobrar"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.bank.statement:0
-msgid "CashBox Balance"
-msgstr "Saldo de caja"
+#: view:account.invoice:0
+msgid ""
+"This button only appears when the state of the invoice is 'paid' (showing "
+"that it has been fully reconciled) and auto-computed boolean 'reconciled' is "
+"False (depicting that it's not the case anymore). In other words, the "
+"invoice has been dereconciled and it does not fit anymore the 'paid' state. "
+"You should press this button to re-open it and let it continue its normal "
+"process after having resolved the eventual exceptions it may have created."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close_state
msgid "Fiscalyear Close state"
-msgstr "Cerrar estado ejercicio fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.refund,journal_id:0
-#: field:account.journal,refund_journal:0
msgid "Refund Journal"
-msgstr "Diario reintegro"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
-#: report:account.partner.balance:0
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
+#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
-msgstr "Filtrar por"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree1
@@ -8146,62 +8216,74 @@ msgid ""
"sales orders or deliveries. You should only confirm them before sending them "
"to your customers."
msgstr ""
-"Con las facturas de cliente puede crear y gestionar las facturas de venta "
-"emitidas a sus clientes. OpenERP también puede generar automáticamente "
-"facturas borrador desde los pedidos o desde albaranes. Sólo deberá "
-"confirmarlas antes de ser enviadas a sus clientes."
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
+#, python-format
+msgid ""
+"In order to close a period, you must first post related journal entries."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
#: view:board.board:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_company_analysis_tree
msgid "Company Analysis"
-msgstr "Análisis compañía"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.invoice,account_id:0
msgid "The partner account used for this invoice."
-msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:3313
+#, python-format
+msgid "Tax %.2f%%"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Contacts"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax.code,parent_id:0
#: view:account.tax.code.template:0
#: field:account.tax.code.template,parent_id:0
msgid "Parent Code"
-msgstr "Código padre"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term_line
msgid "Payment Term Line"
-msgstr "Línea de plazo de pago"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2794
-#: code:addons/account/installer.py:452
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
-msgstr "Diario de compras"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
msgid "Refund Invoice: Creates the refund invoice, ready for editing."
msgstr ""
-"Factura rectificativa: Crea la factura de abono, preparada para editarla."
#. module: account
#: field:account.invoice.line,price_subtotal:0
msgid "Subtotal"
-msgstr "Subtotal"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.vat.declaration:0
msgid "Print Tax Statement"
-msgstr "Imprimir declaración de impuestos"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.model.line:0
msgid "Journal Entry Model Line"
-msgstr "Línea de modelo de asiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -8210,30 +8292,23 @@ msgstr "Línea de modelo de asiento"
#: field:account.invoice.report,date_due:0
#: field:report.invoice.created,date_due:0
msgid "Due Date"
-msgstr "Fecha vencimiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_payables
msgid "Suppliers"
-msgstr "Proveedores"
-
-#. module: account
-#: constraint:account.move:0
-msgid ""
-"You cannot create more than one move per period on centralized journal"
msgstr ""
-"No puede crear más de un movimiento por periodo en un diario centralizado"
#. module: account
#: view:account.journal:0
msgid "Accounts Type Allowed (empty for no control)"
-msgstr "Tipo de cuentas permitidas (vacío para ningún control)"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Supplier Accounting Properties"
-msgstr "Propiedades de contabilidad del proveedor"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.move.line,amount_residual:0
@@ -8241,96 +8316,114 @@ msgid ""
"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
"in the company currency."
msgstr ""
-"El importe residual de un apunte a cobrar o a pagar expresado en la moneda "
-"de la compañía."
-
-#. module: account
-#: view:account.payment.term.line:0
-msgid " valuation: balance"
-msgstr " valoración: saldo"
#. module: account
#: view:account.tax.code:0
msgid "Statistics"
-msgstr "Estadísticas"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.analytic.chart,from_date:0
#: field:project.account.analytic.line,from_date:0
msgid "From"
-msgstr "Desde"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close
msgid "Fiscalyear Close"
-msgstr "Cierre ejercicio fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: sql_constraint:account.account:0
msgid "The code of the account must be unique per company !"
-msgstr "¡El código de la cuenta debe ser único por compañía!"
+msgstr ""
#. module: account
+#: view:account.invoice:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened
msgid "Unpaid Invoices"
-msgstr "Facturas impagadas"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
+#, python-format
+msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,debit:0
msgid "Debit amount"
-msgstr "Importe debe"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:board.board:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_treasory_graph
msgid "Treasury"
-msgstr "Tesorería"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
-#: view:account.analytic.Journal.report:0
#: view:account.analytic.balance:0
#: view:account.analytic.cost.ledger:0
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
#: view:account.analytic.inverted.balance:0
+#: view:account.analytic.journal.report:0
#: view:account.common.report:0
msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.journal:0
msgid "Accounts Allowed (empty for no control)"
-msgstr "Cuentas permitidas (vacío para ningún control)"
+msgstr ""
#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2
-msgid "Chart of Analytic Accounts"
-msgstr "Plan de cuentas analíticas"
+#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
+msgid "Template Account Fiscal Mapping"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:board.board:0
+msgid "Draft Customer Invoices"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_configuration_misc
msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Varios"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:res.partner,debit:0
msgid "Total amount you have to pay to this supplier."
-msgstr "Importe total que debe pagar a este proveedor."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_analytic0
#: model:process.node,name:account.process_node_analyticcost0
msgid "Analytic Costs"
-msgstr "Costes analíticos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.analytic.journal,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.journal,name:0
msgid "Journal Name"
-msgstr "Nombre del diario"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move.line:0
+msgid "Next Partner Entries to reconcile"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Smallest Text"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:res.groups,name:account.group_account_invoice
+msgid "Invoicing & Payments"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.invoice,internal_number:0
@@ -8338,8 +8431,6 @@ msgid ""
"Unique number of the invoice, computed automatically when the invoice is "
"created."
msgstr ""
-"Número único de la factura, calculado automáticamente cuando se valida la "
-"factura."
#. module: account
#: constraint:account.bank.statement.line:0
@@ -8347,26 +8438,23 @@ msgid ""
"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
"statement line"
msgstr ""
-"El importe del recibo debe ser el mismo importe que el de la línea del "
-"extracto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1131
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
-#, python-format
-msgid "Bad account!"
-msgstr "¡Cuenta incorrecta!"
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_expense
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_expense0
+msgid "Expense"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.chart,fiscalyear:0
msgid "Keep empty for all open fiscal years"
-msgstr "Dejarlo vacío para abrir todos los ejercicios fiscales."
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1056
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
-msgstr "¡El movimiento contable (%s) para centralización ha sido confirmado!"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.move.line,amount_currency:0
@@ -8374,8 +8462,15 @@ msgid ""
"The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency "
"entry."
msgstr ""
-"El importe expresado en una otra divisa opcional si se trata de un asiento "
-"multi-divisa."
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:1315
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not validate a non-balanced entry !\n"
+"Make sure you have configured payment terms properly !\n"
+"The latest payment term line should be of the type \"Balance\" !"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -8391,6 +8486,7 @@ msgstr ""
#: field:account.invoice.report,currency_id:0
#: field:account.journal,currency:0
#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model.line,currency_id:0
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
@@ -8402,22 +8498,20 @@ msgstr ""
#: field:report.account.sales,currency_id:0
#: field:report.account_type.sales,currency_id:0
#: field:report.invoice.created,currency_id:0
+#: field:res.partner.bank,currency_id:0
msgid "Currency"
-msgstr "Divisa"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.bank.statement.line,sequence:0
msgid ""
"Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines."
msgstr ""
-"Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de líneas de "
-"extracto bancario."
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_validentries0
msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice."
msgstr ""
-"El contable valida los asientos contables provenientes de la factura."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscalyear_form
@@ -8430,78 +8524,70 @@ msgid ""
"would be referred to as FY 2011. You are not obliged to follow the actual "
"calendar year."
msgstr ""
-"Defina el ejercicio fiscal de su compañía de acuerdo a sus necesidades. Un "
-"ejercicio fiscal es un periodo al final del cual se cierran las cuentas "
-"(usualmente 12 meses). El ejercicio fiscal usualmente se referencia por el "
-"año en el que acaba. Por ejemplo, si el ejercicio fiscal de una compañía "
-"termina el 30 de noviembre de 2011, entonces todo lo que haya entre el 1 de "
-"diciembre de 2010 y el 30 de noviembre de 2011 se referencia como EF2011. No "
-"está obligado a seguir el año de calendario real."
#. module: account
+#: view:account.entries.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open
msgid "Reconciled entries"
-msgstr "Asientos conciliados"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice,address_contact_id:0
msgid "Contact Address"
-msgstr "Dirección contacto"
+msgstr ""
#. module: account
-#: help:account.invoice,state:0
-msgid ""
-" * The 'Draft' state is used when a user is encoding a new and unconfirmed "
-"Invoice. \n"
-"* The 'Pro-forma' when invoice is in Pro-forma state,invoice does not have "
-"an invoice number. \n"
-"* The 'Open' state is used when user create invoice,a invoice number is "
-"generated.Its in open state till user does not pay invoice. \n"
-"* The 'Paid' state is set automatically when invoice is paid. \n"
-"* The 'Cancelled' state is used when user cancel invoice."
+#: code:addons/account/account.py:2273
+#, python-format
+msgid "Wrong model !"
msgstr ""
-" * El estado 'Borrador' se utiliza cuando un usuario está introduciendo una "
-"nueva factura sin confirmar. \n"
-"* El estado 'Pro-forma' se utiliza cuando la factura es una Pro-forma sin "
-"número de factura. \n"
-"* El estado 'Abierto' se utiliza cuando el usuario confirma una factura; se "
-"genera automáticamente un número de factura. Permanece en estado abierto "
-"mientras el usuario no paga la factura. \n"
-"* El estado 'Pagado' se establece automáticamente cuando se paga la factura. "
-" \n"
-"* El estado 'Cancelado' se utiliza cuando el usuario cancela la factura."
#. module: account
#: field:account.invoice.refund,period:0
msgid "Force period"
-msgstr "Forzar período"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_balance
msgid "Print Account Partner Balance"
-msgstr "Imprimir balance contable de empresa"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.financial.report,sign:0
+msgid ""
+"For accounts that are typically more debited than credited and that you "
+"would like to print as negative amounts in your reports, you should reverse "
+"the sign of the balance; e.g.: Expense account. The same applies for "
+"accounts that are typically more credited than debited and that you would "
+"like to print as positive amounts in your reports; e.g.: Income account."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:res.partner,contract_ids:0
msgid "Contracts"
-msgstr "Contratos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.cashbox.line,ending_id:0
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
+#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
-msgstr "desconocido"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
+#: code:addons/account/account.py:3130
+#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
-msgstr "Diario asientos de apertura"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_customerinvoice0
msgid "Draft invoices are checked, validated and printed."
-msgstr "Facturas borrador son comprobadas, validadas e impresas."
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.chart.template,property_reserve_and_surplus_account:0
@@ -8510,19 +8596,30 @@ msgid ""
"will be added, Loss: Amount will be deducted.), Which is calculated from "
"Profilt & Loss Report"
msgstr ""
-"Esta cuenta se utiliza para transferir las Pérdidas/Ganancias (si es una "
-"Ganancia: Importe será añadido, Pérdida: Importe será deducido), que se "
-"calcula en el informe de Pérdidas y Ganancias."
#. module: account
-#: field:account.invoice,reference_type:0
-msgid "Reference Type"
-msgstr "Tipo de referencia"
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#, python-format
+msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.move:0
+#: field:account.move,narration:0
+#: view:account.move.line:0
+#: field:account.move.line,narration:0
+msgid "Internal Note"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:report.account.sales:0
+msgid "This year's Sales by type"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
msgid "Cost Ledger for Period"
-msgstr "Resumen de costes por periodo"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.tax,child_depend:0
@@ -8531,18 +8628,16 @@ msgid ""
"Set if the tax computation is based on the computation of child taxes rather "
"than on the total amount."
msgstr ""
-"Indica si el cálculo de impuestos se basa en el cálculo de los impuestos "
-"hijos en lugar del importe total."
#. module: account
#: selection:account.tax,applicable_type:0
msgid "Given by Python Code"
-msgstr "Calculado por código Python"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.analytic.journal,code:0
msgid "Journal Code"
-msgstr "Código diario"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.tax.code,sign:0
@@ -8551,79 +8646,70 @@ msgid ""
"the amount of this case into its parent. For example, set 1/-1 if you want "
"to add/substract it."
msgstr ""
-"Puede indicar aquí el coeficiente que se utilizará cuando se consolide el "
-"importe de este código dentro de su padre. Por ejemplo, indique 1/-1 si "
-"desea sumar/restar el importe."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: field:account.move.line,amount_residual:0
#: field:account.move.line,amount_residual_currency:0
msgid "Residual Amount"
-msgstr "Importe residual"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice,move_lines:0
#: field:account.move.reconcile,line_id:0
msgid "Entry Lines"
-msgstr "Apuntes"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_financial_accounts_installer
+msgid "Review your Financial Accounts"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_journal_button
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move
msgid "Open Journal"
-msgstr "Abrir diario"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
msgid "KI"
-msgstr "KI"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
msgid "Period from"
-msgstr "Período desde"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2817
-#: code:addons/account/installer.py:476
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
-msgstr "Diario de abono de ventas"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:927
-#, python-format
-msgid ""
-"You cannot modify company of this period as its related record exist in "
-"Entry Lines"
msgstr ""
-"No puede modificar la compañía de este periodo porqué ya hay apuntes en este "
-"período."
#. module: account
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
#: view:account.payment.term:0
msgid "Information"
-msgstr "Información"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_bankstatement0
msgid "Registered payment"
-msgstr "Pago registrado"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
msgid "Close states of Fiscal year and periods"
-msgstr "Cerrar estados de ejercicio fiscal y periodos"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Product Information"
-msgstr "Información del producto"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
@@ -8631,41 +8717,40 @@ msgstr "Información del producto"
#: view:account.move.line:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_40
msgid "Analytic"
-msgstr "Analítico"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_invoiceinvoice0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
msgid "Create Invoice"
-msgstr "Crear factura"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.installer,purchase_tax:0
+#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax_rate:0
msgid "Purchase Tax(%)"
-msgstr "Impuesto compra (%)"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:787
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
-msgstr "Cree algunas líneas de factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Dear Sir/Madam,"
-msgstr "Apreciado Sr./Sra.,"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.installer.modules:0
-msgid "Configure Your Accounting Application"
-msgstr "Configure su aplicación de contabilidad"
+#: field:account.vat.declaration,display_detail:0
+msgid "Display Detail"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2820
-#: code:addons/account/installer.py:479
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
-msgstr "AVENTA"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_analyticinvoice0
@@ -8673,8 +8758,6 @@ msgid ""
"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
"accounts. These generate draft invoices."
msgstr ""
-"Los costes analíticos (hojas de servicios, algunos productos comprados, ...) "
-"provienen de las cuentas analíticas. Estos generan facturas borrador."
#. module: account
#: help:account.journal,view_id:0
@@ -8684,55 +8767,61 @@ msgid ""
"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each "
"journal."
msgstr ""
-"Establece la vista usada cuando se escriben o consultan asientos en este "
-"diario. La vista le indica a OpenERP qué campos deben ser visibles, "
-"requeridos o de sólo lectura, y en qué orden. Puede crear su propia vista en "
-"cada diario para introducir apuntes más rápido."
#. module: account
#: field:account.period,date_stop:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_end_year_treatments
msgid "End of Period"
-msgstr "Fin de período"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.installer.modules,account_followup:0
-msgid "Followups Management"
-msgstr "Gestión de seguimientos"
+#: field:account.account,financial_report_ids:0
+#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
+msgid "Financial Reports"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
+#: field:account.aged.trial.balance,period_from:0
+#: field:account.balance.report,period_from:0
#: report:account.central.journal:0
+#: field:account.central.journal,period_from:0
+#: field:account.common.account.report,period_from:0
+#: field:account.common.journal.report,period_from:0
+#: field:account.common.partner.report,period_from:0
+#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
-#: report:account.journal.period.print:0
+#: field:account.general.journal,period_from:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: field:account.partner.balance,period_from:0
+#: field:account.partner.ledger,period_from:0
+#: field:account.print.journal,period_from:0
+#: field:account.report.general.ledger,period_from:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: report:account.vat.declaration:0
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-#: report:account.general.ledger:0
-#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
+#: field:account.vat.declaration,period_from:0
+#: field:accounting.report,period_from:0
+#: field:accounting.report,period_from_cmp:0
msgid "Start Period"
-msgstr "Periodo inicial"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2333
-#, python-format
-msgid "Cannot locate parent code for template account!"
-msgstr "¡No se puede localizar código padre para plantilla de cuentas!"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
-msgstr "Dirección análisis"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:res.partner,ref_companies:0
msgid "Companies that refers to partner"
-msgstr "Compañías que se refieren a la empresa"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.journal:0
@@ -8741,56 +8830,44 @@ msgstr "Compañías que se refieren a la empresa"
#: field:account.journal.view,name:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view
msgid "Journal View"
-msgstr "Vista de diario"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1006
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
-msgstr "Total haber"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliervalidentries0
msgid "Accountant validates the accounting entries coming from the invoice. "
msgstr ""
-"El contable valida los asientos contables provenientes de la factura. "
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:1008
-#, python-format
-msgid ""
-"You cannot cancel the Invoice which is Partially Paid! You need to "
-"unreconcile concerned payment entries!"
-msgstr ""
-"¡No puede cancelar la factura que está pagada parcialmente! ¡Es necesario "
-"romper la conciliación de los asientos de pago relacionados!"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Best regards."
-msgstr "Atentamente,"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Unpaid"
-msgstr "Impagada"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template
+msgid "Tax Code Template"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Document: Customer account statement"
-msgstr "Documento: Estado contable del cliente"
+msgstr ""
#. module: account
-#: constraint:account.move.line:0
-msgid "You can not create move line on view account."
-msgstr "No puede crear una línea de movimiento en una cuenta de tipo vista."
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:71
-#, python-format
-msgid "Current currency is not confirured properly !"
-msgstr "¡La moneda actual no está configurada correctamente!"
+#: field:account.account.type,report_type:0
+msgid "P&L / BS Category"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree4
@@ -8800,130 +8877,92 @@ msgid ""
"partially. You can easily generate refunds and reconcile them directly from "
"the invoice form."
msgstr ""
-"Con facturas rectificativas de proveedor puede gestionar las facturas de "
-"abono que recibe de sus proveedores. Una factura rectificativa es un "
-"documento que abona una factura total o parcialmente. Puede fácilmente "
-"generar facturas rectificativas y conciliarlas directamente desde el "
-"formulario de factura."
#. module: account
#: view:account.account.template:0
msgid "Receivale Accounts"
-msgstr "Cuentas a cobrar"
+msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.move.voucher:0
-msgid "Particulars"
-msgstr "Particulares"
-
-#. module: account
-#: selection:account.account.type,report_type:0
-msgid "Profit & Loss (Income Accounts)"
-msgstr "Pérdida y ganancias (cuentas de ingresos)"
-
-#. module: account
-#: view:account.tax:0
-#: view:account.tax.template:0
-msgid "Keep empty to use the income account"
-msgstr "Dejarlo vacío para usar la cuenta de ingresos"
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_periodic_tree
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree
+msgid "Bank Statements"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,balance:0
#: report:account.account.balance:0
-#: report:account.account.balance.landscape:0
#: selection:account.account.type,close_method:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
-#: field:account.bank.statement,balance_end:0
-#: field:account.bank.statement,balance_end_cash:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
+#: field:account.invoice,residual:0
#: field:account.move.line,balance:0
#: report:account.partner.balance:0
#: selection:account.payment.term.line,value:0
#: selection:account.tax,type:0
+#: selection:account.tax.template,type:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: field:account.treasury.report,balance:0
#: field:report.account.receivable,balance:0
#: field:report.aged.receivable,balance:0
msgid "Balance"
-msgstr "Saldo pendiente"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierbankstatement0
msgid "Manually or automatically entered in the system"
-msgstr "Introducido manualmente o automáticamente en el sistema"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
-#: report:account.partner.balance:0
-#: report:account.third_party_ledger:0
-#: report:account.third_party_ledger_other:0
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
msgid "Display Account"
-msgstr "Mostrar cuenta"
-
-#. module: account
-#: report:account.tax.code.entries:0
-msgid "("
-msgstr "("
-
-#. module: account
-#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
-msgid "Modify"
-msgstr "Modificar"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account.type:0
msgid "Closing Method"
-msgstr "Método de cierre"
-
-#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_partner_balance
-msgid ""
-"This report is analysis by partner. It is a PDF report containing one line "
-"per partner representing the cumulative credit balance."
msgstr ""
-"Este informe es el análisis por empresa. Es un informe PDF que contiene una "
-"línea por empresa representando el saldo de crédito acumulativo."
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
#: selection:account.account.template,type:0
+#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_payable
#: selection:account.entries.report,type:0
msgid "Payable"
-msgstr "A pagar"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:report.account.sales:0
#: view:report.account_type.sales:0
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
msgid "This Year"
-msgstr "Este año"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:board.board:0
msgid "Account Board"
-msgstr "Tablero de contabilidad"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.model:0
#: field:account.model,legend:0
msgid "Legend"
-msgstr "Leyenda"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.analytic.account:0
+msgid "Contract Data"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale
@@ -8934,35 +8973,17 @@ msgid ""
"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax "
"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"."
msgstr ""
-"Esta vista es usada por los contables para registrar asientos masivamente en "
-"OpenERP. Si quiere registrar una factura de cliente, seleccione el diario y "
-"el periodo en la barra de herramientas de búsqueda. Luego, comience "
-"introduciendo el apunte de la cuenta de ingresos. OpenERP le propondrá "
-"automáticamente el impuesto asociado a esta cuenta, y la \"cuenta a cobrar\" "
-"de contrapartida."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:391
-#, python-format
-msgid "Cannot delete bank statement(s) which are already confirmed !"
-msgstr ""
-"¡No se puede eliminar extracto(s) bancario(s) que ya esté confirmado!"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
-msgstr "Debe seleccionar las cuentas a conciliar"
-
-#. module: account
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
-msgid "Balance by Type of Account"
-msgstr "Saldo por tipo de cuenta"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0
msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation."
-msgstr "Asientos contables son la primera entrada de la conciliación."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form
@@ -8974,68 +8995,59 @@ msgid ""
"closed or left open depending on your company's activities over a specific "
"period."
msgstr ""
-"Aquí puede definir un periodo fiscal, un intervalo de tiempo dentro del "
-"ejercicio fiscal de su compañía. Un periodo contable típicamente es un mes o "
-"un trimestre. Usualmente corresponde a los periodos de la declaración de "
-"impuestos. Cree y gestione periodos aquí y decida qué periodo se debería "
-"cerrar o dejar abierto dependiendo de las actividades de su compañía en un "
-"periodo específico."
#. module: account
-#: report:account.move.voucher:0
-msgid "Receiver's Signature"
-msgstr "Recibí"
-
-#. module: account
-#: report:account.general.ledger:0
-#: report:account.journal.period.print:0
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
-msgstr "Filtros por"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_manually0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoicemanually0
msgid "Manual entry"
-msgstr "Entrada manual"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.move.line,move_id:0
#: field:analytic.entries.report,move_id:0
msgid "Move"
-msgstr "Asiento"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1128
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
-"¡No se puede cambiar el impuesto, debe eliminar y recrear las líneas!"
+
+#. module: account
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "Analytic Entries of last 365 days"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.central.journal:0
msgid "A/C No."
-msgstr "Nº cuenta"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
msgid "Bank statements"
-msgstr "Extractos bancarios"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
msgid ""
"Creates an account with the selected template under this existing parent."
msgstr ""
-"Crea una cuenta con la plantilla seleccionada debajo el padre existente."
#. module: account
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
msgid "Date of the day"
-msgstr "Fecha del día"
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
@@ -9044,41 +9056,42 @@ msgid ""
"You have to define the bank account\n"
"in the journal definition for reconciliation."
msgstr ""
-"Debe definir la cuenta del banco\n"
-"en la definición del diario para conciliar."
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
msgid "Reconciliation Transactions"
-msgstr "Conciliación de transacciones"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_common_menu
msgid "Common Report"
-msgstr "Informe común"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
#: field:account.account,child_consol_ids:0
msgid "Consolidated Children"
-msgstr "Hijos consolidados"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:82
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
"state option checked!"
msgstr ""
-"¡El diario debe tener una contrapartida centralizada sin la opción de omitir "
-"el estado borrador marcada!"
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Customer And Supplier Invoices"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_paymententries0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderbank0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentreconcile0
msgid "Payment entries"
-msgstr "Asientos de pago"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -9087,140 +9100,158 @@ msgstr "Asientos de pago"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "July"
-msgstr "Julio"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
msgid "Chart of accounts"
-msgstr "Plan contable"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.subscription.line,subscription_id:0
msgid "Subscription"
-msgstr "Asientos periódicos"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_balance
msgid "Account Analytic Balance"
-msgstr "Contabilidad. Saldo analítico"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account.py:412
+#, python-format
+msgid ""
+"No opening/closing period defined, please create one to set the initial "
+"balance!"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
+#: field:account.aged.trial.balance,period_to:0
+#: field:account.balance.report,period_to:0
#: report:account.central.journal:0
+#: field:account.central.journal,period_to:0
+#: field:account.common.account.report,period_to:0
+#: field:account.common.journal.report,period_to:0
+#: field:account.common.partner.report,period_to:0
+#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
-#: report:account.journal.period.print:0
+#: field:account.general.journal,period_to:0
+#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: field:account.partner.balance,period_to:0
+#: field:account.partner.ledger,period_to:0
+#: field:account.print.journal,period_to:0
+#: field:account.report.general.ledger,period_to:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: report:account.vat.declaration:0
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-#: report:account.general.ledger:0
-#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
+#: field:account.vat.declaration,period_to:0
+#: field:accounting.report,period_to:0
+#: field:accounting.report,period_to_cmp:0
msgid "End Period"
-msgstr "Periodo final"
-
-#. module: account
-#: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
-#: field:account.balance.report,chart_account_id:0
-#: field:account.bs.report,chart_account_id:0
-#: field:account.central.journal,chart_account_id:0
-#: field:account.common.account.report,chart_account_id:0
-#: field:account.common.journal.report,chart_account_id:0
-#: field:account.common.partner.report,chart_account_id:0
-#: field:account.common.report,chart_account_id:0
-#: field:account.general.journal,chart_account_id:0
-#: field:account.partner.balance,chart_account_id:0
-#: field:account.partner.ledger,chart_account_id:0
-#: field:account.pl.report,chart_account_id:0
-#: field:account.print.journal,chart_account_id:0
-#: field:account.report.general.ledger,chart_account_id:0
-#: field:account.vat.declaration,chart_account_id:0
-msgid "Chart of account"
-msgstr "Plan contable"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.line,date_maturity:0
msgid "Due date"
-msgstr "Fecha vencimiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.journal:0
msgid "Standard Entries"
-msgstr "Asientos estándares"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.journal,type:0
+msgid ""
+"Select 'Sale' for customer invoices journals. Select 'Purchase' for supplier "
+"invoices journals. Select 'Cash' or 'Bank' for journals that are used in "
+"customer or supplier payments. Select 'General' for miscellaneous operations "
+"journals. Select 'Opening/Closing Situation' for entries generated for new "
+"fiscal years."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription
msgid "Account Subscription"
-msgstr "Asiento periódico"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:717
-#, python-format
-msgid ""
-"Tax base different !\n"
-"Click on compute to update tax base"
-msgstr "¡Base de impuesto diferente!"
+#: report:account.overdue:0
+msgid "Maturity date"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Entry Subscription"
-msgstr "Asiento periódico"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
-#: field:account.bs.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
#: field:account.common.account.report,date_from:0
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,date_start:0
-#: report:account.journal.period.print:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,date_from:0
#: field:account.partner.ledger,date_from:0
-#: field:account.pl.report,date_from:0
#: field:account.print.journal,date_from:0
#: field:account.report.general.ledger,date_from:0
#: field:account.subscription,date_start:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: field:account.vat.declaration,date_from:0
+#: field:accounting.report,date_from:0
+#: field:accounting.report,date_from_cmp:0
msgid "Start Date"
-msgstr "Fecha inicial"
+msgstr ""
#. module: account
+#: help:account.invoice,reconciled:0
+msgid ""
+"It indicates that the invoice has been paid and the journal entry of the "
+"invoice has been reconciled with one or several journal entries of payment."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice:0
+#: view:account.invoice.report:0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0
msgid "Draft Invoices"
-msgstr "Facturas borrador"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.account.type,close_method:0
#: view:account.entries.report:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Unreconciled"
-msgstr "No conciliado"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:804
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
-msgstr "¡Total erróneo!"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.journal,sequence_id:0
msgid "Entry Sequence"
-msgstr "Secuencia del asiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_tree
@@ -9233,69 +9264,48 @@ msgid ""
"open period. Close a period when you do not want to record new entries and "
"want to lock this period for tax related calculation."
msgstr ""
-"Un periodo es una plazo de tiempo fiscal durante la cual se deben registrar "
-"en asientos las actividades relacionadas con la contabilidad. Lo normal es "
-"un periodo mensual pero, dependiendo del país y las necesidades de su "
-"compañía, podría usar también periodos trimestrales (por ejemplo en España "
-"las PYMES habitualmente usan periodos trimestrales). Cerrar un periodo "
-"impide registrar nuevos asientos, cualquier nuevo asiento deberá anotarse en "
-"el siguiente periodo abierto. Cierre un periodo cuando no vaya a escribir "
-"nuevos asientos y desee bloquear este periodo por motivos relacionados con "
-"el cálculo de impuestos."
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Pending"
-msgstr "Pendiente"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_analyticinvoice0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplieranalyticcost0
msgid "From analytic accounts"
-msgstr "Desde cuentas analíticas"
-
-#. module: account
-#: field:account.installer.modules,account_payment:0
-msgid "Suppliers Payment Management"
-msgstr "Gestión de los pagos a proveedores"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.period,name:0
msgid "Period Name"
-msgstr "Nombre del período"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
msgid "Code/Date"
-msgstr "Código/Fecha"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,active:0
#: field:account.analytic.journal,active:0
+#: field:account.fiscal.position,active:0
#: field:account.journal.period,active:0
#: field:account.payment.term,active:0
#: field:account.tax,active:0
msgid "Active"
-msgstr "Activo"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:354
+#: view:accounting.report:0
+msgid "Comparison"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
-msgstr "Error desconocido"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1167
-#, python-format
-msgid ""
-"You cannot validate a non-balanced entry !\n"
-"Make sure you have configured Payment Term properly !\n"
-"It should contain atleast one Payment Term Line with type \"Balance\" !"
msgstr ""
-"¡ No se puede confirmar un asiento descuadrado !\n"
-"¡ Asegúrese de haber configurado el plazo de pago correctamente !\n"
-"¡ Debería contener al menos una línea de plazo de pago con de tipo \"Saldo\" "
-"!"
#. module: account
#: help:res.partner,property_account_payable:0
@@ -9303,50 +9313,48 @@ msgid ""
"This account will be used instead of the default one as the payable account "
"for the current partner"
msgstr ""
-"Este cuenta se utilizará en lugar de la cuenta por defecto como la cuenta a "
-"pagar para la empresa actual."
#. module: account
#: field:account.period,special:0
msgid "Opening/Closing Period"
-msgstr "Período de apertura/cierre"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,currency_id:0
#: field:account.account.template,currency_id:0
#: field:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
msgid "Secondary Currency"
-msgstr "Divisa secundaria"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move
msgid "Validate Account Move"
-msgstr "Validar movimiento contable"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,credit:0
#: report:account.account.balance:0
-#: report:account.account.balance.landscape:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model.line,credit:0
#: field:account.move.line,credit:0
-#: report:account.move.voucher:0
#: report:account.partner.balance:0
-#: report:account.tax.code.entries:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: field:account.treasury.report,credit:0
#: report:account.vat.declaration:0
#: field:report.account.receivable,credit:0
msgid "Credit"
-msgstr "Haber"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.invoice.refund,journal_id:0
@@ -9355,25 +9363,26 @@ msgid ""
"created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the "
"current invoice."
msgstr ""
-"Puede seleccionar aquí el diario a usar para la factura rectificativa "
-"(abono) que se creará. Si deja este campo vacío, se usará el mismo diario "
-"que la factura actual."
#. module: account
-#: report:account.move.voucher:0
-msgid "Through :"
-msgstr "A través de :"
+#: selection:account.account.type,report_type:0
+#: code:addons/account/account.py:181
+#, python-format
+msgid "Profit & Loss (Income account)"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.general.journal:0
-#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_general_journal
-msgid "General Journals"
-msgstr "Diarios generales"
+#: constraint:account.account:0
+msgid ""
+"Configuration Error! \n"
+"You can not select an account type with a deferral method different of "
+"\"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! "
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.model:0
msgid "Journal Entry Model"
-msgstr "Modelo de asiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
@@ -9383,16 +9392,13 @@ msgid ""
"payment term!\n"
"Please define partner on it!"
msgstr ""
-"La fecha de vencimiento del apunte generado por la línea del modelo '%s' se "
-"basa en el plazo de pago de la empresa.\n"
-"¡Por favor, defina la empresa en él!"
#. module: account
#: field:account.cashbox.line,number:0
#: field:account.invoice,number:0
#: field:account.move,name:0
msgid "Number"
-msgstr "Número"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
@@ -9400,12 +9406,16 @@ msgstr "Número"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: selection:account.journal,type:0
msgid "General"
-msgstr "General"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:analytic.entries.report:0
+msgid "Analytic Entries of last 30 days"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
-#: selection:account.bs.report,filter:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: view:account.chart:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
@@ -9419,41 +9429,34 @@ msgstr "General"
#: field:account.installer,period:0
#: selection:account.partner.balance,filter:0
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: selection:account.pl.report,filter:0
+#: view:account.print.journal:0
#: selection:account.print.journal,filter:0
#: selection:account.report.general.ledger,filter:0
-#: report:account.account.balance:0
-#: report:account.central.journal:0
-#: report:account.partner.balance:0
-#: report:account.third_party_ledger:0
-#: report:account.third_party_ledger_other:0
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-#: report:account.general.journal:0
-#: report:account.general.ledger:0
-#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:account.vat.declaration:0
#: view:account.vat.declaration:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
+#: view:accounting.report:0
+#: selection:accounting.report,filter:0
+#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
#, python-format
msgid "Periods"
-msgstr "Periodos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.report,currency_rate:0
msgid "Currency Rate"
-msgstr "Tipo de cambio"
+msgstr ""
#. module: account
-#: help:account.payment.term.line,value_amount:0
-msgid "For Value percent enter % ratio between 0-1."
-msgstr "Para porcentajes introduzca valores % entre 0-1."
+#: view:account.account:0
+#: field:account.account,tax_ids:0
+#: field:account.account.template,tax_ids:0
+msgid "Default Taxes"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -9462,17 +9465,22 @@ msgstr "Para porcentajes introduzca valores % entre 0-1."
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "April"
-msgstr "Abril"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitloss_toreport0
+msgid "Profit (Loss) to report"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile.select:0
msgid "Open for Reconciliation"
-msgstr "Abrir para conciliación"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,parent_left:0
msgid "Parent Left"
-msgstr "Padre izquierdo"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.invoice.refund,filter_refund:0
@@ -9480,27 +9488,17 @@ msgid ""
"Refund invoice base on this type. You can not Modify and Cancel if the "
"invoice is already reconciled"
msgstr ""
-"Factura rectificativa (abono) basada en este tipo. No puede modificar y "
-"cancelar si la factura ya está conciliada."
#. module: account
-#: help:account.installer.modules,account_analytic_plans:0
-msgid ""
-"Allows invoice lines to impact multiple analytic accounts simultaneously."
+#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Title 2 (bold)"
msgstr ""
-"Permite a las líneas de factura impactar múltiples cuentas analíticas "
-"simultáneamente."
-
-#. module: account
-#: field:account.installer,sale_tax:0
-msgid "Sale Tax(%)"
-msgstr "Impuesto venta (%)"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2
msgid "Supplier Invoices"
-msgstr "Facturas de proveedor"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -9516,7 +9514,7 @@ msgstr "Facturas de proveedor"
#: field:report.account.sales,product_id:0
#: field:report.account_type.sales,product_id:0
msgid "Product"
-msgstr "Producto"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move
@@ -9525,23 +9523,23 @@ msgid ""
"and is the process of transferring debit and credit amounts from a journal "
"of original entry to a ledger book."
msgstr ""
-"El proceso de validación de asientos, también llamado 'asentar', transfiere "
-"los importes del debe y haber de la anotación original a un libro mayor."
#. module: account
-#: report:account.tax.code.entries:0
-msgid ")"
-msgstr ")"
+#: help:account.bank.statement,state:0
+msgid ""
+"When new statement is created the state will be 'Draft'.\n"
+"And after getting confirmation from the bank it will be in 'Confirmed' state."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_period
msgid "Account period"
-msgstr "Período contable"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Remove Lines"
-msgstr "Eliminar líneas"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.report.general.ledger:0
@@ -9549,15 +9547,13 @@ msgid ""
"This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger "
"with details of all your account journals"
msgstr ""
-"Este informe le permite imprimir o generar un pdf de su libro mayor con el "
-"detalle de todos sus diarios contables."
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
#: selection:account.account.template,type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
msgid "Regular"
-msgstr "Regular"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -9566,33 +9562,28 @@ msgstr "Regular"
#: field:account.account.template,type:0
#: field:account.entries.report,type:0
msgid "Internal Type"
-msgstr "Tipo interno"
-
-#. module: account
-#: report:account.move.voucher:0
-msgid "State:"
-msgstr "Estado:"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_running
msgid "Running Subscriptions"
-msgstr "Asientos periódicos en proceso"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:report.account.sales:0
#: view:report.account_type.sales:0
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
msgid "This Month"
-msgstr "Este mes"
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.analytic.Journal.report:0
#: view:account.analytic.balance:0
#: view:account.analytic.cost.ledger:0
#: view:account.analytic.inverted.balance:0
+#: view:account.analytic.journal.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_ledger
msgid "Select Period"
-msgstr "Seleccionar periodo"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -9600,92 +9591,83 @@ msgstr "Seleccionar periodo"
#: view:account.move:0
#: selection:account.move,state:0
#: view:account.move.line:0
-#: report:account.move.voucher:0
msgid "Posted"
-msgstr "Asentado"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_to:0
#: field:account.balance.report,date_to:0
-#: field:account.bs.report,date_to:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_to:0
#: field:account.common.account.report,date_to:0
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,date_stop:0
-#: report:account.journal.period.print:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,date_to:0
#: field:account.partner.ledger,date_to:0
-#: field:account.pl.report,date_to:0
#: field:account.print.journal,date_to:0
#: field:account.report.general.ledger,date_to:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: field:account.vat.declaration,date_to:0
+#: field:accounting.report,date_to:0
+#: field:accounting.report,date_to_cmp:0
msgid "End Date"
-msgstr "Fecha final"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear
msgid "Cancel Opening Entries"
-msgstr "Cancelar asientos de apertura"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,days2:0
msgid "Day of the Month"
-msgstr "Día del mes"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_src_id:0
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_src_id:0
msgid "Tax Source"
-msgstr "Origen impuesto"
-
-#. module: account
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
-msgid "Net Profit"
-msgstr "Beneficio neto"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:ir.sequence:0
msgid "Fiscal Year Sequences"
-msgstr "Secuencias ejercicios fiscales"
+msgstr ""
#. module: account
-#: help:account.model,name:0
-msgid "This is a model for recurring accounting entries"
-msgstr "Este es un modelo para asientos contables recurrentes"
+#: selection:account.financial.report,display_detail:0
+msgid "No detail"
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
-"No se ha definido una cuenta de ingresos para este producto: \"%s\" (id:%d)"
#. module: account
-#: report:account.general.ledger:0
-#: report:account.third_party_ledger:0
-#: report:account.third_party_ledger_other:0
-msgid "JRNL"
-msgstr "LIBRO"
+#: constraint:account.move.line:0
+msgid "You can not create journal items on closed account."
+msgstr ""
#. module: account
-#: view:account.payment.term.line:0
-msgid " value amount: 0.02"
-msgstr " importe valor: 0.02"
+#: field:account.account,unrealized_gain_loss:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_gain_loss
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_unrealized_gains_losses
+msgid "Unrealized Gain or Loss"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscalyear:0
@@ -9693,37 +9675,58 @@ msgstr " importe valor: 0.02"
#: view:account.move.line:0
#: view:account.period:0
msgid "States"
-msgstr "Estados"
+msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.server,name:account.ir_actions_server_edi_invoice
+msgid "Auto-email confirmed invoices"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.invoice,check_total:0
+msgid "Verification Total"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
#: view:account.analytic.line:0
#: view:account.bank.statement:0
#: field:account.invoice,amount_total:0
-#: field:account.invoice,check_total:0
#: field:report.account.sales,amount_total:0
#: field:report.account_type.sales,amount_total:0
#: field:report.invoice.created,amount_total:0
msgid "Total"
-msgstr "Total"
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:97
#, python-format
msgid "Journal: All"
-msgstr "Diario: Todos"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
+#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
+#: field:account.balance.report,company_id:0
#: field:account.bank.statement,company_id:0
#: field:account.bank.statement.line,company_id:0
+#: field:account.central.journal,company_id:0
+#: field:account.common.account.report,company_id:0
+#: field:account.common.journal.report,company_id:0
+#: field:account.common.partner.report,company_id:0
+#: field:account.common.report,company_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
+#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9733,32 +9736,41 @@ msgstr "Diario: Todos"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
+#: field:account.partner.balance,company_id:0
+#: field:account.partner.ledger,company_id:0
#: field:account.period,company_id:0
+#: field:account.print.journal,company_id:0
+#: field:account.report.general.ledger,company_id:0
#: field:account.tax,company_id:0
#: field:account.tax.code,company_id:0
+#: field:account.treasury.report,company_id:0
+#: field:account.vat.declaration,company_id:0
+#: field:accounting.report,company_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,company_id:0
#: field:wizard.multi.charts.accounts,company_id:0
msgid "Company"
-msgstr "Compañía"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_subscription_form
msgid "Define Recurring Entries"
-msgstr "Definir asientos recurrentes"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.entries.report,date_maturity:0
msgid "Date Maturity"
-msgstr "Fecha vencimiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
msgid "Total cash transactions"
-msgstr "Total transiciones de caja."
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
@@ -9767,74 +9779,57 @@ msgid ""
"reconciliation process today. The current partner is counted as already "
"processed."
msgstr ""
-"Esta cifra representa el número total de empresas que hoy han pasado a "
-"través del proceso de conciliación. La empresa actual se contabiliza como "
-"que ya se ha procesado."
#. module: account
#: view:account.fiscalyear:0
msgid "Create Monthly Periods"
-msgstr "Crear períodos mensuales"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax.code.template,sign:0
msgid "Sign For Parent"
-msgstr "Signo para padre"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_balance_report
msgid "Trial Balance Report"
-msgstr "Informe de sumas y saldos"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
msgid "Draft statements"
-msgstr "Extractos bancarios borrador"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0
msgid ""
"Manual or automatic creation of payment entries according to the statements"
msgstr ""
-"Creación manual o automática de asientos de pago acorde a los extractos"
+
+#. module: account
+#: field:account.analytic.balance,empty_acc:0
+msgid "Empty Accounts ? "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: constraint:account.bank.statement:0
+msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Invoice lines"
-msgstr "Líneas de factura"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.aged.trial.balance,period_to:0
-#: field:account.balance.report,period_to:0
-#: field:account.bs.report,period_to:0
-#: field:account.central.journal,period_to:0
#: field:account.chart,period_to:0
-#: field:account.common.account.report,period_to:0
-#: field:account.common.journal.report,period_to:0
-#: field:account.common.partner.report,period_to:0
-#: field:account.common.report,period_to:0
-#: field:account.general.journal,period_to:0
-#: field:account.partner.balance,period_to:0
-#: field:account.partner.ledger,period_to:0
-#: field:account.pl.report,period_to:0
-#: field:account.print.journal,period_to:0
-#: field:account.report.general.ledger,period_to:0
-#: field:account.vat.declaration,period_to:0
msgid "End period"
-msgstr "Periodo final"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:738
-#: code:addons/account/account_move_line.py:815
-#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
-#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
-#: code:addons/account/wizard/account_report_balance_sheet.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
-#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
-#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
-#, python-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Aviso"
+#: sql_constraint:account.journal:0
+msgid "The code of the journal must be unique per company !"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
@@ -9843,34 +9838,40 @@ msgid ""
"This account will be used to value outgoing stock for the current product "
"category using cost price"
msgstr ""
-"Esta cuenta se utilizará para valorar el stock saliente para la categoría de "
-"producto actual utilizando el precio de coste."
#. module: account
-#: report:account.move.voucher:0
-msgid "On Account of :"
-msgstr "En cuenta de :"
+#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
+msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all
+msgid ""
+"From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your "
+"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to "
+"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.automatic.reconcile:0
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
msgid "Write-Off Move"
-msgstr "Movimiento de desajuste"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_paidinvoice0
msgid "Invoice's state is Done"
-msgstr "El estado de la factura es Realizada"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_sales
msgid "Report of the Sales by Account"
-msgstr "Informe de las ventas por cuenta"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account
msgid "Accounts Fiscal Position"
-msgstr "Contabilidad. Posición fiscal"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -9880,127 +9881,127 @@ msgstr "Contabilidad. Posición fiscal"
#: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Supplier Invoice"
-msgstr "Factura de proveedor"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,debit:0
#: report:account.account.balance:0
-#: report:account.account.balance.landscape:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model.line,debit:0
#: field:account.move.line,debit:0
-#: report:account.move.voucher:0
#: report:account.partner.balance:0
-#: report:account.tax.code.entries:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: field:account.treasury.report,debit:0
#: report:account.vat.declaration:0
#: field:report.account.receivable,debit:0
msgid "Debit"
-msgstr "Debe"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
+msgid "Title 3 (bold, smaller)"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice,invoice_line:0
msgid "Invoice Lines"
-msgstr "Líneas de factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: constraint:account.account.template:0
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
-msgstr "¡Error! No puede crear plantillas de cuentas recursivas."
+msgstr ""
#. module: account
-#: constraint:account.account.template:0
-msgid ""
-"You cannot create an account template! \n"
-"Make sure if the account template has parent then it should be type "
-"\"View\"! "
+#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
+msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
-"¡No puede crear una plantilla de cuenta!\n"
-"¡Asegúrese de que si la plantilla de cuenta tiene un padre, que sea de tipo "
-"\"Vista\"! "
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Recurring"
-msgstr "Recurrente"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:805
+#: code:addons/account/account.py:642
+#, python-format
+msgid ""
+"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which "
+"contains journal items!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
-msgstr "El asiento ya está conciliado"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable
msgid "Receivable accounts"
-msgstr "Cuentas a cobrar"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
msgid "Partner Payment Term"
-msgstr "Plazo de pago de la empresa"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:temp.range,name:0
msgid "Range"
-msgstr "Intervalo"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1246
-#, python-format
-msgid ""
-"Can not create an automatic sequence for this piece !\n"
-"\n"
-"Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a "
-"sequence manually for this piece."
msgstr ""
-"¡No se puede crear una secuencia automática para este asiento!\n"
-"\n"
-"Indique una secuencia en la definición de diario para la numeración "
-"automática o cree manualmente una secuencia para este asiento."
#. module: account
-#: selection:account.balance.report,display_account:0
-#: selection:account.bs.report,display_account:0
-#: selection:account.common.account.report,display_account:0
-#: selection:account.pl.report,display_account:0
-#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
+#: view:account.analytic.line:0
+msgid "Analytic Journal Items related to a purchase journal."
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.account,type:0
+msgid ""
+"The 'Internal Type' is used for features available on different types of "
+"accounts: view can not have journal items, consolidation are accounts that "
+"can have children accounts for multi-company consolidations, "
+"payable/receivable are for partners accounts (for debit/credit "
+"computations), closed for depreciated accounts."
+msgstr ""
+
+#. module: account
#: report:account.account.balance:0
-#: report:account.partner.balance:0
-#: report:account.third_party_ledger:0
-#: report:account.third_party_ledger_other:0
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-#: report:account.general.ledger:0
+#: selection:account.balance.report,display_account:0
+#: selection:account.common.account.report,display_account:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
-#: report:pl.account:0
-#: report:pl.account.horizontal:0
+#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
-msgstr "Con movimientos"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Account Data"
-msgstr "Datos de la cuenta"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax.code.template:0
msgid "Account Tax Code Template"
-msgstr "Plantilla códigos impuestos contables"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_manually0
msgid "Manually"
-msgstr "Manualmente"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -10009,58 +10010,62 @@ msgstr "Manualmente"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "December"
-msgstr "Diciembre"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print
msgid "Print Analytic Journals"
-msgstr "Imprimir diarios analíticos"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: view:account.invoice.report:0
+msgid "Group by month of Invoice Date"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Fin.Account"
-msgstr "Cuenta fin."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph
#: view:report.aged.receivable:0
msgid "Aged Receivable"
-msgstr "A cobrar vencido"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,applicable_type:0
msgid "Applicability"
-msgstr "Aplicación"
+msgstr ""
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#, python-format
msgid "This period is already closed !"
-msgstr "¡Este período ya está cerrado!"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.move.line,currency_id:0
msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
-msgstr "La otra divisa opcional si es un asiento multi-divisa."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0
msgid ""
"Import of the statement in the system from a supplier or customer invoice"
msgstr ""
-"Importación del extracto en el sistema desde una factura de proveedor o "
-"cliente"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing_billing
msgid "Billing"
-msgstr "Facturación"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
+#: view:account.analytic.account:0
msgid "Parent Account"
-msgstr "Cuenta padre"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_form
@@ -10072,46 +10077,59 @@ msgid ""
"may keep several types of specialized journals such as a cash journal, "
"purchase journal, sales journal..."
msgstr ""
-"Cree y gestione los periodos de su compañía desde este menú. Se utiliza un "
-"diario para registrar transacciones de todos los datos contables relativos "
-"al día a día del negocio de su compañía utilizando el sistema contable de "
-"doble entrada. Dependiendo de la naturaleza de sus actividades y el número "
-"de transacciones diarias, una compañía puede mantener diversos tipos de "
-"diarios especializados como un diario de caja, un diario de compra, un "
-"diario de venta, ..."
+
+#. module: account
+#: view:account.payment.term:0
+msgid "Description on Invoices"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_chart
msgid "Account Analytic Chart"
-msgstr "Contabilidad. Plan analítico"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.invoice,residual:0
msgid "Remaining amount due."
-msgstr "Importe debido restante."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_statistic_report_statement
msgid "Statistic Reports"
-msgstr "Informes estadísticos"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.installer,progress:0
-#: field:account.installer.modules,progress:0
-#: field:wizard.multi.charts.accounts,progress:0
-msgid "Configuration Progress"
-msgstr "Progreso de la configuración"
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
+#, python-format
+msgid "Bad account!"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: field:account.print.journal,sort_selection:0
+msgid "Entries Sorted by"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.move,state:0
+msgid ""
+"All manually created new journal entries are usually in the state "
+"'Unposted', but you can set the option to skip that state on the related "
+"journal. In that case, they will be behave as journal entries automatically "
+"created by the system on document validation (invoices, bank statements...) "
+"and will be created in 'Posted' state."
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscal.position.template:0
msgid "Accounts Mapping"
-msgstr "Mapeo de cuentas"
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/invoice.py:346
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
-msgstr "La factura '%s' está esperando para validación."
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -10120,60 +10138,126 @@ msgstr "La factura '%s' está esperando para validación."
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "November"
-msgstr "Noviembre"
+msgstr ""
#. module: account
-#: model:ir.model,name:account.model_account_installer_modules
-msgid "account.installer.modules"
-msgstr "cuenta.instalador.módulos"
+#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
+msgid "Modify: refund invoice, reconcile and create a new draft invoice"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.invoice.line,account_id:0
msgid "The income or expense account related to the selected product."
msgstr ""
-"La cuenta de ingresos o gastos relacionada con el producto seleccionado."
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1117
-#, python-format
-msgid "The date of your Journal Entry is not in the defined period!"
-msgstr "¡La fecha de su asiento no está en el periodo definido!"
#. module: account
#: field:account.subscription,period_total:0
msgid "Number of Periods"
-msgstr "Número de periodos"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_journal
msgid "General Journal"
-msgstr "Diario general"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Search Invoice"
-msgstr "Buscar factura"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.invoice:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.refund:0
-#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
#: view:account.invoice.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund
msgid "Refund"
-msgstr "Factura rectificativa"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0
+#: model:email.template,body_text:account.email_template_edi_invoice
+msgid ""
+"\n"
+"Hello${object.address_invoice_id.name and ' ' or "
+"''}${object.address_invoice_id.name or ''},\n"
+"\n"
+"A new invoice is available for ${object.partner_id.name}:\n"
+" | Invoice number: *${object.number}*\n"
+" | Invoice total: *${object.amount_total} ${object.currency_id.name}*\n"
+" | Invoice date: ${object.date_invoice}\n"
+" % if object.origin:\n"
+" | Order reference: ${object.origin}\n"
+" % endif\n"
+" | Your contact: ${object.user_id.name} ${object.user_id.user_email "
+"and '<%s>'%(object.user_id.user_email) or ''}\n"
+"\n"
+"You can view the invoice document, download it and pay online using the "
+"following link:\n"
+" ${ctx.get('edi_web_url_view') or 'n/a'}\n"
+"\n"
+"% if object.company_id.paypal_account and object.type in ('out_invoice', "
+"'in_refund'):\n"
+"<% \n"
+"comp_name = quote(object.company_id.name)\n"
+"inv_number = quote(object.number)\n"
+"paypal_account = quote(object.company_id.paypal_account)\n"
+"inv_amount = quote(str(object.amount_total))\n"
+"cur_name = quote(object.currency_id.name)\n"
+"paypal_url = \"https://www.paypal.com/cgi-"
+"bin/webscr?cmd=_xclick&business=%s&item_name=%s%%20Invoice%%20%s\"\\\n"
+" "
+"\"&invoice=%s&amount=%s¤cy_code=%s&button_subtype=services&no_note=1&bn"
+"=OpenERP_Invoice_PayNow_%s\" % \\\n"
+" "
+"(paypal_account,comp_name,inv_number,inv_number,inv_amount,cur_name,cur_name)"
+"\n"
+"%>\n"
+"It is also possible to directly pay with Paypal:\n"
+" ${paypal_url}\n"
+"% endif\n"
+"\n"
+"If you have any question, do not hesitate to contact us.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Thank you for choosing ${object.company_id.name}!\n"
+"\n"
+"\n"
+"--\n"
+"${object.user_id.name} ${object.user_id.user_email and "
+"'<%s>'%(object.user_id.user_email) or ''}\n"
+"${object.company_id.name}\n"
+"% if object.company_id.street:\n"
+"${object.company_id.street or ''}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.street2:\n"
+"${object.company_id.street2}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n"
+"${object.company_id.zip or ''} ${object.company_id.city or ''}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.country_id:\n"
+"${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) "
+"or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.phone:\n"
+"Phone: ${object.company_id.phone}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.website:\n"
+"${object.company_id.website or ''}\n"
+"% endif\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: model:ir.model,name:account.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
-msgstr "Cuentas de banco"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:res.partner,credit:0
msgid "Total Receivable"
-msgstr "Total a cobrar"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -10181,58 +10265,58 @@ msgstr "Total a cobrar"
#: view:account.journal:0
#: view:account.move.line:0
msgid "General Information"
-msgstr "Información general"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Accounting Documents"
-msgstr "Documentos contables"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move_lines
msgid "Validate Account Move Lines"
-msgstr "Contabilidad. Validar líneas movimiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger
msgid "Cost Ledger (Only quantities)"
-msgstr "Costo contable (sólo cantidades)"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0
msgid "Invoice's state is Done."
-msgstr "El estado de la factura es Realizada."
+msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_reconcilepaid0
msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid."
msgstr ""
-"Tan pronto como la conciliación se realice, la factura estará pagada."
#. module: account
#: view:account.account.template:0
msgid "Search Account Templates"
-msgstr "Buscar plantillas cuentas"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.tax:0
msgid "Manual Invoice Taxes"
-msgstr "Impuestos factura manual"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,parent_right:0
msgid "Parent Right"
-msgstr "Padre derecho"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_addtmpl_wizard
msgid "account.addtmpl.wizard"
-msgstr "account.añadirplantilla.asistente"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10240,14 +10324,14 @@ msgstr "account.añadirplantilla.asistente"
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Partner's"
-msgstr "De empresas"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form
#: view:ir.sequence:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form
msgid "Fiscal Years"
-msgstr "Ejercicios fiscales"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.analytic.journal,active:0
@@ -10255,19 +10339,17 @@ msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the analytic "
"journal without removing it."
msgstr ""
-"Si el campo activo se desmarca, permite ocultar el diario analítico sin "
-"eliminarlo."
#. module: account
#: field:account.analytic.line,ref:0
msgid "Ref."
-msgstr "Ref."
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.use.model,model:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_model
msgid "Account Model"
-msgstr "Modelo de asiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -10276,7 +10358,15 @@ msgstr "Modelo de asiento"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "February"
-msgstr "Febrero"
+msgstr ""
+
+#. module: account
+#: help:account.bank.statement,name:0
+msgid ""
+"if you give the Name other then /, its created Accounting Entries Move will "
+"be with same name as statement name. This allows the statement entries to "
+"have the same references than the statement itself"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.accounts.wizard,bank_account_id:0
@@ -10285,28 +10375,30 @@ msgstr "Febrero"
#: field:account.invoice,partner_bank_id:0
#: field:account.invoice.report,partner_bank_id:0
msgid "Bank Account"
-msgstr "Cuenta bancaria"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_central_journal
#: model:ir.model,name:account.model_account_central_journal
msgid "Account Central Journal"
-msgstr "Diario central contable"
+msgstr ""
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Maturity"
-msgstr "Vencimiento"
+msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
-msgstr "Futuro"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Search Journal Items"
-msgstr "Buscar líneas asientos"
+msgstr ""
#. module: account
#: help:account.tax,base_sign:0
@@ -10318,35 +10410,32 @@ msgstr "Buscar líneas asientos"
#: help:account.tax.template,ref_tax_sign:0
#: help:account.tax.template,tax_sign:0
msgid "Usually 1 or -1."
-msgstr "Normalmente 1 o -1."
+msgstr ""
#. module: account
-#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
-msgid "Template Account Fiscal Mapping"
-msgstr "Mapeo fiscal de modelo de cuenta"
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart
+#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2
+msgid "Chart of Analytic Accounts"
+msgstr ""
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_expense:0
msgid "Expense Account on Product Template"
-msgstr "Cuenta de gastos en plantilla producto"
+msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
-msgid "Amount currency"
-msgstr "Moneda del importe"
+#: help:accounting.report,label_filter:0
+msgid ""
+"This label will be displayed on report to show the balance computed for the "
+"given comparison filter."
+msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:55
+#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#, python-format
msgid "You must enter a period length that cannot be 0 or below !"
msgstr ""
-"¡Debe introducir una duración del período que no puede ser 0 o inferior!"
-
-#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:501
-#, python-format
-msgid "You cannot remove an account which has account entries!. "
-msgstr "¡No puede eliminar una cuenta que contiene asientos contables! "
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_form
@@ -10359,13 +10448,6 @@ msgid ""
"certain amount of information. They have to be certified by an external "
"auditor annually."
msgstr ""
-"Cree y gestione las cuentas que necesite para codificar asientos en los "
-"diarios. Una cuenta es parte de un plan de cuentas que permite a su compañía "
-"registrar todo tipo de transacciones de crédito y débito. Las compañías "
-"presentan sus cuentas anuales en dos partes principales: El balance y la "
-"cuenta de pérdidas y ganancias. Las cuentas anuales de una compañía son "
-"requeridas por ley para que contengan cierta cantidad de información. Tienen "
-"que ser certificadas por un auditor externo anualmente."
#. module: account
#: help:account.move.line,amount_residual_currency:0
@@ -10373,1405 +10455,3 @@ msgid ""
"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
"in its currency (maybe different of the company currency)."
msgstr ""
-"El importe residual de un apunte a cobrar o a pagar expresado en su moneda "
-"(puede ser diferente de la moneda de la compañía)."
-
-#. module: account
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-msgid "Assets"
-msgstr "Activo"
-
-#. module: account
-#: report:account.balancesheet:0
-#: report:account.balancesheet.horizontal:0
-msgid "Liabilities"
-msgstr "Pasivos"
-
-#, python-format
-#~ msgid "The statement balance is incorrect !\n"
-#~ msgstr "¡El balance del extracto bancario es incorrecto!\n"
-
-#, python-format
-#~ msgid ""
-#~ "You can specify year, month and date in the name of the model using the "
-#~ "following labels:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%(year)s : To Specify Year \n"
-#~ "%(month)s : To Specify Month \n"
-#~ "%(date)s : Current Date\n"
-#~ "\n"
-#~ "e.g. My model on %(date)s"
-#~ msgstr ""
-#~ "Puede indicar año, mes y fecha en el nombre del modelo utilizando las "
-#~ "etiquetas siguientes:\n"
-#~ "\n"
-#~ "%(year)s: Indica año\n"
-#~ "%(month)s: Indica mes\n"
-#~ "%(date)s: Fecha actual\n"
-#~ "\n"
-#~ "por ej. Mi modelo de %(date)s"
-
-#~ msgid "Unpaid Supplier Invoices"
-#~ msgstr "Facturas de proveedor sin pagar"
-
-#~ msgid "Confirm statement from draft"
-#~ msgstr "Confirmar extracto desde borrador"
-
-#~ msgid "Asset"
-#~ msgstr "Activo"
-
-#~ msgid "Select Message"
-#~ msgstr "Seleccionar mensaje"
-
-#~ msgid "Unreconciled entries"
-#~ msgstr "Asientos no conciliados"
-
-#~ msgid "Print Taxes Report"
-#~ msgstr "Imprimir informe de impuestos"
-
-#~ msgid "Unreconcile entries"
-#~ msgstr "Romper conciliación de los asientos"
-
-#~ msgid "Confirm draft invoices"
-#~ msgstr "Confirmar facturas borrador"
-
-#~ msgid "Charts of Account"
-#~ msgstr "Planes contables"
-
-#~ msgid "Move line select"
-#~ msgstr "Seleccionar línea movimineto"
-
-#~ msgid "Entry label"
-#~ msgstr "Ref. asiento"
-
-#~ msgid "Aged Trial Balance"
-#~ msgstr "Balance de comprobación anterior"
-
-#~ msgid "Recurrent Entries"
-#~ msgstr "Asientos recurrentes"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The "
-#~ "view tell Open ERP which fields should be visible, required or readonly and "
-#~ "in which order. You can create your own view for a faster encoding in each "
-#~ "journal."
-#~ msgstr ""
-#~ "Indica la vista utilizada para introducir o mostrar asientos en este diario. "
-#~ "La vista indica a OpenERP que campos deberían ser visibles, requeridos o "
-#~ "sólo lectura y en qué orden. Puede crear su propia vista para codificar más "
-#~ "rápido en cada diario."
-
-#~ msgid "Account Num."
-#~ msgstr "Núm. cuenta"
-
-#~ msgid "Delta Debit"
-#~ msgstr "Diferencia debe"
-
-#, python-format
-#~ msgid "No analytic journal !"
-#~ msgstr "¡No diario analítico!"
-
-#~ msgid "Debit Trans."
-#~ msgstr "Trans. debe"
-
-#~ msgid "Total entries"
-#~ msgstr "Total asientos"
-
-#~ msgid "Payment Reconcilation"
-#~ msgstr "Conciliación del pago"
-
-#~ msgid "Contra"
-#~ msgstr "Contra"
-
-#~ msgid "Confirm statement with/without reconciliation from draft statement"
-#~ msgstr ""
-#~ "Confirmar extracto bancario con/sin conciliación a partir del extracto "
-#~ "borrador"
-
-#~ msgid "Supplier invoice"
-#~ msgstr "Factura de proveedor"
-
-#~ msgid "Reconcile Paid"
-#~ msgstr "Pago conciliado"
-
-#~ msgid "Printing Date"
-#~ msgstr "Fecha de impresión"
-
-#~ msgid "Mvt"
-#~ msgstr "Mov."
-
-#~ msgid "Fiscal Position Accounts Mapping"
-#~ msgstr "Mapeo cuentas posición fiscal"
-
-#~ msgid "Contact"
-#~ msgstr "Contacto"
-
-#~ msgid "Account Entry Reconcile"
-#~ msgstr "Conciliación asiento contable"
-
-#~ msgid "Keep empty if the fiscal year belongs to several companies."
-#~ msgstr "Dejarlo vacío si el ejercicio fiscal pertenece a varias compañías"
-
-#~ msgid "Analytic Invoice"
-#~ msgstr "Factura analítica"
-
-#~ msgid "Sign for parent"
-#~ msgstr "Signo para el padre"
-
-#~ msgid "Can be draft or validated"
-#~ msgstr "Puede ser borrador o válido"
-
-#~ msgid "Partial Payment"
-#~ msgstr "Pago parcial"
-
-#~ msgid "Move Lines Created."
-#~ msgstr "Movimientos creados."
-
-#~ msgid "Status"
-#~ msgstr "Estado"
-
-#~ msgid "Partner account"
-#~ msgstr "Cuenta de la empresa"
-
-#~ msgid "(Keep empty for all open fiscal years)"
-#~ msgstr "(dejarlo vacío para todos los ejercicios fiscales abiertos)"
-
-#~ msgid "Move Lines"
-#~ msgstr "Líneas movimiento"
-
-#, python-format
-#~ msgid "The opening journal must not have any entry in the new fiscal year !"
-#~ msgstr ""
-#~ "¡El diario de apertura no debe tener ningún asiento en el nuevo ejercicio "
-#~ "fiscal!"
-
-#~ msgid "account.config.wizard"
-#~ msgstr "account.config.asistente"
-
-#~ msgid "Account cost and revenue by journal"
-#~ msgstr "Costo y retorno de la cuenta por diario"
-
-#~ msgid "Bank Reconciliation"
-#~ msgstr "Conciliación bancaria"
-
-#~ msgid "Print Journal"
-#~ msgstr "Imprimir diario"
-
-#~ msgid "Cancel Invoice"
-#~ msgstr "Cancelar factura"
-
-#~ msgid "Select Chart of Accounts"
-#~ msgstr "Seleccionar plan contable"
-
-#~ msgid "Printing Date :"
-#~ msgstr "Fecha de impresión :"
-
-#~ msgid "End date"
-#~ msgstr "Fecha final"
-
-#~ msgid "Entries by Statements"
-#~ msgstr "Asientos por extractos bancarios"
-
-#~ msgid "analytic Invoice"
-#~ msgstr "Factura analítica"
-
-#~ msgid "Grand total"
-#~ msgstr "Suma total"
-
-#~ msgid "Fiscal Position Taxes Mapping"
-#~ msgstr "Mapeo de impuestos posición fiscal"
-
-#~ msgid "New Supplier Invoice"
-#~ msgstr "Nueva factura de proveedor"
-
-#~ msgid "Amount paid"
-#~ msgstr "Importe pagado"
-
-#~ msgid "Voucher Nb"
-#~ msgstr "Núm. de bono"
-
-#~ msgid "Total write-off"
-#~ msgstr "Desajuste total"
-
-#~ msgid "New Analytic Account"
-#~ msgstr "Nueva cuenta analítica"
-
-#~ msgid "Standard entry"
-#~ msgstr "Asiento estándar"
-
-#~ msgid "Tax Report"
-#~ msgstr "Informe impuestos"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to close the fiscal year ?"
-#~ msgstr "¿Está seguro que desea cerrar el ejercicio fiscal?"
-
-#~ msgid "Bank Receipt"
-#~ msgstr "Recibo bancario"
-
-#~ msgid "Invoice import"
-#~ msgstr "Importe factura"
-
-#, python-format
-#~ msgid ""
-#~ "The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)"
-#~ msgstr "El balance previsto (%.2f) es diferente del calculado. (%.2f)"
-
-#~ msgid "Ending Balance"
-#~ msgstr "Saldo final"
-
-#~ msgid "Analytic Credit"
-#~ msgstr "Haber analítico"
-
-#~ msgid "Continue"
-#~ msgstr "Continuar"
-
-#~ msgid "Value"
-#~ msgstr "Valor"
-
-#~ msgid "Select invoices you want to pay and manages advances"
-#~ msgstr "Seleccionar facturas que desea pagar y gestionar anticipos"
-
-#~ msgid "Compute Entry Dates"
-#~ msgstr "Calcular fechas asiento"
-
-#~ msgid "Display History"
-#~ msgstr "Mostrar historial"
-
-#~ msgid " Start date"
-#~ msgstr " Fecha inicial"
-
-#~ msgid "Display accounts "
-#~ msgstr "Mostrar cuentas "
-
-#~ msgid "Statement reconcile line"
-#~ msgstr "Línea de conciliación de extracto"
-
-#~ msgid "Close states"
-#~ msgstr "Cerrar estados"
-
-#~ msgid "Income"
-#~ msgstr "Ingreso"
-
-#~ msgid "Print General Journal"
-#~ msgstr "Imprimir diario general"
-
-#~ msgid "Invoice Movement"
-#~ msgstr "Asiento factura"
-
-#~ msgid "Legal Statements"
-#~ msgstr "Declaraciones oficiales"
-
-#~ msgid "Open for reconciliation"
-#~ msgstr "Abrir para la conciliación"
-
-#~ msgid "VAT"
-#~ msgstr "IVA"
-
-#~ msgid "Account to reconcile"
-#~ msgstr "Cuenta a conciliar"
-
-#~ msgid "Partner Ref."
-#~ msgstr "Ref. empresa"
-
-#~ msgid "Total quantity"
-#~ msgstr "Cantidad total"
-
-#~ msgid "Third party"
-#~ msgstr "Terceros"
-
-#~ msgid "Costs & Revenues"
-#~ msgstr "Costos e Ingresos"
-
-#~ msgid "Account Number"
-#~ msgstr "Número de cuenta"
-
-#~ msgid "Skip"
-#~ msgstr "Saltar"
-
-#~ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of account types."
-#~ msgstr ""
-#~ "Proporciona el orden de secuencia al mostrar una lista de tipos de cuenta."
-
-#~ msgid "Include in base amount"
-#~ msgstr "Incluir en importe base"
-
-#~ msgid "Delta Credit"
-#~ msgstr "Diferencia haber"
-
-#~ msgid "Pre-generated invoice from control"
-#~ msgstr "Factura pre-generada de control"
-
-#~ msgid "Valid Entries"
-#~ msgstr "Asientos válidos"
-
-#~ msgid "Cost Legder for period"
-#~ msgstr "Coste contable por período"
-
-#~ msgid "New Statement"
-#~ msgstr "Nuevo extracto bancario"
-
-#~ msgid "Reconciliation of entries from invoice(s) and payment(s)"
-#~ msgstr "Conciliación de asientos de factura(s) y pago(s)"
-
-#~ msgid "Print Central Journal"
-#~ msgstr "Imprimir diario central"
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Siguiente"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The fiscal position will determine taxes and the accounts used for the the "
-#~ "partner."
-#~ msgstr ""
-#~ "La posición fiscal determinará los impuestos y las cuentas utilizadas para "
-#~ "la empresa."
-
-#~ msgid "Account Manager"
-#~ msgstr "Gestor contable"
-
-#~ msgid "Start date"
-#~ msgstr "Fecha inicial"
-
-#~ msgid "Untaxed amount"
-#~ msgstr "Base imponible"
-
-#~ msgid "Pay invoice"
-#~ msgstr "Pagar factura"
-
-#~ msgid "Draft Customer Invoices"
-#~ msgstr "Facturas de cliente en borrador"
-
-#~ msgid "Sort by:"
-#~ msgstr "Ordenar por:"
-
-#~ msgid "To Be Verified"
-#~ msgstr "Para ser verificado"
-
-#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
-#~ msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
-
-#~ msgid " Start date"
-#~ msgstr " Fecha inicial"
-
-#~ msgid "Analytic Journal Report"
-#~ msgstr "Informe analítico de diario"
-
-#, python-format
-#~ msgid "No sequence defined in the journal !"
-#~ msgstr "¡No se ha definido una secuencia en el diario!"
-
-#~ msgid "Expense"
-#~ msgstr "Gasto"
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Opciones"
-
-#~ msgid "Customer Invoice Process"
-#~ msgstr "Proceso de factura de cliente"
-
-#~ msgid "Validate Account Moves"
-#~ msgstr "Validar asientos contables"
-
-#~ msgid "Unpaid invoices"
-#~ msgstr "Facturas sin pagar"
-
-#~ msgid "Payment Reconcile"
-#~ msgstr "Conciliación pago"
-
-#~ msgid "Statements reconciliation"
-#~ msgstr "Conciliación de extractos bancarios"
-
-#~ msgid "Validated accounting entries."
-#~ msgstr "Asientos contables validados."
-
-#~ msgid "Draft Supplier Invoices"
-#~ msgstr "Facturas de proveedor en borrador"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Exception made of a mistake of our side, it seems that the following bills "
-#~ "stay unpaid. Please, take appropriate measures in order to carry out this "
-#~ "payment in the next 8 days."
-#~ msgstr ""
-#~ "A no ser que hubiera un error por nuestra parte, las facturas siguientes nos "
-#~ "constan como impagadas. Por favor, tome las medidas apropiadas para realizar "
-#~ "el pago de las mismas en los próximos 8 días."
-
-#~ msgid "x Checks Journal"
-#~ msgstr "x Diario de cheques"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Your journal must have a default credit and debit account."
-#~ msgstr "El diario debe tener una cuenta haber y debe por defecto."
-
-#~ msgid "Create subscription entries"
-#~ msgstr "Crear asientos periódicos"
-
-#~ msgid "Create a Fiscal Year"
-#~ msgstr "Crear un ejercicio fiscal"
-
-#~ msgid "Date Invoiced"
-#~ msgstr "Fecha factura"
-
-#~ msgid "Liability"
-#~ msgstr "Pasivo"
-
-#~ msgid "Statement Entries"
-#~ msgstr "Asientos de extractos"
-
-#~ msgid "Automatic reconciliation"
-#~ msgstr "Conciliación automática"
-
-#~ msgid "Import Invoice"
-#~ msgstr "Importar factura"
-
-#~ msgid "Account No."
-#~ msgstr "Núm. cuenta"
-
-#~ msgid "Date End"
-#~ msgstr "Fecha final"
-
-#~ msgid "Entries Encoding by Line"
-#~ msgstr "Codificación de asientos por línea"
-
-#~ msgid "Entries Reconcile"
-#~ msgstr "Asientos conciliados"
-
-#~ msgid "From analytic accounts, Create invoice."
-#~ msgstr "Desde cuentas analíticas, crear factura."
-
-#~ msgid "Taxes Reports"
-#~ msgstr "Informes de impuestos"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Already Reconciled"
-#~ msgstr "Ya conciliado"
-
-#~ msgid "Equity"
-#~ msgstr "Patrimonio"
-
-#~ msgid "Generic Reports"
-#~ msgstr "Informes genéricos"
-
-#~ msgid "Account Analytic Lines Analysis"
-#~ msgstr "Análisis líneas analíticas contables"
-
-#~ msgid "Analytic Chart of Accounts"
-#~ msgstr "Plan de cuentas analíticas"
-
-#~ msgid "Select Period and Journal for Validation"
-#~ msgstr "Selecione período y diario para la validación"
-
-#~ msgid "O_k"
-#~ msgstr "_Aceptar"
-
-#~ msgid "_Go"
-#~ msgstr "_Ir"
-
-#~ msgid "New Customer Invoice"
-#~ msgstr "Nueva factura de cliente"
-
-#~ msgid "Analytic account costs and revenues"
-#~ msgstr "Cuenta analítica costes y retornos"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to refund this invoice ?"
-#~ msgstr "¿Está seguro que quiere reintegrar esta factura?"
-
-#~ msgid "Open State"
-#~ msgstr "Estado abierto"
-
-#~ msgid "From statement, create entries"
-#~ msgstr "A partir de extractos, crear asientos"
-
-#~ msgid "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm"
-#~ msgstr "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm"
-
-#~ msgid "Accounting Statement"
-#~ msgstr "Extracto contable"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Unable to reconcile entry \"%s\": %.2f"
-#~ msgstr "No es posible conciliar el asiento \"%s\": %.2f"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Please set an analytic journal on this financial journal !"
-#~ msgstr "¡Por favor indique un diario analítico en este diario financiero!"
-
-#~ msgid "Reconcilation of entries from payment order."
-#~ msgstr "Conciliación de asientos de órdenes de pago."
-
-#~ msgid "Analytic Journal -"
-#~ msgstr "Diario analítico -"
-
-#~ msgid "Analytic Debit"
-#~ msgstr "Debe analítico"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The maturity date of the generated entries for this model. You can chosse "
-#~ "between the date of the creation action or the the date of the creation of "
-#~ "the entries plus the partner payment terms."
-#~ msgstr ""
-#~ "La fecha de vencimiento de los asientos generados para este modelo. Puede "
-#~ "escoger entre la fecha de la acción de creación o la fecha de la creación de "
-#~ "los asientos más los plazos de pago de la empresa."
-
-#~ msgid "Document"
-#~ msgstr "Documento"
-
-#~ msgid "Cancel selected invoices"
-#~ msgstr "Cancelar las facturas seleccionadas"
-
-#~ msgid "Reconcilate the entries from payment"
-#~ msgstr "Conciliar los asientos desde pago"
-
-#~ msgid "Proposed invoice to be checked, validated and printed"
-#~ msgstr "Factura propuesta para ser comprobada, validada e impresa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The account moves of the invoice have been reconciled with account moves of "
-#~ "the payment(s)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Los asientos de la factura han sido conciliados con los asientos del pago(s)."
-
-#~ msgid "Close Fiscal Year with new entries"
-#~ msgstr "Cerrar ejercicio fiscal con nuevos asientos"
-
-#~ msgid "Statement encoding produces payment entries"
-#~ msgstr "Codificación de extractos crea asientos de pago"
-
-#~ msgid "Additionnal Information"
-#~ msgstr "Información adicional"
-
-#~ msgid "Third Party Ledger"
-#~ msgstr "Libro mayor de terceros"
-
-#~ msgid "Partner Accounts"
-#~ msgstr "Cuentas de empresa"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If a default tax if given in the partner it only override taxes from account "
-#~ "(or product) of the same group."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si a la empresa se le ha asignado un impuesto por defecto, éste sólo anulará "
-#~ "impuestos de la cuenta (o producto) del mismo grupo."
-
-#~ msgid "Real Entries"
-#~ msgstr "Asientos reales"
-
-#~ msgid "Import invoice"
-#~ msgstr "Importar factura"
-
-#~ msgid "Invoice line"
-#~ msgstr "Línea de factura"
-
-#~ msgid ""
-#~ "All draft account entries in this journal and period will be validated. It "
-#~ "means you won't be able to modify their accouting fields."
-#~ msgstr ""
-#~ "Todos los asientos contables borrador de este diario y período serán "
-#~ "validados. Esto significa que no podrá modificar sus campos contables."
-
-#~ msgid "Pay and reconcile"
-#~ msgstr "Pagar y conciliar"
-
-#~ msgid "Entry Model"
-#~ msgstr "Modelo de asiento"
-
-#~ msgid "Journal code"
-#~ msgstr "Código del diario"
-
-#~ msgid "Entry encoding"
-#~ msgstr "Codificación asiento"
-
-#~ msgid "Define Fiscal Years and Select Charts of Account"
-#~ msgstr "Definir ejercicios fiscales y seleccionar plan contable"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Check this box if you want to print all entries when printing the General "
-#~ "Ledger, otherwise it will only print its balance."
-#~ msgstr ""
-#~ "Marque esta opción si quiere imprimir todas los asientos al imprimir el "
-#~ "libro mayor general, de lo contrario imprimirá solamente su balance."
-
-#~ msgid "By date"
-#~ msgstr "Por fecha"
-
-#~ msgid "Account Configure Wizard "
-#~ msgstr "Asistente de configuración contabilidad "
-
-#~ msgid "Select Chart"
-#~ msgstr "Seleccionar plan contable"
-
-#, python-format
-#~ msgid "The journal must have centralised counterpart"
-#~ msgstr "El diario debe tener un homólogo centralizado"
-
-#~ msgid "Payment Entries"
-#~ msgstr "Asientos de pago"
-
-#~ msgid ""
-#~ "If no account is specified, the reconciliation will be made using every "
-#~ "accounts that can be reconcilied"
-#~ msgstr ""
-#~ "Si no se especifica ninguna cuenta, la conciliación se hará utilizando cada "
-#~ "cuenta que pueda ser conciliada"
-
-#~ msgid "Other"
-#~ msgstr "Otro"
-
-#~ msgid "Movement"
-#~ msgstr "Movimiento"
-
-#~ msgid "Encode manually the statement"
-#~ msgstr "Codificar manualmente el extracto"
-
-#~ msgid "Financial Journals"
-#~ msgstr "Diarios financieros"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Gives the type of the analytic journal. When a document (eg: an invoice) "
-#~ "needs to create analytic entries, Open ERP will look for a matching journal "
-#~ "of the same type."
-#~ msgstr ""
-#~ "Indica el tipo del diario analítico. Cuando un documento (por ej.: una "
-#~ "factura) necesita crear asientos analíticos, OpenERP buscará un diario que "
-#~ "corresponda del mismo tipo."
-
-#~ msgid "Import from your bank statements"
-#~ msgstr "Importar desde los extractos bancarios"
-
-#~ msgid "Select entries"
-#~ msgstr "Seleccionar los asientos"
-
-#~ msgid "Base on"
-#~ msgstr "Basado en"
-
-#~ msgid "Cash Payment"
-#~ msgstr "Pago de caja"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Indicate if the tax computation is based on the value computed for the "
-#~ "computation of child taxes or based on the total amount."
-#~ msgstr ""
-#~ "Indica si el cálculo del impuesto está basado en el valor calculado por el "
-#~ "cómputo de impuestos hijos o basado en el importe total."
-
-#~ msgid "Account Move"
-#~ msgstr "Asiento"
-
-#~ msgid "Taxed Amount"
-#~ msgstr "Importe impuestos"
-
-#~ msgid "Subtotal w/o tax"
-#~ msgstr "Subtotal sin imp."
-
-#~ msgid "Invoice Ref"
-#~ msgstr "Ref. factura"
-
-#~ msgid " Include Reconciled Entries"
-#~ msgstr " Incluir asientos conciliados"
-
-#~ msgid "Credit Trans."
-#~ msgstr "Trans. haber"
-
-#~ msgid "Search Entries"
-#~ msgstr "Buscar asientos"
-
-#~ msgid "Analytic costs to reinvoice purchases, timesheets, ..."
-#~ msgstr "Costes analíticos para refacturar compras, hojas de servicios, ..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
-#~ msgstr ""
-#~ "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter "
-#~ "especial!"
-
-#~ msgid "Name of the fiscal year as displayed in reports."
-#~ msgstr "Nombre del ejercicio fiscal que se muestra en informes."
-
-#~ msgid "Third party (Country)"
-#~ msgstr "Terceros (país)"
-
-#~ msgid "The sequence gives the display order for a list of journals"
-#~ msgstr "La secuencia indica el orden a mostrar en una lista de diarios"
-
-#~ msgid "Payment date"
-#~ msgstr "Fecha de pago"
-
-#~ msgid "Unpaid Customer Invoices"
-#~ msgstr "Facturas de cliente sin pagar"
-
-#~ msgid "Journal/Payment Mode"
-#~ msgstr "Diario/Modo de pago"
-
-#~ msgid "Canceled Invoice"
-#~ msgstr "Factura cancelada"
-
-#~ msgid "Import file from your bank statement"
-#~ msgstr "Importar archivo desde extracto bancario"
-
-#~ msgid "Bank Payment"
-#~ msgstr "Pago bancario"
-
-#~ msgid "Manually statement"
-#~ msgstr "Extracto manual"
-
-#~ msgid "End of Year Treatments"
-#~ msgstr "Tratamientos de fin de año"
-
-#~ msgid "File statement"
-#~ msgstr "Archivo de extractos"
-
-#~ msgid "Entry Model Line"
-#~ msgstr "Línea del modelo de asiento"
-
-#~ msgid "Set starting and ending balance for control"
-#~ msgstr "Indicar balance inicial y final para control"
-
-#~ msgid "JNRL"
-#~ msgstr "JNRL"
-
-#~ msgid "General Ledger -"
-#~ msgstr "Libro mayor -"
-
-#~ msgid "Quantities"
-#~ msgstr "Cantidades"
-
-#~ msgid "Date Start"
-#~ msgstr "Fecha inicial"
-
-#~ msgid "Number of entries are generated"
-#~ msgstr "Número de asientos que se han generado"
-
-#~ msgid "By Date"
-#~ msgstr "Por fecha"
-
-#~ msgid "The date of the generated entries"
-#~ msgstr "La fecha en que se generaron los asientos"
-
-#~ msgid "Modify Invoice"
-#~ msgstr "Modificar factura"
-
-#~ msgid "Entries Encoding by Move"
-#~ msgstr "Asientos codificados por apunte"
-
-#~ msgid "Filter on Partners"
-#~ msgstr "Filtrar por empresas"
-
-#~ msgid "Analytic Entries by Journal"
-#~ msgstr "Asientos analíticos por diario"
-
-#~ msgid "Valid entries from invoice"
-#~ msgstr "Asientos válidos desde factura"
-
-#~ msgid "Crebit"
-#~ msgstr "Haber"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Indicate if the amount of tax must be included in the base amount for the "
-#~ "computation of the next taxes"
-#~ msgstr ""
-#~ "Indique si el importe del impuesto debe ser incluido en el importe base para "
-#~ "el cálculo de otros impuestos"
-
-#~ msgid "Journal name"
-#~ msgstr "Nombre del diario"
-
-#~ msgid "Import invoice from statement"
-#~ msgstr "Importar archivo desde extracto"
-
-#~ msgid "Import from invoices or payments"
-#~ msgstr "Importar desde facturas o pagos"
-
-#~ msgid "Reconcile entries"
-#~ msgstr "Conciliar los asientos"
-
-#~ msgid "Journal - Period"
-#~ msgstr "Diario - Período"
-
-#~ msgid "Print Aged Trial Balance"
-#~ msgstr "Imprimir balance de comprobación anterior"
-
-#~ msgid "General Credit"
-#~ msgstr "Haber general"
-
-#~ msgid "Date payment"
-#~ msgstr "Fecha de pago"
-
-#~ msgid "A/c No."
-#~ msgstr "Nº cuenta"
-
-#~ msgid "Account cost and revenue by journal (This Month)"
-#~ msgstr "Costo y retorno de la cuenta por diario (este mes)"
-
-#~ msgid "Open for unreconciliation"
-#~ msgstr "Abrir para romper conciliación"
-
-#~ msgid "OK"
-#~ msgstr "Aceptar"
-
-#~ msgid "Control Invoice"
-#~ msgstr "Controlar factura"
-
-#~ msgid "Account Balance"
-#~ msgstr "Saldo cuenta"
-
-#~ msgid "Analytic Check"
-#~ msgstr "Comprobación analítica"
-
-#~ msgid "account.analytic.journal"
-#~ msgstr "account.analytic.journal"
-
-#~ msgid "Select parent account"
-#~ msgstr "Seleccionar cuenta padre"
-
-#~ msgid "Payment amount"
-#~ msgstr "Importe a pagar"
-
-#~ msgid "All Months"
-#~ msgstr "Todos los meses"
-
-#~ msgid "Link to the automatically generated account moves."
-#~ msgstr "Enlace al asiento contable generado automáticamente."
-
-#~ msgid "Have a number and entries are generated"
-#~ msgstr "Obtener un número y los asientos son generados"
-
-#~ msgid "Analytic Check -"
-#~ msgstr "Comprobación analítica -"
-
-#~ msgid "Group invoice lines"
-#~ msgstr "Agrupar líneas de factura"
-
-#~ msgid "Total amount"
-#~ msgstr "Importe total"
-
-#~ msgid "_Cancel"
-#~ msgstr "_Cancelar"
-
-#~ msgid "Tax Group"
-#~ msgstr "Grupo de Impuestos"
-
-#~ msgid "Import invoices"
-#~ msgstr "Importar facturas"
-
-#~ msgid "Maintains Invoice sequences with Fiscal Year"
-#~ msgstr "Mantiene secuencias de factura con ejercicio fiscal"
-
-#~ msgid "Subscription Periods"
-#~ msgstr "Repetición de los asientos periódicos"
-
-#~ msgid "Write-Off journal"
-#~ msgstr "Diario de desajuste"
-
-#~ msgid "Full Payment"
-#~ msgstr "Pago completo"
-
-#~ msgid "Journal Purchase"
-#~ msgstr "Diario de compras"
-
-#~ msgid "Cash Receipt"
-#~ msgstr "Recibo de caja"
-
-#~ msgid "Encode manually statement comes into the draft statement"
-#~ msgstr "Codificar el extracto manualmente lo convierte en extracto borrador"
-
-#~ msgid "Accounting entries at statement's confirmation"
-#~ msgstr "Asientos contables en la confirmación del extracto"
-
-#, python-format
-#~ msgid ""
-#~ "Selected Move lines does not have any account move enties in draft state"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ha seleccionado apuntes que no tienen ningún asiento contable en estado "
-#~ "borrador"
-
-#~ msgid "Date Filter"
-#~ msgstr "Filtrado por fecha"
-
-#~ msgid "Choose Journal and Payment Date"
-#~ msgstr "Seleccionar diario y fecha de pago"
-
-#~ msgid "Supplier Invoice Process"
-#~ msgstr "Proceso factura de proveedor"
-
-#~ msgid "Page"
-#~ msgstr "Página"
-
-#~ msgid "Receivable and Payable"
-#~ msgstr "A cobrar y pagar"
-
-#~ msgid "Amount reconciled"
-#~ msgstr "Importe conciliado"
-
-#~ msgid "Subscription Entries"
-#~ msgstr "Asientos periódicos"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Closing of fiscal year cancelled, please check the box !"
-#~ msgstr "¡Cierre del ejercicio fiscal cancelado, por favor marque la caja!"
-
-#~ msgid "PRO-FORMA Customer Invoices"
-#~ msgstr "Facturas de cliente PRO-FORMA"
-
-#~ msgid "Analytic Journal Definition"
-#~ msgstr "Definición de diario analítico"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This field allow you to choose the accounting journals you want for "
-#~ "filtering the invoices. If you left this field empty, it will search on all "
-#~ "sale, purchase and cash journals."
-#~ msgstr ""
-#~ "Este campo le permite seleccionar los diarios contables que desea para "
-#~ "filtrar las facturas. Si deja este campo vacío, buscará en todos los diarios "
-#~ "de venta, compra y de caja."
-
-#~ msgid "List of Accounts"
-#~ msgstr "Listado de cuentas"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Closing of states cancelled, please check the box !"
-#~ msgstr "¡Cierre de estados cancelado, por favor marque la caja!"
-
-#~ msgid "Validate Account Entries"
-#~ msgstr "Validar asientos contables"
-
-#~ msgid "Entries of Open Analytic Journals"
-#~ msgstr "Asientos de diarios analíticos abiertos"
-
-#~ msgid "Current Date"
-#~ msgstr "Fecha actual"
-
-#~ msgid "Journal Sale"
-#~ msgstr "Diario de ventas"
-
-#~ msgid "Print VAT Decl."
-#~ msgstr "Imprimir declaración IVA"
-
-#~ msgid "Financial Accounts"
-#~ msgstr "Cuentas generales"
-
-#~ msgid "Account Configure"
-#~ msgstr "Configurar cuenta"
-
-#~ msgid "Print Journal -"
-#~ msgstr "Impresión diario -"
-
-#~ msgid "Models Definition"
-#~ msgstr "Definición de modelos de asientos"
-
-#~ msgid "Reconcile Entries."
-#~ msgstr "Asientos conciliados."
-
-#~ msgid "Paid invoice when reconciled."
-#~ msgstr "Pagar factura cuando se concilie."
-
-#~ msgid "General Debit"
-#~ msgstr "Debe general"
-
-#~ msgid "Name of the fiscal year as displayed on screens."
-#~ msgstr "Nombre del ejercicio fiscal que se muestra en pantalla."
-
-#~ msgid "Statement Process"
-#~ msgstr "Proceso de extracto"
-
-#~ msgid "Statement reconcile"
-#~ msgstr "Conciliación extracto"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. "
-#~ "The quantity is not a legal requirement but is very usefull for some reports."
-#~ msgstr ""
-#~ "La cantidad opcional expresada por esta línea, por ej.: cantidad de producto "
-#~ "vendido. La cantidad no es un requisito legal pero es muy útil para algunos "
-#~ "informes."
-
-#, python-format
-#~ msgid "No Data Available"
-#~ msgstr "No hay datos disponibles"
-
-#~ msgid "J.C. or Move name"
-#~ msgstr "Cód. diario o asiento"
-
-#~ msgid "Journal de vente"
-#~ msgstr "Diario de ventas"
-
-#~ msgid "Parent Analytic Account"
-#~ msgstr "Cuenta analítica padre"
-
-#~ msgid "Date or Code"
-#~ msgstr "Fecha o código"
-
-#~ msgid "Journal d'ouverture"
-#~ msgstr "Diario de apertura"
-
-#~ msgid "Import Invoices in Statement"
-#~ msgstr "Importar facturas en extracto"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Date to must be set between %s and %s"
-#~ msgstr "La fecha debe estar entre %s y %s"
-
-#, python-format
-#~ msgid "No records found for your selection!"
-#~ msgstr "¡No se han encontrado registros en su selección!"
-
-#~ msgid "Maximum Quantity"
-#~ msgstr "Cantidad máxima"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Date not in a defined fiscal year"
-#~ msgstr "La fecha no está en un ejercicio fiscal definido"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Can not pay draft/proforma/cancel invoice."
-#~ msgstr "No se puede pagar una factura borrador/proforma/cancelada."
-
-#~ msgid "Accounting and financial management"
-#~ msgstr "Gestión contable y financiera"
-
-#~ msgid "The sequence used for invoice numbers in this journal."
-#~ msgstr "La secuencia utilizada para los números de factura en este diario."
-
-#~ msgid "Error ! The duration of the Fiscal Year is invalid. "
-#~ msgstr "¡Error! La duración del ejercicio fiscal no es correcta. "
-
-#~ msgid "Account Code"
-#~ msgstr "Código cuenta"
-
-#, python-format
-#~ msgid "No journal for ending writing has been defined for the fiscal year"
-#~ msgstr ""
-#~ "No se ha definido un diario para el asiento de cierre para el ejercicio "
-#~ "fiscal"
-
-#~ msgid "Journal de frais"
-#~ msgstr "Diario de gastos"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Check this box if you don't want new account moves to pass through the "
-#~ "'draft' state and instead goes directly to the 'posted state' without any "
-#~ "manual validation."
-#~ msgstr ""
-#~ "Marque esta opción si no desea que nuevos asientos contables pasen por el "
-#~ "estado 'Borrador' y, por el contrario, pasen directamente al estado "
-#~ "\"Fijado\" sin ningún tipo de validación manual."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If a default tax is given in the partner it only overrides taxes from "
-#~ "accounts (or products) in the same group."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si se indica en la empresa un impuesto por defecto sólo anula los impuestos "
-#~ "de las cuentas (o productos) en el mismo grupo."
-
-#~ msgid "Fiscal Position Template Account Mapping"
-#~ msgstr "Mapeo cuentas plantilla posición fiscal"
-
-#~ msgid "Journal d'extourne"
-#~ msgstr "Diario de inversión"
-
-#~ msgid "Journal de Banque CHF"
-#~ msgstr "Diario de banco"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Financial and accounting module that covers:\n"
-#~ " General accounting\n"
-#~ " Cost / Analytic accounting\n"
-#~ " Third party accounting\n"
-#~ " Taxes management\n"
-#~ " Budgets\n"
-#~ " Customer and Supplier Invoices\n"
-#~ " Bank statements\n"
-#~ " "
-#~ msgstr ""
-#~ "Módulo de contabilidad financiera y analítica que cubre:\n"
-#~ " Contabilidad general\n"
-#~ " Costes / contabilidad analítica\n"
-#~ " Contabilidad de terceros\n"
-#~ " Gestión de impuestos\n"
-#~ " Presupuestos\n"
-#~ " Facturas de clientes y proveedores\n"
-#~ " Extractos de cuentas bancarias\n"
-#~ " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "This account will be used instead of the default one to value outgoing stock "
-#~ "for the current product"
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta cuenta se utilizará en lugar de la cuenta por defecto para valorar el "
-#~ "stock saliente para el producto actual."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This account will be used to value outgoing stock for the current product "
-#~ "category"
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta cuenta se utilizará para valorar el stock saliente para la categoría de "
-#~ "producto actual."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This account will be used instead of the default one to value incoming stock "
-#~ "for the current product"
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta cuenta se utilizará en lugar de la cuenta por defecto para valorar el "
-#~ "stock entrante para el producto actual."
-
-#~ msgid "By Date and Period"
-#~ msgstr "Por fecha y período"
-
-#, python-format
-#~ msgid ""
-#~ "No period defined for this date !\n"
-#~ "Please create a fiscal year."
-#~ msgstr ""
-#~ "¡No se ha definido un período para esta fecha!\n"
-#~ "Por favor, cree un ejercicio fiscal."
-
-#~ msgid " Close states of Fiscal year and periods"
-#~ msgstr " Cerrar estados de ejercicio fiscal y períodos"
-
-#~ msgid "By Period"
-#~ msgstr "Por período"
-
-#~ msgid "Filter on Periods"
-#~ msgstr "Filtrar por períodos"
-
-#~ msgid "Select Date-Period"
-#~ msgstr "Seleccionar fecha-período"
-
-#~ msgid "Force all moves for this account to have this secondary currency."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fuerza a todos los movimientos de esta cuenta que tengan esta divisa "
-#~ "secundaria."
-
-#~ msgid "The currency of the journal"
-#~ msgstr "La divisa del diario"
-
-#~ msgid "Skip 'Draft' State for Created Entries"
-#~ msgstr "Omitir estado 'Borrador ' al crear asientos"
-
-#~ msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
-#~ msgstr "¡Error! No puede crear cuentas analíticas recursivas."
-
-#~ msgid ""
-#~ "If the Tax account is tax code account, this field will contain the taxed "
-#~ "amount.If the tax account is base tax code, this field "
-#~ "will contain the basic amount(without tax)."
-#~ msgstr ""
-#~ "Si la cuenta de impuestos es una cuenta código de impuestos, este campo "
-#~ "contendrá el importe con impuestos. Si la cuenta de impuestos es el código "
-#~ "de impuestos base, este campo contendrá el importe base (sin impuestos)."
-
-#~ msgid "The Account can either be a base tax code or tax code account."
-#~ msgstr ""
-#~ "La cuenta puede ser un código de impuestos base o una cuenta código de "
-#~ "impuestos."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This type is used to differenciate types with special effects in Open ERP: "
-#~ "view can not have entries, consolidation are accounts that can have children "
-#~ "accounts for multi-company consolidations, payable/receivable are for "
-#~ "partners accounts (for debit/credit computations), closed for deprecated "
-#~ "accounts."
-#~ msgstr ""
-#~ "Este tipo sirve para diferenciar los tipos de cuenta con características "
-#~ "especiales en OpenERP: Vista no puede tener asientos, consolidación son "
-#~ "cuentas que pueden tener cuentas hijas para consolidaciones multi-compañía, "
-#~ "a cobrar/a pagar son cuentas para las empresas (para cálculos de débito / "
-#~ "crédito), cerrado para cuentas obsoletas."
-
-#~ msgid ""
-#~ "These types are defined according to your country. The type contain more "
-#~ "information about the account and it's specificities."
-#~ msgstr ""
-#~ "Estos tipos se definen de acuerdo a su país. El tipo contiene más "
-#~ "información acerca de la cuenta y sus especificidades."
-
-#~ msgid "Error: Invalid Bvr Number (wrong checksum)."
-#~ msgstr "Error: Número BVR inválido (checksum erróneo)."
-
-#~ msgid "Full Account Name"
-#~ msgstr "Nombre completo de la cuenta"
-
-#~ msgid "Error: BVR reference is required."
-#~ msgstr "Error: La referencia BVR es necesaria."
-
-#~ msgid "Fiscal Position Template Tax Mapping"
-#~ msgstr "Mapeo de impuestos en plantilla posiciones fiscales"
-
-#~ msgid "Draft Supplier Refunds"
-#~ msgstr "Facturas rectificativas (abono) de proveedor en borrador"
-
-#~ msgid "Unpaid Supplier Refunds"
-#~ msgstr "Facturas rectificativas (abono) de proveedor sin pagar"
-
-#~ msgid "Credit Note"
-#~ msgstr "Factura rectificativa (abono)"
-
-#~ msgid "Draft Customer Refunds"
-#~ msgstr "Facturas rectificativas (abono) de cliente en borrador"
-
-#~ msgid "New Supplier Refund"
-#~ msgstr "Nueva factura rectificativa (abono) de proveedor"
-
-#~ msgid "x Expenses Credit Notes Journal"
-#~ msgstr "x Diario facturas rectificativas (abono) de gastos"
-
-#~ msgid "Unpaid Customer Refunds"
-#~ msgstr "Facturas rectificativas (abono) de cliente sin pagar"
-
-#~ msgid "New Customer Refund"
-#~ msgstr "Nueva factura rectificativa (abono) de cliente"
-
-#~ msgid "Journal Voucher"
-#~ msgstr "Diario de comprobantes"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This account will be used to value incoming stock for the current product "
-#~ "category"
-#~ msgstr ""
-#~ "Esta cuenta se utilizará para valuar el stock entrante para la categoría "
-#~ "actual de producto"
-
-#~ msgid "to :"
-#~ msgstr "a :"
-
-#~ msgid "Message"
-#~ msgstr "Mensaje"
-
-#~ msgid "Period from :"
-#~ msgstr "Periodo desde :"
-
-#~ msgid "Overdue Payment Report Message"
-#~ msgstr "Mensaje para reporte de pagos vencidos"
-
-#~ msgid "Overdue Payment Message"
-#~ msgstr "Mensaje pagos vencidos"
-
-#~ msgid "Entries Encoding"
-#~ msgstr "Codificación de asientos"
-
-#~ msgid "Specify The Message for the Overdue Payment Report."
-#~ msgstr "Especificar el mensaje para el informe de pagos vencidos"
-
-#~ msgid "Financial Management"
-#~ msgstr "Contabilidad y finanzas"
-
-#~ msgid "wizard.company.setup"
-#~ msgstr "wizard.company.setup"
-
-#~ msgid "asgfas"
-#~ msgstr "asgfas"
-
-#~ msgid "Partner Other Ledger"
-#~ msgstr "Asociar Otro Libro Mayor"
-
-#~ msgid "3 Months"
-#~ msgstr "Trimestral"
-
-#~ msgid "The amount in the currency of the journal"
-#~ msgstr "El importe en la divisa del diario."
-
-#~ msgid "All periods if empty"
-#~ msgstr "Todos los períodos si está vacío."
-
-#~ msgid "Date/Period Filter"
-#~ msgstr "Filtrar por fecha/período"
-
-#~ msgid "Entry Name"
-#~ msgstr "Descripción"
-
-#~ msgid "Generate entries before:"
-#~ msgstr "Generar asientos hasta:"
-
-#~ msgid "Account Entry Line"
-#~ msgstr "Apunte"
-
-#~ msgid "Header"
-#~ msgstr "Encabezado"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "COL 2"
-#~ msgstr "COL 2"
-
-#~ msgid " "
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid "TITLE COMPANY"
-#~ msgstr "TÍTULO COMPAÑÍA"
-
-#~ msgid "logo"
-#~ msgstr "logo"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid "COL 1"
-#~ msgstr "COL 1"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr ""
-
-#, python-format
-#~ msgid "UnknownError"
-#~ msgstr "Error desconocido"
-
-#~ msgid ""
-#~ msgstr ""
-
-#~ msgid " "
-#~ msgstr " "
-
-#~ msgid ""
-#~ "Example: 14 days 2%, 30 days net\n"
-#~ "1. Line 1: percent 0.02 14 days\n"
-#~ "2. Line 2: balance 30 days"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ejemplo: 14 días 2%, 30 días el resto\n"
-#~ "1. Línea 1: Porcentaje 0.02 14 días\n"
-#~ "2. Línea 2: Saldo 30 días"
-
-#~ msgid "Balance Brought Forward"
-#~ msgstr "Saldo inicial"
-
-#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
-#~ msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de la acción."
-
-#, python-format
-#~ msgid "Account move line \"%s\" is not valid"
-#~ msgstr "El apunte \"%s\" no es válido."
-
-#~ msgid ""
-#~ "This field is used for payable and receivable entries. You can put the limit "
-#~ "date for the payment of this entry line."
-#~ msgstr ""
-#~ "Este campo es usado en asientos a pagar y a cobrar. Puede definir la fecha "
-#~ "límite de pago para este apunte."
-
-#~ msgid ""
-#~ "You can check this box to mark the entry line as a litigation with the "
-#~ "associated partner"
-#~ msgstr ""
-#~ "Marque esta opción para señalar el apunte en desacuerdo con la empresa "
-#~ "asociada"
-
-#~ msgid "Account Entry Lines"
-#~ msgstr "Apuntes contables"
-
-#~ msgid "Invoice Sequence"
-#~ msgstr "Secuencia de facturas"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Invoice "
-#~ msgstr "Factura "
-
-#, python-format
-#~ msgid "is validated."
-#~ msgstr "está validada."
-
-#~ msgid "Chart of Account"
-#~ msgstr "Plan contable"
-
-#~ msgid "Balance:"
-#~ msgstr "Balance:"
diff --git a/addons/account/i18n/es_PY.po b/addons/account/i18n/es_PY.po
index 4c4943ade57..fd3b6c2c72f 100644
--- a/addons/account/i18n/es_PY.po
+++ b/addons/account/i18n/es_PY.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -143,6 +143,7 @@ msgstr "Reconciliar"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -161,13 +162,13 @@ msgstr ""
"eliminarlo."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Cuidado!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -232,7 +233,7 @@ msgstr ""
"relacionado con este código de impuesto."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -249,7 +250,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Informes Belgas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "No puede añadir/modificar asientos en un diario cerrado."
@@ -295,7 +296,7 @@ msgid "St."
msgstr "Ext."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -590,8 +591,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "El contable confirma el extracto."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -650,7 +653,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "¡La secuencia principal debe ser diferente de la actual!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -661,7 +664,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Importe código impuesto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "VENTA"
@@ -688,8 +691,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Periodo diario"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -768,6 +771,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "¡Sólo puede cambiar la moneda para facturas en borrador!"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -783,12 +787,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -917,12 +922,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Crear períodos trimestrales"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Debe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1003,7 +1009,7 @@ msgstr ""
"contendrá el monto de base imponible (sin impuesto)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1036,10 +1042,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Código"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1103,7 +1109,7 @@ msgstr ""
"tipo contiene más información acerca de la cuenta y sus especificidades."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1151,7 +1157,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
@@ -1247,7 +1253,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "El asiento de este apunte."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1268,7 +1274,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Línea de asiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1354,14 +1360,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Impuestos"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Seleccione un periodo inicial y final"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1416,6 +1423,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Análisis elementos diario"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Socio"
@@ -1440,8 +1448,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Diario central"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1676,6 +1686,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Secuencias de diarios separadas"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
@@ -1706,7 +1717,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Suma del año"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1785,7 +1796,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Ref. cliente:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "¡El usuario %s no tienen derechos para acceder al diario %s !"
@@ -2114,7 +2125,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2145,7 +2156,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Buscar plantillas de plan contable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2197,7 +2208,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ACOMPRA"
@@ -2216,7 +2227,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Cuenta de ingresos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "¡No se ha definido un diario contable de tipo Venta/Compra!"
@@ -2256,6 +2267,7 @@ msgstr "Plantilla de producto"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2265,6 +2277,7 @@ msgstr "Plantilla de producto"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2315,7 +2328,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2348,7 +2361,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Secuencia principal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2422,7 +2435,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Código impuesto contable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2516,7 +2529,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Contabilidad. Líneas de modelo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "COMPRA"
@@ -2584,7 +2597,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2616,7 +2628,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Cuentas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "¡Error de configuración!"
@@ -2740,6 +2752,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Saldos vencidos de empresa"
@@ -2792,14 +2805,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Este asistente creará asientos contables recurrentes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "¡No se ha definido una secuencia en el diario!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2908,7 +2921,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Importe código base"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2921,7 +2934,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Impuesto de venta por defecto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2962,7 +2975,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Posición fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3117,7 +3130,7 @@ msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3321,7 +3334,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Saldo inicial"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "¡No se ha definido empresa!"
@@ -3377,7 +3390,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Plan de impuestos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3462,6 +3475,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3508,7 +3522,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalle"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3523,9 +3537,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "IVA"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3546,7 +3567,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Homólogo centralizado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3573,6 +3594,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3600,10 +3622,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
@@ -3620,7 +3649,6 @@ msgstr "Romper conciliación"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3634,7 +3662,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Plantilla del plan contable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3646,7 +3674,7 @@ msgstr ""
"¡Por favor, defina la empresa en él!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "¡Algunos asientos ya están conciliados!"
@@ -3677,6 +3705,8 @@ msgstr "Presupuestos"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Sin filtros"
@@ -3761,7 +3791,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Apuntes analíticos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "¡No ha sido posible cambiar el impuesto!"
@@ -3792,7 +3822,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Relaciones"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3806,6 +3836,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3819,7 +3850,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Informe de balance de comprobación de vencimientos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4151,7 +4182,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4208,7 +4239,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Código base cuenta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4419,7 +4450,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Permitir conciliación"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4453,7 +4484,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Modelos recurrentes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4465,6 +4496,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Modificar"
@@ -4509,7 +4541,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4525,7 +4557,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Dejarlo vacío para usar la cuenta de ingresos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4553,7 +4585,7 @@ msgstr "Mapeo de cuentas"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
@@ -4569,7 +4601,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Factura cancelada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4626,7 +4658,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Cuenta de ingresos en plantilla producto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4653,11 +4685,13 @@ msgstr "Nuevo ejercicio fiscal"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Facturas"
@@ -4794,26 +4828,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Registros del diario"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error!"
@@ -4921,7 +4953,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4948,7 +4980,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Cuentas impuestos hijas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Periodo inicial debería ser más pequeño que el periodo final"
@@ -4971,6 +5003,7 @@ msgstr "Balance analítico -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5014,6 +5047,8 @@ msgstr "Tipo de periodo"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Pagos"
@@ -5088,7 +5123,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Línea 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "¡Error de integridad!"
@@ -5121,6 +5156,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Hoja de balance"
@@ -5197,6 +5233,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5327,7 +5364,6 @@ msgstr "Contabilidad. Informe contable común"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Comunicación"
@@ -5379,13 +5415,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Diario asientos cierre del ejercicio"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5462,7 +5498,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5636,7 +5671,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Generar asientos apertura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "¡Ya está conciliado!"
@@ -5669,14 +5704,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Cuentas hijas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Cancelar Dividas"
@@ -5696,7 +5731,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Proveedor"
@@ -5726,7 +5761,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Cuenta n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Referencia libre"
@@ -5741,7 +5776,9 @@ msgstr "Valoración"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Cuentas por cobrar y pagar"
@@ -5849,7 +5886,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtrar por"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5860,8 +5897,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "¡No puede utilizar una cuenta inactiva!"
@@ -5902,8 +5939,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Número de Días"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5965,7 +6002,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Factor de multiplicación para código base"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "sin implementar"
@@ -6004,6 +6041,8 @@ msgstr "Análisis asientos analíticos"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Anterior"
@@ -6285,6 +6324,8 @@ msgstr "Porcentaje"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Diario y Empresa"
@@ -6294,7 +6335,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Fuerza"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6336,6 +6377,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Tipo aplicable"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Referencia factura"
@@ -6567,8 +6609,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Asientos: "
@@ -6584,7 +6626,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "No se ha podido crear movimiento entre diferentes compañías"
@@ -6633,13 +6675,13 @@ msgstr "Estado es borrador"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Total Debito"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "¡El asiento \"%s\" no es válido!"
@@ -6713,25 +6755,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6763,8 +6806,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Impreso"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6824,7 +6867,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Mostrar informe libro mayor con una empresa por página."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6985,7 +7028,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Total:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7022,7 +7065,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7097,14 +7140,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Documento origen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7212,8 +7255,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "¿Está seguro que desea abrir esta factura?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7226,7 +7269,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Asientos contables"
@@ -7366,7 +7409,7 @@ msgstr ""
"personalizada."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7398,8 +7441,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Informe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7496,7 +7539,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Signo en informes"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7507,7 +7550,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7542,13 +7585,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Información opcional"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "El diario debe tener una cuenta haber y debe por defecto."
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7577,13 +7621,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "¡Cuenta incorrecta!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Diario de ventas"
@@ -7600,7 +7644,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Impuesto de factura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "¡Ningún trozo de número!"
@@ -7650,7 +7694,7 @@ msgstr "Hasta"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7698,13 +7742,15 @@ msgstr "Mayo"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Cuentas por pagar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7748,7 +7794,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Dinero en efectivo"
@@ -7760,15 +7806,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Cuenta destino"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7925,13 +7971,14 @@ msgstr "Fijo"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "¡Atención!"
@@ -7983,7 +8030,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Seleccione una moneda a aplicar en la factura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7996,7 +8043,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "No se puede %s factura borrador/proforma/cancelada."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "¡No hay líneas de factura!"
@@ -8072,7 +8119,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Método cierre"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "La factura '%s' está pagada."
@@ -8138,7 +8185,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Empresa asociada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "¡Primero debe seleccionar una empresa!"
@@ -8187,7 +8234,7 @@ msgstr ""
"de acuerdo a su país."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8209,7 +8256,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Seleccione el ejercicio fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Diario de abono de compras"
@@ -8300,7 +8347,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8441,7 +8488,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8520,10 +8567,12 @@ msgstr "Diario reintegro"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtrar por"
@@ -8560,7 +8609,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "La cuenta de la empresa utilizada para esta factura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8583,7 +8632,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Línea de plazo de pago"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Diario de compras"
@@ -8672,7 +8721,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Facturas no pagas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8782,7 +8831,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Dejarlo vacío para abrir todos los ejercicios fiscales."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "¡El movimiento contable (%s) para centralización ha sido confirmado!"
@@ -8797,7 +8846,7 @@ msgstr ""
"multi-divisa."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8880,7 +8929,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Dirección contacto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8915,12 +8964,14 @@ msgstr "Contratos"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Diario asientos de apertura"
@@ -8942,7 +8993,7 @@ msgstr ""
"calcula en el informe de Pérdidas y Ganancias."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -9033,7 +9084,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Período desde"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Diario de abono de ventas"
@@ -9080,7 +9131,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Impuesto compra (%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Cree algunas líneas de factura"
@@ -9096,7 +9147,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "AVENTA"
@@ -9134,8 +9185,6 @@ msgstr "Fin de período"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -9150,6 +9199,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9170,6 +9220,7 @@ msgstr "Periodo inicial"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Dirección análisis"
@@ -9189,7 +9240,7 @@ msgstr "Vista de diario"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total Credito"
@@ -9259,6 +9310,7 @@ msgstr "Extractos bancarios"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9340,7 +9392,7 @@ msgstr ""
"de contrapartida."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Debe seleccionar las cuentas a conciliar"
@@ -9368,7 +9420,6 @@ msgstr ""
"periodo específico."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filtros por"
@@ -9390,7 +9441,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Asiento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9450,7 +9501,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Hijos consolidados"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9513,6 +9564,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9569,6 +9621,7 @@ msgstr "Asiento periódico"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9576,6 +9629,7 @@ msgstr "Asiento periódico"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9618,7 +9672,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "No conciliado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "¡Total erróneo!"
@@ -9686,7 +9740,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Error desconocido"
@@ -9725,6 +9779,7 @@ msgstr "Validar movimiento contable"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9829,9 +9884,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Periodos"
@@ -9999,6 +10056,7 @@ msgstr "Fijado"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10046,7 +10104,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -10083,6 +10141,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10103,6 +10162,7 @@ msgstr "Diario: Todos"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10117,7 +10177,9 @@ msgstr "Diario: Todos"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10127,6 +10189,8 @@ msgstr "Diario: Todos"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10290,6 +10354,7 @@ msgstr "Factura de Proveedor"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10323,6 +10388,8 @@ msgstr "¡Error! No puede crear plantillas de cuentas recursivas."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -10340,7 +10407,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "El asiento ya está conciliado"
@@ -10376,8 +10443,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Con movimientos"
@@ -10502,8 +10571,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Informes estadísticos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "¡Cuenta incorrecta!"
@@ -10529,7 +10598,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Mapeo de cuentas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "La factura '%s' está esperando para validación."
@@ -10721,6 +10790,7 @@ msgstr "account.añadirplantilla.asistente"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10799,6 +10869,8 @@ msgstr "Vencimiento"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Futuro"
diff --git a/addons/account/i18n/es_UY.po b/addons/account/i18n/es_UY.po
index ba90609e994..a3758547837 100644
--- a/addons/account/i18n/es_UY.po
+++ b/addons/account/i18n/es_UY.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-15 04:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15801)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -147,6 +147,7 @@ msgstr "Reconciliar"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -165,13 +166,13 @@ msgstr ""
"eliminarlo."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Cuidado!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Diario varios"
@@ -236,7 +237,7 @@ msgstr ""
"relacionado con este código de impuesto."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -253,7 +254,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "No puede añadir/modificar asientos en un diario cerrado."
@@ -302,7 +303,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -590,8 +591,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -647,7 +650,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -658,7 +661,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -685,8 +688,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -763,6 +766,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -778,12 +782,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -912,12 +917,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -995,7 +1001,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1028,10 +1034,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1093,7 +1099,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1141,7 +1147,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1233,7 +1239,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1254,7 +1260,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1339,14 +1345,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1401,6 +1408,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1425,8 +1433,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1655,6 +1665,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1685,7 +1696,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1758,7 +1769,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2077,7 +2088,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2101,7 +2112,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2150,7 +2161,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2169,7 +2180,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2209,6 +2220,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2218,6 +2230,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2268,7 +2281,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2299,7 +2312,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2373,7 +2386,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2454,7 +2467,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2513,7 +2526,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2545,7 +2557,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2665,6 +2677,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2712,14 +2725,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2822,7 +2835,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2837,7 +2850,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2875,7 +2888,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3028,7 +3041,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3220,7 +3233,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3274,7 +3287,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3355,6 +3368,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3401,7 +3415,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3416,9 +3430,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3439,7 +3460,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3464,6 +3485,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3491,10 +3513,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3511,7 +3540,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3525,7 +3553,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3534,7 +3562,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3565,6 +3593,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3646,7 +3676,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3677,7 +3707,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3691,6 +3721,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3704,7 +3735,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4024,7 +4055,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4081,7 +4112,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4288,7 +4319,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4322,7 +4353,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4334,6 +4365,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4378,7 +4410,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4392,7 +4424,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4420,7 +4452,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4436,7 +4468,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4488,7 +4520,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4513,11 +4545,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4657,26 +4691,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4779,7 +4811,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4803,7 +4835,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4824,6 +4856,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4867,6 +4900,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4940,7 +4975,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4973,6 +5008,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5049,6 +5085,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5176,7 +5213,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5228,13 +5264,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5308,7 +5344,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Facturas y Notas de Crédito de clientes"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5471,7 +5506,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5504,14 +5539,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5531,7 +5566,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5561,7 +5596,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5576,7 +5611,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5672,7 +5709,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5683,8 +5720,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5725,8 +5762,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5788,7 +5825,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5825,6 +5862,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6098,6 +6137,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6107,7 +6148,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6147,6 +6188,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6365,8 +6407,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6382,7 +6424,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6421,13 +6463,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6495,25 +6537,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6545,8 +6588,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6601,7 +6644,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6752,7 +6795,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6782,7 +6825,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6850,14 +6893,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6955,8 +6998,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6969,7 +7012,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7100,7 +7143,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7131,8 +7174,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7221,7 +7264,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7232,7 +7275,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7267,13 +7310,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7300,13 +7344,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7323,7 +7367,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7373,7 +7417,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7421,13 +7465,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7471,7 +7517,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7483,15 +7529,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7637,13 +7683,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7695,7 +7742,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7708,7 +7755,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7782,7 +7829,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7844,7 +7891,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7890,7 +7937,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7912,7 +7959,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Diario de reembolso de compras"
@@ -7999,7 +8046,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8131,7 +8178,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8210,10 +8257,12 @@ msgstr "Diario reembolso"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8246,7 +8295,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8269,7 +8318,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8355,7 +8404,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8461,7 +8510,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8474,7 +8523,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8547,7 +8596,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8582,12 +8631,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8606,7 +8657,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8692,7 +8743,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Diario de reembolso de ventas"
@@ -8739,7 +8790,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8755,7 +8806,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8787,8 +8838,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8803,6 +8852,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8823,6 +8873,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8842,7 +8893,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8911,6 +8962,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8986,7 +9038,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -9008,7 +9060,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -9030,7 +9081,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9086,7 +9137,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9147,6 +9198,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9203,6 +9255,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9210,6 +9263,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9252,7 +9306,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9311,7 +9365,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9348,6 +9402,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9449,9 +9504,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9615,6 +9672,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9662,7 +9720,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9698,6 +9756,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9718,6 +9777,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9732,7 +9792,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9742,6 +9804,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9895,6 +9959,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9928,6 +9993,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9945,7 +10012,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9981,8 +10048,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10098,8 +10167,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10125,7 +10194,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10385,6 +10454,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10458,6 +10528,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/es_VE.po b/addons/account/i18n/es_VE.po
index c32209098e9..7bf43eb840d 100644
--- a/addons/account/i18n/es_VE.po
+++ b/addons/account/i18n/es_VE.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -145,6 +145,7 @@ msgstr "Reconciliar"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -161,13 +162,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgstr ""
"relacionado con este código de impuesto."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -291,7 +292,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -565,8 +566,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -622,7 +625,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -633,7 +636,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -660,8 +663,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -738,6 +741,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -753,12 +757,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -884,12 +889,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -967,7 +973,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1000,10 +1006,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1065,7 +1071,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1113,7 +1119,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1205,7 +1211,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1226,7 +1232,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1311,14 +1317,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1373,6 +1380,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1397,8 +1405,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1623,6 +1633,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1651,7 +1662,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1724,7 +1735,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2043,7 +2054,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2067,7 +2078,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2116,7 +2127,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2135,7 +2146,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2175,6 +2186,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2184,6 +2196,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2234,7 +2247,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2265,7 +2278,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2339,7 +2352,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2427,7 +2440,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2486,7 +2499,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2518,7 +2530,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2638,6 +2650,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2685,14 +2698,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2795,7 +2808,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2808,7 +2821,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2846,7 +2859,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2993,7 +3006,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3185,7 +3198,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3239,7 +3252,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3320,6 +3333,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3366,7 +3380,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3381,9 +3395,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "RIF"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3404,7 +3425,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3429,6 +3450,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3456,10 +3478,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3476,7 +3505,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3490,7 +3518,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3499,7 +3527,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3530,6 +3558,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3611,7 +3641,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3642,7 +3672,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3656,6 +3686,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3669,7 +3700,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3989,7 +4020,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4046,7 +4077,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4253,7 +4284,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4287,7 +4318,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4299,6 +4330,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4357,7 +4389,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4385,7 +4417,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4401,7 +4433,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4453,7 +4485,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4478,11 +4510,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4619,26 +4653,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4741,7 +4773,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4765,7 +4797,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4786,6 +4818,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4829,6 +4862,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4902,7 +4937,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4935,6 +4970,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5011,6 +5047,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5138,7 +5175,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5190,13 +5226,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5270,7 +5306,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5433,7 +5468,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5466,14 +5501,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5493,7 +5528,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5523,7 +5558,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5538,7 +5573,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5634,7 +5671,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5645,8 +5682,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5687,8 +5724,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5750,7 +5787,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5787,6 +5824,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6062,6 +6101,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6071,7 +6112,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6111,6 +6152,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6329,8 +6371,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6346,7 +6388,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6385,13 +6427,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6459,25 +6501,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6509,8 +6552,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6565,7 +6608,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6716,7 +6759,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6746,7 +6789,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6814,14 +6857,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6917,8 +6960,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6931,7 +6974,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7062,7 +7105,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7093,8 +7136,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7183,7 +7226,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7194,7 +7237,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7229,13 +7272,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7262,13 +7306,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7285,7 +7329,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7335,7 +7379,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7383,13 +7427,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7433,7 +7479,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7445,15 +7491,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7599,13 +7645,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7657,7 +7704,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7670,7 +7717,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7744,7 +7791,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7806,7 +7853,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7852,7 +7899,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7874,7 +7921,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7961,7 +8008,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8096,7 +8143,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8175,10 +8222,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8234,7 +8283,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8319,7 +8368,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8425,7 +8474,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8438,7 +8487,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8511,7 +8560,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8546,12 +8595,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8570,7 +8621,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8656,7 +8707,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8703,7 +8754,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8719,7 +8770,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8751,8 +8802,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8767,6 +8816,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8787,6 +8837,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8806,7 +8857,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8871,6 +8922,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8946,7 +8998,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8968,7 +9020,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8990,7 +9041,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9046,7 +9097,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9107,6 +9158,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9163,6 +9215,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9170,6 +9223,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9212,7 +9266,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9271,7 +9325,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9308,6 +9362,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9406,9 +9461,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9570,6 +9627,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9617,7 +9675,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9653,6 +9711,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9673,6 +9732,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9687,7 +9747,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9697,6 +9759,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9850,6 +9914,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9883,6 +9948,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9900,7 +9967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9936,8 +10003,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10053,8 +10122,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10080,7 +10149,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10270,6 +10339,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10343,6 +10413,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/et.po b/addons/account/i18n/et.po
index 6dcc8d00181..74e76419369 100644
--- a/addons/account/i18n/et.po
+++ b/addons/account/i18n/et.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -139,6 +139,7 @@ msgstr "Võrdle"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Viide"
@@ -157,13 +158,13 @@ msgstr ""
"maksetähtaeg seda kustutamata."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Hoiatus!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -225,7 +226,7 @@ msgstr ""
"KM."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Arve '%s' on makstud osaliselt: %s%s on tasutud %s%s (%s%s maksmata)"
@@ -241,7 +242,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Teie ei saa lisada/muuta suletud päeviku kirjeid."
@@ -287,7 +288,7 @@ msgid "St."
msgstr "Tk."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -561,8 +562,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Raamatupidaja kinnitab selle avalduse"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -618,7 +621,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Pea"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -629,7 +632,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Maksukoodi summa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -656,8 +659,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -734,6 +737,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -749,12 +753,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -880,12 +885,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Loo 3 kuupikkused perioodid"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Tähtaeg"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -963,7 +969,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -996,10 +1002,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Kood"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1061,7 +1067,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1109,7 +1115,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Pank"
@@ -1201,7 +1207,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Selle rea liigutus."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1222,7 +1228,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Kirje silt"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1307,14 +1313,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Maksud"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Vali algus ja lõpp periood"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1369,6 +1376,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Partnerid"
@@ -1393,8 +1401,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1619,6 +1629,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Eraldatud päeviku järjekorrad"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Vastutav"
@@ -1647,7 +1658,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Aasta kokkuvõtte"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1720,7 +1731,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Kliendi viide:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "Kasutajal %s ei ole õigusi et siseneda %s arveraamatusse !"
@@ -2039,7 +2050,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2063,7 +2074,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2112,7 +2123,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Kirjeldus"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2131,7 +2142,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Tulude konto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2171,6 +2182,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2180,6 +2192,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2230,7 +2243,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2261,7 +2274,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Peajärjestus"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2335,7 +2348,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Konto maksukood"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2416,7 +2429,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Konto mudeli kirjed"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2475,7 +2488,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2507,7 +2519,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2627,6 +2639,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Aegunud partneri bilanss"
@@ -2674,14 +2687,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2784,7 +2797,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Aluse koodi summa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2797,7 +2810,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2835,7 +2848,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Finantspositsioon"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2982,7 +2995,7 @@ msgid "View"
msgstr "Vaade"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3174,7 +3187,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Algbilanss"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Partner ei ole määratud !"
@@ -3228,7 +3241,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3309,6 +3322,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3355,7 +3369,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detail"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3370,9 +3384,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "KM :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3393,7 +3414,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3418,6 +3439,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3445,10 +3467,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Kuupäev"
@@ -3465,7 +3494,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3479,7 +3507,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Kontoplaani mall"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3488,7 +3516,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3519,6 +3547,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3600,7 +3630,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3631,7 +3661,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3645,6 +3675,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3658,7 +3689,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3978,7 +4009,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Kuu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4035,7 +4066,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4242,7 +4273,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4276,7 +4307,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4288,6 +4319,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Muuda"
@@ -4332,7 +4364,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4348,7 +4380,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Hoia tühjana, et kasutada tulude kontot"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4376,7 +4408,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Klient"
@@ -4392,7 +4424,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4444,7 +4476,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4469,11 +4501,13 @@ msgstr "Uus majandusaasta"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Arved"
@@ -4610,26 +4644,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Viga"
@@ -4732,7 +4764,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4756,7 +4788,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4778,6 +4810,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4821,6 +4854,8 @@ msgstr "Perioodi tüüp"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Maksed"
@@ -4894,7 +4929,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Terviklikkuse viga !"
@@ -4927,6 +4962,7 @@ msgstr "Võrdluse tulemus"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5003,6 +5039,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5130,7 +5167,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5182,13 +5218,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Aastalõpu kirjete päevik"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5262,7 +5298,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5427,7 +5462,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5460,14 +5495,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Alamkontod"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Mahakandmine"
@@ -5487,7 +5522,7 @@ msgstr "Tulu"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Tarnija"
@@ -5517,7 +5552,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Konto nr."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5532,7 +5567,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Nõuete ja võlgade kontod"
@@ -5628,7 +5665,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5639,8 +5676,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Sa ei saa kasutada mitteaktiivset kontot!"
@@ -5681,8 +5718,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Päevade arv"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5744,7 +5781,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5781,6 +5818,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Endine"
@@ -6054,6 +6093,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6063,7 +6104,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Aste"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6103,6 +6144,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6321,8 +6363,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6338,7 +6380,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6377,13 +6419,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Deebetsumma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6451,25 +6493,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6501,8 +6544,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Prinditud"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6557,7 +6600,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6708,7 +6751,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Kokku:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6738,7 +6781,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6806,14 +6849,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6909,8 +6952,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Oled sa kindel, et soovid avada seda arvet?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6923,7 +6966,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7054,7 +7097,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7085,8 +7128,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Aruandlus"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7175,7 +7218,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Märk aruannetes"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7186,7 +7229,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7221,13 +7264,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Valikuline info"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Päevik peab sisaldama vaikimisi kreedit ja deebet kontosid"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7254,13 +7298,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Müügipäevik"
@@ -7277,7 +7321,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Arve Maks"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7327,7 +7371,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7375,13 +7419,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Võlgade kontod"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7425,7 +7471,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Kassa"
@@ -7437,15 +7483,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7594,13 +7640,14 @@ msgstr "Fikseeritud"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Ettevaatust !"
@@ -7652,7 +7699,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7665,7 +7712,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7739,7 +7786,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Edasilükkamise meetod"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7801,7 +7848,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Seotud partner"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Sa pead esmalt valima partneri !"
@@ -7847,7 +7894,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7869,7 +7916,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Vali majandusaasta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7956,7 +8003,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Arvuta kood maksuga hindadele"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8084,7 +8131,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8163,10 +8210,12 @@ msgstr "Hüvitiste päevik"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8199,7 +8248,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8222,7 +8271,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Maksetingimuste Rida"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Ostupäevik"
@@ -8307,7 +8356,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8413,7 +8462,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8426,7 +8475,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8499,7 +8548,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Kontaktaadress"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8534,12 +8583,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8558,7 +8609,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8644,7 +8695,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Periood alates"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8691,7 +8742,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8707,7 +8758,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8739,8 +8790,6 @@ msgstr "Perioodi lõpp"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8755,6 +8804,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8775,6 +8825,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Analüüsi suund"
@@ -8794,7 +8845,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Krediitsumma"
@@ -8859,6 +8910,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8934,7 +8986,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8956,7 +9008,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8978,7 +9029,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9034,7 +9085,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9095,6 +9146,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9151,6 +9203,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9158,6 +9211,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9200,7 +9254,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9259,7 +9313,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9296,6 +9350,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9394,9 +9449,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Perioodid"
@@ -9558,6 +9615,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9605,7 +9663,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9641,6 +9699,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9661,6 +9720,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9675,7 +9735,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9685,6 +9747,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9838,6 +9902,7 @@ msgstr "Tarnija arve"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9871,6 +9936,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9888,7 +9955,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9924,8 +9991,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Liikumistega"
@@ -10041,8 +10110,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10068,7 +10137,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10258,6 +10327,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10331,6 +10401,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/eu.po b/addons/account/i18n/eu.po
index 02a2f81d73a..349e9dcfbfa 100644
--- a/addons/account/i18n/eu.po
+++ b/addons/account/i18n/eu.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:02+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 04:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Kontularitza Zerga Kodea"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr "Emaitzen adiskidetza"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/fa.po b/addons/account/i18n/fa.po
index 674cd5034a8..56ac1f6fc48 100644
--- a/addons/account/i18n/fa.po
+++ b/addons/account/i18n/fa.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "مرجع"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr "ثابت"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "هشدار!"
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/fa_AF.po b/addons/account/i18n/fa_AF.po
index 3bc3db4cd87..d24dfff8dcb 100644
--- a/addons/account/i18n/fa_AF.po
+++ b/addons/account/i18n/fa_AF.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/fi.po b/addons/account/i18n/fi.po
index e9a1633c35c..de5b6ef3b4e 100644
--- a/addons/account/i18n/fi.po
+++ b/addons/account/i18n/fi.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -143,6 +143,7 @@ msgstr "Suoritus"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Viite"
@@ -161,13 +162,13 @@ msgstr ""
"poistamatta sitä."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Varoitus!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -230,7 +231,7 @@ msgid ""
msgstr "Valitse tämä jos et halua ALV:tä liitettävän verokoodeihin laskuilla"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Lasku '%s' on osittain maksettu: %s%s määrästä %s%s (%s%s jäljellä)"
@@ -246,7 +247,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Belgialaiset raportit"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Et voi muokata merkintöjä suljetussa päiväkirjassa."
@@ -292,7 +293,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "Laskurivin tilin yritys ei täsmää laskun yritykseen"
@@ -568,8 +569,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Kirjanpitäjä vahvistaa tiliotteen."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -627,7 +630,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Pääjärjestyksen tulee olla eri nykyiseen nähden!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -638,7 +641,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Verokoodin määrä"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -665,8 +668,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Päiväkirjan jakso"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -744,6 +747,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Voit vaihtaa valuutan vain luonnostilassa olevalle laskulle"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Talousraportti"
@@ -759,12 +763,13 @@ msgstr "Talousraportti"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -892,12 +897,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Luo 3 kuukauden jakso"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "kuluessa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -975,7 +981,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1008,10 +1014,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Koodi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1073,7 +1079,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1121,7 +1127,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Pankki"
@@ -1213,7 +1219,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Merkinnän rivin siirto."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1234,7 +1240,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Merkinnän nimike"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1320,14 +1326,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Verot"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Valitse alku ja loppujakso"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Tuotto ja menetys"
@@ -1382,6 +1389,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "päiväkirjamerkintöjen analyysi"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Kumppanit"
@@ -1406,8 +1414,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Keskitetty päiväkirja"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1632,6 +1642,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Erotellut päiväkirjan sarjat"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Vastuuhenkilö"
@@ -1662,7 +1673,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Vuoden summa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1735,7 +1746,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Asiakkaan Viite:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "Käyttäjällä %s ei ole oikeuksia päiväkirjaan %s !"
@@ -2062,7 +2073,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Proforma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2086,7 +2097,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2135,7 +2146,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Kuvaus"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2154,7 +2165,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Tulotili"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2194,6 +2205,7 @@ msgstr "Tuotteen malli"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2203,6 +2215,7 @@ msgstr "Tuotteen malli"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2253,7 +2266,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Tilin rivi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2284,7 +2297,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Pääjakso"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2358,7 +2371,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Tilin verokoodi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2439,7 +2452,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Tilimallin merkinnät"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2502,7 +2515,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2534,7 +2546,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Tilit"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Konfiguraatio virhe!"
@@ -2654,6 +2666,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Tase kumppanien erääntyvistä"
@@ -2701,14 +2714,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Velho luo toistuvat kirjanpitoviennit"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2811,7 +2824,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Peruskoodin määrä"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2824,7 +2837,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Oletus myyntivero"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2862,7 +2875,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Talouskanta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3016,7 +3029,7 @@ msgid "View"
msgstr "Näkymä"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3210,7 +3223,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Aloitus balanssi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Ei kumppania määriteltynä!"
@@ -3264,7 +3277,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Verotaulukko"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3345,6 +3358,7 @@ msgstr "Määrä :"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Jakson pituus (päivää)"
@@ -3391,7 +3405,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Yksityiskohdat"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3406,9 +3420,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "ALV:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3429,7 +3450,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Keskitetty vastine"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3454,6 +3475,7 @@ msgstr "(Jos et valitse tilikautta, käytetään kaikkia avoimia tilikausia)"
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3481,10 +3503,17 @@ msgstr "(Jos et valitse tilikautta, käytetään kaikkia avoimia tilikausia)"
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Päiväys"
@@ -3501,7 +3530,6 @@ msgstr "Poista suoritukset"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3515,7 +3543,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Tilikarttamalli"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3524,7 +3552,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Joillakin merkinnöillä on jo maksusuoritus!"
@@ -3555,6 +3583,8 @@ msgstr "Budjetit"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Ei suotimia"
@@ -3638,7 +3668,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Veroa ei voida muuttaa!"
@@ -3669,7 +3699,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Mäppäys"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3683,6 +3713,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3696,7 +3727,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4016,7 +4047,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Kuukausi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4073,7 +4104,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Tälle tuotteelle ei ole määritetty kulutiliä: \"%s\" (id:%d)"
@@ -4280,7 +4311,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Salli suoritusmerkinnät"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4314,7 +4345,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Toistuvat mallit"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4326,6 +4357,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Muuta"
@@ -4370,7 +4402,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Esim."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4386,7 +4418,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Jätä tyhjäksi käyttääksesi tulotiliä"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4414,7 +4446,7 @@ msgstr "Tilikartoitus"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Asiakas"
@@ -4430,7 +4462,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Peruutettu lasku"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4482,7 +4514,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Tili tuloille tuotteen mallissa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4507,11 +4539,13 @@ msgstr "Uusi tilikausi"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Laskut"
@@ -4648,26 +4682,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Päiväkirjan tapahtumat"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
@@ -4770,7 +4802,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4797,7 +4829,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Alemmat verotilit"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Alkuperiodin tulee olla aikaisempi kuin loppuperiodin"
@@ -4818,6 +4850,7 @@ msgstr "Analyyttinen saldo -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4861,6 +4894,8 @@ msgstr "Kauden tyyppi"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Maksut"
@@ -4934,7 +4969,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Rivi 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Eheysvirhe!"
@@ -4967,6 +5002,7 @@ msgstr "Suoritusajon tulos"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Tilinpäätös"
@@ -5043,6 +5079,7 @@ msgstr "Ilmoita"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5173,7 +5210,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Viestintä"
@@ -5225,13 +5261,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Päätösmerkintöjen päiväkirja"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5305,7 +5341,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5471,7 +5506,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Luo avausviennit"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "On jo täsmäytetty!"
@@ -5504,14 +5539,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Alemmat tilit"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Arvonalennus"
@@ -5531,7 +5566,7 @@ msgstr "Tulo"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Toimittaja"
@@ -5561,7 +5596,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Tilinro."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Avoin viite"
@@ -5576,7 +5611,9 @@ msgstr "Arvostus"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Saatavat ja maksettavat tilit"
@@ -5672,7 +5709,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Suodata"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5683,8 +5720,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Et voi käyttää käytöstä poistettua tiliä!"
@@ -5725,8 +5762,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Päivien lukumäärä"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5788,7 +5825,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "ei toteutettu"
@@ -5825,6 +5862,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Mennyt"
@@ -6098,6 +6137,8 @@ msgstr "Prosenttiosuus"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Päiväkirja & kumppani"
@@ -6107,7 +6148,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Voima"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6147,6 +6188,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Sovellettava tyyppi"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Laskuviite"
@@ -6368,8 +6410,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Merkinnät: "
@@ -6385,7 +6427,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Ei voida luoda siirtoa eri yritysten välille"
@@ -6424,13 +6466,13 @@ msgstr "Tila on luonnos"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Kokonais debet"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Merkintä \"%s\" ei ole kelvollinen!"
@@ -6500,25 +6542,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6550,8 +6593,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Tulostettu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6606,7 +6649,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6759,7 +6802,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Yhteensä:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6789,7 +6832,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6857,14 +6900,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Lähdedokumentti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6960,8 +7003,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Haluatko varmasti avata tämän laskun?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6974,7 +7017,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Kirjanpidon merkinnät"
@@ -7110,7 +7153,7 @@ msgstr ""
"kehittäjien luoda tiettyjä veroja muokatulla toimialueella."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7141,8 +7184,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Raportointi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7231,7 +7274,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Etumerkki raporteissa"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7242,7 +7285,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7277,13 +7320,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Lisätiedot"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Päiväkirjassa täyttyy olla oletus kredit- ja debet-tilit."
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7310,13 +7354,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Virheellinen tili!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Myyntipäiväkirja"
@@ -7333,7 +7377,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Laskuta vero"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Ei osan numeroa!"
@@ -7383,7 +7427,7 @@ msgstr "päättyen"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7431,13 +7475,15 @@ msgstr "Toukokuu"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Maksettavat tilit"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7481,7 +7527,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Käteinen"
@@ -7493,15 +7539,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Kirjanpidon kohde"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7653,13 +7699,14 @@ msgstr "Kiinteä"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Varoitus!"
@@ -7711,7 +7758,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Valitse laskun valuutta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7724,7 +7771,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Ei voi %s vedos/proforma/peruuttaa laskua"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Ei laskurivejä !"
@@ -7798,7 +7845,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Jaksotusmenetelmä"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Lasku '%s' on maksettu."
@@ -7862,7 +7909,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Yhteistyökumppani"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Sinun täytyy ensiksi valita yhteistyökumppani!"
@@ -7908,7 +7955,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7930,7 +7977,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Valitse tilikausi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8019,7 +8066,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Laske koodi hinnoille joissa on vero mukana"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8147,7 +8194,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8226,10 +8273,12 @@ msgstr "Hyvityspäiväkirja"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Suodata käyttäen"
@@ -8262,7 +8311,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Kumppanitiliä käytetään tälle laskulle."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8285,7 +8334,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Maksuehtorivi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Ostopäiväkirja"
@@ -8370,7 +8419,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Maksamattomat laskut"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8476,7 +8525,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Jätä tyhjäksi niin käytetään kaikkia avoimia kirjanpitovuosia"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8491,7 +8540,7 @@ msgstr ""
"monivaluuttainen merkintä."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8564,7 +8613,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Yhteysosoite"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8599,12 +8648,14 @@ msgstr "Sopimukset"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "Tuntematon"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Avauspäiväkirja"
@@ -8623,7 +8674,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8710,7 +8761,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Ajanjakso alkaen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8757,7 +8808,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Oston vero (%9"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Ole hyvä ja luo laskurivejä"
@@ -8773,7 +8824,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8805,8 +8856,6 @@ msgstr "Jakson päätös"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8821,6 +8870,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8841,6 +8891,7 @@ msgstr "Aloita jakso"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Analyysiohjaus"
@@ -8860,7 +8911,7 @@ msgstr "Päiväkirjanäkymä"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Kokonaisluotto"
@@ -8925,6 +8976,7 @@ msgstr "Pankin tiliotteet"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9000,7 +9052,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Valitse tilit suorituksille"
@@ -9022,7 +9074,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Suotimet"
@@ -9044,7 +9095,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Siirto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9103,7 +9154,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Yhdistetyt alatilit"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9164,6 +9215,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9220,6 +9272,7 @@ msgstr "Ennakkomaksun merkintä"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9227,6 +9280,7 @@ msgstr "Ennakkomaksun merkintä"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9269,7 +9323,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Suorittamaton"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Epäkelpo loppusumma!"
@@ -9328,7 +9382,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Tuntematon virhe"
@@ -9366,6 +9420,7 @@ msgstr "Vahvista tilisiirto"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9464,9 +9519,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Jaksot"
@@ -9628,6 +9685,7 @@ msgstr "Postitettu"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9675,7 +9733,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Tulotiliä ei ole määritelty tälle tuotteelle: \"%s\" (id:%d)"
@@ -9711,6 +9769,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9731,6 +9790,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9745,7 +9805,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9755,6 +9817,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9908,6 +9972,7 @@ msgstr "Toimittajan lasku"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9941,6 +10006,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9958,7 +10025,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Merkintä on jo suoritettu"
@@ -9994,8 +10061,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Siirtojen kanssa"
@@ -10111,8 +10180,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Virheellinen tili!"
@@ -10138,7 +10207,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Tilien kartoitus"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10328,6 +10397,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10401,6 +10471,8 @@ msgstr "Erääntyneet"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Tulevat"
diff --git a/addons/account/i18n/fr.po b/addons/account/i18n/fr.po
index ab44d01d9d1..5a013ceacb9 100644
--- a/addons/account/i18n/fr.po
+++ b/addons/account/i18n/fr.po
@@ -7,24 +7,25 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 16:18+0000\n"
-"Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-30 15:48+0000\n"
+"Last-Translator: Frederic Clementi - Camptocamp.com "
+"\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-03 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16218)\n"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas ajouter/modifier des écritures dans un journal cloturé."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Certaines écritures sont déjà lettrées !"
@@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "Définition des enfants"
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:302
#, python-format
msgid "Journal item \"%s\" is not valid."
-msgstr "Écriture \"%s\" n'est pas équilibrée"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
@@ -213,6 +214,7 @@ msgstr "Lettrer"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
@@ -231,13 +233,13 @@ msgstr ""
"règlement sans les supprimer."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Attention !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Journal des opérations diverses"
@@ -302,7 +304,7 @@ msgstr ""
"n'apparaisse sur les factures"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -363,7 +365,7 @@ msgid "St."
msgstr "Ext."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -662,8 +664,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Le comptable confirme le relevé."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -722,7 +726,7 @@ msgstr ""
"La séquence principale doit être différente de la séquence courante !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -734,7 +738,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Montant de la taxe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -761,8 +765,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Période de journal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -843,6 +847,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Vous ne pouvez changer la devise que pour les factures brouillon !"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Rapport financier"
@@ -858,12 +863,13 @@ msgstr "Rapport financier"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -999,12 +1005,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Créer des périodes trimestrielles"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Due"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1089,7 +1096,7 @@ msgstr ""
"alors ce champ contient le montant de base (hors taxe)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "Impossible de trouver un code parent pour le modèle de compte !"
@@ -1122,10 +1129,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Code"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1191,7 +1198,7 @@ msgstr ""
"spécificités des comptes."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1240,7 +1247,7 @@ msgstr "Écritures déséquilibrées"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banque"
@@ -1341,7 +1348,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Le mouvement de cette ligne d'écriture"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1364,7 +1371,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Libellé de la pièce comptable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1450,14 +1457,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Taxes"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Sélectionnez un début et une fin de période"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Pertes et profits"
@@ -1512,6 +1520,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Analyse des écritures comptables"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Partenaires"
@@ -1536,8 +1545,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Journal centralisé"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1598,10 +1609,9 @@ msgid ""
"entry per accounting document: invoice, refund, supplier payment, bank "
"statements, etc."
msgstr ""
-"Une pièce comptable est composée de plusieurs écritures comptables, chacune "
-"étant soit un débit soit un crédit. OpenERP crée automatiquement une pièce "
-"comptable par document comptable : facture, avoir, paiement de fournisseur, "
-"relevés bancaires, etc."
+"Un écriture est composée de plusieurs lignes, chacune étant soit un débit "
+"soit un crédit. OpenERP crée automatiquement une écriture par document "
+"comptable : facture, avoir, paiement de fournisseur, relevés bancaires, etc."
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -1693,7 +1703,7 @@ msgstr "Recherche d'un relevé bancaire"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Unposted Journal Items"
-msgstr "Pièces non comptabiliisées"
+msgstr "Ecritures brouillon"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
@@ -1774,6 +1784,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Séquences de journaux séparées"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
@@ -1804,7 +1815,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Total de l'exercice"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1881,7 +1892,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Référence Client:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "L'utilisateur %s n'a pas le droit d'accéder au journal %s !"
@@ -2216,7 +2227,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2247,7 +2258,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Chercher un modèle de plan comptable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2304,7 +2315,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Description"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2323,7 +2334,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Compte de revenus"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Aucun journal de type ventes/achats n'a été défini !"
@@ -2363,6 +2374,7 @@ msgstr "Modèle de produit"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2372,6 +2384,7 @@ msgstr "Modèle de produit"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2422,7 +2435,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Ligne du compte"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2459,14 +2472,12 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Séquence principale"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
"related journal items."
msgstr ""
-"Pour supprimer un relevé bancaire vous devez préalablement supprimer les "
-"lignes rapprochées."
#. module: account
#: field:account.invoice,payment_term:0
@@ -2535,7 +2546,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Code du compte taxe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2628,7 +2639,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Modèle d'écriture comptable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2695,7 +2706,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "Ligne d'écriture lettrée (écriture d'écart)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2727,7 +2737,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Comptes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Erreur de paramétrage !"
@@ -2853,6 +2863,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Balance agée des tiers"
@@ -2905,14 +2916,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Cet assistant va générer les écritures comptables récurrentes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Aucune séquence n'a été définie pour ce journal !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -3022,7 +3033,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Montant Hors Taxe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -3037,7 +3048,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Taxe de vente par défaut"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "La facture '%s' est validée."
@@ -3078,7 +3089,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Position fiscale"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3235,7 +3246,7 @@ msgid "View"
msgstr "Vue"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3440,7 +3451,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Solde initial"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Pas de partenaire défini !"
@@ -3496,7 +3507,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Plan de taxes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "Le solde final doit être égal au solde calculé!"
@@ -3582,6 +3593,7 @@ msgstr "Quantité :"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Durée de la période (jours)"
@@ -3615,7 +3627,7 @@ msgstr "État des ventes par type de compte"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Unreconciled Journal Items"
-msgstr "Ecritures non lettrées"
+msgstr "Ecritures non léttrées"
#. module: account
#: sql_constraint:res.currency:0
@@ -3628,7 +3640,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Détail"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3648,9 +3660,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "TVA"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3673,7 +3692,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Centralisation"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3701,6 +3720,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3728,10 +3748,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Date"
@@ -3748,7 +3775,6 @@ msgstr "Annuler le rapprochement"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3762,7 +3788,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Modèle de plan comptable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3799,6 +3825,8 @@ msgstr "Budgets"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Aucun filtre"
@@ -3870,7 +3898,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance_landscape
msgid "Account balance"
-msgstr "Balance des comptes"
+msgstr "Balance générale"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -3884,7 +3912,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Écritures analytiques"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Impossible de changer la taxe !"
@@ -3915,7 +3943,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Correspondance"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3931,6 +3959,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3941,10 +3970,10 @@ msgstr "Nom"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance
msgid "Account Aged Trial balance Report"
-msgstr "Rapport du solde de la balance agée"
+msgstr "Balance agée"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "Vous ne pouvez pas saisir d'écritures dans un compte clôturé %s %s"
@@ -4150,7 +4179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Posted Journal Items"
-msgstr "Ecritures saisies"
+msgstr "Ecritures validées"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
@@ -4213,7 +4242,7 @@ msgstr "Titulaire du compte bancaire"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_Balance_report
msgid "Trial Balance"
-msgstr "Balance des comptes"
+msgstr "Balance générale"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_cancel
@@ -4283,7 +4312,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mois"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4343,7 +4372,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Code de base de compte"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4555,7 +4584,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Autoriser le lettrage"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4591,7 +4620,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Modèles récurrents"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Erreur d'encodage"
@@ -4603,6 +4632,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Change"
@@ -4627,7 +4657,7 @@ msgstr "Sert de compte par défaut pour le crédit"
#: view:validate.account.move:0
#: view:validate.account.move.lines:0
msgid "Post Journal Entries"
-msgstr "Comptabiliser les pièces comptables dans le journal"
+msgstr "Valider les écritures"
#. module: account
#: selection:account.invoice,state:0
@@ -4647,7 +4677,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemple"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4663,7 +4693,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Laisser vide pour utiliser le compte de revenu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "Taxe sur les achats %.2f%%"
@@ -4691,7 +4721,7 @@ msgstr "Affectation des comptes"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Client"
@@ -4707,7 +4737,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Facture annulée"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4764,7 +4794,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Modèle d'imputation des charges"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "OD"
@@ -4791,11 +4821,13 @@ msgstr "Nouvel exercice comptable"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Factures"
@@ -4893,7 +4925,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:923
#, python-format
msgid "Opening Period"
-msgstr "Période ouverte"
+msgstr "Période d'ouverture"
#. module: account
#: view:account.move:0
@@ -4937,26 +4969,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Écritures comptables"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -5067,7 +5097,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "Date de début de période"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -5094,7 +5124,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Comptes de taxe enfant"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "La période de début doit précéder la période de fin"
@@ -5117,6 +5147,7 @@ msgstr "Balance Analytique -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5160,6 +5191,8 @@ msgstr "Type de période"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Règlements"
@@ -5237,7 +5270,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Ligne 1 :"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Erreur d'Intégrité !"
@@ -5270,6 +5303,7 @@ msgstr "Résultat du lettrage"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Bilan"
@@ -5346,6 +5380,7 @@ msgstr "Rapport"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5476,7 +5511,6 @@ msgstr "Rapports de comptabilité courants"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Communication"
@@ -5530,13 +5564,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Journal des opérations de fin d'année"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5575,7 +5609,7 @@ msgstr "Quantité de produits"
#: selection:account.move,state:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Unposted"
-msgstr "Non comptabilisé"
+msgstr "Non validée"
#. module: account
#: view:account.change.currency:0
@@ -5613,7 +5647,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Factures et avoirs clients"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5788,10 +5821,10 @@ msgstr "Journal d'écriture"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close
msgid "Generate Opening Entries"
-msgstr "Générer les écritures d'ouverture"
+msgstr "Générer l'écriture d'ouverture"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Déjà lettrée !"
@@ -5824,14 +5857,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Comptes fils"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Nom du mouvement (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Ajustement"
@@ -5851,7 +5884,7 @@ msgstr "Produits"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Fournisseur"
@@ -5881,7 +5914,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Compte n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Référence libre"
@@ -5896,7 +5929,9 @@ msgstr "Valorisation"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Comptes de tiers"
@@ -6006,7 +6041,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtrer par"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "Vous avez une expression incorrecte \"%(...)s\" dans votre modèle !"
@@ -6017,8 +6052,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Date de saisie"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Vous ne pouvez pas utiliser un compte inactif!"
@@ -6059,8 +6094,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Nombre de jours"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -6122,7 +6157,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Facteur de multiplication du code de base"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "non implémenté"
@@ -6161,6 +6196,8 @@ msgstr "Analyse des écritures analytiques"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Passée"
@@ -6451,6 +6488,8 @@ msgstr "Pourcentage"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Journal et partenaire"
@@ -6460,7 +6499,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Puissance"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "Impossible de générer un code de journal inutilisé."
@@ -6502,6 +6541,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Applicable ?"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Référence de la facture"
@@ -6735,8 +6775,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer un compte qui contient des écritures."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Écritures : "
@@ -6752,7 +6792,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Devise du journal lié."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Impossible de créer des mouvements entre différentes sociétés"
@@ -6801,13 +6841,13 @@ msgstr "À l'état \"Brouillon\""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Total débit"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "L'écriture \"%s\" n'est pas valide !"
@@ -6879,25 +6919,26 @@ msgstr "Produits & charges (Comptes de gestion)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6929,8 +6970,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Imprimé"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Erreur :"
@@ -6993,7 +7034,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Afficher le grand livre avec un partenaire par page"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -7074,7 +7115,7 @@ msgstr "Sélection du journal"
#: code:addons/account/account.py:432
#, python-format
msgid "Opening Balance"
-msgstr "Solde initial"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile
@@ -7161,7 +7202,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Total :"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7198,7 +7239,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Taxes sur les ventes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7278,14 +7319,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Document d'origine"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer une pièce comptabilisée \"%s\"!"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7396,8 +7437,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Confirmez-vous l'ouverture de cette facture ?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7412,7 +7453,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "Compte de charge pour les écritures d'ouverture"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Écritures comptables"
@@ -7552,7 +7593,7 @@ msgstr ""
"domaine spécifique."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "Vous devriez choisir des périodes appartenant à la même société"
@@ -7583,8 +7624,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Rapports"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7681,11 +7722,10 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Signes sur les Rapports"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
-msgstr ""
-"Les périodes pour générer les écritures d'ouverture n'ont pas été trouvées."
+msgstr "Aucune période d'ouverture trouvée"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view
@@ -7693,7 +7733,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "Racine/vue"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "AN"
@@ -7728,13 +7768,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Information optionnelle"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Le journal doit posséder un compte de crédit et débit par défaut"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7763,13 +7804,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Date d'échéance"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Compte incorrect !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Journal des ventes"
@@ -7778,7 +7819,7 @@ msgstr "Journal des ventes"
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:104
#, python-format
msgid "Open Journal Items !"
-msgstr "Écritures ouvertes !"
+msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
@@ -7786,7 +7827,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Taxe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Pas de numéro de pièce !"
@@ -7815,7 +7856,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Unposted Journal Entries"
-msgstr "Pièces non comptabilisées"
+msgstr "Ecritures non validées"
#. module: account
#: view:product.product:0
@@ -7841,7 +7882,7 @@ msgstr "au"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Écarts de change"
@@ -7895,13 +7936,15 @@ msgstr "Mai"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Comptes fournisseurs"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7930,7 +7973,7 @@ msgstr "Code de la case"
#. module: account
#: view:validate.account.move:0
msgid "Post Journal Entries of a Journal"
-msgstr "Comptabiliser les pièces comptables d'un journal"
+msgstr "Valider les écritures"
#. module: account
#: view:product.product:0
@@ -7948,7 +7991,7 @@ msgstr "Nom du rapport"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Liquidités"
@@ -7960,15 +8003,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Compte de destination"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -8115,7 +8158,7 @@ msgstr "Ligne de caisse"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger_other
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger
msgid "Partner Ledger"
-msgstr "Grand Livre"
+msgstr "Livre des tiers"
#. module: account
#: selection:account.tax.template,type:0
@@ -8128,13 +8171,14 @@ msgstr "Fixe"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Avertissement !"
@@ -8186,7 +8230,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Choisissez une devise à appliquer à la facture"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -8199,7 +8243,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Impossible de %s une facture brouillon/proforma/annulée."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Aucune ligne de facture !"
@@ -8284,7 +8328,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Méthode de report à nouveau"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "La facture \"%s\" est réglée"
@@ -8312,7 +8356,7 @@ msgstr ""
#: help:account.account,reconcile:0
msgid ""
"Check this box if this account allows reconciliation of journal items."
-msgstr "Cochez si le compte autorise le lettrage des pièces."
+msgstr "Cochez si le compte autorise le lettrage des écritures."
#. module: account
#: help:account.period,state:0
@@ -8350,7 +8394,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Partenaire Associé"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Vous devez d'abord sélectionner un partenaire !"
@@ -8409,7 +8453,7 @@ msgstr ""
"formulaire de déclaration fiscal de votre pays."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8433,7 +8477,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Choisissez l'exercice comptable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Journal des avoirs d'achats"
@@ -8526,7 +8570,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Code de calcul pour les taxes comprises"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8669,7 +8713,7 @@ msgid "current month"
msgstr "Mois en cours"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8756,10 +8800,12 @@ msgstr "Journal d'avoirs"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtré par"
@@ -8799,7 +8845,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Le compte partenaire utilisé pour cette facture"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Taxe %.2f%%"
@@ -8822,7 +8868,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Détail des conditions de règlement"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Journal des achats"
@@ -8909,7 +8955,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Factures impayées"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -9020,7 +9066,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Conserver vide pour tous les exercices comptables ouverts"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "L'écriture (%s) de centralisation a été confirmé !"
@@ -9035,7 +9081,7 @@ msgstr ""
"multi devise."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -9120,7 +9166,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Adresse du contact"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "Modèle non cohérent !"
@@ -9161,15 +9207,17 @@ msgstr "Contrats"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
-msgstr "Journal des écritures d'ouverture"
+msgstr "Journal d'ouverture"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_customerinvoice0
@@ -9189,7 +9237,7 @@ msgstr ""
"Pertes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -9281,7 +9329,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Période du"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Journal des avoirs de ventes"
@@ -9328,7 +9376,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Taxe à l'achat (%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Créer quelques lignes de facture SVP."
@@ -9344,7 +9392,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Afficher le détail"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -9382,8 +9430,6 @@ msgstr "Fin de période"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Rapports financiers"
@@ -9398,6 +9444,7 @@ msgstr "Rapports financiers"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9418,6 +9465,7 @@ msgstr "Période de début"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Direction d'Analyse"
@@ -9437,7 +9485,7 @@ msgstr "Vue journal"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total crédit"
@@ -9509,6 +9557,7 @@ msgstr "Relevés bancaires"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9590,7 +9639,7 @@ msgstr ""
"partie \"compte client\"."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Vous devez sélectionner les comptes à lettrer"
@@ -9619,7 +9668,6 @@ msgstr ""
"durant une période spécifique."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filtrés par"
@@ -9641,7 +9689,7 @@ msgid "Move"
msgstr "N° d'écriture"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9691,7 +9739,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Enfants consolidés"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9756,6 +9804,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9818,6 +9867,7 @@ msgstr "Écriture d'abonnement"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9825,6 +9875,7 @@ msgstr "Écriture d'abonnement"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9869,7 +9920,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Non lettré"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Total incorrect !"
@@ -9937,7 +9988,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Comparaison"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Erreur inconnue"
@@ -9952,7 +10003,7 @@ msgstr "Ce compte de tiers remplacera le compte par défaut."
#. module: account
#: field:account.period,special:0
msgid "Opening/Closing Period"
-msgstr "Ouverture/clôture d'exercice"
+msgstr "Période d'ouverture/clôture"
#. module: account
#: field:account.account,currency_id:0
@@ -9974,6 +10025,7 @@ msgstr "Valider les mouvements de compte"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10081,9 +10133,11 @@ msgstr "Imputations analytiques des 30 derniers jours"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Périodes"
@@ -10255,6 +10309,7 @@ msgstr "Validé"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10278,7 +10333,7 @@ msgstr "Date de fin"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear
msgid "Cancel Opening Entries"
-msgstr "Annuler les écritures d'ouvertures"
+msgstr "Annuler l'écriture d'ouverture"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,days2:0
@@ -10302,7 +10357,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Aucun détail"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -10339,6 +10394,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Total"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10359,6 +10415,7 @@ msgstr "Journal : Tous"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10373,7 +10430,9 @@ msgstr "Journal : Tous"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10383,6 +10442,8 @@ msgstr "Journal : Tous"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10441,7 +10502,7 @@ msgstr "Signer pour le parent"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_balance_report
msgid "Trial Balance Report"
-msgstr "Rapport sur la balance des comptes"
+msgstr "Balance générale"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
@@ -10546,6 +10607,7 @@ msgstr "Facture fournisseur"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10579,6 +10641,8 @@ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de modèles de compte récursifs"
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "N° écriture dans le journal"
@@ -10598,7 +10662,7 @@ msgstr ""
"autre état car il contient des écritures!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "L'écriture est déjà lettrée"
@@ -10621,7 +10685,7 @@ msgstr "Intervalle"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Analytic Journal Items related to a purchase journal."
-msgstr "Imputations analytiques relatives au journal des achats."
+msgstr "Ecritures analytiques relatives au journal des achats."
#. module: account
#: help:account.account,type:0
@@ -10640,8 +10704,10 @@ msgstr ""
"fermés."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Avec mouvements"
@@ -10765,8 +10831,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Rapports statistiques"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Compte Incorrect !"
@@ -10798,7 +10864,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Affectation des comptes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "La facture '%s' est en attente de validation."
@@ -11058,6 +11124,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -11135,13 +11202,15 @@ msgstr "Échu"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Future"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Search Journal Items"
-msgstr "Rechercher des écritures comptables"
+msgstr "Recherche par ligne d'écritures"
#. module: account
#: help:account.tax,base_sign:0
diff --git a/addons/account/i18n/fr_BE.po b/addons/account/i18n/fr_BE.po
index a511d97eb7a..eacdf3c5eca 100644
--- a/addons/account/i18n/fr_BE.po
+++ b/addons/account/i18n/fr_BE.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1646,7 +1657,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1719,7 +1730,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2038,7 +2049,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2062,7 +2073,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2111,7 +2122,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2130,7 +2141,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2170,6 +2181,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2179,6 +2191,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2229,7 +2242,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2260,7 +2273,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2334,7 +2347,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2415,7 +2428,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2474,7 +2487,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2506,7 +2518,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2626,6 +2638,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2673,14 +2686,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2783,7 +2796,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2796,7 +2809,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2834,7 +2847,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2981,7 +2994,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3173,7 +3186,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3227,7 +3240,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3308,6 +3321,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3354,7 +3368,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3369,9 +3383,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3392,7 +3413,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3417,6 +3438,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3444,10 +3466,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3464,7 +3493,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3478,7 +3506,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3487,7 +3515,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3518,6 +3546,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3599,7 +3629,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3630,7 +3660,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3644,6 +3674,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3657,7 +3688,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3977,7 +4008,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4034,7 +4065,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4241,7 +4272,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4275,7 +4306,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4287,6 +4318,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4331,7 +4363,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4345,7 +4377,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4373,7 +4405,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4389,7 +4421,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4441,7 +4473,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4466,11 +4498,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4607,26 +4641,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4729,7 +4761,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4753,7 +4785,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4774,6 +4806,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4817,6 +4850,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4890,7 +4925,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4923,6 +4958,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4999,6 +5035,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5126,7 +5163,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5178,13 +5214,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5258,7 +5294,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5421,7 +5456,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5454,14 +5489,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5481,7 +5516,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5511,7 +5546,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5526,7 +5561,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5622,7 +5659,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5633,8 +5670,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5675,8 +5712,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5738,7 +5775,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5775,6 +5812,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6048,6 +6087,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6057,7 +6098,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6097,6 +6138,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6315,8 +6357,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6332,7 +6374,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6371,13 +6413,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6445,25 +6487,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6495,8 +6538,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6551,7 +6594,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6702,7 +6745,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6732,7 +6775,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6800,14 +6843,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6903,8 +6946,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6917,7 +6960,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7048,7 +7091,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7079,8 +7122,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7169,7 +7212,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7180,7 +7223,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7215,13 +7258,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7248,13 +7292,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7271,7 +7315,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7321,7 +7365,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7369,13 +7413,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7419,7 +7465,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7431,15 +7477,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7585,13 +7631,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7643,7 +7690,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7656,7 +7703,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7730,7 +7777,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7792,7 +7839,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7838,7 +7885,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7860,7 +7907,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Journal Remboursements Achats"
@@ -7947,7 +7994,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8075,7 +8122,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8154,10 +8201,12 @@ msgstr "Journal des Remboursements"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8190,7 +8239,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8213,7 +8262,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8299,7 +8348,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8405,7 +8454,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8418,7 +8467,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8491,7 +8540,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8526,12 +8575,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8550,7 +8601,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8636,7 +8687,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8683,7 +8734,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8699,7 +8750,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8731,8 +8782,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8747,6 +8796,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8767,6 +8817,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8786,7 +8837,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8851,6 +8902,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8926,7 +8978,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8948,7 +9000,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8970,7 +9021,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9026,7 +9077,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9087,6 +9138,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9143,6 +9195,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9150,6 +9203,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9192,7 +9246,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9251,7 +9305,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9288,6 +9342,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9386,9 +9441,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9550,6 +9607,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9597,7 +9655,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9633,6 +9691,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9653,6 +9712,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9667,7 +9727,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9677,6 +9739,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9830,6 +9894,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9863,6 +9928,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9880,7 +9947,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9916,8 +9983,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10033,8 +10102,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10060,7 +10129,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10250,6 +10319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10323,6 +10393,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/gl.po b/addons/account/i18n/gl.po
index cb8bd94487b..56327a5e1b4 100644
--- a/addons/account/i18n/gl.po
+++ b/addons/account/i18n/gl.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -143,6 +143,7 @@ msgstr "Conciliar"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referencia"
@@ -161,13 +162,13 @@ msgstr ""
"sen eliminalo."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Atención!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -232,7 +233,7 @@ msgstr ""
"Imposto apareza nas facturas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "A factura '%s' é pagada parcialmente: %s%s de %s%s (%s%s restantes)"
@@ -248,7 +249,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Informes Belgas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Non podes engadir/modificar as entradas nun diario pechado."
@@ -294,7 +295,7 @@ msgid "St."
msgstr "Ext."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -589,8 +590,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "O Contable confirma o extracto."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -648,7 +651,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "¡A Secuencia Principal debe ser distinta da actual!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -659,7 +662,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Imposto sobre Valor Código"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -686,8 +689,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Período de diario"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -766,6 +769,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "¡Só pode cambiar a moeda para as Factura Borrador!"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -781,12 +785,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -914,12 +919,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Crear Períodos Trimestrales"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Debido"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1000,7 +1006,7 @@ msgstr ""
"este campo contén o importe de base(sen imposto)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1033,10 +1039,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Código"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1100,7 +1106,7 @@ msgstr ""
"informacións sobre a conta e as súas particularidades."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1148,7 +1154,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
@@ -1244,7 +1250,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "O movemento desta liña de asento."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1265,7 +1271,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Etiqueta asento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1351,14 +1357,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Impostos"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Seleccione un período de inicio e un de final"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1413,6 +1420,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Análise de elementos do diario"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Empresas"
@@ -1437,8 +1445,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Diario Central"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1673,6 +1683,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Secuencias Separadas de Diario"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Responsable"
@@ -1703,7 +1714,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Suma Anual"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1781,7 +1792,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Ref do Cliente:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "¡O usuario %s non ten permisos para acceder ó diario %s!"
@@ -2108,7 +2119,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2137,7 +2148,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Busca as Plantillas do Plan de Contas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2189,7 +2200,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descrición"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2208,7 +2219,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Conta de Ingresos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "¡Non hai definido un Diario Contable de tipo Compra/Venta!"
@@ -2248,6 +2259,7 @@ msgstr "Modelo de Producto"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2257,6 +2269,7 @@ msgstr "Modelo de Producto"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2307,7 +2320,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2340,7 +2353,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Secuencia Principal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2414,7 +2427,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Código impuesto contable"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2506,7 +2519,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Modelos de Apuntes Contables"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2573,7 +2586,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2605,7 +2617,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Contas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "¡Erro de Configuración!"
@@ -2728,6 +2740,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Saldos Vencidos de Empresa"
@@ -2780,14 +2793,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Este asistente creará apuntes contables recorrentes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "¡Non hai secuencia definida no diario!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2894,7 +2907,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Importe Código Base"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2907,7 +2920,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Imposto de Venta por Defecto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2948,7 +2961,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Posición Fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3103,7 +3116,7 @@ msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3307,7 +3320,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Saldo inicial"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "¡Non hai empresa definida!"
@@ -3362,7 +3375,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Plan de Imposto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3448,6 +3461,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3494,7 +3508,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalle"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3509,9 +3523,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "IVE:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3532,7 +3553,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Contrapartida centralizada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3558,6 +3579,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3585,10 +3607,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -3605,7 +3634,6 @@ msgstr "Romper conciliación"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3619,7 +3647,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Plantilla de Plan de contas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3631,7 +3659,7 @@ msgstr ""
"¡Por favor, defina a empresa nel!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "¡Algúns apuntes xa están conciliados!"
@@ -3662,6 +3690,8 @@ msgstr "Orzamentos"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Sen Filtros"
@@ -3746,7 +3776,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Elementos analíticos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "¡Imposible cambialo idioma!"
@@ -3777,7 +3807,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Mapeando"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3791,6 +3821,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3804,7 +3835,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Informe de balance de comprobación de vencementos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4135,7 +4166,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4192,7 +4223,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Código base conta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4402,7 +4433,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Permitir conciliación"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4436,7 +4467,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Modelos recurrentes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4448,6 +4479,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Cambiar"
@@ -4492,7 +4524,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4508,7 +4540,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4536,7 +4568,7 @@ msgstr "Mapeo de contas"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
@@ -4552,7 +4584,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Factura cancelada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4609,7 +4641,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Conta de ingresos en plantilla producto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4635,11 +4667,13 @@ msgstr "Novo exercicio fiscal"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Facturas"
@@ -4776,26 +4810,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Elementos de diario"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4901,7 +4933,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4928,7 +4960,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Contas impuestos fillas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "O período inicial debería ser mais pequeno que o período final"
@@ -4949,6 +4981,7 @@ msgstr "Balance analítico"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4992,6 +5025,8 @@ msgstr "Tipo de período"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Pagos"
@@ -5066,7 +5101,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Liña 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "¡Erro de integridade!"
@@ -5099,6 +5134,7 @@ msgstr "Resultado da conciliación"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Balance de situación"
@@ -5175,6 +5211,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5304,7 +5341,6 @@ msgstr "Contabilidade. Informe contable común"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Comunicación"
@@ -5356,13 +5392,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Diario asentos peche do exercicio"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5438,7 +5474,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5611,7 +5646,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Xerar asentos de apertura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "¡Xa está conciliado!"
@@ -5644,14 +5679,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Contas Fillas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Desaxuste"
@@ -5671,7 +5706,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Proveedor"
@@ -5701,7 +5736,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Conta nº"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Referencia libre"
@@ -5716,7 +5751,9 @@ msgstr "Valoración"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Contas a cobrar e pagar"
@@ -5823,7 +5860,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtrar por"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5834,8 +5871,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "¡Non pode empregar unha conta inactiva!"
@@ -5876,8 +5913,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Número de Días"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5939,7 +5976,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Factor de multiplicación para código base"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "non implementado"
@@ -5978,6 +6015,8 @@ msgstr "Análisis asentos analíticos"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Anterior"
@@ -6256,6 +6295,8 @@ msgstr "Porcentaxe"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Diario e Empresa"
@@ -6265,7 +6306,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Enerxía"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6307,6 +6348,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Tipo aplicable"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6525,8 +6567,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6542,7 +6584,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6581,13 +6623,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6657,25 +6699,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6707,8 +6750,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6763,7 +6806,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6914,7 +6957,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Total:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6944,7 +6987,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7012,14 +7055,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7115,8 +7158,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7129,7 +7172,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7260,7 +7303,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7291,8 +7334,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7381,7 +7424,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7392,7 +7435,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7427,13 +7470,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "O diario debe tener conta de débito e crédito por defecto"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7460,13 +7504,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7483,7 +7527,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7533,7 +7577,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7581,13 +7625,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7631,7 +7677,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Efectivo"
@@ -7643,15 +7689,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7797,13 +7843,14 @@ msgstr "Fixo"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Aviso !"
@@ -7855,7 +7902,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7868,7 +7915,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7942,7 +7989,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -8004,7 +8051,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -8050,7 +8097,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8072,7 +8119,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8159,7 +8206,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8287,7 +8334,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8366,10 +8413,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8425,7 +8474,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8510,7 +8559,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8616,7 +8665,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8629,7 +8678,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8702,7 +8751,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8737,12 +8786,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8761,7 +8812,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8847,7 +8898,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8894,7 +8945,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8910,7 +8961,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8942,8 +8993,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8958,6 +9007,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8978,6 +9028,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8997,7 +9048,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -9067,6 +9118,7 @@ msgstr "Extractos Bancarios"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9142,7 +9194,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -9164,7 +9216,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -9186,7 +9237,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9242,7 +9293,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9303,6 +9354,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9359,6 +9411,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9366,6 +9419,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9408,7 +9462,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9467,7 +9521,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9504,6 +9558,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9602,9 +9657,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Periodos"
@@ -9766,6 +9823,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9813,7 +9871,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9849,6 +9907,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9869,6 +9928,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9883,7 +9943,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9893,6 +9955,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10050,6 +10114,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10083,6 +10148,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -10100,7 +10167,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -10136,8 +10203,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Con movementos"
@@ -10253,8 +10322,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10280,7 +10349,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10470,6 +10539,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10546,6 +10616,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/gu.po b/addons/account/i18n/gu.po
index 5056d4f6eee..aae94731d3a 100644
--- a/addons/account/i18n/gu.po
+++ b/addons/account/i18n/gu.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:17+0000\n"
-"Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-17 04:15+0000\n"
+"Last-Translator: Amit Rasmiya (OpenERP) \n"
"Language-Team: Gujarati \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Account Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "આંકડાકીય માહિતી"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr "reconcile"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "સંદર્ભ"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
-msgstr "ચેતવણી"
+msgstr "ચેતવણી!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form
msgid "Tax Templates"
-msgstr ""
+msgstr "ટેક્સ નમૂનાઓ"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr "સ્ટેટ્મેંટ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "પ્રકાર"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "ખાતાઓ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "રેખાંકન ભૂલ"
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr "જુઓ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "વિગત"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "તારીખ"
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr "મહિનો"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr "૪"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "બદલો"
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr "નવું નાણાંકીય વર્ષ"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "ઈનવોઈસ"
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "ભૂલ"
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "ચૂકવણીઓ"
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr "ઘાતાંક"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "કુલ ઉધાર"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "છપાયેલ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "કુલ:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "વૈકલ્પિક જાણકારી"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr "પ્રતિ"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr "ચોક્કસ"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "ચેતવણી"
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "નાણાંકીય વર્ષની પસંદગી"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "કુલ જમા"
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr "ખસેડો"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/he.po b/addons/account/i18n/he.po
index fdb2f44a827..83628e5a9f6 100644
--- a/addons/account/i18n/he.po
+++ b/addons/account/i18n/he.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:01+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr "סטטוס אישור"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "ייחוס"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/hi.po b/addons/account/i18n/hi.po
index db761c54d65..74896f57d14 100644
--- a/addons/account/i18n/hi.po
+++ b/addons/account/i18n/hi.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr "समाधान"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "संदर्भ"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "चेतावनी!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "विविध जर्नल"
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "बेल्जियम रिपोर्ट"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr "स्टo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/hr.po b/addons/account/i18n/hr.po
index a48300a0d23..4c8ed4d7481 100644
--- a/addons/account/i18n/hr.po
+++ b/addons/account/i18n/hr.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -141,6 +141,7 @@ msgstr "Zatvaranje IOS-a"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Vezna oznaka"
@@ -157,13 +158,13 @@ msgid ""
msgstr "Omogućuje skrivanje neaktivnih uvjeta plaćanja."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenje!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -225,7 +226,7 @@ msgid ""
msgstr "Označite ako ovaj porez ne želite ispisivati na računima."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Račun '%s' je djelomično plaćen: %s%s od %s%s (%s%s preostalo)"
@@ -241,7 +242,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Belgian Reports"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Ne možete dodavati/mijenjati stavke u zatvorenom dnevniku."
@@ -287,7 +288,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "Konto na stavci računa ne pripada organizaciji sa zaglavlja računa."
@@ -578,8 +579,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Knjigovođa potvrđuje izvod."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -637,7 +640,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Glavna serija mora biti različita od trenutne !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -648,7 +651,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Iznos porezne grupe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "IRA"
@@ -675,8 +678,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Period dnevnika"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr "Sve stavke zatvaranja moraju biti iz iste organizacije"
@@ -753,6 +756,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Valuta se može mijenjati samo na računima u stanju 'Nacrt'!"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Financijski izvještaj"
@@ -768,12 +772,13 @@ msgstr "Financijski izvještaj"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -901,12 +906,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Stvori tromjesečna razdoblja"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Dospijeće"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -984,7 +990,7 @@ msgid ""
msgstr "Porez ili osnovica poreza ovisno o poreznoj grupi."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1017,10 +1023,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Šifra"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1084,7 +1090,7 @@ msgstr ""
"information about the account and its specificities."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1132,7 +1138,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banka"
@@ -1228,7 +1234,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Temeljnica"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1249,7 +1255,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Oznaka stavke"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr "Ne možete mjenjati/brisati dnevnike sa stavkama za ovo razdoblje!"
@@ -1334,14 +1340,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Porezi"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Odaberite početni i zavšni period"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "RDG"
@@ -1396,6 +1403,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Analiza stavki dnevnika"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Partneri"
@@ -1420,8 +1428,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Glavni dnevnik"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1655,6 +1665,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Odvojeni brojači dnevnika"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Odgovoran"
@@ -1685,7 +1696,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Godišnja suma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1762,7 +1773,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Vezna oznaka kupca:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "Korisnik %s nema prava pristupa dnevniku %s !"
@@ -2087,7 +2098,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2118,7 +2129,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Traži predloške kontnog plana"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2170,7 +2181,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2189,7 +2200,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Konto prihoda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Nije definiran dnevnik tipa Prodaja/Nabava!"
@@ -2229,6 +2240,7 @@ msgstr "Predložak proizvoda"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2238,6 +2250,7 @@ msgstr "Predložak proizvoda"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2288,7 +2301,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2321,7 +2334,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Glavna br. serija"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2395,7 +2408,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Porezna grupa za porez"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2486,7 +2499,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Stavke modela"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "URA"
@@ -2552,7 +2565,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2584,7 +2596,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Greška u konfiguraciji!"
@@ -2706,6 +2718,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Struktura IOS-a partnera"
@@ -2758,14 +2771,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Asistent za kreiranje ponavljajućih temeljnica"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Nije definiran brojač na dnevniku!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2871,7 +2884,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Iznos osnovice"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2884,7 +2897,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Uobičajeni porezi prodaje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "račun '%s' je validiran."
@@ -2924,7 +2937,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Fiskalna pozicija"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3076,7 +3089,7 @@ msgid "View"
msgstr "Pogled"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3277,7 +3290,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Početni saldo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Nije definiran partner !"
@@ -3333,7 +3346,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Stablo poreza"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3418,6 +3431,7 @@ msgstr "Količina :"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3464,7 +3478,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalji"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3479,9 +3493,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "PDV :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3502,7 +3523,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Centralizirana stavka zatvaranja"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3527,6 +3548,7 @@ msgstr "(ostavite prazno za sve otvorene fiskalne godine)"
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3554,10 +3576,17 @@ msgstr "(ostavite prazno za sve otvorene fiskalne godine)"
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -3574,7 +3603,6 @@ msgstr "Otvori stavke"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3588,7 +3616,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Predložak kontnog plana"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3600,7 +3628,7 @@ msgstr ""
"Please define partner on it!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Neke stavke su već zatvorene !"
@@ -3631,6 +3659,8 @@ msgstr "Budžeti"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Bez filtera"
@@ -3715,7 +3745,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Analitičke stavke"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Nemoguće promijeniti taksu!"
@@ -3746,7 +3776,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Mapiranje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3760,6 +3790,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3773,7 +3804,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Bruto bilanca (Aged Trial balance)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4103,7 +4134,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mjesec"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4160,7 +4191,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Porezna grupa osnovice"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Nije definiran konto troška za proizvod: \"%s\" (id:%d)"
@@ -4369,7 +4400,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Allow Reconciliation"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4403,7 +4434,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Ponavljajući modeli"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4415,6 +4446,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Promjeni"
@@ -4459,7 +4491,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Primjer"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4476,7 +4508,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Ostavite prazno za konto prihoda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4504,7 +4536,7 @@ msgstr "Mapiranje konta"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Kupac"
@@ -4520,7 +4552,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Otkazani račun"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4575,7 +4607,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Račun prihoda na predlošku proizvoda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4600,11 +4632,13 @@ msgstr "Nova poslovna godina"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Računi"
@@ -4741,26 +4775,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Stavke glavne knjige"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@@ -4867,7 +4899,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4893,7 +4925,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Podređeni porezi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Start period should be smaller then End period"
@@ -4914,6 +4946,7 @@ msgstr "Analitički saldo -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4957,6 +4990,8 @@ msgstr "Tip razdoblja"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Plaćanja"
@@ -5030,7 +5065,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Linija 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Greška Integriteta !"
@@ -5063,6 +5098,7 @@ msgstr "Rezultat zatvaranja"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Bilanca stanja"
@@ -5139,6 +5175,7 @@ msgstr "Izvještaj"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5268,7 +5305,6 @@ msgstr "Account Common Account Report"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Veza"
@@ -5320,13 +5356,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Dnevnik knjiženja kraja godine"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5403,7 +5439,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Izlazni računi i odobrenja"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5574,7 +5609,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Kreiraj početno stanje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Već zatvoreno!"
@@ -5607,14 +5642,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Podređena konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Naziv knjiženja (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Otpis"
@@ -5634,7 +5669,7 @@ msgstr "Prihod"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Dobavljač"
@@ -5664,7 +5699,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Konto br."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Slobodna vezna oznaka"
@@ -5679,7 +5714,9 @@ msgstr "Vrijednost"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Konta potraživanja i dugovanja partnera"
@@ -5787,7 +5824,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtriraj po"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5798,8 +5835,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Ne mozete koristiti neaktivan konto!"
@@ -5840,8 +5877,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Broj dana"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5903,7 +5940,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Koeficijent za poreznu grupu osnovice"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "nije implementirano"
@@ -5942,6 +5979,8 @@ msgstr "Analiza analitičkih stavki"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Prošlost"
@@ -6221,6 +6260,8 @@ msgstr "Postotak"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Dnevnik i partner"
@@ -6230,7 +6271,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Eksponent"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6271,6 +6312,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Primjenjivi tip"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Poziv na br."
@@ -6501,8 +6543,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Stavke: "
@@ -6518,7 +6560,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Ne mogu napraviti temeljnicu između dvije različite tvrtke"
@@ -6567,13 +6609,13 @@ msgstr "Stanje je 'Nacrt'"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Total debit"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Stavka \"%s\" nije ispravna !"
@@ -6647,25 +6689,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6697,8 +6740,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Ispisano"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Greška :"
@@ -6757,7 +6800,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Jedan partner po stranici"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6918,7 +6961,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Ukupno:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6955,7 +6998,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Porezi prodaje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7028,14 +7071,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Izvorni dokument"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7142,8 +7185,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Sigurno želite otvoriti ovaj račun?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7156,7 +7199,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Stavke računovodstva"
@@ -7294,7 +7337,7 @@ msgstr ""
"razvijateljima da stvaraju posebne poreze u vlastitoj domeni."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "You should have chosen periods that belongs to the same company"
@@ -7325,8 +7368,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Izvještavanje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7421,7 +7464,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Predznak u izvješćima"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7432,7 +7475,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7467,7 +7510,7 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Opcionalne informacije"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
@@ -7475,6 +7518,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7502,13 +7546,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Datum dospijeća"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Pogrešan konto !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Dnevnik prodaje"
@@ -7525,7 +7569,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Porezi računa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Ne postoji broj dijela !"
@@ -7575,7 +7619,7 @@ msgstr "Do"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7623,13 +7667,15 @@ msgstr "Svibanj"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Konta obveza"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7673,7 +7719,7 @@ msgstr "Naziv izvještaja"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Gotovina"
@@ -7685,15 +7731,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Ciljni konto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7850,13 +7896,14 @@ msgstr "Fiksno"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Upozorenje!"
@@ -7908,7 +7955,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Odaberite valutu računa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7921,7 +7968,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Nije moguće %s račun u stanju nacrt/proforma/otkazan."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Nema stavaka računa !"
@@ -7999,7 +8046,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Način odgode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Račun '%s' je plaćen."
@@ -8065,7 +8112,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Povezani partner"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Morate prvo odabrati partnera !"
@@ -8114,7 +8161,7 @@ msgstr ""
"your country."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8136,7 +8183,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Izaberite fiskalnu godinu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Dnevnik odobrenja dobavljača"
@@ -8226,7 +8273,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Kod za izračun cijena sa uključenim porezima"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8366,7 +8413,7 @@ msgid "current month"
msgstr "tekući mjesec"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8447,10 +8494,12 @@ msgstr "Dnevnik povrata"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtriraj po"
@@ -8487,7 +8536,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Konto partnera za ovaj račun"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8510,7 +8559,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Redak uvjeta plaćanja"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Dnevnik URA"
@@ -8596,7 +8645,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Neplaćeni računi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8703,7 +8752,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Prazno za sve otvorene fiskalne godine"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
@@ -8716,7 +8765,7 @@ msgid ""
msgstr "Iznos u drugoj valuti ."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8797,7 +8846,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Kontakt adresa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8832,12 +8881,14 @@ msgstr "Ugovori"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "nepoznato"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Dnevnik početnog stanja"
@@ -8859,7 +8910,7 @@ msgstr ""
"dobiti / gubitku"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8949,7 +9000,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Od perioda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Dnevnik odobrenja kupcima"
@@ -8996,7 +9047,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Porez nabave(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Molim upišite stavke računa."
@@ -9012,7 +9063,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -9050,8 +9101,6 @@ msgstr "Kraj perioda"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Financijska izvješća"
@@ -9066,6 +9115,7 @@ msgstr "Financijska izvješća"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9086,6 +9136,7 @@ msgstr "Od perioda"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Smjer analize"
@@ -9105,7 +9156,7 @@ msgstr "Pogled dnevnika"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total credit"
@@ -9174,6 +9225,7 @@ msgstr "Izvodi banke"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9255,7 +9307,7 @@ msgstr ""
"partnera."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Morate odabrati konta za zatvaranje"
@@ -9282,7 +9334,6 @@ msgstr ""
"Preporuča se zatvaranje perioda nakon predaje porezne prijave."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filtriraj po"
@@ -9304,7 +9355,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Temeljnica"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
@@ -9363,7 +9414,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Konsolidirana konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9426,6 +9477,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9482,6 +9534,7 @@ msgstr "Stavka pretplate"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9489,6 +9542,7 @@ msgstr "Stavka pretplate"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9531,7 +9585,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Otvoren"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Pogrešan ukupni iznos !"
@@ -9597,7 +9651,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Usporedba"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Nepoznata greška"
@@ -9636,6 +9690,7 @@ msgstr "Validate Account Move"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9738,9 +9793,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Razdoblja"
@@ -9909,6 +9966,7 @@ msgstr "Proknjiženo"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9956,7 +10014,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Bez detalja"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Ne postoji konto prihoda za ovaj proizvod: \"%s\" (id:%d)"
@@ -9992,6 +10050,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Kontrola uk. iznosa"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10012,6 +10071,7 @@ msgstr "Dnevnik: Svi"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10026,7 +10086,9 @@ msgstr "Dnevnik: Svi"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10036,6 +10098,8 @@ msgstr "Dnevnik: Svi"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10196,6 +10260,7 @@ msgstr "Ulazni račun"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10229,6 +10294,8 @@ msgstr "Greška ! Ne možete kreirati rekurzivne predloške konta."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -10246,7 +10313,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Stavka je već zatvorena"
@@ -10282,8 +10349,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Sa stavkama"
@@ -10405,8 +10474,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Statistički izvještaji"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Pogrešan konto!"
@@ -10432,7 +10501,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Mapiranje konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Račun '%s' čeka potvrdu."
@@ -10622,6 +10691,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10700,6 +10770,8 @@ msgstr "Dospjeće"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Budućnost"
diff --git a/addons/account/i18n/hu.po b/addons/account/i18n/hu.po
index 61398c197ee..82c7fc09154 100644
--- a/addons/account/i18n/hu.po
+++ b/addons/account/i18n/hu.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:04+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -141,6 +141,7 @@ msgstr "Párosítás"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Hivatkozás"
@@ -158,13 +159,13 @@ msgstr ""
"Ha az aktív mező nincs bejelölve, nem használható a fizetési feltétel."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Figyelem!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -229,7 +230,7 @@ msgstr ""
"megjelenni a számlákon."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -246,7 +247,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Belga kimutatások"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -294,7 +295,7 @@ msgid "St."
msgstr "Áll."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -588,8 +589,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "A könyvelő jóváhagyja a kivonatot."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -647,7 +650,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "A fő sorszámnak el kell térnie az aktuálistól!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -658,7 +661,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Adógyűjtő összege"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -685,8 +688,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Könyvelési időszak"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr "Minden párosítandó tételnek ugyanahhoz a vállalathoz kell tartoznia."
@@ -763,6 +766,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Csak tervezet állapotú számlában változtathatja meg a pénznemet!"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -778,12 +782,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Típus"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -913,12 +918,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Negyedéves időszakok létrehozása"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Esedékes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -998,7 +1004,7 @@ msgstr ""
"ha adóalapgyűjtő, akkor az adóalap összegét."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1031,10 +1037,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Kód"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1098,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"sajátosságairól."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1146,7 +1152,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
@@ -1244,7 +1250,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "A tételsor bizonylatszáma."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1265,7 +1271,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Megjegyzés"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1352,14 +1358,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Adók"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Válassza ki a kezdő és a záró időszakot"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1414,6 +1421,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Könyvelési tételsorok elemzése"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Partnerek"
@@ -1438,8 +1446,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Központi napló"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1672,6 +1682,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Elkülönített napló sorszámok"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Felelős"
@@ -1702,7 +1713,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Év összesen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1779,7 +1790,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Vevő hiv.:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "%s felhasználónak nincs hozzáférési joga a(z) %s naplóhoz!"
@@ -2106,7 +2117,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2137,7 +2148,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Számlatükör sablon keresése"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2189,7 +2200,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Leírás"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2208,7 +2219,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Árbevétel főkönyvi számla"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Nem határoztak meg értékesítés/beszerzés típusú naplót!"
@@ -2248,6 +2259,7 @@ msgstr "Terméksablon"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2257,6 +2269,7 @@ msgstr "Terméksablon"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2307,7 +2320,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2340,7 +2353,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Fő sorszám"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2414,7 +2427,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Adógyűjtő kód"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2503,7 +2516,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Modelltételek"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2569,7 +2582,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2601,7 +2613,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Főkönyvi számlák"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Beállítási hiba!"
@@ -2723,6 +2735,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Korosított folyószámla kivonat"
@@ -2775,14 +2788,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Ez a varázsló ismétlődő könyvelési tételeket hoz létre"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "A naplóra nem határoztak meg sorszámot!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2888,7 +2901,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Adóalapgyűjtő összege"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2901,7 +2914,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Alapértelmezett fizetendő ÁFA"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "'%s' számla jóváhagyásra került."
@@ -2942,7 +2955,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "ÁFA pozíció"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3093,7 +3106,7 @@ msgid "View"
msgstr "Gyűjtő"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3295,7 +3308,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Nyitó egyenleg"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Nem adott meg partnert!"
@@ -3349,7 +3362,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Adókivonat"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3434,6 +3447,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3480,7 +3494,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Tételes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3495,9 +3509,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "ÁFA :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3518,7 +3539,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Központi ellenszámla"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3544,6 +3565,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3571,10 +3593,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
@@ -3591,7 +3620,6 @@ msgstr "Párosítás visszavonása"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3605,7 +3633,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Számlatükör sablon"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3617,7 +3645,7 @@ msgstr ""
"Kérem, adja meg a partnert!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Néhány tétel már párosított!"
@@ -3648,6 +3676,8 @@ msgstr "Üzleti tervek"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Nincs szűrő"
@@ -3731,7 +3761,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Gyűjtőkód tételek"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Az adót nem lehet megváltoztatni!"
@@ -3762,7 +3792,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Leképezés"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3776,6 +3806,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3789,7 +3820,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Korosított folyószámla kivonat"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4119,7 +4150,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Hónap"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4176,7 +4207,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Adóalapgyűjtő kód"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4418,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Párosítás engedélyezése"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4421,7 +4452,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Ismétlődő modellek"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4433,6 +4464,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Átváltás"
@@ -4477,7 +4509,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4493,7 +4525,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "-"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4521,7 +4553,7 @@ msgstr "Főkönyvi számla leképezés"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Vevő"
@@ -4537,7 +4569,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Érvénytelenített számla"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4595,7 +4627,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Árbevétel főkönyvi számla a terméksablonban"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4620,11 +4652,13 @@ msgstr "Új üzleti év"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Számlák"
@@ -4761,26 +4795,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Könyvelési tételsorok"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
@@ -4889,7 +4921,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4916,7 +4948,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Alárendelt adószámlák"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "A kezdő időszaknak korábbinak kell lenni a záró időszaknál."
@@ -4937,6 +4969,7 @@ msgstr "Gyűjtőkód kivonat -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4980,6 +5013,8 @@ msgstr "Időszak típusa"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Kifizetések"
@@ -5053,7 +5088,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "1. sor:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Integritás hiba!"
@@ -5086,6 +5121,7 @@ msgstr "Párosítás eredménye"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Mérleg"
@@ -5162,6 +5198,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5294,7 +5331,6 @@ msgstr "Általános főkönyvi számla kimutatás"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Kommunikáció"
@@ -5346,13 +5382,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Záró/nyitó napló"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5428,7 +5464,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5598,7 +5633,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Nyitó tételek előállítása"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Már párosítva!"
@@ -5631,14 +5666,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Alárendelt számlák"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Különbözet leírása"
@@ -5658,7 +5693,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Szállító"
@@ -5688,7 +5723,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Számla száma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Szabad hivatkozás"
@@ -5703,7 +5738,9 @@ msgstr "Értékelés"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Vevő és szállító számlák"
@@ -5811,7 +5848,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Szűrés"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5822,8 +5859,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Inaktív számlát nem használhat!"
@@ -5865,8 +5902,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Napok száma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5928,7 +5965,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Adóalapgyűjtő szorzótényezője"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "Nem valósult meg!"
@@ -5967,6 +6004,8 @@ msgstr "Gyűjtőkód tételek elemzése"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Múlt"
@@ -6242,6 +6281,8 @@ msgstr "Százalék"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Napló és partner"
@@ -6251,7 +6292,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Max. tételszám"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6293,6 +6334,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Alkalmazható típus"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Számlahivatkozás"
@@ -6521,8 +6563,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Tételek: "
@@ -6538,7 +6580,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "A rendszer nem tud létrehozni eltérő vállalatok közötti mozgásokat."
@@ -6586,13 +6628,13 @@ msgstr "Az állapot: tervezet."
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Tartozik összesen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "A(z) \"%s\" tétel nem érvényes!"
@@ -6666,25 +6708,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6716,8 +6759,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Kinyomtatva"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6776,7 +6819,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Egy oldalon csak egy partner jelenik meg a kimutatásban"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6934,7 +6977,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Összesen:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6972,7 +7015,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7048,14 +7091,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Forrásbizonylat"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7161,8 +7204,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Biztos benne, hogy meg akarja nyitni ezt a számlát?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7175,7 +7218,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Könyvelési tételek"
@@ -7313,7 +7356,7 @@ msgstr ""
"adók létrehozását teszi lehetővé."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7345,8 +7388,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Kimutatások"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7441,7 +7484,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Kimutatásokban megjelenő előjel"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7452,7 +7495,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7487,7 +7530,7 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Válaszható információ"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
@@ -7496,6 +7539,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7524,13 +7568,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Hibás főkönyvi számla!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Kimenő számla napló"
@@ -7547,7 +7591,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Adó"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Nem adott meg darabszámot!"
@@ -7597,7 +7641,7 @@ msgstr "Záró dátum"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7645,13 +7689,15 @@ msgstr "Május"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Szállító számlák"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7695,7 +7741,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Pénztár"
@@ -7707,15 +7753,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Eredeti számla helyébe lépő számla"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7872,13 +7918,14 @@ msgstr "Fix összeg"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Figyelem!"
@@ -7930,7 +7977,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Válassza ki az alkalmazandó új pénznemet"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7944,7 +7991,7 @@ msgstr ""
"%s nem készíthető tervezet/pro forma/érvénytelenített állapotú számlához."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Nincsenek számlasorok!"
@@ -8020,7 +8067,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Évnyitási módszer"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "'%s' számla kiegyenlítésre került."
@@ -8086,7 +8133,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Társult partner"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Először partnert kell választani!"
@@ -8135,7 +8182,7 @@ msgstr ""
"tartalmazza az adókat."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8157,7 +8204,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Üzleti év kiválasztása"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Bejövő jóváíró számla napló"
@@ -8248,7 +8295,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Számítási kód (ha az ár tartalmazza az adót)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8384,7 +8431,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8463,10 +8510,12 @@ msgstr "Jóváíró számla napló"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Szűrés"
@@ -8503,7 +8552,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Vevő/szállító főkönyvi számla"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8526,7 +8575,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Fizetési feltétel sor"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Bejövő számla napló"
@@ -8615,7 +8664,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Rendezetlen számlák"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8724,7 +8773,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Hagyja üresen, ha minden nyitott évre akarja listázni."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "A(z) '%s' tétel a központosításhoz jóváhagyásra került!"
@@ -8738,7 +8787,7 @@ msgstr ""
"Szabadon választott más pénznemben kifejezett összeg, ha a tétel devizás."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8814,7 +8863,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Cím"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8849,12 +8898,14 @@ msgstr "Szerződések"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "Ismeretlen"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Nyitó tételek naplója"
@@ -8876,7 +8927,7 @@ msgstr ""
"hozzáadódik, a veszteség levonódik)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8966,7 +9017,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Kezdő időszak"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Kimenő jóváíró számla napló"
@@ -9013,7 +9064,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Előzetesen felszámított ÁFA(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Kérem, hozzon létre számlasorokat!"
@@ -9029,7 +9080,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -9068,8 +9119,6 @@ msgstr "Időszak vége"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -9084,6 +9133,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9104,6 +9154,7 @@ msgstr "Kezdő időszak"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Elemzés iránya"
@@ -9123,7 +9174,7 @@ msgstr "Naplónézet"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Követel összesen"
@@ -9192,6 +9243,7 @@ msgstr "Bankkivonatok"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9271,7 +9323,7 @@ msgstr ""
"felajánlja az ehhez kapcsolt ÁFA számlát és a vevő ellenszámlát."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Ki kell választania a párosítandó főkönyvi számlákat!"
@@ -9297,7 +9349,6 @@ msgstr ""
"eldöntheti, hogy a vállalat tevékenységétől függően mikor zárja le azokat."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Szűrés"
@@ -9319,7 +9370,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Bizonylat száma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9381,7 +9432,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Konszolidált számlák"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9444,6 +9495,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9500,6 +9552,7 @@ msgstr "Tétel előjegyzés"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9507,6 +9560,7 @@ msgstr "Tétel előjegyzés"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9549,7 +9603,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Rendezetlen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Hibás összesen!"
@@ -9614,7 +9668,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Ismeretlen hiba"
@@ -9653,6 +9707,7 @@ msgstr "Könyvelési tételek jóváhagyása"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9757,9 +9812,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Időszakok"
@@ -9925,6 +9982,7 @@ msgstr "Könyvelt"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9972,7 +10030,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -10009,6 +10067,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10029,6 +10088,7 @@ msgstr "Napló: mindegyik"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10043,7 +10103,9 @@ msgstr "Napló: mindegyik"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10053,6 +10115,8 @@ msgstr "Napló: mindegyik"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10215,6 +10279,7 @@ msgstr "Bejövő számla"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10248,6 +10313,8 @@ msgstr "Hiba! Nem hozhat létre rekurzív főkönyvi számla sablonokat."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -10265,7 +10332,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "A tétel már párosított!"
@@ -10301,8 +10368,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Amelyeken van mozgás"
@@ -10422,8 +10491,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Statisztikák"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Hibás főkönyvi számla!"
@@ -10449,7 +10518,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Főkönyvi számla leképezés"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "'%s' számla jóváhagyásra vár."
@@ -10640,6 +10709,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10715,6 +10785,8 @@ msgstr "Esedékesség"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Jövő"
diff --git a/addons/account/i18n/id.po b/addons/account/i18n/id.po
index 0545ca97ae6..63b5d72e59c 100644
--- a/addons/account/i18n/id.po
+++ b/addons/account/i18n/id.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-06 10:35+0000\n"
-"Last-Translator: Budi Iskandar \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-24 02:50+0000\n"
+"Last-Translator: Ginandjar Satyanagara \n"
"Language-Team: Indonesian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
msgid "Journal Entry Reconcile"
-msgstr "Rekonsiliasi Ayat-ayat Jurnal"
+msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "Proforma/Terbuka/Terbayar Faktur"
#. module: account
#: field:report.invoice.created,residual:0
msgid "Residual"
-msgstr "Sisa"
+msgstr "Tersisa"
#. module: account
#: constraint:account.period:0
@@ -145,6 +145,7 @@ msgstr "Rekonsiliasi"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referensi"
@@ -163,13 +164,13 @@ msgstr ""
"menyembunyikan syarat pembayaran tanpa menghapusnya"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Perhatian!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Jurnal Lain-lain"
@@ -234,7 +235,7 @@ msgstr ""
"ini tertera dalam tagihan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -251,7 +252,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Laporan menurut standar Belgia"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -302,7 +303,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -599,8 +600,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Akuntan ini mengukuhkan pernyataan tersebut."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -659,7 +662,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Urutan Utama harus berbeda dari yang sekarang !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -672,7 +675,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Jumlah Kode Pajak"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -699,8 +702,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Periode Jurnal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -781,6 +784,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Anda hanya dapat merubah mata uang untuk Konsep Tagihan"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Laporan Keuangan"
@@ -796,12 +800,13 @@ msgstr "Laporan Keuangan"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -939,12 +944,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Membuat Periode dalam Triwulan"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Jatuh Tempo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1029,7 +1035,7 @@ msgstr ""
"ini hanya akan berisi nilai dasarnya (tanpa pajak)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "Saya tidak dapat menempatkan kode induk untuk salinan akun ini"
@@ -1062,10 +1068,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Kode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1131,7 +1137,7 @@ msgstr ""
"lanjut tentang akun dan kekhususannya."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1179,7 +1185,7 @@ msgstr "jurnal item tidak balance"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
@@ -1278,7 +1284,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Perpindahan dari baris catatan ini"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1301,7 +1307,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Judul Catatan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1387,14 +1393,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Pajak-pajak"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Pilih periode awal dan akhir"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Laba/Rugi"
@@ -1449,6 +1456,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Analisis Butir-butir Jurnal"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Para Mitra"
@@ -1473,8 +1481,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Jurnal Pusat"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1711,6 +1721,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Urutan Jurnal yang terpisah"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Bertanggung Jawab"
@@ -1741,7 +1752,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Jumlah Setahun"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1819,7 +1830,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Ref. Pelanggan:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "User% s tidak memiliki hak untuk mengakses jurnal% s!"
@@ -2149,7 +2160,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2180,7 +2191,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Cari template grafik akun"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2232,7 +2243,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Keterangan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2251,7 +2262,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Akun pendapatan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Tidak ada Jurnal Akuntansi tipe of Sale / Purchase didefinisikan!"
@@ -2291,6 +2302,7 @@ msgstr "Produk Template"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2300,6 +2312,7 @@ msgstr "Produk Template"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2350,7 +2363,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2381,7 +2394,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Urutan Utama"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2455,7 +2468,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Kode Akun Pajak"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2544,7 +2557,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Catatan Contoh Akun"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2610,7 +2623,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2642,7 +2654,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Akun"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Konfigurasi error !"
@@ -2764,6 +2776,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2816,14 +2829,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Panduan ini akan membuat entri akuntansi yang berulang"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Tidak ada sequence yang didefinisikan di jurnal ini!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2932,7 +2945,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Dasar pengenakan pajak"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2945,7 +2958,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2983,7 +2996,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3130,7 +3143,7 @@ msgid "View"
msgstr "Tampilan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3322,7 +3335,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Saldo Awal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3376,7 +3389,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3457,6 +3470,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3503,7 +3517,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Rincian"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3518,9 +3532,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3541,7 +3562,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3566,6 +3587,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3593,10 +3615,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Tanggal"
@@ -3613,7 +3642,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3627,7 +3655,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3639,7 +3667,7 @@ msgstr ""
"Mohon tetapkan mitra !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3670,6 +3698,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3751,7 +3781,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3782,7 +3812,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3796,6 +3826,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3809,7 +3840,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4129,7 +4160,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Bulan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4186,7 +4217,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4393,7 +4424,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4427,7 +4458,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4439,6 +4470,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Ubah"
@@ -4483,7 +4515,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4497,7 +4529,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Biarkan kosong untuk menggunkan akun pendapatan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4525,7 +4557,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4541,7 +4573,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4593,7 +4625,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4618,11 +4650,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4759,26 +4793,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4881,7 +4913,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4908,7 +4940,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4929,6 +4961,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4972,6 +5005,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -5045,7 +5080,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -5078,6 +5113,7 @@ msgstr "Hasil rekonsiliasi"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5154,6 +5190,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5281,7 +5318,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5333,13 +5369,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5413,7 +5449,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5583,7 +5618,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5616,14 +5651,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Menghapus"
@@ -5643,7 +5678,7 @@ msgstr "Pendapatan"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Pemasok"
@@ -5673,7 +5708,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5688,7 +5723,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5784,7 +5821,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5795,8 +5832,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5837,8 +5874,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Jumlah Hari"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5900,7 +5937,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5937,6 +5974,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6210,6 +6249,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6219,7 +6260,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6259,6 +6300,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6477,8 +6519,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6494,7 +6536,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6533,13 +6575,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Total debit"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Catatan \"%s\" tidak sah !"
@@ -6607,25 +6649,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6657,8 +6700,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Tercetak"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6713,7 +6756,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6868,7 +6911,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6898,7 +6941,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6966,14 +7009,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7074,8 +7117,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Apakah anda yakin ingin membuka faktur ini ?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7088,7 +7131,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Transaksi Akuntansi"
@@ -7224,7 +7267,7 @@ msgstr ""
"pajak sendiri"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7255,8 +7298,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Pelaporan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7345,7 +7388,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7356,7 +7399,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7391,13 +7434,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7424,13 +7468,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Jurnal Penjualan"
@@ -7447,7 +7491,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7497,7 +7541,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7545,13 +7589,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7595,7 +7641,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7607,15 +7653,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7761,13 +7807,14 @@ msgstr "Baku"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7819,7 +7866,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7832,7 +7879,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7906,7 +7953,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7968,7 +8015,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -8014,7 +8061,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8036,7 +8083,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Pilih Tahun Buku"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8123,7 +8170,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8251,7 +8298,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8330,10 +8377,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8366,7 +8415,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8389,7 +8438,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Detail Termin Pembayaran"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8476,7 +8525,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8582,7 +8631,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8597,7 +8646,7 @@ msgstr ""
"catatan dengan beberapa mata uang."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8670,7 +8719,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Alamat Kontak"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8705,12 +8754,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8729,7 +8780,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8815,7 +8866,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Dari periode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8862,7 +8913,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8878,7 +8929,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8910,8 +8961,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8926,6 +8975,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8946,6 +8996,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8965,7 +9016,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total Kredit"
@@ -9030,6 +9081,7 @@ msgstr "Pernyataan Bank"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9111,7 +9163,7 @@ msgstr ""
"kontra-bagian \"Piutang\"."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -9133,7 +9185,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -9155,7 +9206,7 @@ msgid "Move"
msgstr "memindahkan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9211,7 +9262,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9272,6 +9323,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9328,6 +9380,7 @@ msgstr "Catatan Berlangganan"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9335,6 +9388,7 @@ msgstr "Catatan Berlangganan"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9377,7 +9431,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Belum direkonsoliasi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9436,7 +9490,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9473,6 +9527,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9574,9 +9629,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Periode"
@@ -9741,6 +9798,7 @@ msgstr "Posted"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9788,7 +9846,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9824,6 +9882,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9844,6 +9903,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9858,7 +9918,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9868,6 +9930,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10021,6 +10085,7 @@ msgstr "Faktur Pembelian"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10054,6 +10119,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -10071,7 +10138,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Catatan telah direkonsiliasi"
@@ -10107,8 +10174,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10232,8 +10301,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10259,7 +10328,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10449,6 +10518,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10525,6 +10595,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Masa Depan"
diff --git a/addons/account/i18n/it.po b/addons/account/i18n/it.po
index 42480a0f728..f76d1ed6afd 100644
--- a/addons/account/i18n/it.po
+++ b/addons/account/i18n/it.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -147,6 +147,7 @@ msgstr "Riconciliazione"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Riferimento"
@@ -165,13 +166,13 @@ msgstr ""
"pagamento senza eliminarli."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Attenzione!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Sezionali vari"
@@ -236,7 +237,7 @@ msgstr ""
"aliquote IVA collegate a questo codice imposta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -253,7 +254,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Reports belgi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -303,7 +304,7 @@ msgid "St."
msgstr "Via"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -603,8 +604,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Il contabile conferma la registrazione"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -662,7 +665,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "La sequenza principale deve essere diversa dalla attuale!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -674,7 +677,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Importo codice imposta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -701,8 +704,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Periodo del Sezionale"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -783,6 +786,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Puoi cambiare la valuta solamente per le fatture in \"Bozza\"!"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Report finanziari"
@@ -798,12 +802,13 @@ msgstr "Report finanziari"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -939,12 +944,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Creazione Periodi di 3 Mesi"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Dovuto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1029,7 +1035,7 @@ msgstr ""
"(imposta esclusa)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "Non è stato trovato un codice padre per il conto template!"
@@ -1062,10 +1068,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Codice"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1131,7 +1137,7 @@ msgstr ""
"informazioni ulteriori sul conto e le sue funzioni."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1179,7 +1185,7 @@ msgstr "Sbilancio nelle registrazioni contabili"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banca"
@@ -1278,7 +1284,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Il movimento cui appartiene questa registrazione contabile"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1301,7 +1307,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Descrizione della registrazione"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1388,14 +1394,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Imposte"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Seleziona un periodo di inizio e fine"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Utili e Perdite"
@@ -1450,6 +1457,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Analisi Movimenti Contabili"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Partners"
@@ -1474,8 +1482,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Sezionale centralizzato"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1712,6 +1722,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Sequenze Separate per Sezionale"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Responsabile"
@@ -1742,7 +1753,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Somma anno"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1821,7 +1832,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Rif. cliente:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "L'utente %s non ha diritti di accesso al Sezionale %s!"
@@ -2156,7 +2167,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Proforma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2184,7 +2195,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Ricerca template di piano dei conti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2241,7 +2252,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2260,7 +2271,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Conto di ricavo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Manca un Sezionale di tipo : vendite/acquisti !"
@@ -2300,6 +2311,7 @@ msgstr "Template di prodotto"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2309,6 +2321,7 @@ msgstr "Template di prodotto"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2359,7 +2372,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Voce conto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2393,7 +2406,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Sequenza principale"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2469,7 +2482,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Conto imposta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2560,7 +2573,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Modello voci di bilancio"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2627,7 +2640,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "Movimento contabile di riconciliazione (storno)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2659,7 +2671,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Conti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Errore di configurazione!"
@@ -2784,6 +2796,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Estratto Conto Partner Periodico"
@@ -2834,14 +2847,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Questo wizard crea voci contabili ricorrenti."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Manca la definizione di una sequenza per il Sezionale."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2951,7 +2964,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Importo codice base"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2966,7 +2979,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Imposta di default per le vendite"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Fattura '%s' validata."
@@ -3006,7 +3019,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Posizione fiscale"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3162,7 +3175,7 @@ msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3367,7 +3380,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Bilancio di apertura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Non è stato definito alcun Partner!"
@@ -3422,7 +3435,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Piano delle imposte"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3508,6 +3521,7 @@ msgstr "Quantità :"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Lunghezza periodo (giorni)"
@@ -3554,7 +3568,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Dettaglio"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3574,9 +3588,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "IVA"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3598,7 +3619,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Contropartita centralizzata"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3627,6 +3648,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3654,10 +3676,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -3674,7 +3703,6 @@ msgstr "Annulla riconciliazione"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3688,7 +3716,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Template di piano dei conti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3699,7 +3727,7 @@ msgstr ""
"'%s' è basata sui termini di pagamento del partner!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Alcune registrazioni sono già riconciliate !"
@@ -3730,6 +3758,8 @@ msgstr "Budget"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Nessun Filtro"
@@ -3815,7 +3845,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Movimenti Anal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Non posso cambiare la tassa !"
@@ -3846,7 +3876,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Corrispondenza"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3863,6 +3893,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3876,7 +3907,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Estratto Conto Periodico"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4217,7 +4248,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mese"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4278,7 +4309,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Conto imponibile"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Manca un conto di spesa definito per questo prodotto: \"%s\" (id:%d)"
@@ -4493,7 +4524,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Ammette la riconciliazione."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4529,7 +4560,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Modelli per operazioni periodiche"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Errore di codifica"
@@ -4541,6 +4572,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Modifica"
@@ -4585,7 +4617,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Esempio"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4601,7 +4633,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Lasciare vuoto per usare il conto di ricavo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "Imposta su acquisti %.2f%%"
@@ -4629,7 +4661,7 @@ msgstr "Corrispondenza dei conti"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
@@ -4645,7 +4677,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Fattura annullata"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4703,7 +4735,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Conto entrate per il prodotto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "MISC"
@@ -4730,11 +4762,13 @@ msgstr "Nuovo anno fiscale"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Fatture"
@@ -4877,26 +4911,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Voci sezionale"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -5007,7 +5039,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "Inizio del periodo data"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -5033,7 +5065,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Conti imposta figli"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Inizio periodo deve essere minore di fine periodo"
@@ -5055,6 +5087,7 @@ msgstr "Bilancio analitico -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5098,6 +5131,8 @@ msgstr "Tipo di periodo"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Pagamenti"
@@ -5175,7 +5210,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Linea 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Errore di Integrità!"
@@ -5208,6 +5243,7 @@ msgstr "Risultato riconciliato"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Bilancio"
@@ -5284,6 +5320,7 @@ msgstr "Report"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5414,7 +5451,6 @@ msgstr "Account Common Account Report"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Comunicazione"
@@ -5468,13 +5504,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Registrazioni di sezionale di fine anno"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5550,7 +5586,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Fatture e Note di Credito clienti"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5725,7 +5760,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Genera scritture di apertura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Gia' riconciliato !"
@@ -5758,14 +5793,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Conto figlio"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Movimento nome (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Storno"
@@ -5785,7 +5820,7 @@ msgstr "Entrata"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Fornitore"
@@ -5815,7 +5850,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Conto n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Riferimenti vari"
@@ -5830,7 +5865,9 @@ msgstr "Valorizzazione"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Conti di credito e debito"
@@ -5937,7 +5974,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtra per"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "L'espressione \"%(...)s\" nel modello è errata!"
@@ -5948,8 +5985,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Data di Registrazione"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Non si può usare un conto non attivo!"
@@ -5991,8 +6028,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Numero di Giorni"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -6054,7 +6091,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Fattore di moltiplicazione per l'imponibile"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "non implementato"
@@ -6093,6 +6130,8 @@ msgstr "Analisi scritture analitiche"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Passato"
@@ -6384,6 +6423,8 @@ msgstr "Percentuale"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Sezionale & Partner"
@@ -6393,7 +6434,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Power"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "Non è possibile generare un codice sezionale inutilizzato."
@@ -6435,6 +6476,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Tipi applicabili"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "riferimento fattura"
@@ -6671,8 +6713,8 @@ msgstr ""
"Non è possibile rimuovere un conto contenente registrazioni contabili."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Registrazioni: "
@@ -6688,7 +6730,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Valuta del relativo sezionale"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Non si puo' creaare un movimento fra aziende diverse"
@@ -6736,13 +6778,13 @@ msgstr "Stato in \"bozza\""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Totale debiti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "La voce \"%s\" non è valida !"
@@ -6817,25 +6859,26 @@ msgstr "Utili & Perdite (Conti Attivi)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6867,8 +6910,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Stampato"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Errore :"
@@ -6932,7 +6975,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Mostra il libro mastro con un partner per pagina"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -7101,7 +7144,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Totale:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7137,7 +7180,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Imposte utilizzate in Vendite"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7217,7 +7260,7 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Documento di origine"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
@@ -7225,7 +7268,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7334,8 +7377,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Sei sicuro di voler aprire questa fattura?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7350,7 +7393,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "Movimenti aperti su conto di spesa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Registrazioni contabili"
@@ -7490,7 +7533,7 @@ msgstr ""
"dominio personalizzato."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "Bisognerebbe aver scelto periodi relativi alla stessa azienda"
@@ -7521,8 +7564,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Reportistica"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7619,7 +7662,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Segno nei report"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7631,7 +7674,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "Radice/Vista"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "OPEJ"
@@ -7666,13 +7709,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Informazioni aggiuntive"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Il sezionale deve avere un conto predefinito di credito e debito"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7702,13 +7746,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Data di scadenza"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Conto sbagliato !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Sezionale Vendite"
@@ -7725,7 +7769,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Imposta della fattura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Nessun numero pezzo!"
@@ -7780,7 +7824,7 @@ msgstr "A"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Rettifica Valuta"
@@ -7834,13 +7878,15 @@ msgstr "Maggio"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Conti di Debito"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr "Imposte globali definite ma non presenti nelle voci fattura!"
@@ -7886,7 +7932,7 @@ msgstr "Nome Report"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Contante"
@@ -7898,15 +7944,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Conto di Destinazione"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -8063,13 +8109,14 @@ msgstr "Fisso"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Attenzione !"
@@ -8121,7 +8168,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Scegliere una valuta da applicare alla fattura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -8135,7 +8182,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Non è possibile eseguire %s bozza/proforma/cancella fattura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Mancano voci nella fattura !"
@@ -8219,7 +8266,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Metodo riapertura conti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "La fattura '%s' e' pagata"
@@ -8287,7 +8334,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Partner associato"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Bisogna prima selezionare un partner!"
@@ -8347,7 +8394,7 @@ msgstr ""
"della propria Nazione."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8371,7 +8418,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Seleziona l'Anno Fiscale"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Sezionale Note di Credito Fornitori"
@@ -8464,7 +8511,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Codice per il calcolo delle tasse incluse nel prezzo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8606,7 +8653,7 @@ msgid "current month"
msgstr "mese corrente"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8695,10 +8742,12 @@ msgstr "Sezionale Storni"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtra per"
@@ -8737,7 +8786,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Il conto del partner utilizzato per questa fattura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Imposta %.2f%%"
@@ -8760,7 +8809,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Riga termine di pagamento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Sezionale Acquisti"
@@ -8847,7 +8896,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Fatture Non Pagate"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8958,7 +9007,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Lasciare vuoto per tutti gli anni fiscali aperti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8973,7 +9022,7 @@ msgstr ""
"L'importo espresso in un'altra valuta opzionale, se c'è una voce multivaluta."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -9060,7 +9109,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Indirizzo contatto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "Modello errato !"
@@ -9100,12 +9149,14 @@ msgstr "Contratti"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Sezionale delle voci di apertura"
@@ -9127,7 +9178,7 @@ msgstr ""
"prospetto Utili & Perdite"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -9219,7 +9270,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Periodo da"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Sezionale Note di Credito"
@@ -9266,7 +9317,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Imposta acquisti (%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Creare voci della fattura"
@@ -9282,7 +9333,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Mostra dettagli"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -9321,8 +9372,6 @@ msgstr "Fine del periodo"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Report Finanziari"
@@ -9337,6 +9386,7 @@ msgstr "Report Finanziari"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9357,6 +9407,7 @@ msgstr "Periodo di inizio"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Analisi della direzione"
@@ -9376,7 +9427,7 @@ msgstr "Vista sezionale"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Totale crediti"
@@ -9448,6 +9499,7 @@ msgstr "Estratti Conto Bancari"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9529,7 +9581,7 @@ msgstr ""
"Credito\"."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Occorre scegliere un conto da riconciliare"
@@ -9557,7 +9609,6 @@ msgstr ""
"delle attività dell'azienda per un determinato periodo."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filtra per"
@@ -9579,7 +9630,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Movimento contabile"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9638,7 +9689,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Sottoconti consolidati"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9703,6 +9754,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9765,6 +9817,7 @@ msgstr "Sottoscrizione Scrittura"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9772,6 +9825,7 @@ msgstr "Sottoscrizione Scrittura"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9816,7 +9870,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Non riconciliate"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Totale errato !"
@@ -9884,7 +9938,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Confronto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Errore sconosciuto"
@@ -9923,6 +9977,7 @@ msgstr "Convalida movimento in conto"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10031,9 +10086,11 @@ msgstr "Registrazioni analitiche degli ultimi 30 giorni"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Periodi"
@@ -10205,6 +10262,7 @@ msgstr "Confermato"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10252,7 +10310,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Nessun dettagio"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Non e' definito un conto per incassi per il prodotto: \"%s\" (id:%d)"
@@ -10289,6 +10347,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Verifica del Totale"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10309,6 +10368,7 @@ msgstr "Sezionale : Tutti"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10323,7 +10383,9 @@ msgstr "Sezionale : Tutti"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10333,6 +10395,8 @@ msgstr "Sezionale : Tutti"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10496,6 +10560,7 @@ msgstr "Fattura fornitore"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10529,6 +10594,8 @@ msgstr "Errore! Non puoi creare un modello di conto ricorsivo"
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Numero Registrazione Contabile"
@@ -10548,7 +10615,7 @@ msgstr ""
"contabili da 'Chiuso' ad un qualsiasi altro tipo!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "La registrazione è già stata riconciliata"
@@ -10590,8 +10657,10 @@ msgstr ""
"ammortizzati."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Con i movimenti"
@@ -10717,8 +10786,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Report statistici"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Conto sbagliato !"
@@ -10750,7 +10819,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Corrispondenza dei conti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "La fattura '%s' aspetta di esere validata"
@@ -11012,6 +11081,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -11090,6 +11160,8 @@ msgstr "Scadenza"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Futuro"
diff --git a/addons/account/i18n/ja.po b/addons/account/i18n/ja.po
index 1a96374656e..d1d00a194d5 100644
--- a/addons/account/i18n/ja.po
+++ b/addons/account/i18n/ja.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr "消し込み"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "参照"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr "アクティブ項目がFalseに設定されている場合、支払条件を削除することなく非表示にできます。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "警告"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "その他の仕訳帳"
@@ -224,7 +225,7 @@ msgid ""
msgstr "この税金コードに関連するどんな消費税項目も請求書上に表示されることを望まない場合は、このボックスをチェックして下さい。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "請求書 %s は部分的に支払われます:%s%s / %s%s(%s%s 残り)"
@@ -240,7 +241,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "ベルギーのレポート"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "閉鎖仕訳帳のエントリーを追加 / 削除することはできません。"
@@ -288,7 +289,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "請求書行のアカウントの会社が請求書の会社と一致しません。"
@@ -573,8 +574,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "会計士は取引明細書を確認します。"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -630,7 +633,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "主となる順序は現在と異なる必要があります。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr "所定の日付のために期間が見つからないか、複数の期間が見つかりました。"
@@ -641,7 +644,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "税金コード金額"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -668,8 +671,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "仕訳帳期間"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr "エントリーを消し込みするために、会社は全てのエントリーに対して同じであるべきです。"
@@ -746,6 +749,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "ドラフト請求書に対しては通貨のみ変更できます。"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "財務レポート"
@@ -761,12 +765,13 @@ msgstr "財務レポート"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -896,12 +901,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "3ヶ月期間の作成"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "期日"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -981,7 +987,7 @@ msgstr ""
"。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "テンプレートアカウントのための親コードが見つかりません。"
@@ -1014,10 +1020,10 @@ msgid "Code"
msgstr "コード"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1079,7 +1085,7 @@ msgid ""
msgstr "これらのタイプはあなたの国に従って定義されています。タイプはアカウントとその特殊性についての多くの情報を含んでいます。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1127,7 +1133,7 @@ msgstr "不均衡状態の仕訳帳項目"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "銀行"
@@ -1221,7 +1227,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "このエントリー行を移動します。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1242,7 +1248,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "エントリーラベル"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr "この期間の仕訳帳エントリーの変更や削除はできません。"
@@ -1327,14 +1333,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "税金"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "開始、終了期間を選択"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "損益"
@@ -1389,6 +1396,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "仕訳帳項目分析"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "パートナ"
@@ -1413,8 +1421,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "中央仕訳帳"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1643,6 +1653,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "切り離された仕訳帳順序"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "担当"
@@ -1671,7 +1682,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "年間合計"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1746,7 +1757,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "顧客の参照:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "ユーザ %s は仕訳帳 %s にアクセスする権限を持っていません。"
@@ -2066,7 +2077,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "プロフォーマ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2093,7 +2104,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "勘定科目表テンプレートの検索"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2146,7 +2157,7 @@ msgid "Description"
msgstr "説明"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2165,7 +2176,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "損益勘定"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "会計仕訳帳売上 / 仕入タイプの定義がないことはありません。"
@@ -2205,6 +2216,7 @@ msgstr "製品テンプレート"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2214,6 +2226,7 @@ msgstr "製品テンプレート"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2264,7 +2277,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "アカウント行"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2296,7 +2309,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "主順序"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2370,7 +2383,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "税金コードアカウント"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2458,7 +2471,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "アカウントモデルエントリー"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2519,7 +2532,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "アカウント移動行の消し込み(償却)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2551,7 +2563,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "アカウント"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "設定エラー"
@@ -2671,6 +2683,7 @@ msgstr "所定の日付より前にシステムに入力された内容に基づ
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "パートナ残高年齢表"
@@ -2720,14 +2733,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "このウィザードは定期会計エントリーを作成します。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "この仕訳帳には順序が定義されていません。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2831,7 +2844,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "基本コードの金額"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2844,7 +2857,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "デフォルト消費税(売上)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "請求書 %s は検証されます。"
@@ -2882,7 +2895,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "会計ポジション"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3033,7 +3046,7 @@ msgid "View"
msgstr "ビュー"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3231,7 +3244,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "期首残高"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "パートナが定義されていません。"
@@ -3285,7 +3298,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "税金チャート"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "決算残高は計算された残高と等しくなければなりません。"
@@ -3366,6 +3379,7 @@ msgstr "数量"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "期間の長さ(日数)"
@@ -3412,7 +3426,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "詳細"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3430,9 +3444,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "消費税:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3453,7 +3474,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "相手方の一元化"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr "ビューアカウントでは仕訳帳項目を作ることはできません %s %s"
@@ -3478,6 +3499,7 @@ msgstr "(会計年度を選択しない場合は、全ての開いている会
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3505,10 +3527,17 @@ msgstr "(会計年度を選択しない場合は、全ての開いている会
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "日付"
@@ -3525,7 +3554,6 @@ msgstr "未消し込み"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3539,7 +3567,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "勘定科目表テンプレート"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3550,7 +3578,7 @@ msgstr ""
"その上にパートナを定義して下さい。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "幾つかのエントリーは既に消し込み済です。"
@@ -3581,6 +3609,8 @@ msgstr "予算"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "フィルタなし"
@@ -3662,7 +3692,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "分析項目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "税金を変更することはできません。"
@@ -3693,7 +3723,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "マッピング"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3707,6 +3737,7 @@ msgstr "一元化された仕訳帳上で請求書の作成はできません。
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3720,7 +3751,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "アカウント年齢試算表レポート"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "閉鎖アカウントで仕訳帳項目の作成はできません %s %s"
@@ -4042,7 +4073,7 @@ msgid "Month"
msgstr "月"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4101,7 +4132,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "アカウント基本コード"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "この製品のために定義された費用勘定がありません:%s(ID:%d)"
@@ -4312,7 +4343,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "消し込みの許可"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4346,7 +4377,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "循環モデル"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "エンコーディングエラー"
@@ -4358,6 +4389,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "変更"
@@ -4402,7 +4434,7 @@ msgid "Example"
msgstr "例"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4418,7 +4450,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "収益勘定を使うためは空のままとします。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "消費税(仕入) %.2f%%"
@@ -4446,7 +4478,7 @@ msgstr "アカウントマッピング"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "顧客"
@@ -4462,7 +4494,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "キャンセル済請求書"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4516,7 +4548,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "製品テンプレート上の損益勘定"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "その他"
@@ -4541,11 +4573,13 @@ msgstr "新会計年度"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "請求書"
@@ -4684,26 +4718,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "仕訳帳項目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "エラー"
@@ -4807,7 +4839,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "期首日"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4833,7 +4865,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "子税金アカウント"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "期首日は期末日より小さくなければなりません。"
@@ -4854,6 +4886,7 @@ msgstr "分析残高 -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4897,6 +4930,8 @@ msgstr "期間のタイプ"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "支払"
@@ -4972,7 +5007,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "行1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "整合性エラー。"
@@ -5005,6 +5040,7 @@ msgstr "消し込み結果"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "貸借対照表"
@@ -5081,6 +5117,7 @@ msgstr "レポート"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5208,7 +5245,6 @@ msgstr "アカウント共通アカウントレポート"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "通信"
@@ -5260,13 +5296,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "年度エントリー仕訳帳の末尾"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5341,7 +5377,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "顧客請求書と返金"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5508,7 +5543,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "開始エントリーの生成"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "既に消し込み済です。"
@@ -5541,14 +5576,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "子アカウント"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "移動名(ID):%s(%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "償却"
@@ -5568,7 +5603,7 @@ msgstr "収入"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "仕入先"
@@ -5598,7 +5633,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "アカウント番号"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "自由参照"
@@ -5613,7 +5648,9 @@ msgstr "評価"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "売掛金と買掛金"
@@ -5716,7 +5753,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "フィルタ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "モデルの中に誤った式があります:%(...)s"
@@ -5727,8 +5764,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "入力日"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "非アクティブなアカウントを使うことはできません。"
@@ -5769,8 +5806,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "日数"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5832,7 +5869,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "基本コードの倍率"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "未実装"
@@ -5869,6 +5906,8 @@ msgstr "分析エントリーの分析"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "過去"
@@ -6148,6 +6187,8 @@ msgstr "パーセンテージ"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "仕訳帳とパートナ"
@@ -6157,7 +6198,7 @@ msgid "Power"
msgstr "電力"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6197,6 +6238,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "適切なタイプ"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "請求書参照"
@@ -6421,8 +6463,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "仕訳帳項目を含むアカウントは削除できません。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "エントリー: "
@@ -6438,7 +6480,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "関連するアカウント仕訳帳の通貨です。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "異なる会社の間に移動の作成はできませんでした。"
@@ -6481,13 +6523,13 @@ msgstr "ドラフト状態"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "借方合計"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "エントリー %s は有効ではありません。"
@@ -6555,25 +6597,26 @@ msgstr "損益計算書(費用勘定)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6605,8 +6648,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "印刷済"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "エラー:"
@@ -6664,7 +6707,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6819,7 +6862,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "合計:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6857,7 +6900,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "売上で使われる税金"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6930,14 +6973,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "基となるドキュメント"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "記帳された仕訳帳エントリー %s を削除することはできません。"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7037,8 +7080,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "この請求書を本当に開きますか?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7051,7 +7094,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "費用勘定の開始エントリー"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "会計エントリー"
@@ -7184,7 +7227,7 @@ msgid ""
msgstr "この項目は、カスタムドメイン内に特別な税金を作成することを許された開発者によって、あなた自身のモジュールを開発する場合にのみ使われます"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "同じ会社に属する期間を選択すべきです。"
@@ -7215,8 +7258,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "レポート"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7307,7 +7350,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "レポートに署名"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr "開始エントリーを生成するための期間が見つかりませんでした。"
@@ -7318,7 +7361,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "ルート / ビュー"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7353,13 +7396,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "オプション情報"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "仕訳帳はデフォルトの貸方、借方アカウントを持つ必要があります。"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7386,13 +7430,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "満期日"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "良質でないアカウント"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "売上仕訳帳"
@@ -7409,7 +7453,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "請求書税金"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "ピース番号がありません。"
@@ -7462,7 +7506,7 @@ msgstr "まで"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "通貨調整"
@@ -7512,13 +7556,15 @@ msgstr "5月"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "買掛金"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr "全体的な税金は定義されていますが、請求書行にそれらが存在しません。"
@@ -7562,7 +7608,7 @@ msgstr "レポート名"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "現金"
@@ -7574,15 +7620,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "アカウントの宛先"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7733,13 +7779,14 @@ msgstr "固定"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "警告"
@@ -7791,7 +7838,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "請求書に適用する通貨の選択"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7804,7 +7851,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "請求書 %s はドラフト / プロフォーマ / キャンセルできません。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "請求書行がありません。"
@@ -7883,7 +7930,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "繰延法"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "請求書 %s は支払済です。"
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "関連パートナ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "最初にパートナを選択して下さい。"
@@ -7996,7 +8043,7 @@ msgid ""
msgstr "税金のチャートは定期税金計算書を生成するために使用されます。国に応じた法律上の計算書に関連したコードとともに税金が表示されます。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8018,7 +8065,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "会計年度の選択"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "仕入返金仕訳帳"
@@ -8105,7 +8152,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "税込価格の計算コード"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8238,7 +8285,7 @@ msgid "current month"
msgstr "今月"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8322,10 +8369,12 @@ msgstr "仕訳帳の返金"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "フィルタ"
@@ -8360,7 +8409,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "パートナアカウントはこの請求書に使用されています。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "税金 %.2f%%"
@@ -8383,7 +8432,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "支払条件行"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "仕入仕訳帳"
@@ -8468,7 +8517,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "未払請求書"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr "仕入先の支払条件は支払条件行を持っていません。"
@@ -8574,7 +8623,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "全ての開いている会計年度は空に保つ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "一元化のためのアカウントの移動(%s)が確認されました。"
@@ -8587,7 +8636,7 @@ msgid ""
msgstr "多通貨エントリーの場合は金額はオプションである他の通貨により表わされます。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8666,7 +8715,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "コンタクト先住所"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "誤ったモデルです。"
@@ -8703,12 +8752,14 @@ msgstr "契約"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "不明"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "仕訳帳の開始エントリー"
@@ -8728,7 +8779,7 @@ msgstr ""
"このアカウントは損益計算書から計算された利益 / 損失を転送(利益の場合は金額は加算され、損失であれば減算されます)するために使われます。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr "この請求書と関連する仕訳帳上に順序を定義して下さい。"
@@ -8815,7 +8866,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "期間の開始日"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "売上返金仕訳帳"
@@ -8862,7 +8913,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "消費税(仕入)(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "いくらかの請求書行を作成して下さい。"
@@ -8878,7 +8929,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "詳細情報の表示"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8912,8 +8963,6 @@ msgstr "期末日"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "財務レポート"
@@ -8928,6 +8977,7 @@ msgstr "財務レポート"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8948,6 +8998,7 @@ msgstr "期首日"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "分析指示"
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgstr "仕訳帳ビュー"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "合計貸方"
@@ -9034,6 +9085,7 @@ msgstr "銀行取引明細書"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9111,7 +9163,7 @@ msgstr ""
"択します。それから、損益勘定のエントリー行を開始します。OpenERPはこのアカウントに関係する税金と相手方の売掛金を自動的に提案します。"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "消し込みのためにアカウントを選択する必要があります。"
@@ -9135,7 +9187,6 @@ msgstr ""
"期間を作成して管理します。そして、期間は閉じられるべきなのか、特定の期間にわたる会社の活動に応じて開いたままにしておくのかを決めます。"
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "フィルタ"
@@ -9157,7 +9208,7 @@ msgid "Move"
msgstr "移動"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr "税金を変更することはできません。行を削除して再作成する必要があります。"
@@ -9215,7 +9266,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "統合された子"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9276,6 +9327,7 @@ msgstr "期首日 / 期末日が定義されていません。それらを作成
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9335,6 +9387,7 @@ msgstr "サブスクリプションエントリー"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9342,6 +9395,7 @@ msgstr "サブスクリプションエントリー"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9385,7 +9439,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "未消し込み"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "合計が誤っています。"
@@ -9447,7 +9501,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "比較"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "不明なエラー"
@@ -9484,6 +9538,7 @@ msgstr "アカウント移動の検証"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9586,9 +9641,11 @@ msgstr "過去30日間の分析エントリー"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "期間"
@@ -9752,6 +9809,7 @@ msgstr "記帳済"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9799,7 +9857,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "詳細なし"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "この製品のために定義された損益勘定がありません:%s(ID:%d)"
@@ -9835,6 +9893,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "検証合計"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9855,6 +9914,7 @@ msgstr "仕訳帳:全て"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9869,7 +9929,9 @@ msgstr "仕訳帳:全て"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9879,6 +9941,8 @@ msgstr "仕訳帳:全て"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10034,6 +10098,7 @@ msgstr "仕入先請求書"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10067,6 +10132,8 @@ msgstr "エラー。再帰的なアカウントテンプレートの作成はで
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "仕訳帳エントリー番号"
@@ -10084,7 +10151,7 @@ msgid ""
msgstr "アカウントタイプは閉鎖のものから他のタイプには変更できません。それは仕訳帳項目を含んでいます。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "エントリーは既に消し込み済です。"
@@ -10123,8 +10190,10 @@ msgstr ""
"貸方計算のため)です。閉鎖は原価償却のためのアカウントです。"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "変動"
@@ -10242,8 +10311,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "統計情報レポート"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "誤ったアカウントです。"
@@ -10272,7 +10341,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "アカウントマッピング"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "請求書 %s は検証待ちです。"
@@ -10530,6 +10599,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10606,6 +10676,8 @@ msgstr "満期"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "将来"
diff --git a/addons/account/i18n/kab.po b/addons/account/i18n/kab.po
index f2a4108c0a7..21906fdebe9 100644
--- a/addons/account/i18n/kab.po
+++ b/addons/account/i18n/kab.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Tamselyut"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/kk.po b/addons/account/i18n/kk.po
index 276dcfbf453..c22d52e65d7 100644
--- a/addons/account/i18n/kk.po
+++ b/addons/account/i18n/kk.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Сілтеме"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Түрі"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Мерзімі"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Коды"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Сипаттамасы"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Тіркелгілер"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/ko.po b/addons/account/i18n/ko.po
index 48d31016ebb..97190afb1c9 100644
--- a/addons/account/i18n/ko.po
+++ b/addons/account/i18n/ko.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr "코드"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "계정 세금 코드"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "통합성 오류!"
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr "재조정 결과"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr "퍼센트"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "합계:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "컨트롤을 위한 시작 및 종료 밸런스 설정"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "현금"
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr "다중 통화 엔트리의 경우, 선택적인 다른 통화로 표현된 금액"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "기간"
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "무브먼트와 함께"
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/lo.po b/addons/account/i18n/lo.po
index 7b8fce547bf..f799422d5d4 100644
--- a/addons/account/i18n/lo.po
+++ b/addons/account/i18n/lo.po
@@ -8,20 +8,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-18 17:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-20 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Brice Muangkhot ສຸພາ ເມືອງໂຄຕ \n"
"Language-Team: Lao \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "last month"
-msgstr ""
+msgstr "ເດືອນແລ້ວນີ້"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.analytic.line,currency_id:0
msgid "Account currency"
-msgstr "ເງີນຕາສໍາລັບບັນຊີ"
+msgstr "ເງີນຕາສຳລັບບັນຊີ"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice.line,origin:0
msgid "Origin"
-msgstr "ຮາກຕົ້້ນ"
+msgstr "ຮາກຕົ້ນ"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "ຮາກຕົ້້ນ"
#: view:account.move.line.reconcile:0
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
msgid "Reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "ສົມຕໍ່"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,ref:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "ລະວັງ !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "ຊື່ຫ້ອງ"
msgid ""
"Installs localized accounting charts to match as closely as possible the "
"accounting needs of your company based on your country."
-msgstr ""
+msgstr "ຕິດຕັ້ງ"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
@@ -314,7 +315,7 @@ msgstr "ບໍ່ສາມາດຄົ້ນພົບລາຍວັນບັນ
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile
msgid "Account Unreconcile"
-msgstr ""
+msgstr "ບັນຊີຍັງບໍ່ທັນສົມຕໍ່"
#. module: account
#: view:product.product:0
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/lt.po b/addons/account/i18n/lt.po
index 1b46ff09453..27f02e25101 100644
--- a/addons/account/i18n/lt.po
+++ b/addons/account/i18n/lt.po
@@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "last month"
-msgstr ""
+msgstr "praeitą mėnesį"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
@@ -141,6 +141,7 @@ msgstr "Sugretinti"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Nuoroda"
@@ -159,13 +160,13 @@ msgstr ""
"terminą jo nepašalinus."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Įspėjimas!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "Visi analitiniai įrašai"
#. module: account
#: field:accounting.report,label_filter:0
msgid "Column Label"
-msgstr ""
+msgstr "Stulpelio pavadinimas"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:95
@@ -227,7 +228,7 @@ msgstr ""
"mokesčio kodu būtų rodomas sąskaitoje faktūroje."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -243,7 +244,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Jūs negalite pridėti/keisti įrašų uždarytame žurnale."
@@ -271,7 +272,7 @@ msgstr "Pasirinktinas pasikartojančių įrašų kūrimas"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
msgid "Close Fiscalyear"
-msgstr ""
+msgstr "Uždaryti Finansinius Metus"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0
@@ -289,7 +290,7 @@ msgid "St."
msgstr "g."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -381,7 +382,7 @@ msgstr "Sukūrimo data"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
msgid "Purchase Refund"
-msgstr ""
+msgstr "Pirkimų grąžinimas"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
@@ -488,7 +489,7 @@ msgstr "Žurnalas"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm
msgid "Confirm the selected invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Patvirtinti pasirinktas sąskaitas"
#. module: account
#: field:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
@@ -516,7 +517,7 @@ msgstr ""
#: help:account.vat.declaration,chart_account_id:0
#: help:accounting.report,chart_account_id:0
msgid "Select Charts of Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Pasirinkite sąskaitų planą"
#. module: account
#: sql_constraint:res.company:0
@@ -526,7 +527,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund
msgid "Invoice Refund"
-msgstr ""
+msgstr "Sąskaitos grąžinimas"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -563,8 +564,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -622,7 +625,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -633,7 +636,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Mokesčio kodo suma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -660,8 +663,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -676,7 +679,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger
msgid "General Ledger Report"
-msgstr ""
+msgstr "Didžiosios Knygos Ataskaita"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -738,6 +741,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -753,12 +757,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -884,12 +889,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Sukurti 3 mėnesių periodus"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Iki"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -967,7 +973,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1000,10 +1006,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Kodas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1065,7 +1071,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1113,7 +1119,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1205,7 +1211,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Šio įrašo eilutės perkėlimas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1226,7 +1232,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Įrašo žymė"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1311,14 +1317,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Mokesčiai"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1373,6 +1380,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1397,8 +1405,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Centrinis žurnalas"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1548,7 +1558,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Unposted Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Nepatvirtintos įrašo eilutės"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
@@ -1623,6 +1633,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Atskiros žurnalo sekos"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1651,7 +1662,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Metinė suma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1724,7 +1735,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Kliento nuoroda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2047,7 +2058,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Išankstinė sąskaita"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2076,7 +2087,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2125,7 +2136,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Aprašymas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2144,7 +2155,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Pajamų sąskaita"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2184,6 +2195,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2193,6 +2205,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2243,7 +2256,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2274,7 +2287,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Pagrindinė seka"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2348,7 +2361,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Sąskaitos mokesčio kodas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2429,7 +2442,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Sąskaitos modelio įrašai"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2488,7 +2501,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2520,7 +2532,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2640,6 +2652,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Partnerio skolų balansas"
@@ -2687,14 +2700,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2724,7 +2737,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_receivables
msgid "Customers"
-msgstr ""
+msgstr "Klientai"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
@@ -2797,7 +2810,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Bazės suma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2810,7 +2823,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2848,7 +2861,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Fiskalinė pozicija"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2995,7 +3008,7 @@ msgid "View"
msgstr "Žiūrėti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3187,7 +3200,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Pradinis likutis"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Nėra nurodyta partnerio !"
@@ -3241,7 +3254,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3322,6 +3335,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3355,7 +3369,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Unreconciled Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Nesugretintos įrašų eilutės"
#. module: account
#: sql_constraint:res.currency:0
@@ -3368,7 +3382,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Išsamiai"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3383,9 +3397,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "PVM:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3406,10 +3427,11 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Automatiškai kurti balansą."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
+"Negalima kurti įrašų eilučių sąskaitoje %s %s kurios tipas \"peržiūra\""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process
@@ -3433,6 +3455,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3460,10 +3483,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -3480,7 +3510,6 @@ msgstr "Panaikinti sugretinimą"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3494,7 +3523,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Sąskaitų plano šablonas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3503,7 +3532,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Kai kurie įrašai jau yra sugretinti !"
@@ -3534,6 +3563,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3617,7 +3648,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Negalima pakeisti mokesčio !"
@@ -3648,7 +3679,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3662,6 +3693,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3675,7 +3707,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3872,7 +3904,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Posted Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Patvirtintos įrašų eilutės"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
@@ -3996,7 +4028,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mėnuo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4053,7 +4085,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4260,7 +4292,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Leisti sugretinti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4294,7 +4326,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Pasikartojantys modeliai"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4306,6 +4338,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Keisti"
@@ -4330,7 +4363,7 @@ msgstr ""
#: view:validate.account.move:0
#: view:validate.account.move.lines:0
msgid "Post Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Patvirtinti įrašus"
#. module: account
#: selection:account.invoice,state:0
@@ -4350,7 +4383,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4364,7 +4397,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Norėdami naudoti pajamų sąskaitą, palikite tuščią"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4392,7 +4425,7 @@ msgstr "Sąskaitų nustatymai"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Klientas"
@@ -4408,7 +4441,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4460,7 +4493,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4485,11 +4518,13 @@ msgstr "Nauji fiskaliniai metai"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Sąskaitos faktūros"
@@ -4519,7 +4554,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Posted Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Patvirtinti įrašai"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
@@ -4587,7 +4622,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Journal Entries to Review"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašai peržiūrai"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -4623,29 +4658,27 @@ msgstr "Mokesčio taikymas"
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale
#, python-format
msgid "Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašų eilutės"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
@@ -4748,7 +4781,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4775,7 +4808,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Vaikinė mokesčio sąskaita"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4798,6 +4831,7 @@ msgstr "Analitinis balansas -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4841,6 +4875,8 @@ msgstr "Periodo tipas"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Mokėjimai"
@@ -4914,7 +4950,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Integracijos klaida !"
@@ -4947,6 +4983,7 @@ msgstr "Sugretinimo rezultatas"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5023,6 +5060,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5152,7 +5190,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5204,13 +5241,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Fiskalinių metų uždarymo įrašų žurnalas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5284,7 +5321,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5449,7 +5485,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5482,14 +5518,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Vaikinės sąskaitos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Nurašymas"
@@ -5509,7 +5545,7 @@ msgstr "Pajamos"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Tiekėjas"
@@ -5539,7 +5575,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Sąskaitos Nr."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Nuoroda"
@@ -5554,7 +5590,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Debetinės ir kreditinės sąskaitos"
@@ -5650,7 +5688,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5661,8 +5699,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Negalite naudoti neaktyvios sąskaitos!"
@@ -5703,8 +5741,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Dienų skaičius"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5766,7 +5804,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5803,6 +5841,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Praeitis"
@@ -6076,6 +6116,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6085,7 +6127,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Galia"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6125,6 +6167,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Taikomas tipas"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Sąskaitos faktūros nuoroda"
@@ -6148,7 +6191,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_open_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_entries
msgid "Analytic Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Analitinių įrašų eilutės"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close:0
@@ -6340,11 +6383,11 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:624
#, python-format
msgid "You can not remove an account containing journal items."
-msgstr ""
+msgstr "Negalima ištrinti sąskaitos kurioje egzistuoja įrašų eilutės."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Įrašai: "
@@ -6360,7 +6403,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Negalima sukurti DK įrašų skirtingoms įmonėms"
@@ -6399,13 +6442,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Iš viso debeto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Įrašas \"%s\" yra nepatvirtintas !"
@@ -6474,25 +6517,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6524,8 +6568,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Atspausdintas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6572,7 +6616,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries
msgid "Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Įrašai"
#. module: account
#: help:account.partner.ledger,page_split:0
@@ -6580,7 +6624,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6731,7 +6775,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Iš viso:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6761,7 +6805,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6829,14 +6873,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6924,7 +6968,7 @@ msgstr "Sąskaitos mokesčio šablonas"
#. module: account
#: view:account.journal.select:0
msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?"
-msgstr ""
+msgstr "Ar tikrai norite atidaryti įrašus?"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
@@ -6932,8 +6976,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Ar jūs tikras, kad norite atidaryti šią sąskaitą ?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6946,7 +6990,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Apskaitos įrašai"
@@ -7077,7 +7121,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7108,8 +7152,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Ataskaitos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7198,7 +7242,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Ženklas ataskaitose"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7209,7 +7253,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7244,7 +7288,7 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Papildoma informacija"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
@@ -7252,6 +7296,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7278,13 +7323,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Bloga sąskaita !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Pardavimų žurnalas"
@@ -7301,7 +7346,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Sąskaitos faktūros mokesčiai"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Nenurodytas numeris !"
@@ -7325,7 +7370,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Unposted Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Nepatvirtinti įrašai"
#. module: account
#: view:product.product:0
@@ -7351,7 +7396,7 @@ msgstr "Iki"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7399,13 +7444,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Kreditinės sąskaitos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7431,7 +7478,7 @@ msgstr "Įvykio kodas"
#. module: account
#: view:validate.account.move:0
msgid "Post Journal Entries of a Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Patvirtinti žurnalo įrašus"
#. module: account
#: view:product.product:0
@@ -7449,7 +7496,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Grynieji"
@@ -7461,15 +7508,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Sąskaita tikslas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7618,13 +7665,14 @@ msgstr "Fiksuotas"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Įspėjimas!"
@@ -7676,7 +7724,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7689,7 +7737,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7763,7 +7811,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Metų pabaigos veiksmas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7825,7 +7873,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Susijęs partneris"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Visų pirma turite pasirinkti partnerį !"
@@ -7871,7 +7919,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7893,7 +7941,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Pasirinkite mokestinius metus"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7980,7 +8028,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Skaičiuoti mokesčių kodus įtraukiant kainas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8108,7 +8156,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8187,10 +8235,12 @@ msgstr "Grąžinimų žurnalas"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8223,7 +8273,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Partnerio sąskaita naudojama šioje sąskaitoje faktūroje."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8246,7 +8296,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Mokėjimo terminų eilutės"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Pirkimo žurnalas"
@@ -8284,7 +8334,7 @@ msgstr "Mokėjimo terminas"
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_payables
msgid "Suppliers"
-msgstr ""
+msgstr "Tiekėjai"
#. module: account
#: view:account.journal:0
@@ -8331,7 +8381,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8439,7 +8489,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8454,7 +8504,7 @@ msgstr ""
"valiutų įrašai."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8527,7 +8577,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Kontaktinis adresas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8562,12 +8612,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Atviri žurnalo įrašai"
@@ -8586,7 +8638,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8674,7 +8726,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Periodas nuo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8721,7 +8773,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8737,7 +8789,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8769,8 +8821,6 @@ msgstr "Periodo pabaiga"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8785,6 +8835,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8805,6 +8856,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Analizės kryptis"
@@ -8824,7 +8876,7 @@ msgstr "Žurnalo vaizdas"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Iš viso kredito"
@@ -8889,6 +8941,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8964,7 +9017,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Jūs turite pasirinkti sąskaitas sugretinimui"
@@ -8986,7 +9039,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -9008,7 +9060,7 @@ msgid "Move"
msgstr "DK įrašas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9064,7 +9116,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Konsoliduotos sąskaitos"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9125,6 +9177,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9181,6 +9234,7 @@ msgstr "Periodiniai įrašai"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9188,6 +9242,7 @@ msgstr "Periodiniai įrašai"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9230,7 +9285,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Nesugretinta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Bloga suma !"
@@ -9289,7 +9344,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9328,6 +9383,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9426,9 +9482,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Periodai"
@@ -9590,6 +9648,7 @@ msgstr "Užregistruota"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9637,7 +9696,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9673,6 +9732,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9693,6 +9753,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9707,7 +9768,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9717,6 +9780,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9870,6 +9935,7 @@ msgstr "Tiekėjo sąskaita faktūra"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9903,6 +9969,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9920,7 +9988,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Įrašas jau yra sugretintas"
@@ -9956,8 +10024,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Su DK įrašais"
@@ -10073,8 +10143,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Netinkama sąskaita !"
@@ -10100,7 +10170,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Sąskaitų nustatymai"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10290,6 +10360,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10363,13 +10434,15 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Ateitis"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Search Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Ieškoti įrašų eilučių"
#. module: account
#: help:account.tax,base_sign:0
diff --git a/addons/account/i18n/lv.po b/addons/account/i18n/lv.po
index 65c0faadc14..d995bbb415b 100644
--- a/addons/account/i18n/lv.po
+++ b/addons/account/i18n/lv.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -142,6 +142,7 @@ msgstr "Savienot"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Atsauce"
@@ -160,13 +161,13 @@ msgstr ""
"objektu to neizdzēšot."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Uzmanību!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -231,7 +232,7 @@ msgstr ""
"nodokļa kodu, tiktu parādīts rēķinos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Rēķins '%s' ir apmaksāts daļēji: %s%s no %s%s (%s%s atlicis)"
@@ -249,7 +250,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Beļģijas atskaites"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Jūs nevarat pievienot/modificēt grāmatojumus slēgtā žurnālā."
@@ -295,7 +296,7 @@ msgid "St."
msgstr "Izr."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "Rēķina rindas konta uzņēmums neatbilst rēķina uzņēmumam."
@@ -588,8 +589,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Grāmatvedim jāapstiprina izraksts."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -647,7 +650,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Pamata secībai ir jāatšķiras no tekošās!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -658,7 +661,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Summa pēc Nodokļa Koda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "REL"
@@ -685,8 +688,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Žurnāla periods"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr "Kontējumu sasaisti var veikt tikai viena uzņēmuma ietvaros"
@@ -763,6 +766,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Tikai rēķina Melnrakstam ir iespējams mainīt valūtu!"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -778,12 +782,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Veids"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -913,12 +918,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Veidot 3-Mēnešu Periodus"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Nav apmaksāts"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -998,7 +1004,7 @@ msgstr ""
"ir nodokļu bāze, tad šajā laukā tiek attēlota bāze (bez nodokļa)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1031,10 +1037,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Kods"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1098,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"papildus pielietošanas modeļus."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1146,7 +1152,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banka"
@@ -1242,7 +1248,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Grāmatojuma kontējums"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1263,7 +1269,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Grāmatojuma Birka"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1350,14 +1356,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Nodokļi"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Izvēlieties sākuma un beigu periodu"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1412,6 +1419,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Žurnāla grāmatojumu Analīze"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Partneri"
@@ -1436,8 +1444,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Virsgrāmata"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1671,6 +1681,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Atsevišķa Žurnāla Numerācija"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Atbildīgais"
@@ -1701,7 +1712,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Summa par Gadu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1779,7 +1790,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Klienta Atsauce:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "Lietotajam %s nav pieejas tiesību žurnālam %s !"
@@ -2106,7 +2117,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Priekšapmaksas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2132,7 +2143,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Meklēt Kontu Plāna Parauga veidnī"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2184,7 +2195,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Apraksts"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2203,7 +2214,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Ieņēmumu Konts"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2244,6 +2255,7 @@ msgstr "Produkta Veidne"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2253,6 +2265,7 @@ msgstr "Produkta Veidne"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2303,7 +2316,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2336,7 +2349,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Galvenā Secība"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2410,7 +2423,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Konta Nodokļa Kods"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2499,7 +2512,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Tipveida ieraksti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "IEP"
@@ -2565,7 +2578,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2597,7 +2609,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Konti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Konfigurācijas kļūda!"
@@ -2719,6 +2731,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Savstarpējo Norēķinu Bilance"
@@ -2769,14 +2782,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Ar šī vedņa palīdzību tiek veidoti regulārie grāmatojumi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Žurnālam nav definēta numerācija!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2881,7 +2894,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Bāzes Koda Summa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2894,7 +2907,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Noklusējuma Pārdošanas Nodoklis"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2934,7 +2947,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Nodokļu Profils"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3088,7 +3101,7 @@ msgid "View"
msgstr "Skatījums"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3290,7 +3303,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Sākuma Bilance"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Nav definēts Partneris!"
@@ -3345,7 +3358,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Nodokļu Plāns"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3429,6 +3442,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3475,7 +3489,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detaļas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3490,9 +3504,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "PVN :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3513,7 +3534,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Žurnālu kopsavilkums"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3539,6 +3560,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3566,10 +3588,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datums"
@@ -3586,7 +3615,6 @@ msgstr "Atsaistīt"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3600,7 +3628,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Kontu Plāns (Veidne)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3609,7 +3637,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Daži kontējumi ir jau sasaistīti!"
@@ -3640,6 +3668,8 @@ msgstr "Budžeti"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Nav Filtru"
@@ -3723,7 +3753,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Analītiskie Ieraksti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Nav iespējams mainīt nodokli!"
@@ -3754,7 +3784,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Aizvietošana"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3768,6 +3798,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3781,7 +3812,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4107,7 +4138,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mēnesis"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4164,7 +4195,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Konta Bāzes Kods"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Produktam \"%s\" (id:%d) nav definēts izdevumu konts."
@@ -4373,7 +4404,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Atļaut Sasaisti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4407,7 +4438,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Periodiskie Modeļi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4419,6 +4450,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Mainīt"
@@ -4463,7 +4495,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4479,7 +4511,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Atstāt tukšu, lai izmantotu ieņēmumu kontu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4507,7 +4539,7 @@ msgstr "Kontu Sasaiste"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Klients"
@@ -4523,7 +4555,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Atcelts Rēķins"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4580,7 +4612,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Ieņēmumu Konts Produkta Veidnē"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4605,11 +4637,13 @@ msgstr "Jauns Fiskālais Gads"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Rēķini"
@@ -4746,26 +4780,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Kontējumi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
@@ -4871,7 +4903,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4897,7 +4929,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Apakšnodokļu Konti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Sākuma periodam jābūt pirms Beigu perioda"
@@ -4918,6 +4950,7 @@ msgstr "Analītiskā Bilance -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4961,6 +4994,8 @@ msgstr "Perioda Tips"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Maksājumi"
@@ -5034,7 +5069,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Rinda nr.1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Integritātes kļūda !"
@@ -5067,6 +5102,7 @@ msgstr "Saistīšanas rezultāts"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Bilance"
@@ -5143,6 +5179,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5272,7 +5309,6 @@ msgstr "Grāmatvedības Vispārējās Atskaites"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Saziņa"
@@ -5324,13 +5360,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Gada Slēguma Ierakstu Žurnāls"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5404,7 +5440,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5570,7 +5605,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Grāmatot Sākuma Atlikumus"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Sasaiste ir jau veikta!"
@@ -5603,14 +5638,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Apakškonti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Norakstīšana"
@@ -5630,7 +5665,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Piegādātājs"
@@ -5660,7 +5695,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Konta numurs"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Atsauce"
@@ -5675,7 +5710,9 @@ msgstr "Novērtēšana"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Ieņēmumu un Izdevumu Konti"
@@ -5777,7 +5814,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtrēt pēc"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5788,8 +5825,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Nevar izmantot neaktīvu lietotāju!"
@@ -5830,8 +5867,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Dienu Skaits"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5893,7 +5930,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Bāzes koda reizinājuma faktors"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "nav realizēts"
@@ -5932,6 +5969,8 @@ msgstr "Analītisko Ierakstu Analīze"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Iepriekšējie"
@@ -6207,6 +6246,8 @@ msgstr "Procentuālā attiecība"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Žurnāls un Partneris"
@@ -6216,7 +6257,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Pakāpe:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6258,6 +6299,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Pielietojamais Tips"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Rēķina Atsauce"
@@ -6481,8 +6523,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Ieraksti: "
@@ -6498,7 +6540,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Nevar izveidot vienu grāmatojumu dažādiem uzņēmumiem"
@@ -6547,13 +6589,13 @@ msgstr "Statuss neapstiprināts"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Debeta summa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Ieraksts \"%s\" nav derīgs!"
@@ -6625,25 +6667,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6675,8 +6718,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Drukāts"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6736,7 +6779,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Atsevišķa lapa katram partnerim"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6890,7 +6933,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Summa:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6928,7 +6971,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6996,14 +7039,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Pamatojuma Dokuments"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7100,8 +7143,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Vai vēlaties atvērt šo rēķinu?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7114,7 +7157,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Grāmatvedības Ieraksti"
@@ -7247,7 +7290,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7279,8 +7322,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Atskaites"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7375,7 +7418,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Parakstīt Atskaites"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7386,7 +7429,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7421,13 +7464,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Papildus informācija"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Jānorāda žurnāla noklusētie kredīta un debeta konti"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7456,13 +7500,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Nederīgs konts!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Realizācijas Žurnāls"
@@ -7479,7 +7523,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Rēķina Nodoklis"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Vienībai nav definēts numurs!"
@@ -7529,7 +7573,7 @@ msgstr "Līdz"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7577,13 +7621,15 @@ msgstr "Maijs"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Izdevumu Konti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7627,7 +7673,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Skaidrā nauda"
@@ -7639,15 +7685,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Mērķa Kontējums"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7796,13 +7842,14 @@ msgstr "Fiksēts"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Uzmanību!"
@@ -7854,7 +7901,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Izvēlēties rēķina valūtu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7867,7 +7914,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Nevar %s melnraksta/proforma/atceltu rēķinu."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Nav Rēķina Rindu!"
@@ -7942,7 +7989,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Atliktā maksājuma Metode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Rēķins \"%s\" ir apmaksāts."
@@ -8008,7 +8055,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Saistītais Partneris"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Vispirms jāizvēlas partneris!"
@@ -8055,7 +8102,7 @@ msgstr ""
"Nodokļu kontu plāns tiek izmantots, lai veidotu ikmēneša nodokļu deklarāciju."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8077,7 +8124,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Fiskālā Gada Izvēle"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Iepirkumu Kredītrēķinu Žurnāls"
@@ -8164,7 +8211,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8295,7 +8342,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8374,10 +8421,12 @@ msgstr "Kredītrēķinu Žurnāls"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtrēt Pēc"
@@ -8413,7 +8462,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Rēķinā izmantotais partnera konts."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8436,7 +8485,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Apmaksas Noteikumu Rinda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Iepirkuma Žurnāls"
@@ -8521,7 +8570,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Neapmaksātie Rēķini"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8628,7 +8677,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Atstāt tukšu visiem atvērtajiem fiskālajiem gadiem"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "Grāmatojums (%s) ir apstiprināts centralizācijai!"
@@ -8641,7 +8690,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8714,7 +8763,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Kontaktadrese"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8749,12 +8798,14 @@ msgstr "Līgumi"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "nezināms"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Sākuma Atlikumu Kontējumu Žurnāls"
@@ -8775,7 +8826,7 @@ msgstr ""
"Zaudējumi: Summa tiks atņemta.). Tiek izmantots Peļņas/Zaudējumu aprēķinā."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8861,7 +8912,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "No perioda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Realizācija. Kredītrēķinu Žurnāls"
@@ -8908,7 +8959,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Iepirkumu Nodoklis(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Ievadiet rēķina rindas"
@@ -8924,7 +8975,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8962,8 +9013,6 @@ msgstr "Perioda Beigas"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8978,6 +9027,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8998,6 +9048,7 @@ msgstr "Sākuma Periods"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Analīzes Dimensija"
@@ -9017,7 +9068,7 @@ msgstr "Žurnāla Skatījumi"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Kredīta summa"
@@ -9082,6 +9133,7 @@ msgstr "Bankas Izraksti"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9157,7 +9209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Jāizvēlas kontus savienošanai"
@@ -9184,7 +9236,6 @@ msgstr ""
"atkarībā no uzņēmuma aktivitātes noteiktā periodā."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filtrē Pēc"
@@ -9206,7 +9257,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Grāmatojums"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr "Nav iespējams mainīt nodokli, dzēst un izveidot rindas no jauna!"
@@ -9264,7 +9315,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Konsolidētie Konti"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9325,6 +9376,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9381,6 +9433,7 @@ msgstr "Regulārie Grāmatvedības Kontējumi"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9388,6 +9441,7 @@ msgstr "Regulārie Grāmatvedības Kontējumi"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9430,7 +9484,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Nesaistīts"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Kļūdaina kopsumma!"
@@ -9489,7 +9543,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Nezināma Kļūda"
@@ -9526,6 +9580,7 @@ msgstr "Apstiprināt Grāmatojumu"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9624,9 +9679,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Periodi"
@@ -9790,6 +9847,7 @@ msgstr "Grāmatots"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9837,7 +9895,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Produktam nav definēts ieņēmumu konts: \"%s\" (id:%d)"
@@ -9873,6 +9931,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9893,6 +9952,7 @@ msgstr "Žurnāls: Visi"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9907,7 +9967,9 @@ msgstr "Žurnāls: Visi"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9917,6 +9979,8 @@ msgstr "Žurnāls: Visi"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10070,6 +10134,7 @@ msgstr "Ienākošais Rēķins"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10103,6 +10168,8 @@ msgstr "Kļūda! Nevar veidot rekursīvas kontu veidnes."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -10120,7 +10187,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Kontējums jau ir sasaistīts"
@@ -10156,8 +10223,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Ar grāmatojumiem"
@@ -10273,8 +10342,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Statistiskās Atskaites"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Nederīgs Konts!"
@@ -10300,7 +10369,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Kontu Savienošana"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Rēķins \"%s\" gaida apstiprināšanu."
@@ -10490,6 +10559,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10566,6 +10636,8 @@ msgstr "Saistības"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Nākotnē"
diff --git a/addons/account/i18n/mk.po b/addons/account/i18n/mk.po
index fd49bf8cec4..32f7f537236 100644
--- a/addons/account/i18n/mk.po
+++ b/addons/account/i18n/mk.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -146,6 +146,7 @@ msgstr "Порамни"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Референца"
@@ -164,13 +165,13 @@ msgstr ""
"рокот за плаќање без да го отстраните."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Внимание!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Картица разно"
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
"појавува на фактурите"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Фактурата '%s' е платена делумно: %s%s од %s%s (%s%s преостанува)"
@@ -251,7 +252,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Белгиски извештаи"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Не можете да додавате/менувате влезови во затворена картица."
@@ -300,7 +301,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -594,8 +595,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Сметководителот ја потврдува изјавата."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -653,7 +656,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Главната секвенца мора да се разликува од тековната !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr "Не е пронајден период или има повеќе од еден период за даден датум."
@@ -664,7 +667,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Конто на даночен код"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -691,8 +694,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Период на картица"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -772,6 +775,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Можете да ја промените единствено валутата за Нацрт фактурата !"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Финансиски извештај"
@@ -787,12 +791,13 @@ msgstr "Финансиски извештај"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -928,12 +933,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Креирај 3 месечен период"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "До"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1015,7 +1021,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1048,10 +1054,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Код"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1117,7 +1123,7 @@ msgstr ""
"информации за контото и неговите особености."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1166,7 +1172,7 @@ msgstr "Небалансирани ставки во картица"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Банка"
@@ -1265,7 +1271,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Движење на оваа ставка од записот."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1288,7 +1294,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Ознака на запис"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr "Не можете да измените/избришете картица со влезови за овој период !"
@@ -1373,14 +1379,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Даноци"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Изберете период на започнување и завршување"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Профит и загуба"
@@ -1435,6 +1442,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Анализи на ставки од картица"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Партнери"
@@ -1459,8 +1467,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Централна картица"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1697,6 +1707,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Одговорен"
@@ -1727,7 +1738,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Годишна сума"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1805,7 +1816,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Реф. на добавувач:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "Корисникот %s нема право на пристап до %s картица !"
@@ -2141,7 +2152,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Про-фактура"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2165,7 +2176,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Барај урнеци на контен план"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2222,7 +2233,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Опис"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2241,7 +2252,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Приходна сметка"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Нема дефинирано Сметководствена картица од типот Продажба/Набавка!"
@@ -2281,6 +2292,7 @@ msgstr "Урнек на производ"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2290,6 +2302,7 @@ msgstr "Урнек на производ"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2340,7 +2353,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Ставка на конто"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2374,7 +2387,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Главна секвенца"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2450,7 +2463,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Код на данокот на контото"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2542,7 +2555,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2608,7 +2621,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2640,7 +2652,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Конта"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Грешка конфигурација!"
@@ -2764,6 +2776,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2816,14 +2829,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Овој волшебник ќе креира повторливи сметководствени записи"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Нема дефинирано секвенца за картицата !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2933,7 +2946,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Износ на основен код"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2948,7 +2961,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Стандарден данок на продажба"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Фактурата '%s' е потврдена."
@@ -2989,7 +3002,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Фискална позиција"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3145,7 +3158,7 @@ msgid "View"
msgstr "Преглед"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3341,7 +3354,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Почетен биланс"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Нема дефинирано партнер !"
@@ -3397,7 +3410,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Графикон на данок"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "Завршниот биланс треба да биде ист како пресметаниот биланс!"
@@ -3483,6 +3496,7 @@ msgstr "Количина :"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Должина на периодот (денови)"
@@ -3529,7 +3543,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Детали"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3548,9 +3562,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "ДДВ :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3571,7 +3592,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr "Не може да креирате ставки на картица на конто за \"преглед\" %s %s"
@@ -3598,6 +3619,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3625,10 +3647,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Датум"
@@ -3645,7 +3674,6 @@ msgstr "Непорамнето"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3659,7 +3687,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Урнек за контен план"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3668,7 +3696,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Некои записи се веќе порамнети !"
@@ -3699,6 +3727,8 @@ msgstr "Буџети"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Нема филтри"
@@ -3784,7 +3814,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Аналитички ставки"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Не може да се промени данокот !"
@@ -3815,7 +3845,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Мапирање"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3829,6 +3859,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3842,7 +3873,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "Не можете да креирате ставки на картица на затворено конто %s %s"
@@ -4176,7 +4207,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Месец"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4237,7 +4268,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Основен код на контото"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Нема дефинирано конто за трошоци за овој производ: \"%s\" (id:%d)"
@@ -4446,7 +4477,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Дозволи порамнување"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4483,7 +4514,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Модели на повторување"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Кодирање на грешка"
@@ -4495,6 +4526,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Промени"
@@ -4539,7 +4571,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Пример"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4555,7 +4587,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Оставете празно за да употребите конто за приходи"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "Данок на набавка %.2f%%"
@@ -4583,7 +4615,7 @@ msgstr "Мапирање на конто"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Клиент"
@@ -4599,7 +4631,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Откажи фактура"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4657,7 +4689,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Конто на приходи на урнек за производ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "MISC"
@@ -4683,11 +4715,13 @@ msgstr "Нова фискална година"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Фактури"
@@ -4827,26 +4861,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Ставки во картица"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -4954,7 +4986,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "Датум на започнување на период"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4981,7 +5013,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Почетниот период мора да биде помал од крајниот период"
@@ -5004,6 +5036,7 @@ msgstr "Аналитички биланс -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5047,6 +5080,8 @@ msgstr "Тип на период"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Плаќања"
@@ -5120,7 +5155,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Линија 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Грешка интегритет !"
@@ -5153,6 +5188,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Биланс"
@@ -5229,6 +5265,7 @@ msgstr "Извештај"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5359,7 +5396,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Комуникација"
@@ -5413,13 +5449,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5496,7 +5532,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Фактури и поврати на клиент"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5670,7 +5705,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Генерирај записи за отварање"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Веќе порамнето!"
@@ -5703,14 +5738,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Премести име (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Отпиши"
@@ -5730,7 +5765,7 @@ msgstr "Приход"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Добавувач"
@@ -5760,7 +5795,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Бр. на конто"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Слободна референца"
@@ -5775,7 +5810,9 @@ msgstr "Проценка"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Конта побарувања и плаќања"
@@ -5881,7 +5918,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Филтрирај по"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "Имате погрешен израз \"%(...)s\" во вашиот модел !"
@@ -5892,8 +5929,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Не можете да користите неактивна сметка!"
@@ -5936,8 +5973,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Број на денови"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5999,7 +6036,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "не е имплементирано"
@@ -6038,6 +6075,8 @@ msgstr "Анализи на аналитички записи"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Минато"
@@ -6317,6 +6356,8 @@ msgstr "Процент"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Картица и партнер"
@@ -6326,7 +6367,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "Не може да генерира неупотребен код на картица."
@@ -6368,6 +6409,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Тип кој може да се примени"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Референца на фактура"
@@ -6591,8 +6633,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "Не можете да отстраните конто кое содржи ставки во картицата."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Записи: "
@@ -6608,7 +6650,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Валута на поврзаната картица на контото."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Не можете да креирате движење помеѓу различни компании"
@@ -6650,13 +6692,13 @@ msgstr "Состојбата е нацрт"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Вкупно задолжување"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Записот \"%s\" не е валиден !"
@@ -6730,25 +6772,26 @@ msgstr "Профит & Загуба (Конто за трошоци)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6780,8 +6823,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Испечатено"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Грешка :"
@@ -6839,7 +6882,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Прикажува извештај од главна книга со еден партнер по страна"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -7004,7 +7047,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Вкупно:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7034,7 +7077,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Даноци кои се користат во продажбите"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7102,14 +7145,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Изворен документ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "Не можете да избришете објавен запис на картица \"%s\"!"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7207,8 +7250,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Дали сакате да ја отворите оваа фактура ?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7223,7 +7266,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Сметководствени записи"
@@ -7354,7 +7397,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "Треба да изберете периоди кои припаѓааат на иста компанија"
@@ -7385,8 +7428,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Известување"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7478,7 +7521,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr "Периоди за генерирање на отворени записи не се пронајдени"
@@ -7489,7 +7532,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "OPEJ"
@@ -7524,13 +7567,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Опциони информации"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Картицата мора да има стандардно кредитно и дебитно конто"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7557,13 +7601,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Датум на доспевање"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Грешка сметка !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Продажна картица"
@@ -7580,7 +7624,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Данок на фактура"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7630,7 +7674,7 @@ msgstr "До"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Подесување на валута"
@@ -7680,13 +7724,15 @@ msgstr "Мај"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7731,7 +7777,7 @@ msgstr "Име на извештај"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Готовина"
@@ -7743,15 +7789,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Дестинација на конто"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7897,13 +7943,14 @@ msgstr "Фиксно"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Внимание !"
@@ -7955,7 +8002,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Изберете валута за да ја примените на фактурата"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7968,7 +8015,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Не може %s нацрт/про-фактура/откажи фактура."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Нема ставки во фактурата !"
@@ -8052,7 +8099,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Deferral Method"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Фактурата '%s' е платена."
@@ -8120,7 +8167,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Поврзан партнер"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Мора првин да изберете партнер !"
@@ -8178,7 +8225,7 @@ msgstr ""
"your country."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8201,7 +8248,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Избери фискална година"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Картица повлечи нарачка"
@@ -8293,7 +8340,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8436,7 +8483,7 @@ msgid "current month"
msgstr "тековен месец"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8523,10 +8570,12 @@ msgstr "Картица повлечи"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Филтрирај по"
@@ -8565,7 +8614,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Сметка на партнерот употребена за оваа фактура."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Данок %.2f%%"
@@ -8588,7 +8637,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Ставка рок на плаќање"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Картица за набавки"
@@ -8675,7 +8724,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Неплатени фактури"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr "Рокот на плаќање на добавувачот нема ставка рок на плаќање!"
@@ -8783,7 +8832,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Чувај празно за сите отворени фискални години"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
@@ -8798,7 +8847,7 @@ msgstr ""
"entry."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8884,7 +8933,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Контакт адреса"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "Погрешен модел !"
@@ -8924,12 +8973,14 @@ msgstr "Договори"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "непознато"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Opening Entries Journal"
@@ -8951,7 +9002,7 @@ msgstr ""
"Profilt & Loss Report"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr "Дефинирајте секвенца на картицата поврзана со оваа фактура."
@@ -9042,7 +9093,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Период од"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Картица повлечи продажби"
@@ -9089,7 +9140,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Данок на нарачки(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Креирајте ставки на фактурата."
@@ -9105,7 +9156,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Прикажи детали"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -9143,8 +9194,6 @@ msgstr "Крај на период"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Финансиски извештаи"
@@ -9159,6 +9208,7 @@ msgstr "Финансиски извештаи"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9179,6 +9229,7 @@ msgstr "Започни период"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Насоки за анализи"
@@ -9198,7 +9249,7 @@ msgstr "Преглед на картица"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Вкупно кредит"
@@ -9269,6 +9320,7 @@ msgstr "Банкарски изводи"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9349,7 +9401,7 @@ msgstr ""
"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Морате да селектирате сметки за порамнување"
@@ -9377,7 +9429,6 @@ msgstr ""
"активностите на вашата компанија во текот на одреден период."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Филтрирај по"
@@ -9399,7 +9450,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Премести"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9458,7 +9509,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Consolidated Children"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9523,6 +9574,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9584,6 +9636,7 @@ msgstr "Entry Subscription"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9591,6 +9644,7 @@ msgstr "Entry Subscription"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9635,7 +9689,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Непорамнето"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Грешка вкупно !"
@@ -9701,7 +9755,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Споредување"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Непозната грешка"
@@ -9740,6 +9794,7 @@ msgstr "Потврди движење на сметка"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9847,9 +9902,11 @@ msgstr "Аналитички записи од последните 30 дено
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Периоди"
@@ -10020,6 +10077,7 @@ msgstr "Posted"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10067,7 +10125,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Нема детали"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Нема приходна сметка дефинирано за овој производ: \"%s\" (id:%d)"
@@ -10103,6 +10161,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Verification Total"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10123,6 +10182,7 @@ msgstr "Картица: Сите"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10137,7 +10197,9 @@ msgstr "Картица: Сите"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10147,6 +10209,8 @@ msgstr "Картица: Сите"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10307,6 +10371,7 @@ msgstr "Фактура на добавувач"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10340,6 +10405,8 @@ msgstr "Error ! You can not create recursive account templates."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Број на запис на картица"
@@ -10359,7 +10426,7 @@ msgstr ""
"contains journal items!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Записот е скоро порамнет"
@@ -10400,8 +10467,10 @@ msgstr ""
"computations), closed for depreciated accounts."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "With movements"
@@ -10524,8 +10593,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Статистички извештаи"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Грешка сметка!"
@@ -10556,7 +10625,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Accounts Mapping"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Фактурата '%s' чека за потврдување."
@@ -10815,6 +10884,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10893,6 +10963,8 @@ msgstr "Доспевање"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Иднина"
diff --git a/addons/account/i18n/mn.po b/addons/account/i18n/mn.po
index b94027a9411..5e900aad665 100644
--- a/addons/account/i18n/mn.po
+++ b/addons/account/i18n/mn.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-08 04:36+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15757)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -146,6 +146,7 @@ msgstr "Тулгах"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Дугаар"
@@ -164,13 +165,13 @@ msgstr ""
"устгалгүйгээр нуух боломжийг олгоно."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Анхааруулга!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Бусад Журнал"
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
"тооцохгүй"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "'%s' нэхэмжлэл хэсэгчлэн төлөгдсөн: %s%s of %s%s (%s%s үлдэгдэл)"
@@ -251,7 +252,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Белги тайлан"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Та хаагдсан журналд гүйлгээ нэмэх/засварлах боломжгүй."
@@ -300,7 +301,7 @@ msgid "St."
msgstr "Хүндэт."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -592,8 +593,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Нягтлан ордерийн гүйлгээг батлана."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -651,7 +654,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Үндсэн дараалал нь одоогийн дарааллаас ялгаатай байх ёстой !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -664,7 +667,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Татварын кодын дүн"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -691,8 +694,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Журналын мөчлөг"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -772,6 +775,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Та зөвхөн ноорог нэхэмжлэлийн валютыг солих боломжтой !"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Санхүүгийн тайлан"
@@ -787,12 +791,13 @@ msgstr "Санхүүгийн тайлан"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -928,12 +933,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "3 сарын мөчлөг үүсгэх"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Төлөлт"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1018,7 +1024,7 @@ msgstr ""
"(татваргүй дүнг) агуулна."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "Үлгэр дансны эцэг кодыг олж чадсангүй!"
@@ -1051,10 +1057,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Код"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1120,7 +1126,7 @@ msgstr ""
"данснуудын тухай мэдээллийг агуулдаг тул энэ мэдээллийг тодорхойлж өгдөг."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1170,7 +1176,7 @@ msgstr "Баланс бариагүй журналын бичилт"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Банк"
@@ -1267,7 +1273,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Уг журналын бичилтийг агуулж буй ажил гүйлгээ."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1290,7 +1296,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Гүйлгээний нэр"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr "Та энэ мөчлөгийн энэ журналд бичилт засварлах/устгах боломжгүй !"
@@ -1375,14 +1381,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Татвар"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Эхлэх дуусах мөчлөгийг сонго"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Ашиг, Алдагдал"
@@ -1437,6 +1444,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Журналын бичилт шинжилгээ"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Харилцагч"
@@ -1461,8 +1469,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Төв журнал"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1698,6 +1708,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Журналын дугаарлалтыг салгах"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Хариуцагч"
@@ -1728,7 +1739,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Жилийн нийлбэр"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1806,7 +1817,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Захаиалагчийн сурвалж:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "%s хэрэглэгч %s журналд хандах эрхгүй байна !"
@@ -2141,7 +2152,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Про-форма"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2170,7 +2181,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Дансны Модны Үлгэр Хайх"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2225,7 +2236,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Тайлбар"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2244,7 +2255,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Орлогын данс"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2285,6 +2296,7 @@ msgstr "Барааны загвар"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2294,6 +2306,7 @@ msgstr "Барааны загвар"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2344,7 +2357,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Санхүүгийн мөр"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2377,7 +2390,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Үндсэн дараалал"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2453,7 +2466,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Татварын дансны код"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2544,7 +2557,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Дансны загвар гүйлгээ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2610,7 +2623,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "Дансны тулгалтын мөрийн хөдөлгөөн (найдваргүй авлага)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2642,7 +2654,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Данс"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Тохиргооны алдаа!"
@@ -2766,6 +2778,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Харилцагчийн балансын насжилт"
@@ -2817,14 +2830,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Энэ визард давтан гүйлгээний бичилт үүсгэнэ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Журнал дээр дугаарлалт тодорхойлогдоогүй байна !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2931,7 +2944,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Суурь ангилалын дүн"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2946,7 +2959,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Борлуулалтын Татварын Анхны Утга"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "'%s' нэхэмжлэл шалгагдлаа."
@@ -2987,7 +3000,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Санхүүгийн харгалзаа"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3143,7 +3156,7 @@ msgid "View"
msgstr "Харах"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3347,7 +3360,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Нээлтийн үлдэгдэл"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Харилцагч алга !"
@@ -3401,7 +3414,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Татварын мод"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "Хаалтын баланс нь тооцоолсон баланстай ижил байх ёстой!"
@@ -3486,6 +3499,7 @@ msgstr "Тоо хэмжээ"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Мөчлөгийн урт (өдөрөөр)"
@@ -3532,7 +3546,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Задаргаа"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3552,9 +3566,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "НӨАТ :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3575,7 +3596,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Хуулбар гүйлгээнд хэрэглэгдэх"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3603,6 +3624,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3630,10 +3652,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Огноо"
@@ -3650,7 +3679,6 @@ msgstr "Тулгалтыг арилгах"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3664,7 +3692,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Загвар дансны мод"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3676,7 +3704,7 @@ msgstr ""
"Үүнд харилагчийг тодорхойлно уу!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Зарим гүйлгээнүүд аль хэдий нь тулгагдсан байна !"
@@ -3707,6 +3735,8 @@ msgstr "Төсөв"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Шүүлтгүй"
@@ -3792,7 +3822,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Шинжилгээний бичилтүүд"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Татварыг солих боломжгүй !"
@@ -3823,7 +3853,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Харгалзуулалт"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3839,6 +3869,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3852,7 +3883,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Харилцагчийн балансын насжилт тайлан"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "Хаагдсан данс дээр журналын бичилтийг үүсгэх боломжгүй %s %s"
@@ -3944,7 +3975,7 @@ msgstr "Ерөнхий данс бүртгэл"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Balance :"
-msgstr "Баланс :"
+msgstr "Үлдэгдэл"
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close,journal_id:0
@@ -4188,7 +4219,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Сар"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4249,7 +4280,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Account Base Code"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Энэ бараанд зарлагын данс алга:\"%s\" (id:%d)"
@@ -4462,7 +4493,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Тулгалтыг зөвшөөрөх"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4498,7 +4529,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Давтан гүйлгээний загвар"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Боловсруулах алдаа"
@@ -4510,6 +4541,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Солих"
@@ -4554,7 +4586,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Жишээ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4571,7 +4603,7 @@ msgstr ""
"Татварын дүнг орлогын дансанд бичих бол татварын дансыг хоосон орхино"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "Худалдан авалтын Татвар %.2f%%"
@@ -4599,7 +4631,7 @@ msgstr "Дансны харгалзаа"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Захиалагч"
@@ -4615,7 +4647,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Цуцлагдсан нэхэмжлэл"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4673,7 +4705,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Барааны загвар дээрх орлогын данс"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "БУСАД"
@@ -4698,11 +4730,13 @@ msgstr "Шинэ санхүүгийн жил"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Нэхэмжлэл"
@@ -4844,26 +4878,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Журналын бичилт"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Алдаа"
@@ -4973,7 +5005,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "Мөчлөгийн огнооны эхлэл"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4999,7 +5031,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Дэд татварууд"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Эхлэх мөчлөг нь дуусах мөчлөгөөс өмнөх хугацааных байх ёстой"
@@ -5023,6 +5055,7 @@ msgstr "Аналитик баланс -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5066,6 +5099,8 @@ msgstr "Мөчлөгийн төрөл"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Төлбөр"
@@ -5144,7 +5179,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Мөр 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Өгөгдлийн алдаа !"
@@ -5177,6 +5212,7 @@ msgstr "Гүйцээлтийн үр дүн"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Баланс тайлан"
@@ -5190,7 +5226,7 @@ msgstr "Ерөнхий журнал"
#. module: account
#: field:account.journal,allow_date:0
msgid "Check Date in Period"
-msgstr "Мөчлөг дахь Огноог Шалгана уу"
+msgstr "Огноо мөчлөгийг шалгах"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports
@@ -5253,6 +5289,7 @@ msgstr "Тайлан"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5382,9 +5419,8 @@ msgstr "Дансны Ерөнхий Дансны Тайлан"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
-msgstr "Харилцаа холбоо"
+msgstr "Гүйлгээний утга"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting
@@ -5395,7 +5431,7 @@ msgstr "Аналитик санхүү"
#: field:account.partner.ledger,initial_balance:0
#: field:account.report.general.ledger,initial_balance:0
msgid "Include Initial Balances"
-msgstr "Эхлэлийн Балансыг оруулах"
+msgstr "Эхний үлдэгдэл багтах"
#. module: account
#: selection:account.invoice,type:0
@@ -5436,13 +5472,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Жилийн хаалтын бичилтийн журнал"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5519,7 +5555,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Захиалагчийн Нэхэмжлэл болон Буцаалтууд"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5692,7 +5727,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Санхүүгийн жилийн нээлтийн гүйлгээ тохируулах"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Аль хэдий нь тулгагдсан!"
@@ -5725,14 +5760,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Дэд дансууд"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
-msgstr "Зөөх нэр (id): %s (%s)"
+msgstr "Гүйлгээний нэр (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Зөрүү"
@@ -5752,7 +5787,7 @@ msgstr "Орлого"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Нийлүүлэгч"
@@ -5782,7 +5817,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Данс n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Бусад холбогдол"
@@ -5797,7 +5832,9 @@ msgstr "Үнэлгээ"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Авлага өглөгийн данс"
@@ -5904,7 +5941,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Шүүлтүүр"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "Танын илэрхийлэл таны моделд буруу байна \"%(...)s\" !"
@@ -5915,8 +5952,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Бичилтийн Огноо"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Та идэвхигүй дансыг хэрэглэх боломжгүй!"
@@ -5958,8 +5995,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Өдрийн дугаар"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -6021,7 +6058,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Суурь кодын үржүүлэх коэффициент"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "хэрэгжүүлээгүй"
@@ -6060,6 +6097,8 @@ msgstr "Аналитик гүйлгээ шинжилгээ"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Өнгөрсөн"
@@ -6348,6 +6387,8 @@ msgstr "Хувь"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Журнал & Харилцагч"
@@ -6357,7 +6398,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Хүч"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "Хэрэглэгдээгүй журналын кодыг үүсгэж чадахгүй."
@@ -6399,6 +6440,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Хэрэглэх төрөл"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Нэхэмжлэлийн дугаарлалт"
@@ -6627,8 +6669,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "Журналын бичилтүүд агуулж байгаа дансыг устгаж болохгүй."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Гүйлгээ: "
@@ -6644,7 +6686,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Санхүүгийн холбогдох журналын валют"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Компани хооронд гүйлгээ хийх боломжгүй"
@@ -6661,7 +6703,7 @@ msgid ""
"need for your company."
msgstr ""
"Дансны төрөл нь данс журнал яаж хэрэглэгдэхийг тодорхойлдог. Санхүүгийн "
-"хойшлуулах арга нь тогтмол хугацааны хаалтууд дээр хийгдэх боловсруулалтыг "
+"хойшлогдсон арга нь тогтмол хугацааны хаалтууд дээр хийгдэх боловсруулалтыг "
"хэлдэг. Баланс тайлан, Ашиг-Алдагдлын тайлан зэрэг нь (ашиг/алдагдал болон "
"баланс тайлан) ангилалуудыг хэрэглэдэг. Жишээлбэл: дансны төрөл нь хөрөнгө, "
"авлага, өглөгтэй холбогдсон байж болно. Энэ харагдацаас өөрийн компанид "
@@ -6691,13 +6733,13 @@ msgstr "Төлөв нь ноорог"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Нийт дебит"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "\"%s\" гүйлгээ алга !"
@@ -6769,25 +6811,26 @@ msgstr "Ашиг-Алдагдал (Зардлын данс)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6819,8 +6862,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Хэвлэгдсэн"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Алдаа :"
@@ -6882,7 +6925,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Харилцагчийн дэвтэр хэлэхдээ нэг харилцагчийг нэг хуудсанд харуулах"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -7048,7 +7091,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Нийт:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7086,7 +7129,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Борлуулалтад хэрэглэгддэг татвар"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7162,14 +7205,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Эх баримт"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "Илгээгдсэн журналын бичилт \"%s\"-ийг устгах боломжгүй!"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7274,8 +7317,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Та энэ нэхэмжлэлийг нээхдээ итгэлтэй байна уу ?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7289,7 +7332,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "Нээлтийн Бичилтүүдийн Зардлын Дансдууд"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Дансны бичилт"
@@ -7427,7 +7470,7 @@ msgstr ""
"ялгаатай татварын жагсаалтууд гарах боломжтой."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "Та нэг компаны мөчлөгүүдээс сонгох хэрэгтэй"
@@ -7458,8 +7501,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Тайлан"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7555,7 +7598,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Тайлан дээрх тэмдэг"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr "Нээлтийн бичилтүүдийг үүсгэх мөчлөг олдсонгүй."
@@ -7566,7 +7609,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "Язгуур/Харагдац"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7601,13 +7644,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Туслах мэдээлэл"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Энэ журнал үндсэн дебит, кредит данстай байх ёстой"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7636,13 +7680,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Боловсорч гүйцэх огноо"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Буруу данс !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Борлуулалтын журнал"
@@ -7659,7 +7703,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Татварын нэхэмжлэл"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Хэсгийн Дугаар Алга !"
@@ -7713,7 +7757,7 @@ msgstr "Хүртэл"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Валютын Тохиргоо"
@@ -7767,13 +7811,15 @@ msgstr "5 сар"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Өглөгийн данс"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7821,7 +7867,7 @@ msgstr "Тайлангийн нэр"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Бэлэн мөнгө"
@@ -7833,15 +7879,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Солих данс"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7997,13 +8043,14 @@ msgstr "Тогтмол утга"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Анхааруулга !"
@@ -8055,7 +8102,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Нэхэмжлэлд хэрэглэх валютаа сонго"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -8069,7 +8116,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "%s нэхэмжлэлийг ноорог/проформа/цуцлах боломжгүй."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Нэхэмжлэлийн мөр алга !"
@@ -8119,8 +8166,9 @@ msgid ""
"The statement balance is incorrect !\n"
"The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)"
msgstr ""
-"Хуулга тайлан буруу байна !\n"
-"Таамаглагдсан утга (%.2f) нь тооцоолсон (%.2f) утгаас ялгаатай байна."
+"Ордерийн үлдэгдэл буруу байна !\n"
+"Ордерийн эцсийн үлдэгдэл (%.2f) нь тооцоолсон үлдэгдэлтэй (%.2f) тохирохгүй "
+"байна."
#. module: account
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:353
@@ -8148,10 +8196,10 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account.type,close_method:0
msgid "Deferral Method"
-msgstr "Хаагдах хэлбэр"
+msgstr "Хойшлогдсон Арга"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "'%s' нэхэмжлэл төлөгдсөн."
@@ -8219,7 +8267,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Холбогдох харилцагч"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Та эхлээд харилцагч сонгох хэрэгтэй !"
@@ -8276,7 +8324,7 @@ msgstr ""
"хуулийн шаардлагын дагуух татварыг кодын хамт харах болно."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8298,7 +8346,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Санхүүгийн жил сонгох"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Худалдан авалтын буцаалтын журнал"
@@ -8390,7 +8438,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Үнийн дүнд шингэсэн татварыг тооцоолох програмчлалын код"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8532,7 +8580,7 @@ msgid "current month"
msgstr "Энэ сар"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8620,10 +8668,12 @@ msgstr "Буцаалтын журнал"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Шүүлтүүр"
@@ -8663,7 +8713,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Уг нэхэмжлэл дээр хэрэглэгдэх харилцагчийн данс"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Татвар %.2f%%"
@@ -8686,7 +8736,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "төлбөрийн нөхцөлийн шугам"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Худалдан авалтын журнал"
@@ -8773,7 +8823,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Төлөгдөөгүй нэхэмжлэл"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8870,7 +8920,8 @@ msgid ""
"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
"statement line"
msgstr ""
-"Энэ ваучерийн тоо хэмжээ тайлангийн мөр дэх тоо хэмжээтэй ижил байх ёстой."
+"Энэ ваучерийн төлбөрийн мөнгөн дүн ордерийн гүйлгээний мөр дээрх дүнтэй ижил "
+"байх ёстой."
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_expense
@@ -8884,7 +8935,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Хоосон орхивол бүх нээлттэй санхүүгийн жилийг тооцно"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "Төвлөрүүлэх дансны хөдөлгөөн (%s) батлагдсан!"
@@ -8899,7 +8950,7 @@ msgstr ""
"дүн бичнэ."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8981,7 +9032,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Холбоо барих хаяг"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "Буруу модел !"
@@ -9021,12 +9072,14 @@ msgstr "Гэрээнүүд"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "үл мэдэх"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Нээлтийн гүйлгээний журнал"
@@ -9047,7 +9100,7 @@ msgstr ""
"нэмэгдэж, Алдагдал бол: дүн хорогдоно). Ашиг-Алдагдлын Тайлангаас бодогдоно."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr "Энэ нэхэмжлэлд холбогдох журналын дарааллыг тодорхойлно уу."
@@ -9137,7 +9190,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Эхлэл мөчлөг"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Борлуулалтын буцаалтын журнал"
@@ -9184,7 +9237,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Худалдан авалтын татвар(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Нэхэмжлэлийн мөр үүсгэнэ үү."
@@ -9200,7 +9253,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Дэлгэрэнгүйг харуулах"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -9238,8 +9291,6 @@ msgstr "Мөчлөгийн төгсгөл"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Санхүүгийн Тайлангууд"
@@ -9254,6 +9305,7 @@ msgstr "Санхүүгийн Тайлангууд"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9274,6 +9326,7 @@ msgstr "Эхлэх мөчлөг"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Анализын чиглэл"
@@ -9293,7 +9346,7 @@ msgstr "Журналын харагдац"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Нийт кредит"
@@ -9362,6 +9415,7 @@ msgstr "Банкны хуулгууд"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9443,7 +9497,7 @@ msgstr ""
"автоматаар санал болгоно."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Та тулгах дансаа сонгох шаардлагатай"
@@ -9470,7 +9524,6 @@ msgstr ""
"ажиллагаанаас хамааруулан хийх боломжтой."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Шүүлт"
@@ -9492,7 +9545,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Ажил гүйлгээ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr "Та татварыг өөрчлөх боломжгүй, харин устгаад шинээр үүсгэж болно !"
@@ -9550,7 +9603,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Нэгтгэсэн дэд дансууд"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9613,6 +9666,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9674,6 +9728,7 @@ msgstr "Гүйлгээний тэмдэглэл"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9681,6 +9736,7 @@ msgstr "Гүйлгээний тэмдэглэл"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9725,7 +9781,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Тулгагдаагүй"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Нийлбэр буруу !"
@@ -9790,7 +9846,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Харьцуулалт"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Үл мэдэгдэх Алдаа"
@@ -9827,6 +9883,7 @@ msgstr "Ажил гүйлгээ батлах"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9868,6 +9925,9 @@ msgid ""
"You can not select an account type with a deferral method different of "
"\"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! "
msgstr ""
+"Тохиргооны алдаа! \n"
+"Дотоод төрөл нь \"Өглөг/Авлага\" төрөлтэй дансдын хувьд хойшлогдсон аргатай "
+"дансанд \"Тулгахгүй\"-с өөр төрлийг сонгож болохгүй! "
#. module: account
#: view:account.model:0
@@ -9931,9 +9991,11 @@ msgstr "Сүүлийн 30 өдөрийн Шинжилгээний Бичилтү
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Мөчлөг"
@@ -10104,6 +10166,7 @@ msgstr "Батлагдсан"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10151,7 +10214,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Дэлгэрэнгүй байхгүй"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Энэ бараанд орлогын данс тодорхойлогдоогүй байна: \"%s\" (id:%d)"
@@ -10187,6 +10250,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Шалгах Дүн"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10207,6 +10271,7 @@ msgstr "Жургал: Бүгд"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10221,7 +10286,9 @@ msgstr "Жургал: Бүгд"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10231,6 +10298,8 @@ msgstr "Жургал: Бүгд"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10391,6 +10460,7 @@ msgstr "Нийлүүлэгчийн нэхэмжлэл"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10424,6 +10494,8 @@ msgstr "Алдаа ! Тойрог хамааралтай дансны үлгэр
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Журналын бичилтийн дугаар"
@@ -10443,7 +10515,7 @@ msgstr ""
"төрөл рүү хөрвүүлэх боломжгүй!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Бичилт аль хэдий нь тулгагдсан"
@@ -10484,8 +10556,10 @@ msgstr ""
"хэрэггүй болсон данс байна."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Гүйлгээтэй"
@@ -10607,8 +10681,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Статистик тайлан"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Буруу данс!"
@@ -10639,7 +10713,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Дансны харгалзаа"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "'%s' нэхэмжлэл хяналт хүлээж байна."
@@ -10901,6 +10975,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10979,6 +11054,8 @@ msgstr "Гүйцээх огноо"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Ирээдүй"
diff --git a/addons/account/i18n/nb.po b/addons/account/i18n/nb.po
index 19af0a3e4dd..9aa810a183a 100644
--- a/addons/account/i18n/nb.po
+++ b/addons/account/i18n/nb.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -39,6 +39,8 @@ msgid ""
"Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ "
"Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'"
msgstr ""
+"Bestem visningsrekkefølgen i rapporten «Regnskap \\ Rapportering \\ Generic "
+"Rapportering \\ Skatter \\ skatte Rapport"
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
@@ -76,13 +78,13 @@ msgstr "Kontovaluta"
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Children Definition"
-msgstr ""
+msgstr "barne Definisjon"
#. module: account
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:302
#, python-format
msgid "Journal item \"%s\" is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Journal element «% s\" er ikke gyldig."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
@@ -119,6 +121,7 @@ msgid ""
"Configuration error! The currency chosen should be shared by the default "
"accounts too."
msgstr ""
+"Konfigurasjon feil! Den valgte valutaen bør deles av standard kontoer også."
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -142,6 +145,7 @@ msgstr "Avstem"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referanse"
@@ -160,13 +164,13 @@ msgstr ""
"betalingsbetingelsene uten å fjerne dem."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Diverse journal"
@@ -231,7 +235,7 @@ msgstr ""
"Skattekoden skal vises på fakturaer"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Faktura '%s' er delbetalt:%s%s av %s%s (%s%s gjenstår)"
@@ -247,7 +251,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Belgiske rapporter"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Du kan ikke legge til/endre registreringer i en lukket journal"
@@ -259,6 +263,9 @@ msgid ""
"legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening "
"entries."
msgstr ""
+"Kontotype brukes for informasjons formål, å generere landsspesifikke "
+"juridiske rapporter og angi reglene for å lukke et regnskapsår og generere "
+"åpning oppføringer."
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -293,7 +300,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "Fakturalinje konto firma stemmer ikke med faktura firma."
@@ -344,6 +351,9 @@ msgid ""
"leave the automatic formatting, it will be computed based on the financial "
"reports hierarchy (auto-computed field 'level')."
msgstr ""
+"Du kan sette opp formatet du ønsker denne posten skal vises. Hvis du lar den "
+"automatiske formateringen, vil det bli beregnet basert på økonomiske "
+"rapporter hierarkiet (auto-computertomographie feltet 'nivå')."
#. module: account
#: view:account.installer:0
@@ -373,7 +383,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create journal items on an account of type view."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan ikke lage journalregistreringer på konto av typen vis"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
@@ -460,6 +470,9 @@ msgid ""
"it comes to 'Printed' state. When all transactions are done, it comes in "
"'Done' state."
msgstr ""
+"Når tidsskriftet periode er opprettet. Staten er \"Kladd\". Hvis en rapport "
+"skrives det kommer til \"Trykt \"tilstand. Når alle transaksjoner er gjort, "
+"kommer det i Ferdig tilstand"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_tax_chart
@@ -469,6 +482,11 @@ msgid ""
"amount of each area of the tax declaration for your country. It’s presented "
"in a hierarchical structure, which can be modified to fit your needs."
msgstr ""
+"Figur av Skattedirektoratet er en trevisning reflekterer strukturen i "
+"skattesaker (eller avgiftskoder) og viser gjeldende skattemessige situasjon. "
+"Skattesystemet diagram representerer mengden av hvert område av "
+"selvangivelsen for landet ditt. Det er presentert i en hierarkisk struktur, "
+"som kan bli endret for å passe dine behov."
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -578,8 +596,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Regnskapsfører bekrefter konto."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -637,7 +657,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Hovedsekvensen må være anderledes en gjeldende"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -649,7 +669,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Avgiftskodebeløp"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -663,7 +683,7 @@ msgstr "Lukk periode"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report
msgid "Account Common Partner Report"
-msgstr ""
+msgstr "Konto Felles Partner Rapport"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,period_id:0
@@ -676,8 +696,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Journalperiode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -689,6 +709,8 @@ msgid ""
"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
"change the date or remove this constraint from the journal."
msgstr ""
+"Datoen for din bilagsregistrering ikke er i den definerte perioden! Du bør "
+"endre datoen eller fjerne denne begrensningen fra tidsskriftet."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger
@@ -755,6 +777,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Dukan bare endre valuta for fakturakladder !"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Finansrapport"
@@ -770,12 +793,13 @@ msgstr "Finansrapport"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -787,7 +811,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line
msgid "Account Subscription Line"
-msgstr ""
+msgstr "Konto Abonnement Linje"
#. module: account
#: help:account.invoice,reference:0
@@ -835,6 +859,10 @@ msgid ""
"or Loss you'd realized if those transactions were ended today. Only for "
"accounts having a secondary currency set."
msgstr ""
+"Når du gjør multi-valuta transaksjoner, kan du miste eller få noen mengde på "
+"grunn av endringer i valutakursen. Denne menyen gir deg en prognose av "
+"gevinsten eller tapet du hadde innsett hvis disse transaksjonene ble "
+"avsluttet i dag. Bare for kontoer som har en sekundær valuta sett."
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -863,6 +891,8 @@ msgid ""
"Can not %s invoice which is already reconciled, invoice should be "
"unreconciled first. You can only Refund this invoice"
msgstr ""
+"Kan ikke% s faktura som allerede er forsonet, bør fakturaen ikke avstemte "
+"først. Du kan bare tilbakebetale denne fakturaen."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new
@@ -903,17 +933,20 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Lag en 3 måneders periode"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Forfall"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
"belong to chart of accounts \"%s\"!"
msgstr ""
+"Du kan ikke validere dette bilagsregistrering fordi kontoen \"% s\" ikke "
+"hører til kontoplan \"% s\"!"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:835
@@ -922,6 +955,8 @@ msgid ""
"This account does not allow reconciliation! You should update the account "
"definition to change this."
msgstr ""
+"Denne kontoen tillater ikke avstemming! Du bør oppdatere konto definisjonen "
+"å endre dette."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -984,12 +1019,15 @@ msgid ""
"amount.If the tax account is base tax code, this field will contain the "
"basic amount(without tax)."
msgstr ""
+"Dersom Skatt kontoen er en skatt kode konto, vil dette feltet inneholde "
+"skattlagt beløp. Vis skatte kontoen er base skatt kode, dette feltet vil "
+"inneholde grunnbeløpet (uten skatt)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
-msgstr ""
+msgstr "Jeg kan ikke finne en forelder kode for mal konto!"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -1019,10 +1057,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Kode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1065,6 +1103,8 @@ msgid ""
"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains "
"journal items!"
msgstr ""
+"Du kan ikke endre kontotype fra '% s' til '% s' type som inneholder "
+"tidsskrift vare!"
#. module: account
#: field:account.report.general.ledger,sortby:0
@@ -1086,7 +1126,7 @@ msgstr ""
"om kontoen og dens egenskaper."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1096,7 +1136,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Applicability Options"
-msgstr ""
+msgstr "anvendbarhe Alternativer"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
@@ -1130,12 +1170,12 @@ msgstr "Opprett registreringer før:"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Unbalanced Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Ubalanserte Journal Elementer"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
@@ -1156,6 +1196,8 @@ msgid ""
"Total amount (in Secondary currency) for transactions held in secondary "
"currency for this account."
msgstr ""
+"Totalt beløp (i videregående valuta) for transaksjoner som ble holdt i "
+"videregående valuta for denne kontoen."
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
@@ -1181,6 +1223,10 @@ msgid ""
"purchase orders or receipts. This way, you can control the invoice from your "
"supplier according to what you purchased or received."
msgstr ""
+"Med leverandørfakturaer kan du gå inn og administrere fakturaer utstedt av "
+"dine leverandører. OpenERP kan også generere utkast fakturaer automatisk fra "
+"innkjøpsordrer eller kvitteringer. På denne måten kan du kontrollere at "
+"fakturaen fra leverandøren i henhold til hva du har kjøpt eller mottatt."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
@@ -1227,12 +1273,14 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "The move of this entry line."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
"Controls' on the related journal !"
msgstr ""
+"Du kan ikke bruke denne generelle konto i dette tidsskriftet, sjekk fanen "
+"'Entry Controls' på den relaterte tidsskriftet!"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
@@ -1245,10 +1293,10 @@ msgstr "Ant. transaksjon"
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Entry Label"
-msgstr "Entry Label"
+msgstr "Posteringstekst"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1269,7 +1317,7 @@ msgstr "Andre"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Draft Subscription"
-msgstr ""
+msgstr "utkast abonnement"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -1310,7 +1358,7 @@ msgstr "Inkludert i grunnbeløp"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_entries_report_all
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_entries_report_all
msgid "Entries Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "Tilgang analyse"
#. module: account
#: field:account.account,level:0
@@ -1334,14 +1382,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Avgifter"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Velg en start- og sluttperiode"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Resultatregnskap"
@@ -1396,6 +1445,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Analyse av journaloppføringer"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Partnere"
@@ -1420,8 +1470,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Hovedjournal"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1482,6 +1534,10 @@ msgid ""
"entry per accounting document: invoice, refund, supplier payment, bank "
"statements, etc."
msgstr ""
+"En bilagsregistrering består av flere journaler elementer, som hver er enten "
+"en debet eller kreditt transaksjon. OpenERP oppretter automatisk en "
+"bilagsregistrering per regnskap dokumentet: faktura, tilbakebetaling, "
+"leverandør betaling, kontoutskrifter, etc."
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -1494,6 +1550,8 @@ msgid ""
"By unchecking the active field, you may hide a fiscal position without "
"deleting it."
msgstr ""
+"Ved å fjerne det aktive feltet, kan du skjule en finanspolitisk posisjon "
+"uten å slette den."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_temp_range
@@ -1601,6 +1659,12 @@ msgid ""
"the Payment column of a line, you can press F1 to open the reconciliation "
"form."
msgstr ""
+"En kontoutskrift er en oppsummering av alle finansielle transaksjoner det "
+"skjer over en gitt tidsperiode på en innskuddskonto, kredittkort eller en "
+"annen type økonomisk konto. Utgangspunktet balansen vil bli foreslått "
+"automatisk og utgående balanse er å finne på kontoutskriften din. Når du er "
+"i Betaling kolonne på en linje, kan du trykke F1 for å åpne forsoning "
+"skjemaet."
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
@@ -1638,7 +1702,7 @@ msgstr "Analytiske kostnader å fakturere"
#. module: account
#: view:ir.sequence:0
msgid "Fiscal Year Sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Regnskapsåret sekvens"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
@@ -1646,6 +1710,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Separate journalsekvenser"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Ansvarlig"
@@ -1656,6 +1721,8 @@ msgid ""
"Cancel Invoice: Creates the refund invoice, validate and reconcile it to "
"cancel the current invoice."
msgstr ""
+"Avbryt Faktura: Oppretter tilbakebetalingen faktura, validere og forsone det "
+"å avbryte den aktuelle fakturaen."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_invoicing
@@ -1674,7 +1741,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Sum for året"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1692,11 +1759,13 @@ msgid ""
"Have a complete tree view of all journal items per account code by clicking "
"on an account."
msgstr ""
+"Vis din bedrift kontoplan per regnskapsår og filtrere etter periode. Ha en "
+"komplett trevisning av alle journaler pr kontokode ved å klikke på en konto."
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Pending Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Ventende kontoer"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
@@ -1709,6 +1778,8 @@ msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the journal "
"period without removing it."
msgstr ""
+"Dersom det aktive feltet er satt til False, vil det tillate deg å skjule "
+"tidsskriftet perioden uten å fjerne det."
#. module: account
#: view:res.partner:0
@@ -1723,7 +1794,7 @@ msgstr "Debitorer og kreditorer"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report
msgid "Account Common Journal Report"
-msgstr ""
+msgstr "Felles konto Journal Rapport"
#. module: account
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
@@ -1747,7 +1818,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Kundens ref:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "Bruker %s har ikke rettigheter til %s journal !"
@@ -1835,7 +1906,7 @@ msgstr "Subtotal"
#: model:ir.model,name:account.model_account_treasury_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_treasury_report_all
msgid "Treasury Analysis"
-msgstr ""
+msgstr "statskassens Analyse"
#. module: account
#: constraint:res.company:0
@@ -1868,7 +1939,7 @@ msgstr "Gyldig"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_journal
#: model:ir.model,name:account.model_account_print_journal
msgid "Account Print Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Konto Print Journal"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_product_category
@@ -1887,12 +1958,15 @@ msgid ""
"will be added, Loss : Amount will be deducted.), as calculated in Profit & "
"Loss Report"
msgstr ""
+"Denne kontoen brukes for overføring Gevinst / tap (Vis det er Gevinst: "
+"Beløpe vil bli lagt til, tap: Beløpet blir trukket.) Som beregnes i "
+"Resultatregnskap Report"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0
msgid "Comparison between accounting and payment entries"
-msgstr ""
+msgstr "Sammenligning mellom regnskap og betaling oppføringer"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -1906,6 +1980,8 @@ msgid ""
"Check this box if you want to use a different sequence for each created "
"journal. Otherwise, all will use the same sequence."
msgstr ""
+"Sjekk denne boksen hvis du ønsker å bruke en annen sekvens for hver "
+"opprettet journal. Ellers vil alle bruke samme sekvens."
#. module: account
#: help:account.partner.ledger,amount_currency:0
@@ -1914,6 +1990,8 @@ msgid ""
"It adds the currency column if the currency is different then the company "
"currency"
msgstr ""
+"Det legger valutaen kolonne hvis valutaen er forskjellig enn selskapet "
+"valutaen"
#. module: account
#: help:account.journal,allow_date:0
@@ -1921,6 +1999,8 @@ msgid ""
"If set to True then do not accept the entry if the entry date is not into "
"the period dates"
msgstr ""
+"Hvis den er satt til True ikke godta oppføringen hvis Påmeldingsfrist ikke "
+"er i perioden datoer."
#. module: account
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
@@ -1941,11 +2021,14 @@ msgid ""
"currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
"a multi-currency view on the journal."
msgstr ""
+"Den valgte kontoen av dine Bilagsregistrering blir tvunget for å gi en "
+"sekundær valuta. Du bør fjerne den sekundære valuta på konto eller velg en "
+"flervaluta syn på tidsskriftet."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_financial_report_tree
msgid "Makes a generic system to draw financial reports easily."
-msgstr ""
+msgstr "Gjør et generisk system for å tegne finansielle rapporter enkelt."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -1959,6 +2042,8 @@ msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the tax "
"without removing it."
msgstr ""
+"Dersom det aktive feltet er satt til False, vil det tillate deg å skjule "
+"skatt uten å fjerne det."
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -2013,7 +2098,7 @@ msgstr "Konto for avstemming"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0
msgid "Import of the statement in the system from an electronic file"
-msgstr ""
+msgstr "Importer av uttalelsen i systemet fra en elektronisk fil"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0
@@ -2050,6 +2135,8 @@ msgid ""
"Invalid period ! Some periods overlap or the date period is not in the scope "
"of the fiscal year. "
msgstr ""
+"Ugyldig periode! Enkelte perioder overlapper eller dato perioden er ikke i "
+"omfanget av regnskapsåret. "
#. module: account
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
@@ -2066,12 +2153,15 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Proforma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
"on journal \"%s\""
msgstr ""
+"Det er ingen standard. \n"
+"Standard belastningskonto definert\n"
+"på tidsskriftet \"% s\""
#. module: account
#: help:account.account.template,type:0
@@ -2083,6 +2173,11 @@ msgid ""
"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated "
"accounts."
msgstr ""
+"Denne typen blir brukt til å differensiere typer med spesielle effekter i "
+"OpenERP: view kan ikke ha oppføringer, konsolidering er kontoer som kan få "
+"barne kontoer for flere firma konsolideringer, betales / mottas er for "
+"samarbeidspartnere kontoer (for debet / kreditt beregninger), stengt for "
+"nedskrevne kontoer."
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
@@ -2090,13 +2185,16 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Søk kontoplanmal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
"Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a "
"sequence manually for this piece."
msgstr ""
+"Kan ikke opprette en automatisk sekvens for dette stykket!\n"
+"Sett en sekvens i tidsskriftet definisjonen for automatisk nummerering eller "
+"opprette en sekvens manuelt for dette stykket."
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:787
@@ -2105,6 +2203,8 @@ msgid ""
"You can not modify the company of this journal as its related record exist "
"in journal items"
msgstr ""
+"Du kan ikke endre selskapet av magasinet som dens tilhørende rekord finnes i "
+"tidsskriftet varer"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -2118,6 +2218,9 @@ msgid ""
"certified Chart of Accounts exists for your specified country, a generic one "
"can be installed and will be selected by default."
msgstr ""
+"Standardinnstillingen Kontoplan er tilsvarende ditt valg av land. Hvis ingen "
+"sertifisert Kontoplan finnes for ditt angitte landet, kan en generisk bli "
+"installert og vil bli valgt som standard."
#. module: account
#: view:account.account.type:0
@@ -2139,10 +2242,10 @@ msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
-msgstr ""
+msgstr "ECNJ"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
@@ -2158,7 +2261,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Inntektskonto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Det er ikke opprettet regnskapsjournal av type salg eller innkjøp!"
@@ -2198,6 +2301,7 @@ msgstr "Produktmal"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2207,6 +2311,7 @@ msgstr "Produktmal"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2257,12 +2362,14 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Konteringslinje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
"on journal \"%s\""
msgstr ""
+"Det er ingen standard.\n"
+"Standard kreditt konto definert på tidsskriftet \"% s\""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_review_financial_journals_installer
@@ -2271,6 +2378,9 @@ msgid ""
"'Setup Your Bank Accounts' tool that will automatically create the accounts "
"and journals for you."
msgstr ""
+"Sett opp ditt regnskap tidsskrifter. For bankkonti, er det bedre å bruke "
+"\"Setup bankkontoer Verktøyet som vil automatisk opprette kontoer og "
+"tidsskrifter for deg."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
@@ -2280,7 +2390,7 @@ msgstr "Kontopostering"
#. module: account
#: constraint:res.partner:0
msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
-msgstr ""
+msgstr "Feil! Du kan ikke opprette rekursive tilknyttede medlemmer."
#. module: account
#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0
@@ -2288,12 +2398,14 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Hovedsekvens"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
"related journal items."
msgstr ""
+"For å slette en kontoutskrift, må du først avbryte det å slette relaterte "
+"tidsskriftet elementer."
#. module: account
#: field:account.invoice,payment_term:0
@@ -2311,7 +2423,7 @@ msgstr "Betalingsbetingelser"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form
msgid "Fiscal Positions"
-msgstr ""
+msgstr "skattemessige posisjoner"
#. module: account
#: constraint:account.account:0
@@ -2362,7 +2474,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Konto avgiftskode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2370,6 +2482,9 @@ msgid ""
"You can create one in the menu: \n"
"Configuration\\Financial Accounting\\Accounts\\Journals."
msgstr ""
+"Kan ikke finne noen konto journal av% s for denne bedriften.\n"
+"Du kan opprette en i menyen:\n"
+"Configuration \\ Financial Accounting \\ regnskap \\ Journals."
#. module: account
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance
@@ -2391,7 +2506,7 @@ msgstr "Basiskode"
#. module: account
#: help:account.invoice.tax,sequence:0
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of invoice tax."
-msgstr ""
+msgstr "Gir sekvensen ordre når det viser en liste over faktura skatt."
#. module: account
#: field:account.tax,base_sign:0
@@ -2411,11 +2526,18 @@ msgid ""
"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
"the start and end of the month or quarter."
msgstr ""
+"Denne menyen skriver en merverdiavgift erklæring basert på fakturaer eller "
+"betalinger. Velg en eller flere perioder av regnskapsåret. Informasjonen som "
+"kreves for en selvangivelse blir automatisk generert av OpenERP fra "
+"fakturaer (eller utbetalinger, i noen land). Disse dataene blir oppdatert i "
+"sanntid. Det er veldig nyttig fordi det lar deg forhåndsvise til enhver tid "
+"den skatten som du skylder på begynnelsen og slutten av måneden eller "
+"kvartalet."
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
msgid "Debit Centralisation"
-msgstr ""
+msgstr "Debet Sentralisering"
#. module: account
#: view:account.invoice.confirm:0
@@ -2435,15 +2557,15 @@ msgstr "Dag"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_renew_view
msgid "Accounts to Renew"
-msgstr ""
+msgstr "Kontoer for å fornye"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_model_line
msgid "Account Model Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Konto Modell oppføringer"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2493,20 +2615,23 @@ msgid ""
"The fiscal position will determine taxes and the accounts used for the "
"partner."
msgstr ""
+"Den finanspolitiske stillingen vil bestemme skatter og regnskapet brukes for "
+"partneren."
#. module: account
#: view:account.print.journal:0
msgid ""
"This report gives you an overview of the situation of a specific journal"
msgstr ""
+"Denne rapporten gir deg en oversikt over situasjonen til en bestemt "
+"tidsskrift"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff
msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
-msgstr ""
+msgstr "Konto trekk linje forsonet (writeoff)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2538,7 +2663,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Konto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Konfigurasjonsfeil!"
@@ -2594,7 +2719,7 @@ msgstr "Ref"
#. module: account
#: help:account.move.line,tax_code_id:0
msgid "The Account can either be a base tax code or a tax code account."
-msgstr ""
+msgstr "Kontoen kan enten være en base skatt kode eller en skatt kode konto"
#. module: account
#: sql_constraint:account.model.line:0
@@ -2615,7 +2740,7 @@ msgstr "Betalt/avstemt"
#: field:account.tax,ref_base_code_id:0
#: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0
msgid "Refund Base Code"
-msgstr ""
+msgstr "Tilbakebetaling Base kode."
#. module: account
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
@@ -2634,7 +2759,7 @@ msgstr "Datoer"
#. module: account
#: field:account.chart.template,parent_id:0
msgid "Parent Chart Template"
-msgstr ""
+msgstr "Forelder figur mal."
#. module: account
#: field:account.tax,parent_id:0
@@ -2654,10 +2779,13 @@ msgid ""
"Automatically generate entries based on what has been entered in the system "
"before a specific date."
msgstr ""
+"Automatisk genererer oppføringer basert på hva som har blitt lagt inn i "
+"systemet før en bestemt dato."
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Aldersfordelt partnersaldo"
@@ -2687,12 +2815,17 @@ msgid ""
"Note that journal entries that are automatically created by the system are "
"always skipping that state."
msgstr ""
+"Merk denne boksen hvis du ikke vil at nye posteringer for å passere gjennom "
+"\"utkast\" staten og i stedet går direkte til \"postet statens uten manuell "
+"validering.\n"
+"Merk at posteringer som opprettes automatisk av systemet er alltid hopper "
+"over staten."
#. module: account
#: model:ir.actions.server,name:account.ir_actions_server_action_wizard_multi_chart
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_act_ir_actions_bleble
msgid "New Company Financial Setting"
-msgstr ""
+msgstr "Ny selskap finansiell innstilling"
#. module: account
#: view:account.installer:0
@@ -2702,21 +2835,21 @@ msgstr "Konfigurer din kontoplan"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
-msgstr ""
+msgstr "Denne veiviseren vil skape gjentakende regnskapspostene."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Ingen sekvens angitt i journal !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
-msgstr ""
+msgstr "Du må definere en analytisk journal på '% s' dagbok!"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:407
@@ -2725,6 +2858,8 @@ msgid ""
"You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial "
"balance!"
msgstr ""
+"Du trenger en åpning tidsskrift med sentralisering sjekket for å sette den "
+"innledende balanse!"
#. module: account
#: view:account.invoice.tax:0
@@ -2763,7 +2898,7 @@ msgstr "August"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentreconcile0
msgid "Payment entries are the second input of the reconciliation."
-msgstr ""
+msgstr "Betaling oppføringer er den andre inngangen på forsoning."
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -2780,6 +2915,9 @@ msgid ""
"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. "
"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports."
msgstr ""
+"Den optimale mengden uttrykt denne linjen, for eksempel: antall solgte "
+"produkt. Mengden er ikke et juridisk krav, men er svært nyttig for noen "
+"rapporter."
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@@ -2808,6 +2946,7 @@ msgstr "La stå blank for å benytte samme periode bekreftelses(faktura)dato."
msgid ""
"used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere."
msgstr ""
+"Brukt i setningen forsoning domene, men bør ikke brukes andre steder."
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
@@ -2815,7 +2954,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Basiskode beløp"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2830,7 +2969,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Standard salgsavgift"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Faktura '%s' er godkjent."
@@ -2842,6 +2981,9 @@ msgid ""
"between the creation date or the creation date of the entries plus the "
"partner payment terms."
msgstr ""
+"Forfallsdatoen for genererte oppføringer for denne modellen. Du kan velge "
+"mellom opprettelsesdatoen eller opprettelsesdatoen av oppføringene pluss "
+"samarbeidslandene betalingsvilkårene."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting
@@ -2868,12 +3010,14 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Regnskapsstatus"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
"Click on compute to update the tax base."
msgstr ""
+"Skattegrunnlag annerledes!\n"
+"Klikk på datamaskinen for å oppdatere skattegrunnlaget."
#. module: account
#: field:account.partner.ledger,page_split:0
@@ -2900,6 +3044,8 @@ msgid ""
"Set if the amount of tax must be included in the base amount before "
"computing the next taxes."
msgstr ""
+"Still hvis mengden av skatt må inkluderes i grunnbeløpet før du kan regne de "
+"neste skattene."
#. module: account
#: help:account.journal,user_id:0
@@ -3020,7 +3166,7 @@ msgid "View"
msgstr "Vis"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3049,7 +3195,7 @@ msgstr "Kundekreditt"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid " Day of the Month: 0"
-msgstr ""
+msgstr " Dagen i måneden: 0"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
@@ -3059,12 +3205,12 @@ msgstr "Starter på"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger
msgid "Account Partner Ledger"
-msgstr ""
+msgstr "Konto Partner ledger"
#. module: account
#: help:account.journal.column,sequence:0
msgid "Gives the sequence order to journal column."
-msgstr ""
+msgstr "Gir sekvensen for å merke kolonne."
#. module: account
#: help:account.account,currency_id:0
@@ -3072,6 +3218,7 @@ msgstr ""
#: help:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency."
msgstr ""
+"Tvinger alle trekk for denne kontoen til å ha denne sekundære valuta."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move_line
@@ -3079,6 +3226,8 @@ msgid ""
"This wizard will validate all journal entries of a particular journal and "
"period. Once journal entries are validated, you can not update them anymore."
msgstr ""
+"Denne veiviseren vil validere alle posteringer på en bestemt journal og "
+"periode. Når bilag er validert, kan du ikke oppdatere dem lenger."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form
@@ -3094,7 +3243,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:report.account.sales:0
msgid "This months' Sales by type"
-msgstr ""
+msgstr "Denne måneds Salgssentral etter type"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile
@@ -3193,12 +3342,12 @@ msgstr "Innkjøp"
#: view:account.installer:0
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "Accounting Application Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Regnskap programkonfigurasjon"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid " Value amount: 0.02"
-msgstr ""
+msgstr " Verdi beløp: 0.02"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account
@@ -3213,7 +3362,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Inngående saldo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Ingen partner er definert!"
@@ -3238,7 +3387,7 @@ msgstr "MVA:"
#. module: account
#: constraint:account.invoice:0
msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldig BBA Strukturert Kommunikasjon!"
#. module: account
#: help:account.analytic.line,amount_currency:0
@@ -3246,6 +3395,8 @@ msgid ""
"The amount expressed in the related account currency if not equal to the "
"company one."
msgstr ""
+"Beløpet uttrykt i den tilknyttede kontoen valuta hvis ikke lik den selskapet "
+"en."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile
@@ -3267,15 +3418,15 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Avgiftsplan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
-msgstr ""
+msgstr "Den utgående balanse bør være den samme enn den beregnede balanse!"
#. module: account
#: view:account.journal:0
msgid "Search Account Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Søk Konto Journal"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice
@@ -3300,6 +3451,8 @@ msgid ""
"All selected journal entries will be validated and posted. It means you "
"won't be able to modify their accounting fields anymore."
msgstr ""
+"Alle valgte posteringer blir validert og postet. Det betyr at du ikke kunne "
+"endre sine regnskapsprinsipper felt lenger."
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_transfers
@@ -3325,7 +3478,7 @@ msgstr "Søk bevegelse"
#: field:account.tax.code,name:0
#: field:account.tax.code.template,name:0
msgid "Tax Case Name"
-msgstr ""
+msgstr "Skatt saksnavnet"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -3340,6 +3493,8 @@ msgid ""
"Selected Invoice(s) cannot be cancelled as they are already in 'Cancelled' "
"or 'Done' state!"
msgstr ""
+"Valgte fakturaer) kan ikke kanselleres som de er allerede i \"Avlyst\" eller "
+"\"ferdig\" stat!"
#. module: account
#: view:account.invoice.line:0
@@ -3348,6 +3503,7 @@ msgstr "Kvantum :"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Periodelengde (dager)"
@@ -3394,7 +3550,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detaljert"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3402,6 +3558,11 @@ msgid ""
"amount greater than the total invoiced amount. The latest line of your "
"payment term must be of type 'balance' to avoid rounding issues."
msgstr ""
+"Kan ikke opprette fakturaen!\n"
+"Den tilhørende innbetaling sikt er trolig feilkonfigurert som det gir en "
+"beregnet beløp større enn det totale fakturerte beløpet. Den siste linjen "
+"din betalingsfrist må være av typen \"balanse\" for å unngå avrunding "
+"problemer."
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -3409,9 +3570,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "MVA:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3432,15 +3600,15 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Centralised counterpart"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "Du kan ikke opprette journal elementer på en \"vis\"-kontoen% s% s"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process
msgid "Reconcilation Process partner by partner"
-msgstr ""
+msgstr "Forsoningsprosess partner med partner"
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
@@ -3457,6 +3625,7 @@ msgstr "(Hvis du ikke velger regnsk.år vil alle åpne regnsk.år bli valgt)"
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3484,10 +3653,17 @@ msgstr "(Hvis du ikke velger regnsk.år vil alle åpne regnsk.år bli valgt)"
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Dato"
@@ -3504,7 +3680,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3518,16 +3693,19 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Kontoplanmal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
"based on partner payment term!\n"
"Please define partner on it!"
msgstr ""
+"Forfallsdato kommandolinjen generert av modellens linje '% s' modell '% s' "
+"er basert på partner betaling sikt!\n"
+"Vennligst definere partner på det!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Noen regsitreringer er allerede avstemt!"
@@ -3558,6 +3736,8 @@ msgstr "Budsjetter"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Ingen filter"
@@ -3585,7 +3765,7 @@ msgstr ""
#: view:account.tax:0
#: view:account.tax.template:0
msgid "Applicable Code (if type=code)"
-msgstr ""
+msgstr "Gjelder kode (hvis type = kode)"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -3623,6 +3803,8 @@ msgstr "Betalingsoppdrag"
msgid ""
"Check this option if you want the user to reconcile entries in this account."
msgstr ""
+"Sjekk dette alternativet hvis du vil at brukeren skal avstemme oppføringer i "
+"denne kontoen."
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance_landscape
@@ -3641,7 +3823,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Analytiske registreringer"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Ikke mulig å endre avgift!"
@@ -3664,7 +3846,7 @@ msgstr "Åpne faktura"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,factor_tax:0
msgid "Multipication factor Tax code"
-msgstr ""
+msgstr "Multiplikasjonsfaktor Skatt kode"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:0
@@ -3672,13 +3854,16 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Avgiftskartlegging"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
"centralised counterpart box in the related journal from the configuration "
"menu."
msgstr ""
+"Du kan ikke opprette en faktura på en sentralisert journal. Fjern merkingen "
+"den sentraliserte motpart boksen i den aktuelle tidsskriftet fra "
+"konfigurasjonsmenyen."
#. module: account
#: field:account.account,name:0
@@ -3686,6 +3871,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3696,10 +3882,10 @@ msgstr "Navn"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance
msgid "Account Aged Trial balance Report"
-msgstr ""
+msgstr "Konto Aldret saldobalansen Rapport"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "Du kan ikke lage journaloppføringer på en lukket konto %s %s"
@@ -3745,6 +3931,8 @@ msgid ""
"The fiscalyear, periods or chart of account chosen have to belong to the "
"same company."
msgstr ""
+"Regnskapsåret, perioder eller en oversikt over kontoen valgt å tilhøre samme "
+"selskap"
#. module: account
#: model:ir.actions.todo.category,name:account.category_accounting_configuration
@@ -3771,6 +3959,8 @@ msgid ""
"Print Report with the currency column if the currency is different then the "
"company currency"
msgstr ""
+"Skriv rapport med valutaen kolonne hvis valutaen er forskjellig enn "
+"selskapet valutaen"
#. module: account
#: help:account.account,unrealized_gain_loss:0
@@ -3778,6 +3968,8 @@ msgid ""
"Value of Loss or Gain due to changes in exchange rate when doing multi-"
"currency transactions."
msgstr ""
+"Verdi av tap eller gevinst som følge av endringer i valutakursen når du gjør "
+"flere valutatransaksjoner."
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -3797,6 +3989,10 @@ msgid ""
"debit/credit accounts, of type 'situation' and with a centralized "
"counterpart."
msgstr ""
+"Det beste praksis her er å bruke et tidsskrift dedikert til inneholde de "
+"første oppføringene i alle regnskapsår. Merk at du bør definere det med "
+"standard debet / kreditt-kontoer, av typen \"situasjon\" og med en "
+"sentralisert motpart."
#. module: account
#: view:account.installer:0
@@ -3832,7 +4028,7 @@ msgstr "Valider"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_cost_ledger
msgid "Cost Ledger"
-msgstr ""
+msgstr "Kostnad merker"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_assets0
@@ -3891,6 +4087,8 @@ msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account "
"without removing it."
msgstr ""
+"Dersom det aktive feltet er satt til False, vil det tillate deg å skjule "
+"kontoen uten å fjerne det."
#. module: account
#: view:account.move.line:0
@@ -3905,7 +4103,7 @@ msgstr "Søk avgiftsmaler"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_journal_entries_validation
msgid "Draft Entries"
-msgstr ""
+msgstr "utkastene"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@@ -3926,7 +4124,7 @@ msgstr "Snarvei"
#. module: account
#: constraint:account.fiscalyear:0
msgid "Error! The start date of the fiscal year must be before his end date."
-msgstr ""
+msgstr "Feil! Startdatoen for regnskapsåret må være før han sluttdato."
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -3985,6 +4183,8 @@ msgid ""
"You haven't supplied enough argument to compute the initial balance, please "
"select a period and journal in the context."
msgstr ""
+"Du har ikke levert nok argument til å beregne utgangsposisjonen balanse, "
+"vennligst velg en periode og tidsskrift i sammenheng."
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0
@@ -3992,11 +4192,13 @@ msgid ""
"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
"accounts. These generate draft supplier invoices."
msgstr ""
+"Analytiske kostnader (timelister, noen kjøpte produkter, ...) kommer fra "
+"analytiske kontoer. Disse genererer utkast leverandørfakturaer."
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Close CashBox"
-msgstr ""
+msgstr "Lukk Cash Box"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -4021,18 +4223,22 @@ msgid "Month"
msgstr "Måned"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
"some non legal fields or you must unconfirm the journal entry first! \n"
"%s"
msgstr ""
+"Du kan ikke gjøre denne endringen på en bekreftet oppføring! Du kan bare "
+"endre noen ikke juridiske felt, eller du må bekrefte bilagsregistreringen "
+"først!\n"
+"% s"
#. module: account
#: field:res.company,paypal_account:0
msgid "Paypal Account"
-msgstr ""
+msgstr "Paypal-konto"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,uom_name:0
@@ -4048,19 +4254,19 @@ msgstr "Notat"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,sign:0
msgid "Reverse balance sign"
-msgstr ""
+msgstr "Omvendt balanse tegn"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Overdue Account"
-msgstr ""
+msgstr "forfalt konto"
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
#: code:addons/account/account.py:184
#, python-format
msgid "Balance Sheet (Liability account)"
-msgstr ""
+msgstr "Balanse (Ansvar konto)"
#. module: account
#: help:account.invoice,date_invoice:0
@@ -4075,10 +4281,10 @@ msgstr "Avgiftslinjer"
#. module: account
#: field:account.tax,base_code_id:0
msgid "Account Base Code"
-msgstr ""
+msgstr "Konto Base kode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4093,6 +4299,7 @@ msgstr "Innstillinger for kundekontering"
#: help:res.company,paypal_account:0
msgid "Paypal username (usually email) for receiving online payments."
msgstr ""
+"Paypal brukernavn (vanligvis e-post) for å motta elektroniske betalinger."
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
@@ -4121,7 +4328,7 @@ msgstr "Alle posteringer"
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367
#, python-format
msgid "Statement %s is confirmed, journal items are created."
-msgstr ""
+msgstr "Uttalelse% s er bekreftet, er tidsskriftet elementer opprettet."
#. module: account
#: field:report.aged.receivable,name:0
@@ -4131,7 +4338,7 @@ msgstr "Måned periode"
#. module: account
#: help:account.analytic.balance,empty_acc:0
msgid "Check if you want to display Accounts with 0 balance too."
-msgstr ""
+msgstr "Sjekk om du vil vise regnskap med 0 balanse også."
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -4147,7 +4354,7 @@ msgstr "Standard avgifter"
#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41
#, python-format
msgid "End of Fiscal Year Entry"
-msgstr ""
+msgstr "Slutt av regnskapsåret oppføring."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing
@@ -4157,7 +4364,7 @@ msgstr "Periodevis kjøring"
#. module: account
#: constraint:account.analytic.line:0
msgid "You can not create analytic line on view account."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan ikke opprette analytisk linje på visning konto."
#. module: account
#: help:account.move.line,state:0
@@ -4165,6 +4372,8 @@ msgid ""
"When new move line is created the state will be 'Draft'.\n"
"* When all the payments are done it will be in 'Valid' state."
msgstr ""
+"Når den nye trekk linjen opprettes staten vil være \"kladd\".\n"
+"* Når alle betalingene er gjort vil det være i \"Gyldig\" tilstand."
#. module: account
#: field:account.journal,view_id:0
@@ -4210,7 +4419,7 @@ msgstr "Vekslingsrate"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
msgid "Bank statements are entered in the system."
-msgstr ""
+msgstr "Kontoutskrifter føres i systemet."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:133
@@ -4253,7 +4462,7 @@ msgstr "Kreditnotaer"
#. module: account
#: sql_constraint:account.period:0
msgid "The name of the period must be unique per company!"
-msgstr ""
+msgstr "Navnet på perioden må være unikt per selskap!"
#. module: account
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
@@ -4273,11 +4482,14 @@ msgid ""
"you want to generate accounts of this template only when loading its child "
"template."
msgstr ""
+"Sett denne til FALSE hvis du ikke vil at denne malen skal brukes aktivt i "
+"veiviseren som genererer Kontoplan fra maler, er dette nyttig når du vil "
+"generere kontoer i denne malen bare ved lasting sin barnet mal."
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Create Entries From Models"
-msgstr ""
+msgstr "Lag oppføringer fra modeller"
#. module: account
#: field:account.account,reconcile:0
@@ -4286,11 +4498,13 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Tillat Avstemning"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
msgstr ""
+"Du kan ikke endre selskap av denne perioden som noen journal elementer "
+"eksisterer."
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -4311,7 +4525,7 @@ msgstr "Avgift inkl. i prisen"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report
msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report"
-msgstr ""
+msgstr "Konto analytiske kostnad ledger For journal rapporter."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
@@ -4320,7 +4534,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Periodiske modeller"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Kodefeil"
@@ -4332,6 +4546,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Endre"
@@ -4348,7 +4563,7 @@ msgstr "Type kontroll"
#. module: account
#: help:account.journal,default_credit_account_id:0
msgid "It acts as a default account for credit amount"
-msgstr ""
+msgstr "Det fungerer som en standard konto for kredittbeløpet"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line
@@ -4376,12 +4591,14 @@ msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
"The real total does not match the computed total."
msgstr ""
+"Vennligst bekreft prisen på fakturaen!\n"
+"Den virkelige totale stemmer ikke beregnet total."
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -4390,7 +4607,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Beholdes blankt til bruk for inntektskonto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4412,13 +4629,13 @@ msgstr "Velg avgiftsplan"
#: field:account.fiscal.position,account_ids:0
#: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0
msgid "Account Mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Konto Kartlegging"
#. module: account
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
@@ -4434,13 +4651,16 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Annulert faktura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
"the account \"%s - %s\". Clear the secondary currency field of the account "
"definition if you want to accept all currencies."
msgstr ""
+"Kunne ikke opprette farten med annen valuta enn den sekundære valuta kontoen "
+"«% s -% s\". Fjerne den sekundære valutafelt av kontoen definisjonen hvis du "
+"vil godta alle valutaer."
#. module: account
#: selection:account.bank.statement,state:0
@@ -4469,6 +4689,9 @@ msgid ""
"All draft account entries in this journal and period will be validated. It "
"means you won't be able to modify their accounting fields anymore."
msgstr ""
+"Alle utkast konto oppføringer i dette tidsskriftet og perioden vil bli "
+"validert. Det betyr at du ikke vil være i stand til å endre sine regnskap "
+"felt lenger."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
@@ -4486,7 +4709,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Inntekstkonto for produkt mal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "DIV"
@@ -4494,13 +4717,13 @@ msgstr "DIV"
#. module: account
#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice
msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })"
-msgstr ""
+msgstr "${objekt.firma_id.navn} faktura(Ref ${objekt.nummer or 'n/a' })"
#. module: account
#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0
msgid ""
"Date on which the partner accounting entries were reconciled last time"
-msgstr ""
+msgstr "Dato for når partner regnskapspostene ble forlikt siste gang"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0
@@ -4511,18 +4734,20 @@ msgstr "Nytt regnskapsår"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Fakturaer"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "My invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Mine fakturaer."
#. module: account
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
@@ -4545,7 +4770,7 @@ msgstr "Fakturert"
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Posted Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Skrevet bilagsregistrering"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
@@ -4559,6 +4784,9 @@ msgid ""
"account if this is a Customer Invoice or Supplier Refund, otherwise a "
"Partner bank account number."
msgstr ""
+"Bankkontonummer som fakturaen skal betales. En av selskapets bankkonto hvis "
+"dette er en kunde faktura eller Leverandør Refusjon, ellers en Partner "
+"kontonummer."
#. module: account
#: view:account.state.open:0
@@ -4603,17 +4831,20 @@ msgid ""
"You can not define children to an account with internal type different of "
"\"View\"! "
msgstr ""
+"Konfigurasjon Feil!\n"
+"Du kan ikke definere barn på en konto med typen intern forskjellige av "
+"\"View\"! "
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:923
#, python-format
msgid "Opening Period"
-msgstr ""
+msgstr "åpningsperioden"
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Journal Entries to Review"
-msgstr ""
+msgstr "Bilagsregistreringer til gjennomsyn"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -4652,26 +4883,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Journalregistreringer"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@@ -4696,6 +4925,8 @@ msgid ""
"This report is analysis by partner. It is a PDF report containing one line "
"per partner representing the cumulative credit balance."
msgstr ""
+"Denne rapporten er analyse av partner. Det er en PDF rapport som inneholder "
+"en linje per partner som representerer den kumulative tilgodehavende."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_journal_tree
@@ -4703,21 +4934,24 @@ msgid ""
"To print an analytics (or costs) journal for a given period. The report give "
"code, move name, account number, general amount and analytic amount."
msgstr ""
+"Slik skriver du ut en Analytisk(eller kostnadene) journal for en gitt "
+"periode. Rapporten gir kode, flytte navn, kontonummer, generelle beløpet og "
+"analytisk beløp."
#. module: account
#: sql_constraint:account.invoice:0
msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
-msgstr ""
+msgstr "Fakturanummer må være unik pr. firma!"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
msgid "Balance by Type of Account"
-msgstr ""
+msgstr "Balanse ved Kontotype"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close:0
msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Generere regnskapsåret Åpningstider oppføringer"
#. module: account
#: model:res.groups,name:account.group_account_user
@@ -4730,6 +4964,8 @@ msgid ""
"From this view, have an analysis of your treasury. It sums the balance of "
"every accounting entries made on liquidity accounts per period."
msgstr ""
+"Fra denne visningen har en analyse av egne ditt. Det summerer balansen av "
+"hver regnskapspostene gjort på likviditet kontoer per periode."
#. module: account
#: field:account.journal,group_invoice_lines:0
@@ -4774,13 +5010,16 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "Dato for periodestart"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
"You should set the journal to allow cancelling entries if you want to do "
"that."
msgstr ""
+"Du kan ikke endre en publisert oppføring av dette tidsskriftet!\n"
+"Du bør sette tidsskriftet å tillate kansellering oppføringer hvis du ønsker "
+"å gjøre det."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_folder
@@ -4798,7 +5037,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Underordnede avgiftskonti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Startperiode skal være før sluttperiode"
@@ -4819,6 +5058,7 @@ msgstr "Analytisk saldo -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4845,7 +5085,7 @@ msgstr "Analytisk saldo -"
#: field:account.vat.declaration,target_move:0
#: field:accounting.report,target_move:0
msgid "Target Moves"
-msgstr ""
+msgstr "målet beveger seg"
#. module: account
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net
@@ -4862,13 +5102,15 @@ msgstr "Periodetype"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Betalinger"
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Reverse Compute Code"
-msgstr ""
+msgstr "Reversere Beregn kode"
#. module: account
#: field:account.subscription.line,move_id:0
@@ -4894,6 +5136,9 @@ msgid ""
"encode the sale and purchase rates or choose from list of taxes. This last "
"choice assumes that the set of tax defined on this template is complete"
msgstr ""
+"Dette boolean hjelper deg å velge om du ønsker å foreslå for brukeren å kode "
+"salg og kjøp priser eller velge fra listen over skatter. Denne siste valg "
+"forutsetter at mengden av skatt er definert på denne malen er ferdig"
#. module: account
#: view:account.financial.report:0
@@ -4912,6 +5157,7 @@ msgstr "Kolonnenavn"
msgid ""
"This report gives you an overview of the situation of your general journals"
msgstr ""
+"Denne rapporten gir en oversikt over situasjonen i de generelle tidsskriftene"
#. module: account
#: field:account.entries.report,year:0
@@ -4935,7 +5181,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Linje 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Integritetsfeil!"
@@ -4968,6 +5214,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Balanse"
@@ -5044,6 +5291,7 @@ msgstr "Rapport"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5068,7 +5316,7 @@ msgstr "Avg. på underliggende"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
msgid "Template Tax Fiscal Position"
-msgstr ""
+msgstr "Mal Skatt Regnskap posisjon"
#. module: account
#: field:account.journal,update_posted:0
@@ -5083,7 +5331,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Analytic Accounts with a past deadline."
-msgstr ""
+msgstr "Analytisk kontoer med fortid tidsfrist."
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
@@ -5115,7 +5363,7 @@ msgstr "Fremdrift"
#. module: account
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
msgid "Analytic Entries Stats"
-msgstr ""
+msgstr "Analytisk innlegg Statistikk"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0
@@ -5155,7 +5403,7 @@ msgstr "Registreringskontroll"
#: view:account.analytic.chart:0
#: view:project.account.analytic.line:0
msgid "(Keep empty to open the current situation)"
-msgstr ""
+msgstr "(Hold tom for å åpne dagens situasjon)"
#. module: account
#: field:account.analytic.balance,date1:0
@@ -5169,11 +5417,10 @@ msgstr "Periodestart"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_account_report
msgid "Account Common Account Report"
-msgstr ""
+msgstr "Felles konto Rapporter"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Kommunikasjon"
@@ -5200,6 +5447,7 @@ msgstr "Kreditnota"
msgid ""
"You can not create more than one move per period on centralized journal"
msgstr ""
+"Du kan ikke opprette mer enn ett trekk per periode på sentralisert journal"
#. module: account
#: field:account.tax,ref_tax_sign:0
@@ -5225,13 +5473,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Årsavslutningsjournal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5249,11 +5497,14 @@ msgid ""
"something to reconcile or not. This figure already count the current partner "
"as reconciled."
msgstr ""
+"Dette er de gjenværende partnere for hvem du bør sjekke om det er noe å "
+"forsone eller ikke. Dette tallet allerede telle nåværende partner som "
+"avstemmes."
#. module: account
#: view:account.subscription.line:0
msgid "Subscription lines"
-msgstr ""
+msgstr "abonnement linjer"
#. module: account
#: field:account.entries.report,quantity:0
@@ -5305,7 +5556,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Kundefakturaer og kreditnotaer"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5319,6 +5569,8 @@ msgid ""
"Specified Journal does not have any account move entries in draft state for "
"this period"
msgstr ""
+"Spesifisert Journal har ikke noen konto flytte oppføringer i utkast for "
+"denne perioden"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line
@@ -5358,7 +5610,7 @@ msgstr "Normal tekst"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
msgid "Refund Invoice Options"
-msgstr ""
+msgstr "Tilbakebetaling alternativer for faktura"
#. module: account
#: help:account.automatic.reconcile,power:0
@@ -5366,6 +5618,8 @@ msgid ""
"Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can "
"be chosen as the power of the automatic reconciliation"
msgstr ""
+"Antall delvise beløp som kan kombineres for å finne en balanse punkt kan "
+"velges som kraften i den automatiske forsoning"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,sequence:0
@@ -5397,6 +5651,10 @@ msgid ""
"impossible any new entry record. Close a fiscal year when you need to "
"finalize your end of year results definitive "
msgstr ""
+"Hvis ingen flere oppføringer bør registreres i et regnskapsår, kan du lukke "
+"det herfra. Det vil lukke alle åpne perioder i dette året som vil gjøre "
+"umulig noen nye oppføringen posten. Lukk et regnskapsår når du trenger for å "
+"fullføre slutten av året resultater definitive "
#. module: account
#: field:account.central.journal,amount_currency:0
@@ -5425,6 +5683,8 @@ msgid ""
"No fiscal year defined for this date !\n"
"Please create one from the configuration of the accounting menu."
msgstr ""
+"Ingen regnskapsåret definert for denne datoen!\n"
+"Kan du opprette en fra konfigurasjonen av regnskap menyen."
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
@@ -5461,7 +5721,7 @@ msgstr "Journalregistrering"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal
msgid "Move journal"
-msgstr ""
+msgstr "Flytt journal"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close
@@ -5470,7 +5730,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Opprett inngående registreringer"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Allerede avstemt!"
@@ -5503,14 +5763,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Underordnede konti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Flytt navn (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Nedskrivning"
@@ -5530,7 +5790,7 @@ msgstr "Inntekt"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Leverandør"
@@ -5560,7 +5820,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Kontonr."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Fri referanse"
@@ -5575,7 +5835,9 @@ msgstr "Vurdering"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Debitor og kreditor konti"
@@ -5613,6 +5875,9 @@ msgid ""
"document shows your debit and credit taking in consideration some criteria "
"you can choose by using the search tool."
msgstr ""
+"Fra denne visningen har en analyse av de ulike finansielle kontoer. "
+"Dokumentet viser debet og kredit tar i betraktning noen kriterier du kan "
+"velge ved hjelp av søkeverktøyet."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_list
@@ -5621,6 +5886,9 @@ msgid ""
"OpenERP allows you to define the tax structure and manage it from this menu. "
"You can define both numeric and alphanumeric tax codes."
msgstr ""
+"Skatte-kodens definisjon avhenger av selvangivelsen i ditt land. OpenERP lar "
+"deg definere skatt struktur og administrere den fra denne menyen. Du kan "
+"definere både numeriske og alfanumeriske skatt koder."
#. module: account
#: help:account.partner.reconcile.process,progress:0
@@ -5628,6 +5896,8 @@ msgid ""
"Shows you the progress made today on the reconciliation process. Given by \n"
"Partners Reconciled Today \\ (Remaining Partners + Partners Reconciled Today)"
msgstr ""
+"Viser deg fremdriften i dag på forsoningsprosessen. Gitt av\n"
+"Partnere forsonet dag \\ (øvrige partnere + Partners Forsonet dag)"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,value:0
@@ -5636,6 +5906,9 @@ msgid ""
"that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that "
"the whole amount will be threated."
msgstr ""
+"Velg her hva slags verdivurdering knyttet til denne betalingsfrist linjen. "
+"Vær oppmerksom på at du bør ha din siste linje med typen 'Balance' for å "
+"sikre at hele beløpet vil bli threated."
#. module: account
#: field:account.invoice,period_id:0
@@ -5643,7 +5916,7 @@ msgstr ""
#: field:report.account.sales,period_id:0
#: field:report.account_type.sales,period_id:0
msgid "Force Period"
-msgstr ""
+msgstr "Kraft Periode."
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -5671,7 +5944,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtrer etter"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5682,8 +5955,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Registreringsdato"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Du kan ikke bruke en inaktiv konto!"
@@ -5698,13 +5971,15 @@ msgstr "Posteringer tilhører ikke samme konto eller er allerede avstemt! "
#: help:account.bank.statement,balance_end:0
msgid "Balance as calculated based on Starting Balance and transaction lines"
msgstr ""
+"Egenkapital beregnet er basert på start Balanse og transaksjonskostnader "
+"linjer"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
#, python-format
msgid "Current currency is not configured properly !"
-msgstr ""
+msgstr "Dagens valuta er ikke riktig konfigurert!"
#. module: account
#: field:account.tax,account_collected_id:0
@@ -5716,7 +5991,7 @@ msgstr "Faktura avgiftskonto"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal
#: model:ir.model,name:account.model_account_general_journal
msgid "Account General Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Konto Generelt Journal"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,days:0
@@ -5724,8 +5999,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Antall dager"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5740,7 +6015,7 @@ msgstr "Periode: %s"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_review_financial_journals_installer
msgid "Review your Financial Journals"
-msgstr ""
+msgstr "Gjennomgå finansielle tidsskrifter"
#. module: account
#: help:account.tax,name:0
@@ -5774,7 +6049,7 @@ msgstr "Kreditnota"
#. module: account
#: field:account.account,foreign_balance:0
msgid "Foreign Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Utenlandsk Balanse"
#. module: account
#: field:account.journal.period,name:0
@@ -5787,7 +6062,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "ikke implementert"
@@ -5804,16 +6079,18 @@ msgid ""
"Selected Invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-"
"Forma' state!"
msgstr ""
+"Valgt Faktura (e) kan ikke bekreftes som de ikke er i \"Kladd\" eller \"pro-"
+"forma\" state!"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Running Subscription"
-msgstr ""
+msgstr "Kjører Abonnement"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Fiscal Position Remark :"
-msgstr ""
+msgstr "Regnskapsåret posisjon Bemerkning:"
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -5824,6 +6101,8 @@ msgstr "Ananlyse av analytiske registreringer"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Forrige"
@@ -5834,6 +6113,9 @@ msgid ""
"You can not define children to an account with internal type different of "
"\"View\"! "
msgstr ""
+"Konfigurasjon Feil!\n"
+"Du kan ikke definere barn på en konto med typen intern forskjellige av "
+"\"View\"! "
#. module: account
#: help:res.partner.bank,journal_id:0
@@ -5841,6 +6123,8 @@ msgid ""
"This journal will be created automatically for this bank account when you "
"save the record"
msgstr ""
+"Denne journalen vil bli opprettet automatisk for denne bankkontoen når du "
+"lagrer posten"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -5861,6 +6145,10 @@ msgid ""
"line of the expense account. OpenERP will propose to you automatically the "
"Tax related to this account and the counterpart \"Account Payable\"."
msgstr ""
+"Dette synet kan brukes av regnskapsførere for å raskt registrere oppføringer "
+"i OpenERP. Hvis du ønsker å spille inn en leverandørfaktura, start ved å ta "
+"opp linjen i regning. OpenERP vil foreslå for deg automatisk Skatt knyttet "
+"til denne kontoen, og motstykket \"utbetaling\"."
#. module: account
#: field:account.entries.report,date_created:0
@@ -5883,12 +6171,14 @@ msgid ""
"As soon as the reconciliation is done, the invoice's state turns to “done” "
"(i.e. paid) in the system."
msgstr ""
+"Så snart avstemmingen er gjort, blir fakturaens staten til \"ferdig\" (dvs. "
+"betalt) i systemet."
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
#: field:account.chart.template,account_root_id:0
msgid "Root Account"
-msgstr ""
+msgstr "root-kontoen"
#. module: account
#: field:res.partner,last_reconciliation_date:0
@@ -5908,7 +6198,7 @@ msgstr "Kundeavgifter"
#. module: account
#: help:account.model,name:0
msgid "This is a model for recurring accounting entries"
-msgstr ""
+msgstr "Dette er en modell for gjentakende regnskapspostene"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax_rate:0
@@ -5946,6 +6236,9 @@ msgid ""
"choice assumes that the set of tax defined for the chosen template is "
"complete"
msgstr ""
+"Dette boolean hjelper deg å velge om du ønsker å foreslå for brukeren å kode "
+"salg og kjøp priser eller bruke de vanlige m2o feltene. Dette siste valget "
+"forutsetter at settet av skatt definert for den valgte malen er ferdig"
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
@@ -5974,6 +6267,8 @@ msgid ""
"You can not remove/desactivate an account which is set on a customer or "
"supplier."
msgstr ""
+"Du kan ikke fjerne / deaktivere en konto som er satt på en kunde eller "
+"leverandør."
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close.state,fy_id:0
@@ -5983,7 +6278,7 @@ msgstr "Velg et regnskapsår som skal avsluttes"
#. module: account
#: help:account.chart.template,tax_template_ids:0
msgid "List of all the taxes that have to be installed by the wizard"
-msgstr ""
+msgstr "Liste over alle skatter som må installeres av veiviseren"
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_intracom
@@ -6058,7 +6353,7 @@ msgstr "Fordring"
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
msgid "Company must be the same for its related account and period."
-msgstr ""
+msgstr "Selskapet må være den samme for tilhørende konto og periode"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -6097,16 +6392,18 @@ msgstr "Prosentdel"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Journal & Partner"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,power:0
msgid "Power"
-msgstr ""
+msgstr "Styrke"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "Kan ikke lage en ubenyttet journalkode"
@@ -6114,7 +6411,7 @@ msgstr "Kan ikke lage en ubenyttet journalkode"
#. module: account
#: view:project.account.analytic.line:0
msgid "View Account Analytic Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Vis Analytiske konto Linjer"
#. module: account
#: field:account.invoice,internal_number:0
@@ -6128,6 +6425,8 @@ msgid ""
"Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the "
"computation of the next taxes"
msgstr ""
+"Indikerer om hvor mye skatt må inkluderes i grunnbeløpet for beregning av de "
+"neste skatter"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_reconcile
@@ -6138,14 +6437,15 @@ msgstr "Avstemming: Gå til neste partner"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_inverted_balance
msgid "Inverted Analytic Balance"
-msgstr ""
+msgstr "Omvendt Analytisk Balanse"
#. module: account
#: field:account.tax.template,applicable_type:0
msgid "Applicable Type"
-msgstr ""
+msgstr "Gjeldende type"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Fakturareferanse"
@@ -6181,6 +6481,10 @@ msgid ""
"year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: "
"it will simply replace the old opening entries with the new ones."
msgstr ""
+"Denne veiviseren vil generere slutten av året bilagsregistreringer av "
+"utvalgte regnskapsår. Vær oppmerksom på at du kan kjøre denne veiviseren "
+"mange ganger for samme regnskapsår: det vil bare erstatte de gamle "
+"åpningstider oppføringer med de nye."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash
@@ -6195,6 +6499,10 @@ msgid ""
"the tool search to analyse information about analytic entries generated in "
"the system."
msgstr ""
+"Fra denne visningen har en analyse av de ulike analytiske oppføringer etter "
+"analytiske kontoen du har definert som passer din bedrift trenger. Bruk "
+"verktøyet søk å analysere informasjon om analytiske oppføringer genereres i "
+"systemet."
#. module: account
#: sql_constraint:account.journal:0
@@ -6204,7 +6512,7 @@ msgstr "Navnet på journalen må være unikt per firma !"
#. module: account
#: field:account.account.template,nocreate:0
msgid "Optional create"
-msgstr ""
+msgstr "Opprett valgfritt"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:664
@@ -6213,6 +6521,8 @@ msgid ""
"You cannot change the owner company of an account that already contains "
"journal items."
msgstr ""
+"Du kan ikke endre selskapets eier på en konto som allerede inneholder "
+"tidsskriftet elementer."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -6236,7 +6546,7 @@ msgstr "Posteringslinjer"
#. module: account
#: field:account.move.line,centralisation:0
msgid "Centralisation"
-msgstr ""
+msgstr "Sentralisering"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -6311,6 +6621,7 @@ msgstr "Analytisk journal"
#, python-format
msgid "You can not desactivate an account that contains some journal items."
msgstr ""
+"Du kan ikke deaktivere en konto som inneholder noen journal elementer."
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -6360,7 +6671,7 @@ msgstr "Notater"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_analytic_entries_report
msgid "Analytic Entries Statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Analytisk Innlegg Statistikk"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:624
@@ -6369,8 +6680,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "Du kan ikke fjerne en konto som har journalføringer"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Regsitreringer: "
@@ -6383,10 +6694,10 @@ msgstr "Lag manuelle periodiske registrering i valgt journal."
#. module: account
#: help:res.partner.bank,currency_id:0
msgid "Currency of the related account journal."
-msgstr ""
+msgstr "Valutaen til beslektet konto journal."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Kunne ikke lage bevegelse mellom ulike firmaer"
@@ -6425,13 +6736,13 @@ msgstr "Status er utkast"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Total debet"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Registrering \"%s\" er ikke gyldig"
@@ -6501,25 +6812,26 @@ msgstr "Resultatregnskap (kostnadskonti)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6551,8 +6863,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Utkrift"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Feil :"
@@ -6607,7 +6919,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6758,7 +7070,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Total:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6788,7 +7100,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Avgifter benyttet i salg"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6856,14 +7168,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Kildedokument"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6959,8 +7271,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Er du sikker på at du vil åpne denne fakturaen ?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6973,7 +7285,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Regnskapsregistreringer"
@@ -7106,7 +7418,7 @@ msgstr ""
"utviklere å opprette spesifikke avgifter innenfor et spesielt område"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "Du skulle valgt perioder son tilhører samme firma"
@@ -7137,8 +7449,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Rapportering"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7227,7 +7539,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Sign on Reports"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7238,7 +7550,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7273,13 +7585,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Tilleggsopplysninger"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Journalen må have default kredit og debit konto"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7306,13 +7619,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Forfallsdato"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Feil konto!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Salgsjournal"
@@ -7329,7 +7642,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Faktura avgift"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Ikke noe antallsnummer!"
@@ -7379,7 +7692,7 @@ msgstr "Til"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Valutajustering"
@@ -7427,13 +7740,15 @@ msgstr "Mai"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Betalbare konti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7477,7 +7792,7 @@ msgstr "Rapportnavn"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Kontant"
@@ -7489,15 +7804,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Account Destination"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7649,13 +7964,14 @@ msgstr "Fast"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Advarsel !"
@@ -7707,7 +8023,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Velg en valuta for fakturaen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7720,7 +8036,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Kan ikke %s utkast/proforma/kansellere faktura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Ingen fakturalinjer!"
@@ -7794,7 +8110,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Utettelsesmetode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Faktura '%s' er betalt."
@@ -7856,7 +8172,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Samarbeidspartner"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Du må først velge en partner!"
@@ -7902,7 +8218,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7924,7 +8240,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Velg regnskapsår"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Leverandør kreditnota-journal"
@@ -8011,7 +8327,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Beregningskode for avgifter inkludert i prisene"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8139,7 +8455,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8220,10 +8536,12 @@ msgstr "Refusjonsjournal"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtrer etter"
@@ -8256,7 +8574,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Partnerkonto benyttet for denne faktura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8279,7 +8597,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Betalingsbet.linje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Innkjøpsjournal"
@@ -8364,7 +8682,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Ubetalte fakturaer"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8470,7 +8788,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "La feltet være blankt for å vise alle åpne regnskapsår"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8485,7 +8803,7 @@ msgstr ""
"flervaluta."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8558,7 +8876,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Kontaktadresse"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8593,12 +8911,14 @@ msgstr "Kontrakter"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8617,7 +8937,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8703,7 +9023,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Fra periode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Refusjonsjournal"
@@ -8750,7 +9070,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Innkjøpsavgift(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Vennligst opprett fakturalinje(er)"
@@ -8766,7 +9086,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -8798,8 +9118,6 @@ msgstr "Periodeslutt"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8814,6 +9132,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8834,6 +9153,7 @@ msgstr "Periodestart"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Analyseretning"
@@ -8853,7 +9173,7 @@ msgstr "Journalvisning"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total kredit"
@@ -8918,6 +9238,7 @@ msgstr "Bankbekreftelse"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8993,7 +9314,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Du må velge konti for avstemming"
@@ -9015,7 +9336,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filtrert med"
@@ -9037,7 +9357,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Bevegelse"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9093,7 +9413,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9154,6 +9474,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9210,6 +9531,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9217,6 +9539,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9259,7 +9582,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Ikke avstemt"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Feil sum !"
@@ -9318,7 +9641,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Ukjent feil"
@@ -9355,6 +9678,7 @@ msgstr "Bekreft kontobevegelser"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9453,9 +9777,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Perioder"
@@ -9617,6 +9943,7 @@ msgstr "Postert"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9664,7 +9991,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9700,6 +10027,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9720,6 +10048,7 @@ msgstr "Journal: Alle"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9734,7 +10063,9 @@ msgstr "Journal: Alle"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9744,6 +10075,8 @@ msgstr "Journal: Alle"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9897,6 +10230,7 @@ msgstr "Leverandørfaktura"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9930,6 +10264,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9947,7 +10283,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Postering er allerede avstemt"
@@ -9983,8 +10319,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Med bevegelser"
@@ -10100,8 +10438,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Statistikkrapporter"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Feil konto!"
@@ -10127,7 +10465,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Kontomapping"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Faktura '%s' avventer validering."
@@ -10317,6 +10655,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10390,6 +10729,8 @@ msgstr "Dager over forfall"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Fremtidig"
@@ -11471,3 +11812,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Install your Chart of Accounts"
#~ msgstr "Installer din kontoplan"
+
+#~ msgid "Open For Unreconciliation"
+#~ msgstr "Åpen for Unreconciliation"
+
+#~ msgid "Aged Trial Balance"
+#~ msgstr "Eldre Prøve Balanse"
diff --git a/addons/account/i18n/nl.po b/addons/account/i18n/nl.po
index df7a15b17a9..34fde1a578c 100644
--- a/addons/account/i18n/nl.po
+++ b/addons/account/i18n/nl.po
@@ -7,17 +7,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-28 12:47+0000\n"
-"Last-Translator: Erwin \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-26 14:01+0000\n"
+"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Integriteitsfout !"
@@ -152,6 +152,7 @@ msgstr "Letter af"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
@@ -170,13 +171,13 @@ msgstr ""
"deze te verwijderen."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Waarschuwing!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Memoriaal"
@@ -241,7 +242,7 @@ msgstr ""
"facturen wilt."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Factuur '%s' is deels betaald: %s%s of %s%s (%s%s resteert)"
@@ -257,7 +258,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Belgische overzichten"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -308,7 +309,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "Factuurregel bedrijf komt niet overeen met factuur bedrijf."
@@ -607,8 +608,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "De accountant bevestigt het afschrift."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -666,7 +669,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Hoofdvolgorde moet afwijken van de huidige !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -678,7 +681,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Belastingbedrag"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "VKB"
@@ -687,7 +690,7 @@ msgstr "VKB"
#: view:account.period:0
#: view:account.period.close:0
msgid "Close Period"
-msgstr "Afsluit periode"
+msgstr "Periode afsluiten"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report
@@ -705,8 +708,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Dagboek periode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -787,6 +790,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "U kunt de valuta alleen wijzigen bij concept facturen !"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Financieel rapport"
@@ -802,12 +806,13 @@ msgstr "Financieel rapport"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -944,12 +949,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Maak 3 maandelijkse periodes"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Tot"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1035,7 +1041,7 @@ msgstr ""
"wordt berekend."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "Ik kan een ouder code voor de sjabloon account niet vinden!"
@@ -1068,10 +1074,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Code"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1137,7 +1143,7 @@ msgstr ""
"informatie over de rekening en de bijbehorende kenmerken."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1187,7 +1193,7 @@ msgstr "Journaalpostregels in onbelans"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
@@ -1282,10 +1288,10 @@ msgstr "Situatie"
#. module: account
#: help:account.move.line,move_id:0
msgid "The move of this entry line."
-msgstr "De verplaatsing van deze boekingsregel"
+msgstr "De mutatie van deze boekingsregel"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1308,7 +1314,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Boekingslabel"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1394,14 +1400,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Belastingen"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Begin- en eindperiode selecteren"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Winst en verlies"
@@ -1456,6 +1463,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Analyse journaalposten"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Relaties"
@@ -1480,8 +1488,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Centraal dagboek"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1649,7 +1659,7 @@ msgstr "Crediteur"
#: field:account.tax,account_paid_id:0
#: field:account.tax.template,account_paid_id:0
msgid "Refund Tax Account"
-msgstr "Rekening te vorderen belasting"
+msgstr "Belasting rekening (bij credit)"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -1716,6 +1726,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Afzonderlijke dagboek reeksen"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Verantwoordelijke"
@@ -1746,7 +1757,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Jaar bedrag"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1825,7 +1836,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Klant ref:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "Gebruiker %s heeft geen toegangsrechten voor dagboek %s !"
@@ -1848,7 +1859,7 @@ msgstr "Belastingaangifte: Credit facturen"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,credit:0
msgid "Credit amount"
-msgstr "Creditbedrag"
+msgstr "Bedrag credit"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:407
@@ -2163,7 +2174,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Proforma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2195,7 +2206,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Rekeningschema sjablonen zoeken"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2252,7 +2263,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "CIKB"
@@ -2268,10 +2279,10 @@ msgstr "Lopend"
#: field:product.category,property_account_income_categ:0
#: field:product.template,property_account_income:0
msgid "Income Account"
-msgstr "Opbrengsten verkoop rekening"
+msgstr "Omzetrekening"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Er is geen inkoop- of verkoop-dagboek ingesteld!"
@@ -2311,6 +2322,7 @@ msgstr "Product sjabloon"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2320,6 +2332,7 @@ msgstr "Product sjabloon"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2370,7 +2383,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Rekening regel"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2393,7 +2406,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
msgid "Account Entry"
-msgstr "Boeking"
+msgstr "Journaalpost"
#. module: account
#: constraint:res.partner:0
@@ -2407,7 +2420,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Hoofdreeks"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2483,7 +2496,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Belastingrubriek"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2510,7 +2523,7 @@ msgstr "Onafgeletterde boekingen"
#: field:account.invoice.tax,base_code_id:0
#: field:account.tax.template,base_code_id:0
msgid "Base Code"
-msgstr "Basiscode"
+msgstr "Grondslag"
#. module: account
#: help:account.invoice.tax,sequence:0
@@ -2523,7 +2536,7 @@ msgstr "Bepaalt de volgorde bij afbeelden lijst van factuur belasting."
#: field:account.tax.template,base_sign:0
#: field:account.tax.template,ref_base_sign:0
msgid "Base Code Sign"
-msgstr "Basiscode teken (+/-)"
+msgstr "Grondslag teken (+/-)"
#. module: account
#: view:account.vat.declaration:0
@@ -2573,7 +2586,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Account Model Entries"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "IKB"
@@ -2639,7 +2652,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "Afletteren journaalboeking (met afschrijven)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2671,7 +2683,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Grootboekrekeningen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Configuratiefout!"
@@ -2751,7 +2763,7 @@ msgstr "Betaald/Afgeletterd"
#: field:account.tax,ref_base_code_id:0
#: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0
msgid "Refund Base Code"
-msgstr "Credit basiscode"
+msgstr "Credit grondslag"
#. module: account
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
@@ -2796,6 +2808,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Ouderdomsanalyse per relatie"
@@ -2835,7 +2848,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.server,name:account.ir_actions_server_action_wizard_multi_chart
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_act_ir_actions_bleble
msgid "New Company Financial Setting"
-msgstr "Nieuwe financiële regeling configureren voor dit bedrijf"
+msgstr "Nieuwe financiële administratie configureren voor dit bedrijf"
#. module: account
#: view:account.installer:0
@@ -2848,14 +2861,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Deze assistent genereert herhalende boekingen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Er is geen nummering gedefinieerd voor dit dagboek!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2944,7 +2957,7 @@ msgstr "Verplicht"
#: field:product.category,property_account_expense_categ:0
#: field:product.template,property_account_expense:0
msgid "Expense Account"
-msgstr "Inkoopwaarde verkopen"
+msgstr "Kostenrekening"
#. module: account
#: help:account.invoice,period_id:0
@@ -2962,10 +2975,10 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
msgid "Base Code Amount"
-msgstr "Basiscode bedrag"
+msgstr "Grondslag"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2980,7 +2993,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Standaard belasting op verkopen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Factuur '%s' is gevalideerd."
@@ -3021,7 +3034,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Fiscale positie"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3177,7 +3190,7 @@ msgid "View"
msgstr "Aanzicht"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3248,7 +3261,7 @@ msgstr "Grootboekrekening sjablonen"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart
msgid "Set Your Accounting Options"
-msgstr ""
+msgstr "Stel uw financiële instellingen in"
#. module: account
#: view:report.account.sales:0
@@ -3379,7 +3392,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Beginsaldo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Geen relatie gedefinieerd!"
@@ -3435,7 +3448,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Belastingschema"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "Het eindsaldo dient gelijk te zijn aan het berekende saldo!"
@@ -3520,6 +3533,7 @@ msgstr "Hoeveelheid:"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Periode lengte (dagen)"
@@ -3566,7 +3580,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detail"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3586,9 +3600,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "BTW"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3610,7 +3631,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Centrale tegenrekening"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr "U kunt geen boekingen maken op een zichtrekening %s %s"
@@ -3637,6 +3658,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3664,10 +3686,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -3684,7 +3713,6 @@ msgstr "Maak afletteren ongedaan"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3698,7 +3726,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Template grootboekschema"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3710,7 +3738,7 @@ msgstr ""
"nog een relatie definiëren!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Enkele mutaties zijn reeds afgeletterd !"
@@ -3741,6 +3769,8 @@ msgstr "Budgetten"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Geen filters"
@@ -3817,7 +3847,7 @@ msgstr "Saldo"
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice.line,price_unit:0
msgid "Unit Price"
-msgstr "Eenheidsprijs"
+msgstr "Prijs"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1
@@ -3825,7 +3855,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Kostenplaatsenboekingen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Kan belasting niet wijzigen!"
@@ -3856,7 +3886,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Verdeling"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3872,6 +3902,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3882,10 +3913,10 @@ msgstr "Naam"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance
msgid "Account Aged Trial balance Report"
-msgstr "Grootboek meerjarig proefbalansrapport"
+msgstr "Grootboek meerjarige proefbalans"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4226,7 +4257,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Maand"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4284,10 +4315,10 @@ msgstr "Belastingregels"
#. module: account
#: field:account.tax,base_code_id:0
msgid "Account Base Code"
-msgstr "Basiscode"
+msgstr "Grondslag"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4505,7 +4536,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Afletteren toestaan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4538,10 +4569,10 @@ msgstr "Kostenplaats grootboek"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_model_form
msgid "Recurring Models"
-msgstr "Herhalende modellen"
+msgstr "Herhalende boekingen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Coderingsfout"
@@ -4553,6 +4584,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Verander"
@@ -4597,7 +4629,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4610,10 +4642,10 @@ msgstr ""
#: view:account.tax:0
#: view:account.tax.template:0
msgid "Keep empty to use the income account"
-msgstr "Laat leeg om de opbrengsten verkoop rekening te gebruiken"
+msgstr "Laat leeg om de omzetrekening te gebruiken"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "Inkoop belastigen %.2f%%"
@@ -4641,7 +4673,7 @@ msgstr "Vervangingstabel grootboekrekeningen"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
@@ -4657,7 +4689,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Geannuleerde factuur"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4711,10 +4743,10 @@ msgstr "Startdatum"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_income:0
msgid "Income Account on Product Template"
-msgstr "Opbrengsten verkoop rekening op product sjabloon"
+msgstr "Omzetrekening op product sjabloon"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "MEM"
@@ -4740,11 +4772,13 @@ msgstr "Nieuw boekjaar"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Facturen"
@@ -4887,26 +4921,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Journaalpostregels"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -5003,7 +5035,7 @@ msgstr "Rekening belasting aangifte"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Price"
-msgstr "Prijs"
+msgstr "Bedrag"
#. module: account
#: view:account.period:0
@@ -5016,16 +5048,16 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "Begindatum van de periode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
"You should set the journal to allow cancelling entries if you want to do "
"that."
msgstr ""
-"U kunt geen boekingen in dit dagboek wijzigen !\n"
-"U dient 'Maak verwijderen boekingen mogelijk' aan te vinken indien u dit "
-"wilt doen."
+"U kunt geen boekingen in dit dagboek wijzigen of annuleren!\n"
+"U dient 'Maak het annuleren boekingen mogelijk' in het betreffende dagboek "
+"aan te vinken indien u dit wilt doen."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_folder
@@ -5043,7 +5075,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Onderliggende belastingrekeningen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Beginperiode moet voor de eindperiode liggen"
@@ -5066,6 +5098,7 @@ msgstr "Kostenplaats balans -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5109,6 +5142,8 @@ msgstr "Periodetype"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Betalingen"
@@ -5132,7 +5167,7 @@ msgstr "Python Code (reverse)"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form
msgid "Payment Terms"
-msgstr "Betalingsconditie"
+msgstr "Betalingscondities"
#. module: account
#: help:account.chart.template,complete_tax_set:0
@@ -5213,6 +5248,7 @@ msgstr "Afletterresultaat"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Balans"
@@ -5289,6 +5325,7 @@ msgstr "Rapport"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5419,14 +5456,13 @@ msgstr "Algemeen grootboekrekening rapport"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Communicatie"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_analytic_accounting
msgid "Analytic Accounting"
-msgstr "Kostenplaats dagboeken"
+msgstr "Kostenplaatsen"
#. module: account
#: field:account.partner.ledger,initial_balance:0
@@ -5473,13 +5509,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Jaarafsluiting dagboek"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5555,7 +5591,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Klant facturen en terugbetalingen"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5688,7 +5723,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
msgid "Reconcile With Write-Off"
-msgstr "Letter af met afboekingen"
+msgstr "Letter af met afboeken verschil"
#. module: account
#: selection:account.payment.term.line,value:0
@@ -5729,7 +5764,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Genereer opening boekingen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Al in overeenstemming"
@@ -5762,14 +5797,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Subrekeningen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Mutatienaam (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Boek af"
@@ -5789,7 +5824,7 @@ msgstr "Opbrengst"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Leverancier"
@@ -5819,7 +5854,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Rekening n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Vrije referentie"
@@ -5827,14 +5862,16 @@ msgstr "Vrije referentie"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,value:0
msgid "Valuation"
-msgstr "Raming"
+msgstr "Soort"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,result_selection:0
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Debiteuren en crediteuren rekeningen"
@@ -5942,7 +5979,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filter op"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "U heeft een ongeldinge expressie \"%(...)s\" in uw model!"
@@ -5953,8 +5990,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Invoerdatum"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Een niet-actieve grootboekrekening kan niet worden gebruikt!"
@@ -5981,7 +6018,7 @@ msgstr "Huidige valuta is niet correct geconfigureerd!"
#: field:account.tax,account_collected_id:0
#: field:account.tax.template,account_collected_id:0
msgid "Invoice Tax Account"
-msgstr "Rekening af te dragen belasting"
+msgstr "Belasting rekening"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal
@@ -5995,8 +6032,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Aantal Dagen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -6055,10 +6092,10 @@ msgstr "Naam dagboekperiode"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,factor_base:0
msgid "Multipication factor for Base code"
-msgstr "Vermenigvuldigingsfactor voor basiscode"
+msgstr "Vermenigvuldigingsfactor voor grondslag"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "niet geïmplementeerd"
@@ -6097,6 +6134,8 @@ msgstr "Kostenplaatsanalyse"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Verleden"
@@ -6389,6 +6428,8 @@ msgstr "Percentage"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Dagboek & Relatie"
@@ -6398,7 +6439,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Kracht"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "Het is niet mogelijk een ongebruikte rekeningcode te genereren"
@@ -6440,6 +6481,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Van toepassing zijnde type"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Factuurreferentie"
@@ -6676,8 +6718,8 @@ msgstr ""
"journaalpostregels bevat."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Boekingen: "
@@ -6693,7 +6735,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Valuta van het gerelateerde dagboek."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Kon niet verplaatsen tussen de twee bedrijven"
@@ -6741,13 +6783,13 @@ msgstr "Status is concept"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Totaal debet"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Invoer \"%s\" is ongeldig !"
@@ -6822,25 +6864,26 @@ msgstr "Winst & verlies (Kosten rekening)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6872,8 +6915,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Afgedrukt"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Fout:"
@@ -6936,7 +6979,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Geef grootboekrekening rapport weer met één relatie per pagina"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -7104,7 +7147,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Totaal:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7142,7 +7185,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Belastingen gebruikt bij verkoop"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7221,7 +7264,7 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Bron document"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
@@ -7229,7 +7272,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7273,7 +7316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_tree_hierarchy
msgid "Financial Reports Hierarchy"
-msgstr "Financieel rapporthistorie"
+msgstr "Financiele rapporten hiërarchie"
#. module: account
#: field:account.entries.report,product_uom_id:0
@@ -7337,8 +7380,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze factuur wilt openen ?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7353,7 +7396,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "Opening kostenrekening"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Boekingen"
@@ -7473,7 +7516,7 @@ msgstr "Standaard belastingen op inkopen"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_income_opening:0
msgid "Opening Entries Income Account"
-msgstr "Openingsboekingen voor de opbrengsten rekening"
+msgstr "Openingsboekingen voor de omzetrekening"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -7492,7 +7535,7 @@ msgstr ""
"domein aan te maken."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "U moet periodes kiezen welke behoren tot hetzelfde bedrijf"
@@ -7523,8 +7566,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Rapportages"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7548,7 +7591,7 @@ msgstr "Kas sluiten"
#: view:account.journal:0
#: field:res.partner.bank,journal_id:0
msgid "Account Journal"
-msgstr "Rekeningdagboek"
+msgstr "Bankboek"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0
@@ -7621,7 +7664,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Teken op rapporten"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr "De periodes om een opening te maken zijn niet gevonden."
@@ -7632,7 +7675,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "Basis/Weergave"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "OPEN"
@@ -7667,13 +7710,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Optionele informatie"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Het dagboek heeft een standaard credit en debet rekening nodig"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7702,13 +7746,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Vervaldatum"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Foute rekening !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Verkoopboek"
@@ -7725,7 +7769,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Invoice Tax"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Geen onderdeelnummer !"
@@ -7781,7 +7825,7 @@ msgstr "Aan"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Valuta aaanpassing"
@@ -7835,13 +7879,15 @@ msgstr "Mei"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Crediteuren"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7887,7 +7933,7 @@ msgstr "Rapportnaam"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Kas"
@@ -7899,15 +7945,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Bestemming"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7980,7 +8026,7 @@ msgid ""
"view to it."
msgstr ""
"Hier kunt u een bestaande dagboekweergave aanmaken of wijzigen. Een "
-"dagboekweergave bepaald de manier waarop uw boekingen kunt kanen in uw "
+"dagboekweergave bepaald de manier waarop uw boekingen kunt maken in uw "
"dagboek. Selecteer de velden welke in uw dagboek moeten worden weergegeven "
"en bepaal de volgorde van weergave. Vervolgens kunt u een nieuw dagboek "
"aanmaken en deze koppelen aan de weergave."
@@ -8065,13 +8111,14 @@ msgstr "Vastgezet"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Waarschuwing!"
@@ -8123,7 +8170,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "selectere een valuta. welke wordt toegepast op de factuur"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -8137,7 +8184,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Kan niet %s concept/pro-forma/annuleer factuur."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Geen factuurregels!"
@@ -8221,7 +8268,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Afsluitmethode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Factuur '%s' is betaald."
@@ -8289,7 +8336,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Gekoppelde relatie"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Selecteer eerst een relatie"
@@ -8350,7 +8397,7 @@ msgstr ""
"belastingaangifteformulier."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8373,7 +8420,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Kies een boekjaar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Credit inkoopboek"
@@ -8466,7 +8513,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Bereken code voor prijzen inclusief belastingen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8591,7 +8638,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0
#: view:account.move.line.reconcile:0
msgid "Partial Reconcile"
-msgstr "Letter deels af"
+msgstr "Letter (bij verschil gedeeltelijk) af"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_inverted_balance
@@ -8610,7 +8657,7 @@ msgid "current month"
msgstr "huidige maand"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8640,7 +8687,7 @@ msgstr "Bankmutatie afletteren"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_type_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_type_form
msgid "Account Types"
-msgstr "Categoriën grootboekrekeningen"
+msgstr "Grootboekrekeningen categorieën"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@@ -8696,10 +8743,12 @@ msgstr "Credit factuur dagboek"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filter op"
@@ -8738,7 +8787,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "De gebruikte relatie voor deze factuur"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Belasting %.2f%%"
@@ -8761,7 +8810,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Betalingsconditie regel"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Inkoopboek"
@@ -8848,16 +8897,16 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Onbetaalde facturen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
-"De betalingsconditie van de leverancier heeft geen betalingconditieregels!"
+"De betalingsconditie van de leverancier heeft geen betalingsconditieregels!"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,debit:0
msgid "Debit amount"
-msgstr "Debet bedrag"
+msgstr "Bedrag Debet"
#. module: account
#: view:board.board:0
@@ -8959,7 +9008,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "houd open voor alle fiscale jaren"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "De rekeningmutatie (%s) voor centralisatie is bevestigd!"
@@ -8974,7 +9023,7 @@ msgstr ""
"valuta boeking is."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -9058,7 +9107,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Adres contactpersoon"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "Verkeerde model!"
@@ -9087,7 +9136,7 @@ msgstr ""
"teken van de balans om te draaien. Bijvoorbeeld voor de opbrengsten verkoop "
"rekening. Hetzelfde geld voor rekeningen welke normaliter meer credit zijn "
"dan debet en welke u wilt afdrukken als positief bedrag in uw rapporten, "
-"bijvoorbeeld de inkomsten rekening."
+"bijvoorbeeld de omzetrekening."
#. module: account
#: field:res.partner,contract_ids:0
@@ -9099,12 +9148,14 @@ msgstr "Contracten"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Openingsbalans"
@@ -9126,7 +9177,7 @@ msgstr ""
"gebracht) welke is berekend bij het winst & verlies rapport"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr "Geef de volgorde weer bij het dagboek gerelateerd aan deze factuur."
@@ -9217,7 +9268,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Periode van"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Credit verkoopboek"
@@ -9264,7 +9315,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Inkoop belastingen (%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Maak factuurregels aan."
@@ -9280,7 +9331,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Details weergeven"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "CVKB"
@@ -9318,8 +9369,6 @@ msgstr "Einde van periode"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Financiële rapportages"
@@ -9334,6 +9383,7 @@ msgstr "Financiële rapportages"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9354,6 +9404,7 @@ msgstr "Start periode"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Analyserichting"
@@ -9373,7 +9424,7 @@ msgstr "Dagboekweergave"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Totaal credit"
@@ -9443,6 +9494,7 @@ msgstr "Bankafschriften"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9519,12 +9571,12 @@ msgstr ""
"Dit formulier wordt gebruikt door boekhouders voor het invoeren van grote "
"hoeveelheden boekingen in OpenERP. Indien u een klantfactuur wilt boeken, "
"selecteert u het dagboek en de periode in de zoekbalk. Beging vervolgens met "
-"het vastleggen van de regel voor de opbrengsten verkoop rekening, OpenERP "
-"zal u automatisch de een voorstel doen voor de belastingen, gerelateerd aan "
-"deze rekening en de tegenrekening \"Debiteuren\""
+"het vastleggen van de regel voor de omzetrekening, OpenERP zal u automatisch "
+"de een voorstel doen voor de belastingen, gerelateerd aan deze rekening en "
+"de tegenrekening \"Debiteuren\""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Selecteer af te letteren rekeningen"
@@ -9552,7 +9604,6 @@ msgstr ""
"van uw bedrijfsactiviteiten over een specifieke periode."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filter op"
@@ -9574,7 +9625,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Mutatie"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9634,7 +9685,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Geconsolideerde dochters"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9698,6 +9749,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9759,6 +9811,7 @@ msgstr "Verdelingsboeking"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9766,6 +9819,7 @@ msgstr "Verdelingsboeking"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9811,7 +9865,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Onafgeletterd"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Fout totaal !"
@@ -9877,7 +9931,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Vergelijking"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Onbekende fout"
@@ -9917,6 +9971,7 @@ msgstr "Bevestig rekeningmutatie"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9949,7 +10004,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:181
#, python-format
msgid "Profit & Loss (Income account)"
-msgstr "Winst & verlies (Omzet rekening)"
+msgstr "Winst & verlies (Omzetrekening)"
#. module: account
#: constraint:account.account:0
@@ -10025,9 +10080,11 @@ msgstr "Kostenplaatsboekingen van de laatste 30 dagen"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Periodes"
@@ -10199,6 +10256,7 @@ msgstr "Geboekt"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10246,11 +10304,11 @@ msgid "No detail"
msgstr "Geen detail"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
-"Er is geen opbrengstrekening gedefinieerd voor dit product: \"%s\" (id:%d)"
+"Er is geen omzetrekening gedefinieerd voor dit product: \"%s\" (id:%d)"
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
@@ -10284,6 +10342,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Verificatie totaal"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10304,6 +10363,7 @@ msgstr "Dagboek: Alle"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10318,7 +10378,9 @@ msgstr "Dagboek: Alle"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10328,6 +10390,8 @@ msgstr "Dagboek: Alle"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10489,6 +10553,7 @@ msgstr "Inkoopfactuur"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10522,6 +10587,8 @@ msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve sjablonen voor rekeningen maken"
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Journaalpost nummer"
@@ -10541,7 +10608,7 @@ msgstr ""
"soort welke al journaalposten bevat."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Boekings is reeds afgeletterd"
@@ -10583,8 +10650,10 @@ msgstr ""
"voor afgeschreven rekeningen."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Met mutaties"
@@ -10704,11 +10773,11 @@ msgstr "Resterend openstaand bedrag."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_statistic_report_statement
msgid "Statistic Reports"
-msgstr "Statistische rapporten"
+msgstr "Analyse rapporten"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Foute rekening !"
@@ -10740,7 +10809,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Rekeningen Indelen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Factuur '%s' is in afwachting van validatie."
@@ -10765,7 +10834,7 @@ msgstr ""
#: help:account.invoice.line,account_id:0
msgid "The income or expense account related to the selected product."
msgstr ""
-"De opbrengsten of kostenrekening gerelateerd aan het gekozen produkt."
+"De opbrengsten of kostenrekening gerelateerd aan het gekozen product."
#. module: account
#: field:account.subscription,period_total:0
@@ -11002,6 +11071,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -11080,6 +11150,8 @@ msgstr "Vervaldatum"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Toekomst"
@@ -11234,9 +11306,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Account Entry Line"
#~ msgstr "Boekingsregel"
-#~ msgid "Aged Trial Balance"
-#~ msgstr "Historische trial balance"
-
#~ msgid "Recurrent Entries"
#~ msgstr "Periodieke boekingen"
@@ -13206,5 +13275,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Tax codes"
#~ msgstr "Belastingrubrieken"
+#~ msgid "Aged Trial Balance"
+#~ msgstr "Ouderdomsanalyse"
+
#~ msgid "Income Accounts"
-#~ msgstr "Opbrengsten verkoop rekening"
+#~ msgstr "Omzetrekening"
diff --git a/addons/account/i18n/nl_BE.po b/addons/account/i18n/nl_BE.po
index 3690eb805d7..4d74007fdc1 100644
--- a/addons/account/i18n/nl_BE.po
+++ b/addons/account/i18n/nl_BE.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -145,6 +145,7 @@ msgstr "Afpunten"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referentie"
@@ -163,13 +164,13 @@ msgstr ""
"zonder dat u deze verwijdert."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Waarschuwing!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Diversendagboek"
@@ -234,7 +235,7 @@ msgstr ""
"afdrukken op facturen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -251,7 +252,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Belgische rapporten"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "In een afgesloten journaal kunt u geen boekingen wijzigen/toevoegen."
@@ -300,7 +301,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -596,8 +597,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "De boekhouder bevestigt het uittreksel."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -655,7 +658,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Hoofdvolgorde mag niet gelijk zijn aan de huidige volgorde."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -667,7 +670,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Btw-bedrag"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "VK"
@@ -694,8 +697,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Journaalperiode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -776,6 +779,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "U kunt alleen de munt van voorlopige facturen wijzigen."
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Financieel rapport"
@@ -791,12 +795,13 @@ msgstr "Financieel rapport"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -931,12 +936,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Trimestriële perioden maken"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Vervallen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1021,7 +1027,7 @@ msgstr ""
"het basisbedrag (exclusief btw)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "Kan hoofdcode voor sjabloonrekening niet vinden."
@@ -1054,10 +1060,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Code"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1123,7 +1129,7 @@ msgstr ""
"informatie over de rekening en de bijbehorende kenmerken."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1171,7 +1177,7 @@ msgstr "Boekingen niet in evenwicht"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
@@ -1269,7 +1275,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "De beweging van deze boekingslijn."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1292,7 +1298,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Boekingslabel"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1379,14 +1385,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Btw"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Begin- en eindperiode kiezen"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Winst en verlies"
@@ -1441,6 +1448,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Analyse van de boekingslijnen"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Relaties"
@@ -1465,8 +1473,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Centralisatiedagboek"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1701,6 +1711,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Afzonderlijke journaalnummering"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Verantwoordelijke"
@@ -1731,7 +1742,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Jaartotaal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1809,7 +1820,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Klantenref."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "Gebruiker %s heeft geen toegang tot journaal %s."
@@ -2144,7 +2155,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2176,7 +2187,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Zoeken in sjablonen boekhoudplan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2233,7 +2244,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "AKCN"
@@ -2252,7 +2263,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Opbrengstenrekening"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Er is geen aankoop- of verkoopjournaal ingesteld."
@@ -2292,6 +2303,7 @@ msgstr "Productsjabloon"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2301,6 +2313,7 @@ msgstr "Productsjabloon"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2351,7 +2364,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Rekeninglijn"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2387,7 +2400,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Hoofdvolgorde"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2463,7 +2476,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Btw-code"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2554,7 +2567,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Rekeningmodelboekingen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "AK"
@@ -2620,7 +2633,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "Afpunten boekingslijnen (afschrijving)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2652,7 +2664,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Rekeningen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Configuratiefout"
@@ -2774,6 +2786,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Ageingbalans relaties"
@@ -2826,14 +2839,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Deze wizard maakt de terugkerende boekingen."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Er is geen volgorde ingesteld voor dit journaal."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2943,7 +2956,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Basisbedrag"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2958,7 +2971,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Standaard verkoop-btw"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Factuur '%s' is goedgekeurd."
@@ -2999,7 +3012,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Fiscale positie"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3155,7 +3168,7 @@ msgid "View"
msgstr "Weergave"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3358,7 +3371,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Beginbalans"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Geen relatie gedefinieerd"
@@ -3414,7 +3427,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Btw-plan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "Het eindsaldo moet gelijk zijn aan het berekende saldo."
@@ -3499,6 +3512,7 @@ msgstr "Hoeveelheid:"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Lengte periode (dagen)"
@@ -3545,7 +3559,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detail"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3565,9 +3579,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "Btw:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3589,7 +3610,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Gecentraliseerde tegenboeking"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr "U kunt niet boeken op een weergaverekening %s %s."
@@ -3614,6 +3635,7 @@ msgstr "(Als u geen boekjaar kiest, worden alle geopende boekjaren genomen)"
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3641,10 +3663,17 @@ msgstr "(Als u geen boekjaar kiest, worden alle geopende boekjaren genomen)"
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -3661,7 +3690,6 @@ msgstr "Afpunten ongedaan maken"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3675,7 +3703,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Sjablonen boekhoudplan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3687,7 +3715,7 @@ msgstr ""
"Gelieve een relatie in te stellen."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Bepaalde boekingen zijn al afgepunt."
@@ -3718,6 +3746,8 @@ msgstr "Budgetten"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Geen filters"
@@ -3801,7 +3831,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Analytische lijnen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Kan btw niet veranderen"
@@ -3832,7 +3862,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Koppeling"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3849,6 +3879,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3862,7 +3893,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Ageingbalans"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "U kunt niet boeken op een afgesloten rekening %s %s."
@@ -4196,7 +4227,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Maand"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4257,7 +4288,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Rekening basisvak"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4470,7 +4501,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Afpunten toelaten"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4505,7 +4536,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Boekingsmodellen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Coderingsfout"
@@ -4517,6 +4548,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Wijzigen"
@@ -4561,7 +4593,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4577,7 +4609,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Leeg laten voor opbrengstenrekening"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "Aankoop-btw %.2f%%"
@@ -4605,7 +4637,7 @@ msgstr "Rekeningen koppelen"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
@@ -4621,7 +4653,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Geannuleerde factuur"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4678,7 +4710,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Inkomstenrekening van productsjabloon"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "DIV"
@@ -4704,11 +4736,13 @@ msgstr "Nieuw boekjaar"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Facturen"
@@ -4851,26 +4885,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Boekingslijnen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -4980,7 +5012,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "Begin van periode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -5007,7 +5039,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Afhankelijke btw-rekeningen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "De beginperiode moet voor de eindperiode liggen"
@@ -5029,6 +5061,7 @@ msgstr "Analytische balans -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5072,6 +5105,8 @@ msgstr "Periodetype"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Betalingen"
@@ -5148,7 +5183,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Lijn 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Integriteitsfout"
@@ -5181,6 +5216,7 @@ msgstr "Afpuntresultaat"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Balans"
@@ -5257,6 +5293,7 @@ msgstr "Rapport"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5386,7 +5423,6 @@ msgstr "Gemeenschappelijke rekening"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Communicatie"
@@ -5440,13 +5476,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Journaal afsluitingsboekingen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5523,7 +5559,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Verkoopfacturen en -creditnota's"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5696,7 +5731,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Openingsboekingen maken"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Al afgepunt"
@@ -5729,14 +5764,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Afhankelijke rekeningen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Boekingsnaam (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Afschrijving"
@@ -5756,7 +5791,7 @@ msgstr "Inkomsten"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Leverancier"
@@ -5786,7 +5821,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Rekeningnr."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Vrije referentie"
@@ -5801,7 +5836,9 @@ msgstr "Waardering"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Te ontvangen en te betalen"
@@ -5908,7 +5945,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filteren op"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "U heeft een verkeerde expressie \"%(...)s\" in uw model."
@@ -5919,8 +5956,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Boekingsdatum"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Een niet-actieve rekening kan niet worden gebruikt."
@@ -5962,8 +5999,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Aantal dagen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -6025,7 +6062,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Vermenigvuldigingsfactor basisvak"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "niet geïmplementeerd"
@@ -6064,6 +6101,8 @@ msgstr "Analyse analytische boekingen"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Vorige"
@@ -6353,6 +6392,8 @@ msgstr "Percentage"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Journaal & Relatie"
@@ -6362,7 +6403,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Kracht"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "Kan geen ongebruikte journaalcode maken."
@@ -6404,6 +6445,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Van toepassing zijnde type"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Factuurreferentie"
@@ -6631,8 +6673,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "U kunt een rekening met boekingen niet verwijderen."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Boekingen: "
@@ -6648,7 +6690,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Munt van het betrokken journaal."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Kan geen beweging maken tussen verschillende firma's."
@@ -6695,13 +6737,13 @@ msgstr "Status is voorlopig"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Totaal debet"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Boeking \"%s\" is ongeldig."
@@ -6775,25 +6817,26 @@ msgstr "Winst en verlies (kostenrekening)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6825,8 +6868,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Afgedrukt"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Fout:"
@@ -6887,7 +6930,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Historiek met een relatie per pagina"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -7053,7 +7096,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Totaal:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7092,7 +7135,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Btw gebruikt voor verkopen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7170,14 +7213,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Brondocument"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "U kunt de bevestigde boeking \"%s\" niet verwijderen."
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7281,8 +7324,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze factuur wilt boeken?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7297,7 +7340,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "Kostenrekening openingsboekingen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Boekingen"
@@ -7435,7 +7478,7 @@ msgstr ""
"ontwikkelaars specifieke btw maken in een aangepast domein."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "U moet perioden van dezelfde firma kiezen"
@@ -7466,8 +7509,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Rapportering"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7562,7 +7605,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Teken op rapporten"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr "Geen perioden gevonden om openingsboekingen te maken"
@@ -7573,7 +7616,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "Root/weergave"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "OPEN"
@@ -7608,13 +7651,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Optionele informatie"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Het journaal moet een standaard debet– en creditrekening hebben."
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7643,13 +7687,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Vervaldatum"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Verkeerde rekening"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Verkoopjournaal"
@@ -7666,7 +7710,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Factuur-btw"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Geen stuknummer"
@@ -7721,7 +7765,7 @@ msgstr "Tot"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Muntaanpassing"
@@ -7774,13 +7818,15 @@ msgstr "Mei"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Te betalen rekeningen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr "Globale btw gedefinieerd, maar niet op de factuurlijnen."
@@ -7825,7 +7871,7 @@ msgstr "Rapportnaam"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Kas"
@@ -7837,15 +7883,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Doelrekening"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -8001,13 +8047,14 @@ msgstr "Vast"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Waarschuwing"
@@ -8059,7 +8106,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Kies de munt voor de factuur"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Kan voorlopige/pro forma/geannuleerde factuur niet %s."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Geen factuurlijnen"
@@ -8156,7 +8203,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Overdrachtsmethode"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Factuur '%s' is betaald."
@@ -8224,7 +8271,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Gekoppelde relatie"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "U moet eerst een relatie kiezen."
@@ -8282,7 +8329,7 @@ msgstr ""
"de vakken in functie van de wettelijke vereisten van uw land."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8304,7 +8351,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Boekjaar kiezen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Aankoopcreditnotajournaal"
@@ -8397,7 +8444,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Bereken code voor prijzen inclusief btw"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8538,7 +8585,7 @@ msgid "current month"
msgstr "huidige maand"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8624,10 +8671,12 @@ msgstr "Creditnotajournaal"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filteren op"
@@ -8666,7 +8715,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "De centralisatierekening voor deze factuur."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Btw %.2f%%"
@@ -8689,7 +8738,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Betalingslijn"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Aankoopjournaal"
@@ -8775,7 +8824,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Openstaande facturen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr "De betalingsvoorwaarde van de leverancier heeft geen betalingslijn."
@@ -8885,7 +8934,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Leeg laten voor alle geopende boekjaren"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "De beweging (%s) voor de centralisering is bevestigd."
@@ -8900,7 +8949,7 @@ msgstr ""
"in meerdere munten."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8983,7 +9032,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Adres contactpersoon"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "Verkeerde model"
@@ -9023,12 +9072,14 @@ msgstr "Contracten"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "onbekend"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Openingsjournaal"
@@ -9050,7 +9101,7 @@ msgstr ""
"basis van Winst– en verliesrapport."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr "Stel een reeks in voor het journaal van deze factuur."
@@ -9141,7 +9192,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Periode van"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Verkoopcreditnotajournaal"
@@ -9188,7 +9239,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Aankoop-btw (%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Gelieve factuurlijnen toe te voegen."
@@ -9204,7 +9255,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Details tonen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "VKCN"
@@ -9242,8 +9293,6 @@ msgstr "Einde periode"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Financiële rapporten"
@@ -9258,6 +9307,7 @@ msgstr "Financiële rapporten"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9278,6 +9328,7 @@ msgstr "Beginperiode"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Analyserichting"
@@ -9297,7 +9348,7 @@ msgstr "Journaalweergave"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Totaal credit"
@@ -9366,6 +9417,7 @@ msgstr "Rekeninguittreksels"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9445,7 +9497,7 @@ msgstr ""
"voorstellen en de centralisatierekening voor de klant."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "U moet af te punten rekeningen kiezen."
@@ -9472,7 +9524,6 @@ msgstr ""
"functie van de activiteiten gedurende een bepaalde periode."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filteren op"
@@ -9494,7 +9545,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Beweging"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9553,7 +9604,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Afhankelijke consolidatierekeningen"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9618,6 +9669,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9678,6 +9730,7 @@ msgstr "Abonnementboeking"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9685,6 +9738,7 @@ msgstr "Abonnementboeking"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9729,7 +9783,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Niet afgepunt"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Verkeerd totaal"
@@ -9794,7 +9848,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Vergelijking"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Onbekende fout"
@@ -9833,6 +9887,7 @@ msgstr "Beweging valideren"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9939,9 +9994,11 @@ msgstr "Analytische boekingen van de laatste 30 dagen"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Perioden"
@@ -10111,6 +10168,7 @@ msgstr "Geboekt"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10158,7 +10216,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Geen details"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -10195,6 +10253,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Controletotaal"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10215,6 +10274,7 @@ msgstr "Jounraal: alle"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10229,7 +10289,9 @@ msgstr "Jounraal: alle"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10239,6 +10301,8 @@ msgstr "Jounraal: alle"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10400,6 +10464,7 @@ msgstr "Aankoopfactuur"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10433,6 +10498,8 @@ msgstr "U kunt niet dezelfde rekeningsjablonen maken."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Boekingsnummer"
@@ -10452,7 +10519,7 @@ msgstr ""
"er boekingen zijn."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "De boeking is al afgepunt"
@@ -10494,8 +10561,10 @@ msgstr ""
"gebruikt voor oude, ongebruikte rekeningen."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Met bewegingen"
@@ -10616,8 +10685,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Statistieken"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Verkeerde rekening"
@@ -10646,7 +10715,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Rekeningen koppelen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Factuur '%s' wacht op validering."
@@ -10906,6 +10975,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10984,6 +11054,8 @@ msgstr "Vervaldatum"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Toekomst"
diff --git a/addons/account/i18n/oc.po b/addons/account/i18n/oc.po
index a80c4a7ccf9..0e6a210ae94 100644
--- a/addons/account/i18n/oc.po
+++ b/addons/account/i18n/oc.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referéncia"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr "Ext."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Còde"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Taxas"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Referéncia Client:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Facturas provesidor en espèra de règlament"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Modèl d'escritura comptabla"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr "Afichatge"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalh"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "TVA :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Centralizacion"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Error d'Integritat !"
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr "Resultat del letratge"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Comptes enfant"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Ajustament"
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr "Produches"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Compte n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr "Percentatge"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Poténcia"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Aplicable ?"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Debit total"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Estampat"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Liquiditats"
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Direccion d'Analisi"
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Credit total"
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Desplaçar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Enfants consolidats"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/pl.po b/addons/account/i18n/pl.po
index f6932d78d03..f6d77aa35c2 100644
--- a/addons/account/i18n/pl.po
+++ b/addons/account/i18n/pl.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -145,6 +145,7 @@ msgstr "Uzgodnienie"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Odnośnik"
@@ -163,13 +164,13 @@ msgstr ""
"jej wtedy usuwać)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Uwaga!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Dziennik PK"
@@ -234,7 +235,7 @@ msgstr ""
"rejestrem podatkowym pojawił się na fakturach."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -251,7 +252,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Raporty belgijskie"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Nie możesz dodawać lub modyfikować zapisów w zamkniętym dzienniku."
@@ -299,7 +300,7 @@ msgid "St."
msgstr "Zest."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "Firma w pozycji faktury nie odpowiada firmie w fakturze."
@@ -594,8 +595,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Księgowy potwierdza wyciąg."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -653,7 +656,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Główna numeracja musi być inna niż aktualna !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr "Nie znaleziono żadnego lub znaleziono kilka okresów dla tej daty."
@@ -664,7 +667,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Kwota do rejestru podatku"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "DS"
@@ -691,8 +694,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Okres dziennika"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr "Do uzgodnień zapisów firma musi być ta sama dla wszystkich zapisów"
@@ -771,6 +774,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Możesz zmienić walutę tylko w projektach faktur"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Raport Finansowy"
@@ -786,12 +790,13 @@ msgstr "Raport Finansowy"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -926,12 +931,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Utwórz okresy 3 miesięczne"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Termin"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1015,7 +1021,7 @@ msgstr ""
"podstawy (bez podatku)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "Nie można ustalić konta nadrzędnego dla szablonu konta"
@@ -1048,10 +1054,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Kod"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1116,7 +1122,7 @@ msgstr ""
"koncie i jego specyfice."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1164,7 +1170,7 @@ msgstr "Zapisy niezbilansowane"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
@@ -1256,7 +1262,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Zapis dla tej pozycji."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1279,7 +1285,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Etykieta zapisu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr "Nie możesz modyfikować/usuwać dziennika z zapisami dla tego okresu !"
@@ -1364,14 +1370,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Podatki"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Wybierz okres początkowy i końcowy"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Zayski i straty"
@@ -1426,6 +1433,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Analiza elementów dziennika"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Partnerzy"
@@ -1450,8 +1458,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Konta dziennika"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1573,7 +1583,7 @@ msgstr "Kolumny"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "."
-msgstr ""
+msgstr "."
#. module: account
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
@@ -1682,6 +1692,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Oddzielne numeracje dzienników"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Odpowiedzialny"
@@ -1712,7 +1723,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Suma roku"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1789,7 +1800,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Odnośnik klienta:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "Użytkownik %s nie ma praw dostępu do dziennika %s !"
@@ -1920,7 +1931,7 @@ msgstr "Kategoria Produktu"
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
msgid "/"
-msgstr ""
+msgstr "/"
#. module: account
#: help:res.company,property_reserve_and_surplus_account:0
@@ -2119,7 +2130,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2149,7 +2160,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Przeszukaj szablon planu kont"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2203,7 +2214,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "FZK"
@@ -2222,7 +2233,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Konto przychodów"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Brak dziennika typu Sprzedaż/Zakupy!"
@@ -2262,6 +2273,7 @@ msgstr "Szablon produktu"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2271,6 +2283,7 @@ msgstr "Szablon produktu"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2321,7 +2334,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Pozycja konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2356,7 +2369,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Sekwencja główna"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2430,7 +2443,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Rejestr podatkowy"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2520,7 +2533,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Zapisy modelu kont"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "DZ"
@@ -2586,7 +2599,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "Uzgodnienie pozycji zapisu (odpis)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2618,7 +2630,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Błąd konfiguracji!"
@@ -2740,6 +2752,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Saldo przeterminowanych płatności partnera"
@@ -2791,14 +2804,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Ten kreator utworzy zapisy powtarzalne"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Brak definicji numeracji w dzienniku"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2905,7 +2918,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Kwota do rejestru podstawy"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2919,7 +2932,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Domyślny podatek sprzedaży"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Faktura '%s' jest zatwierdzona."
@@ -2959,7 +2972,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Obszar podatkowy"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3115,7 +3128,7 @@ msgid "View"
msgstr "Widok"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3309,7 +3322,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Saldo początkowe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Nie zdefiniowano partnera !"
@@ -3363,7 +3376,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Rejestry podatkowe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "Wprowadzony stan końcowy powinien być taki sam jak obliczony !"
@@ -3448,6 +3461,7 @@ msgstr "Ilość:"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Długość okresu w dniach"
@@ -3494,7 +3508,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Szczegół"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3512,9 +3526,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "NIP :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3537,7 +3558,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Centralizacja przeciwnej strony"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr "Nie możesz tworzyć zapisów na kontach \"widok\" %s %s"
@@ -3550,7 +3571,7 @@ msgstr "Proces uzgodnienia kolejno dla partnerów"
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
msgid "2"
-msgstr ""
+msgstr "2"
#. module: account
#: view:account.chart:0
@@ -3564,6 +3585,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3591,10 +3613,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -3611,7 +3640,6 @@ msgstr "Skasuj uzgodnienie"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3625,7 +3653,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Szablon planów kont"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3637,7 +3665,7 @@ msgstr ""
"Podaj partnera!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Niektóre zapisy są już uzgodnione"
@@ -3668,6 +3696,8 @@ msgstr "Budżety"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Brak filtrów"
@@ -3753,7 +3783,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Zapisy analityczne"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Nie można zmienić podatku !"
@@ -3784,7 +3814,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Mapowanie"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3800,6 +3830,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3813,7 +3844,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Raport próbny płatności przeterminowanych"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "Nie możesz tworzyć zapisów na koncie zamkniętym %s %s"
@@ -3918,7 +3949,7 @@ msgstr ""
#: view:account.installer:0
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "title"
-msgstr ""
+msgstr "tytuł"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -4094,7 +4125,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
msgid "3"
-msgstr ""
+msgstr "3"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
@@ -4143,7 +4174,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Miesiąc"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4204,7 +4235,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Rejstr główny"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4417,7 +4448,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Zezwól na uzgodnienie"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4451,7 +4482,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Modele powtarzalne"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Błąd danych"
@@ -4459,10 +4490,11 @@ msgstr "Błąd danych"
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
msgid "4"
-msgstr ""
+msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Zmień"
@@ -4507,7 +4539,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Przykład"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4523,7 +4555,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Pozostaw puste, aby stosować konto dochodowe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "Podatek zakupowy %.2f%%"
@@ -4551,7 +4583,7 @@ msgstr "Mapowanie konta"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Klient"
@@ -4567,7 +4599,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Anulowana faktura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4624,7 +4656,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Konto dochodu w szablonie produktu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4649,11 +4681,13 @@ msgstr "Nowy rok podatkowy"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Faktury"
@@ -4795,26 +4829,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Pozycje zapisów"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
@@ -4923,7 +4955,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "Data początku okresu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4950,7 +4982,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Podatki podrzędne"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Data początkowa powinna być wcześniejsza niż koniec okresu"
@@ -4972,6 +5004,7 @@ msgstr "Bilans analityczny -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5015,6 +5048,8 @@ msgstr "Typ okresu"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Płatności"
@@ -5091,7 +5126,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Pozycja 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Błąd integracji !"
@@ -5124,6 +5159,7 @@ msgstr "Rezultat uzgodnienia"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Bilans"
@@ -5200,6 +5236,7 @@ msgstr "Raport"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5329,7 +5366,6 @@ msgstr "Raport księgowy ogólny"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Komunikacja"
@@ -5383,13 +5419,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Dziennik zapisów końca roku"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5465,7 +5501,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Faktury i korekty dla klientów"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5634,7 +5669,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Generuj zapisy otwarcia"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Już uzgodnione"
@@ -5667,14 +5702,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Konta podrzędne"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Nazwa zapisu (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Odpis"
@@ -5694,7 +5729,7 @@ msgstr "Dochody"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Dostawca"
@@ -5724,7 +5759,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Nr konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Odnośnik"
@@ -5739,7 +5774,9 @@ msgstr "Wycena"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Konta należności i zobowiązań"
@@ -5844,7 +5881,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtruj wg"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "Masz błędne wyrażenie \"%(...)s\" w twoim modelu !"
@@ -5855,8 +5892,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Data wprowadzenia"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Nie możesz używać nieaktywnego konta!"
@@ -5897,8 +5934,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Liczba dni"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5960,7 +5997,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Współczynnik dla rejestru podstawy"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "nie zaimplementowane"
@@ -5999,6 +6036,8 @@ msgstr "Analiza zapisów analitycznych"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Przeszłość"
@@ -6279,6 +6318,8 @@ msgstr "Procentowo"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Dziennik i Partner"
@@ -6288,7 +6329,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Moc"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6330,6 +6371,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Dozwolony typ"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Odnośnik faktury"
@@ -6556,8 +6598,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "Nie można usunąć konta zawierającego zapisy."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Zapisy: "
@@ -6573,7 +6615,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Waluta dziennika"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Nie można tworzyć zapisów pomiędzy różnymi firmami"
@@ -6616,13 +6658,13 @@ msgstr "Stan jest Projekt"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Suma Winien"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Zapis \"%s\" jest niedozwolony !"
@@ -6696,25 +6738,26 @@ msgstr "Rachunek zysków i strat (konta wydatków)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6746,8 +6789,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Wydrukowano"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Błąd :"
@@ -6802,7 +6845,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Wyświetl raport z każdym partnerem na osobnej stronie"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6961,7 +7004,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Suma:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6991,7 +7034,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Podatki stosowane w sprzedaży"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7064,14 +7107,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Dokument źródłowy"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "Nie możesz usuwać zaksięgowanych zapisów \"%s\"!"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7169,8 +7212,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Jesteś pewna(wien), że chcesz otworzyć tę fakturę ?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7183,7 +7226,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Zapisy księgowe"
@@ -7319,7 +7362,7 @@ msgstr ""
"specyficzne podatki we własnej domenie."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "Wybierz okresy należące do tej samej firmy"
@@ -7350,8 +7393,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Raportowanie"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7447,7 +7490,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Znak w raportach"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7458,7 +7501,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "DO"
@@ -7493,13 +7536,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Informacje dodatkowe"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Dziennik musi mieć domyślne konto Winien i Ma."
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7528,13 +7572,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Termin płatności"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Złe konto !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Dziennik sprzedaży"
@@ -7551,7 +7595,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Podatek faktury"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Brak ilości !"
@@ -7601,7 +7645,7 @@ msgstr "Do"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7649,13 +7693,15 @@ msgstr "Maj"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Konta zobowiązań"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7699,7 +7745,7 @@ msgstr "Nazwa raportu"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Gotówka"
@@ -7711,15 +7757,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Konto docelowe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7871,13 +7917,14 @@ msgstr "Stały"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Ostrzeżenie !"
@@ -7929,7 +7976,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Wybierz walutę dla faktury"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7942,7 +7989,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Nie można %s faktury projektowanej/proforma/anulowanej."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Brak pozycji faktury"
@@ -8025,7 +8072,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Metoda odroczeń"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Faktura '%s' została zapłacona."
@@ -8092,7 +8139,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Przypisany partner"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Musisz najpierw wybrać partnera"
@@ -8148,7 +8195,7 @@ msgstr ""
"podatkowych."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8170,7 +8217,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Wybierz rok podatkowy"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Dziennik korekt zakupu"
@@ -8261,7 +8308,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Wylicz kod dla cen z podatkiem"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8398,7 +8445,7 @@ msgid "current month"
msgstr "bieżący miesiąc"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8484,10 +8531,12 @@ msgstr "Dziennik korekt"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtruj wg"
@@ -8522,7 +8571,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Konto partnera stosowane dla tej faktury"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Podatek %.2f%%"
@@ -8545,7 +8594,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Pozycja warunków płatności"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Dziennik zakupów"
@@ -8631,7 +8680,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Niezapłacone faktury"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr "Warunek płatności dostawcy nie ma pozycji!"
@@ -8737,7 +8786,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Pozostaw puste dla wszystkich otwartych lat podatkowych"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "Zapis (%s) dla centralizacji został zatwierdzony!"
@@ -8750,7 +8799,7 @@ msgid ""
msgstr "Wartość wyrażona w drugiej walucie, jeśli zapis jest wielowalutowy."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8827,7 +8876,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Adres kontaktu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "Niepoprawny model!"
@@ -8865,12 +8914,14 @@ msgstr "Umowy"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "nieznany"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Dziennik zapisów otwarcia"
@@ -8892,7 +8943,7 @@ msgstr ""
"strat."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr "Zdefiniuj kolejność w dzienniku dla tej faktury."
@@ -8980,7 +9031,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Okres od"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Dziennik korekt sprzedaży"
@@ -9027,7 +9078,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Podatek zakupu (%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Utwórz pozycje faktury."
@@ -9043,7 +9094,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Wyświetl szczegóły"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "FZK"
@@ -9081,8 +9132,6 @@ msgstr "Koniec okresu"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Raporty finansowe"
@@ -9097,6 +9146,7 @@ msgstr "Raporty finansowe"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9117,6 +9167,7 @@ msgstr "Okres początkowy"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Kierunek analizy"
@@ -9136,7 +9187,7 @@ msgstr "Widok dziennika"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Suma Ma"
@@ -9203,6 +9254,7 @@ msgstr "Wyciąg bankowy"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9282,7 +9334,7 @@ msgstr ""
"konto przeciwstawne."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Musisz wybrać konta do uzgodnienia"
@@ -9304,7 +9356,6 @@ msgid ""
msgstr "Tutaj definiuje się okresy podatkowe."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Fltry po"
@@ -9326,7 +9377,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Zapis"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9386,7 +9437,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Skonsolidowane podrzędne"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9451,6 +9502,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9511,6 +9563,7 @@ msgstr "Zapis subskrypcji"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9518,6 +9571,7 @@ msgstr "Zapis subskrypcji"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9562,7 +9616,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Skasowano uzgodnienie"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Zła suma !"
@@ -9621,7 +9675,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Porównanie"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Nieznany błąd"
@@ -9660,6 +9714,7 @@ msgstr "Zatwierdź zapis"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9763,9 +9818,11 @@ msgstr "Zapisy analityczne ostatnich 30 dni"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Okresy"
@@ -9932,6 +9989,7 @@ msgstr "Zaksięgowano"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9979,7 +10037,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Brak szczegółów"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Brak konta przychodu dla produktu: \"%s\" (id:%d)"
@@ -10015,6 +10073,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Narzędzie weryfikacji"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10035,6 +10094,7 @@ msgstr "Dziennik: Wszystkie"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10049,7 +10109,9 @@ msgstr "Dziennik: Wszystkie"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10059,6 +10121,8 @@ msgstr "Dziennik: Wszystkie"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10217,6 +10281,7 @@ msgstr "Faktura od dostawcy"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10250,6 +10315,8 @@ msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnego szablonu kont."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Numer zapisu"
@@ -10269,7 +10336,7 @@ msgstr ""
"konto zawiera zapisy!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Zapis jest już uzgodniony"
@@ -10309,8 +10376,10 @@ msgstr ""
"oznacza konto nieużywane."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Ze zmianami stanu"
@@ -10426,8 +10495,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Raport statystyk"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Złe konto!"
@@ -10453,7 +10522,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Mapowanie kont"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Faktura '%s' czeka na zatwierdzenie."
@@ -10643,6 +10712,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10718,6 +10788,8 @@ msgstr "Termin płatności"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Przyszłość"
diff --git a/addons/account/i18n/pt.po b/addons/account/i18n/pt.po
index 0d6ce921b02..31b2f7e361f 100644
--- a/addons/account/i18n/pt.po
+++ b/addons/account/i18n/pt.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -145,6 +145,7 @@ msgstr "Reconciliar"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referência"
@@ -163,13 +164,13 @@ msgstr ""
"pagamento sem o remover."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Diário Diverso"
@@ -234,7 +235,7 @@ msgstr ""
"de imposto apareça nas faturas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "A fatura '%s' está parcialmente paga: %s%s de %s%s (falta %s%s)"
@@ -250,7 +251,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Relatórios belgas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Não pode adicionar/remover movimentos num diário fechado."
@@ -299,7 +300,7 @@ msgid "St."
msgstr "Rua"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -595,8 +596,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "O contabilista confirma o extrato"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -654,7 +657,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "A sequência principal tem de ser diferente da atual !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -667,7 +670,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Montante de código de imposto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -694,8 +697,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Período do Diário"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr "Todos os movimentos a conciliar devem ser da mesma empresa."
@@ -774,6 +777,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Só se pode alterar a Moeda de um rascunho da fatura!"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Relatório Financeiro"
@@ -789,12 +793,13 @@ msgstr "Relatório Financeiro"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -931,12 +936,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Criar Períodos de 3 meses"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Limite"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1021,7 +1027,7 @@ msgstr ""
"conterá um montante básico (sem imposto)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "Não consigo localizar um código ascendente para o template da conta!"
@@ -1054,10 +1060,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Código"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1123,7 +1129,7 @@ msgstr ""
"tipo contem informação sobre o conteúdo da conta."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1172,7 +1178,7 @@ msgstr "Items Diários Desequilibrados"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
@@ -1270,7 +1276,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "O movimento desta linha"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1293,7 +1299,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Nome do movimento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr "Não pode modificar/apagar um diário com movimentos neste período !"
@@ -1378,14 +1384,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Impostos"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Selecione os períodos de início e de fim"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Lucros e Prejuízos"
@@ -1440,6 +1447,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Análise das linhas de lançamento do diário"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Parceiros"
@@ -1464,8 +1472,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Diário Central"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1702,6 +1712,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Sequências do Diário Separadas"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Responsável"
@@ -1732,7 +1743,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Somatório do ano"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1811,7 +1822,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Ref.do cliente:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "O utilizador %s não tem direitos de acesso ao diário %s !"
@@ -2146,7 +2157,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2177,7 +2188,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Pesquisar Templates de Plano de Contas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2234,7 +2245,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2253,7 +2264,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Conta de despesas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2294,6 +2305,7 @@ msgstr "Template do Artigo"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2303,6 +2315,7 @@ msgstr "Template do Artigo"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2353,7 +2366,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Linha de conta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2389,7 +2402,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Sequência principal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2465,7 +2478,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Código do Imposto da Conta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2556,7 +2569,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Modelo de Movimentos da Conta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2621,7 +2634,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "Conciliar movimento da linha da conta (eliminar)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2653,7 +2665,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Contas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Erro de Configuração!"
@@ -2776,6 +2788,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Antiguidade saldos de parceiros"
@@ -2828,14 +2841,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Esta assistente vai criar lançamentos contabilísticos recorrentes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Diário sem sequência definida"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2945,7 +2958,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Montante de código base"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2960,7 +2973,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Taxa pré-definida para vendas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Fatura '% s' está validada."
@@ -3001,7 +3014,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Posição Fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3156,7 +3169,7 @@ msgid "View"
msgstr "Vista"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3359,7 +3372,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Saldo inicial"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Nenhum parceiro definido!"
@@ -3414,7 +3427,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Plano de impostos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3501,6 +3514,7 @@ msgstr "Quantidade :"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Duração do período (dias)"
@@ -3547,7 +3561,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalhe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3567,9 +3581,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "IVA :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3591,7 +3612,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Contrapartida centralizada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr "Não pode criar items de diário sobre uma conta \"vista\" %s %s"
@@ -3616,6 +3637,7 @@ msgstr "(Se não indicar um exercício, irá considera-los todos em aberto)"
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3643,10 +3665,17 @@ msgstr "(Se não indicar um exercício, irá considera-los todos em aberto)"
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -3663,7 +3692,6 @@ msgstr "Desconciliar"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3677,7 +3705,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Template do Plano de Contas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3689,7 +3717,7 @@ msgstr ""
"Por favor defina os Paceiros na mesma!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Alguns movimentos já estão reconciliados !"
@@ -3720,6 +3748,8 @@ msgstr "Orçamentos"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Sem filtros"
@@ -3804,7 +3834,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Items Analíticos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Não é possível mudar o imposto!"
@@ -3835,7 +3865,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Mapeamento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3852,6 +3882,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3865,7 +3896,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Relatório de Balancete de Antiguidade de Contas Experimental"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "Não pode criar items de diário sobre uma conta %s %s fechada"
@@ -4204,7 +4235,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mês"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4265,7 +4296,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Código de Conta Base"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4480,7 +4511,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Permitir reconciliação"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4516,7 +4547,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Modelos recorrentes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Erro de codificação"
@@ -4528,6 +4559,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Alterar"
@@ -4572,7 +4604,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4588,7 +4620,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Manter vazia para usar a conta de despesas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "Imposto da Compra %.2f%%"
@@ -4616,7 +4648,7 @@ msgstr "Mapeamento das contas"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
@@ -4632,7 +4664,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Fatura cancelada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4690,7 +4722,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Conta de Despesas no Template do Artigo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "MISC"
@@ -4717,11 +4749,13 @@ msgstr "Novo exercício fiscal"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Faturas"
@@ -4864,26 +4898,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Items do Diário"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -4994,7 +5026,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "A partir da data do Período"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -5021,7 +5053,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Contas de imposto dependentes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "O início do período deve ser anterior ao fim"
@@ -5044,6 +5076,7 @@ msgstr "Balancete Analítico -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5087,6 +5120,8 @@ msgstr "Tipo de período"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Pagamentos"
@@ -5163,7 +5198,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Linha 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Erro de Integridade !"
@@ -5196,6 +5231,7 @@ msgstr "Resultado da reconciliação"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Balanço"
@@ -5272,6 +5308,7 @@ msgstr "Relatório"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5401,7 +5438,6 @@ msgstr "Relatório de Contas Comum"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Comunicação"
@@ -5454,13 +5490,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Diário de Movimentos de Encerramento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5537,7 +5573,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Faturas e Notas de Crédito de Clientes"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5712,7 +5747,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Gerar lançamento de abertura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "A reconciliação já foi feita!"
@@ -5745,14 +5780,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Conta-filha"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Nome movimento (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Fechar"
@@ -5772,7 +5807,7 @@ msgstr "Receita"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Fornecedor"
@@ -5802,7 +5837,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Conta nº"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Referência livre"
@@ -5817,7 +5852,9 @@ msgstr "Avaliação"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Contas a receber e a pagar"
@@ -5925,7 +5962,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtrar por"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "Tem um erro de expressão \"%(...)s\" no seu modelo!"
@@ -5936,8 +5973,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Data de entrada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Não pode usar uma conta inativa"
@@ -5978,8 +6015,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Numero de dias"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -6041,7 +6078,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Factor de Multiplicação para o código base"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "não implementado"
@@ -6080,6 +6117,8 @@ msgstr "Analíse dos lançamentos analíticos"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Passado"
@@ -6372,6 +6411,8 @@ msgstr "Percentagem"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Diário & Parceiro"
@@ -6381,7 +6422,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Energia"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "Não é possível gerar um código Diário não utilizado."
@@ -6423,6 +6464,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Tipo aplicável"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Referência da Fatura"
@@ -6655,8 +6697,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "Não pode remover uma conta que contenha items diários."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Movimentos: "
@@ -6672,7 +6714,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Moeda relacionada com a conta diária."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Não foi possível criar movimentos entre empresas diferentes"
@@ -6721,13 +6763,13 @@ msgstr "O estado é 'rascunho'"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Total debito"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "A entada \"%s\" não é valida !"
@@ -6801,25 +6843,26 @@ msgstr "Lucro & Prejuízo (conta de Despesa)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6851,8 +6894,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Impresso"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Erro :"
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Mostrar o relatório de balancete com um terceiro por página"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -7081,7 +7124,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Total:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7119,7 +7162,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Impostos usados nas vendas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7197,14 +7240,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Documento de origem"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "Não pode excluir uma entrada diária publicada \"%s\"!"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7310,8 +7353,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Tem a certeza que pretende abrir esta fatura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7326,7 +7369,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "Abertura das entradas da Conta de despesas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Movimentos contabilísticos"
@@ -7465,7 +7508,7 @@ msgstr ""
"desenvolvedores criar impostos específicos num domínio personalizado."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "Deveria ter escolhido períodos que pretensão à mesma empresa"
@@ -7496,8 +7539,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Relatórios"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7594,7 +7637,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Definir relatórios"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr "Os prazos para gerar entradas de abertura não foram encontrados"
@@ -7605,7 +7648,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "Origem / Vista"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "OPEJ"
@@ -7640,13 +7683,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Informação Opcional"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "O diário deve possuir um crédito e débito por omissão"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7675,13 +7719,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Data de vencimento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Má conta !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Diário de Vendas"
@@ -7698,7 +7742,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Taxa de faturação"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Nenhum número à parte !"
@@ -7753,7 +7797,7 @@ msgstr "Para"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Ajustar Moeda"
@@ -7807,13 +7851,15 @@ msgstr "Maio"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Contas a pagar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7860,7 +7906,7 @@ msgstr "Nome do relatório"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Dinheiro"
@@ -7872,15 +7918,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Destino da conta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -8037,13 +8083,14 @@ msgstr "Fixo"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Aviso!"
@@ -8095,7 +8142,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Selecione uma Moeda a aplicar à fatura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -8110,7 +8157,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Não é possivel %s rascunho/proforma/cancelar fatura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Não há linhas na fatura!"
@@ -8194,7 +8241,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Método de reabertura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "A fatura '%s' está paga."
@@ -8261,7 +8308,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Parceiro associado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Primeiro deve selecionar um parceiro !"
@@ -8320,7 +8367,7 @@ msgstr ""
"extrato legal de acordo com o pais em questão."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8343,7 +8390,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Escolha o Ano Fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Diário de retorno de compras"
@@ -8436,7 +8483,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Código de cálculo para preços com imposto incluído"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8578,7 +8625,7 @@ msgid "current month"
msgstr "mês atual"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8665,10 +8712,12 @@ msgstr "Diário de notas de crédito"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtrar por"
@@ -8707,7 +8756,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "A conta do parceiro usada para esta fatura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Imposto %.2f%%"
@@ -8730,7 +8779,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Linha de prazos de pagamento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Diário de Compra"
@@ -8819,7 +8868,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Faturas por pagar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8927,7 +8976,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Manter vazio para todos os anos fiscais abertos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "O movimento de conta (%s) para centralização foi confirmado!"
@@ -8942,7 +8991,7 @@ msgstr ""
"moeda."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -9027,7 +9076,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Endereço de contacto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "Modelo errado !"
@@ -9068,12 +9117,14 @@ msgstr "Contratos"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Diário de Abertura"
@@ -9095,7 +9146,7 @@ msgstr ""
"calculado a partir do relatório de Receitas & Despesas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr "Por favor, defina sequência no diário relacionado a esta fatura."
@@ -9186,7 +9237,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Periodo a partir de"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Diário de notas de crédito de vendas"
@@ -9233,7 +9284,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Imposto para compras (%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Por favor, crie primeiro algumas linhas na fatura"
@@ -9249,7 +9300,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Mostrar detalhes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -9287,8 +9338,6 @@ msgstr "Fim do período"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Relatório financeiro"
@@ -9303,6 +9352,7 @@ msgstr "Relatório financeiro"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9323,6 +9373,7 @@ msgstr "Início do período"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Direção da analise"
@@ -9342,7 +9393,7 @@ msgstr "Vista do Diário"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total credit"
@@ -9412,6 +9463,7 @@ msgstr "Extratos bancários"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9492,7 +9544,7 @@ msgstr ""
"relacionado e a contrapartida \"Conta a receber\"."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Tem de seleccionar as contas a conciliar"
@@ -9522,7 +9574,6 @@ msgstr ""
"determinado período."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filtra por"
@@ -9544,7 +9595,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Movimento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr "Não pode mudar o imposto, deve remover e recriar as linhas!"
@@ -9603,7 +9654,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Dependentes consolidados"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9668,6 +9719,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9729,6 +9781,7 @@ msgstr "Movimentos de subscrição"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9736,6 +9789,7 @@ msgstr "Movimentos de subscrição"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9780,7 +9834,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Desconciliado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Mau total !"
@@ -9848,7 +9902,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Comparação"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Erro desconhecido"
@@ -9887,6 +9941,7 @@ msgstr "Validar movimento"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9993,9 +10048,11 @@ msgstr "Entradas analíticas dos últimos 30 dias"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Períodos"
@@ -10166,6 +10223,7 @@ msgstr "Publicado"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10213,7 +10271,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Sem detalhes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Não há conta de despesas definida para este artigo:\"%s\" (id:%d)"
@@ -10249,6 +10307,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Verificação total"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10269,6 +10328,7 @@ msgstr "diário: Todos"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10283,7 +10343,9 @@ msgstr "diário: Todos"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10293,6 +10355,8 @@ msgstr "diário: Todos"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10456,6 +10520,7 @@ msgstr "Fatura do fornecedor"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10489,6 +10554,8 @@ msgstr "Erro ! Não pode criar Templates de conta recursivos."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Número de entrada diária"
@@ -10508,7 +10575,7 @@ msgstr ""
"contém items do diário!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "O Movimento já esta reconciliado"
@@ -10549,8 +10616,10 @@ msgstr ""
"fechada por contas depreciadas."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Com movimentos"
@@ -10673,8 +10742,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Relatório estatístico"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Má Conta!"
@@ -10705,7 +10774,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Mapeamento da conta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "A fatura '%s' espera por validação"
@@ -10966,6 +11035,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -11044,6 +11114,8 @@ msgstr "Maturidade"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Futuro"
diff --git a/addons/account/i18n/pt_BR.po b/addons/account/i18n/pt_BR.po
index 6dc0b2d6c1a..915ac8dd34a 100644
--- a/addons/account/i18n/pt_BR.po
+++ b/addons/account/i18n/pt_BR.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-28 14:05+0000\n"
-"Last-Translator: Fábio Martinelli \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-17 00:11+0000\n"
+"Last-Translator: Syllas F. de O. Neto \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "Reconciliar a Entrada de Diário"
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Account Statistics"
-msgstr "Estatisticas da conta"
+msgstr "Estatísticas da Conta"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -145,6 +145,7 @@ msgstr "Reconciliar"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referência"
@@ -159,17 +160,17 @@ msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment "
"term without removing it."
msgstr ""
-"Ao desactivar o campo 'activo', permite-lhe ocultar as condições de "
-"pagamento sem as remover."
+"Ao desativar o campo 'Ativo', permite ocultar as condições de pagamento sem "
+"exclui-las."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Diário Diversos"
@@ -211,7 +212,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form
msgid "Tax Templates"
-msgstr "Modelos de impostos"
+msgstr "Modelo de Impostos"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax
@@ -234,10 +235,10 @@ msgstr ""
"(IVA) relativos a este código de imposto apareçam nas faturas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
-msgstr "Fatura '%s' é parcialmente paga: %s%s of %s%s (%s%s restantes)"
+msgstr "A Fatura '%s' está parcialmente paga: %s%s de %s%s (%s%s restantes)"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
@@ -250,10 +251,10 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Relatórios Belgas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
-msgstr "Você não pode incluir/modificar as lançamentos em um diário fechado."
+msgstr "Você não pode incluir/modificar os lançamentos em um diário fechado."
#. module: account
#: help:account.account,user_type:0
@@ -263,7 +264,7 @@ msgid ""
"entries."
msgstr ""
"Este tipo de conta é usada para fins de informação, para gerar relatórios "
-"específicos de cada país legalmente, e definir as regras para fechar um ano "
+"legais específicos de cada país, e definir as regras para fechar um ano "
"fiscal e gerar entradas de abertura."
#. module: account
@@ -276,7 +277,7 @@ msgstr "Subtotal:"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring
msgid "Manual Recurring"
-msgstr "Recorrente Manual"
+msgstr "Recorrência Manual"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
@@ -299,7 +300,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -384,7 +385,7 @@ msgstr ""
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create journal items on an account of type view."
msgstr ""
-"Você não pode criar itens de diário em uma conta com este tipo de visão."
+"Você não pode criar ítens de diário em uma conta tipo \"Visualizar\"."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
@@ -405,7 +406,7 @@ msgstr "Data de criação"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
msgid "Purchase Refund"
-msgstr "Compra de Restituição"
+msgstr "Devolução da Venda"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
@@ -452,7 +453,7 @@ msgstr "Aberto para Desconciliação"
#: field:account.tax.template,chart_template_id:0
#: field:wizard.multi.charts.accounts,chart_template_id:0
msgid "Chart Template"
-msgstr "Modelo de plano"
+msgstr "Modelo de Plano"
#. module: account
#: help:account.model.line,amount_currency:0
@@ -471,7 +472,7 @@ msgid ""
"it comes to 'Printed' state. When all transactions are done, it comes in "
"'Done' state."
msgstr ""
-"Quando o período do diário é criado. O estado inicial é 'Rascunho'. Se um "
+"Quando o período do diário é criado. O estado inicial é 'Provisório'. Se um "
"relatório for impresso ele se torna 'Impresso'. Quando todas as transações "
"forem realizadas o estado se altera para 'Realizado'"
@@ -560,7 +561,7 @@ msgstr "O nome da empresa deve ser exclusivo!"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund
msgid "Invoice Refund"
-msgstr "Fatura de Restituição"
+msgstr "Reembolso da Fatura"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -576,7 +577,7 @@ msgstr "Transação não conciliada"
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
msgid "Counterpart"
-msgstr "Contra-parte"
+msgstr "Contrapartida"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:0
@@ -589,7 +590,7 @@ msgstr "Mapeamento de Impostos"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close_state
msgid "Close a Fiscal Year"
-msgstr "Fechar um ano fiscal"
+msgstr "Fechar um Ano Fiscal"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
@@ -597,8 +598,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "O Contador confirma o extrato."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -644,7 +647,7 @@ msgstr "Valor do Relatório"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position.template:0
msgid "Taxes Mapping"
-msgstr "Maper taxas"
+msgstr "Mapear taxas"
#. module: account
#: report:account.central.journal:0
@@ -657,7 +660,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Sequência Principal deve ser diferente da corrente !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -670,7 +673,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Valor do Código do Imposto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "DV"
@@ -679,7 +682,7 @@ msgstr "DV"
#: view:account.period:0
#: view:account.period.close:0
msgid "Close Period"
-msgstr "Fechar período"
+msgstr "Fechar Período"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report
@@ -697,8 +700,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Período do Diário"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -770,15 +773,16 @@ msgstr "Entradas analíticas por linha"
#. module: account
#: field:account.invoice.refund,filter_refund:0
msgid "Refund Method"
-msgstr "Método de reembolso"
+msgstr "Método de Reembolso"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#, python-format
msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
-msgstr "É permitido alterar a moeda apenas para Fatura Rascunho"
+msgstr "É permitido alterar a moeda apenas para Faturas Provisórias!"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Relatório Financeiro"
@@ -794,19 +798,20 @@ msgstr "Relatório Financeiro"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
"Click on compute button."
msgstr ""
"Estão faltando impostos!\n"
-"Clique no botão para computar."
+"Clique no botão para calcuar."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line
@@ -816,7 +821,7 @@ msgstr "linha da Conta de Inscrição"
#. module: account
#: help:account.invoice,reference:0
msgid "The partner reference of this invoice."
-msgstr "A referência do parceiro nesta fatura."
+msgstr "A referência do parceiro desta fatura."
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -909,7 +914,7 @@ msgstr "Calcular"
#. module: account
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
msgid "Cancel: refund invoice and reconcile"
-msgstr "Cancelar: devolução da fatura e reconciliar"
+msgstr "Cancelar: reembolsar fatura e reconciliar"
#. module: account
#: field:account.cashbox.line,pieces:0
@@ -935,19 +940,20 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Criar período de 3 meses"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Vencimento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
"belong to chart of accounts \"%s\"!"
msgstr ""
-"Você não pode validar esta entrada do jornal porque a conta \"%s\" não "
-"pertence ao mapa de contas \"%s\"!"
+"Você não pode validar esta entrada do diário porque a conta \"%s\" não "
+"pertence ao plano de contas \"%s\"!"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:835
@@ -972,7 +978,7 @@ msgstr "Aprovar"
#: view:account.move:0
#: view:report.invoice.created:0
msgid "Total Amount"
-msgstr "Quantia total"
+msgstr "Valor Total"
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
@@ -1025,10 +1031,10 @@ msgstr ""
"base, esse campo conterá a quantia básica (sem impostos)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
-msgstr "Não consigo localizar um código aparente para a conta do modelo!"
+msgstr "Não consigo localizar um código relacionado para a conta do modelo!"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -1058,14 +1064,14 @@ msgid "Code"
msgstr "Código"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
-msgstr "Nenum diário analítico !"
+msgstr "Nenhum Diário Analítico!"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
@@ -1074,7 +1080,7 @@ msgstr "Nenum diário analítico !"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_account_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_balance_report
msgid "Partner Balance"
-msgstr "Saldo do parceiro"
+msgstr "Saldo do Parceiro"
#. module: account
#: field:account.bank.accounts.wizard,acc_name:0
@@ -1127,7 +1133,7 @@ msgstr ""
"informação sobra a contabilidade e suas especificidades."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1177,7 +1183,7 @@ msgstr "Itens de Diário Desequilibrados"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
@@ -1205,7 +1211,7 @@ msgstr ""
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_dest_id:0
msgid "Replacement Tax"
-msgstr "Taxa de troca"
+msgstr "Taxa para Troca"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
@@ -1215,7 +1221,7 @@ msgstr "Centralização de crédito"
#. module: account
#: view:report.account_type.sales:0
msgid "All Months Sales by type"
-msgstr "Todos os meses de venda por tipo de"
+msgstr "Todas as Vendas do Mês por tipo"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2
@@ -1225,11 +1231,11 @@ msgid ""
"purchase orders or receipts. This way, you can control the invoice from your "
"supplier according to what you purchased or received."
msgstr ""
-"Com Faturas de Forncedores você pode adicionar e administrar faturas "
+"Com Faturas de Fornecedores você pode adicionar e administrar faturas "
"emitidas por seus fornecedores. OpenERP também pode gerar automaticamente "
-"faturas de rascunho das ordens de compras ou receitas. Dessa forma, você "
-"pode controlar a fatura do seu fornecedor de acordo com o que você comprou "
-"ou recebeu."
+"faturas provisórias dos pedidos de compras ou recebimentos. Dessa forma, "
+"você pode controlar a fatura do seu fornecedor de acordo com o que você "
+"comprou ou recebeu."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
@@ -1263,7 +1269,7 @@ msgstr "Código da taxa"
#. module: account
#: field:account.account,currency_mode:0
msgid "Outgoing Currencies Rate"
-msgstr "Taxa de moedas correntes de partida"
+msgstr "Taxa de moedas correntes de saida"
#. module: account
#: selection:account.analytic.journal,type:0
@@ -1276,7 +1282,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "O movimento desta linha de lançamento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1288,7 +1294,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
msgid "# of Transaction"
-msgstr "# de transações"
+msgstr "# da Transação"
#. module: account
#: report:account.general.ledger:0
@@ -1296,10 +1302,10 @@ msgstr "# de transações"
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Entry Label"
-msgstr "Aba de lançamento"
+msgstr "Descrição do Lançamento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1309,7 +1315,7 @@ msgstr ""
#: help:account.invoice,origin:0
#: help:account.invoice.line,origin:0
msgid "Reference of the document that produced this invoice."
-msgstr "Referencia ao documento que produziu esta fatura."
+msgstr "Referencia do documento que produziu esta fatura."
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -1320,7 +1326,7 @@ msgstr "Outros"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Draft Subscription"
-msgstr "Assinatura do Projeto"
+msgstr "Assinatura Provisória"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -1385,21 +1391,22 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Taxas"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Selecione um período inicial e final"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Lucros e Perdas"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
msgid "Templates for Accounts"
-msgstr "Modelos para contas"
+msgstr "Modelos para Contas"
#. module: account
#: view:account.tax.code.template:0
@@ -1417,7 +1424,7 @@ msgstr "Reconciliar lançamentos"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue
#: view:res.company:0
msgid "Overdue Payments"
-msgstr "Pagamentos atrasados"
+msgstr "Pagamentos Atrasados"
#. module: account
#: report:account.third_party_ledger:0
@@ -1428,7 +1435,7 @@ msgstr "Balanço inicial"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Reset to Draft"
-msgstr "Restaurar para o Rascunho"
+msgstr "Voltar para Provisório"
#. module: account
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
@@ -1439,7 +1446,7 @@ msgstr "Informação Bancária"
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: view:account.common.report:0
msgid "Report Options"
-msgstr "Opções de relatório"
+msgstr "Opções de Relatório"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report
@@ -1447,6 +1454,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Análise de Itens de Diário"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Parceiros"
@@ -1471,8 +1479,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Diário Central"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1486,7 +1496,7 @@ msgstr "Pesquisar Impostos"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger
msgid "Account Analytic Cost Ledger"
-msgstr "Conta Analítica Custo do Livro-Razão"
+msgstr "Conta Analítica Livro-Razão de Custo"
#. module: account
#: view:account.model:0
@@ -1501,12 +1511,12 @@ msgstr "# de Itens"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0
msgid "Maximum write-off amount"
-msgstr "Valor máximo da Baixa ou Exclusão"
+msgstr "Valor máximo do ajuste"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Compute Taxes"
-msgstr "Computar Impostos"
+msgstr "Calcular Impostos"
#. module: account
#: field:account.chart.template,code_digits:0
@@ -1517,7 +1527,7 @@ msgstr "# de dígitos"
#. module: account
#: field:account.journal,entry_posted:0
msgid "Skip 'Draft' State for Manual Entries"
-msgstr "Ignorar estado 'Rascunho' para entradas manuais"
+msgstr "Ignorar situação 'Provisório para entradas manuais"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -1533,10 +1543,10 @@ msgid ""
"entry per accounting document: invoice, refund, supplier payment, bank "
"statements, etc."
msgstr ""
-"Uma entrada do livro consiste em vários itens ddo livro, cada um dos quais "
-"é, um débito ou de uma operação de crédito. OpenERP cria automaticamente uma "
-"entrada por documento contábil: fatura, restituição, pagamento a "
-"fornecedores, extratos bancários, etc."
+"Uma entrada do livro consiste em vários itens do livro, cada um dos quais é, "
+"um débito ou de uma operação de crédito. O OpenERP cria automaticamente uma "
+"entrada por documento contábil: fatura, reembolso, pagamento a fornecedores, "
+"extratos bancários, etc."
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -1602,7 +1612,7 @@ msgstr "."
#. module: account
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
msgid "and Journals"
-msgstr "e diários"
+msgstr "e Diários"
#. module: account
#: field:account.journal,groups_id:0
@@ -1634,7 +1644,7 @@ msgstr "Itens não postados no diário"
#: view:account.chart.template:0
#: field:account.chart.template,property_account_payable:0
msgid "Payable Account"
-msgstr "Conta pagável"
+msgstr "Conta à Pagar"
#. module: account
#: field:account.tax,account_paid_id:0
@@ -1675,7 +1685,7 @@ msgstr "Data/Código"
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,general_account_id:0
msgid "General Account"
-msgstr "Conta geral"
+msgstr "Conta Geral"
#. module: account
#: field:res.partner,debit_limit:0
@@ -1709,6 +1719,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Sequências de diário separadas"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Responsável"
@@ -1736,10 +1747,10 @@ msgstr "Parceiro Desconhecido"
#. module: account
#: field:account.tax.code,sum:0
msgid "Year Sum"
-msgstr "Somar ano"
+msgstr "Soma Anual"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1748,7 +1759,7 @@ msgstr "Você selecionou uma unidade que não é compatível com o produto."
#. module: account
#: view:account.change.currency:0
msgid "This wizard will change the currency of the invoice"
-msgstr "Este auxiliar irá alterar a moeda da fatura"
+msgstr "Este assistente irá alterar a moeda da fatura"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_chart
@@ -1769,7 +1780,7 @@ msgstr "Contas Pendentes"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Tax Declaration"
-msgstr "Declaração da taxa"
+msgstr "Declaração de Impostos"
#. module: account
#: help:account.journal.period,active:0
@@ -1803,7 +1814,7 @@ msgstr "Todos os Parceiros"
#. module: account
#: view:account.analytic.chart:0
msgid "Analytic Account Charts"
-msgstr "Gráficos de Contas Analíticas"
+msgstr "Plano de Contas Analítico"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -1814,10 +1825,10 @@ msgstr "Meus Registros"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Customer Ref:"
-msgstr "Ref.Cliente:"
+msgstr "Ref. Cliente:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "Usuário %s não possui permissões para acessar o diário %s !"
@@ -1840,7 +1851,7 @@ msgstr "Declaração de Impostos: Observações de Crédito"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,credit:0
msgid "Credit amount"
-msgstr "Valor do credito"
+msgstr "Valor do crédito"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:407
@@ -1915,12 +1926,12 @@ msgstr "Erro! Você não pode criar empresas recursivas."
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase
msgid "Sale/Purchase Journal"
-msgstr "Venda/Compra Diário"
+msgstr "Diário de Venda/Compra"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Analytic account"
-msgstr "Conta analítica"
+msgstr "Centro de Custo"
#. module: account
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:339
@@ -1971,7 +1982,7 @@ msgstr "Comparação entre lançamentos de contas e pagamentos"
#: view:account.tax:0
#: view:account.tax.template:0
msgid "Tax Definition"
-msgstr "Definição da taxa"
+msgstr "Definição do Imposto"
#. module: account
#: help:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
@@ -2019,7 +2030,7 @@ msgid ""
"currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
"a multi-currency view on the journal."
msgstr ""
-"A conta selecionada utializa as entradas no diário para fornecer uma moeda "
+"A conta selecionada utiliza as entradas no diário para fornecer uma moeda "
"secundária. Você deve remover a moeda secundária na conta ou selecione uma "
"visão multi-moeda no diário."
@@ -2027,7 +2038,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_financial_report_tree
msgid "Makes a generic system to draw financial reports easily."
msgstr ""
-"Faz um sistema genérico para desenhar relatórios financeiros facilmente."
+"Faz um sistema genérico para exibir relatórios financeiros facilmente."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -2087,7 +2098,7 @@ msgstr "Ano fiscal"
#: view:account.journal.select:0
#: view:project.account.analytic.line:0
msgid "Open Entries"
-msgstr "Lançamentos abertos"
+msgstr "Abrir Lançamentos"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,account_ids:0
@@ -2152,7 +2163,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2174,7 +2185,7 @@ msgstr ""
"Este tipo é usado para diferenciar tipos com efeitos especiais no OpenERP: "
"visualização não pode ter lançamentos, consolidação são contas que possuem "
"contas filho para consolidação de multi-empresas, pagamentos/recebimentos "
-"são para contas de parceiros (para computação de débito/crédito), fechado é "
+"são para contas de parceiros (para cálculo de débito/crédito), fechado é "
"para contas de depreciação."
#. module: account
@@ -2183,7 +2194,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Pesquisar Modelos de Planos de Conta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2201,8 +2212,8 @@ msgid ""
"You can not modify the company of this journal as its related record exist "
"in journal items"
msgstr ""
-"Você não pode modificar a empresa desta revista como seu registro "
-"relacionado existem em itens revista"
+"Você não pode modificar a empresa deste diário pois existem itens "
+"relacionados em itens de diários"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -2240,7 +2251,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "DRC"
@@ -2259,7 +2270,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Conta de Receita"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Não existe Diário Contábil do tipo Compra/Venda definido!"
@@ -2294,11 +2305,12 @@ msgstr "# de Quant. de Produtos "
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_product_template
msgid "Product Template"
-msgstr "Modelo de produto"
+msgstr "Modelo de Produto"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2308,6 +2320,7 @@ msgstr "Modelo de produto"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2331,7 +2344,7 @@ msgstr "Modelo de produto"
#: field:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear
msgid "Fiscal Year"
-msgstr "Ano fiscal"
+msgstr "Ano Fiscal"
#. module: account
#: help:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
@@ -2358,12 +2371,12 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Linha da Conta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
"on journal \"%s\""
-msgstr "Não existe conta de crédito definida no livro \"%s\""
+msgstr "Não existe conta de crédito padrão no diário \"%s\""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_review_financial_journals_installer
@@ -2372,9 +2385,9 @@ msgid ""
"'Setup Your Bank Accounts' tool that will automatically create the accounts "
"and journals for you."
msgstr ""
-"Criar diário de contabilidade. De contas bancárias, é melhor usando o "
-"\"criar suas contas bancárias\" ferramenta que irá criar automaticamente "
-"contas e diários para você."
+"Criar seus diários contábeis. Para as contas bancárias é melhor usar o "
+"assistente \"Configure suas Contas Bancárias\" pois irá criar as contas e "
+"diários automaticamente."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
@@ -2384,7 +2397,7 @@ msgstr "Lançamento Contábil"
#. module: account
#: constraint:res.partner:0
msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
-msgstr "Erro! Você não pode criar recursivamente a membros associados."
+msgstr "Erro! Você não pode criar membros associados recursivamente."
#. module: account
#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0
@@ -2392,14 +2405,14 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Sequencia Principal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
"related journal items."
msgstr ""
-"Para excluir um texto bancário, primeiro você deve cancelá-lo para excluir "
-"itens relacionados ao diário."
+"Para excluir um demonstrativo bancário, primeiro você deve cancelá-lo para "
+"excluir itens relacionados no diário."
#. module: account
#: field:account.invoice,payment_term:0
@@ -2411,7 +2424,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term
#: field:res.partner,property_payment_term:0
msgid "Payment Term"
-msgstr "Forma de Pagamento"
+msgstr "Condições de Pagamento"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form
@@ -2454,7 +2467,7 @@ msgstr "Aberto"
#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0
msgid "Draft state of an invoice"
-msgstr "Estado de rascunho de uma fatura"
+msgstr "Situação provisória da fatura"
#. module: account
#: view:account.partner.reconcile.process:0
@@ -2468,7 +2481,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Código da conta de impostos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2538,7 +2551,7 @@ msgstr "Centralização do débito"
#: view:account.invoice.confirm:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm
msgid "Confirm Draft Invoices"
-msgstr "Confirme Faturas de Rascunho"
+msgstr "Confirmar Faturas Provisórias"
#. module: account
#: field:account.entries.report,day:0
@@ -2557,10 +2570,10 @@ msgstr "Contas para Renovar"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_model_line
msgid "Account Model Entries"
-msgstr "Modelo de entrada de contas"
+msgstr "Modelo de Entrada de Contas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "DC"
@@ -2568,7 +2581,7 @@ msgstr "DC"
#. module: account
#: field:product.template,supplier_taxes_id:0
msgid "Supplier Taxes"
-msgstr "Impostos do fornecedor"
+msgstr "Impostos do Fornecedor"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -2603,7 +2616,7 @@ msgstr "Extratos"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
msgid "Move Name"
-msgstr "Mover Nome"
+msgstr "Nome da Movimentação"
#. module: account
#: help:res.partner,property_account_position:0
@@ -2623,10 +2636,9 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff
msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
-msgstr "Linha de movimentação de conta reconciliar (cancelamento de)"
+msgstr "Reconciliar linha de movimentação de conta (baixa)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2642,7 +2654,7 @@ msgstr "Imposto"
#: field:account.move.line,analytic_account_id:0
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,analytic_id:0
msgid "Analytic Account"
-msgstr "Conta analítica"
+msgstr "Conta Analítica"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -2658,7 +2670,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Contas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Erro de Configuração!"
@@ -2666,7 +2678,7 @@ msgstr "Erro de Configuração!"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,price_average:0
msgid "Average Price"
-msgstr "Preço médio"
+msgstr "Preço Médio"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -2720,7 +2732,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: sql_constraint:account.model.line:0
msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!"
-msgstr "Crédito errado ou valor do débito deve ser positivo!"
+msgstr ""
+"Valor do crédito ou débito errado no modelo, eles devem ser positivo!"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
@@ -2736,7 +2749,7 @@ msgstr "Pago/Reconciliado"
#: field:account.tax,ref_base_code_id:0
#: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0
msgid "Refund Base Code"
-msgstr "Código Base para Devolução"
+msgstr "Código Base para Reembolso"
#. module: account
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
@@ -2755,7 +2768,7 @@ msgstr "Datas"
#. module: account
#: field:account.chart.template,parent_id:0
msgid "Parent Chart Template"
-msgstr "Modelo Gráfico Pai"
+msgstr "Modelo de Plano Pai"
#. module: account
#: field:account.tax,parent_id:0
@@ -2781,6 +2794,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Saldo anterior do Parceiro"
@@ -2811,10 +2825,10 @@ msgid ""
"always skipping that state."
msgstr ""
"Marque esta caixa se você não quer que novos lançamentos de diário passem "
-"pelo estado 'provisório'. Ao invés disso, eles irão diretamente para o "
-"estado 'postado' sem nenhuma validação manual. \n"
+"pela situação 'provisório'. Ao invés disso, eles irão diretamente para a "
+"situação 'postado' sem nenhuma validação manual. \n"
"Note que os lançamentos de diário que são automaticamente criados pelo "
-"sistema já pulam o status 'privisório'."
+"sistema já pulam a situação 'provisório'."
#. module: account
#: model:ir.actions.server,name:account.ir_actions_server_action_wizard_multi_chart
@@ -2833,18 +2847,18 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Este assistente irá criar lançamentos contábeis periódicos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Nenhuma seqüência definida no diário !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
-msgstr "Você deve definir um diário analítico no '%s' de diário!"
+msgstr "Você deve definir um diário analítico no diário '%s'!"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:407
@@ -2910,7 +2924,7 @@ msgid ""
"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. "
"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports."
msgstr ""
-"A quantidade opicional expressa por esta linha, ex: número de produtos "
+"A quantidade opcional expressa por esta linha, ex: número de produtos "
"vendidos. A quantidade não é uma exigência legal, mas é muito útil para "
"alguns relatórios."
@@ -2922,7 +2936,7 @@ msgstr "Linha 2:"
#. module: account
#: field:account.journal.column,required:0
msgid "Required"
-msgstr "Requerido"
+msgstr "Obrigatório"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
@@ -2934,7 +2948,7 @@ msgstr "Conta de Despesas"
#. module: account
#: help:account.invoice,period_id:0
msgid "Keep empty to use the period of the validation(invoice) date."
-msgstr "Deixe em branco para usar a data do prazo de validação (fatura)"
+msgstr "Deixe em branco para usar o período da data de validação (fatura)"
#. module: account
#: help:account.bank.statement,account_id:0
@@ -2950,14 +2964,14 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Valor do código básico"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
"refund it instead."
msgstr ""
-"Você não pode excluir uma fatura que esta aberta ou paga. Sugerimos de "
-"restitui-la em seu lugar."
+"Você não pode excluir uma fatura que esta aberta ou paga. Sugerimos que faça "
+"o reembolso."
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0
@@ -2965,7 +2979,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Taxa de vendas padrão"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "A fatura '%s' está validada."
@@ -3003,17 +3017,17 @@ msgstr "Lucros e Perdas"
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position
#: field:res.partner,property_account_position:0
msgid "Fiscal Position"
-msgstr "Posição fiscal"
+msgstr "Posição Fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
"Click on compute to update the tax base."
msgstr ""
-"Base de tributação diferente!\n"
-"Clique no computar para atualizar a base de tributação."
+"Base de impostos diferente!\n"
+"Clique em calcular para atualizar a base de tributação."
#. module: account
#: field:account.partner.ledger,page_split:0
@@ -3032,7 +3046,7 @@ msgstr "Filhos"
#: model:process.process,name:account.process_process_invoiceprocess0
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Customer Invoice"
-msgstr "Fatura de cliente"
+msgstr "Fatura de Cliente"
#. module: account
#: help:account.tax.template,include_base_amount:0
@@ -3040,8 +3054,8 @@ msgid ""
"Set if the amount of tax must be included in the base amount before "
"computing the next taxes."
msgstr ""
-"Defina se o montante do imposto deve ser incluído na base de cálculo da "
-"quantia antes do cálculo dos próximos impostos."
+"Defina se o valor do imposto deve ser incluído na base de cálculo da quantia "
+"antes do cálculo dos próximos impostos."
#. module: account
#: help:account.journal,user_id:0
@@ -3077,7 +3091,7 @@ msgstr "Transaçao em dinheiro"
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Bank account"
-msgstr "Conta Bancaria"
+msgstr "Conta Bancária"
#. module: account
#: field:account.chart.template,tax_template_ids:0
@@ -3134,12 +3148,12 @@ msgstr "Mês-1"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Total Quantity"
-msgstr "Quantidade total"
+msgstr "Quantidade Total"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,writeoff_acc_id:0
msgid "Write-Off account"
-msgstr "Conta de amortização"
+msgstr "Conta de ajuste"
#. module: account
#: field:account.model.line,model_id:0
@@ -3162,7 +3176,7 @@ msgid "View"
msgstr "Visualizar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3206,7 +3220,7 @@ msgstr "Livro-razão Conta Parceiros"
#. module: account
#: help:account.journal.column,sequence:0
msgid "Gives the sequence order to journal column."
-msgstr "Dá a ordem da sequencia da a coluna do diário."
+msgstr "Dá a ordem da sequencia para a coluna do diário."
#. module: account
#: help:account.account,currency_id:0
@@ -3230,7 +3244,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_chart_template_form
msgid "Chart of Accounts Templates"
-msgstr "Modelo de plano de contas"
+msgstr "Modelo de Plano de Contas"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart
@@ -3250,7 +3264,7 @@ msgstr "Reconciliar Conta Desconciliada"
#. module: account
#: sql_constraint:account.tax:0
msgid "The description must be unique per company!"
-msgstr "A descrição deve ser único por empresa!"
+msgstr "A descrição deve ser única por empresa!"
#. module: account
#: help:account.account.type,close_method:0
@@ -3358,7 +3372,7 @@ msgstr " Quantia de valor: 0,02"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_board_account
msgid "Accounting Dashboard"
-msgstr "Painel contábil"
+msgstr "Painel Contábil"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,balance_start:0
@@ -3367,10 +3381,10 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Saldo Inicial"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
-msgstr "Número do parceiro definido !"
+msgstr "Nenhum Parceiro definido!"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close
@@ -3392,7 +3406,7 @@ msgstr "IVA (Imposto de Valor Agregado)"
#. module: account
#: constraint:account.invoice:0
msgid "Invalid BBA Structured Communication !"
-msgstr "Inválida Comunicação BBA Estruturado!"
+msgstr "Comunicação estruturada BBA inválida !"
#. module: account
#: help:account.analytic.line,amount_currency:0
@@ -3414,7 +3428,7 @@ msgstr "Desfazer reconciliação de Lançamentos"
#: field:account.tax.code,notprintable:0
#: field:account.tax.code.template,notprintable:0
msgid "Not Printable in Invoice"
-msgstr "Não imprimível na fatura"
+msgstr "Não mostrar na Fatura"
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
@@ -3423,15 +3437,15 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Plano de taxas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
-msgstr "O balanço de encerramento deve ser o mesmo do que o computado!"
+msgstr "O balanço de encerramento deve ser o mesmo que o balanço calculado!"
#. module: account
#: view:account.journal:0
msgid "Search Account Journal"
-msgstr "Buscar no diário contavel"
+msgstr "Procurar Diário de Conta"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice
@@ -3508,6 +3522,7 @@ msgstr "Quantidade"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Duração do período (dias)"
@@ -3519,7 +3534,7 @@ msgstr "Impressão do Diário de Venda / Compra"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,state:0
msgid "Invoice State"
-msgstr "Status da Fatura"
+msgstr "Situação da Fatura"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -3531,7 +3546,7 @@ msgstr "Categoria do Produto"
#: view:account.addtmpl.wizard:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_addtmpl_wizard_form
msgid "Create Account"
-msgstr "Criar conta"
+msgstr "Criar Conta"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_type_sales
@@ -3541,7 +3556,7 @@ msgstr "Relatório de vendas por tipo de conta"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Unreconciled Journal Items"
-msgstr "Itens do Diário Inconciliáveis"
+msgstr "Itens de Diário Irreconciliáveis"
#. module: account
#: sql_constraint:res.currency:0
@@ -3554,7 +3569,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalhe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3563,9 +3578,9 @@ msgid ""
"payment term must be of type 'balance' to avoid rounding issues."
msgstr ""
"Não é possível criar a fatura!\n"
-"O prazo de pagamento relacionado está provavelmente errada, pois dá um valor "
-"calculado maior que o montante total faturado. A última linha de seu prazo "
-"de pagamento deve ser de \"igual\" ao tipo para evitar problemas de "
+"A condição de pagamento relacionada provavelmente está mal configurada, pois "
+"dá um valor calculado maior que o valor total faturado. A última linha da "
+"condição de pagamento deve ser do tipo \"saldo\" para evitar problemas de "
"arredondamento."
#. module: account
@@ -3574,9 +3589,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "IVA (Imposto de Valor Agregado) :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3584,7 +3606,7 @@ msgstr "IVA (Imposto de Valor Agregado) :"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tree2
msgid "Chart of Accounts"
-msgstr "Plano de contas"
+msgstr "Plano de Contas"
#. module: account
#: view:account.tax.chart:0
@@ -3598,11 +3620,11 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Contrapartida centralizada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
-"Você não pode criar itens de jornal em uma conta de \"visualização\" %s %s"
+"Você não pode criar itens de diário em uma conta de \"visualização\" %s %s"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process
@@ -3626,6 +3648,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3653,10 +3676,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -3673,7 +3703,6 @@ msgstr "Não concilidado"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3684,10 +3713,10 @@ msgstr "Usuário"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
msgid "Chart of Accounts Template"
-msgstr "Modelo de plano de contas"
+msgstr "Modelo de Plano de Contas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3699,7 +3728,7 @@ msgstr ""
"Por favor, defina o parceiro sobre ela!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Alguns lançamentos já estão conciliados !"
@@ -3730,6 +3759,8 @@ msgstr "Orçamentos"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Nenhum filtro"
@@ -3783,12 +3814,12 @@ msgstr "Pesquisar Linhas Analíticas"
#. module: account
#: field:res.partner,property_account_payable:0
msgid "Account Payable"
-msgstr "Conta de pagamento"
+msgstr "Conta de Pagamento"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaymentorder0
msgid "Payment Order"
-msgstr "Ordem de pagamento"
+msgstr "Ordem de Pagamento"
#. module: account
#: help:account.account.template,reconcile:0
@@ -3807,7 +3838,7 @@ msgstr "Saldo da Conta"
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice.line,price_unit:0
msgid "Unit Price"
-msgstr "Preço unitário"
+msgstr "Preço Unitário"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1
@@ -3815,7 +3846,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Itens Analíticos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Não foi possível alterar o imposto!"
@@ -3828,7 +3859,7 @@ msgstr "#Entradas"
#. module: account
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
msgid "Create a draft Refund"
-msgstr "Criar um rascunho de reembolso"
+msgstr "Criar um Reembolso provisório"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
@@ -3838,7 +3869,7 @@ msgstr "Abrir fatura"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,factor_tax:0
msgid "Multipication factor Tax code"
-msgstr "Fator de Multipicação do Código Tributário"
+msgstr "Fator de Multiplicação do Código Tributário"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:0
@@ -3846,7 +3877,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Mapeamento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3863,6 +3894,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3876,7 +3908,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Relatório dos Balancetes das Contas Antigas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "Você não pode criar items de jornal em uma conta fechada %s %s"
@@ -3922,8 +3954,8 @@ msgid ""
"The fiscalyear, periods or chart of account chosen have to belong to the "
"same company."
msgstr ""
-"O ano fiscal, períodos ou gráfico de conta escolhidos têm de pertencer à "
-"mesma empresa."
+"O ano fiscal, períodos ou plano de conta escolhidos têm de pertencer à mesma "
+"empresa."
#. module: account
#: model:ir.actions.todo.category,name:account.category_accounting_configuration
@@ -3970,7 +4002,7 @@ msgstr "Contabilidade Geral"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Balance :"
-msgstr "Saldo :"
+msgstr "Saldo:"
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close,journal_id:0
@@ -3980,10 +4012,10 @@ msgid ""
"debit/credit accounts, of type 'situation' and with a centralized "
"counterpart."
msgstr ""
-"A melhor prática é usar um diário dedicado paraa conter os lançamentos "
-"abertos de todos os anos fiscais. Observe que você deve defini-la com o "
-"padrão de débito/contas de crédito, do tipo \"situação\" e com uma "
-"contraparte central."
+"A melhor prática é usar um diário dedicado para conter os lançamentos de "
+"abertura de todos os anos fiscais. Observe que você deve defini-la com uma "
+"conta padrão de débito/crédito, do tipo \"situação\" e com uma contrapartida "
+"centralizada."
#. module: account
#: view:account.installer:0
@@ -4024,17 +4056,17 @@ msgstr "Livro-razão de Custo"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_assets0
msgid "Assets"
-msgstr "Ativos"
+msgstr "Patrimônio"
#. module: account
#: view:account.invoice.confirm:0
msgid "Confirm Invoices"
-msgstr "Confirmar faturas"
+msgstr "Confirmar Faturas"
#. module: account
#: selection:account.account,currency_mode:0
msgid "Average Rate"
-msgstr "Taxa média"
+msgstr "Taxa Média"
#. module: account
#: field:account.balance.report,display_account:0
@@ -4094,7 +4126,7 @@ msgstr "Pesquisar Modelos de Impostos"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_journal_entries_validation
msgid "Draft Entries"
-msgstr "Lançamentos de Rascunho"
+msgstr "Lançamentos Provisórios"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@@ -4132,7 +4164,7 @@ msgstr ""
#: field:report.account.receivable,type:0
#: field:report.account_type.sales,user_type:0
msgid "Account Type"
-msgstr "Tipo de conta"
+msgstr "Tipo de Conta"
#. module: account
#: view:res.partner:0
@@ -4215,7 +4247,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mês"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4224,13 +4256,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Você não pode fazer essa modificação em uma entrada confirmada! Você pode "
"apenas mudar alguns campos não legais ou você deve primeiro desconfirmar a "
-"entrada de diário em primeiro lugar\" \n"
+"entrada de diário\" \n"
"%s"
#. module: account
#: field:res.company,paypal_account:0
msgid "Paypal Account"
-msgstr "Contato do Paypal"
+msgstr "Conta do Paypal"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,uom_name:0
@@ -4273,10 +4305,10 @@ msgstr "Linhas de Impostos"
#. module: account
#: field:account.tax,base_code_id:0
msgid "Account Base Code"
-msgstr "Código de Conta Base"
+msgstr "Código Base da Conta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4286,7 +4318,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Customer Accounting Properties"
-msgstr "Propriedades contábeis do cliente"
+msgstr "Propriedades Contábeis do Cliente"
#. module: account
#: help:res.company,paypal_account:0
@@ -4358,7 +4390,7 @@ msgstr "Processamento periódico"
#. module: account
#: constraint:account.analytic.line:0
msgid "You can not create analytic line on view account."
-msgstr "Você não pode criar uma linha analítica na visualização da conta"
+msgstr "Você não pode criar uma linha analítica em conta de visualização"
#. module: account
#: help:account.move.line,state:0
@@ -4366,18 +4398,19 @@ msgid ""
"When new move line is created the state will be 'Draft'.\n"
"* When all the payments are done it will be in 'Valid' state."
msgstr ""
-"Quando novas linas de movimentação são criadas o estado será 'Rascunho'.\n"
-"* Quando todos os pagamentos são concluídos o estado será 'Válido'."
+"Quando novas linhas de movimentação são criadas a situação será "
+"'Provisório'.\n"
+"* Quando todos os pagamentos são concluídos a situação será 'Válido'."
#. module: account
#: field:account.journal,view_id:0
msgid "Display Mode"
-msgstr "Modo de exibição"
+msgstr "Modo de Exibição"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0
msgid "Statement from invoice or payment"
-msgstr "Extrato da fatura ou do pagamento"
+msgstr "Demonstrativo da fatura ou pagamento"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart
@@ -4393,7 +4426,7 @@ msgstr "Título Principal 1 (negrito, sublinhado)"
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
msgid "Account Name"
-msgstr "Nome da conta"
+msgstr "Nome da Conta"
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close,report_name:0
@@ -4403,7 +4436,7 @@ msgstr "Dê o nome dos novos lançamentos"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_report
msgid "Invoices Statistics"
-msgstr "Faturas Estatísticas"
+msgstr "Estatísticas das Faturas"
#. module: account
#: field:account.account,exchange_rate:0
@@ -4419,7 +4452,7 @@ msgstr "Extratos Bancários são lançados no sistema."
#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:133
#, python-format
msgid "Reconcile Writeoff"
-msgstr "Reconcílie a amortização"
+msgstr "Reconciliar o Ajuste"
#. module: account
#: view:report.account.receivable:0
@@ -4446,12 +4479,12 @@ msgstr "Pode ser Visível?"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_select
msgid "Account Journal Select"
-msgstr "Selecionar Livro Contábil"
+msgstr "Selecionar Diário Contábil"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Credit Notes"
-msgstr "Notas de crédito"
+msgstr "Notas de Crédito"
#. module: account
#: sql_constraint:account.period:0
@@ -4484,27 +4517,27 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Create Entries From Models"
-msgstr "Criar lançamentos dos modelos"
+msgstr "Criar Lançamentos a partir dos Modelos"
#. module: account
#: field:account.account,reconcile:0
#: field:account.account.template,reconcile:0
msgid "Allow Reconciliation"
-msgstr "Permite conciliação"
+msgstr "Permite Conciliação"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
msgstr ""
-"Você não pode modificara empresa desse período como alguns itens que existe "
-"do diário."
+"Você não pode modificar a empresa neste período pois existem alguns itens de "
+"diário lançados."
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Analytic Account Statistics"
-msgstr "Estatísticas da conta analítica"
+msgstr "Estatísticas da Conta Analítica"
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
@@ -4520,7 +4553,7 @@ msgstr "Taxa incluida no preço"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report
msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report"
-msgstr "Livro-razão Conta Custo Analítico para o Relatório de Diários"
+msgstr "Livro-razão da Conta Custo Analítico para o Relatório de Diários"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
@@ -4529,7 +4562,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Modelos Recorrentes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Erro de codificação"
@@ -4541,6 +4574,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Alterar"
@@ -4552,12 +4586,12 @@ msgstr "Banco e Cheques"
#. module: account
#: field:account.journal,type_control_ids:0
msgid "Type Controls"
-msgstr "Controlos de tipo"
+msgstr "Controle de Tipos"
#. module: account
#: help:account.journal,default_credit_account_id:0
msgid "It acts as a default account for credit amount"
-msgstr "Ele atua como uma conta padrão para a quantidade de crédito"
+msgstr "Atua como uma conta padrão para o valor do crédito"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line
@@ -4585,7 +4619,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4601,10 +4635,10 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Manter vazio para usar a conta de receita"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
-msgstr "Taxa de Compra %.2f%%"
+msgstr "Impostos de Compra %.2f%%"
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
@@ -4623,13 +4657,13 @@ msgstr "Selecione um Plano de Impostos"
#: field:account.fiscal.position,account_ids:0
#: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0
msgid "Account Mapping"
-msgstr "Mapeamento de contas"
+msgstr "Mapeamento de Contas"
#. module: account
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
@@ -4645,7 +4679,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Fatura Cancelada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4702,7 +4736,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Conta de Receita no Modelo de Produto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "MISC"
@@ -4723,17 +4757,19 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0
msgid "New Fiscal Year"
-msgstr "Novo ano fiscal"
+msgstr "Novo Ano Fiscal"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Faturas"
@@ -4753,7 +4789,7 @@ msgstr "Verificar"
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,user_id:0
msgid "Salesman"
-msgstr "Vendedor"
+msgstr "Representante"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -4777,9 +4813,9 @@ msgid ""
"account if this is a Customer Invoice or Supplier Refund, otherwise a "
"Partner bank account number."
msgstr ""
-"Número de conta bancária para que a fatura seja paga. A conta bancária da "
-"empresa, se esta é uma fatura de cliente ou Reembolso Fornecedor, caso "
-"contrário um parceiro número da conta bancária."
+"Número de Conta Bancária para que a fatura seja paga. A conta bancária da "
+"Empresa, se esta for uma Fatura de Cliente ou Reembolso Fornecedor, caso "
+"contrário o número da conta bancária do parceiro."
#. module: account
#: view:account.state.open:0
@@ -4815,7 +4851,7 @@ msgstr "O extrato bancário utilizado para a reconciliação bancária"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
msgid "Draft invoices are validated. "
-msgstr "Faturas Rascunho foram validadas. "
+msgstr "As faturas provisórias foram validadas. "
#. module: account
#: constraint:account.account.template:0
@@ -4848,7 +4884,7 @@ msgstr "Calcular"
#. module: account
#: field:account.tax,type_tax_use:0
msgid "Tax Application"
-msgstr "Aplicação de impostos"
+msgstr "Aplicação de Impostos"
#. module: account
#: view:account.move:0
@@ -4876,26 +4912,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Itens do Diário"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -4912,7 +4946,7 @@ msgstr "Fim de período"
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Bank Details"
-msgstr "Detalhes bancários"
+msgstr "Detalhes Bancário"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_partner_balance
@@ -4936,12 +4970,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: sql_constraint:account.invoice:0
msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
-msgstr "Número da fatura deve ser único por empresa!"
+msgstr "O número da fatura deve ser único por Empresa!"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
msgid "Balance by Type of Account"
-msgstr "Saldo por tipo de conta"
+msgstr "Saldo por Tipo de Conta"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close:0
@@ -5003,10 +5037,10 @@ msgstr "Para Fechar"
#. module: account
#: field:account.treasury.report,date:0
msgid "Beginning of Period Date"
-msgstr "A partir do período"
+msgstr "Data de Início do Período"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -5014,8 +5048,8 @@ msgid ""
"that."
msgstr ""
"Você não pode modificar um lançamento postado deste diário!\n"
-"Você deveria ajustar o diário para permitir o cancelamento de lançamentos se "
-"você quiser fazer isto."
+"Você precisa configurar o diário para permitir o cancelamento de lançamentos "
+"se você quiser fazer isto."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_folder
@@ -5025,7 +5059,7 @@ msgstr "Modelos"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,name:0
msgid "Tax Description"
-msgstr "Descrição da taxa"
+msgstr "Descrição do Imposto"
#. module: account
#: field:account.tax,child_ids:0
@@ -5033,7 +5067,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Contas de impostos derivados (subcontas)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Período Inicial deve ser anterior ao Período Final"
@@ -5056,6 +5090,7 @@ msgstr "Balanço analítico -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5093,12 +5128,14 @@ msgstr "30 Dias Líquidos"
#. module: account
#: field:account.subscription,period_type:0
msgid "Period Type"
-msgstr "Tipo de período"
+msgstr "Tipo de Período"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Pagamentos"
@@ -5122,7 +5159,7 @@ msgstr "Código python (reverso)"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form
msgid "Payment Terms"
-msgstr "Formas de Pagamento"
+msgstr "Condições de Pagamento"
#. module: account
#: help:account.chart.template,complete_tax_set:0
@@ -5152,7 +5189,7 @@ msgstr "Nome da Coluna"
#: view:account.general.journal:0
msgid ""
"This report gives you an overview of the situation of your general journals"
-msgstr "Este relatorio apresenta um resumo da situação dos diários gerais."
+msgstr "Este relatório apresenta um resumo da situação dos diários gerais."
#. module: account
#: field:account.entries.report,year:0
@@ -5168,7 +5205,7 @@ msgstr "Ano"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,starting_details_ids:0
msgid "Opening Cashbox"
-msgstr "Abrindo Caixa"
+msgstr "Abrindo o Caixa"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@@ -5176,7 +5213,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Linha 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Erro de integridade !"
@@ -5209,9 +5246,10 @@ msgstr "Resultado da conciliação"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
-msgstr "Folha de Balanço"
+msgstr "Balancete"
#. module: account
#: view:account.general.journal:0
@@ -5222,7 +5260,7 @@ msgstr "Diários Gerais"
#. module: account
#: field:account.journal,allow_date:0
msgid "Check Date in Period"
-msgstr "Verifique a Data em Período"
+msgstr "Verifique a Data no Período"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.final_accounting_reports
@@ -5285,10 +5323,11 @@ msgstr "Relatório"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
-msgstr "Montante"
+msgstr "Valor"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0
@@ -5309,7 +5348,7 @@ msgstr "Imposto nas sub-contas"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
msgid "Template Tax Fiscal Position"
-msgstr "Modelo de posição da taxa fiscal"
+msgstr "Modelo de Posição Fiscal dos Impostos"
#. module: account
#: field:account.journal,update_posted:0
@@ -5324,7 +5363,7 @@ msgstr "Coeficiente para conta principal"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Analytic Accounts with a past deadline."
-msgstr "Contas Analíticas com um prazo passado."
+msgstr "Contas Analíticas Vencidas"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
@@ -5371,7 +5410,7 @@ msgstr "account.installer"
#. module: account
#: field:account.tax.template,include_base_amount:0
msgid "Include in Base Amount"
-msgstr "Incluir no Montante Base"
+msgstr "Incluir no Valor Base"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,days:0
@@ -5397,7 +5436,7 @@ msgstr "Controles de lançamento"
#: view:account.analytic.chart:0
#: view:project.account.analytic.line:0
msgid "(Keep empty to open the current situation)"
-msgstr "(Manter vazia para abrir a situação atual)"
+msgstr "(Deixe em branco para abrir a situação atual)"
#. module: account
#: field:account.analytic.balance,date1:0
@@ -5415,7 +5454,6 @@ msgstr "Relatório de Contas da Contabilidade Geral"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Comunicação"
@@ -5450,7 +5488,7 @@ msgstr ""
#: field:account.tax.template,ref_tax_sign:0
#: field:account.tax.template,tax_sign:0
msgid "Tax Code Sign"
-msgstr "Sinal código do imposto"
+msgstr "Sinal do Código do Imposto"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_invoice_created
@@ -5465,25 +5503,25 @@ msgstr " Números de Dias: 14"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0
msgid "End of Year Entries Journal"
-msgstr "Diário de lançamentos do fim do ano"
+msgstr "Diário de Lançamentos do Fim do Ano"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
-msgstr "Erro de Configuração !"
+msgstr "Erro de Configuração!"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,value_amount:0
msgid "Amount To Pay"
-msgstr "Montante a Pagar"
+msgstr "Valor a Pagar"
#. module: account
#: help:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
@@ -5513,7 +5551,7 @@ msgstr "Quantidade de Produtos"
#: selection:account.move,state:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Unposted"
-msgstr "Não postado"
+msgstr "Não lançado"
#. module: account
#: view:account.change.currency:0
@@ -5543,7 +5581,7 @@ msgstr "Data de Pagamento"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account
msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "Contas analíticas"
+msgstr "Contas Analíticas"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -5551,7 +5589,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Faturas de Clientes e Reembolsos"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5565,8 +5602,8 @@ msgid ""
"Specified Journal does not have any account move entries in draft state for "
"this period"
msgstr ""
-"O diário especificado não tem nenhum lançamento de movimento de conta "
-"informado para este período com status provisório"
+"O Diário especificado não tem nenhum lançamento de movimento de conta "
+"informado para este período com situação provisório"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line
@@ -5606,7 +5643,7 @@ msgstr "Texto Normal"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
msgid "Refund Invoice Options"
-msgstr "Opções da Fatura de Devolução"
+msgstr "Opções da Fatura de Reembolso"
#. module: account
#: help:account.automatic.reconcile,power:0
@@ -5614,9 +5651,8 @@ msgid ""
"Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can "
"be chosen as the power of the automatic reconciliation"
msgstr ""
-"Número de montantes parciais que podem ser combinados para encontrar um "
-"ponto de equilíbrio. Pode ser escolhido como ponto para reconciliação "
-"automática"
+"Número de valores parciais que podem ser combinados para encontrar um ponto "
+"de equilíbrio. Pode ser escolhido como ponto para reconciliação automática"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,sequence:0
@@ -5631,14 +5667,14 @@ msgstr ""
#: view:account.fiscal.position.template:0
#: field:account.fiscal.position.template,name:0
msgid "Fiscal Position Template"
-msgstr "Modelo de posição fiscal"
+msgstr "Modelo de Posição Fiscal"
#. module: account
#: view:account.analytic.chart:0
#: view:account.chart:0
#: view:account.tax.chart:0
msgid "Open Charts"
-msgstr "Abrir planos"
+msgstr "Abrir Planos"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
@@ -5680,8 +5716,8 @@ msgid ""
"No fiscal year defined for this date !\n"
"Please create one from the configuration of the accounting menu."
msgstr ""
-"Ano fiscal não definida para esta data!\n"
-"Por Favor criar um á partir da configuração do menu de contabilidade."
+"Ano fiscal não definido para esta data!\n"
+"Por Favor crie um a partir da configuração no menu de Contabilidade."
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
@@ -5713,12 +5749,12 @@ msgstr "Reconciliação Automática de Contas"
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Journal Item"
-msgstr "Item Livro"
+msgstr "Item de Diário"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal
msgid "Move journal"
-msgstr "Movimento do Livro"
+msgstr "Diário de Movimento"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close
@@ -5727,7 +5763,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Gerar Lançamentos de Abertura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Já Reconciliado"
@@ -5735,7 +5771,7 @@ msgstr "Já Reconciliado"
#. module: account
#: help:account.tax,type:0
msgid "The computation method for the tax amount."
-msgstr "O método de calculo para o valor do imposto."
+msgstr "O método de cálculo para o valor do imposto."
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@@ -5745,14 +5781,14 @@ msgstr "Cálculo da Data do Vencimento"
#. module: account
#: field:report.invoice.created,create_date:0
msgid "Create Date"
-msgstr "Criar data"
+msgstr "Data de Criação"
#. module: account
#: view:account.analytic.journal:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal
msgid "Analytic Journals"
-msgstr "Livros Analíticos"
+msgstr "Diários Analíticos"
#. module: account
#: field:account.account,child_id:0
@@ -5760,17 +5796,17 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Sub-contas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
-msgstr "Mova nome (id) %s (%s)"
+msgstr "Nome da movimentação (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
-msgstr "Baixa ou exclusão"
+msgstr "Ajuste"
#. module: account
#: field:res.partner,debit:0
@@ -5787,7 +5823,7 @@ msgstr "Receita"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Fornecedor"
@@ -5804,7 +5840,7 @@ msgstr "Março"
#. module: account
#: view:account.account.template:0
msgid "Account Template"
-msgstr "Modelo de conta"
+msgstr "Modelo de Conta"
#. module: account
#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
@@ -5817,7 +5853,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Conta n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Referencia livre"
@@ -5832,7 +5868,9 @@ msgstr "Valorização"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Contas de Pagamento e Recebimento"
@@ -5846,7 +5884,7 @@ msgstr "Mapeamento Fiscal"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_state_open
#: model:ir.model,name:account.model_account_state_open
msgid "Account State Open"
-msgstr "Estado da conta está em aberto"
+msgstr "Contas Abertas"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -5856,12 +5894,12 @@ msgstr "Qtd máx:"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
msgid "Refund Invoice"
-msgstr "Fatura de Devolução"
+msgstr "Fatura de Reembolso"
#. module: account
#: field:account.invoice,address_invoice_id:0
msgid "Invoice Address"
-msgstr "Endereço da fatura"
+msgstr "Endereço de Cobrança"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_entries_report_all
@@ -5905,7 +5943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Selecione aqui o tipo de valorização relacionado à linha da forma de "
"pagamento. Repare que você deve ter a última linha com o tipo 'Saldo' para "
-"garantir que o montante total seja considerado."
+"garantir que o valor total seja considerado."
#. module: account
#: field:account.invoice,period_id:0
@@ -5941,7 +5979,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtrar por"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "Você tem um erro de expressão \"%(...) s\" no seu modelo!"
@@ -5952,8 +5990,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Data de Entrada"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Voce não pode usar uma conta inativa!"
@@ -5994,12 +6032,12 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Numero de dias"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
-msgstr "Ação invalida !"
+msgstr "Ação inválida!"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:102
@@ -6010,7 +6048,7 @@ msgstr "Período: %s"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_review_financial_journals_installer
msgid "Review your Financial Journals"
-msgstr "Reveja seus diários financeiros"
+msgstr "Reveja seus Diários Financeiros"
#. module: account
#: help:account.tax,name:0
@@ -6049,7 +6087,7 @@ msgstr "Saldo Externo"
#. module: account
#: field:account.journal.period,name:0
msgid "Journal-Period Name"
-msgstr "Diário-Nome do período"
+msgstr "Nome do Diário-Período"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,factor_base:0
@@ -6057,7 +6095,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Fator de multiplicação para o código Base"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "não implementado"
@@ -6074,13 +6112,13 @@ msgid ""
"Selected Invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' or 'Pro-"
"Forma' state!"
msgstr ""
-"As Notas Fiscais não podem ser confirmadas porque não estão com status "
-"'Provisório' ou 'Pro-Forma'!"
+"As Faturas selecionadas não podem ser confirmadas porque não estão com "
+"situação 'Provisório' ou 'Pro-Forma'!"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Running Subscription"
-msgstr "Assinatura Corrida"
+msgstr "Assinaturas Ativas"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -6096,6 +6134,8 @@ msgstr "Análise de Lançamentos Analíticos"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Passado"
@@ -6156,7 +6196,7 @@ msgstr "account.analytic.line.extended"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "(keep empty to use the current period)"
-msgstr "(Mantenha vazio para usar o período atual)"
+msgstr "(Deixe em branco para usar o período atual)"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
@@ -6164,7 +6204,7 @@ msgid ""
"As soon as the reconciliation is done, the invoice's state turns to “done” "
"(i.e. paid) in the system."
msgstr ""
-"Assim que a reconciliação é feita, os status das faturas mudam para "
+"Assim que a reconciliação é feita, a situação das faturas mudam para "
"'concluído' (pago) no sistema."
#. module: account
@@ -6186,7 +6226,7 @@ msgstr "Linha Analítica"
#. module: account
#: field:product.template,taxes_id:0
msgid "Customer Taxes"
-msgstr "Taxas de clientes"
+msgstr "Impostos de Clientes"
#. module: account
#: help:account.model,name:0
@@ -6213,13 +6253,13 @@ msgstr "Configuração de Relatório"
#: field:account.tax,type:0
#: field:account.tax.template,type:0
msgid "Tax Type"
-msgstr "Tipo de taxa"
+msgstr "Tipo de Imposto"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_template_form
msgid "Account Templates"
-msgstr "Modelos de conta"
+msgstr "Modelos de Conta"
#. module: account
#: help:wizard.multi.charts.accounts,complete_tax_set:0
@@ -6247,7 +6287,7 @@ msgstr "Empresas"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Open and Paid Invoices"
-msgstr "Faturas em Aberto e Pagos"
+msgstr "Faturas em Aberto e Pagas"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,display_detail:0
@@ -6272,7 +6312,7 @@ msgstr "Selecione um ano fiscal para fechar"
#. module: account
#: help:account.chart.template,tax_template_ids:0
msgid "List of all the taxes that have to be installed by the wizard"
-msgstr "Listar todas as tacaxa que foram instaladas pelo assitente"
+msgstr "Mostrar todos os impostos que foram instalados pelo assistente"
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_intracom
@@ -6347,7 +6387,7 @@ msgstr "Recebimento"
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
msgid "Company must be the same for its related account and period."
-msgstr "Empresa deve ser o mesmo para a sua conta relacionada e período."
+msgstr "A Empresa deve ser a mesma para a conta e período"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -6386,6 +6426,8 @@ msgstr "Porcentagem"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Diário & Parceiro"
@@ -6395,7 +6437,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Energia"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "Não é possível gerar um código de diário não utilizado."
@@ -6437,9 +6479,10 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Tipo aplicável"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
-msgstr "Referencia fatura"
+msgstr "Referência da Fatura"
#. module: account
#: help:account.tax.template,sequence:0
@@ -6498,7 +6541,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The name of the journal must be unique per company !"
-msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa !"
+msgstr "O nome do diário deve ser único por empresa!"
#. module: account
#: field:account.account.template,nocreate:0
@@ -6512,8 +6555,8 @@ msgid ""
"You cannot change the owner company of an account that already contains "
"journal items."
msgstr ""
-"Você não pode mudar o dono da empresa, de uma conta que já contém itens de "
-"diário."
+"Você não pode mudar a empresa proprietária de uma conta que já contém itens "
+"de diário."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -6575,7 +6618,7 @@ msgstr " Avaliação: Balanço"
#. module: account
#: field:account.invoice.line,uos_id:0
msgid "Unit of Measure"
-msgstr "Unidade de medida"
+msgstr "Unidade de Medida"
#. module: account
#: constraint:account.payment.term.line:0
@@ -6605,7 +6648,7 @@ msgstr "account.sequence.fiscalyear"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal
msgid "Analytic Journal"
-msgstr "Diário analítico"
+msgstr "Diário Analítico"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:622
@@ -6627,7 +6670,7 @@ msgstr "Base"
#. module: account
#: field:account.model,name:0
msgid "Model Name"
-msgstr "Nome do modelo"
+msgstr "Nome do Modelo"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0
@@ -6670,8 +6713,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "Você não pode remover uma conta que contenha itens de diário."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Lancamentos: "
@@ -6687,10 +6730,10 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Moeda da conta do diário relacionada."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
-msgstr "Não foi possível criar movimentação entre empresas diferentes"
+msgstr "Não é possível criar movimentação entre empresas diferentes"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_type_form
@@ -6731,17 +6774,17 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0
msgid "State is draft"
-msgstr "O Status é Provisório"
+msgstr "A situação é Provisório"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Débito Total"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Lançamento \"%s\" não é válido"
@@ -6797,7 +6840,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close:0
msgid "Create"
-msgstr "Criado"
+msgstr "Criar"
#. module: account
#: model:process.transition.action,name:account.process_transition_action_createentries0
@@ -6809,38 +6852,39 @@ msgstr "Criar lançamento"
#: code:addons/account/account.py:182
#, python-format
msgid "Profit & Loss (Expense account)"
-msgstr "Ganhos e perdas (conta de Despesa)"
+msgstr "Lucros e Perdas (Conta de Despesa)"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
#, python-format
msgid "Error !"
-msgstr "Erro !"
+msgstr "Erro!"
#. module: account
#: field:account.financial.report,style_overwrite:0
@@ -6857,7 +6901,7 @@ msgstr "Preservar sinal do saldo"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_vat_declaration
msgid "Taxes Report"
-msgstr "Relatório de taxas"
+msgstr "Relatório de Impostos"
#. module: account
#: selection:account.journal.period,state:0
@@ -6865,8 +6909,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Impresso"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Erro :"
@@ -6929,7 +6973,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Apresenta o Livro Razão com um parceiro por página"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6946,7 +6990,7 @@ msgstr ""
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "JRNL"
-msgstr ""
+msgstr "JRNL"
#. module: account
#: view:account.partner.balance:0
@@ -6964,8 +7008,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state"
msgstr ""
-"As Linhas de Lançamento selecionadas não possuem nenhum movimento com status "
-"provisório"
+"As Linhas de Lançamento selecionadas não possuem nenhum movimento com "
+"situação Provisório"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
@@ -6988,7 +7032,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:67
#, python-format
msgid "All Entries"
-msgstr "Todos lançamentos"
+msgstr "Todos os lançamentos"
#. module: account
#: constraint:product.template:0
@@ -7013,7 +7057,7 @@ msgstr "Saldo de Abertura"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile
msgid "Account Reconciliation"
-msgstr "Reconciliação da conta"
+msgstr "Reconciliação da Conta"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax
@@ -7053,8 +7097,8 @@ msgid ""
"Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to "
"note it as 'to be reviewed' by an accounting expert."
msgstr ""
-"Marque esta opção se você não estiver seguro sobre o lançamento e quiser "
-"colocar uma observação \"para ser revisado\" por um responsável contábil."
+"Marque esta opção se você tiver dúvidas sobre o lançamento e quiser colocar "
+"uma observação \"para ser revisado\" por um responsável contábil."
#. module: account
#: field:account.chart.template,complete_tax_set:0
@@ -7070,7 +7114,7 @@ msgstr "Propriedades"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_chart
msgid "Account tax chart"
-msgstr "Gráfico de contas de taxas"
+msgstr "Plano de Impostos da Conta"
#. module: account
#: constraint:res.partner.bank:0
@@ -7096,7 +7140,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Total:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7133,7 +7177,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Impostos usados em Vendas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7159,7 +7203,7 @@ msgstr "Vendas"
#: view:account.journal.column:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column
msgid "Journal Column"
-msgstr "Coluna do diário"
+msgstr "Coluna do Diário"
#. module: account
#: selection:account.invoice.report,state:0
@@ -7197,7 +7241,7 @@ msgid ""
"you request an interval of 30 days OpenERP generates an analysis of "
"creditors for the past month, past two months, and so on. "
msgstr ""
-"O Saldo de Parceiro Vencido é um relatório mais detalhado dos seus "
+"O Saldo em Aberto do Parceiro é um relatório mais detalhado dos seus "
"recebíveis por intervalo. Quando abrir este relatório, o OpenERP pede o nome "
"da empresa, o período fiscal e o intervalo a ser analisado (em dias). O "
"OpenERP, então, calcula a tabela de saldo por período. Assim, se você pedir "
@@ -7211,14 +7255,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Documento de Origem"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "Você não pode excluir um lançamento do diário publicado \"%s\"!"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7237,7 +7281,7 @@ msgstr "Relatório Contábil"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Taxes:"
-msgstr "Taxas:"
+msgstr "Impostos:"
#. module: account
#: help:account.tax,amount:0
@@ -7290,7 +7334,7 @@ msgid ""
"This date will be used as the invoice date for Refund Invoice and Period "
"will be chosen accordingly!"
msgstr ""
-"Esta data será usada como a data da Fatura de Devolução e o período será "
+"Esta data será usada como a data da Reembolso da Fatura e o período será "
"escolhido apropriadamente!"
#. module: account
@@ -7302,7 +7346,7 @@ msgstr "Faturamento Mensal"
#: view:account.move:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Analytic Lines"
-msgstr "Linhas analíticas"
+msgstr "Linhas Analíticas"
#. module: account
#: field:account.analytic.journal,line_ids:0
@@ -7323,26 +7367,26 @@ msgstr "Você tem certeza que deseja abrir os Lançamentos de Diário?"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
-msgstr "Você tem a certeza que pretende abrir esta factura?"
+msgstr "Você deseja abrir essa Fatura?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
"configuration of the accounting menu."
msgstr ""
-"Não pode encontrar uma tabela de conta, você deve criar uma a partir da "
-"configuração do menu contabilidade."
+"O Plano de Contas não foi criado, você precisa criar um a partir da "
+"configuração no menu Contabilidade."
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_expense_opening:0
msgid "Opening Entries Expense Account"
-msgstr "Abertura de Contas de Entradas e Despesas"
+msgstr "Abertura de Contas de Despesas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Lançamentos Contábeis"
@@ -7383,12 +7427,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Posted entries"
-msgstr "Entradas Postadas"
+msgstr "Entradas lançadas"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,value_amount:0
msgid "For percent enter a ratio between 0-1."
-msgstr "Para porcentagem introduzir um razão entre 0-1."
+msgstr "Para porcentagem introduzir um valor entre 0-1."
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -7396,7 +7440,7 @@ msgstr "Para porcentagem introduzir um razão entre 0-1."
#: field:account.invoice,date_invoice:0
#: field:report.invoice.created,date_invoice:0
msgid "Invoice Date"
-msgstr "Data da fatura"
+msgstr "Data da Fatura"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -7463,7 +7507,7 @@ msgstr "Imposto Padrão de Compra"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_income_opening:0
msgid "Opening Entries Income Account"
-msgstr "Abertura de Contas e Entradas de Rendas"
+msgstr "Entradas de Abertura da Conta de Receitas"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -7482,7 +7526,7 @@ msgstr ""
"personalizado."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "Você deveria ter escolhido períodos que pertencem a mesma empresa"
@@ -7513,8 +7557,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Relatórios"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7522,7 +7566,7 @@ msgstr "Relatórios"
#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:61
#, python-format
msgid "Warning"
-msgstr "Mensagem"
+msgstr "Aviso"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_analytic_open
@@ -7538,7 +7582,7 @@ msgstr "Fechamento de Caixa"
#: view:account.journal:0
#: field:res.partner.bank,journal_id:0
msgid "Account Journal"
-msgstr "Diário de conta"
+msgstr "Diário de Conta"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0
@@ -7571,7 +7615,7 @@ msgstr "Domínio"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_use_model
msgid "Use model"
-msgstr "Modelo de uso"
+msgstr "Usar modelo"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:429
@@ -7589,15 +7633,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Esta tela é usada por contadores para registrar lançamentos em massa no "
"OpenERP. Se voce quiser gravar uma fatura de fornecedor, comece registrando "
-"a linha da conta de despesa, o OpenERP irá propor automaticamente as Taxas "
-"relacionadas a esta conta e a contra-partida \"Conta Pagável\"."
+"a linha da conta de despesa, o OpenERP irá propor automaticamente os "
+"impostos relacionados a esta conta e a contra-partida \"Conta Pagável\"."
#. module: account
#: view:account.invoice.line:0
#: field:account.invoice.tax,invoice_id:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
-msgstr "Linha da fatura"
+msgstr "Linha da Fatura"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -7607,13 +7651,13 @@ msgstr "Reembolsos de Clientes e Fornecedores"
#. module: account
#: field:account.financial.report,sign:0
msgid "Sign on Reports"
-msgstr "Assinar relatórios"
+msgstr "Sinal nos Relatórios"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
-msgstr "Os prazos para gerar entradas de abertura não foram encontrados"
+msgstr "Os períodos para gerar entradas de abertura não foram encontrados"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view
@@ -7621,10 +7665,10 @@ msgid "Root/View"
msgstr "Origem/Visualização"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
-msgstr ""
+msgstr "OPEJ"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -7656,13 +7700,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Informação Opcional"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "O diário precisa ter uma conta de débito e crédito padrão"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7691,16 +7736,16 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Data de Vencimento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Conta errada!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
-msgstr "Diário de vendas"
+msgstr "Diário de Vendas"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:104
@@ -7711,10 +7756,10 @@ msgstr "Diário com Itens Abertos!"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
msgid "Invoice Tax"
-msgstr "Taxa de fatura"
+msgstr "Impostos da Fatura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Nenhum número da parte!"
@@ -7723,7 +7768,7 @@ msgstr "Nenhum número da parte!"
#: view:account.financial.report:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy
msgid "Account Reports Hierarchy"
-msgstr "Hierarquia Relatórios da Conta"
+msgstr "Relatórios de Hierarquia da Conta"
#. module: account
#: help:account.account.template,chart_template_id:0
@@ -7743,13 +7788,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Unposted Journal Entries"
-msgstr "Não Postada Entradas no Diário"
+msgstr "Entradas de Diário não lançadas"
#. module: account
#: view:product.product:0
#: view:product.template:0
msgid "Sales Properties"
-msgstr "Propriedades das vendas"
+msgstr "Propriedades da Venda"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_manual_reconcile
@@ -7759,7 +7804,7 @@ msgstr "Reconciliação Manual"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Total amount due:"
-msgstr "Montante total vencido"
+msgstr "Valor total devido:"
#. module: account
#: field:account.analytic.chart,to_date:0
@@ -7769,7 +7814,7 @@ msgstr "Para"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Ajuste de Moeda"
@@ -7801,10 +7846,10 @@ msgid ""
"terms for each letter. Each customer or supplier can be assigned to one of "
"these payment terms."
msgstr ""
-"Termos de pagamento define as condições para pagamento de um cliente ou "
-"fornecedor em um ou mais pagamentos. Lembretes periódicos irão usar os "
-"termos de pagamento em cada aviso. Cada cliente ou fornecedor pode ser "
-"associado para um desses termos de pagamento."
+"Condições de Pagamento define as condições para pagamento de um cliente ou "
+"fornecedor em um ou mais pagamentos. Lembretes periódicos irão usar as "
+"condições de pagamento em cada aviso. Cada cliente ou fornecedor pode ser "
+"associado a uma dessas condições de pagamento."
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -7822,13 +7867,15 @@ msgstr "Maio"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
-msgstr "Contas a pagar"
+msgstr "Contas a Pagar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr "Impostos globais definido, mas não se encontram em linhas de fatura!"
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgstr "Impostos globais definido, mas não se encontram em linhas de fatura!"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template
msgid "Templates for Account Chart"
-msgstr "Modelos para plano de contas"
+msgstr "Modelos para Plano de Contas"
#. module: account
#: help:account.model.line,sequence:0
@@ -7861,7 +7908,7 @@ msgstr "Postar Lançamentos de Diário"
#. module: account
#: view:product.product:0
msgid "Sale Taxes"
-msgstr "Impostos de venda"
+msgstr "Impostos na Venda"
#. module: account
#: field:account.financial.report,name:0
@@ -7874,7 +7921,7 @@ msgstr "Nome do Relatório"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Dinheiro"
@@ -7886,15 +7933,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Destino da conta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7920,7 +7967,7 @@ msgstr "Pagamento de faturas"
#: field:account.tax.code,sequence:0
#: field:account.tax.template,sequence:0
msgid "Sequence"
-msgstr "Sequencia"
+msgstr "Seqüência"
#. module: account
#: constraint:product.category:0
@@ -7930,7 +7977,7 @@ msgstr "Erro! Você não pode criar categorias recursivas."
#. module: account
#: help:account.model.line,quantity:0
msgid "The optional quantity on entries."
-msgstr "Quantidade ideal de entradas."
+msgstr "Quantidade opcional nas entradas."
#. module: account
#: view:account.financial.report:0
@@ -7975,7 +8022,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_asset
msgid "Asset"
-msgstr "Ativo"
+msgstr "Patrimônio"
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -7985,7 +8032,7 @@ msgstr " 7 Dias "
#. module: account
#: field:account.bank.statement,balance_end:0
msgid "Computed Balance"
-msgstr "Balanço computado"
+msgstr "Balanço Calculado"
#. module: account
#: field:account.account,parent_id:0
@@ -8012,7 +8059,7 @@ msgstr "Relatórios Legais"
#. module: account
#: field:account.tax.code,sum_period:0
msgid "Period Sum"
-msgstr "Soma do período"
+msgstr "Soma do Período"
#. module: account
#: help:account.tax,sequence:0
@@ -8051,21 +8098,22 @@ msgstr "Fixo"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
-msgstr "Atenção !"
+msgstr "Aviso!"
#. module: account
#: field:account.entries.report,move_line_state:0
msgid "State of Move Line"
-msgstr "Status da Linha de Movimento"
+msgstr "Situação da Linha de Movimento"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile
@@ -8109,7 +8157,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Selecione uma moeda para ser usada na fatura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -8122,7 +8170,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Não pode %s provisório/proforma/cancelar fatura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Sem Linhas na Fatura !"
@@ -8151,7 +8199,7 @@ msgstr "Tipo de Relatório"
#: field:account.subscription,state:0
#: field:report.invoice.created,state:0
msgid "State"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Situação"
#. module: account
#: help:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
@@ -8196,9 +8244,10 @@ msgstr ""
"Um plano de contas normal tem uma estrutura definida por uma legislação "
"mínima obrigatória no país. A estrutura do plano de contas analítico deve "
"refletir sua própria necessidade empresarial em termos de relatórios de "
-"receitas/despesas. Eles são geralmente estruturados por contratos, projetos, "
-"produtos ou departamentos. A maioria das operações do OpenErp (faturas, "
-"planilhas de tempo, despesas, etc) geram uma entrada em uma conta relacionada"
+"receitas/despesas (Centro de Custo). Eles são geralmente estruturados por "
+"contratos, projetos, produtos ou departamentos. A maioria das operações do "
+"OpenErp (faturas, planilhas de tempo, despesas, etc) geram uma entrada em "
+"uma conta relacionada"
#. module: account
#: field:account.account.type,close_method:0
@@ -8206,7 +8255,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Método para deferimento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "A Fatura '%s' está paga."
@@ -8243,8 +8292,8 @@ msgid ""
"When monthly periods are created. The state is 'Draft'. At the end of "
"monthly period it is in 'Done' state."
msgstr ""
-"Quando os períodos mensais são criados. O status é 'Provisório'. No final do "
-"período mensal, seu status será 'Concluído'."
+"Quando os períodos mensais são criados. A situação é 'Provisório'. No final "
+"do período mensal, sua situação será 'Concluído'."
#. module: account
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
@@ -8273,7 +8322,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Parceiro Associado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Voce precisa selecionar um parceiro primeiro !"
@@ -8297,7 +8346,7 @@ msgid ""
"related journal entries may or may not be reconciled. \n"
"* The 'Cancelled' state is used when user cancel invoice."
msgstr ""
-" * 'Cotação' é usada quando um usuário está criando uma fatura nova e sem "
+" * 'Provisório' é usada quando um usuário está criando uma fatura nova e sem "
"confirmação. \n"
"* 'Pro-forma' quando uma fatura está em Pro-forma ela não possui um código "
"de fatura. \n"
@@ -8317,7 +8366,7 @@ msgstr "Total Residual"
#: model:process.node,note:account.process_node_invoiceinvoice0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
msgid "Invoice's state is Open"
-msgstr "O status da fatura é Aberto"
+msgstr "A situação da fatura é Aberto"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_tree
@@ -8326,12 +8375,12 @@ msgid ""
"will see the taxes with codes related to your legal statement according to "
"your country."
msgstr ""
-"A planilha de taxas é usada para gerar sua declaração periódica de impostos. "
-"Você verá as taxas com códigos relacionados à sua declaração legal de acordo "
-"com o país."
+"A planilha de impostos é usada para gerar sua declaração periódica de "
+"impostos. Você verá os impostos com códigos relacionados à sua declaração "
+"legal de acordo com o país."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8354,7 +8403,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Escolha o Ano Fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Diário de Devolução de Compra"
@@ -8368,12 +8417,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Current Accounts"
-msgstr "Contas Correntes"
+msgstr "Contas Atuais"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Group by Invoice Date"
-msgstr "Data da Fatura por grupo"
+msgstr "Agrupar por Data da Fatura"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
@@ -8381,8 +8430,8 @@ msgid ""
"Modify Invoice: Cancels the current invoice and creates a new copy of it "
"ready for editing."
msgstr ""
-"Modificação de Fatura: Cancela o fatura atual e cria uma nova cópia para ela "
-"pronta para edição."
+"Modificar Fatura: Cancela a fatura atual e cria uma nova cópia dela pronta "
+"para edição."
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,period_id:0
@@ -8431,7 +8480,7 @@ msgstr "Relatório Genérico"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,journal_id:0
msgid "Write-Off Journal"
-msgstr "Diário de Baixas"
+msgstr "Diário de Ajustes"
#. module: account
#: help:res.partner,property_payment_term:0
@@ -8447,7 +8496,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Código computacional para Impostos incluídos nos preços"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8526,7 +8575,7 @@ msgstr "Tel. :"
#. module: account
#: field:account.account,company_currency_id:0
msgid "Company Currency"
-msgstr "Moeda da empresa"
+msgstr "Moeda da Empresa"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
@@ -8590,7 +8639,7 @@ msgid "current month"
msgstr "mês atual"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8677,10 +8726,12 @@ msgstr "Diário de Devolução"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtrar Por"
@@ -8692,7 +8743,7 @@ msgid ""
"sales orders or deliveries. You should only confirm them before sending them "
"to your customers."
msgstr ""
-"Com as Faturas de Clientes você pode criar e gerenciar notas de vendas "
+"Com as Faturas de Clientes você pode criar e gerenciar faturas de vendas "
"emitidas para seus clientes. O OpenERP pode também gerar faturas provisórias "
"automaticamente a partir de pedidos de venda ou entregas. Você deve apenas "
"confirma-las antes de enviar para os seus clientes."
@@ -8719,7 +8770,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "A conta do parceiro usada para esta fatura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Imposto %.2f%%"
@@ -8739,13 +8790,13 @@ msgstr "Código da Conta-pai"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term_line
msgid "Payment Term Line"
-msgstr "Linha da forma de pagamento"
+msgstr "Linha da condição de pagamento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
-msgstr "Diário de compras"
+msgstr "Diário de Compras"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
@@ -8774,7 +8825,7 @@ msgstr "Linha do Modelo de Lançamento de Diário"
#: field:account.invoice.report,date_due:0
#: field:report.invoice.created,date_due:0
msgid "Due Date"
-msgstr "Data de vencimento"
+msgstr "Data de Vencimento"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier
@@ -8826,14 +8877,14 @@ msgstr "O código da conta deve ser único por empresa !"
#: view:account.invoice:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened
msgid "Unpaid Invoices"
-msgstr "Faturas Não Pagas"
+msgstr "Faturas em Aberto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
-"O termo de pagamento do fornecedor não possui uma linha de prazo de "
+"A condição de pagamento do fornecedor não possui uma linha de prazo de "
"pagamento!"
#. module: account
@@ -8894,12 +8945,12 @@ msgstr "Custos Analíticos"
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.journal,name:0
msgid "Journal Name"
-msgstr "Nome do diário"
+msgstr "Nome do Diário"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Next Partner Entries to reconcile"
-msgstr "Próxima entrada a reconciliar"
+msgstr "Próxima entrada de parceiro a reconciliar"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
@@ -8939,7 +8990,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Deixe vazio para todos os anos fiscais abertos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "O movimento de conta (%s) para centralização foi confirmado!"
@@ -8954,16 +9005,17 @@ msgstr ""
"moeda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
"Make sure you have configured payment terms properly !\n"
"The latest payment term line should be of the type \"Balance\" !"
msgstr ""
-"Você não pode validar uma entrada sem balanço!\n"
-"Tenha certeza de que você configurou os termos de pagamento corretamente!\n"
-"A última linha de prazo de pagamento deve ser do tipo \"Balanço\"!"
+"Você não pode validar uma entrada desbalanceada!\n"
+"Tenha certeza de que você configurou as condições de pagamento "
+"corretamente!\n"
+"A última linha de prazo de pagamento deve ser do tipo \"Saldo\"!"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -9038,7 +9090,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Endereço do contato"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "Modelo errado!"
@@ -9078,12 +9130,14 @@ msgstr "Contratos"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Diário de Abertura de Lançamentos"
@@ -9105,7 +9159,7 @@ msgstr ""
"Relatório de Lucros & Perdas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr "Defina a sequencia do diário referente a essa fatura."
@@ -9146,7 +9200,7 @@ msgstr "Fornecido por Código Python"
#. module: account
#: field:account.analytic.journal,code:0
msgid "Journal Code"
-msgstr "Código do diário"
+msgstr "Código do Diário"
#. module: account
#: help:account.tax.code,sign:0
@@ -9181,7 +9235,7 @@ msgstr "Reveja as suas contas financeiras"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_journal_button
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move
msgid "Open Journal"
-msgstr "Abrir diário"
+msgstr "Abrir Diário"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
@@ -9196,7 +9250,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Período de"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Diário de Devolução de Vendas"
@@ -9235,7 +9289,7 @@ msgstr "Analítico"
#: model:process.node,name:account.process_node_invoiceinvoice0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
msgid "Create Invoice"
-msgstr "Criar fatura"
+msgstr "Criar Fatura"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,purchase_tax_rate:0
@@ -9243,7 +9297,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Imposto de Compra(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Por favor, crie algumas linhas da fatura."
@@ -9259,7 +9313,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Mostrar Detalhes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "DRV"
@@ -9297,8 +9351,6 @@ msgstr "Fim do Período"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Relatórios Financeiros"
@@ -9313,6 +9365,7 @@ msgstr "Relatórios Financeiros"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9333,6 +9386,7 @@ msgstr "Período Inicial"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Direção analítica"
@@ -9348,14 +9402,14 @@ msgstr "Empresas que referenciam o parceiro"
#: field:account.journal.view,name:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view
msgid "Journal View"
-msgstr "Visão diária"
+msgstr "Visualizar Diário"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
-msgstr "Total de crédito"
+msgstr "Crédito Total"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliervalidentries0
@@ -9375,7 +9429,7 @@ msgstr "Não Paga"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template
msgid "Tax Code Template"
-msgstr "Modelo de código de taxa"
+msgstr "Modelo do Código do Imposto"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -9421,6 +9475,7 @@ msgstr "Extratos Bancários"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9483,7 +9538,7 @@ msgstr "Legenda"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Contract Data"
-msgstr "Data do contrato"
+msgstr "Data do Contrato"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale
@@ -9502,7 +9557,7 @@ msgstr ""
"recebimento\"."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Você deve selecionar as contas para reconciliar"
@@ -9530,7 +9585,6 @@ msgstr ""
"empresa sobre um período específico."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filtros Por"
@@ -9552,7 +9606,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Movimento"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9611,7 +9665,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Dependentes consolidados"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9623,7 +9677,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Customer And Supplier Invoices"
-msgstr "Faturas de clientes e fornecedores"
+msgstr "Faturas de Clientes e Fornecedores"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_paymententries0
@@ -9676,6 +9730,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9737,6 +9792,7 @@ msgstr "Inscrição de Lançamento"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9744,6 +9800,7 @@ msgstr "Inscrição de Lançamento"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9788,7 +9845,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Não conciliado"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Total inválido!"
@@ -9854,7 +9911,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Comparação"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Erro Desconhecido"
@@ -9893,6 +9950,7 @@ msgstr "Validar Movimento de Conta"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9924,7 +9982,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:181
#, python-format
msgid "Profit & Loss (Income account)"
-msgstr "Ganhos e perdas (conta Lucro)"
+msgstr "Lucros & Perdas (conta de receitas)"
#. module: account
#: constraint:account.account:0
@@ -9999,9 +10057,11 @@ msgstr "Entradas analíticas dos últimos 30 dias"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Períodos"
@@ -10094,7 +10154,7 @@ msgid ""
"When new statement is created the state will be 'Draft'.\n"
"And after getting confirmation from the bank it will be in 'Confirmed' state."
msgstr ""
-"Quando um novo statement for criado, a situação será 'Rascunho'.\n"
+"Quando um novo demonstrativo for criado, a situação será 'Provisório'.\n"
"E após a confirmação do banco a situação será \"Confirmada\"."
#. module: account
@@ -10160,7 +10220,7 @@ msgstr "Selecione o período"
#: selection:account.move,state:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Posted"
-msgstr "Postado"
+msgstr "Lançado"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
@@ -10172,6 +10232,7 @@ msgstr "Postado"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10200,13 +10261,13 @@ msgstr "Cancelar lançamentos iniciais"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,days2:0
msgid "Day of the Month"
-msgstr "Dia do mês"
+msgstr "Dia do Mês"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_src_id:0
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_src_id:0
msgid "Tax Source"
-msgstr "Origem da taxa"
+msgstr "Origem do Imposto"
#. module: account
#: view:ir.sequence:0
@@ -10219,7 +10280,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Não há detalhes"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Não há conta de entrada definida para este produto:\"%s\" (id:%d)"
@@ -10242,7 +10303,7 @@ msgstr "Perdas ou Ganhos não realizados"
#: view:account.move.line:0
#: view:account.period:0
msgid "States"
-msgstr "Estado"
+msgstr "Situações"
#. module: account
#: model:ir.actions.server,name:account.ir_actions_server_edi_invoice
@@ -10255,6 +10316,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Verificação total"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10275,6 +10337,7 @@ msgstr "Diário: Todos"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10289,7 +10352,9 @@ msgstr "Diário: Todos"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10299,6 +10364,8 @@ msgstr "Diário: Todos"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10331,7 +10398,7 @@ msgstr "Data de Vencimento"
#. module: account
#: help:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
msgid "Total cash transactions"
-msgstr "Total de transações do caixa"
+msgstr "Total de transações em dinheiro"
#. module: account
#: help:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
@@ -10347,7 +10414,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.fiscalyear:0
msgid "Create Monthly Periods"
-msgstr "Criar períodos mensais"
+msgstr "Criar Períodos Mensais"
#. module: account
#: field:account.tax.code.template,sign:0
@@ -10410,7 +10477,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template"
-msgstr "Crie seu Plano de Contas através de um modelo"
+msgstr "Gere seu Plano de Contas a partir de um modelo"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all
@@ -10428,12 +10495,12 @@ msgstr ""
#: view:account.automatic.reconcile:0
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
msgid "Write-Off Move"
-msgstr "Movimentação de Baixa ou Exclusão"
+msgstr "Movimentação de Baixa ou Ajustes"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_paidinvoice0
msgid "Invoice's state is Done"
-msgstr "O Status das faturas é Concluído"
+msgstr "A situação da fatura é Concluída"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_sales
@@ -10463,6 +10530,7 @@ msgstr "Fatura do fornecedor"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10487,7 +10555,7 @@ msgstr "Título 3 (em negrito, menor)"
#. module: account
#: field:account.invoice,invoice_line:0
msgid "Invoice Lines"
-msgstr "Linhas da fatura"
+msgstr "Linhas da Fatura"
#. module: account
#: constraint:account.account.template:0
@@ -10496,6 +10564,8 @@ msgstr "Erro ! Você não pode criar templates recursivos para contas."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Número da Entrada de Diário"
@@ -10515,7 +10585,7 @@ msgstr ""
"contém entradas de diário!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Este lançamento já está conciliado"
@@ -10528,7 +10598,7 @@ msgstr "Contas de recebimento"
#. module: account
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
msgid "Partner Payment Term"
-msgstr "Forma de pagamento ao parceiro"
+msgstr "Condições de Pagamento do Parceiro"
#. module: account
#: field:temp.range,name:0
@@ -10556,8 +10626,10 @@ msgstr ""
"débito/crédito), fechado para contas de depreciação."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Com movimentos"
@@ -10570,7 +10642,7 @@ msgstr "Dados da conta"
#. module: account
#: view:account.tax.code.template:0
msgid "Account Tax Code Template"
-msgstr "Modelo de codificação da conta de impostos"
+msgstr "Modelo de Código de Impostos da Conta"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_manually0
@@ -10590,7 +10662,7 @@ msgstr "Dezembro"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print
msgid "Print Analytic Journals"
-msgstr "Imprimir diários analíticos"
+msgstr "Imprimir Diários Analíticos"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -10629,7 +10701,7 @@ msgstr "A outra moeda opcional se este for um lançamento multi-moeda"
msgid ""
"Import of the statement in the system from a supplier or customer invoice"
msgstr ""
-"Importar da declaração no sistema a partir de uma fatura do fornecedor ou "
+"Importar demonstrativo no sistema a partir de uma fatura de fornecedor ou "
"cliente"
#. module: account
@@ -10655,7 +10727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Crie e gerencie os diários de sua empresa neste menu. Um diário é usado para "
"registrar transações de todos os dados contábeis relacionados aos negócios "
-"do dia a dia. Ele usa o sistema de dupla partida para manter os registros. "
+"do dia a dia. Ele usa o sistema de partida dobrada para manter os registros. "
"Dependendo da natureza das atividades e do número de transações diárias, uma "
"empresa pode ter vários tipos de diários específicos como um diário de "
"caixa, um diário de compras, diários de vendas..."
@@ -10673,7 +10745,7 @@ msgstr "Plano de Contas Analíticas"
#. module: account
#: help:account.invoice,residual:0
msgid "Remaining amount due."
-msgstr "Quantia restante exata."
+msgstr "Saldo restante em aberto"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_statistic_report_statement
@@ -10681,8 +10753,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Relatórios Estatísticos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Conta inválida!"
@@ -10702,10 +10774,10 @@ msgid ""
"and will be created in 'Posted' state."
msgstr ""
"Todas as entradas de diário criadas manualmente ficam na situação 'Não "
-"publicadas', mas você pode definir uma opção para pular esta situação no "
+"lançadas', mas você pode definir uma opção para pular esta situação no "
"diário relacionado. Neste caso, elas se comportarão como entradas de diário "
-"automaticamente pelo sistema na validação do documento (faturas, extratos "
-"bancários...) e serão criadas na situação 'Publicadas'."
+"criadas automaticamente pelo sistema na validação do documento (faturas, "
+"extratos bancários...) e serão criadas na situação 'Lançadas'."
#. module: account
#: view:account.fiscal.position.template:0
@@ -10713,7 +10785,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Mapeando contas"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "A fatura '%s' está aguardando validação."
@@ -10731,7 +10803,7 @@ msgstr "Novembro"
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
msgid "Modify: refund invoice, reconcile and create a new draft invoice"
msgstr ""
-"Modificar: fatura reembolso, conciliar e criar um novo projeto de fatura."
+"Modificar: Fatura reembolso, conciliar e criar uma nova fatura provisória."
#. module: account
#: help:account.invoice.line,account_id:0
@@ -10741,18 +10813,18 @@ msgstr "A conta de receita ou despesa relacionada ao produto selecionado."
#. module: account
#: field:account.subscription,period_total:0
msgid "Number of Periods"
-msgstr "Número de períodos"
+msgstr "Número de Períodos"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_journal
msgid "General Journal"
-msgstr "Diário geral"
+msgstr "Diário Geral"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Search Invoice"
-msgstr "Pesquisar Fatura"
+msgstr "Procurar Fatura"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -10761,7 +10833,7 @@ msgstr "Pesquisar Fatura"
#: view:account.invoice.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund
msgid "Refund"
-msgstr "Devolução"
+msgstr "Reembolso"
#. module: account
#: model:email.template,body_text:account.email_template_edi_invoice
@@ -10910,7 +10982,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
-msgstr "Contas Bancaria"
+msgstr "Contas Bancárias"
#. module: account
#: field:res.partner,credit:0
@@ -10940,12 +11012,12 @@ msgstr "Validar Linhas de Movimento de Contas"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger
msgid "Cost Ledger (Only quantities)"
-msgstr "Ficha de custos (somente quantidades)"
+msgstr "Razão de Custos (apenas quantidades)"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0
msgid "Invoice's state is Done."
-msgstr "O status da fatura é Concluído."
+msgstr "A situação da fatura é Concluído."
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_reconcilepaid0
@@ -10955,7 +11027,7 @@ msgstr "Assim que a reconciliação é feita, a fatura pode ser paga."
#. module: account
#: view:account.account.template:0
msgid "Search Account Templates"
-msgstr "Pesquisar Templates de Conta"
+msgstr "Pesquisar Modelos de Conta"
#. module: account
#: view:account.invoice.tax:0
@@ -10974,6 +11046,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10988,7 +11061,7 @@ msgstr "Do parceiro"
#: view:ir.sequence:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscalyear_form
msgid "Fiscal Years"
-msgstr "Anos fiscais"
+msgstr "Anos Fiscais"
#. module: account
#: help:account.analytic.journal,active:0
@@ -11008,7 +11081,7 @@ msgstr "Ref."
#: field:account.use.model,model:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_model
msgid "Account Model"
-msgstr "Model de conta"
+msgstr "Modelo de Conta"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -11037,7 +11110,7 @@ msgstr ""
#: field:account.invoice,partner_bank_id:0
#: field:account.invoice.report,partner_bank_id:0
msgid "Bank Account"
-msgstr "Conta bancária"
+msgstr "Conta Bancária"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_central_journal
@@ -11048,10 +11121,12 @@ msgstr "Diário de Contas Central"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Maturity"
-msgstr "Validade"
+msgstr "Vencimento"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Futuro"
@@ -11668,9 +11743,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Positive"
#~ msgstr "Positivo"
-#~ msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template"
-#~ msgstr "Gerar plano de contas de um modelo de plano"
-
#~ msgid "Partner Ref."
#~ msgstr "Código parceiro"
@@ -12100,9 +12172,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Total write-off"
#~ msgstr "Total da baixa"
-#~ msgid "Compute Code for Taxes included prices"
-#~ msgstr "Código computacional para Impostos incluídos nos preços"
-
#~ msgid "Journal de vente"
#~ msgstr "Diário de vendas"
@@ -13292,3 +13361,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Description On Invoices"
#~ msgstr "Descrição em Faturas"
+
+#~ msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template"
+#~ msgstr "Gerar o Plano de Contas a partir de um modelo"
+
+#~ msgid "Compute Code for Taxes included prices"
+#~ msgstr "Calcular o valor para Impostos incluídos nos preços"
diff --git a/addons/account/i18n/ro.po b/addons/account/i18n/ro.po
index 150c7f0e10d..38f2af2deac 100644
--- a/addons/account/i18n/ro.po
+++ b/addons/account/i18n/ro.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-10 18:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-17 08:24+0000\n"
"Last-Translator: filsys \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -146,6 +146,7 @@ msgstr "Reconciliati"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referinta"
@@ -164,13 +165,13 @@ msgstr ""
"ascundeti termenul plata fara a-l sterge."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Avertizare!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Jurnal Diverse"
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr ""
"apara pe facturi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Factura '%s' este platita partial: %s%s din %s%s (a mai ramas %s%s)"
@@ -251,7 +252,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Rapoarte belgiene"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Nu puteti adauga/modifica inregistrarile dintr-un jurnal inchis."
@@ -300,7 +301,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -600,8 +601,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Contabilul confirma extrasul de cont."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -659,7 +662,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Secventa Principala trebuie sa fie diferita de secventa actuala !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -672,7 +675,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Valoare Cod Fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -699,8 +702,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Perioada Jurnal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -781,6 +784,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Puteti schimba moneda doar pentru Factura Ciorna!"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Raport Financiar"
@@ -796,12 +800,13 @@ msgstr "Raport Financiar"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -938,12 +943,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Creati Perioade de 3 luni"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Scadent(a)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1028,7 +1034,7 @@ msgstr ""
"contine suma de baza (fara impozit)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "Nu pot localiza un cod principal pentru contul sablon!"
@@ -1061,10 +1067,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Cod"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1130,7 +1136,7 @@ msgstr ""
"mai multe informatii despre cont si specificul acestuia."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1180,7 +1186,7 @@ msgstr "Elemente Neechilibrate Jurnal"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banca"
@@ -1279,7 +1285,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Miscarea acestei linii a inregistrarii."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1302,7 +1308,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Eticheta Inregistrare"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1388,14 +1394,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Taxe"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Selectati o perioada de inceput si una de sfarsit"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Profit si Pierdere"
@@ -1450,6 +1457,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Analiza Elementelor din Jurnal"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Parteneri"
@@ -1474,8 +1482,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Jurnal Central"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1712,6 +1722,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Secvente Separate de Jurnal"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Responsabil"
@@ -1742,7 +1753,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Suma anuala"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1821,7 +1832,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Referinta Client:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "Utilizatorul %s nu are dreptul de a accesa jurnalul %s !"
@@ -2156,7 +2167,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2187,7 +2198,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Cautati Sabloane Plan de Conturi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2244,7 +2255,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Descriere"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2263,7 +2274,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Cont de venituri"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Nu exista niciun Jurnal Contabil de tipul Vanzare/Achizitie definit!"
@@ -2303,6 +2314,7 @@ msgstr "Sablon Produs"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2312,6 +2324,7 @@ msgstr "Sablon Produs"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2362,7 +2375,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Linie Cont"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2398,7 +2411,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Secventa Principala"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2474,7 +2487,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Cont Cod Fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2568,7 +2581,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Inregistrari Model Cont"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2634,7 +2647,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "Reconciliere linie miscare cont (pierdere)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2666,7 +2678,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Conturi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Eroare de configurare!"
@@ -2790,6 +2802,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Solduri restante partener"
@@ -2841,14 +2854,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Acest wizard va crea inregistrari contabile recurente"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Nicio secventa nu a fost definita in jurnal !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2959,7 +2972,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Cuantum Cod Baza"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2974,7 +2987,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Taxa de vanzare Implicita"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Factura '%s' este validata."
@@ -3015,7 +3028,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Pozitie fiscala"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3172,7 +3185,7 @@ msgid "View"
msgstr "Vizualizare"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3244,7 +3257,7 @@ msgstr "Sabloane Planuri de conturi"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart
msgid "Set Your Accounting Options"
-msgstr ""
+msgstr "Alegeti optiunile contabile potrivite"
#. module: account
#: view:report.account.sales:0
@@ -3375,7 +3388,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Soldul initial"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Nici un partener definit !"
@@ -3431,7 +3444,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Plan de taxe"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "Soldul final trebuie sa fie la fel ca si soldul calculat!"
@@ -3516,6 +3529,7 @@ msgstr "Cantitate :"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Durata Perioada (zile)"
@@ -3562,7 +3576,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalii"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3582,9 +3596,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "TVA :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3607,7 +3628,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Echivalent centralizat"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3635,6 +3656,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3662,10 +3684,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Data"
@@ -3682,7 +3711,6 @@ msgstr "Nereconciliere"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3696,7 +3724,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Sablon Plan de Conturi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3708,7 +3736,7 @@ msgstr ""
"Va rugam sa ii definiti un partener!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Unele inregistrari sunt deja reconciliate !"
@@ -3739,6 +3767,8 @@ msgstr "Bugete"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Nici un Filtru"
@@ -3824,7 +3854,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Elemente Analitice"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Taxa nu poate fi modificata !"
@@ -3855,7 +3885,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Mapare"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3871,6 +3901,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3884,7 +3915,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Verificare Raport sold Cont vechi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "Nu puteti crea elemente ale jurnalului intr-un cont inchis %s %s"
@@ -4224,7 +4255,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Luna"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4285,7 +4316,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Cod de baza cont"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4501,7 +4532,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Permiteti Reconciliere"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4537,7 +4568,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Modele Recurente"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Inregistrare eroare"
@@ -4549,6 +4580,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Modificati"
@@ -4593,7 +4625,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4609,7 +4641,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Lasati necompletat pentru a utiliza contul de venituri"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "Taxa Achizitie %.2f%%"
@@ -4637,7 +4669,7 @@ msgstr "Reprezentare Conturi"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Client"
@@ -4653,7 +4685,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Factura anulata"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4711,7 +4743,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Cont venituri specificat in Sablonul Produsului"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "DIVERSE"
@@ -4719,7 +4751,7 @@ msgstr "DIVERSE"
#. module: account
#: model:email.template,subject:account.email_template_edi_invoice
msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a' })"
-msgstr "${obiect.companie_id.nume} Factura (Ref ${obiect.numar sau 'n/a'})"
+msgstr "${object.company_id.name} Factura (Ref ${object.number or 'n/a'})"
#. module: account
#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0
@@ -4738,11 +4770,13 @@ msgstr "An fiscal nou"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Facturi"
@@ -4885,26 +4919,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Elementele Jurnalului"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
@@ -5015,7 +5047,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "Inceputul Datei perioadei"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -5042,7 +5074,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Conturi taxe subordonate"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -5066,6 +5098,7 @@ msgstr "Sold Analitic -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5109,6 +5142,8 @@ msgstr "Tipul Perioadei"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Plati"
@@ -5188,7 +5223,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Linia 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Eroare de integritate!"
@@ -5221,6 +5256,7 @@ msgstr "Resultatul reconcilierii"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Bilant"
@@ -5297,6 +5333,7 @@ msgstr "Raport"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5427,7 +5464,6 @@ msgstr "Cont Comun Raport Cont"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Comunicare"
@@ -5480,13 +5516,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Jurnal Inregistrari Sfarsit de an"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5563,7 +5599,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Facturi si Rambursari Client"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5739,7 +5774,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Generati Inregistrari Deschise"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Deja Reconciliat!"
@@ -5772,14 +5807,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Conturi subordonate"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Nume miscare (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Pierdere"
@@ -5799,7 +5834,7 @@ msgstr "Venit"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Furnizor"
@@ -5829,7 +5864,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Nr. de cont"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Referinta gratuita"
@@ -5844,7 +5879,9 @@ msgstr "Evaluare"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Conturi Incasari si Plati"
@@ -5954,7 +5991,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtrati dupa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "Aveti o expresie \"%(...)s\" gresita in modelul dumneavoastra !"
@@ -5965,8 +6002,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Data inregistrarii"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Nu puteti folosi un cont inactiv!"
@@ -6007,8 +6044,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Numarul de zile"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -6070,7 +6107,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Factor de multiplicare pentru Codul de baza"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "neimplementat"
@@ -6109,6 +6146,8 @@ msgstr "Analiza Inregistrarilor Analitice"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Trecut"
@@ -6400,6 +6439,8 @@ msgstr "Procentaj"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Jurnal & Partener"
@@ -6409,7 +6450,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Putere"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "Nu se poate crea un cod de jurnal nefolosit."
@@ -6451,6 +6492,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Tipul aplicabil"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Referinta facturii"
@@ -6685,8 +6727,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "Nu puteti sa stergeti un cont care contine elemente ale jurnalului."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Inregistrari: "
@@ -6702,7 +6744,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Moneda jurnalului contabil asociat."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Nu s-a putut crea miscarea intre companii diferite."
@@ -6751,13 +6793,13 @@ msgstr "Stadiul este ciorna"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Total debit"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Inregistrarea \"%s\" nu este valida !"
@@ -6831,25 +6873,26 @@ msgstr "Profit & Pierdere (Contul de cheltuieli)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6881,8 +6924,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Tiparit"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Eroare :"
@@ -6945,7 +6988,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Afisati Raport Registru cu Un partener pe pagina"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -7115,7 +7158,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Total:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7153,7 +7196,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Taxe folosite in Vanzari"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7232,14 +7275,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Document sursa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "Nu puteti sterge o inregistrare in jurnal \"%s\" afisata!"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7347,8 +7390,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Sunteti sigur(a) ca doriti sa deschideti aceasta factura ?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7363,7 +7406,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "Inregistrari Deschise Cont de Cheltuieli"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Inregistrari contabile"
@@ -7376,7 +7419,7 @@ msgstr "Sablon Cont Principal"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_configuration_installer
msgid "Configure your Chart of Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Configurati planul de conturi"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -7502,7 +7545,7 @@ msgstr ""
"permita dezvoltatorilor sa creeze taxe specifice intr-un domeniu particular."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "Ar fi trebuit sa alegeti perioade care apartin aceleiasi companii"
@@ -7533,8 +7576,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Raportare"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7631,7 +7674,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Semnati in Rapoarte"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7643,7 +7686,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "Baza/Vizualizare"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "OPEJ"
@@ -7678,13 +7721,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Informatii optionale"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Jurnalul trebuie să aiba cont implicit de debit si de credit"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7713,13 +7757,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Data scadenta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Cont eronat !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Jurnal Vanzari"
@@ -7736,7 +7780,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Factură fiscală"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Lipsă număr bucăţi !"
@@ -7791,7 +7835,7 @@ msgstr "Catre"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Ajustare Moneda"
@@ -7846,13 +7890,15 @@ msgstr "Mai"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Conturi Plati"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7898,7 +7944,7 @@ msgstr "Nume raport"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Numerar"
@@ -7910,15 +7956,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Destinatie Cont"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -8076,13 +8122,14 @@ msgstr "Fix"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Avertizare !"
@@ -8134,7 +8181,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Selectati o valuta pentru a o aplica pe factura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -8147,7 +8194,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Imposibil de %s o factura ciorna/proforma/anulata."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Nici o Linie a Facturii !"
@@ -8231,7 +8278,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Metoda de tergiversare"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Factura '%s' este platita."
@@ -8299,7 +8346,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Partener asociat"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Mai intai trebuie sa selectati un partener !"
@@ -8358,7 +8405,7 @@ msgstr ""
"fiscale in functie de tara dumneavoastra."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8382,7 +8429,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Alegeti Anul Fiscal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Jurnal Rambursare Achizitii"
@@ -8475,7 +8522,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Cod pentru calculul preţurilor cu taxe incluse"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8618,7 +8665,7 @@ msgid "current month"
msgstr "luna curenta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8706,10 +8753,12 @@ msgstr "Jurnal Rambursari"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtrati dupa"
@@ -8749,7 +8798,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Contul partener folosit pentru aceasta factura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Taxa %.2f%%"
@@ -8772,7 +8821,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Linie Termeni de plata"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Jurnal Achizitii"
@@ -8859,7 +8908,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Facturi neplatite"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8968,7 +9017,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Lasati necompletat pentru toti anii fiscali deschisi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "Miscarea contului (%s) pentru centralizare a fost confirmata!"
@@ -8983,7 +9032,7 @@ msgstr ""
"multi-moneda."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -9068,7 +9117,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Adresa de contact"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "Model gresit !"
@@ -9109,12 +9158,14 @@ msgstr "Contracte"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "necunoscut(a)"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Jurnalul Inregistrarilor de deschidere"
@@ -9136,7 +9187,7 @@ msgstr ""
"calculat din Raportul Profit & Pierdere"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr "Va rugam sa definiti secventa din jurnalul asociat acestei facturi."
@@ -9227,7 +9278,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Perioada de la"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Jurnal Rambursare Vanzari"
@@ -9274,7 +9325,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Taxa de cumparare(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Va rugam sa creati niste linii ale facturii."
@@ -9290,7 +9341,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Afisati Detaliile"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -9329,8 +9380,6 @@ msgstr "Sfarsitul Perioadei"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Rapoarte Financiare"
@@ -9345,6 +9394,7 @@ msgstr "Rapoarte Financiare"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9365,6 +9415,7 @@ msgstr "Inceputul Perioadei"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Directia Analizei"
@@ -9384,7 +9435,7 @@ msgstr "Vizualizare Jurnal"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total credit"
@@ -9454,6 +9505,7 @@ msgstr "Extrase de cont"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9535,7 +9587,7 @@ msgstr ""
"corespondent."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Trebuie sa selectati conturile care vor fi reconciliate"
@@ -9563,7 +9615,6 @@ msgstr ""
"companiei dumneavoastra de-a lungul unei perioade specifice."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filtre dupa"
@@ -9585,7 +9636,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Miscare"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9645,7 +9696,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Subordonati reuniti"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9710,6 +9761,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9772,6 +9824,7 @@ msgstr "Inregistrare Abonament"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9779,6 +9832,7 @@ msgstr "Inregistrare Abonament"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9824,7 +9878,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Nereconciliat"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Total gresit !"
@@ -9892,7 +9946,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Comparatie"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Eroare necunoscuta"
@@ -9931,6 +9985,7 @@ msgstr "Validati Miscarea Contului"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10038,9 +10093,11 @@ msgstr "Inregistrari Analitice in ultimele 30 de zile"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Perioade"
@@ -10212,6 +10269,7 @@ msgstr "Afisat"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10259,7 +10317,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Niciun detaliu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -10297,6 +10355,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Verificare Total"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10317,6 +10376,7 @@ msgstr "Jurnal: Toate"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10331,7 +10391,9 @@ msgstr "Jurnal: Toate"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10341,6 +10403,8 @@ msgstr "Jurnal: Toate"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10505,6 +10569,7 @@ msgstr "Factura furnizor"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10538,6 +10603,8 @@ msgstr "Eroare! Nu puteti crea sabloane de cont recurente."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Numarul Inregistrarii in Jurnal"
@@ -10557,7 +10624,7 @@ msgstr ""
"elemente ale jurnalului!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Inregistrarea este deja reconciliata"
@@ -10599,8 +10666,10 @@ msgstr ""
"conturi devalorizate."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Cu miscari"
@@ -10706,7 +10775,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.payment.term:0
msgid "Description on Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Descriere in facturi"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_chart
@@ -10724,8 +10793,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Rapoarte Statistice"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Cont gresit !"
@@ -10756,7 +10825,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Reprezentare Conturi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Factura '%s' asteapta validarea."
@@ -10881,74 +10950,71 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"Buna ziua${obiect.adresa_factura_id.nume si ' ' sau "
-"''}${obiect.adresa_factura_id.nume sau ''},\n"
-" \n"
-"O factura noua este disponibila pentru ${obiect.partener_id.nume}:\n"
-" | Numar factura: *${obiect.numar}*\n"
-" | Total factura: *${obiect.suma_total} ${obiect.moneda_id.nume}*\n"
-" | Data facturii: ${obiect.data_facturii}\n"
-" % daca obiect.origine:\n"
-" | Referinta comenzii: ${obiect.origine}\n"
-" % endif\n"
-" | Contactul dumneavoastra: ${obiect.utilizator_id.nume} "
-"${obiect.utilizator_id.utilizator_e-mail si "
-"'<%s>'%(obiect.utilizator_id.utilizator_e-mail) sau ''}\n"
-" \n"
-"Puteti vizualiza documentul facturii, sa il descarcati si sa o platiti "
-"online folosind link-ul urmator:\n"
-" ${ctx.get('edi_web_url_vizualizare') sau 'n/a'}\n"
-" \n"
-"% daca obiect.companie_id.cont_paypal si obiect.tip in ('iesire_factura', "
-"'intrare_rambursare'):\n"
-" <% \n"
-" nume_companie = cotare(obiect.companie_id.nume)\n"
-" inv_numar = cotare(obiect.numar)\n"
-" cont_paypal = cotare(obiect.companie_id.cont_paypal)\n"
-" inv_suma = cotare(str(obiect.suma_total))\n"
-" moneda_nume = cotare (obiect.moneda_id.nume)\n"
-" url_paypal = \"https://www.paypal.com/cgi-"
+"Buna ziua ${object.address_invoice_id.name and ' ' or "
+"''}${object.address_invoice_id.name or ''},\n"
+"\n"
+"O noua factura a fost generata pentru ${object.partner_id.name}:\n"
+"| Numar factura: *${object.number}*\n"
+"| Total factura: *${object.amount_total} ${object.currency_id.name}*\n"
+"| Data factura: ${object.date_invoice}\n"
+"% if object.origin:\n"
+"| Referinta comanda: ${object.origin}\n"
+"% endif\n"
+"| Agentul dumneavoastra: ${object.user_id.name} ${object.user_id.user_email "
+"and '<%s>'%(object.user_id.user_email) or ''}\n"
+"\n"
+"Puteti vizualiza documentul, sa il descarcati sau sa il platiti online "
+"accesand urmatorul link:\n"
+"${ctx.get('edi_web_url_view') or 'n/a'}\n"
+"\n"
+"% if object.company_id.paypal_account and object.type in ('out_invoice', "
+"'in_refund'):\n"
+"<%\n"
+"comp_name = quote(object.company_id.name)\n"
+"inv_number = quote(object.number)\n"
+"paypal_account = quote(object.company_id.paypal_account)\n"
+"inv_amount = quote(str(object.amount_total))\n"
+"cur_name = quote(object.currency_id.name)\n"
+"paypal_url = \"https://www.paypal.com/cgi-"
"bin/webscr?cmd=_xclick&business=%s&item_name=%s%%20Invoice%%20%s\"\\\n"
-" "
"\"&invoice=%s&amount=%s¤cy_code=%s&button_subtype=services&no_note=1&bn"
"=OpenERP_Invoice_PayNow_%s\" % \\\n"
-" "
"(paypal_account,comp_name,inv_number,inv_number,inv_amount,cur_name,cur_name)"
"\n"
-" %>\n"
-" De asemenea, este posibil sa platiti direct cu :\n"
-" ${paypal_url}\n"
-" % endif\n"
-" \n"
-"Daca aveti intrebari, nu ezitati sa ne contactati.\n"
-" \n"
+"%>\n"
+"Este posibil sa platiti direct cu Paypal:\n"
+"${paypal_url}\n"
+"% endif\n"
+"\n"
+"Daca aveti intrebari va rugam sa ne contactati.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Multumim ca a-ti ales ${object.company_id.name}!\n"
"\n"
-"Va multumim ca ati ales ${obiect.companie_id.nume}!\n"
-" \n"
"\n"
"--\n"
-" ${obiect.utilizator_id.nume} ${obiect.utilizator_id.utilizator_e-mail "
-"si'<%s>'%(obiect.utilizator_id.utilizator_e-mail) sau ''}\n"
-" ${obiect.companie_id.nume}\n"
-" % daca obiect.companie_id.strada:\n"
-" ${obiect.companie_id.strada sau ''}\n"
-" % endif\n"
-" % daca obiect.companie_id.strada2:\n"
-" ${obiect.companie_id.strada2}\n"
-" % endif\n"
-" % daca obiect.companie_id.oras sau obiect.companie_id.cod postal:\n"
-" ${obiect.companie_id.cod postal sau ''} ${obiect.companie_id.oras sau ''}\n"
-" % endif\n"
-" % daca obiect.companie_id.tara_id:\n"
-" ${obiect.companie_id.stat_id si ('%s, ' % obiect.companie_id.stat_id.nume) "
-"sau ''} ${obiect.companie_id.tara_id.nume sau ''}\n"
-" % endif\n"
-" % daca obiect.companie_id.telefon:\n"
-" Telefon: ${obiect.companie_id.telefon}\n"
-" % endif\n"
-" % daca obiect.companie_id.pagina_de_internet:\n"
-" ${obiect.companie_id.pagina_de_internet sau ''}\n"
-" % endif\n"
+"${object.user_id.name} ${object.user_id.user_email and "
+"'<%s>'%(object.user_id.user_email) or ''}\n"
+"${object.company_id.name}\n"
+"% if object.company_id.street:\n"
+"${object.company_id.street or ''}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.street2:\n"
+"${object.company_id.street2}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n"
+"${object.company_id.zip or ''} ${object.company_id.city or ''}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.country_id:\n"
+"${object.company_id.state_id and ('%s, ' % object.company_id.state_id.name) "
+"or ''} ${object.company_id.country_id.name or ''}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.phone:\n"
+"Telefon: ${object.company_id.phone}\n"
+"% endif\n"
+"% if object.company_id.website:\n"
+"${object.company_id.website or ''}\n"
+"% endif\n"
" "
#. module: account
@@ -11018,6 +11084,7 @@ msgstr "wizard.cont.addtmpl"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -11096,6 +11163,8 @@ msgstr "Termen"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "La termen"
diff --git a/addons/account/i18n/ru.po b/addons/account/i18n/ru.po
index 7c0e12834fe..f07753022d5 100644
--- a/addons/account/i18n/ru.po
+++ b/addons/account/i18n/ru.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-17 11:07+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-31 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Chertykov Denis \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-18 04:58+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15810)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-03 05:03+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16218)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -38,6 +38,8 @@ msgid ""
"Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ "
"Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'"
msgstr ""
+"Определяет порядок вывода в отчёте 'Учет \\ Отчётность \\ Общая отчётность \\"
+" Налоги \\ Отчёт по налогам'"
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
@@ -81,7 +83,7 @@ msgstr "Определение наследников"
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:302
#, python-format
msgid "Journal item \"%s\" is not valid."
-msgstr ""
+msgstr "Недопустимый элемент журнала \"%s\""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
@@ -118,6 +120,8 @@ msgid ""
"Configuration error! The currency chosen should be shared by the default "
"accounts too."
msgstr ""
+"Ошибка настройки! Выбранная валюта должна соответствовать валюте счетов по "
+"умолчанию."
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -141,6 +145,7 @@ msgstr "Сверить"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Ссылка"
@@ -159,16 +164,16 @@ msgstr ""
"не удаляя его."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Предупреждение!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Смешанный журнал"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0
@@ -229,7 +234,7 @@ msgstr ""
"налога появился в счетах-фактурах"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Счет '%s' оплачивается частично: %s%s из %s%s (%s%s остаток)"
@@ -245,7 +250,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Бельгийские отчеты"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "В не можете добавить/исправить проводки в закрытом журнале"
@@ -293,10 +298,11 @@ msgid "St."
msgstr "ул."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
+"Позиция счёта-фактуры счёта компании не соответствует компании счёта-фактуры."
#. module: account
#: field:account.journal.column,field:0
@@ -344,6 +350,9 @@ msgid ""
"leave the automatic formatting, it will be computed based on the financial "
"reports hierarchy (auto-computed field 'level')."
msgstr ""
+"Здесь вы можете задать формат для вывода этой записи. Если вы оставите "
+"автоформатирование, оно будет вычислено на основе иерархии финансовых "
+"отчётов (автоподсчитанное поле 'уровень')."
#. module: account
#: view:account.installer:0
@@ -373,7 +382,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create journal items on an account of type view."
-msgstr ""
+msgstr "Нельзя создать элемент журнала по счету с типом вид."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
@@ -547,7 +556,7 @@ msgstr "Название компании должно быть уникальн
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund
msgid "Invoice Refund"
-msgstr ""
+msgstr "Возмещение по счёту-фактуре"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -584,8 +593,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Бухгалтер подтверждает документ."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -625,7 +636,7 @@ msgstr "Последовательности"
#: field:account.financial.report,account_report_id:0
#: selection:account.financial.report,type:0
msgid "Report Value"
-msgstr ""
+msgstr "Значение отчёта"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position.template:0
@@ -643,10 +654,10 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Основная нумерация должна отличаться от текущей!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
-msgstr ""
+msgstr "Для заданной даты период не найден или найдено более одного периода."
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
@@ -654,7 +665,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Объем по коду налога"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "КнП"
@@ -681,8 +692,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Период журнала"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -694,6 +705,8 @@ msgid ""
"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
"change the date or remove this constraint from the journal."
msgstr ""
+"Дата проводки в журнале не в определённом периоде! Вы должны сменить дату "
+"или удалить это ограничение из журнала."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger
@@ -728,7 +741,7 @@ msgstr "Журнал продаж в этом году"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,display_detail:0
msgid "Display children with hierarchy"
-msgstr ""
+msgstr "Показ подчинённость с иерархией"
#. module: account
#: selection:account.payment.term.line,value:0
@@ -751,7 +764,7 @@ msgstr "Аналитические проводки по строкам"
#. module: account
#: field:account.invoice.refund,filter_refund:0
msgid "Refund Method"
-msgstr ""
+msgstr "Способ возмещения"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
@@ -760,6 +773,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Вы можете изменить валюту только в черновике счета !"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Финансовый отчет"
@@ -775,17 +789,20 @@ msgstr "Финансовый отчет"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
"Click on compute button."
msgstr ""
+"Налоги отсутствуют!\n"
+"Нажмите кнопку вычисления."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line
@@ -800,7 +817,7 @@ msgstr "Ссылка на партнера в этом счете"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Supplier Invoices And Refunds"
-msgstr ""
+msgstr "Счета поставщиков и возмещения"
#. module: account
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
@@ -814,6 +831,8 @@ msgstr "Отмена сверки"
#: view:account.payment.term.line:0
msgid "At 14 net days 2 percent, remaining amount at 30 days end of month."
msgstr ""
+"За 14 рабочих дней 2 процента, оставшуюся сумму в течение 30 дней в конце "
+"месяца."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal_report
@@ -838,6 +857,10 @@ msgid ""
"or Loss you'd realized if those transactions were ended today. Only for "
"accounts having a secondary currency set."
msgstr ""
+"При проведении мультивалютных операций, вы можете получить или потерять "
+"некоторую сумму из за изменений обменного курса. Это меню даёт прогноз "
+"дохода или расхода реализованного вами, если эти операции будут завершены "
+"сегодня. Только для счетов имеющих вторичную валюту."
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -882,7 +905,7 @@ msgstr "Вычисления"
#. module: account
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
msgid "Cancel: refund invoice and reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "Отмена: возврат счёта и сверка"
#. module: account
#: field:account.cashbox.line,pieces:0
@@ -908,17 +931,20 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Создать квартальные периоды"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Срок"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
"belong to chart of accounts \"%s\"!"
msgstr ""
+"Вы не можете подтвердить эту журнальную проводку, поскольку счёт \"%s\" не "
+"принадлежит плану счетов \"%s\"!"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:835
@@ -994,10 +1020,10 @@ msgstr ""
"содержать базовую сумму (без налога)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
-msgstr ""
+msgstr "Не могу найти родительский код для шаблона счёта!"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -1027,10 +1053,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Код"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1073,6 +1099,8 @@ msgid ""
"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains "
"journal items!"
msgstr ""
+"Вы не можете сменить тип счёта с '%s' на '%s' так как он содержит элементы "
+"журнала!"
#. module: account
#: field:account.report.general.ledger,sortby:0
@@ -1094,11 +1122,11 @@ msgstr ""
"информации о счете и его особенностях."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
-msgstr ""
+msgstr "Вы должны предоставить счёт для проводки разницы списания/обмена!"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -1137,12 +1165,12 @@ msgstr "Генерировать проводки перед:"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Unbalanced Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Несбалансированные элементы журнала"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Банковский"
@@ -1163,6 +1191,8 @@ msgid ""
"Total amount (in Secondary currency) for transactions held in secondary "
"currency for this account."
msgstr ""
+"Общая сумма (во вторичной валюте) для операций проведённых во вторичной "
+"валюте для этого счёта."
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
@@ -1173,12 +1203,12 @@ msgstr "Замещающий налог"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
msgid "Credit Centralisation"
-msgstr ""
+msgstr "Централизация кредита"
#. module: account
#: view:report.account_type.sales:0
msgid "All Months Sales by type"
-msgstr ""
+msgstr "Все месячные продажи по типу"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2
@@ -1208,12 +1238,12 @@ msgstr "Отменить счета"
#. module: account
#: help:account.journal,code:0
msgid "The code will be displayed on reports."
-msgstr ""
+msgstr "Код будет выводиться в отчётах."
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Taxes used in Purchases"
-msgstr ""
+msgstr "Налоги используемые в закупках"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,tax_code_id:0
@@ -1239,12 +1269,14 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Операция этой проводки"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
"Controls' on the related journal !"
msgstr ""
+"Вы не можете использовать этот общий счёт в этом журнале, проверьте вкладку "
+"'Настройки проводки' по соответствующему журналу!"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
@@ -1260,7 +1292,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Метка проводки"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr "Вы не можете изменить/удалить журнал с записями за этот период !"
@@ -1280,7 +1312,7 @@ msgstr "Прочие"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Draft Subscription"
-msgstr ""
+msgstr "Черновая подписка"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -1345,14 +1377,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Налоги"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Выберите начало и окончание периода"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Прибыли и убытки"
@@ -1407,6 +1440,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Анализ элементов журнала"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Контрагенты"
@@ -1431,8 +1465,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Центральный журнал"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1446,7 +1482,7 @@ msgstr "Искать налоги"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger
msgid "Account Analytic Cost Ledger"
-msgstr "Аналитический счет журнала издержек"
+msgstr "Счет аналитики книги расходов"
#. module: account
#: view:account.model:0
@@ -1509,6 +1545,7 @@ msgid ""
"By unchecking the active field, you may hide a fiscal position without "
"deleting it."
msgstr ""
+"Сняв флажок активности, вы можете скрыть налоговую позицию без её удаления."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_temp_range
@@ -1586,7 +1623,7 @@ msgstr "Искать банковские выписки"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Unposted Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Не проведенные элементы журнала"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
@@ -1653,7 +1690,7 @@ msgstr "Счет"
#: model:process.node,note:account.process_node_analytic0
#: model:process.node,note:account.process_node_analyticcost0
msgid "Analytic costs to invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Аналитические затраты в счёт"
#. module: account
#: view:ir.sequence:0
@@ -1666,6 +1703,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Раздельные нумерации журнала"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Ответственный"
@@ -1696,7 +1734,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Годовая сумма"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1721,7 +1759,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Pending Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Ожидающие счета"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
@@ -1750,7 +1788,7 @@ msgstr "Дебиторы и кредиторы"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report
msgid "Account Common Journal Report"
-msgstr ""
+msgstr "Отчёт общего журнала учёта"
#. module: account
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
@@ -1774,7 +1812,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Ссылка на клиента:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "Пользователь %s не имеет прав доступа к журналу %s !"
@@ -1805,7 +1843,7 @@ msgstr "Сумма кредита"
#: code:addons/account/account.py:429
#, python-format
msgid "Error!"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка!"
#. module: account
#: sql_constraint:account.move.line:0
@@ -1837,7 +1875,7 @@ msgstr "Проводки по позициям"
#. module: account
#: field:account.vat.declaration,based_on:0
msgid "Based on"
-msgstr ""
+msgstr "На основе"
#. module: account
#: field:account.invoice,move_id:0
@@ -1872,7 +1910,7 @@ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать организации рек
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase
msgid "Sale/Purchase Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Журнал продаж/покупок"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -1914,6 +1952,9 @@ msgid ""
"will be added, Loss : Amount will be deducted.), as calculated in Profit & "
"Loss Report"
msgstr ""
+"Этот счёт используется для переноса прибыли/убытка (если это прибыль: сумма "
+"будет добавлена; убыток: сумма будет вычтена.), как вычисляется в отчёте "
+"прибыли и убытка"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0
@@ -1959,7 +2000,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
#, python-format
msgid "You must define an analytic journal of type '%s'!"
-msgstr ""
+msgstr "Вы должны определить журнал аналитики типа '%s'!"
#. module: account
#: field:account.installer,config_logo:0
@@ -1974,11 +2015,13 @@ msgid ""
"currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
"a multi-currency view on the journal."
msgstr ""
+"Выбранный счёт проводки в журнале нуждается во вторичной валюте. Вы должны "
+"удалить вторичную валюту по счёту или выбрать мульти-валютный вид по журналу."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_financial_report_tree
msgid "Makes a generic system to draw financial reports easily."
-msgstr ""
+msgstr "Делает общую систему для простого создания финансовых отчётов."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -1998,12 +2041,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Analytic Journal Items related to a sale journal."
-msgstr ""
+msgstr "Элементы журнала аналитика связанные с журналом продаж"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
msgid "Italic Text (smaller)"
-msgstr ""
+msgstr "Наклонный текст (меньший)"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -2021,7 +2064,7 @@ msgstr "Черновик"
#. module: account
#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
msgid "VAT Declaration"
-msgstr ""
+msgstr "Декларация НДС"
#. module: account
#: field:account.move.reconcile,line_partial_ids:0
@@ -2092,7 +2135,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#, python-format
msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!"
-msgstr ""
+msgstr "Вы должны назначить журнал аналитики для журнал '%s'!"
#. module: account
#: selection:account.invoice,state:0
@@ -2103,7 +2146,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Проформа"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2133,13 +2176,16 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Искать шаблоны планов счетов"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
"Put a sequence in the journal definition for automatic numbering or create a "
"sequence manually for this piece."
msgstr ""
+"Не удается создать автоматическую последовательность для этой части!\n"
+"Задайте нумерацию в настройках журнала для авто-нумерации или создайте "
+"нумерацию вручную для этой части."
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:787
@@ -2148,11 +2194,13 @@ msgid ""
"You can not modify the company of this journal as its related record exist "
"in journal items"
msgstr ""
+"Нельзя изменить компанию этого журнала так, как относящиеся к нему записи "
+"есть в элементах журнала."
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Customer Code"
-msgstr ""
+msgstr "Код заказчика"
#. module: account
#: view:account.installer:0
@@ -2185,10 +2233,10 @@ msgid "Description"
msgstr "Описание"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
-msgstr ""
+msgstr "ECNJ"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
@@ -2204,7 +2252,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Cчёт доходов и расходов"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Не определен журнал покупок / продаж."
@@ -2244,6 +2292,7 @@ msgstr "Шаблон продукта"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2253,6 +2302,7 @@ msgstr "Шаблон продукта"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2303,7 +2353,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2319,6 +2369,9 @@ msgid ""
"'Setup Your Bank Accounts' tool that will automatically create the accounts "
"and journals for you."
msgstr ""
+"Настройте бухгалтерские журналы. Для банковских счетов лучше использовать "
+"инструмент 'Настройка банковских счетов', который автоматически создаст для "
+"вас счета и журналы."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
@@ -2336,12 +2389,14 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Основная Последовательность"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
"related journal items."
msgstr ""
+"Для того, чтобы удалить банковскую выписку, сначала надо отменить её для "
+"удаления связанных элементов журнала."
#. module: account
#: field:account.invoice,payment_term:0
@@ -2410,7 +2465,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Код налогового счёта"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2427,7 +2482,7 @@ msgstr ""
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance
#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_advance
msgid "30% Advance End 30 Days"
-msgstr ""
+msgstr "30% аванс, остаток в 30 дней"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -2474,7 +2529,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
msgid "Debit Centralisation"
-msgstr "Централизация Дебета"
+msgstr "Централизация дебета"
#. module: account
#: view:account.invoice.confirm:0
@@ -2502,7 +2557,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Проводки модели счета"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "ЖР"
@@ -2515,7 +2570,7 @@ msgstr "Налоги поставщиков"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "entries"
-msgstr ""
+msgstr "проводки"
#. module: account
#: help:account.invoice,date_due:0
@@ -2564,10 +2619,9 @@ msgstr "Этот отчет дает вам обзор ситуации конк
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff
msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
-msgstr ""
+msgstr "Сверка операций по счёту (списание)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2599,7 +2653,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Счета"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Ошибка конфигурации!"
@@ -2661,6 +2715,7 @@ msgstr "Счёт может быть неналогооблагаемым или
#: sql_constraint:account.model.line:0
msgid "Wrong credit or debit value in model, they must be positive!"
msgstr ""
+"Неверно значение кредита или дебета в модели, они должны быть положительны!"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
@@ -2695,7 +2750,7 @@ msgstr "Даты"
#. module: account
#: field:account.chart.template,parent_id:0
msgid "Parent Chart Template"
-msgstr ""
+msgstr "Шаблон родительского плана"
#. module: account
#: field:account.tax,parent_id:0
@@ -2707,7 +2762,7 @@ msgstr "Налоговый счёт верхнего уровня"
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#, python-format
msgid "New currency is not configured properly !"
-msgstr ""
+msgstr "Новая валюта не настроен должным образом!"
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
@@ -2721,6 +2776,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Баланс партнера по периодам"
@@ -2764,7 +2820,7 @@ msgstr "Финансовые настройки новой организаци
#. module: account
#: view:account.installer:0
msgid "Configure Your Chart of Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка плана счетов"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
@@ -2772,14 +2828,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Этот мастер создаст повторяющиеся бухгалтерские проводки"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Нумерация в журнале не определена !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2792,6 +2848,8 @@ msgid ""
"You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial "
"balance!"
msgstr ""
+"Вам нужно открытие журнала с проверенной централизацией для задания "
+"начального баланса!"
#. module: account
#: view:account.invoice.tax:0
@@ -2803,7 +2861,7 @@ msgstr "Коды налогов"
#. module: account
#: view:account.account:0
msgid "Unrealized Gains and losses"
-msgstr ""
+msgstr "Нереализованные прибыли и убытки"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer
@@ -2879,6 +2937,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere."
msgstr ""
+"используется в домене сверки выписки, но не должно использоваться ещё где-"
+"либо."
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
@@ -2886,12 +2946,13 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Сумма по основному коду"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
"refund it instead."
msgstr ""
+"Нельзя удалить открытый или оплаченный счет. Предлагаем сделать его возврат."
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0
@@ -2899,7 +2960,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Налог с продаж по умолчанию"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Счет '%s' утвержден."
@@ -2939,12 +3000,14 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Система налогообложения"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
"Click on compute to update the tax base."
msgstr ""
+"Налоговая база различается!\n"
+"Нажмите \"Вычислить\" для обновления налоговой базы."
#. module: account
#: field:account.partner.ledger,page_split:0
@@ -2993,7 +3056,7 @@ msgstr "Валюта счета"
#: field:accounting.report,account_report_id:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_financial_reports_tree
msgid "Account Reports"
-msgstr ""
+msgstr "Отчеты по счету"
#. module: account
#: field:account.payment.term,line_ids:0
@@ -3018,7 +3081,7 @@ msgstr "Список шаблонов налогов"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_sale_purchase_journal
msgid "Sale/Purchase Journals"
-msgstr ""
+msgstr "Журналы покупок/продаж"
#. module: account
#: help:account.account,currency_mode:0
@@ -3060,7 +3123,7 @@ msgstr "Всегда"
#: view:account.invoice.report:0
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "Month-1"
-msgstr ""
+msgstr "Месяц-1"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -3093,7 +3156,7 @@ msgid "View"
msgstr "Вид"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3107,7 +3170,7 @@ msgstr "Строки аналитики"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Proforma Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Проформы счетов"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_electronicfile0
@@ -3122,7 +3185,7 @@ msgstr "Кредит контрагенту"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid " Day of the Month: 0"
-msgstr ""
+msgstr " День месяца: 0"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
@@ -3132,7 +3195,7 @@ msgstr "Начинается с"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger
msgid "Account Partner Ledger"
-msgstr ""
+msgstr "Книга счёта партнёра"
#. module: account
#: help:account.journal.column,sequence:0
@@ -3169,12 +3232,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:report.account.sales:0
msgid "This months' Sales by type"
-msgstr ""
+msgstr "Продажи этого месяца по типу"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile
msgid "Account Unreconcile Reconcile"
-msgstr ""
+msgstr "Сверить не сверенный счёт"
#. module: account
#: sql_constraint:account.tax:0
@@ -3194,6 +3257,15 @@ msgid ""
" 'Unreconciled' will copy only the journal items that were unreconciled on "
"the first day of the new fiscal year."
msgstr ""
+"Задайте здесь метод, который будет использован для создания журнальных "
+"проводок конца года для всех счетов этого типа.\n"
+"\n"
+" 'Ничего' - значит ничего не надо делать.\n"
+" 'Баланс' - обычно используется для счетов наличных.\n"
+" 'Детально' - будет скопирована каждая существующая статья журнала "
+"предыдущего года, даже если она сверена.\n"
+" 'Не сверено' - будут скопированы только элементы журнала, которые не "
+"сверены на первый день нового налогового года."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -3272,7 +3344,7 @@ msgstr "Настройка бухгалтерского учета"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid " Value amount: 0.02"
-msgstr ""
+msgstr " Значение суммы: 0.02"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account
@@ -3287,7 +3359,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Начальный баланс"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Партнер не определен!"
@@ -3302,7 +3374,7 @@ msgstr "Закрыть период"
#. module: account
#: field:account.financial.report,display_detail:0
msgid "Display details"
-msgstr ""
+msgstr "Вывести подробности"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -3342,10 +3414,10 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Диаграмма налогов"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
-msgstr ""
+msgstr "Баланс закрытия должен быть таким же, как и подсчитанный баланс!"
#. module: account
#: view:account.journal:0
@@ -3423,17 +3495,18 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice.line:0
msgid "Quantity :"
-msgstr ""
+msgstr "Количество:"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
-msgstr ""
+msgstr "Длина периода (в днях)"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_sale_purchase_journal
msgid "Print Sale/Purchase Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Печать журнала продаж/покупок"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,state:0
@@ -3460,12 +3533,12 @@ msgstr "Отчет о продажах по типу счета"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Unreconciled Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Не сверенные элементы журнала"
#. module: account
#: sql_constraint:res.currency:0
msgid "The currency code must be unique per company!"
-msgstr ""
+msgstr "Код валюты должен быть уникальным в компании!"
#. module: account
#: selection:account.account.type,close_method:0
@@ -3473,7 +3546,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Подробности"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3481,6 +3554,10 @@ msgid ""
"amount greater than the total invoiced amount. The latest line of your "
"payment term must be of type 'balance' to avoid rounding issues."
msgstr ""
+"Невозможно создать счёт!\n"
+"Связанное условие оплаты возможно не настроено, так как даёт подсчитанную "
+"сумму большую, чем общая выставленная сумма. Последняя строка вашего условия "
+"оплаты должна быть типа 'баланс' во избежание проблем округления."
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -3488,9 +3565,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "НДС:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3509,13 +3593,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.journal,centralisation:0
msgid "Centralised counterpart"
-msgstr ""
+msgstr "Централизованная корреспонденция"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "Нельзя создать элементы журнала по счету типа \"вид\" %s %s"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process
@@ -3539,6 +3623,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3566,17 +3651,24 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Дата"
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Post"
-msgstr ""
+msgstr "Провести"
#. module: account
#: view:account.unreconcile:0
@@ -3586,7 +3678,6 @@ msgstr "Не сверено"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3600,7 +3691,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Шаблон плана счетов"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3611,7 +3702,7 @@ msgstr ""
"условии оплаты контрагента."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Некоторые записи уже сверены!"
@@ -3642,13 +3733,15 @@ msgstr "Бюджеты"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Нет фильтров"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Pro-forma Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Проформы счетов"
#. module: account
#: view:res.partner:0
@@ -3725,7 +3818,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Элементы аналитики"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Невозможно изменить налог !"
@@ -3738,7 +3831,7 @@ msgstr "#Проводок"
#. module: account
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
msgid "Create a draft Refund"
-msgstr ""
+msgstr "Создать черновик возврата"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
@@ -3756,13 +3849,15 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Соответствие"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
"centralised counterpart box in the related journal from the configuration "
"menu."
msgstr ""
+"Нельзя создать счёт по централизованному журналу. Снимите в меню настройки "
+"флажок централизованной корреспонденции в связанном журнале."
#. module: account
#: field:account.account,name:0
@@ -3770,6 +3865,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3780,13 +3876,13 @@ msgstr "Название"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_aged_trial_balance
msgid "Account Aged Trial balance Report"
-msgstr ""
+msgstr "Сальдовая ведомость по счету"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
-msgstr ""
+msgstr "Нельзя создать элементы журнала по закрытому счету %s %s"
#. module: account
#: field:account.move.line,date:0
@@ -3797,7 +3893,7 @@ msgstr "Дата вступления в силу"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_bank_tree
msgid "Setup your Bank Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Настройка банковских счетов"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:53
@@ -3829,6 +3925,8 @@ msgid ""
"The fiscalyear, periods or chart of account chosen have to belong to the "
"same company."
msgstr ""
+"Выбранный налоговый год, периоды или план счетов должны принадлежать одной и "
+"той же компании."
#. module: account
#: model:ir.actions.todo.category,name:account.category_accounting_configuration
@@ -3863,6 +3961,8 @@ msgid ""
"Value of Loss or Gain due to changes in exchange rate when doing multi-"
"currency transactions."
msgstr ""
+"Величина прибыли или убытков в связи с изменением обменного курса при "
+"выполнении нескольких валютных операций.."
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -3882,6 +3982,10 @@ msgid ""
"debit/credit accounts, of type 'situation' and with a centralized "
"counterpart."
msgstr ""
+"Здесь лучшей практикой является использование выделенного журнала "
+"содержащего проводки открытия всех налоговых годов. Учтите, что вы должны "
+"определить его со счетами дебета/кредита по умолчанию, типом 'ситуация' и с "
+"централизованной корреспонденцией."
#. module: account
#: view:account.installer:0
@@ -3939,7 +4043,7 @@ msgstr "Средний курс"
#: field:account.common.account.report,display_account:0
#: field:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "Display Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод счетов"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
@@ -3982,7 +4086,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Posted Journal Items"
-msgstr ""
+msgstr "Проведенные элементы журнала"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
@@ -3997,12 +4101,12 @@ msgstr "Черновые проводки"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid " Day of the Month= -1"
-msgstr ""
+msgstr " День месяца= -1"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid " Number of Days: 30"
-msgstr ""
+msgstr " Количество дней: 30"
#. module: account
#: field:account.account,shortcut:0
@@ -4013,7 +4117,7 @@ msgstr "Горячая клвиша"
#. module: account
#: constraint:account.fiscalyear:0
msgid "Error! The start date of the fiscal year must be before his end date."
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка! Дата начала финансового года, должны быть до его окончания."
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -4034,7 +4138,7 @@ msgstr "Тип счета"
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Bank Account Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Владелец банковского счёта"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
@@ -4072,6 +4176,8 @@ msgid ""
"You haven't supplied enough argument to compute the initial balance, please "
"select a period and journal in the context."
msgstr ""
+"Вы не предоставили достаточно параметров для подсчёта начального баланса, "
+"выберите, пожалуйста, в контексте период и журнал."
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0
@@ -4091,7 +4197,7 @@ msgstr "Закрыть кассу"
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,due_delay:0
msgid "Avg. Due Delay"
-msgstr ""
+msgstr "Средн. задержка"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -4110,18 +4216,22 @@ msgid "Month"
msgstr "Месяц"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
"some non legal fields or you must unconfirm the journal entry first! \n"
"%s"
msgstr ""
+"Нельзя сделать это изменение по подтверждённой проводке! Вы можете только "
+"сменить некоторые не легальные поля или сначала вы должны снять "
+"подтверждение журнальной проводки! \n"
+"%s"
#. module: account
#: field:res.company,paypal_account:0
msgid "Paypal Account"
-msgstr ""
+msgstr "Счет PayPal"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,uom_name:0
@@ -4137,19 +4247,19 @@ msgstr "Заметка"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,sign:0
msgid "Reverse balance sign"
-msgstr ""
+msgstr "Сменить знак баланса"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Overdue Account"
-msgstr ""
+msgstr "Cчёт просроченного"
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
#: code:addons/account/account.py:184
#, python-format
msgid "Balance Sheet (Liability account)"
-msgstr ""
+msgstr "Баланс (счёт обязательств)"
#. module: account
#: help:account.invoice,date_invoice:0
@@ -4167,7 +4277,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Основной код счёта"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Счет расходов не определен для этого товара: \"%s\" (id:%d)"
@@ -4181,6 +4291,7 @@ msgstr "Настройки бухучета для заказчика"
#: help:res.company,paypal_account:0
msgid "Paypal username (usually email) for receiving online payments."
msgstr ""
+"Имя пользователя Paypal (обычно e-mail) для получения он-лайновых платежей."
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
@@ -4224,7 +4335,7 @@ msgstr "Отметьте, если хотите выводить счета с 0
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code"
-msgstr ""
+msgstr "Вычислить код"
#. module: account
#: view:account.account.template:0
@@ -4245,7 +4356,7 @@ msgstr "Периодическая обработка"
#. module: account
#: constraint:account.analytic.line:0
msgid "You can not create analytic line on view account."
-msgstr ""
+msgstr "Нельзя создать проводку аналитики по счету с типом вид."
#. module: account
#: help:account.move.line,state:0
@@ -4295,7 +4406,7 @@ msgstr "Статистика по счетам"
#. module: account
#: field:account.account,exchange_rate:0
msgid "Exchange Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Обменный курс"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
@@ -4328,7 +4439,7 @@ msgstr "Не реализовано"
#. module: account
#: field:account.chart.template,visible:0
msgid "Can be Visible?"
-msgstr ""
+msgstr "Может быть видимым?"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_select
@@ -4343,7 +4454,7 @@ msgstr "Кредит-ноты"
#. module: account
#: sql_constraint:account.period:0
msgid "The name of the period must be unique per company!"
-msgstr ""
+msgstr "Название периода должно быть уникальным в компании!"
#. module: account
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
@@ -4363,6 +4474,10 @@ msgid ""
"you want to generate accounts of this template only when loading its child "
"template."
msgstr ""
+"Снимите этот флажок, если вы не хотите активно использовать этот шаблон в "
+"мастере, который создаёт план счетов из шаблонов, это полезно когда вы "
+"хотите создать счета из этого шаблона только при загрузке их подчинённого "
+"шаблона."
#. module: account
#: view:account.use.model:0
@@ -4376,7 +4491,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Разрешить сверку"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4401,7 +4516,7 @@ msgstr "Налог включен в цену"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report
msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report"
-msgstr ""
+msgstr "Счет аналитики книги расходов для отчёта по журналу"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
@@ -4410,10 +4525,10 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Повторяющиеся модели"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
-msgstr ""
+msgstr "Ошибка кодирования"
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
@@ -4422,6 +4537,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Изменить"
@@ -4463,10 +4579,10 @@ msgstr "Остаток по кассе"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid "Example"
-msgstr ""
+msgstr "Пример"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4482,7 +4598,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Оставьте пустым для использования доходного счета"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4510,7 +4626,7 @@ msgstr "Отображение счета"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Заказчик"
@@ -4526,7 +4642,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Отмененный счет"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4540,7 +4656,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.bank.statement,state:0
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Новый"
#. module: account
#: field:account.invoice.refund,date:0
@@ -4583,7 +4699,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Счет доходов и расходов из шаблона ТМЦ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4608,18 +4724,20 @@ msgstr "Новый учетный год"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Счета"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "My invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Мои счета"
#. module: account
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
@@ -4642,7 +4760,7 @@ msgstr "Выставлен счет"
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Posted Journal Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Проведенные проводки журнала"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
@@ -4705,12 +4823,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:923
#, python-format
msgid "Opening Period"
-msgstr ""
+msgstr "Период открытия"
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Journal Entries to Review"
-msgstr ""
+msgstr "Проводки журнала для проверки"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -4749,26 +4867,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Элементы журнала"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -4806,7 +4922,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: sql_constraint:account.invoice:0
msgid "Invoice Number must be unique per Company!"
-msgstr ""
+msgstr "Номер счета должен быть уникальным для компании!"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_receivable_graph
@@ -4821,7 +4937,7 @@ msgstr "Генерировать записи открытия финансов
#. module: account
#: model:res.groups,name:account.group_account_user
msgid "Accountant"
-msgstr ""
+msgstr "Бухгалтер"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_treasury_report_all
@@ -4849,7 +4965,7 @@ msgstr "Операции"
#. module: account
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
msgid "Sale journal in this month"
-msgstr ""
+msgstr "Журнал продаж а этом месяце"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_vat_declaration
@@ -4870,10 +4986,10 @@ msgstr "Закрыть"
#. module: account
#: field:account.treasury.report,date:0
msgid "Beginning of Period Date"
-msgstr ""
+msgstr "Дата начала периода"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4900,7 +5016,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Счета субналогов"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Начало периода должно быть меньше, чем конец периода"
@@ -4921,6 +5037,7 @@ msgstr "Остаток по аналитике"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4953,7 +5070,7 @@ msgstr "Цель операции"
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net
#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net
msgid "30 Net Days"
-msgstr ""
+msgstr "30 рабочих дней"
#. module: account
#: field:account.subscription,period_type:0
@@ -4964,6 +5081,8 @@ msgstr "Тип периода"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Платежи"
@@ -5002,7 +5121,7 @@ msgstr ""
#: field:account.financial.report,children_ids:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_financial_report
msgid "Account Report"
-msgstr ""
+msgstr "Отчет по счету"
#. module: account
#: field:account.journal.column,name:0
@@ -5037,7 +5156,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Строка 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Ошибка целостности!"
@@ -5070,6 +5189,7 @@ msgstr "Результат сверки"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Балансовая ведомость"
@@ -5134,7 +5254,7 @@ msgstr "Продажа"
#. module: account
#: view:account.financial.report:0
msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Отчёт"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -5146,6 +5266,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5222,7 +5343,7 @@ msgstr "Состояние проводок аналитического уче
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,bank_accounts_id:0
msgid "Cash and Banks"
-msgstr ""
+msgstr "Наличные и банки"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_installer
@@ -5275,7 +5396,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Назначение"
@@ -5302,6 +5422,8 @@ msgstr "Возврат денег клиенту"
msgid ""
"You can not create more than one move per period on centralized journal"
msgstr ""
+"Вы не можете создавать более одного движения за период по централизованному "
+"журналу."
#. module: account
#: field:account.tax,ref_tax_sign:0
@@ -5327,13 +5449,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Журнал проводок конца года"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5342,7 +5464,7 @@ msgstr "Configuration Error !"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,value_amount:0
msgid "Amount To Pay"
-msgstr ""
+msgstr "Сумма к оплате"
#. module: account
#: help:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
@@ -5381,7 +5503,7 @@ msgstr "Изменить валюту"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "This action will erase taxes"
-msgstr ""
+msgstr "Это действие сотрет налоги"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingentries0
@@ -5407,7 +5529,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5456,7 +5577,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
msgid "Normal Text"
-msgstr ""
+msgstr "Обычный текст"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
@@ -5575,7 +5696,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Генерировать открывающие проводки"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Уже сверено !"
@@ -5608,14 +5729,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Субсчета"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Списание"
@@ -5635,7 +5756,7 @@ msgstr "Доход"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Поставщик"
@@ -5665,7 +5786,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "№ счета"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Свободная Ссылка"
@@ -5680,7 +5801,9 @@ msgstr "Оценка"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Счета дебиторской и кредиторской задолженности"
@@ -5784,7 +5907,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Фильтровать по"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5795,8 +5918,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Нельзя использовать неактивный счет !"
@@ -5837,8 +5960,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Кол-во дней"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5900,7 +6023,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "не реализовано"
@@ -5939,6 +6062,8 @@ msgstr "Анализ проводок аналитики"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Прошлые"
@@ -6218,6 +6343,8 @@ msgstr "Процент"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Журнал и партнер"
@@ -6227,7 +6354,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Мощность"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6267,6 +6394,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Применимый тип"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Ссылка на счет"
@@ -6498,8 +6626,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Проводки: "
@@ -6515,7 +6643,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Нельзя создать перемещение между разными организациями"
@@ -6556,13 +6684,13 @@ msgstr "Состояние \"Черновик\""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Всего по дебету"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Проводка \"%s\" не верна !"
@@ -6636,25 +6764,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6686,8 +6815,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Напечатан"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6743,10 +6872,10 @@ msgstr "Записи журнала"
#. module: account
#: help:account.partner.ledger,page_split:0
msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
-msgstr "Вывести отчет по регистру с одним партнером на странице"
+msgstr "Вывести отчет по книге с одним партнером на странице"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6906,7 +7035,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Всего:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6944,7 +7073,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7012,14 +7141,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Документ-источник"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7119,8 +7248,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Вы уверены, что хотите открыть данный счет?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7133,7 +7262,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Бухгалтерские проводки"
@@ -7270,7 +7399,7 @@ msgstr ""
"домена."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "Вы должны выбрать периоды принадлежащие одной компании."
@@ -7301,8 +7430,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Отчетность"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7393,7 +7522,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Знак в отчётах"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7404,7 +7533,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7439,13 +7568,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Доп. информация"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Журнал должен иметь дебитовый и кредитовый счет по умолчанию"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7474,13 +7604,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Неверный счет !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Журнал продаж"
@@ -7497,7 +7627,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Налог по счету"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Нет номера части !"
@@ -7547,7 +7677,7 @@ msgstr "По"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7595,13 +7725,15 @@ msgstr "Май"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Кредиторская задолженность"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7645,7 +7777,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Наличные"
@@ -7657,15 +7789,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Счет назначения"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7807,7 +7939,7 @@ msgstr "Строка кассы"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger_other
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger
msgid "Partner Ledger"
-msgstr "Книга расчетов с контрагентами"
+msgstr "Книга партнера"
#. module: account
#: selection:account.tax.template,type:0
@@ -7820,13 +7952,14 @@ msgstr "Фиксированный"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Warning !"
@@ -7878,7 +8011,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Выбрать валюту применяемую в счете"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7891,7 +8024,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Нельзя %s черновик/проформу/отмененный счет."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Нет позиций в счете !"
@@ -7966,7 +8099,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Метод отсрочки"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Счет '%s' оплачен."
@@ -8032,7 +8165,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Связанный контрагент"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Сначала вы должны выбрать партнера !"
@@ -8078,7 +8211,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8100,7 +8233,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Закрыть отчетный год"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Журнал возврата покупок"
@@ -8190,7 +8323,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Код расчета для цен с налогами"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8320,7 +8453,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8399,10 +8532,12 @@ msgstr "Журнал возвратов"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Фильтровать по"
@@ -8439,7 +8574,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Бух. счет партнера будет использоваться для этого счета."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8462,7 +8597,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Позиция условий оплаты"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Журнал покупок"
@@ -8548,7 +8683,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Неоплаченные счета"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8654,7 +8789,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Оставьте пустым для всех открытых финансовых лет"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8668,7 +8803,7 @@ msgstr ""
"Сумма выражается в дополнительный валюте, если эта проводка мульти-валютная."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8742,7 +8877,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Адрес контакта"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8777,12 +8912,14 @@ msgstr "Договоры"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "неизвестен"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Журнал проводок открытия"
@@ -8804,7 +8941,7 @@ msgstr ""
"прибылям и убыткам."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8892,7 +9029,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Период с"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Журнал возврата продаж"
@@ -8939,7 +9076,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Налог на покупку(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Пожалуйста, создайте позиции счета"
@@ -8955,7 +9092,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8987,8 +9124,6 @@ msgstr "Конец периода"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -9003,6 +9138,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9023,6 +9159,7 @@ msgstr "Начало периода"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Направление анализа"
@@ -9042,7 +9179,7 @@ msgstr "Вид журнала"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Всего кредит"
@@ -9107,6 +9244,7 @@ msgstr "Банковские выписки"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9182,7 +9320,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Вы должны выбрать счета для сверки"
@@ -9204,7 +9342,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -9226,7 +9363,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Операция"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9285,7 +9422,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Субсчета"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9346,6 +9483,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9402,6 +9540,7 @@ msgstr "Проводка подписки"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9409,6 +9548,7 @@ msgstr "Проводка подписки"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9451,7 +9591,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Не сверенные"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Плохой итог !"
@@ -9510,7 +9650,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Неизвестная ошибка"
@@ -9549,6 +9689,7 @@ msgstr "Утвердить операцию по счету"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9650,9 +9791,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Периоды"
@@ -9733,9 +9876,8 @@ msgid ""
"and is the process of transferring debit and credit amounts from a journal "
"of original entry to a ledger book."
msgstr ""
-"Процесс утверждения записей в журнале так же называется \"разнесением по "
-"счетам\" и это процесс переноса сумм по дебету и и кредиту из журнала в "
-"главную книгу."
+"Процесс утверждения записей в журнале так же называется \"запись в книгу\" и "
+"это процесс переноса сумм по дебету и и кредиту из журнала в книгу."
#. module: account
#: help:account.bank.statement,state:0
@@ -9760,6 +9902,8 @@ msgid ""
"This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger "
"with details of all your account journals"
msgstr ""
+"Этот отчёт позволяет печать или создание pdf-файлов главной книги с "
+"подробностями всех журналов счетов"
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
@@ -9817,6 +9961,7 @@ msgstr "Проведено"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9864,7 +10009,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Не определен счет доходов для ТМЦ: \"%s\" (id:%d)"
@@ -9900,6 +10045,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9920,6 +10066,7 @@ msgstr "Журнал: Все"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9934,7 +10081,9 @@ msgstr "Журнал: Все"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9944,6 +10093,8 @@ msgstr "Журнал: Все"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10103,6 +10254,7 @@ msgstr "Счет поставщика"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10136,6 +10288,8 @@ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать рекурсивные шаб
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -10153,7 +10307,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Проводка уже сверена"
@@ -10189,8 +10343,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "С движением"
@@ -10313,8 +10469,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Статистические отчеты"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Плохой счет!"
@@ -10340,7 +10496,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Отображение счетов"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Счет '%s' ожидает утверждения."
@@ -10496,7 +10652,7 @@ msgstr "Утвердить операции по счету"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger
msgid "Cost Ledger (Only quantities)"
-msgstr "Книга расходов (только количество)"
+msgstr "Книга расходов (только количества)"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0
@@ -10530,6 +10686,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10608,6 +10765,8 @@ msgstr "Срок платежа"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Будущие"
@@ -10664,6 +10823,13 @@ msgid ""
"certain amount of information. They have to be certified by an external "
"auditor annually."
msgstr ""
+"Управление счетами необходимыми для записи проводок по журналам. Счёт - "
+"часть книги позволяющая вашей компании регистрировать все виды дебетовых и "
+"кредитовых операций. Компании представляют свои годовые отчёты в двух "
+"основных частях: балансовой ведомости и выписке поступлений (счёт прибыли и "
+"убытка). Годовые счета компании требуются по закону для раскрытия "
+"определённого количества информации. Они должны быть ежегодно удостоверены "
+"внешним аудитором."
#. module: account
#: help:account.move.line,amount_residual_currency:0
@@ -11952,9 +12118,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Bank and Cash Accounts"
#~ msgstr "Банковские и кассовые счета"
-#~ msgid "Cost Ledger for period"
-#~ msgstr "Журнал издержек за период"
-
#, python-format
#~ msgid "Cannot locate parent code for template account!"
#~ msgstr "Не удается найти родительский код для шаблона счета!"
@@ -12243,3 +12406,6 @@ msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "Global taxes defined, but are not in invoice lines !"
#~ msgstr "Глобальные налоги определены, но не отражены в строках счёта!"
+
+#~ msgid "Cost Ledger for period"
+#~ msgstr "Книга расходов за период"
diff --git a/addons/account/i18n/si.po b/addons/account/i18n/si.po
index 9c13d6f7ba0..55dd7e87d89 100644
--- a/addons/account/i18n/si.po
+++ b/addons/account/i18n/si.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/sk.po b/addons/account/i18n/sk.po
index 9774aba5fe2..a4a6ede0e9b 100644
--- a/addons/account/i18n/sk.po
+++ b/addons/account/i18n/sk.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Varovanie!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Môžete meniť len menu v návrhu faktúry!"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Chyba konfigurácie!"
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7586,13 +7632,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7644,7 +7691,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7657,7 +7704,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7731,7 +7778,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7793,7 +7840,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7839,7 +7886,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7861,7 +7908,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7948,7 +7995,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8076,7 +8123,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8155,10 +8202,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8191,7 +8240,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8214,7 +8263,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8299,7 +8348,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8405,7 +8454,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8418,7 +8467,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8491,7 +8540,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8526,12 +8575,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8550,7 +8601,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8636,7 +8687,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8683,7 +8734,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8699,7 +8750,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8731,8 +8782,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8747,6 +8796,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8767,6 +8817,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8786,7 +8837,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8851,6 +8902,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8926,7 +8978,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8948,7 +9000,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8970,7 +9021,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9026,7 +9077,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9087,6 +9138,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9143,6 +9195,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9150,6 +9203,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9192,7 +9246,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9251,7 +9305,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9288,6 +9342,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9386,9 +9441,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9550,6 +9607,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9597,7 +9655,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9633,6 +9691,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9653,6 +9712,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9667,7 +9727,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9677,6 +9739,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9830,6 +9894,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9863,6 +9928,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9880,7 +9947,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9916,8 +9983,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10033,8 +10102,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10060,7 +10129,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10250,6 +10319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10323,6 +10393,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/sl.po b/addons/account/i18n/sl.po
index 77b2947143d..6748e5db3b1 100644
--- a/addons/account/i18n/sl.po
+++ b/addons/account/i18n/sl.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 16:03+0000\n"
-"Last-Translator: Raphael Collet (OpenERP) \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-01 18:30+0000\n"
+"Last-Translator: Dusan Laznik \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-03 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16218)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -142,6 +142,7 @@ msgstr "Uskladi"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Sklic"
@@ -160,13 +161,13 @@ msgstr ""
"skrijete plačilni rok brez da ga odstranite."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Opozorilo!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Razni dnevniki"
@@ -228,7 +229,7 @@ msgid ""
msgstr "Označie to polje, če želite da se ta davek ne izisuje na računih."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Račun '%s' je plačan delno: %s%s od %s%s (preostalo %s%s)"
@@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Belgijska poročila"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "V zaprtem dnevniku ne morete dodajati/spreminjati postavk."
@@ -293,7 +294,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "Konto na postavki računa se ne ujema z partenrjem na računu ."
@@ -574,8 +575,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Knjigovodja potrjuje izjavo."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -633,7 +636,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Glavno zaporedje mora biti različno od trenutnega!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -645,7 +648,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Znesek davčne stopnje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -672,8 +675,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Obdobje Dnevnika"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr "Usklajeni vnosi podjetja bi morali biti enaki za vse vpise"
@@ -752,6 +755,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Valutu lahko spremenite samo če je račun v stanju \"Osnutek\" !"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Računovodsko poročilo"
@@ -767,12 +771,13 @@ msgstr "Računovodsko poročilo"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -904,12 +909,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Ustvari tromesečna obdobja"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Zapadlo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -991,7 +997,7 @@ msgid ""
msgstr "Davek ali osnova za davek ; odvisno od davčne skupine."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "Ne morem najti nadrejeno kodo za predlogo računa!"
@@ -1024,10 +1030,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Oznaka"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1093,7 +1099,7 @@ msgstr ""
"kontu in njegovih posebnosti."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1141,7 +1147,7 @@ msgstr "Neuravnotežene postavke dnevnika"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banka"
@@ -1237,7 +1243,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Prenos te postavke ."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1260,7 +1266,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Oznaka postavke"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr "Ne morete spreminjati/brisati dnevnik z vpisi za to obdobje!"
@@ -1345,14 +1351,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Davki"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Izberite začetno in končno obdobje"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Dobiček in izguba"
@@ -1407,6 +1414,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Analiza postavk dnevnika"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Partnerji"
@@ -1431,8 +1439,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Glavni dnevnik"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1577,7 +1587,7 @@ msgstr "Neobdavčeno"
#. module: account
#: view:account.partner.reconcile.process:0
msgid "Go to Next Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Naslednji parner"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -1663,6 +1673,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Ločeno zaporedje dnevnikov"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Odgovoren"
@@ -1691,7 +1702,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Letni seštevek"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1767,7 +1778,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Sklic kupca"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "Uporabnik %s nima pravic za dostopanje do %s dnevnika."
@@ -2094,7 +2105,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Predračun"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2123,7 +2134,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Iskanje predlog kontnega načrta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2174,7 +2185,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2193,7 +2204,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Konto prihodkov"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Ni definiranega računovodskega dnevnika prodaje/nakupa."
@@ -2233,6 +2244,7 @@ msgstr "Predloga izdelka"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2242,6 +2254,7 @@ msgstr "Predloga izdelka"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2292,7 +2305,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Vrsta računa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2325,7 +2338,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Glavno zaporedje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2401,7 +2414,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Oznaka davka"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2486,7 +2499,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Postavke modela konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2546,7 +2559,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "Uskladitev/odpis"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2578,7 +2590,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Konti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Napaka v nastavitvah"
@@ -2699,6 +2711,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Zapadle odprte postavke"
@@ -2748,14 +2761,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Ta čarovnik bo ustvaril ponavljajoče vknjižbe."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "V dnevniku ni definiranega zaporedja!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2861,7 +2874,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Znesek osnove"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2874,7 +2887,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Privzeti davek prodaje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "račun '%s' je potrjen."
@@ -2914,7 +2927,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Davčno območje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3067,7 +3080,7 @@ msgid "View"
msgstr "Pogled:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3137,7 +3150,7 @@ msgstr "Predloge kontnih načrtov"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart
msgid "Set Your Accounting Options"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavitve"
#. module: account
#: view:report.account.sales:0
@@ -3265,7 +3278,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Začetni saldo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Partner ni izbran!"
@@ -3319,7 +3332,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Načrt davkov"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "Zaključno stanje se bi moralo ujemati z izračunanim !"
@@ -3400,6 +3413,7 @@ msgstr "Količina :"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Dolžina obdobja (dni)"
@@ -3446,7 +3460,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Podrobno"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3464,9 +3478,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "DDV:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3487,7 +3508,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Skupen protikonto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr "Na zbirni %s %s konto ni možno knjižiti"
@@ -3512,6 +3533,7 @@ msgstr "( Če ne izberete poslovnega leta bo izbrano tekoče poslovno leto)"
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3539,10 +3561,17 @@ msgstr "( Če ne izberete poslovnega leta bo izbrano tekoče poslovno leto)"
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -3559,7 +3588,6 @@ msgstr "Prekliči uskladitev"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3573,7 +3601,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Predloge kontnih načrtov"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3585,7 +3613,7 @@ msgstr ""
"Določite partnerja !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Nekatere postavke so že zaprte !"
@@ -3616,6 +3644,8 @@ msgstr "Proračuni"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Brez filtrov"
@@ -3698,7 +3728,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Analitične postavke"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Ne morem spremeniti davka!"
@@ -3729,7 +3759,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Mapiranje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3743,6 +3773,7 @@ msgstr "Ni možno ustvariti računa v centraliziranem dnevniku."
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3756,7 +3787,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Odprti konti po zapadlosti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "Ne morete knjižiti na zaprti konto %s %s"
@@ -4084,7 +4115,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mesec"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4141,7 +4172,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Konto osnove"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Stroškovni konto za proizvod: \"%s\" (id:%d) ni določen"
@@ -4327,7 +4358,7 @@ msgstr "res_config_contents"
#. module: account
#: view:account.unreconcile:0
msgid "Unreconciliate Transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Neusklajene postavke"
#. module: account
#: help:account.chart.template,visible:0
@@ -4353,7 +4384,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Dovoli uskladitev"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4387,7 +4418,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Ponavljajuči modeli"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Napaka kodiranja"
@@ -4399,6 +4430,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Spremeni"
@@ -4443,7 +4475,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Primer"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4459,7 +4491,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Pustite prazno v primeru konta prihodkov"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "Davek %.2f%%"
@@ -4487,7 +4519,7 @@ msgstr "Povezovanje kontov"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Kupec"
@@ -4503,7 +4535,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Prekilcani račun"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4526,7 +4558,7 @@ msgstr "Datum dogodka"
#. module: account
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
msgid "Unreconciliation Transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Naknadno odprte postavke"
#. module: account
#: field:account.tax,ref_tax_code_id:0
@@ -4557,7 +4589,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Konto prihodkov za predlogo izdelka"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "Razl."
@@ -4582,11 +4614,13 @@ msgstr "Novo poslovno leto"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Računi"
@@ -4725,26 +4759,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Postavke"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
@@ -4847,7 +4879,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "Začetek obdobja"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4871,7 +4903,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Podrejeni konti davkov"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Začetno obdobje mora biti pred končnim!"
@@ -4892,6 +4924,7 @@ msgstr "Stanje analitike-"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4935,6 +4968,8 @@ msgstr "Vrsta obdobja"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Plačila"
@@ -5010,7 +5045,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Vrstica 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Napaka celovitosti!"
@@ -5043,6 +5078,7 @@ msgstr "Izid usklajevanja"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Bilanca stanja"
@@ -5119,6 +5155,7 @@ msgstr "Poročilo"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5249,7 +5286,6 @@ msgstr "Standardno finančno poročilo"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Komunikacija"
@@ -5302,13 +5338,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Dnevnik knjižb za zaključek leta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5383,7 +5419,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Izdani računi in dobropisi"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5550,7 +5585,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Kreiranje začetnih stanj"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Že usklajeno"
@@ -5583,14 +5618,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Podrejeni konti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Naziv : %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Odpis"
@@ -5610,7 +5645,7 @@ msgstr "Prihodki"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Dobavitelj"
@@ -5640,7 +5675,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Konto št."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Prosta referenca"
@@ -5655,7 +5690,9 @@ msgstr "Potrjevanje"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Konti terjatev in obveznosti"
@@ -5753,7 +5790,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtriraj po"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "Vnesli ste napačen izraz \"%(...)s\" v vaš model!"
@@ -5764,8 +5801,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Datum vnosa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Ne morete uporabiti neaktivnega konta!"
@@ -5806,8 +5843,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Število dni"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5869,7 +5906,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Množitelj za znesek davčne osnove"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "ni implementirano"
@@ -5908,6 +5945,8 @@ msgstr "Analiza analitičnih postavk"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Pretekli"
@@ -6007,7 +6046,7 @@ msgstr "Davek(%)"
#. module: account
#: view:account.addtmpl.wizard:0
msgid "Create an Account Based on this Template"
-msgstr ""
+msgstr "Ustvarite konto na osnovi te predloge"
#. module: account
#: view:account.account.type:0
@@ -6188,6 +6227,8 @@ msgstr "Odstotek"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Dnevnik&Partner"
@@ -6197,7 +6238,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Napajanje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "Ni možno generirati neuporabljene šifre dnevnika."
@@ -6238,6 +6279,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Predvidena vrsta"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Sklic računa"
@@ -6461,8 +6503,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "Ni možno brisati konta , ki ima vknjižbe!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Postavke: "
@@ -6478,7 +6520,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Valuta dnevnika"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Ni možno ustvariti premika med različnima podjetjema."
@@ -6517,13 +6559,13 @@ msgstr "Status je \"Osnutek\"."
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Skupaj v breme"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Vnos \"%s\" ni veljaven!"
@@ -6595,25 +6637,26 @@ msgstr "Dobiček&Izguba"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6645,8 +6688,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Natisnjeno"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Napaka:"
@@ -6703,7 +6746,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Poročilo glavne knjige z enim partnerjem na stran"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6860,7 +6903,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Skupaj:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6895,7 +6938,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Davki prodaje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6965,14 +7008,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Izvorni dokument"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "Ni možno brisati že vknjižene postavke \"%s\"!"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7070,8 +7113,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Ali res želite odpreti ta račun?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7084,7 +7127,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "Otvoritve stroškovnega konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Računovodske vknjižbe"
@@ -7218,7 +7261,7 @@ msgstr ""
"ustvarite posebne davka za določene namene."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "Izbrati bi morali obdobja , ki pripadajo istemu podjetju"
@@ -7249,8 +7292,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Poročila"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7341,7 +7384,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Podpis na poročilih"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr "Obdobje ni bilo najdeno"
@@ -7352,7 +7395,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "Osnova/Pogled"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "OPEJ"
@@ -7387,13 +7430,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Dodatni podatki"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Dnevnik mora imeti privzeta konta za breme in dobro."
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7422,13 +7466,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Datum zapadlosti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Napačni konto!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Dnevnik prodaje"
@@ -7445,7 +7489,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Davek računa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Ni številke kosa"
@@ -7497,7 +7541,7 @@ msgstr "Za"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Nastavitev valute"
@@ -7548,13 +7592,15 @@ msgstr "Maj"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Konti obveznosti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr "Davki so določeni , vendar jih ni na postavkah računa!"
@@ -7598,7 +7644,7 @@ msgstr "Naziv poročila"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Gotovina"
@@ -7610,15 +7656,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Ciljni konto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7767,13 +7813,14 @@ msgstr "Stalno"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Opozorilo!"
@@ -7825,7 +7872,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Izberite valuto na računu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7838,7 +7885,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Nije možno opraviti operacije na računu %s."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Račun nima postavk!"
@@ -7916,7 +7963,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Način odloga"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Račun '%s' je plačan."
@@ -7982,7 +8029,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Povezani partner"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Najprej morate izbrati partnerja!"
@@ -8033,7 +8080,7 @@ msgid ""
msgstr "Načrt davkov se uporablja za izdelavo mesečnega izračuna davkov."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8055,7 +8102,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Izberi poslovno leto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Dnevnik vračil dobaviteljem"
@@ -8146,7 +8193,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Koda izračuna za davke v cenah"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8276,7 +8323,7 @@ msgid "current month"
msgstr "tekoči mesec"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8357,10 +8404,12 @@ msgstr "Dnevnik vračil"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtriraj po"
@@ -8395,7 +8444,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Partner na računu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Davek %.2f%%"
@@ -8418,7 +8467,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Postavka plačilnih pogojev"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Dnevnik nakupov"
@@ -8503,7 +8552,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Neplačani računi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr "Dobaviteljevi plačilni pogoji nimajo nobene vrstice!"
@@ -8610,7 +8659,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Pustite prazno za vsa poslovna leta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "Vknjižba na kontu (%s) je potrjena!"
@@ -8623,7 +8672,7 @@ msgid ""
msgstr "Vrednost v drugi valuti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8696,7 +8745,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Naslov stika"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "Napačen model!"
@@ -8731,12 +8780,14 @@ msgstr "Pogodbe"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "neznano"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Dnevnik otvoritev"
@@ -8755,7 +8806,7 @@ msgid ""
msgstr "Ta konto se uporablja za prenos dobička/izgube."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr "Določiti morate zaporedje v povezanem dnevniku."
@@ -8776,7 +8827,7 @@ msgstr "Prodaja po vrstah"
#. module: account
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
msgid "Cost Ledger for Period"
-msgstr ""
+msgstr "Stroški za obdobje"
#. module: account
#: help:account.tax,child_depend:0
@@ -8843,7 +8894,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Obdobje od"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Dnevnik vračil kupcem"
@@ -8890,7 +8941,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Nabavni davek(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Ustvarite postavke računa"
@@ -8906,7 +8957,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Podrobnosti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -8940,8 +8991,6 @@ msgstr "Konec obdobja"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Finančna poročila"
@@ -8956,6 +9005,7 @@ msgstr "Finančna poročila"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8976,6 +9026,7 @@ msgstr "Začetno obdobje"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Smer analize"
@@ -8995,7 +9046,7 @@ msgstr "Pogled dnevnika"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Skupaj v dobro"
@@ -9060,6 +9111,7 @@ msgstr "Bančni izpisek"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9137,7 +9189,7 @@ msgstr ""
"konta , program vam bo predlagal davek in proti-konto."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Izbrati morate konte za usklajevanje"
@@ -9159,7 +9211,6 @@ msgid ""
msgstr "Tu lahko določite obračunska obdobja."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filter"
@@ -9181,7 +9232,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Prenos"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr "Ni možno spremeniti davka!"
@@ -9237,7 +9288,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Konsolidacija podrejenih postavk"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9300,6 +9351,7 @@ msgstr "Ni določeno obdobje otvoritve/zaključka!"
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9356,6 +9408,7 @@ msgstr "Naročnine"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9363,6 +9416,7 @@ msgstr "Naročnine"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9405,7 +9459,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Neusklajeno"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Napačna skupna vsota!"
@@ -9464,7 +9518,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Primerjava"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Neznana napaka"
@@ -9501,6 +9555,7 @@ msgstr "Potrditev vknjižbe"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9605,9 +9660,11 @@ msgstr "Analitične vknjižbe zadnjih 30 dni."
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Obdobja"
@@ -9772,6 +9829,7 @@ msgstr "Knjiženo"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9819,7 +9877,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Ni podrobnosti"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Ni opredeljenega konta prihodkov za ta izdelek:\"%s\" (id:%d)"
@@ -9855,6 +9913,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Orodje za potrjevanje"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9875,6 +9934,7 @@ msgstr "Dnevnik: Vse"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9889,7 +9949,9 @@ msgstr "Dnevnik: Vse"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9899,6 +9961,8 @@ msgstr "Dnevnik: Vse"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10052,6 +10116,7 @@ msgstr "Račun dobavitelja"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10085,6 +10150,8 @@ msgstr "Napaka! Ne morete oblikovati rekurzivnih predlog kontov."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Številka dokumenta"
@@ -10103,7 +10170,7 @@ msgstr ""
"Ni možno spremeniti vrste konta v katerokoli vrsto , ki vsebuje vknjižbe!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Postavka je že usklajena"
@@ -10139,8 +10206,10 @@ msgid ""
msgstr "Vrsta konta"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "S premiki"
@@ -10238,7 +10307,7 @@ msgstr "Urejanje vrst dnevnikov."
#. module: account
#: view:account.payment.term:0
msgid "Description on Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "Opis na računih"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_chart
@@ -10256,8 +10325,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Statistična poročila"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Napačni konto!"
@@ -10283,7 +10352,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Mapiranje kontov"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Račun '%s' čaka na potrditev."
@@ -10542,6 +10611,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10615,6 +10685,8 @@ msgstr "Zapadlost"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Prihodnost"
diff --git a/addons/account/i18n/sq.po b/addons/account/i18n/sq.po
index 07c5a161ceb..2c86e3f0c4f 100644
--- a/addons/account/i18n/sq.po
+++ b/addons/account/i18n/sq.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:02+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 04:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr "Rr."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Kodi i Taksës së Llogarisë"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Shënimet e Modelit të Llogarisë"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2477,7 +2490,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2509,7 +2521,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2629,6 +2641,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Balansi i partnerit të vjetëruar"
@@ -2676,14 +2689,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2787,7 +2800,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Vlera Kodit Bazik"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2800,7 +2813,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2838,7 +2851,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2987,7 +3000,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3179,7 +3192,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3233,7 +3246,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3314,6 +3327,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3360,7 +3374,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3375,9 +3389,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3398,7 +3419,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3423,6 +3444,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3450,10 +3472,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3470,7 +3499,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3484,7 +3512,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3493,7 +3521,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3524,6 +3552,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3605,7 +3635,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3636,7 +3666,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3650,6 +3680,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3663,7 +3694,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3983,7 +4014,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4040,7 +4071,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4247,7 +4278,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4281,7 +4312,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4293,6 +4324,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4337,7 +4369,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4351,7 +4383,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4379,7 +4411,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4395,7 +4427,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4447,7 +4479,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4472,11 +4504,13 @@ msgstr "Viti i ri fiskal"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4613,26 +4647,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4735,7 +4767,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4759,7 +4791,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4780,6 +4812,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4823,6 +4856,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4896,7 +4931,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4929,6 +4964,7 @@ msgstr "Rezultati i pajtimit"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5005,6 +5041,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5135,7 +5172,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5187,13 +5223,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Hyrjet Journal të fundvitit"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5267,7 +5303,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5430,7 +5465,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5463,14 +5498,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5490,7 +5525,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5520,7 +5555,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5535,7 +5570,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5631,7 +5668,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5642,8 +5679,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5684,8 +5721,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5747,7 +5784,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5784,6 +5821,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6057,6 +6096,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6066,7 +6107,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6106,6 +6147,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6324,8 +6366,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6341,7 +6383,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6380,13 +6422,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6454,25 +6496,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6504,8 +6547,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6560,7 +6603,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6711,7 +6754,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6741,7 +6784,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6809,14 +6852,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6912,8 +6955,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6926,7 +6969,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7057,7 +7100,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7088,8 +7131,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7189,7 +7232,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7224,13 +7267,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7257,13 +7301,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7280,7 +7324,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7330,7 +7374,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7378,13 +7422,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7428,7 +7474,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7440,15 +7486,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7597,13 +7643,14 @@ msgstr "Fikse"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7655,7 +7702,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7668,7 +7715,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7742,7 +7789,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Metoda e Vonesës"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7804,7 +7851,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Partneri i Bashkuar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7850,7 +7897,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7872,7 +7919,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7959,7 +8006,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8087,7 +8134,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8166,10 +8213,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8202,7 +8251,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8225,7 +8274,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8310,7 +8359,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8416,7 +8465,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8429,7 +8478,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8502,7 +8551,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8537,12 +8586,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8561,7 +8612,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8647,7 +8698,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8694,7 +8745,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8710,7 +8761,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8742,8 +8793,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8758,6 +8807,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8778,6 +8828,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8797,7 +8848,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8862,6 +8913,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8937,7 +8989,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8959,7 +9011,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8981,7 +9032,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9037,7 +9088,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9098,6 +9149,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9154,6 +9206,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9161,6 +9214,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9203,7 +9257,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9262,7 +9316,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9299,6 +9353,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9397,9 +9452,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9561,6 +9618,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9608,7 +9666,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9644,6 +9702,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9664,6 +9723,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9678,7 +9738,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9688,6 +9750,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9841,6 +9905,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9874,6 +9939,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9891,7 +9958,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9927,8 +9994,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10044,8 +10113,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10071,7 +10140,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10261,6 +10330,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10334,6 +10404,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/sr.po b/addons/account/i18n/sr.po
index 11eff8ff773..48e00dd3e0d 100644
--- a/addons/account/i18n/sr.po
+++ b/addons/account/i18n/sr.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr "Sravnjanje"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -224,7 +225,7 @@ msgstr ""
"sifru ne pojavi na računima."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -240,7 +241,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -286,7 +287,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -560,8 +561,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -619,7 +622,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -630,7 +633,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Iznos poreza"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -657,8 +660,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -735,6 +738,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -750,12 +754,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -881,12 +886,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Kreiraj 3-mesecni period"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Рок"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -964,7 +970,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -997,10 +1003,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Kod"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1062,7 +1068,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1110,7 +1116,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1202,7 +1208,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Osnovica"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1223,7 +1229,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Stavka"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1308,14 +1314,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Porezi"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1370,6 +1377,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1394,8 +1402,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Glavni dnevnik"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1620,6 +1630,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Odvojene sekvence dnevnika"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1648,7 +1659,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Godišnja suma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1721,7 +1732,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Referenca kupca:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2044,7 +2055,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Predračun"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2068,7 +2079,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2117,7 +2128,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2136,7 +2147,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Konto prihoda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2176,6 +2187,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2185,6 +2197,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2235,7 +2248,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2266,7 +2279,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Glavna sekvenca"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2340,7 +2353,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Poreska tarifa konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2421,7 +2434,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Stavke modela"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2485,7 +2498,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2517,7 +2529,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2637,6 +2649,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Godisnja potraživanja/obaveze partnera"
@@ -2684,14 +2697,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Iznos osnvice"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2807,7 +2820,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2845,7 +2858,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2999,7 +3012,7 @@ msgid "View"
msgstr "Pregled"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3191,7 +3204,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Početni saldo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3245,7 +3258,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3326,6 +3339,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3372,7 +3386,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalji"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3387,9 +3401,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "PDV :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3410,7 +3431,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Centralizirana stavka zatvaranja"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3437,6 +3458,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3464,10 +3486,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -3484,7 +3513,6 @@ msgstr "Poništi zatvaranje"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3498,7 +3526,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Predložak kontnog plana"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3507,7 +3535,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3538,6 +3566,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3622,7 +3652,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3653,7 +3683,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3667,6 +3697,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3680,7 +3711,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4000,7 +4031,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mesec"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4057,7 +4088,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4264,7 +4295,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Dozvoli zatvaranje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4298,7 +4329,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4310,6 +4341,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Izmeni"
@@ -4354,7 +4386,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4368,7 +4400,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Ostavite prazno za konto prihoda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4396,7 +4428,7 @@ msgstr "Mapiranje konta"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Kupac"
@@ -4412,7 +4444,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4464,7 +4496,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Račun prihoda na predlošku proizvoda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4489,11 +4521,13 @@ msgstr "Nova poslovna godina"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Računi"
@@ -4630,26 +4664,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4752,7 +4784,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4776,7 +4808,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Podredjeni Poreski nalozi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4797,6 +4829,7 @@ msgstr "Analitički saldo -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4840,6 +4873,8 @@ msgstr "Tip razdoblja"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Isplate"
@@ -4913,7 +4948,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Greška u integritetu!"
@@ -4946,6 +4981,7 @@ msgstr "Rezultat zatvaranja"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5022,6 +5058,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5151,7 +5188,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5203,13 +5239,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Dnevnik knjiženja kraja godine"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5283,7 +5319,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5448,7 +5483,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5481,14 +5516,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Podređena konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Otpis"
@@ -5508,7 +5543,7 @@ msgstr "Prihod"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Dobavljač"
@@ -5538,7 +5573,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Br. računa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5553,7 +5588,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Konta potraživanja i dugovanja partnera"
@@ -5649,7 +5686,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5660,8 +5697,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5702,8 +5739,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Broj Dana"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5765,7 +5802,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5802,6 +5839,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Prošlost"
@@ -6075,6 +6114,8 @@ msgstr "Procenat"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6084,7 +6125,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Eksponent"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6124,6 +6165,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Primjenjivi tip"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Referenca računa"
@@ -6346,8 +6388,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6363,7 +6405,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6402,13 +6444,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Ukupno duguje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6480,25 +6522,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6530,8 +6573,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Odstampano"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6586,7 +6629,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6737,7 +6780,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Ukupno:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6767,7 +6810,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6835,14 +6878,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6938,8 +6981,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Sigurno želite da otvorite ovaj račun?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6952,7 +6995,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Računovodstveni unosi"
@@ -7088,7 +7131,7 @@ msgstr ""
"programerima da stvaraju posebne poreze u vlastitom domenu."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7119,8 +7162,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Izveštavanje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7209,7 +7252,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Predznak na izveštajima"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7220,7 +7263,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7255,13 +7298,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Opcione informacije"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7288,13 +7332,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7311,7 +7355,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Porezi računa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7361,7 +7405,7 @@ msgstr "Do"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7409,13 +7453,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Konta obveza"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7459,7 +7505,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Gotovina"
@@ -7471,15 +7517,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Ciljni račun"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7631,13 +7677,14 @@ msgstr "Fiksno"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Upozorenje!"
@@ -7689,7 +7736,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7702,7 +7749,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7776,7 +7823,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Način odlaganja"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7840,7 +7887,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Povezani partner"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7886,7 +7933,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7908,7 +7955,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Izaberite fiskalnu godinu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7996,7 +8043,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Kod za izračun cena sa uključenim porezima"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8124,7 +8171,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8203,10 +8250,12 @@ msgstr "Dnevnik povrata"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8239,7 +8288,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Konto partnera za ovu fakturu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8262,7 +8311,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Red uslova plaćanja"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8347,7 +8396,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8454,7 +8503,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8468,7 +8517,7 @@ msgstr ""
"Iznos troskova u drugoj opcionoj valuti ako je ovo multi-valutni sadrzaj"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8541,7 +8590,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Kontakt Adresa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8576,12 +8625,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Dnevnik početnog stanja"
@@ -8600,7 +8651,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8688,7 +8739,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Razdoblje od"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8735,7 +8786,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8751,7 +8802,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8783,8 +8834,6 @@ msgstr "Kraj Perioda"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8799,6 +8848,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8819,6 +8869,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Direkcija Analiza"
@@ -8838,7 +8889,7 @@ msgstr "Pogled dnevnika"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Ukupno potražuje"
@@ -8903,6 +8954,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8978,7 +9030,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -9000,7 +9052,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -9022,7 +9073,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Pomeri"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9078,7 +9129,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Konsolidirana konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9139,6 +9190,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9195,6 +9247,7 @@ msgstr "Stavka pretplate"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9202,6 +9255,7 @@ msgstr "Stavka pretplate"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9244,7 +9298,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Otvoren"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9303,7 +9357,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9342,6 +9396,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9440,9 +9495,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Razdoblja"
@@ -9604,6 +9661,7 @@ msgstr "Proknjiženo"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9651,7 +9709,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9687,6 +9745,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9707,6 +9766,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9721,7 +9781,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9731,6 +9793,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9884,6 +9948,7 @@ msgstr "Račun dobavljača"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9917,6 +9982,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9934,7 +10001,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9970,8 +10037,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Sa prijenosima"
@@ -10087,8 +10156,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10114,7 +10183,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Mapiranje Konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10304,6 +10373,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10377,6 +10447,8 @@ msgstr "Dospeće"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Buduće"
diff --git a/addons/account/i18n/sr@latin.po b/addons/account/i18n/sr@latin.po
index 79f57e9a213..689a27b77c0 100644
--- a/addons/account/i18n/sr@latin.po
+++ b/addons/account/i18n/sr@latin.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:08+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -142,6 +142,7 @@ msgstr "Sravnjanje"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referenca"
@@ -158,13 +159,13 @@ msgid ""
msgstr "Omogućuje skrivanje neaktivnih uslova plaćanja."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenje !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -228,7 +229,7 @@ msgstr ""
"sifru ne pojavi na računima."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Račun '%s' je delimično plaćen: %s%s od %s%s (%s%s preostalo)"
@@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Belgijski Izveštaji"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Ne možete dodavati/menjati stavke u zatvorenom dnevniku."
@@ -290,7 +291,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "Konto na stavci računa ne pripada organizaciji sa zaglavlja računa."
@@ -567,8 +568,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Knjigovođa potvrđuje izvod."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Glavna serija mora biti različita od trenutne !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -637,7 +640,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Iznos poreza"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -664,8 +667,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -742,6 +745,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -757,12 +761,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -888,12 +893,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Kreiraj 3-mesecni period"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Рок"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -971,7 +977,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1004,10 +1010,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Kod"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1069,7 +1075,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1117,7 +1123,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1209,7 +1215,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Osnovica"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1230,7 +1236,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Stavka"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1315,14 +1321,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Porezi"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1377,6 +1384,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1401,8 +1409,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Glavni dnevnik"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1627,6 +1637,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Odvojene sekvence dnevnika"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1655,7 +1666,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Godišnja suma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1728,7 +1739,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Referenca kupca:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2051,7 +2062,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Predračun"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2075,7 +2086,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2124,7 +2135,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Opis"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2143,7 +2154,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Konto prihoda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2183,6 +2194,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2192,6 +2204,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2242,7 +2255,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2273,7 +2286,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Glavna sekvenca"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2347,7 +2360,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Poreska tarifa konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2428,7 +2441,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Stavke modela"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2492,7 +2505,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2524,7 +2536,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2644,6 +2656,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Godisnja potraživanja/obaveze partnera"
@@ -2691,14 +2704,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2801,7 +2814,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Iznos osnvice"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2814,7 +2827,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2852,7 +2865,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3006,7 +3019,7 @@ msgid "View"
msgstr "Pregled"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3198,7 +3211,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Početni saldo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3252,7 +3265,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3333,6 +3346,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3379,7 +3393,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalji"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3394,9 +3408,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "PDV :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3417,7 +3438,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Centralizirana stavka zatvaranja"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3444,6 +3465,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3471,10 +3493,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -3491,7 +3520,6 @@ msgstr "Poništi zatvaranje"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3505,7 +3533,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Predložak kontnog plana"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3514,7 +3542,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3545,6 +3573,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3629,7 +3659,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3660,7 +3690,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3674,6 +3704,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3687,7 +3718,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4007,7 +4038,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Mesec"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4064,7 +4095,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4271,7 +4302,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Dozvoli zatvaranje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4305,7 +4336,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4317,6 +4348,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Izmeni"
@@ -4361,7 +4393,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4375,7 +4407,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Ostavite prazno za konto prihoda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4403,7 +4435,7 @@ msgstr "Mapiranje konta"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Kupac"
@@ -4419,7 +4451,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4471,7 +4503,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Račun prihoda na predlošku proizvoda"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4496,11 +4528,13 @@ msgstr "Nova poslovna godina"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Računi"
@@ -4637,26 +4671,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4759,7 +4791,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4783,7 +4815,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Podredjeni Poreski nalozi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4804,6 +4836,7 @@ msgstr "Analitički saldo -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4847,6 +4880,8 @@ msgstr "Tip razdoblja"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Isplate"
@@ -4920,7 +4955,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Greška u integritetu!"
@@ -4953,6 +4988,7 @@ msgstr "Rezultat zatvaranja"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -5029,6 +5065,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5158,7 +5195,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5210,13 +5246,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Dnevnik knjiženja kraja godine"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5290,7 +5326,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5455,7 +5490,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5488,14 +5523,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Podređena konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Otpis"
@@ -5515,7 +5550,7 @@ msgstr "Prihod"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Dobavljač"
@@ -5545,7 +5580,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Br. računa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5560,7 +5595,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Konta potraživanja i dugovanja partnera"
@@ -5656,7 +5693,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5667,8 +5704,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5709,8 +5746,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Broj Dana"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5772,7 +5809,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5809,6 +5846,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Prošlost"
@@ -6082,6 +6121,8 @@ msgstr "Procenat"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6091,7 +6132,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Eksponent"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6131,6 +6172,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Primjenjivi tip"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Referenca računa"
@@ -6353,8 +6395,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6370,7 +6412,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6409,13 +6451,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Ukupno duguje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6487,25 +6529,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6537,8 +6580,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Odstampano"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6593,7 +6636,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6744,7 +6787,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Ukupno:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6774,7 +6817,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6842,14 +6885,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6945,8 +6988,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Sigurno želite da otvorite ovaj račun?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6959,7 +7002,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Računovodstveni unosi"
@@ -7095,7 +7138,7 @@ msgstr ""
"programerima da stvaraju posebne poreze u vlastitom domenu."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7126,8 +7169,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Izveštavanje"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7216,7 +7259,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Predznak na izveštajima"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7227,7 +7270,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7262,13 +7305,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Opcione informacije"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7295,13 +7339,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7318,7 +7362,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Porezi računa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7368,7 +7412,7 @@ msgstr "Do"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7416,13 +7460,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Konta obveza"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7466,7 +7512,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Gotovina"
@@ -7478,15 +7524,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Ciljni račun"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7638,13 +7684,14 @@ msgstr "Fiksno"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Upozorenje!"
@@ -7696,7 +7743,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7709,7 +7756,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7783,7 +7830,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Način odlaganja"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7847,7 +7894,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Povezani partner"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7893,7 +7940,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7915,7 +7962,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Izaberite fiskalnu godinu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8003,7 +8050,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Kod za izračun cena sa uključenim porezima"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8131,7 +8178,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8210,10 +8257,12 @@ msgstr "Dnevnik povrata"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8246,7 +8295,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Konto partnera za ovu fakturu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8269,7 +8318,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Red uslova plaćanja"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8354,7 +8403,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8461,7 +8510,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8475,7 +8524,7 @@ msgstr ""
"Iznos troskova u drugoj opcionoj valuti ako je ovo multi-valutni sadrzaj"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8548,7 +8597,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Kontakt Adresa"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8583,12 +8632,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Dnevnik početnog stanja"
@@ -8607,7 +8658,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8695,7 +8746,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Razdoblje od"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8742,7 +8793,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8758,7 +8809,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8790,8 +8841,6 @@ msgstr "Kraj Perioda"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8806,6 +8855,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8826,6 +8876,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Direkcija Analiza"
@@ -8845,7 +8896,7 @@ msgstr "Pogled dnevnika"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Ukupno potražuje"
@@ -8910,6 +8961,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8985,7 +9037,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -9007,7 +9059,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -9029,7 +9080,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Pomeri"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9085,7 +9136,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Konsolidirana konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9146,6 +9197,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9202,6 +9254,7 @@ msgstr "Stavka pretplate"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9209,6 +9262,7 @@ msgstr "Stavka pretplate"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9251,7 +9305,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Otvoren"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9310,7 +9364,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9349,6 +9403,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9447,9 +9502,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Razdoblja"
@@ -9611,6 +9668,7 @@ msgstr "Proknjiženo"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9658,7 +9716,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9694,6 +9752,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9714,6 +9773,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9728,7 +9788,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9738,6 +9800,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9891,6 +9955,7 @@ msgstr "Račun dobavljača"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9924,6 +9989,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9941,7 +10008,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9977,8 +10044,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Sa prijenosima"
@@ -10094,8 +10163,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10121,7 +10190,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Mapiranje Konta"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10311,6 +10380,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10384,6 +10454,8 @@ msgstr "Dospeće"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Buduće"
diff --git a/addons/account/i18n/sv.po b/addons/account/i18n/sv.po
index cee9ca98236..c824a5422de 100644
--- a/addons/account/i18n/sv.po
+++ b/addons/account/i18n/sv.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -145,6 +145,7 @@ msgstr "Avstämning"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Referens"
@@ -162,13 +163,13 @@ msgstr ""
"Du kan gömma ett betalningsvillkor genom att sätta det aktiv till falskt."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Varning!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Övrig journal"
@@ -233,7 +234,7 @@ msgstr ""
"att visas på fakturor"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Faktura '%s' är delbetald: %s%s av %s%s (%s%s återstår)"
@@ -249,7 +250,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Belgiska rapporter"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Du kan inte lägga till/ändra poster i en stängd journal"
@@ -298,7 +299,7 @@ msgid "St."
msgstr "Gatan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "Företaget på fakturaraden stämmer inte med företaget på faktura."
@@ -453,7 +454,7 @@ msgstr "Mall för kontoplan"
#. module: account
#: help:account.model.line,amount_currency:0
msgid "The amount expressed in an optional other currency."
-msgstr "The amount expressed in an optional other currency."
+msgstr "Det belopp som uttrycks i en valfri annan valuta."
#. module: account
#: field:accounting.report,enable_filter:0
@@ -578,7 +579,7 @@ msgstr "Motpart"
#: field:account.fiscal.position,tax_ids:0
#: field:account.fiscal.position.template,tax_ids:0
msgid "Tax Mapping"
-msgstr "Tax Mapping"
+msgstr "Skattemappning"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state
@@ -592,8 +593,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Bokföraren bekräftar verifikatet."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -616,8 +619,9 @@ msgid ""
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
"that are linked to those transactions because they will not be disable"
msgstr ""
-"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
-"that are linked to those transactions because they will not be disable"
+"Om du upphäver avstämningar måste du också verifiera alla åtgärder som är "
+"kopplade till dessa transaktioner, därför dessa kommer inte att bli "
+"inaktiverade."
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -651,7 +655,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Huvudsekvensen skall skilja sig från nuvarande!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr "Period saknas eller flera perioder finns för det givna datumet."
@@ -662,7 +666,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Skattekodsbelopp"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -689,8 +693,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Journalperiod"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -771,6 +775,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Ni kan enbart ändra valuta på fakturor som är i utkastläge"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Finansiella rapporter"
@@ -786,12 +791,13 @@ msgstr "Finansiella rapporter"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -803,7 +809,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line
msgid "Account Subscription Line"
-msgstr "Account Subscription Line"
+msgstr "Kontoprenumerationsrad"
#. module: account
#: help:account.invoice,reference:0
@@ -927,12 +933,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Skapa 3-månadersperioder"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
-msgstr "Due"
+msgstr "Att betala"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -1017,7 +1024,7 @@ msgstr ""
"taxerat belopp (utan skatt)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "Förälderkonto saknas för kontomallen!"
@@ -1050,14 +1057,14 @@ msgid "Code"
msgstr "Kod"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
-msgstr "No Analytic Journal !"
+msgstr "Ingen analysjournal !"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
@@ -1119,7 +1126,7 @@ msgstr ""
"om kontoklassen och dess särdrag."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1168,7 +1175,7 @@ msgstr "Obalanserade transaktioner"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
@@ -1196,12 +1203,12 @@ msgstr ""
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_dest_id:0
msgid "Replacement Tax"
-msgstr "Replacement Tax"
+msgstr "Ersättningsskatt"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
msgid "Credit Centralisation"
-msgstr "Credit Centralisation"
+msgstr "Kredit Centralisering"
#. module: account
#: view:report.account_type.sales:0
@@ -1216,10 +1223,10 @@ msgid ""
"purchase orders or receipts. This way, you can control the invoice from your "
"supplier according to what you purchased or received."
msgstr ""
-"Med Leverantörs Fakturor kan du ange och hantera fakturor som utfärdats av "
-"dina leverantörer. OpenERP kan även generera utkast på fakturor automatiskt "
-"från inköpsorder eller kvitton. På så sätt kan du styra fakturan från din "
-"leverantör beroende på vad du köpt eller fått."
+"Med Leverantörsfakturor kan du registrera och hantera fakturor som utfärdats "
+"av dina leverantörer. OpenERP kan även generera utkast på fakturor "
+"automatiskt från inköpsorder eller kvitton. På så sätt kan du styra fakturan "
+"från din leverantör beroende på vad du köpt eller tagit emot."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
@@ -1266,7 +1273,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Affärshändelsen för transaktionen"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1286,13 +1293,13 @@ msgstr "# Transaktioner"
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Entry Label"
-msgstr "Entry Label"
+msgstr "Postetikett"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
-msgstr "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
+msgstr "Du kan inte ändra / radera en journal med poster i denna perioden!"
#. module: account
#: help:account.invoice,origin:0
@@ -1374,14 +1381,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Momskoder"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Ange en start och en slutperiod"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Resultaträkning"
@@ -1436,6 +1444,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Transaktionsanalyser"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Företag"
@@ -1460,8 +1469,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Central Journal"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1495,7 +1506,7 @@ msgstr "Största belopp att skriva av"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Compute Taxes"
-msgstr "Beräkna skatt"
+msgstr "Beräkna Moms"
#. module: account
#: field:account.chart.template,code_digits:0
@@ -1623,7 +1634,7 @@ msgstr "Icke bokförda transaktioner"
#: view:account.chart.template:0
#: field:account.chart.template,property_account_payable:0
msgid "Payable Account"
-msgstr "Payable Account"
+msgstr "Skuldkonto"
#. module: account
#: field:account.tax,account_paid_id:0
@@ -1698,6 +1709,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Separerade nummerserier för böcker"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Ansvarig"
@@ -1728,7 +1740,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Årtotal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1804,7 +1816,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Kundreferens:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "Användare %s har inte åtkomst till %s journalen !"
@@ -2134,7 +2146,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2165,7 +2177,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Sök kontoplansmallar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2221,7 +2233,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Beskrivning"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2240,7 +2252,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Intäktskonto"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "Kontojournal av typen försäljning/inköp saknas!"
@@ -2280,6 +2292,7 @@ msgstr "Produktmall"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2289,6 +2302,7 @@ msgstr "Produktmall"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2339,7 +2353,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Kontorad"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2360,7 +2374,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
msgid "Account Entry"
-msgstr "Account Entry"
+msgstr "Kontotransaktion"
#. module: account
#: constraint:res.partner:0
@@ -2373,7 +2387,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Huvudsekvens"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2449,7 +2463,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Konto, momskod"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2541,7 +2555,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Account Model Entries"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2608,7 +2622,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "Transaktionsavstämning (avskrivning)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2640,7 +2653,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Konton"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Konfigurationsfel!"
@@ -2763,6 +2776,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Kundreskontra, periodiserad"
@@ -2815,14 +2829,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Denna assistent kommer att skapa återkommande bokföringsposter"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "Nummerserie saknas för denna journal !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2930,7 +2944,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Baskodsbelopp"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2945,7 +2959,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Standardmoms"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Fakturan '%s' är granskad."
@@ -2986,7 +3000,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Skatteregion"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3138,10 +3152,10 @@ msgstr "Konton som ligger till grund för skattedeklarationen."
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.financial.report,type:0
msgid "View"
-msgstr "Visa"
+msgstr "Vy"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3345,7 +3359,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Ingående balans"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "No Partner Defined !"
@@ -3401,7 +3415,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Skattetabell"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "Stängningsbalansen bör vara samma som beräknad balans!"
@@ -3486,6 +3500,7 @@ msgstr "Kvantitet:"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Periodlängd (dagar)"
@@ -3532,7 +3547,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detalj"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3552,9 +3567,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "Moms:"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3575,7 +3597,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Centralised counterpart"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr "Du kan inte skapa transaktioner med rubrikkonton %s %s"
@@ -3602,6 +3624,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3629,10 +3652,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -3649,7 +3679,6 @@ msgstr "Oavstäm"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3663,7 +3692,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Förlaga för kontoplan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3674,7 +3703,7 @@ msgstr ""
"\"%s\" bygger på företagets betalningsvillkor! Vänligen ange företag på det!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Vissa poster är redan avstämda !"
@@ -3705,6 +3734,8 @@ msgstr "Budgetar"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Inga filter"
@@ -3790,10 +3821,10 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Objekttransaktioner"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
-msgstr "Unable to change tax !"
+msgstr "Kan ej ändra Moms !"
#. module: account
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
@@ -3821,7 +3852,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Fältmappning"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3837,6 +3868,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3850,7 +3882,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Råbalans, periodiserad"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "Du kan inte skapa transaktioner med rubrikkonton %s %s."
@@ -4186,7 +4218,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Månad"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4246,7 +4278,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Kontobaskod"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4460,7 +4492,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Allow Reconciliation"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4495,7 +4527,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Mallar för återkommande transaktioner"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Fel vid avkodning"
@@ -4507,6 +4539,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Byt"
@@ -4551,7 +4584,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Exempel"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4567,7 +4600,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Om blankt används intäktskontot"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "Inköpsmoms %.2f%%"
@@ -4595,7 +4628,7 @@ msgstr "Account Mapping"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Kund"
@@ -4611,7 +4644,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Avbrutna fakturor"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4669,7 +4702,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Income Account on Product Template"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "Övr"
@@ -4694,11 +4727,13 @@ msgstr "Nytt räkenskapsår"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Fakturor"
@@ -4841,26 +4876,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Transaktioner"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -4970,7 +5003,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "Början på periodens datum"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4989,7 +5022,7 @@ msgstr "Mallar"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,name:0
msgid "Tax Description"
-msgstr "Tax Description"
+msgstr "Moms Beskrivning"
#. module: account
#: field:account.tax,child_ids:0
@@ -4997,7 +5030,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Child Tax Accounts"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Startperiod skall vara mindre än slutperiod"
@@ -5020,6 +5053,7 @@ msgstr "Analytic Balance -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5063,6 +5097,8 @@ msgstr "Period Type"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Betalningar"
@@ -5141,7 +5177,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Rad 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Integrity Error !"
@@ -5174,6 +5210,7 @@ msgstr "Avstämt resultat"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Balansräkning"
@@ -5250,6 +5287,7 @@ msgstr "Rapport"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5379,7 +5417,6 @@ msgstr "Allmän kontorapport"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Kommunikation"
@@ -5431,13 +5468,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Årsbokslut"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5487,7 +5524,7 @@ msgstr "Ändra valuta"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "This action will erase taxes"
-msgstr "Det här momentet raderar skatten"
+msgstr "Det här momentet uppdaterar momsen"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingentries0
@@ -5513,7 +5550,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Kundfakturor och kreditfakturor"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5685,7 +5721,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Skapa ingående balanser"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Redan avstämd!"
@@ -5718,14 +5754,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Underliggande konton"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Transaktions namn (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Avskrivning"
@@ -5745,7 +5781,7 @@ msgstr "Intäkter"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Leverantör"
@@ -5775,7 +5811,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Konto Nr"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Meddelande"
@@ -5790,7 +5826,9 @@ msgstr "Värdering"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Fordrings- och skuldkonton"
@@ -5898,7 +5936,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filtrera efter"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "Du har fel uttryck \"%(...)s\" i din mall !"
@@ -5909,8 +5947,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Transaktionsdatum"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Du kan inte använda ett inaktivt konto!"
@@ -5951,8 +5989,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Antal dagar"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -6014,7 +6052,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Multiplikationsfaktor för baskod"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "inte implementerat"
@@ -6053,6 +6091,8 @@ msgstr "Objektanalys"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Tidigare"
@@ -6343,6 +6383,8 @@ msgstr "Procent"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Journal & företag"
@@ -6352,7 +6394,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Kraft"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "Kan inte generera en oanvänd journalkod."
@@ -6394,6 +6436,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Tillämplig typ"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Fakturareferens"
@@ -6626,8 +6669,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "Du kan inte radera ett konto som har transaktioner."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Verifikat: "
@@ -6643,7 +6686,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "Valuta på relaterade kontojournaler"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Kunde inte skapa affärshändelse som berör flera företag"
@@ -6690,13 +6733,13 @@ msgstr "Preleminär status"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Total debet"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Verifikat \"%s\" är inte giltigt !"
@@ -6771,25 +6814,26 @@ msgstr "Resultaträkning (Utgifter)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6821,8 +6865,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Printed"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Fel :"
@@ -6885,7 +6929,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Visa huvudbok med ett företag per sida"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -7051,7 +7095,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Total:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7089,7 +7133,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Utgående moms"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7167,14 +7211,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Källdokument"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "Du kan inte radera ett bokfört verifikat \"%s\"!"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7280,8 +7324,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Är du säker på att du vill öppna den här fakturan?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7296,7 +7340,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "Ingående balans utgiftskonton"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Accounting Entries"
@@ -7434,7 +7478,7 @@ msgstr ""
"specifika skatteregler i en anpassad domän."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "Du måste välja perioder knutna till samma bolag"
@@ -7465,8 +7509,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Rapporter"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7562,7 +7606,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Tecken på rapporten"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr "Perioderna som skapar ingående balanser saknas"
@@ -7573,7 +7617,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "Root-vy"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "OPEJ"
@@ -7608,13 +7652,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Valfri information"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "Journalen måste ha standard kredit och debet-konton"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7643,13 +7688,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Förfallodag"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Bad account !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Försäljningsjournal"
@@ -7666,7 +7711,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Fakturaskatt"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "Stycknummer saknas !"
@@ -7711,7 +7756,7 @@ msgstr "Manuell avstämning"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Total amount due:"
-msgstr "Total amount due:"
+msgstr "Totalt förfallet belopp:"
#. module: account
#: field:account.analytic.chart,to_date:0
@@ -7721,7 +7766,7 @@ msgstr "Till"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Valutajusteringar"
@@ -7775,13 +7820,15 @@ msgstr "Maj"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Skuldkonton"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr "Globala skatter definierade, men de saknas på fakturaraderna !"
@@ -7825,7 +7872,7 @@ msgstr "Rapportnamn"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Kontant"
@@ -7837,15 +7884,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Account Destination"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -8001,13 +8048,14 @@ msgstr "Fast"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Warning !"
@@ -8059,7 +8107,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Välj valuta för fakturan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -8072,7 +8120,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Kan inte %s för preliminär-, proforma- eller makuleradfaktura."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "Inga faktura rader !"
@@ -8154,7 +8202,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Deferral Method"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Fakturan '%s' är betald"
@@ -8220,7 +8268,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Associerade företag"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "You must first select a partner !"
@@ -8279,7 +8327,7 @@ msgstr ""
"land."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8301,7 +8349,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Välj verksamhetsår"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Inköpskreditjournal"
@@ -8394,7 +8442,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Beräkningskod för momsinkluderade priser"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8537,7 +8585,7 @@ msgid "current month"
msgstr "Innevarande månad"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8625,10 +8673,12 @@ msgstr "Refund Journal"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Selektera på"
@@ -8666,7 +8716,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "Företagskonton använt för denna faktura"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Skatt %.2f%%"
@@ -8689,7 +8739,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Payment Term Line"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Inköpsjournal"
@@ -8721,7 +8771,7 @@ msgstr "Verifikatmallrad"
#: field:account.invoice.report,date_due:0
#: field:report.invoice.created,date_due:0
msgid "Due Date"
-msgstr "Slutdatum"
+msgstr "Förfallodatum"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier
@@ -8776,7 +8826,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Obetalda fakturor"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr "Betalningsvillkor för leverantörer saknar betalningsvillkorsrader!"
@@ -8883,7 +8933,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Håll tomt för alla öppna räkenskapsår"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "Affärshändelsen (%s) för huvudboken har bekräftats!"
@@ -8894,11 +8944,11 @@ msgid ""
"The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency "
"entry."
msgstr ""
-"The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency "
-"entry."
+"Det belopp som uttrycks i en valfri annan valuta om det är en multivaluta "
+"post."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8980,7 +9030,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Kontaktadress"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "Fel mall !"
@@ -9020,12 +9070,14 @@ msgstr "Avtal"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Öppna transaktionsjournal"
@@ -9047,7 +9099,7 @@ msgstr ""
"resultaträkningsrapporten."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr "Vänligen definiera ordningen på journalen knuten till fakturan."
@@ -9138,7 +9190,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Period från och med"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Kreditjournal"
@@ -9185,7 +9237,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Inköpsmoms(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Vänligen skapa några fakturarader."
@@ -9193,7 +9245,7 @@ msgstr "Vänligen skapa några fakturarader."
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Dear Sir/Madam,"
-msgstr "Dear Sir/Madam,"
+msgstr "Hej!"
#. module: account
#: field:account.vat.declaration,display_detail:0
@@ -9201,7 +9253,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Visa detaljer"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -9239,8 +9291,6 @@ msgstr "Slutdatum"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Finansiella rapporter"
@@ -9255,6 +9305,7 @@ msgstr "Finansiella rapporter"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9275,6 +9326,7 @@ msgstr "Startperiod"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Analysis Direction"
@@ -9294,7 +9346,7 @@ msgstr "Journalvy"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total credit"
@@ -9322,7 +9374,7 @@ msgstr "Skattekodsmall"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Document: Customer account statement"
-msgstr "Document: Customer account statement"
+msgstr "Kontoutdrag"
#. module: account
#: field:account.account.type,report_type:0
@@ -9363,6 +9415,7 @@ msgstr "Kontoutdrag"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9443,7 +9496,7 @@ msgstr ""
"lämligt motkonto från \"kundfordringar\"."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "Du måste välja konton att stämma av"
@@ -9471,7 +9524,6 @@ msgstr ""
"under en viss period."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Selektera på"
@@ -9493,7 +9545,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Affärshändelse"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9552,7 +9604,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Consolidated Children"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9617,6 +9669,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9668,7 +9721,7 @@ msgstr "Account Subscription"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Maturity date"
-msgstr "Maturity date"
+msgstr "Förfallodag"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
@@ -9678,6 +9731,7 @@ msgstr "Entry Subscription"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9685,6 +9739,7 @@ msgstr "Entry Subscription"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9729,7 +9784,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Oavstämd"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Bristande total !"
@@ -9795,7 +9850,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Jämförelse"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Okänt fel"
@@ -9834,6 +9889,7 @@ msgstr "Verifiera affärshändelseraderna"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9940,9 +9996,11 @@ msgstr "Objektverifikat senaste 30 dagarna"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Perioder"
@@ -10114,6 +10172,7 @@ msgstr "Bokförd"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10161,7 +10220,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Inga detaljer"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Det finns inget intäktskonto för denna produkt: \"%s\" (id:%d)"
@@ -10197,6 +10256,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Verifikattotal"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10217,6 +10277,7 @@ msgstr "Journal: Alla"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10231,7 +10292,9 @@ msgstr "Journal: Alla"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10241,6 +10304,8 @@ msgstr "Journal: Alla"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10403,6 +10468,7 @@ msgstr "Leverantörsfaktura"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10436,6 +10502,8 @@ msgstr "Fel! Du kan inte skapa rekursiva analyskonton."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Verifikatnummer"
@@ -10455,7 +10523,7 @@ msgstr ""
"transaktioner!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Verifikat är redan avstämd"
@@ -10495,8 +10563,10 @@ msgstr ""
"konton (för debet/kredit-beräkningar ), stängt för avlutade konton."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "Med affärshändelser"
@@ -10619,8 +10689,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Statistikrapport"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Bad account!"
@@ -10651,7 +10721,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Accounts Mapping"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Faktura '%s' väntar på validering."
@@ -10908,6 +10978,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10986,6 +11057,8 @@ msgstr "Maturity"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Framtida"
diff --git a/addons/account/i18n/ta.po b/addons/account/i18n/ta.po
index 0ef4bb69732..5fba0cbafd1 100644
--- a/addons/account/i18n/ta.po
+++ b/addons/account/i18n/ta.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "எச்சரிக்கை!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "கணக்கின் வரிக் குறியீடு"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/te.po b/addons/account/i18n/te.po
index adbf8bd6ad5..99f65b5cf1d 100644
--- a/addons/account/i18n/te.po
+++ b/addons/account/i18n/te.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:07+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "రకం"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "పన్నులు"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr "వివరణ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "ఆదాయ ఖాతా"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "వివరము"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "తేదీ"
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr "నెల"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "మార్చు"
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr "కొత్త ఆర్థిక సంవత్సరం"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "పొరపాటు"
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "చెల్లింపులు"
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr "సమన్వయ ఫలితం"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr "ఆదాయం"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "రోజుల సంఖ్య"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "మొత్తం:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "ఐచ్చిక సమాచారం"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "నగదు"
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr "స్ఠిర"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "హెచ్చరిక !"
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "తప్పుడు ఖాతా!"
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr "గడువు"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/th.po b/addons/account/i18n/th.po
index 7761fa6af85..25d293896a9 100644
--- a/addons/account/i18n/th.po
+++ b/addons/account/i18n/th.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr "กระทบยอด"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "อ้างถึง"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "คำเตือน!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "คุณไม่สามารถเพิ่ม/แก้ไขรายการในสมุดรายวันที่ปิดบัญชีแล้ว"
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "ผู้ทำบัญชีรับรองงบการเงิน"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "คุณสามารถเปลี่ยนแปลง invoice ฉบับร่างได้เฉพาะหน่วยเงินตราเท่านั้น"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "ประเภท"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "สร้างงวด 3 เดือน"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "ครบกำหนด"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr "รหัส"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "ธนาคาร"
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "ภาษี"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "เลือกระยะเวลาเริ่มต้นและสิ้นสุดรอบบัญชี"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "พาร์ทเนอร์"
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "รับผิดชอบ"
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "ผลรวมจำนวนปี"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "ค้นหาตัวอย่างผังบัญชี"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr "รายละเอียด"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "บัญชีรายได้"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr "รูปแบบสินค้า"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr "รูปแบบสินค้า"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "รหัสบัญชีภาษี"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "บัญชี"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "การตั้งค่าผิดพลาด"
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr "แสดงตัวอย่าง"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "ผังภาษี"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "รายละเอียด"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "การเตือน"
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr "รายการเคลืี่อนไหวเงินฝาก
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/tlh.po b/addons/account/i18n/tlh.po
index 58419b316d1..76c3ac1a2cf 100644
--- a/addons/account/i18n/tlh.po
+++ b/addons/account/i18n/tlh.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -139,6 +139,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -155,13 +156,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -283,7 +284,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -557,8 +558,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -614,7 +617,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -625,7 +628,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -652,8 +655,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -730,6 +733,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -745,12 +749,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -876,12 +881,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -959,7 +965,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -992,10 +998,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1057,7 +1063,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1105,7 +1111,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1197,7 +1203,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1218,7 +1224,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1303,14 +1309,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1365,6 +1372,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1389,8 +1397,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1615,6 +1625,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1643,7 +1654,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1716,7 +1727,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2035,7 +2046,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2059,7 +2070,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2108,7 +2119,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2127,7 +2138,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2167,6 +2178,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2176,6 +2188,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2226,7 +2239,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2257,7 +2270,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2331,7 +2344,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2412,7 +2425,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2471,7 +2484,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2503,7 +2515,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2623,6 +2635,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2670,14 +2683,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2780,7 +2793,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2793,7 +2806,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2831,7 +2844,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2978,7 +2991,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3170,7 +3183,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3224,7 +3237,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3305,6 +3318,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3351,7 +3365,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3366,9 +3380,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3389,7 +3410,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3414,6 +3435,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3441,10 +3463,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3461,7 +3490,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3475,7 +3503,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3484,7 +3512,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3515,6 +3543,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3596,7 +3626,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3627,7 +3657,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3641,6 +3671,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3654,7 +3685,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3974,7 +4005,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4031,7 +4062,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4238,7 +4269,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4272,7 +4303,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4284,6 +4315,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4328,7 +4360,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4342,7 +4374,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4370,7 +4402,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4386,7 +4418,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4438,7 +4470,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4463,11 +4495,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4604,26 +4638,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4726,7 +4758,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4750,7 +4782,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4771,6 +4803,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4814,6 +4847,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4887,7 +4922,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4920,6 +4955,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4996,6 +5032,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5123,7 +5160,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5175,13 +5211,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5255,7 +5291,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5418,7 +5453,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5451,14 +5486,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5478,7 +5513,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5508,7 +5543,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5523,7 +5558,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5619,7 +5656,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5630,8 +5667,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5672,8 +5709,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5735,7 +5772,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5772,6 +5809,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6045,6 +6084,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6054,7 +6095,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6094,6 +6135,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6312,8 +6354,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6329,7 +6371,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6368,13 +6410,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6442,25 +6484,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6492,8 +6535,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6548,7 +6591,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6699,7 +6742,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6729,7 +6772,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6797,14 +6840,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6900,8 +6943,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6914,7 +6957,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7045,7 +7088,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7076,8 +7119,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7166,7 +7209,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7177,7 +7220,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7212,13 +7255,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7245,13 +7289,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7268,7 +7312,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7318,7 +7362,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7366,13 +7410,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7416,7 +7462,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7428,15 +7474,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7582,13 +7628,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7640,7 +7687,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7653,7 +7700,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7727,7 +7774,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7789,7 +7836,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7835,7 +7882,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7857,7 +7904,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7944,7 +7991,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8072,7 +8119,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8151,10 +8198,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8187,7 +8236,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8210,7 +8259,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8295,7 +8344,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8401,7 +8450,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8414,7 +8463,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8487,7 +8536,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8522,12 +8571,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8546,7 +8597,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8632,7 +8683,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8679,7 +8730,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8695,7 +8746,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8727,8 +8778,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8743,6 +8792,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8763,6 +8813,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8782,7 +8833,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8847,6 +8898,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8922,7 +8974,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8944,7 +8996,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8966,7 +9017,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9022,7 +9073,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9083,6 +9134,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9139,6 +9191,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9146,6 +9199,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9188,7 +9242,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9247,7 +9301,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9284,6 +9338,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9382,9 +9437,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9546,6 +9603,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9593,7 +9651,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9629,6 +9687,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9649,6 +9708,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9663,7 +9723,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9673,6 +9735,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9826,6 +9890,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9859,6 +9924,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9876,7 +9943,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9912,8 +9979,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10029,8 +10098,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10056,7 +10125,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10246,6 +10315,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10319,6 +10389,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/tr.po b/addons/account/i18n/tr.po
index 26bd0b01273..8d78e560964 100644
--- a/addons/account/i18n/tr.po
+++ b/addons/account/i18n/tr.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
msgid "Journal Entry Reconcile"
-msgstr "Günlük Girişini Uzlaştır"
+msgstr "Günlük Kaydını Uzlaştır"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -144,8 +144,9 @@ msgstr "Uzlaşma"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
-msgstr "İlgi"
+msgstr "Referans"
#. module: account
#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
@@ -162,13 +163,13 @@ msgstr ""
"saklamanızı sağlayacaktır."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Uyarı!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "Çeşitli Günlük"
@@ -182,7 +183,7 @@ msgstr "Hesap Kaynağı"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_acc_analytic_acc_5_report_hr_timesheet_invoice_journal
msgid "All Analytic Entries"
-msgstr "Bütün Analitik Girişler"
+msgstr "Bütün Analiz Girişleri"
#. module: account
#: field:accounting.report,label_filter:0
@@ -202,9 +203,8 @@ msgid ""
"invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching "
"journal of the same type."
msgstr ""
-"Analitik yevmiye günlüğünün türünü belirtir. Bir belge için (ör: fatura) "
-"analitik giriş oluşturmak gerektiğinde OpenERP aynı tipe uyan yevmiye "
-"defteri arayacaktır."
+"Analiz günlüğünün türünü belirtir. Bir belge için (ör: fatura) analiz girişi "
+"oluşturmak gerektiğinde OpenERP aynı tipe uyan günlük defteri arayacaktır."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Vergi Şablonları"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax
msgid "account.tax"
-msgstr "muhasebe.vergi"
+msgstr "hesap.vergi"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
"istemiyorsanız bu kutuyu işaretleyin."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "'%s' nolu fatura kısmen ödendi: (Ödenen %s%s Toplam %s%s Kalan %s%s)"
@@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "'%s' nolu fatura kısmen ödendi: (Ödenen %s%s Toplam %s%s Kalan %s%s)"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
msgid "Accounting entries are an input of the reconciliation."
-msgstr "Muhasebe girişleri uzlaştırmanın girdileridir."
+msgstr "Muhasebe girişleri bir uzlaşmanın girdileridir."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Belçika Raporları"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Kapanmış bir günlükte ekleme/değiştirme yapamazsınız."
@@ -267,14 +267,14 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Sub-Total :"
-msgstr "Ara Toplam"
+msgstr "Ara Toplam:"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring
msgid "Manual Recurring"
-msgstr "El ile Yineleme"
+msgstr "Elle Özyineleme"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
@@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Borcu silmeye izin ver"
#. module: account
#: view:account.analytic.chart:0
msgid "Select the Period for Analysis"
-msgstr "Analiz için dönem seçin"
+msgstr "İnceleme için dönemi seçin"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
@@ -297,10 +297,10 @@ msgid "St."
msgstr "Ara Top."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
-msgstr "Fatura satırındaki hesap firması ile fatura firması eşleşmiyor."
+msgstr "Fatura öğesi hesap firması ile fatura firması eşleşmiyor."
#. module: account
#: field:account.journal.column,field:0
@@ -325,9 +325,9 @@ msgid ""
"You can create one in the menu: \n"
"Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals."
msgstr ""
-"Bu şirket için %s tipinde bir hesap yevmiyesi bulunamadı.\n"
+"Bu firma için %s tipinde bir hesap günlüğü bulunamadı.\n"
"\n"
-"Ayarlar/Finansal Muhasebe/Hesaplar/Yevmiyeler menüsünden\n"
+"Ayarlar/Finansal Muhasebe/Hesaplar/Günlükler menüsünden\n"
"bir tane yaratabilirsiniz."
#. module: account
@@ -375,18 +375,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Bu görünüm, OpenERP de kayıtların toplu olarak girilmesi için muhasebeciler "
"tarafından kullanılır. Banka Hesap Özetleri, Kasa Kayıtları, veya "
-"Müşteri/Satıcı ödemelerine ait yevmiye girişleri OpenERP tarafından "
+"Müşteri/Satıcı ödemelerine ait günlük girişleri OpenERP tarafından "
"oluşturulur."
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create journal items on an account of type view."
-msgstr "Görünüm tipindeki hesaplarda yevmiye kaydı oluşturamazsınız."
+msgstr "Görünüm tipindeki hesaplarda günlük girişi oluşturamazsınız."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
msgid "account.tax.template"
-msgstr "muhasebe.vergi.şablon"
+msgstr "hesap.vergi.şablon"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_accounts_wizard
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "Açma/Kapama Durumu"
#. module: account
#: help:account.journal,currency:0
msgid "The currency used to enter statement"
-msgstr "Hesap özeti girişi için kullanılacak para birimi"
+msgstr "Hesapözeti girişi için kullanılacak para birimi"
#. module: account
#: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
@@ -425,7 +425,7 @@ msgid ""
"This field contains the informatin related to the numbering of the journal "
"entries of this journal."
msgstr ""
-"Bu Alan, bu yevmiyenin yevmiye girişleri numaralandırılmasıyla ilintili "
+"Bu Alan, bu günlüğe ait günlük girişleri numaralandırılmasıyla ilintili "
"bilgi içerir."
#. module: account
@@ -468,7 +468,7 @@ msgid ""
"it comes to 'Printed' state. When all transactions are done, it comes in "
"'Done' state."
msgstr ""
-"Yevmiye dönemi oluşturulduğunda, durum 'Taslak' tır. Bir rapor "
+"Günlük dönemi oluşturulduğunda, durum 'Taslak' tır. Bir rapor "
"yazdırıldığındadurum 'Yazdırılmış' halini alır. Bütün işlemlemler "
"tamamalandığında durum 'Tamamlandı' halini alır."
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal
#: field:validate.account.move,journal_id:0
msgid "Journal"
-msgstr "Yevmiye"
+msgstr "Günlük"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm
@@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Ana Hedef"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,account_id:0
msgid "Account used in this journal"
-msgstr "Bu yevmiyede kullanılan hesap"
+msgstr "Bu günlükte kullanılan hesap"
#. module: account
#: help:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
@@ -593,8 +593,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Muhasebeci hesap özetini onaylar."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -653,7 +655,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Ana dizi şuandakinden farklı olmalı"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr "Hiç dönem bulunmadı ya da verilen tarih için birden çok dönem var."
@@ -661,10 +663,10 @@ msgstr "Hiç dönem bulunmadı ya da verilen tarih için birden çok dönem var.
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
msgid "Tax Code Amount"
-msgstr "Vergi Kodu Değeri"
+msgstr "Vergi Kodu Tutarı"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -688,11 +690,11 @@ msgstr "Giriş Dönemi Açılışı"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period
msgid "Journal Period"
-msgstr "Yevmiye Dönemi"
+msgstr "Günlük Dönemi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr "Girişin uzlaştırılması için bütün girişler için firma aynı olmalı"
@@ -768,9 +770,10 @@ msgstr "İade Yöntemi"
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#, python-format
msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
-msgstr "Sadece proforma faturaların para birimini değiştirebilirsiniz !"
+msgstr "Yalnızca Taslak Faturaların para birimini değiştirebilirsiniz !"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "Mali Rapor"
@@ -786,12 +789,13 @@ msgstr "Mali Rapor"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Tür"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -808,7 +812,7 @@ msgstr "Account Subscription Line"
#. module: account
#: help:account.invoice,reference:0
msgid "The partner reference of this invoice."
-msgstr "Bu faturaya ait paydaş kaynağı"
+msgstr "Bu faturaya ait paydaş referansı"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -831,7 +835,7 @@ msgstr "14 Net günde yüzde 2, kalan tutar 30 günde ay sonunda."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal_report
msgid "Account Analytic Journal"
-msgstr "Analitik Yevmiye Hesabı"
+msgstr "Analiz Günlük Hesabı"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_automatic_reconcile
@@ -926,12 +930,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "3 Aylık Dönemleri Oluştur"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Vade"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -987,7 +992,7 @@ msgstr "Genişletilmiş Süzgeçler..."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_central_journal
msgid "Centralizing Journal"
-msgstr "Merkezileştirme Yevmiyesi"
+msgstr "Merkezileştirme Günlüğü"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
@@ -997,7 +1002,7 @@ msgstr "Satış İadesi"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0
msgid "Bank statement"
-msgstr "Banka ekstresi"
+msgstr "Banka hesapözeti"
#. module: account
#: field:account.analytic.line,move_id:0
@@ -1011,12 +1016,12 @@ msgid ""
"amount.If the tax account is base tax code, this field will contain the "
"basic amount(without tax)."
msgstr ""
-"If the Tax account is a tax code account, this field will contain the taxed "
-"amount.If the tax account is base tax code, this field will contain the "
-"basic amount(without tax)."
+"Eğer Vergi hesabı bir vergi kodu hesabı ise bu alan vergilendirilmiş tutarı "
+"içerecektir. Eğe vergi hesabı temel vergi kodu ise bu alan temel tutarı "
+"(vergisiz tutar) içerecektir."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "Şablon hesap için ana kodu bulamıyorum!"
@@ -1049,14 +1054,14 @@ msgid "Code"
msgstr "Kod"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
-msgstr "Analitik Yevmiye Yok !"
+msgstr "Analiz Günlüğü yok !"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
@@ -1118,7 +1123,7 @@ msgstr ""
"information about the account and its specificities."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1138,7 +1143,7 @@ msgstr "İhtilaflı"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.journal_cash_move_lines
msgid "Cash Registers"
-msgstr "Yazar Kasa"
+msgstr "Yazar Kasalar"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
@@ -1166,7 +1171,7 @@ msgstr "Denk olmayan Günlük Maddeleri"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Banka"
@@ -1179,7 +1184,7 @@ msgstr "Dönem Başı"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
msgid "Confirm statement"
-msgstr "Ekstreyi Onayla"
+msgstr "Hesapözetini Onayla"
#. module: account
#: help:account.account,foreign_balance:0
@@ -1188,7 +1193,7 @@ msgid ""
"currency for this account."
msgstr ""
"Bu hesap için ikinci para biriminde yapılan işlemlerin Toplam tutarı (İkinci "
-"para biriminda)."
+"para biriminde)."
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
@@ -1223,7 +1228,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form
msgid "Tax Code Templates"
-msgstr "Vergi Kodu Şablonu"
+msgstr "Vergi Kodu Şablonları"
#. module: account
#: view:account.invoice.cancel:0
@@ -1264,7 +1269,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "The move of this entry line."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1287,7 +1292,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Giriş Etiketi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
@@ -1341,7 +1346,7 @@ msgstr "Hesap"
#. module: account
#: field:account.tax,include_base_amount:0
msgid "Included in base amount"
-msgstr "Included in base amount"
+msgstr "Matrah tutarına dahildir"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -1372,14 +1377,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Vergiler"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Başlangıç ve bitiş dönemi seçin"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "Kâr ve Zarar"
@@ -1431,9 +1437,10 @@ msgstr "Rapor Seçenekleri"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report
msgid "Journal Items Analysis"
-msgstr "Yevmiye Maddeleri Analizi"
+msgstr "Günlük Maddeleri Analizi"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Paydaşlar"
@@ -1445,7 +1452,7 @@ msgstr "Paydaşlar"
#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0
msgid "Bank Statement"
-msgstr "Banka Ekstresi"
+msgstr "Banka Hesapözeti"
#. module: account
#: field:res.partner,property_account_receivable:0
@@ -1455,11 +1462,13 @@ msgstr "Alıcılar Hesabı"
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal
msgid "Central Journal"
-msgstr "Merkezi Yevmiye"
+msgstr "Merkezi Günlük"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1488,7 +1497,7 @@ msgstr "Madde Sayısı"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0
msgid "Maximum write-off amount"
-msgstr "Silinecek en yüksek tutar"
+msgstr "Gider kaydedilecek en yüksek tutar"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -1520,8 +1529,8 @@ msgid ""
"entry per accounting document: invoice, refund, supplier payment, bank "
"statements, etc."
msgstr ""
-"Borç ya da alacak işlemi olmak üzere bir çok yevmiye kalemi içeren Yevmiye "
-"Girişidir. Her hesap belgesi için OpenERP bir tek Yevmiye girişi oluşturur."
+"Borç ya da alacak işlemi olmak üzere bir çok günlük kalemi içeren Günlük "
+"Girişidir. Her hesap belgesi için OpenERP bir tek günlük girişi oluşturur."
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -1587,7 +1596,7 @@ msgstr "."
#. module: account
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
msgid "and Journals"
-msgstr "ve yevmiyeler"
+msgstr "ve Günlükler"
#. module: account
#: field:account.journal,groups_id:0
@@ -1608,7 +1617,7 @@ msgstr "Sonraki paydaşa geç"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Search Bank Statements"
-msgstr "Banka Ekstrelerini Ara"
+msgstr "Banka Hesapözeti Ara"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
@@ -1631,7 +1640,7 @@ msgstr "Vergi İadesi Hesabı"
#: view:account.bank.statement:0
#: field:account.bank.statement,line_ids:0
msgid "Statement lines"
-msgstr "Ekstre Kalemleri"
+msgstr "Hesapözeti öğeleri"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree
@@ -1643,11 +1652,11 @@ msgid ""
"the Payment column of a line, you can press F1 to open the reconciliation "
"form."
msgstr ""
-"Banka hesap özeti, belirli bir tarih aralığında, bir mevduat hesabında, "
-"kredi kartı hesabında veya herhangi bir finansal hesapta yapılan mali "
-"işlemlerin özetidir. Açılış bakiyesi otomatik olarak belirir ve özette "
-"kapanış bakiyesi degörülmelidir. Bir satırda Ödeme kolonunda iken F1 basarak "
-"Uzlaşm Formunu açabilirsiniz."
+"Banka hesapözeti, belirli bir tarih aralığında, bir mevduat hesabında, kredi "
+"kartı hesabında veya herhangi bir finansal hesapta yapılan mali işlemlerin "
+"özetidir. Açılış bakiyesi otomatik olarak belirir ve özette kapanış bakiyesi "
+"degörülmelidir. Bir satırda Ödeme kolonunda iken F1 basarak Uzlaşma Formunu "
+"açabilirsiniz."
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
@@ -1690,9 +1699,10 @@ msgstr "Mali Yıl Sırası"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
msgid "Separated Journal Sequences"
-msgstr "Ayrılmış Yevmiye Sıraları"
+msgstr "Ayrılmış Günlük Sıraları"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Sorumlu"
@@ -1715,7 +1725,7 @@ msgstr "Faturalama"
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:115
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
-msgstr "Bilinmeyen İş Ortağı"
+msgstr "Bilinmeyen Paydaş"
#. module: account
#: field:account.tax.code,sum:0
@@ -1723,7 +1733,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Yıl Toplamı"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1732,7 +1742,7 @@ msgstr "ürünle uyumlu olmayan bir Ölçü Birimi seçtiniz."
#. module: account
#: view:account.change.currency:0
msgid "This wizard will change the currency of the invoice"
-msgstr "This wizard will change the currency of the invoice"
+msgstr "Bu sihirbaz faturanın para birimini değiştirecektir"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_chart
@@ -1741,9 +1751,9 @@ msgid ""
"Have a complete tree view of all journal items per account code by clicking "
"on an account."
msgstr ""
-"Şirket Hesap Planı, her mali yıl için ve arama süzgeci dönemsel aramaya "
-"ayarlı olarak görünür. Bir hesaba tıklayarak o hesaba ait bütün yevmiye "
-"girişlerinin ağaç görünümü elde edilir."
+"Firma Hesap Planınızı her mali yıl için gösterir ve dönemsel aramaya göre "
+"süzer. Bir hesaba tıklayarak o hesaba ait bütün günlük girişlerinin ağaç "
+"görünümü elde edilir."
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -1753,7 +1763,7 @@ msgstr "Bekleyen Hesaplar"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Tax Declaration"
-msgstr "Tax Declaration"
+msgstr "Vergi Bildirimi"
#. module: account
#: help:account.journal.period,active:0
@@ -1761,7 +1771,7 @@ msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the journal "
"period without removing it."
msgstr ""
-"'Aktif' seçeneği işaretli değilse bu, yevmiye dönemini silmeden gizlemenize "
+"'Etkin' seçeneği işaretli değilse bu, günlük dönemini silmeden gizlemenize "
"izin verir."
#. module: account
@@ -1782,7 +1792,7 @@ msgstr "Account Common Journal Report"
#. module: account
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
msgid "All Partners"
-msgstr "All Partners"
+msgstr "Bütün Paydaşlar"
#. module: account
#: view:account.analytic.chart:0
@@ -1801,10 +1811,10 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Customer Ref:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
-msgstr "%s kullanıcısının %s yevmiyesine erişim hakkı bulunmuyor !"
+msgstr "%s kullanıcısının %s günlüğüne erişim hakkı bulunmuyor !"
#. module: account
#: help:account.period,special:0
@@ -1814,17 +1824,17 @@ msgstr "These periods can overlap."
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0
msgid "Draft statement"
-msgstr "Taslak Ekstre"
+msgstr "Taslak hesapözeti"
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Tax Declaration: Credit Notes"
-msgstr "Tax Declaration: Credit Notes"
+msgstr "Vergi Bildirimi: Alacak Dekontları"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,credit:0
msgid "Credit amount"
-msgstr "Credit amount"
+msgstr "Alacak tutarı"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:407
@@ -1864,7 +1874,7 @@ msgstr "Entries By Line"
#. module: account
#: field:account.vat.declaration,based_on:0
msgid "Based on"
-msgstr "Temel alınan:"
+msgstr "Temel alınan"
#. module: account
#: field:account.invoice,move_id:0
@@ -1875,7 +1885,7 @@ msgstr "Journal Entry"
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Tax Declaration: Invoices"
-msgstr "Tax Declaration: Invoices"
+msgstr "Vergi Bildirimi: Faturalar"
#. module: account
#: field:account.cashbox.line,subtotal:0
@@ -1894,7 +1904,7 @@ msgstr "Maliye İncelemesi"
#. module: account
#: constraint:res.company:0
msgid "Error! You can not create recursive companies."
-msgstr "Hata! İç içe tekrarlayan şirketler seçemezsiniz."
+msgstr "Hata! Yinelenen firmalar oluşturamazsınız."
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase
@@ -1954,7 +1964,7 @@ msgstr "Hesapların ve ödeme girişlerinin karşılaştırılması"
#: view:account.tax:0
#: view:account.tax.template:0
msgid "Tax Definition"
-msgstr "Tax Definition"
+msgstr "Vergi Tanımı"
#. module: account
#: help:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
@@ -1971,9 +1981,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"It adds the currency column if the currency is different then the company "
"currency"
-msgstr ""
-"It adds the currency column if the currency is different then the company "
-"currency"
+msgstr "Eğer para birimi firmanınkinden farklıysa para birimi sütunu ekler"
#. module: account
#: help:account.journal,allow_date:0
@@ -2016,7 +2024,7 @@ msgstr "Mali raporları kolaylıkla çizmek için bir genel sistem oluşturur."
#: view:account.invoice:0
#: view:report.invoice.created:0
msgid "Untaxed Amount"
-msgstr "Untaxed Amount"
+msgstr "Vergisiz Tutar"
#. module: account
#: help:account.tax,active:0
@@ -2069,7 +2077,7 @@ msgstr "Fiscalyear"
#: view:account.journal.select:0
#: view:project.account.analytic.line:0
msgid "Open Entries"
-msgstr "Open Entries"
+msgstr "Açık Girişler"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,account_ids:0
@@ -2079,7 +2087,7 @@ msgstr "Accounts to Reconcile"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0
msgid "Import of the statement in the system from an electronic file"
-msgstr "Import of the statement in the system from an electronic file"
+msgstr "Bir elektronik dosyadan sisteme hesapözeti aktarımı"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0
@@ -2108,7 +2116,7 @@ msgstr "This F.Year"
#. module: account
#: view:account.tax.chart:0
msgid "Account tax charts"
-msgstr "Account tax charts"
+msgstr "Vergi hesap tabloları"
#. module: account
#: constraint:account.period:0
@@ -2134,13 +2142,13 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
"on journal \"%s\""
msgstr ""
-"Yevmiyede \"%s\" \n"
+"\"%s\" günlüğünde\n"
"Varsayılan borç hesabı tanımlanmamış"
#. module: account
@@ -2153,11 +2161,10 @@ msgid ""
"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated "
"accounts."
msgstr ""
-"This type is used to differentiate types with special effects in OpenERP: "
-"view can not have entries, consolidation are accounts that can have children "
-"accounts for multi-company consolidations, payable/receivable are for "
-"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated "
-"accounts."
+"Bu tip OpenERP de özel efektler ile türleri ayırt etmek için kullanılır: "
+"görünümde girişler yapılamaz, birleştirmeler çok-firmalı birleştirmeler için "
+"alt hesapları olan hesaplardır, ödenecek/alınacak paydaş hesapları içindir "
+"(borç/alacak hesaplamaları), amortismana tabi hesaplar için kapalıdır"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
@@ -2165,7 +2172,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Search Chart of Account Templates"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2219,10 +2226,10 @@ msgstr ""
#: field:analytic.entries.report,name:0
#: field:report.invoice.created,name:0
msgid "Description"
-msgstr "Description"
+msgstr "Açıklama"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2241,10 +2248,10 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Income Account"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
-msgstr "Tanımlanan Satış/Satınalma tipli Muhasebe yevmiyesi yoktur!"
+msgstr "Tanımlanan Satış/Satınalma tipli Muhasebe Günlüğü yoktur!"
#. module: account
#: constraint:res.partner.bank:0
@@ -2281,6 +2288,7 @@ msgstr "Ürün Şablonu"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2290,6 +2298,7 @@ msgstr "Ürün Şablonu"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2332,7 +2341,7 @@ msgstr "Fiscal Year"
#: help:accounting.report,fiscalyear_id:0
#: help:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0
msgid "Keep empty for all open fiscal year"
-msgstr "Keep empty for all open fiscal year"
+msgstr "Bütün mali yıllar boş bırakın"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,account_line_id:0
@@ -2340,13 +2349,13 @@ msgid "Account Line"
msgstr "Hesap Satırı"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
"on journal \"%s\""
msgstr ""
-"\"%s\" Yevmiyesinde tanımlı bir varsayılan \n"
+"\"%s\" günlüğünde tanımlı bir varsayılan \n"
"alacak hesabı yok"
#. module: account
@@ -2376,13 +2385,13 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Ana Sıra No"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
"related journal items."
msgstr ""
-"Bir banka hesap özetini silmek için, günlük maddelerinin silmek için onu "
+"Bir banka hesapözetini silmek için, günlük maddelerinin silmek için onu "
"iptal etmelisiniz."
#. module: account
@@ -2401,7 +2410,7 @@ msgstr "Ödeme Vadesi"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form
msgid "Fiscal Positions"
-msgstr "Fiscal Positions"
+msgstr "Mali Durumlar"
#. module: account
#: constraint:account.account:0
@@ -2432,18 +2441,18 @@ msgstr "Filters"
#: selection:report.invoice.created,state:0
#, python-format
msgid "Open"
-msgstr "Open"
+msgstr "Açık"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0
msgid "Draft state of an invoice"
-msgstr "Draft state of an invoice"
+msgstr "Faturanın taslak durumu"
#. module: account
#: view:account.partner.reconcile.process:0
msgid "Partner Reconciliation"
-msgstr "Partner Reconciliation"
+msgstr "Paydaş Uzlaşması"
#. module: account
#: field:account.tax,tax_code_id:0
@@ -2452,7 +2461,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Account Tax Code"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2460,10 +2469,10 @@ msgid ""
"You can create one in the menu: \n"
"Configuration\\Financial Accounting\\Accounts\\Journals."
msgstr ""
-"Bu firma için %s tipindehesap yevmiyesi bulunamadı\n"
+"Bu firma için %s tipinde hesap günlüğü bulunamadı\n"
"\n"
"Menüde bir tane oluşturabilirsiniz \n"
-"Konfigürason\\Mali Hesap\\Hesaplar\\evmiyeler."
+"Konfigürason\\Mali Hesap\\Hesaplar\\Günlükler."
#. module: account
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance
@@ -2493,7 +2502,7 @@ msgstr "Gives the sequence order when displaying a list of invoice tax."
#: field:account.tax.template,base_sign:0
#: field:account.tax.template,ref_base_sign:0
msgid "Base Code Sign"
-msgstr "Ana yasal kod"
+msgstr "Temel Kod İşareti"
#. module: account
#: view:account.vat.declaration:0
@@ -2542,7 +2551,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Model muhabebe kayıtları"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2566,10 +2575,10 @@ msgid ""
"date empty, it means direct payment. The payment term may compute several "
"due dates, for example 50% now, 50% in one month."
msgstr ""
-"If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the "
-"generation of accounting entries. If you keep the payment term and the due "
-"date empty, it means direct payment. The payment term may compute several "
-"due dates, for example 50% now, 50% in one month."
+"Eğer ödeme koşulları kullanırsanız, vade tarihi muhasebe girişlerinin "
+"oluşturulması sırasında otomatik olarak hesaplanacaktır. Ödeme koşulu ve "
+"vade tarihini boş bırakırsanız, bu peşin ödeme demektir. Ödeme koşulu "
+"çeşitli vade tarihleri hesaplayabilir, örneğin %50 peşin, %50 bir ayda."
#. module: account
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
@@ -2579,7 +2588,7 @@ msgstr "Select period"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_pp_statements
msgid "Statements"
-msgstr "Statements"
+msgstr "Hesapözetleri"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
@@ -2592,14 +2601,13 @@ msgid ""
"The fiscal position will determine taxes and the accounts used for the "
"partner."
msgstr ""
-"The fiscal position will determine taxes and the accounts used for the "
-"partner."
+"Mali durum vergileri ve paydaşlar için kullanılan hesapları belirleyecektir."
#. module: account
#: view:account.print.journal:0
msgid ""
"This report gives you an overview of the situation of a specific journal"
-msgstr "Bu rapor, belirli bir yevmiyenin durumuna gözatmanızı sağlar."
+msgstr "Bu rapor, belirli bir günlüğün durumuna gözatmanızı sağlar."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff
@@ -2607,12 +2615,11 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "Hesap hareket satırı uzlaşması (silme)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
msgid "Tax"
-msgstr "Tax"
+msgstr "Vergi"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -2639,7 +2646,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Accounts"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Configuration Error!"
@@ -2716,7 +2723,7 @@ msgstr "Ödendi/Mütabık"
#: field:account.tax,ref_base_code_id:0
#: field:account.tax.template,ref_base_code_id:0
msgid "Refund Base Code"
-msgstr "Refund Base Code"
+msgstr "İade Temel Kodu"
#. module: account
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
@@ -2761,9 +2768,10 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
-msgstr "Aged Partner Balance"
+msgstr "Yaşlandırılmış Paydaş Bakiyesi"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_entriesreconcile0
@@ -2779,7 +2787,7 @@ msgstr "İletişim Türü"
#. module: account
#: field:account.invoice.line,discount:0
msgid "Discount (%)"
-msgstr "İskonto (%)"
+msgstr "İndirim (%)"
#. module: account
#: help:account.journal,entry_posted:0
@@ -2813,14 +2821,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "Bu sihirbaz yinelenen muhasebe girişleri oluşturu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "No sequence defined on the journal !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2890,8 +2898,8 @@ msgid ""
"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. "
"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports."
msgstr ""
-"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. "
-"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports."
+"Bu satırda belirtilen seçmeli miktar, ör: satılan ürün sayısı. Miktar "
+"zorunlu bir gereksinim değildir ama bazı raporlar için çok kullanışlıdır."
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@@ -2920,15 +2928,16 @@ msgstr "Keep empty to use the period of the validation(invoice) date."
msgid ""
"used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere."
msgstr ""
-"Uzlaşma özeti alanında kullanılmıştır, başka bir yerde kullanılmamalıdır."
+"Uzlaşma hesapözeti alanında kullanılmıştır, başka bir yerde "
+"kullanılmamalıdır."
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
msgid "Base Code Amount"
-msgstr "Base Code Amount"
+msgstr "Matrah Kodu Tutarı"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2943,7 +2952,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Varsayılan Satış Vergisi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Fatura '%s' onaylandı."
@@ -2955,9 +2964,9 @@ msgid ""
"between the creation date or the creation date of the entries plus the "
"partner payment terms."
msgstr ""
-"The maturity date of the generated entries for this model. You can choose "
-"between the creation date or the creation date of the entries plus the "
-"partner payment terms."
+"Bu model için oluşturulan kayıtların vade tarihi. Sen oluşturulma tarihi "
+"veya girişlerin oluşturulma tarihi artı paydaş ödeme koşulları arasında "
+"seçim yapabilirsiniz."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting
@@ -2981,10 +2990,10 @@ msgstr "Profit And Loss"
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position
#: field:res.partner,property_account_position:0
msgid "Fiscal Position"
-msgstr "Fiscal Position"
+msgstr "Mali Durum"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2996,7 +3005,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.partner.ledger,page_split:0
msgid "One Partner Per Page"
-msgstr "One Partner Per Page"
+msgstr "Her Sayfada bir Paydaş"
#. module: account
#: field:account.account,child_parent_ids:0
@@ -3018,8 +3027,8 @@ msgid ""
"Set if the amount of tax must be included in the base amount before "
"computing the next taxes."
msgstr ""
-"Set if the amount of tax must be included in the base amount before "
-"computing the next taxes."
+"Sonraki vergileri hesaplamadan önce vergi tutarının matrah tutarına dahil "
+"edilip edilmeyeceğini ayarlayın."
#. module: account
#: help:account.journal,user_id:0
@@ -3034,7 +3043,7 @@ msgstr "Search Period"
#. module: account
#: view:account.change.currency:0
msgid "Invoice Currency"
-msgstr "Invoice Currency"
+msgstr "Fatura Para Birimi"
#. module: account
#: field:accounting.report,account_report_id:0
@@ -3050,7 +3059,7 @@ msgstr "Vadeler"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
msgid "Cash Transaction"
-msgstr "Cash Transaction"
+msgstr "Kasa İşlemi"
#. module: account
#: view:res.partner:0
@@ -3112,7 +3121,7 @@ msgstr "Ay-1"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Total Quantity"
-msgstr "Total Quantity"
+msgstr "Toplam Miktar"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,writeoff_acc_id:0
@@ -3140,7 +3149,7 @@ msgid "View"
msgstr "Görünüm"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3179,7 +3188,7 @@ msgstr "Starts on"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_ledger
msgid "Account Partner Ledger"
-msgstr "Account Partner Ledger"
+msgstr "Paydaş Hesabı Defteri"
#. module: account
#: help:account.journal.column,sequence:0
@@ -3191,7 +3200,8 @@ msgstr "Gives the sequence order to journal column."
#: help:account.account.template,currency_id:0
#: help:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency."
-msgstr "Forces all moves for this account to have this secondary currency."
+msgstr ""
+"Bu hesap için bütün hareketlerin ikincil para birimi olmasına zorlar."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_validate_account_move_line
@@ -3199,8 +3209,8 @@ msgid ""
"This wizard will validate all journal entries of a particular journal and "
"period. Once journal entries are validated, you can not update them anymore."
msgstr ""
-"Sihirbaz belirli yevmiye ve dönelere ait yevmiye girişlerinin hepsini "
-"doğrulayacaktır. Yevmiye girişleri doğrulandıktan sonra bir daha onları "
+"Sihirbaz belirli günlük ve dönemlere ait günlük girişlerinin hepsini "
+"doğrulayacaktır. Günlük girişleri doğrulandıktan sonra bir daha onları "
"güncelleyemezsiniz."
#. module: account
@@ -3256,7 +3266,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
#, python-format
msgid "No End of year journal defined for the fiscal year"
-msgstr "Mali yıl için yol sonu yevmiyesi tanımlanmamış"
+msgstr "Mali yıl için yol sonu günlüğü tanımlanmamış"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -3296,12 +3306,12 @@ msgstr "Masraf hesabında kullanmak için boş bırak"
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals_report
msgid "Journals"
-msgstr "Journals"
+msgstr "Günlükler"
#. module: account
#: field:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
msgid "Remaining Partners"
-msgstr "Remaining Partners"
+msgstr "Kalan Paydaşlar"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
@@ -3344,10 +3354,10 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Açılış Bakiyesi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
-msgstr "No Partner Defined !"
+msgstr "Tanımlı Paydaş Yok !"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_close
@@ -3377,8 +3387,8 @@ msgid ""
"The amount expressed in the related account currency if not equal to the "
"company one."
msgstr ""
-"The amount expressed in the related account currency if not equal to the "
-"company one."
+"Para birimi firmanınkine eşit değilse ilgili hesap para birimi tutarı "
+"ifadesi."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile
@@ -3400,7 +3410,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Vergi Tablosu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "Kapanış bilançosu hesaplanan bilanço ile aynı olmalı!"
@@ -3433,7 +3443,7 @@ msgid ""
"All selected journal entries will be validated and posted. It means you "
"won't be able to modify their accounting fields anymore."
msgstr ""
-"Seçilen bütün yevmiye girişleri doğrulanacak ve işlenecektir. Bu da; hesap "
+"Seçilen bütün günlük girişleri doğrulanacak ve işlenecektir. Bu da; hesap "
"alanlarında bir daha değişiklik yapamayacağınız anlamına gelir."
#. module: account
@@ -3449,7 +3459,7 @@ msgstr "Account charts"
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
msgid "Tax Amount"
-msgstr "Tax Amount"
+msgstr "Vergi Tutarı"
#. module: account
#: view:account.move:0
@@ -3485,6 +3495,7 @@ msgstr "Miktar:"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "Dönem Süresi (gün)"
@@ -3496,7 +3507,7 @@ msgstr "Satış/Satınalma günlüğü yazdır"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,state:0
msgid "Invoice State"
-msgstr "Invoice State"
+msgstr "Fatura Durumu"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -3523,7 +3534,7 @@ msgstr "Uzlaştırılmamış günlük maddeleri"
#. module: account
#: sql_constraint:res.currency:0
msgid "The currency code must be unique per company!"
-msgstr "Döviz kodu her şirket için tekil olmalı!"
+msgstr "Döviz kodu her firma için benzersiz olmalı!"
#. module: account
#: selection:account.account.type,close_method:0
@@ -3531,7 +3542,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Detay"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3550,9 +3561,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "VAT :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3565,7 +3583,7 @@ msgstr "Chart of Accounts"
#. module: account
#: view:account.tax.chart:0
msgid "(If you do not select period it will take all open periods)"
-msgstr "(If you do not select period it will take all open periods)"
+msgstr "(dönem seçmezseniz bütün açık dönemleri alacaktır)"
#. module: account
#: field:account.journal,centralisation:0
@@ -3573,7 +3591,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Merkezileştirme Karşılığı"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr "%s%s \"görünüm\" hesabında günlük maddesi oluşturmazsınız"
@@ -3581,7 +3599,7 @@ msgstr "%s%s \"görünüm\" hesabında günlük maddesi oluşturmazsınız"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process
msgid "Reconcilation Process partner by partner"
-msgstr "Reconcilation Process partner by partner"
+msgstr "Paydaş paydaş Uzlaşma İşlemi"
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
@@ -3591,14 +3609,14 @@ msgstr "2"
#. module: account
#: view:account.chart:0
msgid "(If you do not select Fiscal year it will take all open fiscal years)"
-msgstr ""
-"(If you do not select Fiscal year it will take all open fiscal years)"
+msgstr "Mali yıl seçmezseniz bütün açık mali yılları alacaktır)"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3626,10 +3644,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Date"
@@ -3646,7 +3671,6 @@ msgstr "Unreconcile"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3660,18 +3684,18 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Hesap Planı Kartları Şablonu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
"based on partner payment term!\n"
"Please define partner on it!"
msgstr ""
-"'%s' Modele ait '%s' model kalemince oluşturulan vade tarihi paydaş ödeme "
+"'%s' Modele ait '%s' model öğesince oluşturulan vade tarihi paydaş ödeme "
"koşulu baz alınarak oluşturulur. Lütfen hangi paydaş olduğunu belirtiniz."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Some entries are already reconciled !"
@@ -3702,6 +3726,8 @@ msgstr "Budgets"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "No Filters"
@@ -3778,7 +3804,7 @@ msgstr "Hesap bakiyesi"
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice.line,price_unit:0
msgid "Unit Price"
-msgstr "Unit Price"
+msgstr "Birim Fiyat"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1
@@ -3786,7 +3812,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "Çözümsel Kalemler"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Unable to change tax !"
@@ -3804,7 +3830,7 @@ msgstr "Bir iade taslağı oluştur"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
msgid "Open Invoice"
-msgstr "Open Invoice"
+msgstr "Fatura Aç"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,factor_tax:0
@@ -3817,7 +3843,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Mapping"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3833,6 +3859,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3846,7 +3873,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Account Aged Trial balance Report"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "Bir kapalı %s%s hesabında günlük maddeleri oluşturmazsınız"
@@ -3949,7 +3976,7 @@ msgid ""
"counterpart."
msgstr ""
"Burada en iyi yöntem, bütün mali yılların açılış girişlerini kapsayan "
-"yevmiyeleri kullanmaktır. Merkezi karşı hesaplı ve tipi \"durum\" olan "
+"günlükleri kullanmaktır. Merkezi karşı hesaplı ve tipi \"durum\" olan "
"varsayılan alacak/borç hesaplarıyla tanımlamaya dikkat edin."
#. module: account
@@ -4183,7 +4210,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Ay"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4244,7 +4271,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Hesap Ana Kodu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Bu ürün için gider hesabı tanımlanmamıştır: \"%s\" (id:%d)"
@@ -4287,7 +4314,7 @@ msgstr "Tüm İşlenmiş Girişler"
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367
#, python-format
msgid "Statement %s is confirmed, journal items are created."
-msgstr "%s ekstresi onaylanmış, yevmiye kalemleri oluşturulmuştur."
+msgstr "%s hesapözeti onaylanmış, günlük kalemleri oluşturulmuştur."
#. module: account
#: field:report.aged.receivable,name:0
@@ -4342,7 +4369,7 @@ msgstr "Görünüş Modu"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0
msgid "Statement from invoice or payment"
-msgstr "Fatura yada ödeme ekstresi"
+msgstr "Fatura yada ödeme hesapözeti"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_chart
@@ -4378,7 +4405,7 @@ msgstr "KUR DÖNÜSÜM"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
msgid "Bank statements are entered in the system."
-msgstr "Bank statements are entered in the system."
+msgstr "Banka hesapözetleri sisteme girilmiştir."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:133
@@ -4458,7 +4485,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Allow Reconciliation"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4473,7 +4500,7 @@ msgstr "Analiz Hesabı İstatistiği"
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
msgid "Based On"
-msgstr "Based On"
+msgstr "Temelli"
#. module: account
#: field:account.tax,price_include:0
@@ -4493,7 +4520,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Recurring Models"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "Şifreleme hatası"
@@ -4505,6 +4532,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Change"
@@ -4521,7 +4549,7 @@ msgstr "Tip Kontrolleri"
#. module: account
#: help:account.journal,default_credit_account_id:0
msgid "It acts as a default account for credit amount"
-msgstr "It acts as a default account for credit amount"
+msgstr "Alacak tutarı için varsayılan hesap olarak davranır"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move_line
@@ -4541,7 +4569,7 @@ msgstr "İptal Edildi"
#. module: account
#: help:account.bank.statement,balance_end_cash:0
msgid "Closing balance based on cashBox"
-msgstr "Closing balance based on cashBox"
+msgstr "Kasaya göre kapanış bakiyesi"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@@ -4549,7 +4577,7 @@ msgid "Example"
msgstr "Örnek"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4565,7 +4593,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Keep empty to use the income account"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "Satınalma Vergisi %.2f%%"
@@ -4593,7 +4621,7 @@ msgstr "Hesap Eşlemesi"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Müşteri"
@@ -4609,7 +4637,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Cancelled Invoice"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4646,8 +4674,8 @@ msgid ""
"All draft account entries in this journal and period will be validated. It "
"means you won't be able to modify their accounting fields anymore."
msgstr ""
-"Bu yevmiyeye ve döneme ait bütün taslak hesap girişleri doğrulanacaktır. Bu "
-"da hesap alanlarını değiştiremeyeceğiniz anlamına gelir."
+"Bu günlüğe ve döneme ait bütün taslak hesap girişleri doğrulanacaktır. Bu da "
+"hesap alanlarını değiştiremeyeceğiniz anlamına gelir."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
@@ -4665,7 +4693,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Ürün Şablonu Gelen Hes."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "ÇEŞİTLİ"
@@ -4690,11 +4718,13 @@ msgstr "New Fiscal Year"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Faturalar"
@@ -4771,7 +4801,7 @@ msgstr "Are you sure?"
#. module: account
#: help:account.move.line,statement_id:0
msgid "The bank statement used for bank reconciliation"
-msgstr "The bank statement used for bank reconciliation"
+msgstr "Banka uzlaşması için kullanılan banka hesapözeti"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
@@ -4836,26 +4866,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Journal Items"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -4880,7 +4908,7 @@ msgid ""
"This report is analysis by partner. It is a PDF report containing one line "
"per partner representing the cumulative credit balance."
msgstr ""
-"Bu rapor ortak tarafından analiz edilmiştir. Her satırda bir paydaş (ortak) "
+"Bu rapor paydaş tarafından incelenmiştir. Her satırda bir paydaş (ortak) "
"için kümülatif kredi bakiyesi içeren bir PDF raporudur."
#. module: account
@@ -4965,7 +4993,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "Dönem Tarihinin başlangıcı"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4992,7 +5020,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Child Tax Accounts"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Start period should be smaller then End period"
@@ -5015,6 +5043,7 @@ msgstr "Analytic Balance -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -5058,6 +5087,8 @@ msgstr "Dönem Tipi"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Ödemeler"
@@ -5109,7 +5140,7 @@ msgstr "Kolon Adı"
#: view:account.general.journal:0
msgid ""
"This report gives you an overview of the situation of your general journals"
-msgstr "Bu rapor, genel yevmiyelerinizin durumuna göatmanızı sağlar."
+msgstr "Bu rapor, genel günlüklerinizin durumuna göatmanızı sağlar."
#. module: account
#: field:account.entries.report,year:0
@@ -5125,7 +5156,7 @@ msgstr "Year"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,starting_details_ids:0
msgid "Opening Cashbox"
-msgstr "Opening Cashbox"
+msgstr "Kasa Açılışı"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@@ -5133,7 +5164,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Line 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Integrity Error !"
@@ -5151,7 +5182,7 @@ msgstr "ay"
#. module: account
#: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
msgid "Next Partner to Reconcile"
-msgstr "Next Partner to Reconcile"
+msgstr "Uzlaşılacak Sonraki Paydaş"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,account_id:0
@@ -5166,6 +5197,7 @@ msgstr "Reconciliation Result"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Balance Sheet"
@@ -5174,7 +5206,7 @@ msgstr "Balance Sheet"
#: view:account.general.journal:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_general_journal
msgid "General Journals"
-msgstr "Genel Yevmiyeler"
+msgstr "Genel Günlükler"
#. module: account
#: field:account.journal,allow_date:0
@@ -5242,10 +5274,11 @@ msgstr "Rapor"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
-msgstr "Amount"
+msgstr "Tutar"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0
@@ -5266,7 +5299,7 @@ msgstr "Çocuk vergisi"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
msgid "Template Tax Fiscal Position"
-msgstr "Template Tax Fiscal Position"
+msgstr "Vergi Mali Durum Şablonu"
#. module: account
#: field:account.journal,update_posted:0
@@ -5286,7 +5319,7 @@ msgstr "Süre sonu geçmiş Analiz Hesapları"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
msgid "(Account/Partner) Name"
-msgstr "(Account/Partner) Name"
+msgstr "(Hesap/Paydaş) Adı"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -5328,7 +5361,7 @@ msgstr "account.installer"
#. module: account
#: field:account.tax.template,include_base_amount:0
msgid "Include in Base Amount"
-msgstr "Include in Base Amount"
+msgstr "Matrah Tutarına Dahildir"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,days:0
@@ -5336,13 +5369,13 @@ msgid ""
"Number of days to add before computation of the day of month.If Date=15/01, "
"Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02."
msgstr ""
-"Number of days to add before computation of the day of month.If Date=15/01, "
-"Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02."
+"Ayın gününn hesaplanmasından önce eklenecek gün sayısı. Eğer Tarih=15/01 "
+"ise, Gün Sayısı=22, Ayın Günü=-1, vade tarihi ise 28/02 dir."
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
msgid "Amount Computation"
-msgstr "Amount Computation"
+msgstr "Tutar Hesaplaması"
#. module: account
#: view:account.journal:0
@@ -5371,7 +5404,6 @@ msgstr "Account Common Account Report"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "İletişim"
@@ -5421,16 +5453,16 @@ msgstr " Gün Sayısı: 14"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0
msgid "End of Year Entries Journal"
-msgstr "Yevmiye Kayıt Yılı Bitişi"
+msgstr "Yıl Sonu Girişleri Günlüğü"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5448,9 +5480,9 @@ msgid ""
"something to reconcile or not. This figure already count the current partner "
"as reconciled."
msgstr ""
-"This is the remaining partners for who you should check if there is "
-"something to reconcile or not. This figure already count the current partner "
-"as reconciled."
+"Bu uzlaştırılacak veya uzlaştırılmayacak bir şey olup olmadığı kontrol "
+"edilecek kalan paydaşlardır. Bu geçerli paydaşı zaten uzlaşılmış olarak "
+"sayar."
#. module: account
#: view:account.subscription.line:0
@@ -5476,7 +5508,7 @@ msgstr "Unposted"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_change_currency
#: model:ir.model,name:account.model_account_change_currency
msgid "Change Currency"
-msgstr "Change Currency"
+msgstr "Para Birimi Değiştir"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -5507,12 +5539,11 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "Müşteri Faturaları ve İadeleri"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
msgid "Amount Currency"
-msgstr "Amount Currency"
+msgstr "Para Birimi Tutarı"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
@@ -5542,7 +5573,7 @@ msgstr "Lines to reconcile"
#: field:report.account.sales,quantity:0
#: field:report.account_type.sales,quantity:0
msgid "Quantity"
-msgstr "Quantity"
+msgstr "Miktar"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
@@ -5586,14 +5617,14 @@ msgstr ""
#: view:account.fiscal.position.template:0
#: field:account.fiscal.position.template,name:0
msgid "Fiscal Position Template"
-msgstr "Fiscal Position Template"
+msgstr "Mali Durum Şablonu"
#. module: account
#: view:account.analytic.chart:0
#: view:account.chart:0
#: view:account.tax.chart:0
msgid "Open Charts"
-msgstr "Open Charts"
+msgstr "Tablo Aç"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
@@ -5615,12 +5646,12 @@ msgstr ""
#: field:account.print.journal,amount_currency:0
#: field:account.report.general.ledger,amount_currency:0
msgid "With Currency"
-msgstr "With Currency"
+msgstr "Bu Para Birimi ile"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Open CashBox"
-msgstr "Open CashBox"
+msgstr "Kasayı Aç"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
@@ -5678,10 +5709,10 @@ msgstr "Move journal"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close
msgid "Generate Opening Entries"
-msgstr "Generate Opening Entries"
+msgstr "Açılşı Girişleri Oluştur"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Already Reconciled!"
@@ -5714,14 +5745,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Child Accounts"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "Adı (id) taşı : %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Write-Off"
@@ -5741,7 +5772,7 @@ msgstr "Income"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Tedarikçi"
@@ -5771,7 +5802,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Account n°"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Serbest Kaynak"
@@ -5786,7 +5817,9 @@ msgstr "Valuation"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Receivable and Payable Accounts"
@@ -5800,7 +5833,7 @@ msgstr "Fiscal Mapping"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_state_open
#: model:ir.model,name:account.model_account_state_open
msgid "Account State Open"
-msgstr "Account State Open"
+msgstr "Hesap Durumu Açık"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -5845,8 +5878,9 @@ msgid ""
"Shows you the progress made today on the reconciliation process. Given by \n"
"Partners Reconciled Today \\ (Remaining Partners + Partners Reconciled Today)"
msgstr ""
-"Shows you the progress made today on the reconciliation process. Given by \n"
-"Partners Reconciled Today \\ (Remaining Partners + Partners Reconciled Today)"
+"Uzlaşma işlemi üzerinde bugün yapılan gelişmeyi gösterir. Tarafından "
+"verilen\n"
+"Bugünkü Paydaş Uzlaşmaları \\ (Kalan Paydaşlar+ Bugün Uzlaşılan Paydaşlar)"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,value:0
@@ -5855,9 +5889,9 @@ msgid ""
"that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that "
"the whole amount will be threated."
msgstr ""
-"Select here the kind of valuation related to this payment term line. Note "
-"that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that "
-"the whole amount will be threated."
+"Brada bu ödeme koşulu öğesiyle ilintili doğrulama türünü seçin. Tüm tutarın "
+"ele alınmasından emin olmak için son öğenin 'Bakiye' türünde olması "
+"gerektiğini unutmayın."
#. module: account
#: field:account.invoice,period_id:0
@@ -5865,7 +5899,7 @@ msgstr ""
#: field:report.account.sales,period_id:0
#: field:report.account_type.sales,period_id:0
msgid "Force Period"
-msgstr "Force Period"
+msgstr "Dönemi Zorla"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -5893,7 +5927,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Filter by"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "Modelinizde hatalı deyim \"%(...)s\" !"
@@ -5904,8 +5938,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "Kayıt Tarihi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "You can not use an inactive account!"
@@ -5946,8 +5980,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Gün Sayısı"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -6001,15 +6035,15 @@ msgstr "Dış Bilanço"
#. module: account
#: field:account.journal.period,name:0
msgid "Journal-Period Name"
-msgstr "Yevmiye-Dönem Adı"
+msgstr "Günlük-Dönem Adı"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,factor_base:0
msgid "Multipication factor for Base code"
-msgstr "Multipication factor for Base code"
+msgstr "Matrah Kodu çarpan faktörü"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "not implemented"
@@ -6037,7 +6071,7 @@ msgstr "Abonelik Sürüyor"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "Fiscal Position Remark :"
-msgstr "Fiscal Position Remark :"
+msgstr "Mali Durum Açıklaması :"
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -6048,6 +6082,8 @@ msgstr "Analytic Entries Analysis"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Past"
@@ -6187,7 +6223,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
msgid "Tax Statement"
-msgstr "Tax Statement"
+msgstr "Vergi Hesapözeti"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_res_company
@@ -6297,7 +6333,7 @@ msgstr "Alacak"
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
msgid "Company must be the same for its related account and period."
-msgstr "İlişkili hesap ve dönem için aynı şirket olmalı."
+msgstr "İlişkili hesap ve dönem için firma aynı olmalı."
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -6312,7 +6348,7 @@ msgstr "Varsayılan Alacak Hesabı"
#. module: account
#: help:account.analytic.line,currency_id:0
msgid "The related account currency if not equal to the company one."
-msgstr "The related account currency if not equal to the company one."
+msgstr "İlgili hesap para birimi firmanınkine eşit değilse."
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -6322,7 +6358,7 @@ msgstr "Current"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "CashBox"
-msgstr "CashBox"
+msgstr "Kasa"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.account_type_cash_equity
@@ -6336,8 +6372,10 @@ msgstr "Percentage"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
-msgstr "Journal & Partner"
+msgstr "Günlük & Paydaş"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,power:0
@@ -6345,7 +6383,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Power"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "Kullanılmayan bir günlük kodu oluşturulamaz."
@@ -6367,13 +6405,13 @@ msgid ""
"Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the "
"computation of the next taxes"
msgstr ""
-"Indicates if the amount of tax must be included in the base amount for the "
-"computation of the next taxes"
+"Sonraki vergilerin hesaplanmasında vergi tutarının matrah tutarına eklenip "
+"eklenmeyeceğini beliritr"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_partner_reconcile
msgid "Reconciliation: Go to Next Partner"
-msgstr "Reconciliation: Go to Next Partner"
+msgstr "Uzlaşma: Sonraki Paydaşa Git"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance
@@ -6387,6 +6425,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Applicable Type"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Fatura Referansı"
@@ -6429,7 +6468,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash
msgid "Bank and Cash"
-msgstr "Bank and Cash"
+msgstr "Banka ve Kasa"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_analytic_entries_report
@@ -6443,7 +6482,7 @@ msgstr "Bu görünümde,"
#. module: account
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The name of the journal must be unique per company !"
-msgstr "Yevmiye adı her firmada benzersiz olmalı."
+msgstr "Günlük adı her firmada eşsiz olmalı."
#. module: account
#: field:account.account.template,nocreate:0
@@ -6550,7 +6589,7 @@ msgstr "account.sequence.fiscalyear"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal
msgid "Analytic Journal"
-msgstr "Analytic Journal"
+msgstr "Analiz Günlüğü"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:622
@@ -6567,7 +6606,7 @@ msgstr "Reconciled"
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice.tax,base:0
msgid "Base"
-msgstr "Base"
+msgstr "Matrah"
#. module: account
#: field:account.model,name:0
@@ -6582,7 +6621,7 @@ msgstr "Gider Kategori Hes."
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Cash Transactions"
-msgstr "Cash Transactions"
+msgstr "Kasa İşlemleri"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -6615,8 +6654,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "Günlük maddeleri içeren bir hesabı kaldıramazsınız."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Entries: "
@@ -6624,8 +6663,7 @@ msgstr "Entries: "
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Create manual recurring entries in a chosen journal."
-msgstr ""
-"Seçilen bir yevmiyede manuel olarak yinelen girişler yaratabilirsiniz."
+msgstr "Seçilen bir günlükte elle yinelen girişler yaratabilirsiniz."
#. module: account
#: help:res.partner.bank,currency_id:0
@@ -6633,7 +6671,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "İlgili hesap günlüğü Para Birimi."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Couldn't create move between different companies"
@@ -6649,7 +6687,7 @@ msgid ""
"account. From this view, you can create and manage the account types you "
"need for your company."
msgstr ""
-"Hesap türü, bir hesabın her yevmiyede nasıl kullanıldığını belirlemek için "
+"Hesap türü, bir hesabın her günlükte nasıl kullanıldığını belirlemek için "
"kullanılır. Bir hesap türüne ait erteleme metodu, yılsonu hesap kapatma "
"işlemini belirler. Bilanço ve kar zarar raporu gibi raporlar, kategoriyi "
"(kar/zarar veya bilanço) kullanır. Örneğin, hesap türü aktif hesaba, gider "
@@ -6670,23 +6708,23 @@ msgid ""
"corresponds with the entries (or records) of that account in your accounting "
"system."
msgstr ""
-"Banka uzlaşması, banka hesap özetinin muhasebe sisteminizdeki girişlerle "
-"(ya da kayıtlarla) uyuşmasının doğrulanmasıdır."
+"Banka uzlaşması, banka hesapözetinin muhasebe sisteminizdeki girişlerle (ya "
+"da kayıtlarla) uyuşmasının doğrulanmasıdır."
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0
msgid "State is draft"
-msgstr "State is draft"
+msgstr "Durum taslaktır"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Toplam Borç"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Entry \"%s\" is not valid !"
@@ -6702,8 +6740,8 @@ msgid ""
"This will automatically configure your chart of accounts, bank accounts, "
"taxes and journals according to the selected template"
msgstr ""
-"Bu Hesap Planınızı, banka hesaplarınızı, vergilerinizi ve yevmiyeleri "
-"seçilen şablona uygun olarak otomatikmen yapılandıracaktır."
+"Bu Hesap Planınızı, banka hesaplarınızı, vergilerinizi ve günlüklerinizi "
+"seçilen şablona uygun olarak otomatikman yapılandıracaktır."
#. module: account
#: help:res.partner,property_account_receivable:0
@@ -6711,8 +6749,8 @@ msgid ""
"This account will be used instead of the default one as the receivable "
"account for the current partner"
msgstr ""
-"This account will be used instead of the default one as the receivable "
-"account for the current partner"
+"Bu hesap, geçerli paydaş için alacak hesabı olarak varsayılanın yerine "
+"kullanılır."
#. module: account
#: field:account.tax,python_applicable:0
@@ -6760,25 +6798,26 @@ msgstr "Kar & Zarar (Gider hesabı)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6810,8 +6849,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Yazdırıldı"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "Hata :"
@@ -6838,7 +6877,7 @@ msgstr ""
"Bir faturanın ödenmiş olarak kabul edilmesi için, fatura girişlerinin "
"karşılıkları ile, genelde ödemelerle uyuşması gerekir. Otomatik uzlaşma "
"fonksiyonu ile OpenERP bir hesap serisi içerisinde uzlaştırmak için kendi "
-"aramasını yapar. Her ortak için uyuşan tutarları bulur."
+"aramasını yapar. Her paydaş için uyuşan tutarları bulur."
#. module: account
#: view:account.move:0
@@ -6870,10 +6909,10 @@ msgstr "Günlük Girdileri"
#. module: account
#: help:account.partner.ledger,page_split:0
msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
-msgstr "Display Ledger Report with One partner per page"
+msgstr "Her sayfada Bir paydaş olarak Defter Raporunu Göster"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6900,7 +6939,7 @@ msgid ""
"This report is an analysis done by a partner. It is a PDF report containing "
"one line per partner representing the cumulative credit balance"
msgstr ""
-"Bu rapor bir ortak tarafından yapılmış bir analizdir. Her ortak için tek "
+"Bu rapor bir paydaş tarafından yapılmış bir incelemedir. Her paydaş için tek "
"satırda kümülatif alacak bakiyelerini gösteren bir PDF raporudur."
#. module: account
@@ -6952,7 +6991,7 @@ msgstr "Günlük Seçimi"
#: code:addons/account/account.py:432
#, python-format
msgid "Opening Balance"
-msgstr "Opening Balance"
+msgstr "Açılış Bakiyesi"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile
@@ -6962,7 +7001,7 @@ msgstr "Hesap Mutabakatı"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax
msgid "Taxes Fiscal Position"
-msgstr "Taxes Fiscal Position"
+msgstr "Vergiler Mali Durumu"
#. module: account
#: report:account.general.ledger:0
@@ -7040,7 +7079,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Total:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -7078,7 +7117,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "Satışlarda kullanılan Vergiler"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7093,7 +7132,7 @@ msgstr "Müşteri Faturaları"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,writeoff:0
msgid "Write-Off amount"
-msgstr "Write-Off amount"
+msgstr "Gider Kaydı tutarı"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -7104,7 +7143,7 @@ msgstr "Satışlar"
#: view:account.journal.column:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column
msgid "Journal Column"
-msgstr "Yevmiye Kolonu"
+msgstr "Günlük Sütunu"
#. module: account
#: selection:account.invoice.report,state:0
@@ -7154,17 +7193,17 @@ msgstr ""
#: field:account.invoice,origin:0
#: field:report.invoice.created,origin:0
msgid "Source Document"
-msgstr "Source Document"
+msgstr "Kaynak Belge"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "İşlenmiş günlük girişini \"%s\" silemezsiniz!"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7173,7 +7212,7 @@ msgstr "Unreconciled Entries"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_menu_Bank_process
msgid "Statements Reconciliation"
-msgstr "Statements Reconciliation"
+msgstr "Hesapözeti Uzlaşması"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_accounting_report
@@ -7223,7 +7262,7 @@ msgid ""
"basis. You can enter the coins that are in your cash box, and then post "
"entries when money comes in or goes out of the cash box."
msgstr ""
-"Kasa Kayıtı, nakit yevmiyelerine yapılan nakit girişlerini yönetmenizi "
+"Bir Yazar Kasa, nakit günlüklerine yapılan nakit girişlerini yönetmenizi "
"sağlar. Bu özellik, nakit ödemelerin günlük olarak kolayca izlenmesini "
"sağlar. Kasanızdaki nakit paranın girişini yapabilirsiniz, kasanıza giren, "
"çıkan nakit parayı işleyebilirsiniz."
@@ -7270,8 +7309,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Bu faturayı açmak istediğinizden emin misiniz?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7286,7 +7325,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "Gider Hesabı Açılış Girişleri"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Muhasebe Kayıtları"
@@ -7307,12 +7346,12 @@ msgstr ""
#: field:account.move.line,statement_id:0
#: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0
msgid "Statement"
-msgstr "Ekstre"
+msgstr "Hesapözeti"
#. module: account
#: help:account.journal,default_debit_account_id:0
msgid "It acts as a default account for debit amount"
-msgstr "It acts as a default account for debit amount"
+msgstr "Borç hesabı için varsayılan hesap olarak davranır"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_period_tree
@@ -7347,7 +7386,7 @@ msgstr "Fatura Tarihini yıla göre gruplandır"
#. module: account
#: help:res.partner,credit:0
msgid "Total amount this customer owes you."
-msgstr "Total amount this customer owes you."
+msgstr "Bu müşterinin size toplam borç tutarı"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_ir_sequence
@@ -7389,7 +7428,7 @@ msgstr "Closed On"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
-msgstr "Banka Ekstresi Kalemi"
+msgstr "Banka Hesapözeti Öğesi"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,date2:0
@@ -7422,7 +7461,7 @@ msgstr ""
"to create specific taxes in a custom domain."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "You should have chosen periods that belongs to the same company"
@@ -7453,8 +7492,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Raporlama"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7472,13 +7511,13 @@ msgstr "Sözleşmeler/Analiz Hesapları"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,ending_details_ids:0
msgid "Closing Cashbox"
-msgstr "Closing Cashbox"
+msgstr "Kasa Kapanışı"
#. module: account
#: view:account.journal:0
#: field:res.partner.bank,journal_id:0
msgid "Account Journal"
-msgstr "Yevmiye Hesabı"
+msgstr "Günlük Hesabı"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0
@@ -7493,9 +7532,8 @@ msgid ""
"the system to go through the reconciliation process, based on the latest day "
"it have been reconciled."
msgstr ""
-"This field shows you the next partner that will be automatically chosen by "
-"the system to go through the reconciliation process, based on the latest day "
-"it have been reconciled."
+"Bu alan, uzlaşma işlemi süresince sistem tarafından seçilen sonraki paydaşı "
+"gösterir, uzlaşılan son gün temel alınır."
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,comment:0
@@ -7535,7 +7573,7 @@ msgstr ""
#: field:account.invoice.tax,invoice_id:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
-msgstr "Fatura Kalemi"
+msgstr "Fatura Öğesi"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -7548,7 +7586,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Raporlara Giriş"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr "Açılış girişleri oluşturulacak dönemler bulunamadı"
@@ -7559,7 +7597,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "Kök/Görünüm"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "OPEJ"
@@ -7594,13 +7632,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Opsiyonel Bilgi"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "The journal must have default credit and debit account"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7629,13 +7668,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "Vade Sonu Tarihi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Bad account !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Satış Günlüğü"
@@ -7644,7 +7683,7 @@ msgstr "Satış Günlüğü"
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:104
#, python-format
msgid "Open Journal Items !"
-msgstr "Yevmiye öğelerini seç !"
+msgstr "Günlük Öğelerini Aç !"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
@@ -7652,7 +7691,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Fatura Vergisi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "No piece number !"
@@ -7697,7 +7736,7 @@ msgstr "Manuel Uzlaşma"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Total amount due:"
-msgstr "Total amount due:"
+msgstr "Ödenecek toplam tutar:"
#. module: account
#: field:account.analytic.chart,to_date:0
@@ -7707,7 +7746,7 @@ msgstr "To"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "Para Birimi Ayarlama"
@@ -7761,13 +7800,15 @@ msgstr "May"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Payable Accounts"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7795,7 +7836,7 @@ msgstr "Servis Talep Kodu"
#. module: account
#: view:validate.account.move:0
msgid "Post Journal Entries of a Journal"
-msgstr "Yevmiyeye ait girişleri işle"
+msgstr "Günlüğe ait Girişleri İşle"
#. module: account
#: view:product.product:0
@@ -7813,10 +7854,10 @@ msgstr "Rapor Adı"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
-msgstr "Cash"
+msgstr "Kasa"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.account,account_dest_id:0
@@ -7825,15 +7866,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Hedef Hesap"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7869,7 +7910,7 @@ msgstr "Birbirinin alt kategorisi olan kategoriler oluşturamazsınız."
#. module: account
#: help:account.model.line,quantity:0
msgid "The optional quantity on entries."
-msgstr "Girişlerde istemli miktar"
+msgstr "Girişlerdeki seçmeli miktar."
#. module: account
#: view:account.financial.report:0
@@ -7905,10 +7946,10 @@ msgid ""
"in which they will appear. Then you can create a new journal and link your "
"view to it."
msgstr ""
-"Burada varolan bir yevmiye görünüşünü özelleştirebilir ya da yeni bir "
-"görünüş yaratabilirsiniz. Yevmiye görünümleri yevmiyelerinize kayıt girime "
-"yöntemini belirler. Bir yevmiyede görünmesini istediğiniz alanları seçin ve "
-"görünüş sırasını belirleyin."
+"Burada varolan bir günlük görünüşünü özelleştirebilir ya da yeni bir görünüş "
+" yaratabilirsiniz. Günlük görünümleri günlüklerinize kayıt girme yöntemini "
+"belirler. Bir günlükte görünmesini istediğiniz alanları seçin ve görünüş "
+"sırasını belirleyin."
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_asset
@@ -7966,7 +8007,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_cashbox_line
msgid "CashBox Line"
-msgstr "CashBox Line"
+msgstr "Kasa Öğesi"
#. module: account
#: view:account.partner.ledger:0
@@ -7976,7 +8017,7 @@ msgstr "CashBox Line"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger_other
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger
msgid "Partner Ledger"
-msgstr "Partner Ledger"
+msgstr "Paydaş Defteri"
#. module: account
#: selection:account.tax.template,type:0
@@ -7989,13 +8030,14 @@ msgstr "Sabitlendi"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Warning !"
@@ -8003,7 +8045,7 @@ msgstr "Warning !"
#. module: account
#: field:account.entries.report,move_line_state:0
msgid "State of Move Line"
-msgstr "State of Move Line"
+msgstr "Hareket Satırı Durumu"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile
@@ -8039,15 +8081,15 @@ msgstr "Subscription Compute"
#: model:ir.model,name:account.model_res_partner
#: field:report.invoice.created,partner_id:0
msgid "Partner"
-msgstr "Ortak"
+msgstr "Paydaş"
#. module: account
#: help:account.change.currency,currency_id:0
msgid "Select a currency to apply on the invoice"
-msgstr "Select a currency to apply on the invoice"
+msgstr "Bu faturaya uygulanacak para birimini seçin"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -8060,7 +8102,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "No Invoice Lines !"
@@ -8089,7 +8131,7 @@ msgstr "Rapor Tipi"
#: field:account.subscription,state:0
#: field:report.invoice.created,state:0
msgid "State"
-msgstr "State"
+msgstr "Durum"
#. module: account
#: help:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
@@ -8119,7 +8161,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:353
#, python-format
msgid "The account entries lines are not in valid state."
-msgstr "The account entries lines are not in valid state."
+msgstr "Hesap giriş öğeleri geçerli durumda değildir."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_analytic_account_tree2
@@ -8143,7 +8185,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Erteleme Yöntemi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Invoice '%s' is paid."
@@ -8208,13 +8250,13 @@ msgstr "Türe göre Bu Ayki Satışlar"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Associated Partner"
-msgstr "Associated Partner"
+msgstr "İlişkili Paydaş"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
-msgstr "You must first select a partner !"
+msgstr "Önce bir paydaş seçmelisiniz !"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -8250,13 +8292,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,residual:0
msgid "Total Residual"
-msgstr "Total Residual"
+msgstr "Toplam Bakiye"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_invoiceinvoice0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierinvoiceinvoice0
msgid "Invoice's state is Open"
-msgstr "Invoice's state is Open"
+msgstr "Faturanın durumu Açıktır"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_code_tree
@@ -8270,7 +8312,7 @@ msgstr ""
"görebilirsiniz."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8292,7 +8334,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Choose Fiscal Year"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Purchase Refund Journal"
@@ -8376,8 +8418,7 @@ msgid ""
"This payment term will be used instead of the default one for the current "
"partner"
msgstr ""
-"This payment term will be used instead of the default one for the current "
-"partner"
+"Bu ödeme koşulu geçerli paydaş için varsayılan yerine kullanılacaktır"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
@@ -8385,7 +8426,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Compute Code for Taxes Included Prices"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8408,7 +8449,7 @@ msgstr "Düzeltilmiş Bilanço"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form_template
msgid "Fiscal Position Templates"
-msgstr "Fiscal Position Templates"
+msgstr "Mali Durum Şablonları"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -8463,7 +8504,7 @@ msgstr "Tel. :"
#. module: account
#: field:account.account,company_currency_id:0
msgid "Company Currency"
-msgstr "Firma Dövizi"
+msgstr "Firma Para Birimi"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
@@ -8501,8 +8542,8 @@ msgid ""
"You can check this box to mark this journal item as a litigation with the "
"associated partner"
msgstr ""
-"You can check this box to mark this journal item as a litigation with the "
-"associated partner"
+"İlşikili paydaşla ilgili bir dava sözkonusu ise bu kutuyu işaretleyerek bu "
+"günlük öğesine not düşebilirsiniz"
#. module: account
#: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0
@@ -8527,7 +8568,7 @@ msgid "current month"
msgstr "geçerli ay"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8604,20 +8645,22 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close_state
msgid "Fiscalyear Close state"
-msgstr "Fiscalyear Close state"
+msgstr "Mali Yıl Kapalı durumu"
#. module: account
#: field:account.invoice.refund,journal_id:0
msgid "Refund Journal"
-msgstr "Refund Journal"
+msgstr "İade Günlüğü"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filter By"
@@ -8647,15 +8690,15 @@ msgstr ""
#: view:board.board:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_company_analysis_tree
msgid "Company Analysis"
-msgstr "Company Analysis"
+msgstr "Firma İncelemesi"
#. module: account
#: help:account.invoice,account_id:0
msgid "The partner account used for this invoice."
-msgstr "The partner account used for this invoice."
+msgstr "Bu fatura için kullanılan paydaş hesabı"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "Vergi %.2f%%"
@@ -8678,7 +8721,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Ödeme Vadesi Satırı"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Purchase Journal"
@@ -8691,12 +8734,12 @@ msgstr "Refund Invoice: Creates the refund invoice, ready for editing."
#. module: account
#: field:account.invoice.line,price_subtotal:0
msgid "Subtotal"
-msgstr "Subtotal"
+msgstr "Ara Toplam"
#. module: account
#: view:account.vat.declaration:0
msgid "Print Tax Statement"
-msgstr "Print Tax Statement"
+msgstr "Vergi Hesapözetini Yazdır"
#. module: account
#: view:account.model.line:0
@@ -8710,7 +8753,7 @@ msgstr "Journal Entry Model Line"
#: field:account.invoice.report,date_due:0
#: field:report.invoice.created,date_due:0
msgid "Due Date"
-msgstr "Due Date"
+msgstr "Vade Tarihi"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier
@@ -8734,8 +8777,8 @@ msgid ""
"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
"in the company currency."
msgstr ""
-"Alacak veya borç bakiyeleri yevmiye girişleri firma para birimi olarak ifade "
-"edilir."
+"Alacak veya borç bakiyelerinin günlük girişleri firma para birimi olarak "
+"ifade edilir."
#. module: account
#: view:account.tax.code:0
@@ -8756,7 +8799,7 @@ msgstr "Fiscalyear Close"
#. module: account
#: sql_constraint:account.account:0
msgid "The code of the account must be unique per company !"
-msgstr "Hesap Kodu her şirket için tekil olmalı !"
+msgstr "Hesap Kodu her firma için benzersiz olmalı !"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -8765,7 +8808,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Unpaid Invoices"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr "Tedarikçi ödeme koşulunda ödeme koşulu satırı yok!"
@@ -8773,7 +8816,7 @@ msgstr "Tedarikçi ödeme koşulunda ödeme koşulu satırı yok!"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,debit:0
msgid "Debit amount"
-msgstr "Debit amount"
+msgstr "Borç tutarı"
#. module: account
#: view:board.board:0
@@ -8815,7 +8858,7 @@ msgstr "Miscellaneous"
#. module: account
#: help:res.partner,debit:0
msgid "Total amount you have to pay to this supplier."
-msgstr "Total amount you have to pay to this supplier."
+msgstr "Bu tedarikçiye ödemeniz gereken toplam tutar."
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_analytic0
@@ -8859,7 +8902,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
"statement line"
-msgstr "Fiş tutarı banka ekstresi tutarı ile aynı olmalı"
+msgstr "Fiş tutarı banka hesapözeti tutarı ile aynı olmalı"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_expense
@@ -8870,10 +8913,10 @@ msgstr "Expense"
#. module: account
#: help:account.chart,fiscalyear:0
msgid "Keep empty for all open fiscal years"
-msgstr "Keep empty for all open fiscal years"
+msgstr "Bütün açık mali yıllar için boş bırakın"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "Merkezileştirme için (% s) hesap hareketi onaylandı!"
@@ -8884,11 +8927,11 @@ msgid ""
"The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency "
"entry."
msgstr ""
-"The amount expressed in an optional other currency if it is a multi-currency "
-"entry."
+"Eğer çoklu-para birimiyse tutar seçenekli olarak başka para biriminde "
+"belirtilir."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8927,7 +8970,7 @@ msgstr ""
#: field:report.invoice.created,currency_id:0
#: field:res.partner.bank,currency_id:0
msgid "Currency"
-msgstr "Currency"
+msgstr "Para Birimi"
#. module: account
#: help:account.bank.statement.line,sequence:0
@@ -8952,9 +8995,9 @@ msgid ""
"would be referred to as FY 2011. You are not obliged to follow the actual "
"calendar year."
msgstr ""
-"Şirketinizin mali yılını İhtiyaçlarınıza göre tanımlayın. Bir mali yıl bir "
-"şirketin hesaplarının kapandığı dönemin sonudur (genellikle 12 ay). Mali yıl "
-"genellikle bitiş tarihi yılıyla adlandırılır. Örneğin; bir şirketin mali "
+"Firmanızın mali yılını ihtiyaçlarınıza göre tanımlayın. Bir mali yıl bir "
+"firmanın hesaplarının kapandığı dönemin sonudur (genellikle 12 ay). Mali yıl "
+"genellikle bitiş tarihi yılıyla adlandırılır. Örneğin; bir firmanın mali "
"yılı 30 Kasım 2011 de biterse 1 Aralık 2010 ve 30 Kasım 2011 tarihleri "
"arasındaki her şey FY 2011 olarak anılacaktır. Gerçek takvim yılını "
"izlemek zorunda değilsiniz."
@@ -8971,7 +9014,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "İletişim Adresi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "Yanlış model !"
@@ -8979,12 +9022,12 @@ msgstr "Yanlış model !"
#. module: account
#: field:account.invoice.refund,period:0
msgid "Force period"
-msgstr "Force period"
+msgstr "Dönemi Zorla"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_balance
msgid "Print Account Partner Balance"
-msgstr "Print Account Partner Balance"
+msgstr "Paydaş Hesabı Bakiyesini Yazdır"
#. module: account
#: help:account.financial.report,sign:0
@@ -9012,15 +9055,17 @@ msgstr "Contracts"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
-msgstr "Opening Entries Journal"
+msgstr "Açılış Günlük Girişleri"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_customerinvoice0
@@ -9034,12 +9079,11 @@ msgid ""
"will be added, Loss: Amount will be deducted.), Which is calculated from "
"Profilt & Loss Report"
msgstr ""
-"This Account is used for transferring Profit/Loss(If It is Profit: Amount "
-"will be added, Loss: Amount will be deducted.), Which is calculated from "
-"Profilt & Loss Report"
+"Bu Hesap, Kar & Zarar Raporunda hesaplanan Kar/Zarar aktarımı için "
+"kullanılır (Kar ise:Tutar eklenir, Zarar ise: Tutar düşülür)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr "Bu faturayla ilgili günlüğe lütfen bir sıra tanımlayın."
@@ -9069,8 +9113,8 @@ msgid ""
"Set if the tax computation is based on the computation of child taxes rather "
"than on the total amount."
msgstr ""
-"Set if the tax computation is based on the computation of child taxes rather "
-"than on the total amount."
+"Vergi hesaplamasının toplam tutara göre mi alt vergilere göre mi "
+"yapılacağını ayarlayın."
#. module: account
#: selection:account.tax,applicable_type:0
@@ -9080,7 +9124,7 @@ msgstr "Given by Python Code"
#. module: account
#: field:account.analytic.journal,code:0
msgid "Journal Code"
-msgstr "Journal Code"
+msgstr "Günlük Kodu"
#. module: account
#: help:account.tax.code,sign:0
@@ -9098,7 +9142,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move.line,amount_residual:0
#: field:account.move.line,amount_residual_currency:0
msgid "Residual Amount"
-msgstr "Residual Amount"
+msgstr "Bakiye Tutarı"
#. module: account
#: field:account.invoice,move_lines:0
@@ -9115,7 +9159,7 @@ msgstr "Mali Hesaplarınızı gözden geçirin"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_journal_button
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move
msgid "Open Journal"
-msgstr "Open Journal"
+msgstr "Günlük Aç"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
@@ -9130,7 +9174,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Period from"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Sales Refund Journal"
@@ -9177,7 +9221,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Purchase Tax(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Please create some invoice lines."
@@ -9193,7 +9237,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "Ayrıntıları Görüntüle"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -9231,8 +9275,6 @@ msgstr "Dönem Bitişi"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "Mali Raporlar"
@@ -9247,6 +9289,7 @@ msgstr "Mali Raporlar"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9267,13 +9310,14 @@ msgstr "Start Period"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Analysis Direction"
#. module: account
#: field:res.partner,ref_companies:0
msgid "Companies that refers to partner"
-msgstr "Companies that refers to partner"
+msgstr "Paydaşa başvurusu olan Firmalar"
#. module: account
#: view:account.journal:0
@@ -9282,11 +9326,11 @@ msgstr "Companies that refers to partner"
#: field:account.journal.view,name:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view
msgid "Journal View"
-msgstr "Journal View"
+msgstr "Günlük Görünümü"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Toplam Alacak"
@@ -9314,7 +9358,7 @@ msgstr "Vergi Kodu Şablonu"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Document: Customer account statement"
-msgstr "Document: Customer account statement"
+msgstr "Belge: Müşteri hesap özeti"
#. module: account
#: field:account.account.type,report_type:0
@@ -9344,7 +9388,7 @@ msgstr "Receivale Accounts"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree
msgid "Bank Statements"
-msgstr "Bank Statements"
+msgstr "Banka Hesapözetleri"
#. module: account
#: field:account.account,balance:0
@@ -9355,6 +9399,7 @@ msgstr "Bank Statements"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9429,13 +9474,13 @@ msgid ""
"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"."
msgstr ""
"Bu görünüm, muhasebeciler tarafından OpenERP de toplu girişler yapmak için "
-"kullanılır. Bir müşteri faturası kaydetmek için arama çubuğundan yevmiye ve "
+"kullanılır. Bir müşteri faturası kaydetmek için arama çubuğundan günlük ve "
"dönem seçin. Sonra, gelir hesabına giriş satırını kaydetmeye başlayın. "
"OpenERP size otomatik olarak bu hesapla ve karşı hesap olan \"Satıcılar "
"Hesabı\" yla ilişkili Vergiyi önerecektir."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "You must select accounts to reconcile"
@@ -9462,7 +9507,6 @@ msgstr ""
"kapatılmasına ya da açık tutulmasına karar verin."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Filters By"
@@ -9484,7 +9528,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Move"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
@@ -9502,7 +9546,7 @@ msgstr "A/C No."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
msgid "Bank statements"
-msgstr "Banka Ekstreleri"
+msgstr "Banka Hesapözetleri"
#. module: account
#: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
@@ -9543,13 +9587,13 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Consolidated Children"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
"state option checked!"
msgstr ""
-"Bir yevmiyenin, taslak durumu seçeneği seçilmeden geçilmiş merkezi "
+"Bir günlüğün, taslak durumu seçeneğinin işaretlenmesi Atlanmadan merkezi "
"karşıtının olması gerekir!"
#. module: account
@@ -9608,6 +9652,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9629,7 +9674,7 @@ msgstr "End Period"
#. module: account
#: field:account.move.line,date_maturity:0
msgid "Due date"
-msgstr "Due date"
+msgstr "Vade Tarihi"
#. module: account
#: view:account.move.journal:0
@@ -9669,6 +9714,7 @@ msgstr "Entry Subscription"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9676,6 +9722,7 @@ msgstr "Entry Subscription"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9720,7 +9767,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Mutabakatsız"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Bad total !"
@@ -9786,7 +9833,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "Karşılaştırma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Bilinmeyen Hata"
@@ -9797,8 +9844,8 @@ msgid ""
"This account will be used instead of the default one as the payable account "
"for the current partner"
msgstr ""
-"This account will be used instead of the default one as the payable account "
-"for the current partner"
+"Bu hesap geçerli paydaşın ödemeler hesabında varsayılan yerine "
+"kullanılacaktır"
#. module: account
#: field:account.period,special:0
@@ -9810,7 +9857,7 @@ msgstr "Açılış/Kapanış Dönemi"
#: field:account.account.template,currency_id:0
#: field:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
msgid "Secondary Currency"
-msgstr "İkinci Para Birimi"
+msgstr "İkincil Para Birimi"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move
@@ -9825,6 +9872,7 @@ msgstr "Hesap Hareketini Doğrula"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9873,7 +9921,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.model:0
msgid "Journal Entry Model"
-msgstr "Yevmiye Giriş Modeli"
+msgstr "Günlük Giriş Modeli"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
@@ -9931,9 +9979,11 @@ msgstr "Son 30 gündeki Analiz Girişleri"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Dönemler"
@@ -10016,8 +10066,8 @@ msgid ""
"and is the process of transferring debit and credit amounts from a journal "
"of original entry to a ledger book."
msgstr ""
-"Yevmiye onaylama işlemi, 'büyük deftere işleme' olarak da anılır ve bir "
-"yevmiyeye girilen borç/alacak tutarlarının büyük deftere transfer edilmesi "
+"Günlük onaylama işlemi, 'büyük deftere işleme' olarak da anılır ve bir "
+"günlükte girilen borç/alacak tutarlarının büyük deftere aktarılması "
"işlemidir."
#. module: account
@@ -10026,7 +10076,7 @@ msgid ""
"When new statement is created the state will be 'Draft'.\n"
"And after getting confirmation from the bank it will be in 'Confirmed' state."
msgstr ""
-"Yeni bir hesap özeti oluşturulduğunda durumu 'Taslak' olacaktır.\n"
+"Yeni bir hesapözeti oluşturulduğunda durumu 'Taslak' olacaktır.\n"
"Ve bankanın onayının alınmasından sonra 'Onaylı' durumda olacaktır."
#. module: account
@@ -10045,7 +10095,7 @@ msgid ""
"This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger "
"with details of all your account journals"
msgstr ""
-"Bu rapor, hesaplarınıza ait bütün yevmiyelerinizin ayrıntılarını gösteren "
+"Bu rapor, hesaplarınıza ait bütün günlüklerinizin ayrıntılarını gösteren "
"büyük defterinizi pdf olarak yazdırmanızı ve oluşturmanızı sağlar."
#. module: account
@@ -10104,6 +10154,7 @@ msgstr "İşlendi"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -10151,7 +10202,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "Ayrıntı yok"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "Bu ürün için tanımlanmış gelir hesabı bulunmuyor: \"%s\" (id:%d)"
@@ -10159,7 +10210,7 @@ msgstr "Bu ürün için tanımlanmış gelir hesabı bulunmuyor: \"%s\" (id:%d)"
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create journal items on closed account."
-msgstr "Kapalı bir hesap için yevmiye kayıtları oluşturamazsınız."
+msgstr "Kapalı hesapta günlük girişi maddeleri oluşturamazsınız."
#. module: account
#: field:account.account,unrealized_gain_loss:0
@@ -10187,6 +10238,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "Toplamı Doğrulama"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10203,10 +10255,11 @@ msgstr "Toplam"
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:97
#, python-format
msgid "Journal: All"
-msgstr "Yevmiye: Tümü"
+msgstr "Günlük: Hepsi"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10221,7 +10274,9 @@ msgstr "Yevmiye: Tümü"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10231,6 +10286,8 @@ msgstr "Yevmiye: Tümü"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10263,7 +10320,7 @@ msgstr "Vade Tarihi"
#. module: account
#: help:account.bank.statement,total_entry_encoding:0
msgid "Total cash transactions"
-msgstr "Toplam Nakit İşlemleri"
+msgstr "Toplam Kasa İşlemleri"
#. module: account
#: help:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
@@ -10294,14 +10351,15 @@ msgstr "Geçici Mizan Raporu"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
msgid "Draft statements"
-msgstr "Taslak Ekstreler"
+msgstr "Taslak Hesapözetleri"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0
msgid ""
"Manual or automatic creation of payment entries according to the statements"
msgstr ""
-"Ekstrelere göre ödeme girişlerinin elle ya da otomatik olarak oluşturulması"
+"Hesapözetlerine göre ödeme girişlerinin elle ya da otomatik olarak "
+"oluşturulması"
#. module: account
#: field:account.analytic.balance,empty_acc:0
@@ -10326,7 +10384,7 @@ msgstr "Dönem Sonu"
#. module: account
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The code of the journal must be unique per company !"
-msgstr "Yevmiye kodu her firma için benzersiz olmalı."
+msgstr "Günlük kodu her firma için eşsiz olmalı."
#. module: account
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
@@ -10363,7 +10421,7 @@ msgstr "Write-Off Move"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_paidinvoice0
msgid "Invoice's state is Done"
-msgstr "Fatura durumu Bitti dir."
+msgstr "Fatura durumu Yapıldıdır."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_sales
@@ -10373,7 +10431,7 @@ msgstr "Hesaplara göre Satış Raporu"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account
msgid "Accounts Fiscal Position"
-msgstr "Mali Durum Raporu"
+msgstr "Hesapların Mali Durumu"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -10393,6 +10451,7 @@ msgstr "Tedarikçi Faturası"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10426,6 +10485,8 @@ msgstr "Hata! Yinelemeli hesap şablonları kullanamazsınız."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "Günlük Girişi Numarası"
@@ -10445,7 +10506,7 @@ msgstr ""
"değiştiremezsiniz!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Giriş zaten uzlaştırılmış"
@@ -10458,7 +10519,7 @@ msgstr "Alıcılar Hesabı"
#. module: account
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
msgid "Partner Payment Term"
-msgstr "Paydaş Ödeme Şartı"
+msgstr "Paydaş Ödeme Koşulu"
#. module: account
#: field:temp.range,name:0
@@ -10480,14 +10541,16 @@ msgid ""
"computations), closed for depreciated accounts."
msgstr ""
"'İç Tür' farklı hesap türlerindeki olan özellikler için kullanılır: görünüm "
-"günlük maddelerini alamaz, birleştirme (konsolidasyon) çoklu şirket "
-"hesaplarının birleştirilmelerinin (konsolidasyonlarının) alt hesapları "
-"için, borç/alacak paydaş hesapları için (borç/alacak hesaplamaları) , kapalı "
-"değer düşmesi hesapları için."
+"günlük maddelerini alamaz, birleştirme (konsolidasyon) çoklu firma "
+"hesaplarının birleştirilmelerinin alt hesapları için, borç/alacak paydaş "
+"hesapları için (borç/alacak hesaplamaları) , kapalı değer düşmesi hesapları "
+"için."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "With movements"
@@ -10520,7 +10583,7 @@ msgstr "Aralık"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print
msgid "Print Analytic Journals"
-msgstr "Yevmiye Analizi Yazdır"
+msgstr "Analiz Günlüğü Yazdır"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -10552,7 +10615,7 @@ msgstr "Bu dönem zaten kapalı !"
#. module: account
#: help:account.move.line,currency_id:0
msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
-msgstr "The optional other currency if it is a multi-currency entry."
+msgstr "Eğer çoklu-para birimiyse seçmeli başka para birimi."
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0
@@ -10582,12 +10645,11 @@ msgid ""
"may keep several types of specialized journals such as a cash journal, "
"purchase journal, sales journal..."
msgstr ""
-"Bu menüden şirketinize ait yevmiyeleri yaratabilir ve yönetebilirsiniz. "
-"Yevmiye, çifte kayıt usulü muhasebe tutan firmanızın günlük işlemleriyle "
-"ilintili olan tüm muhasebe bilgilerinin kayıt işlemleri için kullanılır. "
-"Günlük işlemlere ve firmanın işleyişine göre çeşitli tiplerde, örneğin, kasa "
-"yevmiyesi, satınalma yevmiyesi, satış yevmiyesi gibi özel yevmiyeler "
-"kullanılır."
+"Bu menüden firmanıza ait günlükleri yaratabilir ve yönetebilirsiniz. Günlük, "
+"çift kayıt usulü muhasebe tutan firmanızın günlük işlemleriyle ilintili olan "
+"tüm muhasebe bilgilerinin kayıt işlemleri için kullanılır. Günlük işlemlere "
+"ve firmanın işleyişine göre çeşitli türlerde, örneğin, kasa günlüğü, "
+"satınalma günlüğü, satış günlüğü gibi özel günlükler kullanılır."
#. module: account
#: view:account.payment.term:0
@@ -10610,8 +10672,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "İstatistik Raporları"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Bad account!"
@@ -10642,7 +10704,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Hesap Eşleştirmesi"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Fatura '%s' doğrulanmak için bekliyor."
@@ -10675,7 +10737,7 @@ msgstr "Dönem sayısı"
#: report:account.general.journal:0
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_journal
msgid "General Journal"
-msgstr "Genel Yevmiye"
+msgstr "Genel Günlük"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -10769,12 +10831,12 @@ msgstr ""
"''}${object.address_invoice_id.name or ''},\n"
"\n"
"${object.partner_id.name}:\n"
-" | Invoice number: *${object.number}*\n"
+" | Fatura Numarası: *${object.number}*\n"
" | Fatura toplamı: *${object.amount_total} "
"${object.currency_id.name}*\n"
" | Fatura tarihi: ${object.date_invoice}\n"
" % if object.origin:\n"
-" | Order reference: ${object.origin}\n"
+" | Sipariş Referansı: ${object.origin}\n"
" % endif\n"
" | İlgili kişi: ${object.user_id.name} ${object.user_id.user_email and "
"'<%s>'%(object.user_id.user_email) or ''}\n"
@@ -10873,7 +10935,7 @@ msgstr "Maliyet Defteri (Yalnız Miktarlar)"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0
msgid "Invoice's state is Done."
-msgstr "Fatrura durumu Bitti dir."
+msgstr "Fatrura durumu Yapıldıdır."
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_reconcilepaid0
@@ -10902,6 +10964,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10924,7 +10987,7 @@ msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the analytic "
"journal without removing it."
msgstr ""
-"Eğer aktif alan Yanlış'a ayarlıysa, yevmiye analizini silmeden gizlemenizi "
+"Eğer etkin alan Yanlış'a ayarlıysa, analiz günlüğünü silmeden gizlemenizi "
"sağlar."
#. module: account
@@ -10971,7 +11034,7 @@ msgstr "Banka Hesabı"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_central_journal
#: model:ir.model,name:account.model_account_central_journal
msgid "Account Central Journal"
-msgstr "Merkezi Yevmiye Hesabı"
+msgstr "Merkezi Hesap Günlüğü"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -10980,13 +11043,15 @@ msgstr "Vade"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "İlerki"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Search Journal Items"
-msgstr "Yevmiye Maddelerini Ara"
+msgstr "Günlük Öğesi Ara"
#. module: account
#: help:account.tax,base_sign:0
@@ -11038,7 +11103,7 @@ msgid ""
"certain amount of information. They have to be certified by an external "
"auditor annually."
msgstr ""
-"Yevmiye giriş kayıtları yapmak istediğiniz hesapları oluşturun ve yönetin. "
+"Günlük giriş kayıtları yapmak istediğiniz hesapları oluşturun ve yönetin. "
"Bir hesap, şirketinize ait borç ve alacak işlemlerini kayıt etmenizi "
"sağlayan büyük defterin bir parçasıdır. Firmalar, yıllık hesaplarını iki ana "
"bölümde tutar: bilanço ve gelir tablosu (kar ve zarar hesabı). Bir firmanın "
@@ -11051,7 +11116,7 @@ msgid ""
"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
"in its currency (maybe different of the company currency)."
msgstr ""
-"Alıcılar ya da satıcılar hesabına ait bir yevmiyede bakiye tutarı, bakiye "
+"Alıcılar ya da satıcılar hesabına ait bir günlükte bakiye tutarı, bakiye "
"para cinsi ile belirtilir (firma para cinsinden belki farklı olabilir)."
#~ msgid "Description on invoices"
@@ -12298,9 +12363,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Next"
-#~ msgid "Open for bank reconciliation"
-#~ msgstr "Open for bank reconciliation"
-
#~ msgid ""
#~ "It adds initial balance row on report which display previous sum amount of "
#~ "debit/credit/balance"
@@ -12433,9 +12495,6 @@ msgstr ""
#~ msgid ")"
#~ msgstr ")"
-#~ msgid "Create an Account based on this template"
-#~ msgstr "Create an Account based on this template"
-
#~ msgid "JNRL"
#~ msgstr "JNRL"
@@ -12721,4 +12780,10 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Hesap Tablonuzu Kurun"
#~ msgid "Description On Invoices"
-#~ msgstr "Faturalar üzerindeki açıklama"
+#~ msgstr "Faturalar Üzerindeki Açıklama"
+
+#~ msgid "Create an Account based on this template"
+#~ msgstr "Bu şablona göre bir Hesap oluştur"
+
+#~ msgid "Open for bank reconciliation"
+#~ msgstr "Banka uzlaşması için aç"
diff --git a/addons/account/i18n/ug.po b/addons/account/i18n/ug.po
index 61c3072260e..3054d20f1d8 100644
--- a/addons/account/i18n/ug.po
+++ b/addons/account/i18n/ug.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "باج نۇمۇرى"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "ئومۇمىي خارەكتىرلىك خاتالىق!"
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr "ھېساباتنى توغىرىلاش نەتىجىسى"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/uk.po b/addons/account/i18n/uk.po
index 6caed34bede..db7238593da 100644
--- a/addons/account/i18n/uk.po
+++ b/addons/account/i18n/uk.po
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -139,6 +139,7 @@ msgstr "Вивірити"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Посилання"
@@ -155,13 +156,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -221,7 +222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -237,7 +238,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Ви не можете додати/змінити записи в закритому журналі."
@@ -283,7 +284,7 @@ msgid "St."
msgstr "вул."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -557,8 +558,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -616,7 +619,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -627,7 +630,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Сума ПДВ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -654,8 +657,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -732,6 +735,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -747,12 +751,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -878,12 +883,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Створити тримісячні періоди"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Борг"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -961,7 +967,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -994,10 +1000,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Код"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1059,7 +1065,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1107,7 +1113,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1199,7 +1205,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "Переміщення цього запису"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1220,7 +1226,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1305,14 +1311,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Податки"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1367,6 +1374,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1391,8 +1399,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "Основний журнал"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1617,6 +1627,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Різні Порядки Журналу"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1645,7 +1656,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Річна сума"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1718,7 +1729,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Клієнт:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2037,7 +2048,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Про-форма"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2061,7 +2072,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2110,7 +2121,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Опис"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2129,7 +2140,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Рахунок доходів"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2169,6 +2180,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2178,6 +2190,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2228,7 +2241,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2259,7 +2272,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2333,7 +2346,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Код податку рахунку"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2414,7 +2427,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Записи моделі обліку"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2473,7 +2486,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2505,7 +2517,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2625,6 +2637,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2672,14 +2685,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2782,7 +2795,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Сума по базовому коду"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2795,7 +2808,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2833,7 +2846,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2980,7 +2993,7 @@ msgid "View"
msgstr "Перегляд"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3172,7 +3185,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Початковий баланс"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3226,7 +3239,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3307,6 +3320,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3353,7 +3367,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Деталізований"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3368,9 +3382,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3391,7 +3412,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Централізований аналог"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3416,6 +3437,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3443,10 +3465,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Дата"
@@ -3463,7 +3492,6 @@ msgstr "Відмінити звірку"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3477,7 +3505,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Шаблон Плану Рахунків"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3486,7 +3514,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3517,6 +3545,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3598,7 +3628,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3629,7 +3659,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3643,6 +3673,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3656,7 +3687,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3976,7 +4007,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Місяць"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4033,7 +4064,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4240,7 +4271,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Дозволити Коригування"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4274,7 +4305,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4286,6 +4317,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Зміна"
@@ -4330,7 +4362,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4344,7 +4376,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Залишити порожнім для використання рахунку доходу"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4372,7 +4404,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Покупець"
@@ -4388,7 +4420,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4440,7 +4472,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4465,11 +4497,13 @@ msgstr "Новий фінансовий рік"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Інвойси"
@@ -4606,26 +4640,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4728,7 +4760,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4752,7 +4784,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4773,6 +4805,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4816,6 +4849,8 @@ msgstr "Тип періоду"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4889,7 +4924,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Помилка Цілісності !"
@@ -4922,6 +4957,7 @@ msgstr "Результат звірки"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4998,6 +5034,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5125,7 +5162,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5177,13 +5213,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "Журнал Проводок з Закриття Року"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5257,7 +5293,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5421,7 +5456,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5454,14 +5489,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Списати"
@@ -5481,7 +5516,7 @@ msgstr "Дохід"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Постачальник"
@@ -5511,7 +5546,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "№ рахунку"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5526,7 +5561,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5622,7 +5659,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5633,8 +5670,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5675,8 +5712,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Кількість днів"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5738,7 +5775,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5775,6 +5812,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6048,6 +6087,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6057,7 +6098,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Степінь"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6097,6 +6138,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Придатний тип"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Посилання на інвойс"
@@ -6315,8 +6357,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6332,7 +6374,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6371,13 +6413,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Всього Дебет"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6445,25 +6487,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6495,8 +6538,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Роздрукований"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6551,7 +6594,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6702,7 +6745,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6732,7 +6775,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6800,14 +6843,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6903,8 +6946,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете відкрити цей інвойс?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6917,7 +6960,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "Бухгалтерські проводки"
@@ -7051,7 +7094,7 @@ msgstr ""
"користувача."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7082,8 +7125,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Звіти"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7172,7 +7215,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7183,7 +7226,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7218,13 +7261,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Додаткова інформація"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7251,13 +7295,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Журнал продажів"
@@ -7274,7 +7318,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Податок інвойса"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7324,7 +7368,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7372,13 +7416,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7422,7 +7468,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Каса"
@@ -7434,15 +7480,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7588,13 +7634,14 @@ msgstr "Фіксований"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Попередження !"
@@ -7646,7 +7693,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7659,7 +7706,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7733,7 +7780,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Метод переносу"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7795,7 +7842,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "Ви повинні спочатку вибрати партнера !"
@@ -7841,7 +7888,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7863,7 +7910,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Вибрати Фіскальний Рік"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7950,7 +7997,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8078,7 +8125,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8157,10 +8204,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8193,7 +8242,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8216,7 +8265,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Рядок термінів оплати"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8301,7 +8350,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8407,7 +8456,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8420,7 +8469,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8493,7 +8542,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Контактна адреса"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8528,12 +8577,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8552,7 +8603,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8638,7 +8689,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Період з"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8685,7 +8736,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8701,7 +8752,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8733,8 +8784,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8749,6 +8798,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8769,6 +8819,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8788,7 +8839,7 @@ msgstr "Вигляд журналу"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Всього Кредит"
@@ -8853,6 +8904,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8928,7 +8980,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8950,7 +9002,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8972,7 +9023,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Переміщення"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9028,7 +9079,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Об'єднати Дочірні"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9089,6 +9140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9145,6 +9197,7 @@ msgstr "Вхідна підписка"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9152,6 +9205,7 @@ msgstr "Вхідна підписка"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9194,7 +9248,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Незвірений"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9253,7 +9307,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9290,6 +9344,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9388,9 +9443,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Періоди"
@@ -9552,6 +9609,7 @@ msgstr "Введений"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9599,7 +9657,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9635,6 +9693,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9655,6 +9714,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9669,7 +9729,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9679,6 +9741,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9832,6 +9896,7 @@ msgstr "Інвойс постачальника"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9865,6 +9930,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9882,7 +9949,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9918,8 +9985,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10035,8 +10104,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10062,7 +10131,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10252,6 +10321,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10325,6 +10395,8 @@ msgstr "Готовність"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/ur.po b/addons/account/i18n/ur.po
index 866617b7ae5..ac4fed9c7ce 100644
--- a/addons/account/i18n/ur.po
+++ b/addons/account/i18n/ur.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr ""
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr ""
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/vi.po b/addons/account/i18n/vi.po
index 3d7c8282a66..98f188ee35f 100644
--- a/addons/account/i18n/vi.po
+++ b/addons/account/i18n/vi.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -144,6 +144,7 @@ msgstr "Đối soát"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "Tham chiếu"
@@ -162,13 +163,13 @@ msgstr ""
"thanh toán mà không cần loại bỏ nó."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Cảnh báo!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -233,7 +234,7 @@ msgstr ""
"on invoices"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -250,7 +251,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "Báo cáo của Bỉ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "You can not add/modify entries in a closed journal."
@@ -296,7 +297,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "Invoice line account company does not match with invoice company."
@@ -588,8 +589,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Kế toán viên xác nhận báo cáo."
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -647,7 +650,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "trình tự chính phải khác với các hiện tại"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -658,7 +661,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "Tax Code Amount"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -685,8 +688,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "Chu kỳ của Sổ nhật ký"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
@@ -763,6 +766,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "Bạn chỉ có thể thay đổi loại tiền cho Hóa đơn Nháp"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -778,12 +782,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "Loại"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -912,12 +917,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "Tạo các chu kỳ 3 tháng"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "Đến hạn"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -998,7 +1004,7 @@ msgstr ""
"basic amount(without tax)."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -1031,10 +1037,10 @@ msgid "Code"
msgstr "Mã"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1098,7 +1104,7 @@ msgstr ""
"information about the account and its specificities."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1146,7 +1152,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "Ngân hàng"
@@ -1242,7 +1248,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "The move of this entry line."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1263,7 +1269,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "Entry Label"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
@@ -1348,14 +1354,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "Các loại Thuế"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "Chọn một chu kỳ bắt đầu và một chu kỳ kết thúc"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1410,6 +1417,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "Journal Items Analysis"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "Các đối tác"
@@ -1434,8 +1442,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "quy trình trung tâm"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1670,6 +1680,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "Separated Journal Sequences"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "Chịu trách nhiệm"
@@ -1700,7 +1711,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "Tổng của năm"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1776,7 +1787,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "Tham chiếu khách hàng:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "User %s does not have rights to access %s journal !"
@@ -2103,7 +2114,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "Pro-forma"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2132,7 +2143,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "Search Chart of Account Templates"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2184,7 +2195,7 @@ msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2203,7 +2214,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "Tài khoản thu nhập"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
@@ -2243,6 +2254,7 @@ msgstr "Product Template"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2252,6 +2264,7 @@ msgstr "Product Template"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2302,7 +2315,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2335,7 +2348,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "Main Sequence"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2409,7 +2422,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "Mã số thuế"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2496,7 +2509,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "Account Model Entries"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2562,7 +2575,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2594,7 +2606,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "Các tài khoản"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "Lỗi cấu hình!"
@@ -2716,6 +2728,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "Aged Partner Balance"
@@ -2768,14 +2781,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "This wizard will create recurring accounting entries"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "No sequence defined on the journal !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2883,7 +2896,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "Base Code Amount"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2896,7 +2909,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "Default Sale Tax"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "Hóa đơn '%s' đã được kiểm tra."
@@ -2937,7 +2950,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "Fiscal Position"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -3091,7 +3104,7 @@ msgid "View"
msgstr "View"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3294,7 +3307,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "Số dư ban đầu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "Không có đối tác được định nghĩa"
@@ -3350,7 +3363,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "Hệ thống Thuế"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3435,6 +3448,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3481,7 +3495,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "Chi tiết"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3496,9 +3510,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "Thuế GTGT :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3521,7 +3542,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "Centralised counterpart"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3547,6 +3568,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3574,10 +3596,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "Ngày"
@@ -3594,7 +3623,6 @@ msgstr "Unreconcile"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3608,7 +3636,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "Hoạch đồ Kế toán Mẫu"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3620,7 +3648,7 @@ msgstr ""
"Hãy xác định đối tác trên nó"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "Một số bút toán đã được đối soát !"
@@ -3651,6 +3679,8 @@ msgstr "Ngân sách"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "Không có bộ lọc"
@@ -3735,7 +3765,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "phân tích mặt hàng"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "Không thể thay đổi thuế !"
@@ -3766,7 +3796,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "Mapping"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3780,6 +3810,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3793,7 +3824,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "Account Aged Trial balance Report"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -4125,7 +4156,7 @@ msgid "Month"
msgstr "Tháng"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4182,7 +4213,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "Account Base Code"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4392,7 +4423,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "Cho phép đối soát"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4426,7 +4457,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "Recurring Models"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4438,6 +4469,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "Thay đổi"
@@ -4482,7 +4514,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4498,7 +4530,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "Để trống để sử dụng tài khoản thu nhập"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4526,7 +4558,7 @@ msgstr "Account Mapping"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Khách hàng"
@@ -4542,7 +4574,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "Hóa đơn đã hủy bỏ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4599,7 +4631,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "Tài khoản Thu nhập trên Mẫu Sản phẩm"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4625,11 +4657,13 @@ msgstr "Năm tài chính mới"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "Các hóa đơn"
@@ -4766,26 +4800,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr "Journal Items"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
@@ -4892,7 +4924,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4919,7 +4951,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "Child Tax Accounts"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "Chu kỳ bắt đầu phải nhỏ hơn chu kỳ kết thúc"
@@ -4942,6 +4974,7 @@ msgstr "Analytic Balance -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4985,6 +5018,8 @@ msgstr "Loại chu kỳ"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "Thanh toán"
@@ -5059,7 +5094,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "Dòng 1:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "Lỗi toàn vẹn !"
@@ -5092,6 +5127,7 @@ msgstr "Kết quả đối soát"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Bảng cân đối kế toán"
@@ -5168,6 +5204,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5297,7 +5334,6 @@ msgstr "Account Common Account Report"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "Communication"
@@ -5349,13 +5385,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "End of Year Entries Journal"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5432,7 +5468,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5605,7 +5640,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "Generate Opening Entries"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "Đã được đối soát!"
@@ -5638,14 +5673,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "Tài khoản con"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "Miễn bỏ"
@@ -5665,7 +5700,7 @@ msgstr "Income"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "Nhà cung cấp"
@@ -5695,7 +5730,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "Tài khoản số"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "Tham chiếu tự do"
@@ -5710,7 +5745,9 @@ msgstr "Định giá"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "Các Tài khoản Phải thu và Phải trả"
@@ -5817,7 +5854,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "Lọc theo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5828,8 +5865,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "Bạn không thể sử dụng một tài khoản không hoạt động!"
@@ -5870,8 +5907,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "Số ngày"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5933,7 +5970,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "Multipication factor for Base code"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "chưa được hiện thực"
@@ -5972,6 +6009,8 @@ msgstr "Analytic Entries Analysis"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "Quá khứ"
@@ -6252,6 +6291,8 @@ msgstr "Phần trăm"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "Sổ nhật ký & Đối tác"
@@ -6261,7 +6302,7 @@ msgid "Power"
msgstr "Power"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6303,6 +6344,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "Applicable Type"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "Tham chiếu Hóa đơn"
@@ -6533,8 +6575,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "Các bút toán: "
@@ -6550,7 +6592,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "Couldn't create move between different companies"
@@ -6599,13 +6641,13 @@ msgstr "State is draft"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "Tổng nợ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "Bút toán \"%s\" không hợp lệ !"
@@ -6679,25 +6721,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6729,8 +6772,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "Đã được in"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6789,7 +6832,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "Display Ledger Report with One partner per page"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6948,7 +6991,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "Tổng cộng:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6986,7 +7029,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -7060,14 +7103,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "Tài liệu gốc"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -7174,8 +7217,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "Are you sure you want to open this invoice ?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -7188,7 +7231,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "kế toán Entries"
@@ -7327,7 +7370,7 @@ msgstr ""
"to create specific taxes in a custom domain."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "Bạn cần phải có thời gian lựa chọn thuộc về cùng một công ty"
@@ -7358,8 +7401,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "Báo cáo"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7455,7 +7498,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "Sign on Reports"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7466,7 +7509,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7501,13 +7544,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "Thông tin tùy chọn"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "The journal must have default credit and debit account"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7536,13 +7580,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "Tài khoản không đúng !"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "Sổ nhật ký Bán hàng"
@@ -7559,7 +7603,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "Thuế Hóa đơn"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "No piece number !"
@@ -7609,7 +7653,7 @@ msgstr "Đến"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7657,13 +7701,15 @@ msgstr "Tháng Năm"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "Các tài khoản phải trả"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7707,7 +7753,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "Tiền mặt"
@@ -7719,15 +7765,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "Account Destination"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7884,13 +7930,14 @@ msgstr "Đã sửa"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "Cảnh báo !"
@@ -7942,7 +7989,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "Chọn một loại tiền để áp dụng cho hóa đơn"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7955,7 +8002,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "No Invoice Lines !"
@@ -8031,7 +8078,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "Phương pháp hoãn lại"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "Hóa đơn '%s' đã được trả."
@@ -8097,7 +8144,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "Đối tác Liên quan"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "You must first select a partner !"
@@ -8146,7 +8193,7 @@ msgstr ""
"của mình theo quy định của nước bạn."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -8168,7 +8215,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "Chọn năm tài chính"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "Sổ nhật ký Hoàn tiền Mua hàng"
@@ -8259,7 +8306,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "Compute Code for Taxes Included Prices"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8399,7 +8446,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8478,10 +8525,12 @@ msgstr "Sổ nhật ký Hoàn tiền"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "Lọc bởi"
@@ -8518,7 +8567,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "The partner account used for this invoice."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8541,7 +8590,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "Payment Term Line"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "Purchase Journal"
@@ -8628,7 +8677,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "Các hóa đơn chưa thanh toán"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8737,7 +8786,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "Keep empty for all open fiscal years"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "Việc di chuyển tài khoản (% s) để tập trung đã được khẳng định!"
@@ -8752,7 +8801,7 @@ msgstr ""
"entry."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8833,7 +8882,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "Địa chỉ liên hệ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8868,12 +8917,14 @@ msgstr "Các hợp đồng"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "chưa biết"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "Opening Entries Journal"
@@ -8895,7 +8946,7 @@ msgstr ""
"Profilt & Loss Report"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8986,7 +9037,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "Chu kỳ từ"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "Sales Refund Journal"
@@ -9033,7 +9084,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "Thuế mua hàng(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "Please create some invoice lines."
@@ -9049,7 +9100,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -9087,8 +9138,6 @@ msgstr "Kết thúc chu kỳ"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -9103,6 +9152,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9123,6 +9173,7 @@ msgstr "Bắt đầu chu kỳ"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Analysis Direction"
@@ -9142,7 +9193,7 @@ msgstr "Journal View"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "Total credit"
@@ -9212,6 +9263,7 @@ msgstr "Các sổ phụ ngân hàng"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9292,7 +9344,7 @@ msgstr ""
"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"."
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "You must select accounts to reconcile"
@@ -9320,7 +9372,6 @@ msgstr ""
"khoảng thời gian cụ thể."
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "Các bộ lọc theo"
@@ -9342,7 +9393,7 @@ msgid "Move"
msgstr "Move"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
@@ -9401,7 +9452,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "Consolidated Children"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9464,6 +9515,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9520,6 +9572,7 @@ msgstr "Entry Subscription"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9527,6 +9580,7 @@ msgstr "Entry Subscription"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9569,7 +9623,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "Chưa được đối soát"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "Tổng không hợp lệ !"
@@ -9635,7 +9689,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "Lỗi chưa biết"
@@ -9674,6 +9728,7 @@ msgstr "Validate Account Move"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9778,9 +9833,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "Các chu kỳ"
@@ -9949,6 +10006,7 @@ msgstr "Posted"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9996,7 +10054,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -10033,6 +10091,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -10053,6 +10112,7 @@ msgstr "Journal: Tẩt cả"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -10067,7 +10127,9 @@ msgstr "Journal: Tẩt cả"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -10077,6 +10139,8 @@ msgstr "Journal: Tẩt cả"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -10239,6 +10303,7 @@ msgstr "Hóa đơn nhà cung cấp"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -10272,6 +10337,8 @@ msgstr "Lỗi! Bạn không thể tạo tài khoản đệ quy mẫu."
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -10289,7 +10356,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "Entry is already reconciled"
@@ -10325,8 +10392,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "With movements"
@@ -10449,8 +10518,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "Các báo cáo thống kê"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "Tài khoản không hợp lệ!"
@@ -10476,7 +10545,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "Accounts Mapping"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "Hóa đơn '%s' đang chờ kiểm tra."
@@ -10666,6 +10735,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10744,6 +10814,8 @@ msgstr "Maturity"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "Tương lai"
diff --git a/addons/account/i18n/zh_CN.po b/addons/account/i18n/zh_CN.po
index 46ebba61e4c..d722cd5673b 100644
--- a/addons/account/i18n/zh_CN.po
+++ b/addons/account/i18n/zh_CN.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-11 03:05+0000\n"
-"Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li \n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-01 08:44+0000\n"
+"Last-Translator: ccdos \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-03 05:04+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16218)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "其它设置"
msgid ""
"Determine the display order in the report 'Accounting \\ Reporting \\ "
"Generic Reporting \\ Taxes \\ Taxes Report'"
-msgstr "确定以下报表的显示顺序:”会计-报表-通用报表-税-税报表“"
+msgstr "确定以下报表的显示顺序:”会计-报表-通用报表-税务-税务报表“"
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "应收账款账龄"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0
msgid "Import from invoice or payment"
-msgstr "从发票或支付款导入"
+msgstr "从发票或付款单导入"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts
@@ -139,6 +139,7 @@ msgstr "核销"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "关联"
@@ -155,13 +156,13 @@ msgid ""
msgstr "如果设置为false,该付款条款将会被隐藏。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr "其它凭证簿"
@@ -218,10 +219,10 @@ msgstr "选择凭证行核销"
msgid ""
"Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear "
"on invoices"
-msgstr "勾选此项使发票上不显示增值税"
+msgstr "勾选此项隐藏发票上与此税号相关的增值税信息"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "发票'%s'已部分支付了%s%s ,总金额为:%s%s, 尚余%s%s未付"
@@ -237,7 +238,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "比利时报表"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "不能在已关闭的账簿添加或修改分录"
@@ -283,7 +284,7 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr "发票明细的科目公司与发票头的公司不匹配。"
@@ -560,8 +561,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "财务人员确认的报表"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -617,7 +620,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "序列号必须唯一"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr "根据输入的凭证日期没有找到期间或找到了多个期间"
@@ -628,7 +631,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr "税金额"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -655,8 +658,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr "账簿的会计期间"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr "要核销这些凭证,这些凭证所属公司必须一致"
@@ -733,6 +736,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr "你只能对发票草稿修改币种"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "财务报表"
@@ -748,12 +752,13 @@ msgstr "财务报表"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "类型"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -880,12 +885,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "创建季度"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "到期"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -963,7 +969,7 @@ msgid ""
msgstr "如果这税科目是一个税编码科目,这字段金额要征税。如果这税科目是一个税基编码,这字段的金额不用征税。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr "无法为该科目模板定位其父科目"
@@ -996,10 +1002,10 @@ msgid "Code"
msgstr "编码"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1061,7 +1067,7 @@ msgid ""
msgstr "根据您国家定义这些类型,该类型包含有关科目及其具体的信息。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1109,7 +1115,7 @@ msgstr "未平财务凭证"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "银行"
@@ -1201,7 +1207,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "分录明细的变动"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1222,7 +1228,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "分录标签"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr "您不能修改/删除这账簿和在此会计期间的分录!"
@@ -1307,14 +1313,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr "税"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "选择会计期间的开始和结束时间"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "损益类"
@@ -1369,6 +1376,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr "账簿明细分析"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "业务伙伴"
@@ -1393,8 +1401,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr "汇总账簿"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1508,7 +1518,7 @@ msgstr "已核销处理"
#. module: account
#: field:account.journal.view,columns_id:0
msgid "Columns"
-msgstr "列"
+msgstr "栏目"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -1619,6 +1629,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr "分散的账簿序列"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr "负责人"
@@ -1647,7 +1658,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr "年合计"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1720,7 +1731,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "客户关联:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr "用户 %s 没有权限访问 %s!"
@@ -2039,7 +2050,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "形式发票"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2063,7 +2074,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr "搜索科目一览表模板"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2114,7 +2125,7 @@ msgid "Description"
msgstr "说明"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2133,7 +2144,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr "收益科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr "没定义销售/采购 的账簿!"
@@ -2173,6 +2184,7 @@ msgstr "产品模板"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2182,6 +2194,7 @@ msgstr "产品模板"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2232,7 +2245,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr "发票明细"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2263,7 +2276,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "主序列"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2317,7 +2330,7 @@ msgstr "筛选"
#: selection:report.invoice.created,state:0
#, python-format
msgid "Open"
-msgstr "打开"
+msgstr "待支付"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0
@@ -2337,7 +2350,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr "税编码"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2423,7 +2436,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr "凭证模板"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2484,7 +2497,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr "凭证行核销(注销)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2516,7 +2528,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "设置错误!"
@@ -2636,6 +2648,7 @@ msgstr "系统在指定日期前自动生成分录。"
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "业务伙伴以前的余额表"
@@ -2685,14 +2698,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr "该向导将创建一个定期分录"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr "没定义账簿的序列!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2795,7 +2808,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "税基金额"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2808,7 +2821,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr "默认销售税"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "发票 '%s' 已审核"
@@ -2846,7 +2859,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "财务结构"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2996,7 +3009,7 @@ msgid "View"
msgstr "视图"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3040,7 +3053,7 @@ msgstr "业务伙伴会计帐本(往来帐)"
#. module: account
#: help:account.journal.column,sequence:0
msgid "Gives the sequence order to journal column."
-msgstr "指定账簿的序列"
+msgstr "指定账簿栏目的序列"
#. module: account
#: help:account.account,currency_id:0
@@ -3065,7 +3078,7 @@ msgstr "科目一览表模板"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart
msgid "Set Your Accounting Options"
-msgstr ""
+msgstr "设置您的会计选项"
#. module: account
#: view:report.account.sales:0
@@ -3193,7 +3206,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "期初余额"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "未定义业务伙伴!"
@@ -3247,7 +3260,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "税一览表"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "期末余额与计算出来的余额不平衡."
@@ -3328,6 +3341,7 @@ msgstr "数量"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "期间(天数)"
@@ -3374,7 +3388,7 @@ msgid "Detail"
msgstr "详情"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3391,9 +3405,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "增值税 :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3414,7 +3435,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "汇总副本"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr "凭证中不能使用 “视图” 类型的会计科目 %s %s"
@@ -3439,6 +3460,7 @@ msgstr "如果您不选择会计年度将使用所有开启的会计年度"
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3466,10 +3488,17 @@ msgstr "如果您不选择会计年度将使用所有开启的会计年度"
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "日期"
@@ -3486,7 +3515,6 @@ msgstr "反核销"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3500,7 +3528,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr "科目一览表模板"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3511,7 +3539,7 @@ msgstr ""
"请在业务伙伴里定义它"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr "部分分录已核销!"
@@ -3542,6 +3570,8 @@ msgstr "预算"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "无筛选"
@@ -3623,7 +3653,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr "分析明细"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "无法更改税目!"
@@ -3654,7 +3684,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "图表"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3668,6 +3698,7 @@ msgstr "无法在合并(centralised)凭证簿上创建发票,请在凭证
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3681,7 +3712,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "过期的试算表"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr "凭证中不能使用关闭的会计科目 %s %s"
@@ -4001,7 +4032,7 @@ msgid "Month"
msgstr "月份"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4060,7 +4091,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "税基编码"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "未定义此产品“%s“ (id:%d)的费用科目"
@@ -4269,7 +4300,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr "允许核销"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4303,7 +4334,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "定期模型"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "输入错误"
@@ -4315,6 +4346,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "改变"
@@ -4359,7 +4391,7 @@ msgid "Example"
msgstr "例子"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4373,7 +4405,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "留空为使用利润科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "采购税 %.2f%%"
@@ -4401,7 +4433,7 @@ msgstr "科目一览表"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "客户"
@@ -4417,7 +4449,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "已取消的发票"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4469,7 +4501,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "产品模板的收入科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "杂项"
@@ -4494,11 +4526,13 @@ msgstr "新的会计年度"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "发票列表"
@@ -4634,29 +4668,27 @@ msgstr "税适用"
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale
#, python-format
msgid "Journal Items"
-msgstr "会计凭证行"
+msgstr "会计凭证明细"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "错误"
@@ -4759,7 +4791,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "期间开始日期"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4785,7 +4817,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "子税科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "开始日期应小于会计期间的结束日期"
@@ -4806,6 +4838,7 @@ msgstr "辅助核算余额 -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4849,6 +4882,8 @@ msgstr "会计期间类型"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "付款"
@@ -4892,7 +4927,7 @@ msgstr "科目报表"
#. module: account
#: field:account.journal.column,name:0
msgid "Column Name"
-msgstr "列名称"
+msgstr "栏目名称"
#. module: account
#: view:account.general.journal:0
@@ -4922,7 +4957,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "第一行"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "完整性错误!"
@@ -4955,6 +4990,7 @@ msgstr "核销结果"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "资产负债表"
@@ -5031,6 +5067,7 @@ msgstr "报表"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5158,7 +5195,6 @@ msgstr "科目合并的科目报表"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "沟通"
@@ -5210,13 +5246,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr "账簿的结账分录"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5290,7 +5326,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "客户发票和退款"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5456,7 +5491,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "产生开启分录"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr "已核销!"
@@ -5489,14 +5524,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "子科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "会计凭证号 (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "补差额"
@@ -5516,7 +5551,7 @@ msgstr "收入"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "供应商"
@@ -5546,7 +5581,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "科目编码"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "无限制的单号"
@@ -5561,7 +5596,9 @@ msgstr "定价"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr "应收款与应付款科目"
@@ -5657,7 +5694,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "筛选"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "模型中存在错误的表达式 \"%(...)s\""
@@ -5668,8 +5705,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "分录日期"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "您不能使用一个停用的科目!"
@@ -5710,8 +5747,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "天数"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5773,7 +5810,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "税率"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "尚未实现"
@@ -5810,6 +5847,8 @@ msgstr "辅助核算分析"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "过去"
@@ -6083,6 +6122,8 @@ msgstr "百分比"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr "账簿 & 业务伙伴"
@@ -6092,7 +6133,7 @@ msgid "Power"
msgstr "强制"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "不能生成一个未使用的凭证代码。"
@@ -6132,6 +6173,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "适用类型"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr "发票"
@@ -6350,8 +6392,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr "您不能删除已经存在凭证的账户。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr "凭证: "
@@ -6367,7 +6409,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr "货币的关联账户凭证。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "无法创建公司之间的过帐"
@@ -6407,13 +6449,13 @@ msgstr "草稿状态"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "借方合计"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr "凭证\"%s\"无效!"
@@ -6481,25 +6523,26 @@ msgstr "损益(费用账户)"
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6531,8 +6574,8 @@ msgid "Printed"
msgstr "已打印"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "错误:"
@@ -6588,7 +6631,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "一页一个业务伙伴的分类帐"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6743,7 +6786,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "合计:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6780,7 +6823,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "销售中用到的税"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6806,7 +6849,7 @@ msgstr "销售"
#: view:account.journal.column:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column
msgid "Journal Column"
-msgstr "账簿列"
+msgstr "账簿栏目"
#. module: account
#: selection:account.invoice.report,state:0
@@ -6852,14 +6895,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "源单据"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr "你不能删除一个已复核的会计凭证“%s” !"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6955,8 +6998,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "你确定要打开这发票?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6969,7 +7012,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "未分配利润科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "会计分录"
@@ -7100,7 +7143,7 @@ msgid ""
msgstr "这字段只用于,如果您开发自己的模块允许开发者在自定义域创建特定的税"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "同一家公司你应该选择一个会计期间"
@@ -7131,8 +7174,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "报表"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7221,7 +7264,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "报表上的符号"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr "用于生成期初余额会计凭证的期间不存在"
@@ -7232,7 +7275,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "根/视图"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "OPEJ"
@@ -7267,13 +7310,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "可选信息"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr "这账簿必须要有默认贷方和借方科目"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7300,13 +7344,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "到期日期"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "无效科目!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr "销售账簿"
@@ -7323,7 +7367,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "发票税"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "没会计期间!"
@@ -7375,7 +7419,7 @@ msgstr "到"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "汇兑损益调整"
@@ -7423,13 +7467,15 @@ msgstr "5"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr "应付款科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr "定义了全局税,但发票行中没有!"
@@ -7473,7 +7519,7 @@ msgstr "报表名称"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "现金"
@@ -7485,15 +7531,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "目标科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7640,13 +7686,14 @@ msgstr "固定"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "警告 !"
@@ -7698,7 +7745,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "在发票上选择合适的币别"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7711,7 +7758,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "不能注销 %s 草稿/形式/取消的发票"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "没有发票明细"
@@ -7789,7 +7836,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "递延方法"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "发票 '%s' 已支付。"
@@ -7851,7 +7898,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "相关业务伙伴"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "你必须首先选择一个业务伙伴!"
@@ -7902,7 +7949,7 @@ msgid ""
msgstr "税目一览表是用来生成您定期的税单。请您按照贵国的税法设置。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7924,7 +7971,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "选择会计年度"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr "采购红字发票账簿"
@@ -8011,7 +8058,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr "含税价格计算代码"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8139,7 +8186,7 @@ msgid "current month"
msgstr "本月"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8222,10 +8269,12 @@ msgstr "红字发票账簿"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "筛选"
@@ -8258,7 +8307,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "这发票用这业务伙伴科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "税 %.2f%%"
@@ -8281,7 +8330,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr "付款条款明细"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr "采购账簿"
@@ -8366,7 +8415,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "未支付的发票"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr "这个供应商的付款条件没有付款条件行!"
@@ -8472,7 +8521,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "保留空为打开所有的会计年度"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "合并的凭证 (%s) 已确认!"
@@ -8485,7 +8534,7 @@ msgid ""
msgstr "如果它是一个多货币凭证,这金额表示一个可选的其它货币金额."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8561,7 +8610,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "联系地址"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "模型有误!"
@@ -8598,12 +8647,14 @@ msgstr "合同列表"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "未知的"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr "账簿的开账分录"
@@ -8622,7 +8673,7 @@ msgid ""
msgstr "这科目用于损益(如果是利润:金额就加,损失:金额就减)用作计算损益报表"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr "请为这张发票对应的凭证簿选择编号规则"
@@ -8708,7 +8759,7 @@ msgid "Period from"
msgstr "会计期间从"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr "销售红字发票账簿"
@@ -8755,7 +8806,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "进项税(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "请创建发票明细。"
@@ -8771,7 +8822,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "显示明细"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -8805,8 +8856,6 @@ msgstr "结束会计期间"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "会计报表"
@@ -8821,6 +8870,7 @@ msgstr "会计报表"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8841,6 +8891,7 @@ msgstr "开始会计期间"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "分析趋势"
@@ -8860,7 +8911,7 @@ msgstr "账簿视图"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "贷方合计"
@@ -8926,6 +8977,7 @@ msgstr "银行对账单"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9002,7 +9054,7 @@ msgstr ""
"此界面用于会计输入正式的单据。如果需要输入一张客户发票,首先选择好账簿和会计期间,然后首先输入利润科目的分录,系统会自动处理相关的税和应收款。"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr "您必须选择核销科目"
@@ -9026,7 +9078,6 @@ msgstr ""
"定时间段内是否允许过账"
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "筛选"
@@ -9048,7 +9099,7 @@ msgid "Move"
msgstr "凭证"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr "您不能更改此税目,请移除并重新创建凭证!"
@@ -9104,7 +9155,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "合并子科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9165,6 +9216,7 @@ msgstr "没有定期开账/关账期间,请创建一个再设置期初余额
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9223,6 +9275,7 @@ msgstr "周期性凭证"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9230,6 +9283,7 @@ msgstr "周期性凭证"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9272,7 +9326,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "反核销"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "坏的合计!"
@@ -9333,7 +9387,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "比较"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "未知错误"
@@ -9370,6 +9424,7 @@ msgstr "使凭证生效"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9470,9 +9525,11 @@ msgstr "过去30天的成本凭证"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "会计期间"
@@ -9585,7 +9642,7 @@ msgstr "本报表让您打印或产生一个由所有账簿生成的总账"
#: selection:account.account.template,type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
msgid "Regular"
-msgstr "定期"
+msgstr "常规科目"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -9636,6 +9693,7 @@ msgstr "已登账"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9683,7 +9741,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "不详"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "没有为此产品 \"%s\" (id:%d):定义利润科目"
@@ -9719,6 +9777,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "检查合计数"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9739,6 +9798,7 @@ msgstr "所有账簿"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9753,7 +9813,9 @@ msgstr "所有账簿"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9763,6 +9825,8 @@ msgstr "所有账簿"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9916,6 +9980,7 @@ msgstr "供应商发票"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9949,6 +10014,8 @@ msgstr "错误!您不能创建递归的科目模板。"
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr "会计凭证编号"
@@ -9966,7 +10033,7 @@ msgid ""
msgstr "如果会计科目已经有过会计凭证,且现在是‘关闭’类型,不能改为其他类型。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr "分录已核销"
@@ -10003,8 +10070,10 @@ msgstr ""
"内部类型用于对不同类型的科目进行控制:视图科目不能做凭证,合并科目用于在多公司合并中指定子科目,应收应付科目用于业务伙伴,关闭科目用于不再使用的科目。"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "进展"
@@ -10122,8 +10191,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "统计报表"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "无效科目!"
@@ -10151,7 +10220,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "科目一览"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "发票'%s'是等待复核。"
@@ -10406,6 +10475,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10479,13 +10549,15 @@ msgstr "到期日期"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "前景"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Search Journal Items"
-msgstr "搜索分录"
+msgstr "搜索会计凭证明细"
#. module: account
#: help:account.tax,base_sign:0
diff --git a/addons/account/i18n/zh_HK.po b/addons/account/i18n/zh_HK.po
index fcf4d3d9a95..473161a6b7d 100644
--- a/addons/account/i18n/zh_HK.po
+++ b/addons/account/i18n/zh_HK.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -140,6 +140,7 @@ msgstr ""
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "參考"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
msgstr ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr ""
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr ""
@@ -284,7 +285,7 @@ msgid "St."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
@@ -558,8 +559,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -615,7 +618,7 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
msgstr ""
@@ -626,7 +629,7 @@ msgid "Tax Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
@@ -653,8 +656,8 @@ msgid "Journal Period"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
@@ -731,6 +734,7 @@ msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
msgstr ""
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr ""
@@ -746,12 +750,13 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
@@ -877,12 +882,13 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
@@ -960,7 +966,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
msgstr ""
@@ -993,10 +999,10 @@ msgid "Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
@@ -1058,7 +1064,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1106,7 +1112,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr ""
@@ -1198,7 +1204,7 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
@@ -1219,7 +1225,7 @@ msgid "Entry Label"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
msgstr ""
@@ -1304,14 +1310,15 @@ msgid "Taxes"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr ""
@@ -1366,6 +1373,7 @@ msgid "Journal Items Analysis"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr ""
@@ -1390,8 +1398,10 @@ msgid "Central Journal"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
@@ -1616,6 +1626,7 @@ msgid "Separated Journal Sequences"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
msgstr ""
@@ -1644,7 +1655,7 @@ msgid "Year Sum"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1717,7 +1728,7 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
msgstr ""
@@ -2036,7 +2047,7 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
@@ -2060,7 +2071,7 @@ msgid "Search Chart of Account Templates"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2109,7 +2120,7 @@ msgid "Description"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr ""
@@ -2128,7 +2139,7 @@ msgid "Income Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
msgstr ""
@@ -2168,6 +2179,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2177,6 +2189,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2227,7 +2240,7 @@ msgid "Account Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
@@ -2258,7 +2271,7 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
@@ -2332,7 +2345,7 @@ msgid "Account Tax Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2413,7 +2426,7 @@ msgid "Account Model Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr ""
@@ -2472,7 +2485,6 @@ msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
msgstr ""
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
@@ -2504,7 +2516,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr ""
@@ -2624,6 +2636,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr ""
@@ -2671,14 +2684,14 @@ msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
@@ -2781,7 +2794,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2794,7 +2807,7 @@ msgid "Default Sale Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr ""
@@ -2832,7 +2845,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2979,7 +2992,7 @@ msgid "View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3171,7 +3184,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr ""
@@ -3225,7 +3238,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr ""
@@ -3306,6 +3319,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3366,7 @@ msgid "Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3367,9 +3381,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3390,7 +3411,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr ""
@@ -3415,6 +3436,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3442,10 +3464,17 @@ msgstr ""
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
@@ -3462,7 +3491,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -3476,7 +3504,7 @@ msgid "Chart of Accounts Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
@@ -3485,7 +3513,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
msgstr ""
@@ -3516,6 +3544,8 @@ msgstr ""
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr ""
@@ -3597,7 +3627,7 @@ msgid "Analytic Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr ""
@@ -3628,7 +3658,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3642,6 +3672,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3655,7 +3686,7 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
msgstr ""
@@ -3975,7 +4006,7 @@ msgid "Month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
@@ -4032,7 +4063,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -4239,7 +4270,7 @@ msgid "Allow Reconciliation"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4273,7 +4304,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr ""
@@ -4285,6 +4316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4361,7 @@ msgid "Example"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4343,7 +4375,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -4371,7 +4403,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -4387,7 +4419,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4439,7 +4471,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr ""
@@ -4464,11 +4496,13 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4605,26 +4639,24 @@ msgid "Journal Items"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -4727,7 +4759,7 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
@@ -4751,7 +4783,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr ""
@@ -4772,6 +4804,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4815,6 +4848,8 @@ msgstr ""
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr ""
@@ -4888,7 +4923,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr ""
@@ -4921,6 +4956,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr ""
@@ -4997,6 +5033,7 @@ msgstr ""
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5124,7 +5161,6 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr ""
@@ -5176,13 +5212,13 @@ msgid "End of Year Entries Journal"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5256,7 +5292,6 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr ""
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
@@ -5419,7 +5454,7 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
msgstr ""
@@ -5452,14 +5487,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5514,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr ""
@@ -5509,7 +5544,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr ""
@@ -5524,7 +5559,9 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
msgstr ""
@@ -5620,7 +5657,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr ""
@@ -5631,8 +5668,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr ""
@@ -5673,8 +5710,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5736,7 +5773,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr ""
@@ -5773,6 +5810,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr ""
@@ -6046,6 +6085,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
msgstr ""
@@ -6055,7 +6096,7 @@ msgid "Power"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr ""
@@ -6095,6 +6136,7 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr ""
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
msgstr ""
@@ -6313,8 +6355,8 @@ msgid "You can not remove an account containing journal items."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
msgstr ""
@@ -6330,7 +6372,7 @@ msgid "Currency of the related account journal."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr ""
@@ -6369,13 +6411,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
msgstr ""
@@ -6443,25 +6485,26 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6493,8 +6536,8 @@ msgid "Printed"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr ""
@@ -6549,7 +6592,7 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
@@ -6700,7 +6743,7 @@ msgid "Total:"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6730,7 +6773,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6798,14 +6841,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6901,8 +6944,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6915,7 +6958,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr ""
@@ -7046,7 +7089,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
@@ -7077,8 +7120,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7167,7 +7210,7 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
msgstr ""
@@ -7178,7 +7221,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr ""
@@ -7213,13 +7256,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ""
@@ -7246,13 +7290,13 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
msgstr ""
@@ -7269,7 +7313,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr ""
@@ -7319,7 +7363,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr ""
@@ -7367,13 +7411,15 @@ msgstr ""
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr ""
@@ -7417,7 +7463,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr ""
@@ -7429,15 +7475,15 @@ msgid "Account Destination"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -7583,13 +7629,14 @@ msgstr "固定"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "警告!"
@@ -7641,7 +7688,7 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
@@ -7654,7 +7701,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr ""
@@ -7728,7 +7775,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr ""
@@ -7790,7 +7837,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr ""
@@ -7836,7 +7883,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7858,7 +7905,7 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
msgstr ""
@@ -7945,7 +7992,7 @@ msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
@@ -8073,7 +8120,7 @@ msgid "current month"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8152,10 +8199,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr ""
@@ -8188,7 +8237,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr ""
@@ -8211,7 +8260,7 @@ msgid "Payment Term Line"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
msgstr ""
@@ -8296,7 +8345,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr ""
@@ -8402,7 +8451,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr ""
@@ -8415,7 +8464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
@@ -8488,7 +8537,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr ""
@@ -8523,12 +8572,14 @@ msgstr ""
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
msgstr ""
@@ -8547,7 +8598,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
msgstr ""
@@ -8633,7 +8684,7 @@ msgid "Period from"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
msgstr ""
@@ -8680,7 +8731,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr ""
@@ -8696,7 +8747,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr ""
@@ -8728,8 +8779,6 @@ msgstr ""
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr ""
@@ -8744,6 +8793,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8764,6 +8814,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@@ -8783,7 +8834,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr ""
@@ -8848,6 +8899,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8923,7 +8975,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
msgstr ""
@@ -8945,7 +8997,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr ""
@@ -8967,7 +9018,7 @@ msgid "Move"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
msgstr ""
@@ -9023,7 +9074,7 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
@@ -9084,6 +9135,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9140,6 +9192,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9147,6 +9200,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9189,7 +9243,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr ""
@@ -9248,7 +9302,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr ""
@@ -9285,6 +9339,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9383,9 +9438,11 @@ msgstr ""
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr ""
@@ -9547,6 +9604,7 @@ msgstr ""
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9594,7 +9652,7 @@ msgid "No detail"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr ""
@@ -9630,6 +9688,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9650,6 +9709,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9664,7 +9724,9 @@ msgstr ""
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9674,6 +9736,8 @@ msgstr ""
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9827,6 +9891,7 @@ msgstr ""
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9860,6 +9925,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
msgstr ""
@@ -9877,7 +9944,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
msgstr ""
@@ -9913,8 +9980,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr ""
@@ -10030,8 +10099,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr ""
@@ -10057,7 +10126,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr ""
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr ""
@@ -10247,6 +10316,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10320,6 +10390,8 @@ msgstr ""
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr ""
diff --git a/addons/account/i18n/zh_TW.po b/addons/account/i18n/zh_TW.po
index f2f3d4279c0..c637258f598 100644
--- a/addons/account/i18n/zh_TW.po
+++ b/addons/account/i18n/zh_TW.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-20 16:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-21 06:06+0000\n"
"Last-Translator: Boyce Huang \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:09+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 15745)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2012-10-30 05:07+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16206)\n"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "確定以下報表的顯示順序:」會計-報表-通用報表-稅-
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
msgid "Journal Entry Reconcile"
-msgstr "憑證核銷"
+msgstr "帳簿分錄調節"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "錯誤!此會計期間無效 "
#. module: account
#: field:account.analytic.line,currency_id:0
msgid "Account currency"
-msgstr "幣種"
+msgstr "幣別"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -81,12 +81,12 @@ msgstr "子項定義"
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:302
#, python-format
msgid "Journal item \"%s\" is not valid."
-msgstr "憑證\"%s\"無效"
+msgstr "借貸項\"%s\"無效"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
msgid "Aged Receivable Till Today"
-msgstr "應收賬款賬齡"
+msgstr "應收帳款帳齡"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0
@@ -108,14 +108,14 @@ msgstr "借方合計"
msgid ""
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
"that are linked to those transactions because they will not be disabled"
-msgstr "如果您反核銷交易,您必須檢查所有與這交易有關的操作,因為他們不會被關閉。"
+msgstr "如果您有未調節交易,您必須檢查所有與此交易有關的操作,因為他們不會被關閉。"
#. module: account
#: constraint:account.journal:0
msgid ""
"Configuration error! The currency chosen should be shared by the default "
"accounts too."
-msgstr "設置錯誤!所選幣種應與預設科目共享。"
+msgstr "設置錯誤!所選幣別應與默認科目共享。"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "來源"
#: view:account.move.line.reconcile:0
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
msgid "Reconcile"
-msgstr "核銷"
+msgstr "調節"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,ref:0
@@ -139,6 +139,7 @@ msgstr "核銷"
#: field:account.move,ref:0
#: field:account.move.line,ref:0
#: field:account.subscription,ref:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Reference"
msgstr "關聯"
@@ -152,30 +153,30 @@ msgstr "選擇會計年度 "
msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the payment "
"term without removing it."
-msgstr "如果設置為false,該付款條款將會被隱藏。"
+msgstr "如果設置為false,該付款條件將會被隱藏。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1430
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3112
+#: code:addons/account/account.py:3129
#, python-format
msgid "Miscellaneous Journal"
-msgstr "其它憑證簿"
+msgstr "其它帳簿"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.account,account_src_id:0
#: field:account.fiscal.position.account.template,account_src_id:0
msgid "Account Source"
-msgstr "源科目"
+msgstr "來源科目"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_acc_analytic_acc_5_report_hr_timesheet_invoice_journal
msgid "All Analytic Entries"
-msgstr "所有輔助核算"
+msgstr "所有的輔助核算明細"
#. module: account
#: field:accounting.report,label_filter:0
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "欄位標籤"
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:95
#, python-format
msgid "Journal: %s"
-msgstr "賬簿:%s"
+msgstr "帳簿:%s"
#. module: account
#: help:account.analytic.journal,type:0
@@ -194,13 +195,13 @@ msgid ""
"Gives the type of the analytic journal. When it needs for a document (eg: an "
"invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching "
"journal of the same type."
-msgstr "定義輔助核算賬簿的類型。當為同一類單據(如:發票) 建立輔助核算,OpenERP將看成一個相同類型。"
+msgstr "定義輔助核算帳簿的類型。當為同一類單據(如:發票) 建立輔助核算分錄,OpenERP將看成一個相同類型。"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_template_form
msgid "Tax Templates"
-msgstr "稅模板"
+msgstr "稅範本"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax
@@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "account.tax"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select
msgid "Move line reconcile select"
-msgstr "選擇憑證行核銷"
+msgstr "選擇移動的調節明細"
#. module: account
#: help:account.tax.code,notprintable:0
@@ -221,7 +222,7 @@ msgid ""
msgstr "勾選此項使發票上不顯示增值稅"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1241
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1254
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "發票'%s'已部分支付了%s%s ,總金額為:%s%s, 尚餘%s%s未付"
@@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "發票'%s'已部分支付了%s%s ,總金額為:%s%s, 尚餘%s%s未
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
msgid "Accounting entries are an input of the reconciliation."
-msgstr "核銷的第一個輸入是會計分錄"
+msgstr "調節的第一個輸入是科目分錄"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports
@@ -237,10 +238,10 @@ msgid "Belgian Reports"
msgstr "比利時報表"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
-msgstr "不能在已關閉的賬簿添加或修改分錄"
+msgstr "不能在已關閉的帳簿中添加或修改分錄"
#. module: account
#: help:account.account,user_type:0
@@ -248,7 +249,7 @@ msgid ""
"Account Type is used for information purpose, to generate country-specific "
"legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening "
"entries."
-msgstr "科目類別用於生成合乎各國財稅規範的報表,設置財年結帳的規則以及生成未登帳憑證"
+msgstr "科目類別是資訊目的,用以產生國家別的法定報表,並建立年度結帳規則及產生開帳分錄"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -275,7 +276,7 @@ msgstr "允許勾銷"
#. module: account
#: view:account.analytic.chart:0
msgid "Select the Period for Analysis"
-msgstr "選擇輔助核算的會計期間"
+msgstr "選擇分析的會計期間"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
@@ -283,10 +284,10 @@ msgid "St."
msgstr "St."
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:560
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
-msgstr "發票明細的科目公司與發票頭的公司不匹配。"
+msgstr "發票明細的科目公司與發票抬頭的公司不匹配。"
#. module: account
#: field:account.journal.column,field:0
@@ -310,12 +311,12 @@ msgid ""
"Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals."
msgstr ""
"無法找到這公司的 %s 。\n"
-"您可以在選單:設置 / 財務會計 / 賬簿 裡建立。"
+"您可以在選單:設置 / 財務會計 / 帳簿 裡建立。"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile
msgid "Account Unreconcile"
-msgstr "科目反核銷"
+msgstr "科目未調節"
#. module: account
#: view:product.product:0
@@ -329,7 +330,7 @@ msgid ""
"You can set up here the format you want this record to be displayed. If you "
"leave the automatic formatting, it will be computed based on the financial "
"reports hierarchy (auto-computed field 'level')."
-msgstr "這裡可以設置你想要記錄顯示格式.如果保留自動,它將基於財務報告結構計算(自動計算欄位\"level\")"
+msgstr "這裡可以設置你想要記錄顯示格式.如果保留自動,它將基於財務報表結構計算(自動計算欄位\"level\")"
#. module: account
#: view:account.installer:0
@@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "設置"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "June"
-msgstr "6"
+msgstr "6月"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_bank
@@ -351,12 +352,12 @@ msgid ""
"This view is used by accountants in order to record entries massively in "
"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, "
"Cash Registers, or Customer/Supplier payments."
-msgstr "本視圖供財務人員在系統中錄入單據。如果您在系統裡使用銀行對賬單,現金記錄或者客戶/供應商付款, 相應賬簿的明細會由系統自建立。"
+msgstr "本視圖供財務人員在系統中錄入單據。如果您在系統裡使用銀行對帳單,現金記錄或者客戶/供應商付款, 相應帳簿的分錄會由系統自建立。"
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create journal items on an account of type view."
-msgstr "憑證上不能使用視圖類型的科目"
+msgstr "借貸項不能使用視圖類型的科目"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
@@ -377,7 +378,7 @@ msgstr "建立日期"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
msgid "Purchase Refund"
-msgstr "採購紅字發票"
+msgstr "進貨退回"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
@@ -387,7 +388,7 @@ msgstr "開啟/結束狀態"
#. module: account
#: help:account.journal,currency:0
msgid "The currency used to enter statement"
-msgstr "使用的貨幣"
+msgstr "報表使用的幣別"
#. module: account
#: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
@@ -399,7 +400,7 @@ msgstr "打開會計年度"
msgid ""
"This field contains the informatin related to the numbering of the journal "
"entries of this journal."
-msgstr "這欄位控制該賬簿裡明細的編號"
+msgstr "這欄位控制該帳簿裡分錄的編號"
#. module: account
#: field:account.journal,default_debit_account_id:0
@@ -427,7 +428,7 @@ msgstr "科目一覽表模板"
#. module: account
#: help:account.model.line,amount_currency:0
msgid "The amount expressed in an optional other currency."
-msgstr "備選幣種所示金額"
+msgstr "其他幣別所示金額"
#. module: account
#: field:accounting.report,enable_filter:0
@@ -440,7 +441,7 @@ msgid ""
"When journal period is created. The state is 'Draft'. If a report is printed "
"it comes to 'Printed' state. When all transactions are done, it comes in "
"'Done' state."
-msgstr "當賬簿建立時它的狀態為「草稿」。如果報表已打印狀態變為「已打印」。當所有交易已完成它的狀態為「完成」。"
+msgstr "當帳簿建立時它的狀態為「草稿」。如果報表已列印狀態變為「已列印」。當所有交易已完成它的狀態為「完成」。"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_tax_chart
@@ -450,6 +451,8 @@ msgid ""
"amount of each area of the tax declaration for your country. It’s presented "
"in a hierarchical structure, which can be modified to fit your needs."
msgstr ""
+"稅的圖表反映的涉稅案件(或稅碼)的結構是一個樹視圖,並顯示當前的納稅情況。稅務圖表代表各個領域為貴國的納稅申報的金額。它在一個層次結構,它可以進行修改,以"
+"適應您的需求。"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -479,7 +482,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal
#: field:validate.account.move,journal_id:0
msgid "Journal"
-msgstr "賬簿"
+msgstr "帳簿"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm
@@ -494,7 +497,7 @@ msgstr "上級目標"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,account_id:0
msgid "Account used in this journal"
-msgstr "這賬簿上的科目"
+msgstr "這帳簿上使用的科目"
#. module: account
#: help:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
@@ -522,7 +525,7 @@ msgstr "公司名稱必須唯一!"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund
msgid "Invoice Refund"
-msgstr "紅字發票"
+msgstr "折讓"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -532,13 +535,13 @@ msgstr "Li."
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,unreconciled:0
msgid "Not reconciled transactions"
-msgstr "沒核銷的交易"
+msgstr "未調節的交易"
#. module: account
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
msgid "Counterpart"
-msgstr "對方"
+msgstr "副本"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:0
@@ -559,8 +562,10 @@ msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "財務人員確認的報表"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
#: selection:account.tax,type_tax_use:0
#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0
@@ -582,7 +587,7 @@ msgstr "3個月"
msgid ""
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
"that are linked to those transactions because they will not be disable"
-msgstr "如果執行反核銷, 你必須檢驗鏈接該處理的所有操作. 因為他們不會被禁止."
+msgstr "如果執行未調節的交易, 你必須檢驗鏈接該處理的所有操作. 因為他們不會被禁止."
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
@@ -608,7 +613,7 @@ msgstr "稅一覽表"
#. module: account
#: report:account.central.journal:0
msgid "Centralized Journal"
-msgstr "匯總賬簿"
+msgstr "集中帳簿"
#. module: account
#: sql_constraint:account.sequence.fiscalyear:0
@@ -616,18 +621,18 @@ msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "序列號必須唯一"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "No period found or more than one period found for the given date."
-msgstr "根據輸入的憑證日期沒有找到期間或找到了多個期間"
+msgstr "根據輸入的日期沒有找到期間或找到了多個期間"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
msgid "Tax Code Amount"
-msgstr "稅金額"
+msgstr "稅碼金額"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3116
+#: code:addons/account/account.py:3133
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr "SAJ"
@@ -636,12 +641,12 @@ msgstr "SAJ"
#: view:account.period:0
#: view:account.period.close:0
msgid "Close Period"
-msgstr "關閉會計期間"
+msgstr "關帳期間"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report
msgid "Account Common Partner Report"
-msgstr "業務夥伴普通報表"
+msgstr "一般業務夥伴會計報表"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,period_id:0
@@ -651,26 +656,26 @@ msgstr "會計期間的啟用分錄"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period
msgid "Journal Period"
-msgstr "賬簿的會計期間"
+msgstr "帳簿期間"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
-msgstr "要核銷這些憑證,這些憑證所屬公司必須一致"
+msgstr "要調節這些分錄,這些分錄所屬公司必須一致"
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
msgid ""
"The date of your Journal Entry is not in the defined period! You should "
"change the date or remove this constraint from the journal."
-msgstr "憑證日期不在所選期間內!可以修改憑證日期或在憑證簿上去掉這個檢查項。"
+msgstr "帳簿分錄日期不在所選期間內!你應該去修改帳簿日期或在帳簿上去掉這個檢查項。"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger
msgid "General Ledger Report"
-msgstr "總賬報表"
+msgstr "總帳報表"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -680,22 +685,22 @@ msgstr "重開"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Are you sure you want to create entries?"
-msgstr "你確定建立分錄?"
+msgstr "你確定要建立分錄?"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Print Invoice"
-msgstr "打印發票"
+msgstr "列印發票"
#. module: account
#: field:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
msgid "Partners Reconciled Today"
-msgstr "今天的與業務夥伴核銷"
+msgstr "夥伴今天已調節"
#. module: account
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
msgid "Sale journal in this year"
-msgstr "本年度銷售憑證簿"
+msgstr "本年度銷售帳簿"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,display_detail:0
@@ -711,14 +716,14 @@ msgstr "百分比"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_charts
msgid "Charts"
-msgstr "表"
+msgstr "一覽表"
#. module: account
#: code:addons/account/project/wizard/project_account_analytic_line.py:47
#: model:ir.model,name:account.model_project_account_analytic_line
#, python-format
msgid "Analytic Entries by line"
-msgstr "輔助核算明細"
+msgstr "輔助核算項目明細"
#. module: account
#: field:account.invoice.refund,filter_refund:0
@@ -729,9 +734,10 @@ msgstr "退款方式"
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#, python-format
msgid "You can only change currency for Draft Invoice !"
-msgstr "你只能對發票草稿修改幣種"
+msgstr "你只能對發票草稿修改幣別"
#. module: account
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_financial_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report
msgid "Financial Report"
msgstr "財務報表"
@@ -747,17 +753,18 @@ msgstr "財務報表"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,type:0
#: field:account.move.reconcile,type:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: field:report.invoice.created,type:0
msgid "Type"
msgstr "類型"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#, python-format
msgid ""
"Taxes are missing!\n"
"Click on compute button."
-msgstr "沒有選擇稅!"
+msgstr "沒有選擇稅!點擊計算按鈕."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line
@@ -780,7 +787,7 @@ msgstr "供應商發票和退款"
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_unreconcile_select
msgid "Unreconciliation"
-msgstr "反核銷"
+msgstr "未調節"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@@ -790,12 +797,12 @@ msgstr "於第14個工作日支付總款2%,餘款至30個工作日所在月之
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal_report
msgid "Account Analytic Journal"
-msgstr "輔助核算賬簿"
+msgstr "輔助核算帳簿"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_automatic_reconcile
msgid "Automatic Reconcile"
-msgstr "自動核銷"
+msgstr "自動調節"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -810,7 +817,7 @@ msgid ""
"or Loss you'd realized if those transactions were ended today. Only for "
"accounts having a secondary currency set."
msgstr ""
-"多幣種交易時,可能會因為匯率的變動而引起金額的上下浮動。本選單項讓你能瞭解如果交易於本日結算所引起的匯差損益。只對設置了第二幣種的科目有效。"
+"多幣種交易時,可能會因為匯率的變動而引起金額的上下浮動。本選單項讓你能瞭解如果交易於本日結算所引起的匯差損益。只對設置了第二幣別的科目有效。"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -819,7 +826,7 @@ msgstr ""
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "September"
-msgstr "九月"
+msgstr "9月"
#. module: account
#: selection:account.subscription,period_type:0
@@ -838,7 +845,7 @@ msgstr "如果選中,在新的科目表中預設將不包含此項。"
msgid ""
"Can not %s invoice which is already reconciled, invoice should be "
"unreconciled first. You can only Refund this invoice"
-msgstr "該發票 %s 已核銷,除非先將其反核銷。目前只能對該發票做退貨處理。"
+msgstr "該發票 %s 已調節,除非先將其改成未調節。目前只能對該發票做退貨處理。"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new
@@ -853,7 +860,7 @@ msgstr "計算"
#. module: account
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
msgid "Cancel: refund invoice and reconcile"
-msgstr "取消:發票退款並核銷"
+msgstr "取消:發票退款並調節"
#. module: account
#: field:account.cashbox.line,pieces:0
@@ -879,17 +886,18 @@ msgid "Create 3 Months Periods"
msgstr "建立季度"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.overdue:0
msgid "Due"
msgstr "到期"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1345
+#: code:addons/account/account.py:1353
#, python-format
msgid ""
"You cannot validate this journal entry because account \"%s\" does not "
"belong to chart of accounts \"%s\"!"
-msgstr "你不能覆核這張會計憑證,因為會計科目 \"%s\"不屬於科目表 \"%s\"!"
+msgstr "你不能覆核這筆分錄,因為會計科目 \"%s\"不屬於科目表 \"%s\"!"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:835
@@ -931,27 +939,27 @@ msgstr "負債"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Extended Filters..."
-msgstr "增加篩選條件"
+msgstr "增加篩選條件..."
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_central_journal
msgid "Centralizing Journal"
-msgstr "匯總賬簿"
+msgstr "集中帳簿"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
msgid "Sale Refund"
-msgstr "銷售紅字發票"
+msgstr "銷貨退回"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0
msgid "Bank statement"
-msgstr "銀行對賬單"
+msgstr "銀行對帳單"
#. module: account
#: field:account.analytic.line,move_id:0
msgid "Move Line"
-msgstr "憑證行"
+msgstr "移動明細"
#. module: account
#: help:account.move.line,tax_amount:0
@@ -962,10 +970,10 @@ msgid ""
msgstr "如果這稅科目是一個稅編碼科目,這欄位金額要徵稅。如果這稅科目是一個稅基編碼,這欄位的金額不用徵稅。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2596
+#: code:addons/account/account.py:2613
#, python-format
msgid "I can not locate a parent code for the template account!"
-msgstr "無法為該科目模板定位其父科目"
+msgstr "無法為該科目模板定位其上層科目"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -975,7 +983,7 @@ msgstr "採購"
#. module: account
#: field:account.model,lines_id:0
msgid "Model Entries"
-msgstr "模型項"
+msgstr "模型分錄"
#. module: account
#: field:account.account,code:0
@@ -995,14 +1003,14 @@ msgid "Code"
msgstr "編碼"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
+#: code:addons/account/account.py:2285
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
-msgstr "沒輔助核算賬簿!"
+msgstr "沒有輔助核算帳簿 !"
#. module: account
#: report:account.partner.balance:0
@@ -1022,7 +1030,7 @@ msgstr "科目名稱"
#: field:account.chart.template,property_reserve_and_surplus_account:0
#: field:res.company,property_reserve_and_surplus_account:0
msgid "Reserve and Profit/Loss Account"
-msgstr "所有者權益類科目"
+msgstr "業主權益類科目"
#. module: account
#: field:report.account.receivable,name:0
@@ -1040,7 +1048,7 @@ msgstr "橫向模式"
msgid ""
"You cannot change the type of account from '%s' to '%s' type as it contains "
"journal items!"
-msgstr "無法將科目類別從 '%s' 改變為 '%s' ,因為已有憑證使用該科目"
+msgstr "無法將科目類別從 '%s' 改變為 '%s' ,因為已有借貸項使用該科目"
#. module: account
#: field:account.report.general.ledger,sortby:0
@@ -1060,7 +1068,7 @@ msgid ""
msgstr "根據您國家定義這些類型,該類型包含有關科目及其具體的信息。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#, python-format
msgid ""
"You have to provide an account for the write off/exchange difference entry !"
@@ -1093,22 +1101,22 @@ msgstr "-"
#: view:account.analytic.account:0
#: model:res.groups,name:account.group_account_manager
msgid "Manager"
-msgstr "經理"
+msgstr "管理者"
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
msgid "Generate Entries before:"
-msgstr "生成分錄前:"
+msgstr "產生分錄前:"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Unbalanced Journal Items"
-msgstr "未平財務憑證"
+msgstr "未平衡借貸項"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_bank
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Bank"
msgstr "銀行"
@@ -1128,7 +1136,7 @@ msgstr "確認報表"
msgid ""
"Total amount (in Secondary currency) for transactions held in secondary "
"currency for this account."
-msgstr "此科目上以第二幣種發生交易的合計金額(第二幣種)"
+msgstr "此科目上以第二幣別發生交易的合計金額(第二幣種)"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
@@ -1144,7 +1152,7 @@ msgstr "貸方匯總"
#. module: account
#: view:report.account_type.sales:0
msgid "All Months Sales by type"
-msgstr "以銷售類別劃分的銷售匯總"
+msgstr "所有月份的銷售類型"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree2
@@ -1159,7 +1167,7 @@ msgstr "供應商發票,您可以輸入和管理你的供應商發出的發票
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form
msgid "Tax Code Templates"
-msgstr "稅編碼模板"
+msgstr "稅編碼範本"
#. module: account
#: view:account.invoice.cancel:0
@@ -1200,12 +1208,12 @@ msgid "The move of this entry line."
msgstr "分錄明細的變動"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid ""
"You can not use this general account in this journal, check the tab 'Entry "
"Controls' on the related journal !"
-msgstr "在本憑證簿中不能使用該總賬科目,請檢查相關憑證簿的「科目控制」頁"
+msgstr "在本帳簿中不能使用該總帳科目,請檢查相關帳簿的「分錄控制」頁"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile,trans_nbr:0
@@ -1221,10 +1229,10 @@ msgid "Entry Label"
msgstr "分錄標籤"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1129
+#: code:addons/account/account.py:1136
#, python-format
msgid "You can not modify/delete a journal with entries for this period !"
-msgstr "您不能修改/刪除這賬簿和在此會計期間的分錄!"
+msgstr "您不能修改/刪除在此期間的帳簿和分錄!"
#. module: account
#: help:account.invoice,origin:0
@@ -1303,36 +1311,37 @@ msgstr "級別"
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_27
msgid "Taxes"
-msgstr "稅"
+msgstr "稅別"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
#, python-format
msgid "Select a starting and an ending period"
msgstr "選擇會計期間的開始和結束時間"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
msgid "Profit and Loss"
msgstr "損益類"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
msgid "Templates for Accounts"
-msgstr "科目模板"
+msgstr "科目範本"
#. module: account
#: view:account.tax.code.template:0
msgid "Search tax template"
-msgstr "搜索稅模板"
+msgstr "搜索稅範本"
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile
msgid "Reconcile Entries"
-msgstr "核銷"
+msgstr "調節分錄"
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue
@@ -1354,7 +1363,7 @@ msgstr "重置為草稿"
#. module: account
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "Bank Information"
-msgstr "銀行信息"
+msgstr "銀行資訊"
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
@@ -1365,9 +1374,10 @@ msgstr "報表選項"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_entries_report
msgid "Journal Items Analysis"
-msgstr "賬簿明細分析"
+msgstr "借貸項分析"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
msgid "Partners"
msgstr "業務夥伴"
@@ -1379,7 +1389,7 @@ msgstr "業務夥伴"
#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0
msgid "Bank Statement"
-msgstr "銀行對賬單"
+msgstr "銀行對帳單"
#. module: account
#: field:res.partner,property_account_receivable:0
@@ -1389,20 +1399,22 @@ msgstr "應收科目"
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_central_journal
msgid "Central Journal"
-msgstr "匯總賬簿"
+msgstr "集中帳簿"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.partner.balance,display_partner:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With balance is not equal to 0"
-msgstr "餘額不為0"
+msgstr "餘額不能為0"
#. module: account
#: view:account.tax:0
msgid "Search Taxes"
-msgstr "搜索稅種"
+msgstr "搜索稅別"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger
@@ -1417,7 +1429,7 @@ msgstr "建立分錄"
#. module: account
#: field:account.entries.report,nbr:0
msgid "# of Items"
-msgstr "# 明細"
+msgstr "明細數"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,max_amount:0
@@ -1453,7 +1465,7 @@ msgid ""
"debit or a credit transaction. OpenERP automatically creates one journal "
"entry per accounting document: invoice, refund, supplier payment, bank "
"statements, etc."
-msgstr "賬簿的分錄由多個明細組成,每一分錄含有借方和貸方。 系統會自動建立每個財務單據的賬簿分錄:發票,紅字發票,供應商付款,銀行對賬單等。"
+msgstr "帳簿的分錄由多個借貸項組成,每一分錄含有借方和貸方。 系統會自動建立每個財務單據的帳簿分錄:發票,折讓單,供應商付款,銀行對帳單等。"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -1470,13 +1482,13 @@ msgstr "如不勾選該項,可以隱藏而不刪除此應稅條件"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_temp_range
msgid "A Temporary table used for Dashboard view"
-msgstr "用於儀表盤視圖的臨時表"
+msgstr "用於控制台視圖的臨時表"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4
msgid "Supplier Refunds"
-msgstr "供應商紅字發票"
+msgstr "供應商折讓"
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
@@ -1497,12 +1509,12 @@ msgstr "定期分錄"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template
msgid "Template for Fiscal Position"
-msgstr "財務結構模板"
+msgstr "財務結構範本"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,reconciled:0
msgid "Reconciled transactions"
-msgstr "已核銷處理"
+msgstr "已調節交易"
#. module: account
#: field:account.journal.view,columns_id:0
@@ -1517,12 +1529,12 @@ msgstr "."
#. module: account
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
msgid "and Journals"
-msgstr "和賬簿"
+msgstr "和帳簿"
#. module: account
#: field:account.journal,groups_id:0
msgid "Groups"
-msgstr "組"
+msgstr "群組"
#. module: account
#: field:account.invoice,amount_untaxed:0
@@ -1533,23 +1545,23 @@ msgstr "未完稅"
#. module: account
#: view:account.partner.reconcile.process:0
msgid "Go to Next Partner"
-msgstr ""
+msgstr "移至下一個業務夥伴"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Search Bank Statements"
-msgstr "搜索銀行對賬單"
+msgstr "搜索銀行對帳單"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Unposted Journal Items"
-msgstr "未登帳憑證項"
+msgstr "未登借貸項"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
#: field:account.chart.template,property_account_payable:0
msgid "Payable Account"
-msgstr "應付款科目"
+msgstr "應付帳款科目"
#. module: account
#: field:account.tax,account_paid_id:0
@@ -1561,7 +1573,7 @@ msgstr "退稅科目"
#: view:account.bank.statement:0
#: field:account.bank.statement,line_ids:0
msgid "Statement lines"
-msgstr "銀行對賬單明細"
+msgstr "銀行對帳單明細"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree
@@ -1572,7 +1584,7 @@ msgid ""
"and the closing balance is to be found on your statement. When you are in "
"the Payment column of a line, you can press F1 to open the reconciliation "
"form."
-msgstr "銀行對賬單是在一個銀行帳戶在給定時間內的所有業務,它將自動計算期初餘額和期末結餘。當在一行的付款欄可以按F1可以打開對賬窗口。"
+msgstr "銀行對帳單是在一個銀行帳戶在給定時間內的所有業務,它將自動計算期初餘額和期末結餘。當在一行的付款欄可以按F1可以打開對帳窗口。"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
@@ -1589,7 +1601,7 @@ msgstr "一般科目"
#. module: account
#: field:res.partner,debit_limit:0
msgid "Payable Limit"
-msgstr "應付款限額"
+msgstr "應付帳款限額"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -1615,19 +1627,20 @@ msgstr "會計年度序列"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
msgid "Separated Journal Sequences"
-msgstr "分散的賬簿序列"
+msgstr "分散的帳簿序列"
#. module: account
+#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.invoice:0
msgid "Responsible"
-msgstr "負責人"
+msgstr "Responsible"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
msgid ""
"Cancel Invoice: Creates the refund invoice, validate and reconcile it to "
"cancel the current invoice."
-msgstr "取消發票:建立紅字發票,使其生效和核對它並取消當前的發票"
+msgstr "取消發票:建立折讓單,使其生效和核對它並取消當前的折讓單"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_invoicing
@@ -1643,10 +1656,10 @@ msgstr "未確定業務夥伴"
#. module: account
#: field:account.tax.code,sum:0
msgid "Year Sum"
-msgstr "年合計"
+msgstr "年度合計"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1429
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1431
#, python-format
msgid ""
"You selected an Unit of Measure which is not compatible with the product."
@@ -1655,7 +1668,7 @@ msgstr "您選擇的計量單位不適合本產品。"
#. module: account
#: view:account.change.currency:0
msgid "This wizard will change the currency of the invoice"
-msgstr "該嚮導將改變發票的幣種"
+msgstr "該精靈將改變發票的幣別"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_chart
@@ -1668,7 +1681,7 @@ msgstr "顯示您公司每個會計年度的科目表和過濾的會計週期。
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Pending Accounts"
-msgstr "Pending Accounts"
+msgstr "暫存科目"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
@@ -1705,13 +1718,13 @@ msgstr "所有業務夥伴"
#. module: account
#: view:account.analytic.chart:0
msgid "Analytic Account Charts"
-msgstr "輔助核算項一覽表"
+msgstr "輔助核算項目一覽表"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "My Entries"
-msgstr "我的工作區"
+msgstr "我的分錄"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -1719,10 +1732,10 @@ msgid "Customer Ref:"
msgstr "客戶關聯:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
#, python-format
msgid "User %s does not have rights to access %s journal !"
-msgstr "用戶 %s 沒有權限訪問 %s!"
+msgstr "使用者 %s 沒有權限存取 %s!"
#. module: account
#: help:account.period,special:0
@@ -1732,7 +1745,7 @@ msgstr "這會計期間可以重疊"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0
msgid "Draft statement"
-msgstr "銀行單據草稿"
+msgstr "銀行對帳單草稿"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -1755,7 +1768,7 @@ msgstr "錯誤!"
#. module: account
#: sql_constraint:account.move.line:0
msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
-msgstr "錯誤的出納會計分錄"
+msgstr "會計分錄中包含錯誤的借貸值!"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -1777,7 +1790,7 @@ msgstr "設置會計年度"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_project_account_analytic_line_form
msgid "Entries By Line"
-msgstr "按明細"
+msgstr "分錄明細"
#. module: account
#: field:account.vat.declaration,based_on:0
@@ -1788,7 +1801,7 @@ msgstr "基於"
#: field:account.invoice,move_id:0
#: field:account.invoice,move_name:0
msgid "Journal Entry"
-msgstr "會計憑證"
+msgstr "帳簿分錄"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -1817,18 +1830,18 @@ msgstr "錯誤!您不能建立遞歸公司."
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_journal_sale_purchase
msgid "Sale/Purchase Journal"
-msgstr "銷售/採購 日記帳"
+msgstr "銷售/採購 帳簿"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Analytic account"
-msgstr "輔助核算項"
+msgstr "輔助核算項目"
#. module: account
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:339
#, python-format
msgid "Please verify that an account is defined in the journal."
-msgstr "請檢查在賬簿中已定義科目。"
+msgstr "請確認在帳簿中的科目已定義。"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,move_line_state:0
@@ -1840,12 +1853,12 @@ msgstr "生效"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_journal
#: model:ir.model,name:account.model_account_print_journal
msgid "Account Print Journal"
-msgstr "打印賬簿"
+msgstr "列印帳簿"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_product_category
msgid "Product Category"
-msgstr "產品類別"
+msgstr "產品分類"
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
@@ -1864,13 +1877,13 @@ msgstr "該科目用於記錄損益金額(如果為收益:金額增加,虧
#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0
msgid "Comparison between accounting and payment entries"
-msgstr "比較會計和支付項"
+msgstr "比較科目和應付之間的分錄"
#. module: account
#: view:account.tax:0
#: view:account.tax.template:0
msgid "Tax Definition"
-msgstr "稅定義"
+msgstr "稅的定義"
#. module: account
#: help:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
@@ -1885,20 +1898,20 @@ msgstr "勾選此項, 如果您想每個新建的分錄使用不同的序列,
msgid ""
"It adds the currency column if the currency is different then the company "
"currency"
-msgstr "此選項增加一個幣種,如果公司使用不用的貨幣。"
+msgstr "此選項增加一個幣別,如果公司使用不用的貨幣。"
#. module: account
#: help:account.journal,allow_date:0
msgid ""
"If set to True then do not accept the entry if the entry date is not into "
"the period dates"
-msgstr "如果設為True當分錄的日期不在會計週期內,將不接受這分錄"
+msgstr "如果設為真實當分錄的日期不在會計週期內,將不接受這分錄"
#. module: account
#: code:addons/account/account_invoice.py:73
#, python-format
msgid "You must define an analytic journal of type '%s'!"
-msgstr "你必須定義一個類型為 '%s'的成本憑證簿!"
+msgstr "你必須定義一個類型為 '%s'的輔助核算帳簿!"
#. module: account
#: field:account.installer,config_logo:0
@@ -1912,12 +1925,12 @@ msgid ""
"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary "
"currency. You should remove the secondary currency on the account or select "
"a multi-currency view on the journal."
-msgstr "憑證上的科目要求輸入一個外幣。你可以在科目設置中去掉這個外幣或在憑證簿設置上選擇一個支持多幣種的輸入界面。"
+msgstr "分錄上的科目要求輸入一個外幣。你可以在科目設置中去掉這個外幣或在帳簿設置選擇一個支持多幣別的輸入界面。"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_financial_report_tree
msgid "Makes a generic system to draw financial reports easily."
-msgstr "使生成財務報表更容易"
+msgstr "做一個通用的系統,來使繪製財務報表能更輕鬆"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -1935,7 +1948,7 @@ msgstr "如果此欄位設為False,您可以隱藏而不刪除這稅。"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Analytic Journal Items related to a sale journal."
-msgstr "與某銷售憑證簿關聯的分析憑證"
+msgstr "關聯到銷售帳簿的輔助核算項目明細。"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
@@ -1963,7 +1976,7 @@ msgstr "增值稅申報"
#. module: account
#: field:account.move.reconcile,line_partial_ids:0
msgid "Partial Entry lines"
-msgstr "部分分錄行"
+msgstr "部分分錄明細"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear:0
@@ -1980,12 +1993,12 @@ msgstr "打開分錄"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,account_ids:0
msgid "Accounts to Reconcile"
-msgstr "科目核銷"
+msgstr "科目調節"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0
msgid "Import of the statement in the system from an electronic file"
-msgstr "從電子文件中導入"
+msgstr "從電子文件導入系統中的聲明"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0
@@ -1999,7 +2012,7 @@ msgstr "導入發票"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "January"
-msgstr "1"
+msgstr "1月"
#. module: account
#: view:account.journal:0
@@ -2027,7 +2040,7 @@ msgstr "無效會計期間!會計期間重複或者會計期間不在這會計
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:357
#, python-format
msgid "You have to assign an analytic journal on the '%s' journal!"
-msgstr "必須分配一個輔助核算賬簿給\"%s\"賬簿"
+msgstr "必須分配一個輔助核算輔助核算帳簿給\"%s\"帳簿"
#. module: account
#: selection:account.invoice,state:0
@@ -2038,12 +2051,12 @@ msgid "Pro-forma"
msgstr "形式發票"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1461
+#: code:addons/account/account.py:1478
#, python-format
msgid ""
"There is no default default debit account defined \n"
"on journal \"%s\""
-msgstr "在 \"%s\" 沒設定預設借方的科目"
+msgstr "在 \"%s\" 帳簿沒設定預設借方的科目"
#. module: account
#: help:account.account.template,type:0
@@ -2059,10 +2072,10 @@ msgstr "這類型用來區分特殊結果:視圖不能有分錄,多公司合
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
msgid "Search Chart of Account Templates"
-msgstr "搜索科目一覽表模板"
+msgstr "搜索科目一覽表範本"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid ""
"Can not create an automatic sequence for this piece!\n"
@@ -2070,7 +2083,7 @@ msgid ""
"sequence manually for this piece."
msgstr ""
"無法為此項建立自動序號!\n"
-"請為該憑證簿配置自動序號。"
+"請為該帳簿配置自動序號。"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:787
@@ -2078,7 +2091,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You can not modify the company of this journal as its related record exist "
"in journal items"
-msgstr "不能修改該憑證簿的公司設置,因為已存在憑證記錄"
+msgstr "不能修改該帳簿的公司設置,因為已存在關聯的借貸項"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -2113,7 +2126,7 @@ msgid "Description"
msgstr "說明"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3119
+#: code:addons/account/account.py:3136
#, python-format
msgid "ECNJ"
msgstr "ECNJ"
@@ -2132,10 +2145,10 @@ msgid "Income Account"
msgstr "收益科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:370
+#: code:addons/account/account_invoice.py:379
#, python-format
msgid "There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!"
-msgstr "沒定義銷售/採購 的賬簿!"
+msgstr "會計科目尚未定義銷售/採購的類型!"
#. module: account
#: constraint:res.partner.bank:0
@@ -2167,11 +2180,12 @@ msgstr "# 產品數量 "
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_product_template
msgid "Product Template"
-msgstr "產品模板"
+msgstr "產品範本"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,fiscalyear_id:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2181,6 +2195,7 @@ msgstr "產品模板"
#: field:account.common.report,fiscalyear_id:0
#: view:account.entries.report:0
#: field:account.entries.report,fiscalyear_id:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,name:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,fiscalyear_id:0
@@ -2223,7 +2238,7 @@ msgstr "會計年度"
#: help:accounting.report,fiscalyear_id:0
#: help:accounting.report,fiscalyear_id_cmp:0
msgid "Keep empty for all open fiscal year"
-msgstr "留空為所有開啟的會計年度"
+msgstr "所有已開啟的會計年度都保持空白"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,account_line_id:0
@@ -2231,12 +2246,12 @@ msgid "Account Line"
msgstr "發票明細"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1468
+#: code:addons/account/account.py:1485
#, python-format
msgid ""
"There is no default default credit account defined \n"
"on journal \"%s\""
-msgstr "\"%s\"上沒有定義預設貸方科目"
+msgstr "\"%s\"帳簿尚未定義預設的貸方科目"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_review_financial_journals_installer
@@ -2244,12 +2259,12 @@ msgid ""
"Setup your accounting journals. For bank accounts, it's better to use the "
"'Setup Your Bank Accounts' tool that will automatically create the accounts "
"and journals for you."
-msgstr "設置憑證簿。最好使用 '設置銀行科目' 來自動建立和設置銀行科目。"
+msgstr "設置你的會計帳簿。最好使用 '設置銀行科目' 來自動建立和設置銀行科目。"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
msgid "Account Entry"
-msgstr "憑證"
+msgstr "會計分錄"
#. module: account
#: constraint:res.partner:0
@@ -2262,12 +2277,12 @@ msgid "Main Sequence"
msgstr "主序列"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
#, python-format
msgid ""
"In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete "
"related journal items."
-msgstr "要刪除銀行對帳單,必須先取消並刪除相關憑證項"
+msgstr "要刪除銀行對帳單,必須先取消並刪除相關借貸項"
#. module: account
#: field:account.invoice,payment_term:0
@@ -2279,7 +2294,7 @@ msgstr "要刪除銀行對帳單,必須先取消並刪除相關憑證項"
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term
#: field:res.partner,property_payment_term:0
msgid "Payment Term"
-msgstr "付款條款"
+msgstr "付款條件"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form
@@ -2291,7 +2306,7 @@ msgstr "財務結構"
#: constraint:account.account:0
#: constraint:account.tax.code:0
msgid "Error ! You can not create recursive accounts."
-msgstr "錯誤!您不能建立遞歸的科目"
+msgstr "錯誤!您不能建立循環的科目"
#. module: account
#: field:account.period.close,sure:0
@@ -2316,7 +2331,7 @@ msgstr "篩選"
#: selection:report.invoice.created,state:0
#, python-format
msgid "Open"
-msgstr "打開"
+msgstr "開啟"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0
@@ -2327,16 +2342,16 @@ msgstr "草稿狀態的發票"
#. module: account
#: view:account.partner.reconcile.process:0
msgid "Partner Reconciliation"
-msgstr "往來業務核銷"
+msgstr "往來業務調節"
#. module: account
#: field:account.tax,tax_code_id:0
#: view:account.tax.code:0
msgid "Account Tax Code"
-msgstr "稅編碼"
+msgstr "會計稅編碼"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#, python-format
msgid ""
"Can't find any account journal of %s type for this company.\n"
@@ -2344,20 +2359,20 @@ msgid ""
"You can create one in the menu: \n"
"Configuration\\Financial Accounting\\Accounts\\Journals."
msgstr ""
-"無法找到這類型 %s 的賬簿。\n"
+"無法找到這類型 %s 的帳簿。\n"
"\n"
-"您可以在 設置/財務會計/科目/賬簿 裡設置"
+"您可以在 設置/財務會計/科目/帳簿 裡設置"
#. module: account
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance
#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_advance
msgid "30% Advance End 30 Days"
-msgstr "預付30%30天內支付餘款"
+msgstr "預付30% 30天內支付餘款"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Unreconciled entries"
-msgstr "憑證反核銷"
+msgstr "未調節分錄"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,base_code_id:0
@@ -2388,11 +2403,14 @@ msgid ""
"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
"the start and end of the month or quarter."
msgstr ""
+"此選單列印增值稅發票或付款的聲明。選擇一個或幾個財政年度期間。 "
+"OpenERP從發票(或支付,在一些國家)的納稅申報所需的信息自動產生。這個數據是實時更新。這是非常有用的,因為它使你隨時預覽您在每月或每季度的開始和結束"
+"時欠的稅。"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
msgid "Debit Centralisation"
-msgstr "借方匯總"
+msgstr "借方彙總"
#. module: account
#: view:account.invoice.confirm:0
@@ -2412,15 +2430,15 @@ msgstr "日"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_renew_view
msgid "Accounts to Renew"
-msgstr "延續科目有效期"
+msgstr "延續科目有效期限"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_model_line
msgid "Account Model Entries"
-msgstr "憑證模板"
+msgstr "科目模型分錄"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3117
+#: code:addons/account/account.py:3134
#, python-format
msgid "EXJ"
msgstr "EXJ"
@@ -2428,12 +2446,12 @@ msgstr "EXJ"
#. module: account
#: field:product.template,supplier_taxes_id:0
msgid "Supplier Taxes"
-msgstr "進項稅"
+msgstr "進項稅額"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "entries"
-msgstr "憑證"
+msgstr "分錄"
#. module: account
#: help:account.invoice,date_due:0
@@ -2444,7 +2462,7 @@ msgid ""
"date empty, it means direct payment. The payment term may compute several "
"due dates, for example 50% now, 50% in one month."
msgstr ""
-"如果您使用付款條款, 到期將自動生成分錄. 如果付款條款和到期日期為空, 則意味著直接付款. 付款條款可以計算出幾個到期日, 例如現在先付50%, "
+"如果您使用付款條件, 到期將自動生成分錄. 如果付款條件和到期日期為空, 則意味著直接付款. 付款條件可以計算出幾個到期日, 例如現在先付50%, "
"然後在一個月內支付餘下的50%."
#. module: account
@@ -2460,33 +2478,32 @@ msgstr "報表"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
msgid "Move Name"
-msgstr "憑證名稱"
+msgstr "移轉名稱"
#. module: account
#: help:res.partner,property_account_position:0
msgid ""
"The fiscal position will determine taxes and the accounts used for the "
"partner."
-msgstr "財務結構決定業務夥伴用的稅和科目。"
+msgstr "財務結構決定業務夥伴用的稅別和科目。"
#. module: account
#: view:account.print.journal:0
msgid ""
"This report gives you an overview of the situation of a specific journal"
-msgstr "這報表是您指定賬簿的概述"
+msgstr "這報表是您指定帳簿的概述"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_writeoff
msgid "Account move line reconcile (writeoff)"
-msgstr "憑證行核銷(註銷)"
+msgstr "科目移轉明細調節(核銷)"
#. module: account
-#: model:account.account.type,name:account.account_type_tax
#: report:account.invoice:0
#: field:account.invoice,amount_tax:0
#: field:account.move.line,account_tax_id:0
msgid "Tax"
-msgstr "稅"
+msgstr "稅額"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -2497,7 +2514,7 @@ msgstr "稅"
#: field:account.move.line,analytic_account_id:0
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,analytic_id:0
msgid "Analytic Account"
-msgstr "輔助核算項"
+msgstr "輔助核算項目"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -2513,7 +2530,7 @@ msgid "Accounts"
msgstr "科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:369
+#: code:addons/account/account_invoice.py:378
#, python-format
msgid "Configuration Error!"
msgstr "設置錯誤!"
@@ -2538,7 +2555,7 @@ msgstr "標籤"
#: view:account.tax:0
#: view:res.partner.bank:0
msgid "Accounting Information"
-msgstr "會計信息"
+msgstr "會計資訊"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -2550,7 +2567,7 @@ msgstr "特殊算法"
#: view:account.move.bank.reconcile:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bank_reconcile_tree
msgid "Bank reconciliation"
-msgstr "銀行對賬單"
+msgstr "銀行對帳單"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -2579,12 +2596,12 @@ msgstr "借貸數值不正確,必須為正值"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
msgid "Automatic Reconciliation"
-msgstr "自動核銷"
+msgstr "自動調節"
#. module: account
#: field:account.invoice,reconciled:0
msgid "Paid/Reconciled"
-msgstr "已付/已核銷"
+msgstr "已付/已調節"
#. module: account
#: field:account.tax,ref_base_code_id:0
@@ -2595,7 +2612,7 @@ msgstr "退稅基編碼"
#. module: account
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
msgid "True"
-msgstr "True"
+msgstr "真實"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -2609,19 +2626,19 @@ msgstr "日期"
#. module: account
#: field:account.chart.template,parent_id:0
msgid "Parent Chart Template"
-msgstr "父科目表模板"
+msgstr "上層科目表模板"
#. module: account
#: field:account.tax,parent_id:0
#: field:account.tax.template,parent_id:0
msgid "Parent Tax Account"
-msgstr "父稅科目"
+msgstr "上層稅科目"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#, python-format
msgid "New currency is not configured properly !"
-msgstr "新幣種設置不正確"
+msgstr "新幣別設置不正確"
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
@@ -2633,6 +2650,7 @@ msgstr "系統在指定日期前自動生成分錄。"
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_aged_balance_view
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_aged_partner_balance
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_aged_trial_balance
msgid "Aged Partner Balance"
msgstr "業務夥伴以前的餘額表"
@@ -2662,7 +2680,7 @@ msgid ""
"Note that journal entries that are automatically created by the system are "
"always skipping that state."
msgstr ""
-"勾選,如果您不想新的分錄跳過「草稿」狀態直接到「已登賬」狀態,中間無需手動審核。\n"
+"勾選,如果您不想新的分錄跳過「草稿」狀態直接到「已登帳」狀態,中間無需手動審核。\n"
"注意系統自動建立的分錄總是跳過這狀態。"
#. module: account
@@ -2679,21 +2697,21 @@ msgstr "科目表設置"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "This wizard will create recurring accounting entries"
-msgstr "該嚮導將建立一個定期分錄"
+msgstr "該精靈將建立一個定期分錄"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1321
+#: code:addons/account/account.py:1329
#, python-format
msgid "No sequence defined on the journal !"
-msgstr "沒定義賬簿的序列!"
+msgstr "尚未定義帳簿的序列!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2268
-#: code:addons/account/account_invoice.py:688
+#: code:addons/account/account.py:2285
+#: code:addons/account/account_invoice.py:697
#: code:addons/account/account_move_line.py:173
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
-msgstr "您必須定義這 '%s' 的輔助核算賬簿!"
+msgstr "您必須在這 '%s' 的帳簿上先定義輔助核算帳簿!"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:407
@@ -2701,7 +2719,7 @@ msgstr "您必須定義這 '%s' 的輔助核算賬簿!"
msgid ""
"You need an Opening journal with centralisation checked to set the initial "
"balance!"
-msgstr "要設置期初餘額需在憑證簿設置中勾選合併選項"
+msgstr "要設置期初餘額需在帳簿設置中勾選合併選項"
#. module: account
#: view:account.invoice.tax:0
@@ -2719,7 +2737,7 @@ msgstr "未確認損益"
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_receivables
msgid "Customers"
-msgstr "客戶"
+msgstr "客戶/供應商"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
@@ -2735,12 +2753,12 @@ msgstr "會計期間到"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "August"
-msgstr "8"
+msgstr "8月"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentreconcile0
msgid "Payment entries are the second input of the reconciliation."
-msgstr "核銷的第二個輸入項是付款分錄"
+msgstr "調節的第二個輸入項是付款分錄"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -2749,14 +2767,14 @@ msgstr "核銷的第二個輸入項是付款分錄"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "October"
-msgstr "10"
+msgstr "10月"
#. module: account
#: help:account.move.line,quantity:0
msgid ""
"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. "
"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports."
-msgstr "行顯示的非強制性數量,如:已銷售產品。這數量不是一個強制要求,但對一些報表非常有用。"
+msgstr "這個明細顯示的非強制性數量,如:已銷售產品。這數量不是一個強制要求,但對一些報表非常有用。"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@@ -2784,7 +2802,7 @@ msgstr "留空使用覆核(發票)日期的會計期間"
#: help:account.bank.statement,account_id:0
msgid ""
"used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere."
-msgstr "用於銀行對賬單,但不能使用到別處。"
+msgstr "使用於銀行對帳單調節領域,但不能使用到別處。"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
@@ -2792,7 +2810,7 @@ msgid "Base Code Amount"
msgstr "稅基金額"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#, python-format
msgid ""
"You can not delete an invoice which is open or paid. We suggest you to "
@@ -2802,10 +2820,10 @@ msgstr "無法刪除已確認或付款的發票。建議您做退款處理。"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax:0
msgid "Default Sale Tax"
-msgstr "預設銷售稅"
+msgstr "預設銷項稅額"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1013
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1025
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is validated."
msgstr "發票 '%s' 已審核"
@@ -2816,7 +2834,7 @@ msgid ""
"The maturity date of the generated entries for this model. You can choose "
"between the creation date or the creation date of the entries plus the "
"partner payment terms."
-msgstr "這模型生成的到期日期,您可以選擇建立日期或建立日期加上業務夥伴付款條件。"
+msgstr "這模型產生的到期日期,您可以選擇建立日期或建立日期加上業務夥伴付款條件。"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting
@@ -2843,7 +2861,7 @@ msgid "Fiscal Position"
msgstr "財務結構"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
#, python-format
msgid ""
"Tax base different!\n"
@@ -2881,7 +2899,7 @@ msgstr "如果在計算未來的稅前這稅額必須包含在稅基金額裡,
#. module: account
#: help:account.journal,user_id:0
msgid "The user responsible for this journal"
-msgstr "這用戶負責這賬簿"
+msgstr "此使用者負責此帳簿"
#. module: account
#: view:account.period:0
@@ -2912,7 +2930,7 @@ msgstr "現金交易"
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "Bank account"
-msgstr "銀行賬號"
+msgstr "銀行帳號"
#. module: account
#: field:account.chart.template,tax_template_ids:0
@@ -2922,7 +2940,7 @@ msgstr "稅模板列表"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_print_sale_purchase_journal
msgid "Sale/Purchase Journals"
-msgstr "銷售/採購 憑證簿"
+msgstr "銷售/採購 帳簿"
#. module: account
#: help:account.account,currency_mode:0
@@ -2993,7 +3011,7 @@ msgid "View"
msgstr "視圖"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3363
+#: code:addons/account/account.py:3380
#: code:addons/account/account_bank.py:90
#, python-format
msgid "BNK"
@@ -3037,7 +3055,7 @@ msgstr "業務夥伴會計帳本(往來帳)"
#. module: account
#: help:account.journal.column,sequence:0
msgid "Gives the sequence order to journal column."
-msgstr "指定賬簿的序列"
+msgstr "指定帳簿的序列"
#. module: account
#: help:account.account,currency_id:0
@@ -3051,7 +3069,7 @@ msgstr "強制將這科目的所有憑證轉為第二幣別。"
msgid ""
"This wizard will validate all journal entries of a particular journal and "
"period. Once journal entries are validated, you can not update them anymore."
-msgstr "這嚮導將使指定的會計期間和賬簿的所有分錄生效。一旦生效您不能再修改它們。"
+msgstr "這精靈將使指定的會計期間和帳簿的所有分錄生效。一旦生效您不能再修改它們。"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_chart_template_form
@@ -3062,7 +3080,7 @@ msgstr "科目一覽表模板"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart
msgid "Set Your Accounting Options"
-msgstr ""
+msgstr "設定你的會計選項"
#. module: account
#: view:report.account.sales:0
@@ -3072,7 +3090,7 @@ msgstr "按類別劃分的月度銷售記錄"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile_reconcile
msgid "Account Unreconcile Reconcile"
-msgstr "科目核銷反核銷"
+msgstr "科目調節未調節"
#. module: account
#: sql_constraint:account.tax:0
@@ -3094,9 +3112,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"在這設定科目年終結轉時產生分錄的方法\n"
" 'None' 不做結轉\n"
-" 'Balance' 年末餘額轉到下年\n"
-" 'Detail' 把該科目上年的所有分錄明細帶入下年,即使已對賬\n"
-" 'Unreconciled' 把該科目未對賬分錄明細帶入下年"
+" 'Balance' 年末餘額轉到隔年\n"
+" 'Detail' 把該科目上年的所有分錄明細帶入隔年,即使已對帳\n"
+" 'Unreconciled' 把該科目未對帳分錄明細帶入隔年"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -3142,12 +3160,12 @@ msgstr "留空使用這費用科目"
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_journals_report
msgid "Journals"
-msgstr "賬簿"
+msgstr "帳簿"
#. module: account
#: field:account.partner.reconcile.process,to_reconcile:0
msgid "Remaining Partners"
-msgstr "業務夥伴剩餘的"
+msgstr "剩餘的業務夥伴"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
@@ -3181,7 +3199,7 @@ msgstr " 值: 0.02"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_board_account
msgid "Accounting Dashboard"
-msgstr "會計儀表盤"
+msgstr "會計控制台"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,balance_start:0
@@ -3190,7 +3208,7 @@ msgid "Starting Balance"
msgstr "期初餘額"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "No Partner Defined !"
msgstr "未定義業務夥伴!"
@@ -3229,13 +3247,13 @@ msgstr "如果不是同一公司, 這金額表示相關科目的幣別。"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_reconcile
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_select
msgid "Unreconcile Entries"
-msgstr "反核銷分錄"
+msgstr "未調節分錄"
#. module: account
#: field:account.tax.code,notprintable:0
#: field:account.tax.code.template,notprintable:0
msgid "Not Printable in Invoice"
-msgstr "不打印在發票上"
+msgstr "不列印在發票上"
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
@@ -3244,7 +3262,7 @@ msgid "Chart of Tax"
msgstr "稅一覽表"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
#, python-format
msgid "The closing balance should be the same than the computed balance!"
msgstr "期末餘額與計算出來的餘額不平衡."
@@ -3252,31 +3270,31 @@ msgstr "期末餘額與計算出來的餘額不平衡."
#. module: account
#: view:account.journal:0
msgid "Search Account Journal"
-msgstr "搜索賬簿"
+msgstr "搜尋會計帳簿"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice
msgid "Pending Invoice"
-msgstr "待開票"
+msgstr "待開發票"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
#: selection:account.subscription,period_type:0
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "year"
-msgstr "年"
+msgstr "年度"
#. module: account
#: view:product.product:0
msgid "Purchase Taxes"
-msgstr "進項稅"
+msgstr "進項稅額"
#. module: account
#: view:validate.account.move.lines:0
msgid ""
"All selected journal entries will be validated and posted. It means you "
"won't be able to modify their accounting fields anymore."
-msgstr "所有選擇的分錄將生效並過賬,這意味著您將不能修改它們。"
+msgstr "所有選擇的分錄將生效並過帳,這意味著您將不能修改它們。"
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_transfers
@@ -3325,13 +3343,14 @@ msgstr "數量"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Period Length (days)"
msgstr "期間(天數)"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_print_sale_purchase_journal
msgid "Print Sale/Purchase Journal"
-msgstr "打印 銷售/採購 憑證簿"
+msgstr "列印 銷售/採購 帳簿"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,state:0
@@ -3358,7 +3377,7 @@ msgstr "銷售報表的科目類型"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Unreconciled Journal Items"
-msgstr "未核銷憑證"
+msgstr "未調節憑證"
#. module: account
#: sql_constraint:res.currency:0
@@ -3368,10 +3387,10 @@ msgstr "每個公司的貨幣代碼必須唯一"
#. module: account
#: selection:account.account.type,close_method:0
msgid "Detail"
-msgstr "詳情"
+msgstr "細節"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
#, python-format
msgid ""
"Can not create the invoice !\n"
@@ -3380,7 +3399,7 @@ msgid ""
"payment term must be of type 'balance' to avoid rounding issues."
msgstr ""
"不能建立發票\n"
-"關聯的付款條款可能缺少配置導致給出的計算金額超過總發票金額.最後的付款條款行必須是」平衡「類型以避免四捨五入問題"
+"關聯的付款條件可能缺少配置導致給出的計算金額超過總發票金額.最後的付款條件行必須是「平衡」類型以避免四捨五入問題"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -3388,9 +3407,16 @@ msgid "VAT :"
msgstr "增值稅 :"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
+#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,charts:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
@@ -3403,7 +3429,7 @@ msgstr "科目一覽表"
#. module: account
#: view:account.tax.chart:0
msgid "(If you do not select period it will take all open periods)"
-msgstr "如果您不選擇會計期間,它將取所有開啟的會計期間"
+msgstr "如果您不選擇會計期間,它將使用所有開啟的會計期間"
#. module: account
#: field:account.journal,centralisation:0
@@ -3411,7 +3437,7 @@ msgid "Centralised counterpart"
msgstr "匯總副本"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a \"view\" account %s %s"
msgstr "憑證中不能使用 「視圖」 類型的會計科目 %s %s"
@@ -3419,7 +3445,7 @@ msgstr "憑證中不能使用 「視圖」 類型的會計科目 %s %s"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_reconcile_process
msgid "Reconcilation Process partner by partner"
-msgstr "與業務夥伴核銷的進程"
+msgstr "與業務夥伴調節的過程"
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
@@ -3436,6 +3462,7 @@ msgstr "如果您不選擇會計年度將使用所有開啟的會計年度"
#: report:account.analytic.account.journal:0
#: selection:account.balance.report,filter:0
#: field:account.bank.statement,date:0
+#: field:account.bank.statement.line,date:0
#: selection:account.central.journal,filter:0
#: selection:account.common.account.report,filter:0
#: selection:account.common.journal.report,filter:0
@@ -3463,55 +3490,61 @@ msgstr "如果您不選擇會計年度將使用所有開啟的會計年度"
#: field:account.subscription.line,date:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:305
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:308
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:195
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:198
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:97
#: field:analytic.entries.report,date:0
+#, python-format
msgid "Date"
msgstr "日期"
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Post"
-msgstr "過賬"
+msgstr "過帳"
#. module: account
#: view:account.unreconcile:0
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
msgid "Unreconcile"
-msgstr "反核銷"
+msgstr "反調節"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
-#: field:account.bank.statement,user_id:0
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,user_id:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,user_id:0
msgid "User"
-msgstr "用戶"
+msgstr "使用者"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
msgid "Chart of Accounts Template"
-msgstr "科目一覽表模板"
+msgstr "科目一覽表模組"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2280
+#: code:addons/account/account.py:2297
#, python-format
msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' of model '%s' is "
"based on partner payment term!\n"
"Please define partner on it!"
msgstr ""
-"用模型明細 '%s' 產生分錄明細的到期日期,模型 '%s' 基於業務夥伴的付款條款。\n"
+"用模型明細 '%s' 產生分錄明細的到期日期,模型 '%s' 基於業務夥伴的付款條件。\n"
"請在業務夥伴裡定義它"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#, python-format
msgid "Some entries are already reconciled !"
-msgstr "部分分錄已核銷!"
+msgstr "部分分錄已調節!"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@@ -3539,6 +3572,8 @@ msgstr "預算"
#: selection:account.vat.declaration,filter:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:100
+#, python-format
msgid "No Filters"
msgstr "無篩選"
@@ -3550,7 +3585,7 @@ msgstr "形式發票"
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "History"
-msgstr "日誌"
+msgstr "歷史記錄"
#. module: account
#: help:account.tax,applicable_type:0
@@ -3585,12 +3620,12 @@ msgstr "有異議"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Search Analytic Lines"
-msgstr "搜索輔助核算明細"
+msgstr "搜尋輔助核算項目明細"
#. module: account
#: field:res.partner,property_account_payable:0
msgid "Account Payable"
-msgstr "應付賬"
+msgstr "應付帳款科目"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaymentorder0
@@ -3601,7 +3636,7 @@ msgstr "付款單"
#: help:account.account.template,reconcile:0
msgid ""
"Check this option if you want the user to reconcile entries in this account."
-msgstr "勾選此項, 如果您想用戶在這科目核銷分錄。"
+msgstr "勾選此項, 如果您想使用者在這科目調節分錄。"
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_account_balance_landscape
@@ -3617,10 +3652,10 @@ msgstr "單價"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tree1
msgid "Analytic Items"
-msgstr "分析明細"
+msgstr "輔助核算明細"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "Unable to change tax !"
msgstr "無法更改稅目!"
@@ -3628,7 +3663,7 @@ msgstr "無法更改稅目!"
#. module: account
#: field:analytic.entries.report,nbr:0
msgid "#Entries"
-msgstr "# 項"
+msgstr "分錄"
#. module: account
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
@@ -3638,7 +3673,7 @@ msgstr "建立退款草稿"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
msgid "Open Invoice"
-msgstr "未結髮票"
+msgstr "開啟發票"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,factor_tax:0
@@ -3651,7 +3686,7 @@ msgid "Mapping"
msgstr "圖表"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:921
+#: code:addons/account/account_invoice.py:932
#, python-format
msgid ""
"You cannot create an invoice on a centralised journal. Uncheck the "
@@ -3665,6 +3700,7 @@ msgstr "無法在合併(centralised)憑證簿上建立發票,請在憑證
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: field:account.bank.statement,name:0
#: field:account.chart.template,name:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.model.line,name:0
#: field:account.move.line,name:0
#: field:account.move.reconcile,name:0
@@ -3678,10 +3714,10 @@ msgid "Account Aged Trial balance Report"
msgstr "過期的試算表"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "You can not create journal items on a closed account %s %s"
-msgstr "憑證中不能使用關閉的會計科目 %s %s"
+msgstr "帳簿中不能使用關閉的會計科目 %s %s"
#. module: account
#: field:account.move.line,date:0
@@ -3703,7 +3739,7 @@ msgstr "標準編碼"
#. module: account
#: help:account.journal,analytic_journal_id:0
msgid "Journal for analytic entries"
-msgstr "輔助核算賬簿"
+msgstr "輔助核算分錄帳簿"
#. module: account
#: constraint:account.aged.trial.balance:0
@@ -3739,7 +3775,7 @@ msgstr "會計"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Journal Entries with period in current year"
-msgstr "本年度期間的憑證"
+msgstr "本年度期間的帳簿分錄"
#. module: account
#: help:account.central.journal,amount_currency:0
@@ -3749,19 +3785,19 @@ msgstr "本年度期間的憑證"
msgid ""
"Print Report with the currency column if the currency is different then the "
"company currency"
-msgstr "如果打印貨幣與報表的貨幣是不同的,那麼使用公司的貨幣"
+msgstr "如果列印貨幣與報表的貨幣是不同的,那麼使用公司的貨幣"
#. module: account
#: help:account.account,unrealized_gain_loss:0
msgid ""
"Value of Loss or Gain due to changes in exchange rate when doing multi-"
"currency transactions."
-msgstr "多幣種交易時所產生的匯兌損益金額"
+msgstr "多幣別交易時所產生的匯兌損益金額"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "General Accounting"
-msgstr "一般會計"
+msgstr "一般會計科目"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -3775,7 +3811,7 @@ msgid ""
"entries of all fiscal years. Note that you should define it with default "
"debit/credit accounts, of type 'situation' and with a centralized "
"counterpart."
-msgstr "最好使用一個專用的賬簿去控制所有會計年度的開賬分錄。注意您應該設定預設的借方/貸方科目,「狀態」的類型和能匯總賬簿對應。"
+msgstr "最好使用一個專用的帳簿去控制所有會計年度的開帳分錄。注意您應該設定預設的借方/貸方科目,「狀態」的類型和能匯總帳簿對應。"
#. module: account
#: view:account.installer:0
@@ -3811,7 +3847,7 @@ msgstr "使其生效"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_cost_ledger
msgid "Cost Ledger"
-msgstr "成本分類賬"
+msgstr "成本分類帳"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_assets0
@@ -3838,7 +3874,7 @@ msgstr "顯示科目列表"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
msgid "(Invoice should be unreconciled if you want to open it)"
-msgstr "(如果你想打開它發票要反核銷)"
+msgstr "(如果你想打開它發票要反調節)"
#. module: account
#: field:account.chart,period_from:0
@@ -3856,13 +3892,13 @@ msgstr "稅名稱"
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term
#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term
msgid "30 Days End of Month"
-msgstr "月結束為30天"
+msgstr "月結60天"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance
msgid "Analytic Balance"
-msgstr "輔助核算餘額"
+msgstr "分析餘額"
#. module: account
#: help:account.account,active:0
@@ -3874,12 +3910,12 @@ msgstr "如果活動欄位設置為False,您將可以隱藏它而不在科目
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Posted Journal Items"
-msgstr "已登帳憑證"
+msgstr "已過帳憑證"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Search Tax Templates"
-msgstr "搜尋稅模板"
+msgstr "搜尋稅模組"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.periodical_processing_journal_entries_validation
@@ -3905,7 +3941,7 @@ msgstr "快捷鍵"
#. module: account
#: constraint:account.fiscalyear:0
msgid "Error! The start date of the fiscal year must be before his end date."
-msgstr "錯誤! 財年的開始日期須小於截止日期"
+msgstr "錯誤! 財務年度的開始日期須小於截止日期"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -3973,7 +4009,7 @@ msgstr "(時間表,一些採購產品,... ...)分析成本來輔助核
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Close CashBox"
-msgstr "關閉出納賬"
+msgstr "關閉出納帳"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -3998,20 +4034,20 @@ msgid "Month"
msgstr "月份"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a confirmed entry! You can just change "
"some non legal fields or you must unconfirm the journal entry first! \n"
"%s"
msgstr ""
-"你不能修改已覆核的會計憑證!你只可以修改一些非關鍵欄位或者先取消覆核這張憑證!\n"
+"你不能修改已覆核的分錄!你只可以修改一些非關鍵欄位或者先取消覆核這筆分錄!\n"
"%s"
#. module: account
#: field:res.company,paypal_account:0
msgid "Paypal Account"
-msgstr "Paypal賬戶"
+msgstr "Paypal帳戶"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,uom_name:0
@@ -4027,7 +4063,7 @@ msgstr "備註"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,sign:0
msgid "Reverse balance sign"
-msgstr "餘額取反"
+msgstr "反向平衡的標誌"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -4057,7 +4093,7 @@ msgid "Account Base Code"
msgstr "稅基編碼"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:93
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:91
#, python-format
msgid "There is no expense account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "未定義此產品「%s「 (id:%d)的費用科目"
@@ -4070,7 +4106,7 @@ msgstr "客戶會計屬性"
#. module: account
#: help:res.company,paypal_account:0
msgid "Paypal username (usually email) for receiving online payments."
-msgstr "Paypal 用戶名 (通常為 email) 用於接受在線支付。"
+msgstr "Paypal 帳號 (通常為 email) 用於接受在線支付。"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
@@ -4093,18 +4129,18 @@ msgstr "Paypal 用戶名 (通常為 email) 用於接受在線支付。"
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:68
#, python-format
msgid "All Posted Entries"
-msgstr "所有已登賬憑證"
+msgstr "所有已登帳分錄"
#. module: account
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:367
#, python-format
msgid "Statement %s is confirmed, journal items are created."
-msgstr "銀行對賬單 %s 確認,建立賬簿裡的明細。"
+msgstr "銀行對帳單 %s 確認,建立帳簿裡的借貸項。"
#. module: account
#: field:report.aged.receivable,name:0
msgid "Month Range"
-msgstr "月度"
+msgstr "月區間"
#. module: account
#: help:account.analytic.balance,empty_acc:0
@@ -4125,7 +4161,7 @@ msgstr "預設稅"
#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:41
#, python-format
msgid "End of Fiscal Year Entry"
-msgstr "會計年度結賬分錄"
+msgstr "會計年度結帳分錄"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing
@@ -4135,7 +4171,7 @@ msgstr "定期處理"
#. module: account
#: constraint:account.analytic.line:0
msgid "You can not create analytic line on view account."
-msgstr "無法在視圖類型的科目上建立分析憑證行"
+msgstr "無法在視圖類型的科目上建立輔助核算頁目明細。"
#. module: account
#: help:account.move.line,state:0
@@ -4175,7 +4211,7 @@ msgstr "科目名稱"
#. module: account
#: help:account.fiscalyear.close,report_name:0
msgid "Give name of the new entries"
-msgstr "給新條目名稱"
+msgstr "給新項目名稱"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_report
@@ -4190,18 +4226,18 @@ msgstr "匯率"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
msgid "Bank statements are entered in the system."
-msgstr "把銀行對賬單輸入到系統中。"
+msgstr "把銀行對帳單輸入到系統中。"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:133
#, python-format
msgid "Reconcile Writeoff"
-msgstr "補差額時核銷"
+msgstr "調節時核銷"
#. module: account
#: view:report.account.receivable:0
msgid "Accounts by Type"
-msgstr ""
+msgstr "依類型劃分的科目"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -4223,7 +4259,7 @@ msgstr "可顯示?"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_select
msgid "Account Journal Select"
-msgstr "選擇賬簿"
+msgstr "選擇帳簿"
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
@@ -4243,7 +4279,7 @@ msgstr "res_config_contents"
#. module: account
#: view:account.unreconcile:0
msgid "Unreconciliate Transactions"
-msgstr ""
+msgstr "反核銷"
#. module: account
#: help:account.chart.template,visible:0
@@ -4252,7 +4288,7 @@ msgid ""
"wizard that generate Chart of Accounts from templates, this is useful when "
"you want to generate accounts of this template only when loading its child "
"template."
-msgstr "如果你不想在根據模版生成科目表的嚮導裡用這個模版,不要勾選這個欄位。用於你僅需要在用到本模版的子模板時才生成這個模版的會計科目。"
+msgstr "如果你不想在根據模組產生科目表的精靈裡用這個模組,不要勾選這個欄位。用於你僅需要在用到本模組的子模組時才生成這個模組的會計科目。"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
@@ -4263,10 +4299,10 @@ msgstr "按模型建立分錄"
#: field:account.account,reconcile:0
#: field:account.account.template,reconcile:0
msgid "Allow Reconciliation"
-msgstr "允許核銷"
+msgstr "允許調節"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1077
+#: code:addons/account/account.py:1082
#, python-format
msgid ""
"You can not modify company of this period as some journal items exists."
@@ -4291,7 +4327,7 @@ msgstr "含稅價"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_cost_ledger_journal_report
msgid "Account Analytic Cost Ledger For Journal Report"
-msgstr "分析本期成本明細賬的報表"
+msgstr "分析本期成本明細帳的報表"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_model_form
@@ -4300,7 +4336,7 @@ msgid "Recurring Models"
msgstr "定期模型"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1251
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1266
#, python-format
msgid "Encoding error"
msgstr "輸入錯誤"
@@ -4312,6 +4348,7 @@ msgstr "4"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid "Change"
msgstr "改變"
@@ -4336,7 +4373,7 @@ msgstr "它將充當預設帳戶的信貸數額"
#: view:validate.account.move:0
#: view:validate.account.move.lines:0
msgid "Post Journal Entries"
-msgstr "登賬"
+msgstr "登帳"
#. module: account
#: selection:account.invoice,state:0
@@ -4348,7 +4385,7 @@ msgstr "已取消"
#. module: account
#: help:account.bank.statement,balance_end_cash:0
msgid "Closing balance based on cashBox"
-msgstr "錢箱額"
+msgstr "錢箱結餘金額"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@@ -4356,7 +4393,7 @@ msgid "Example"
msgstr "例子"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid ""
"Please verify the price of the invoice !\n"
@@ -4370,7 +4407,7 @@ msgid "Keep empty to use the income account"
msgstr "留空為使用利潤科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3299
+#: code:addons/account/account.py:3316
#, python-format
msgid "Purchase Tax %.2f%%"
msgstr "採購稅 %.2f%%"
@@ -4380,7 +4417,7 @@ msgstr "採購稅 %.2f%%"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_subscription_generate
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generate_subscription
msgid "Generate Entries"
-msgstr "生成分錄"
+msgstr "產生分錄"
#. module: account
#: help:account.vat.declaration,chart_tax_id:0
@@ -4398,7 +4435,7 @@ msgstr "科目一覽表"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:337
+#: code:addons/account/account_invoice.py:346
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "客戶"
@@ -4414,7 +4451,7 @@ msgid "Cancelled Invoice"
msgstr "已取消的發票"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1567
+#: code:addons/account/account.py:1584
#, python-format
msgid ""
"Couldn't create move with currency different from the secondary currency of "
@@ -4435,7 +4472,7 @@ msgstr "操作日期"
#. module: account
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
msgid "Unreconciliation Transactions"
-msgstr ""
+msgstr "反核銷"
#. module: account
#: field:account.tax,ref_tax_code_id:0
@@ -4448,7 +4485,7 @@ msgstr "退稅編碼"
msgid ""
"All draft account entries in this journal and period will be validated. It "
"means you won't be able to modify their accounting fields anymore."
-msgstr "所有選的會計期間和賬簿裡的分錄草稿都已生效。也就是說您再也不能再修改它們的會計欄位。"
+msgstr "所有選的會計期間和帳簿裡的分錄草稿都已生效。也就是說您再也不能再修改它們的會計欄位。"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration
@@ -4466,7 +4503,7 @@ msgid "Income Account on Product Template"
msgstr "產品模板的收入科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3120
+#: code:addons/account/account.py:3137
#, python-format
msgid "MISC"
msgstr "雜項"
@@ -4480,7 +4517,7 @@ msgstr "${object.company_id.name} 發票 (編號 ${object.number or 'n/a' })"
#: help:res.partner,last_reconciliation_date:0
msgid ""
"Date on which the partner accounting entries were reconciled last time"
-msgstr "業務夥伴最後一次核銷的日期"
+msgstr "業務夥伴最後一次調節的日期"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,fy2_id:0
@@ -4491,11 +4528,13 @@ msgstr "新的會計年度"
#: view:account.invoice:0
#: view:account.tax.template:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:68
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_res_partner_2_account_invoice_opened
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_invoices
#: view:report.invoice.created:0
#: field:res.partner,invoice_ids:0
+#, python-format
msgid "Invoices"
msgstr "發票列表"
@@ -4538,7 +4577,7 @@ msgid ""
"Bank Account Number to which the invoice will be paid. A Company bank "
"account if this is a Customer Invoice or Supplier Refund, otherwise a "
"Partner bank account number."
-msgstr "發票的收款銀行帳號。如果是客戶發票或供應商紅字發票,這裡是本公司的銀行賬號,否則這裡是業務夥伴的銀行賬號。"
+msgstr "發票的收款銀行帳號。如果是客戶發票或供應商折讓單,這裡是本公司的銀行帳號,否則這裡是業務夥伴的銀行帳號。"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
@@ -4569,7 +4608,7 @@ msgstr "您確定嗎?"
#. module: account
#: help:account.move.line,statement_id:0
msgid "The bank statement used for bank reconciliation"
-msgstr "這銀行對賬單用於對賬"
+msgstr "這銀行對帳單用於對帳"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
@@ -4631,29 +4670,27 @@ msgstr "稅適用"
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_eaction_account_moves_sale
#, python-format
msgid "Journal Items"
-msgstr "會計憑證行"
+msgstr "借貸項"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
-#: code:addons/account/account.py:1090
-#: code:addons/account/account.py:1321
-#: code:addons/account/account.py:1563
-#: code:addons/account/account.py:1567
-#: code:addons/account/account.py:3368
-#: code:addons/account/account_move_line.py:807
-#: code:addons/account/account_move_line.py:830
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
-#: code:addons/account/account_move_line.py:835
-#: code:addons/account/account_move_line.py:837
+#: code:addons/account/account.py:1095
+#: code:addons/account/account.py:1097
+#: code:addons/account/account.py:1329
+#: code:addons/account/account.py:1580
+#: code:addons/account/account.py:1584
+#: code:addons/account/account.py:3385
+#: code:addons/account/account_move_line.py:823
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
+#: code:addons/account/account_move_line.py:846
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:38
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:59
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:64
#: code:addons/account/wizard/account_change_currency.py:70
-#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:69
+#: code:addons/account/wizard/account_financial_report.py:70
#: code:addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py:49
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:144
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:145
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
@@ -4684,7 +4721,7 @@ msgstr "這份報表是關於業務夥伴的分析。其中包含每個業務夥
msgid ""
"To print an analytics (or costs) journal for a given period. The report give "
"code, move name, account number, general amount and analytic amount."
-msgstr "打印在這會計期間生成的輔助核算(或成本)賬簿 ,該報表內容為:代碼,憑證名,科目編碼,總金額和輔助核算金額。"
+msgstr "列印在這會計期間生成的輔助核算(或成本)帳簿 ,該報表內容為:代碼,憑證名,科目編碼,總金額和輔助核算金額。"
#. module: account
#: sql_constraint:account.invoice:0
@@ -4699,7 +4736,7 @@ msgstr "科目餘額"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close:0
msgid "Generate Fiscal Year Opening Entries"
-msgstr "生成會計年度開賬分錄"
+msgstr "產生會計年度開帳分錄"
#. module: account
#: model:res.groups,name:account.group_account_user
@@ -4711,7 +4748,7 @@ msgstr "會計"
msgid ""
"From this view, have an analysis of your treasury. It sums the balance of "
"every accounting entries made on liquidity accounts per period."
-msgstr "在這裡分析貴公司的資金。這裡匯總了每個期間在流動資產科目上的會計憑證。"
+msgstr "在這裡分析貴公司的資金。這裡匯總了每個期間在流動資產科目上的分錄。"
#. module: account
#: field:account.journal,group_invoice_lines:0
@@ -4756,20 +4793,20 @@ msgid "Beginning of Period Date"
msgstr "期間開始日期"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1351
+#: code:addons/account/account.py:1361
#, python-format
msgid ""
"You can not modify a posted entry of this journal !\n"
"You should set the journal to allow cancelling entries if you want to do "
"that."
msgstr ""
-"您不能修改已登賬的分錄!\n"
-"如需修改請將此賬簿設置為允許作廢分錄。"
+"您不能修改已登帳的分錄!\n"
+"如需修改請將此帳簿設置為允許作廢分錄。"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_template_folder
msgid "Templates"
-msgstr "模板"
+msgstr "範本"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,name:0
@@ -4782,7 +4819,7 @@ msgid "Child Tax Accounts"
msgstr "子稅科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1090
+#: code:addons/account/account.py:1097
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "開始日期應小於會計期間的結束日期"
@@ -4803,6 +4840,7 @@ msgstr "輔助核算餘額 -"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,target_move:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,target_move:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,target_move:0
@@ -4846,6 +4884,8 @@ msgstr "會計期間類型"
#: view:account.invoice:0
#: field:account.invoice,payment_ids:0
#: selection:account.vat.declaration,based_on:0
+#: code:addons/account/report/account_tax_report.py:70
+#, python-format
msgid "Payments"
msgstr "付款"
@@ -4869,7 +4909,7 @@ msgstr "Python代碼(reverse)"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form
msgid "Payment Terms"
-msgstr "付款條款"
+msgstr "付款條件"
#. module: account
#: help:account.chart.template,complete_tax_set:0
@@ -4877,7 +4917,7 @@ msgid ""
"This boolean helps you to choose if you want to propose to the user to "
"encode the sale and purchase rates or choose from list of taxes. This last "
"choice assumes that the set of tax defined on this template is complete"
-msgstr "這個選項用於確定你是否希望提示用戶輸入銷售和採購的稅率,或者是從下拉列表選擇稅。這是設置稅模版的最後一步。"
+msgstr "這個選項用於確定你是否希望提示使用者輸入銷售和採購的稅率,或者是從下拉列表選擇稅。這是設置稅模版的最後一步。"
#. module: account
#: view:account.financial.report:0
@@ -4919,7 +4959,7 @@ msgid "Line 1:"
msgstr "第一行"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid "Integrity Error !"
msgstr "完整性錯誤!"
@@ -4948,10 +4988,11 @@ msgstr "稅科目"
#. module: account
#: view:account.automatic.reconcile:0
msgid "Reconciliation Result"
-msgstr ""
+msgstr "調節結果"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_balancesheet0
+#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_bs
msgid "Balance Sheet"
msgstr "資產負債表"
@@ -4960,7 +5001,7 @@ msgstr "資產負債表"
#: view:account.general.journal:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_general_journal
msgid "General Journals"
-msgstr "一般賬簿"
+msgstr "總分類帳"
#. module: account
#: field:account.journal,allow_date:0
@@ -5028,6 +5069,7 @@ msgstr "報表"
#: view:account.move.line:0
#: field:account.tax,amount:0
#: field:account.tax.template,amount:0
+#: xsl:account.transfer:0
#: view:analytic.entries.report:0
#: field:analytic.entries.report,amount:0
msgid "Amount"
@@ -5052,7 +5094,7 @@ msgstr "基於子稅"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
msgid "Template Tax Fiscal Position"
-msgstr "稅務的模板"
+msgstr "稅務的模組"
#. module: account
#: field:account.journal,update_posted:0
@@ -5155,7 +5197,6 @@ msgstr "科目合併的科目報表"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,name:0
-#: field:account.invoice,reference:0
msgid "Communication"
msgstr "溝通"
@@ -5175,7 +5216,7 @@ msgstr "包括初始餘額"
#: selection:account.invoice.report,type:0
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Customer Refund"
-msgstr "客戶紅字發票"
+msgstr "客戶折讓"
#. module: account
#: constraint:account.move:0
@@ -5204,16 +5245,16 @@ msgstr " 享受現金折扣的天數:14"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear,end_journal_period_id:0
msgid "End of Year Entries Journal"
-msgstr "賬簿的結賬分錄"
+msgstr "帳簿的年度結帳分錄"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:338
-#: code:addons/account/account_invoice.py:427
-#: code:addons/account/account_invoice.py:527
-#: code:addons/account/account_invoice.py:542
-#: code:addons/account/account_invoice.py:550
-#: code:addons/account/account_invoice.py:572
+#: code:addons/account/account_invoice.py:436
+#: code:addons/account/account_invoice.py:536
+#: code:addons/account/account_invoice.py:551
+#: code:addons/account/account_invoice.py:559
+#: code:addons/account/account_invoice.py:581
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
#, python-format
msgid "Configuration Error !"
@@ -5230,7 +5271,7 @@ msgid ""
"This is the remaining partners for who you should check if there is "
"something to reconcile or not. This figure already count the current partner "
"as reconciled."
-msgstr "這是業務夥伴的餘額,您應該檢查出那個已核銷那個未核銷。這數字計算當前業務夥伴要核銷部分。"
+msgstr "這是業務夥伴的餘額,您應該檢查出那個已調節那個未調節。這數字計算當前業務夥伴要調節部分。"
#. module: account
#: view:account.subscription.line:0
@@ -5249,7 +5290,7 @@ msgstr "產品數量"
#: selection:account.move,state:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Unposted"
-msgstr "未登賬"
+msgstr "未登帳"
#. module: account
#: view:account.change.currency:0
@@ -5279,7 +5320,7 @@ msgstr "付款日期"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account
msgid "Analytic Accounts"
-msgstr "輔助核算項"
+msgstr "輔助核算項目"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -5287,12 +5328,11 @@ msgid "Customer Invoices And Refunds"
msgstr "客戶發票和退款"
#. module: account
-#: field:account.analytic.line,amount_currency:0
#: field:account.entries.report,amount_currency:0
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
msgid "Amount Currency"
-msgstr "金額"
+msgstr "貨幣金額"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:39
@@ -5300,12 +5340,12 @@ msgstr "金額"
msgid ""
"Specified Journal does not have any account move entries in draft state for "
"this period"
-msgstr "指定的賬簿在這會計期間沒有草稿狀態的憑證"
+msgstr "指定的帳簿在這會計期間沒有草稿狀態的分錄"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_move_line
msgid "Lines to reconcile"
-msgstr "核銷"
+msgstr "調節的行"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.balance:0
@@ -5330,7 +5370,7 @@ msgstr "編號"
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "Analytic Entries during last 7 days"
-msgstr "分析最近7天內的分錄"
+msgstr "最近7天內的輔助核算分錄"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
@@ -5340,21 +5380,21 @@ msgstr "普通文本"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
msgid "Refund Invoice Options"
-msgstr "紅字發票選項"
+msgstr "折讓單選項"
#. module: account
#: help:account.automatic.reconcile,power:0
msgid ""
"Number of partial amounts that can be combined to find a balance point can "
"be chosen as the power of the automatic reconciliation"
-msgstr "部分金額可以加起來作為找到的平衡點來強制填充自動核銷"
+msgstr "部分金額可以加起來作為找到的平衡點來強制填充自動調節"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,sequence:0
msgid ""
"The sequence field is used to order the payment term lines from the lowest "
"sequences to the higher ones"
-msgstr "這序列欄位用於付款條款的從低到高排序."
+msgstr "這序列欄位用於付款條件的從低到高排序."
#. module: account
#: view:account.fiscal.position.template:0
@@ -5377,7 +5417,7 @@ msgid ""
"impossible any new entry record. Close a fiscal year when you need to "
"finalize your end of year results definitive "
msgstr ""
-"如果不希望在這個年度輸入會計憑證,可以在這裡關閉年度。這樣該年度的所有期間都關閉了,不能再記賬了。如果你希望會計報表不會變更請關閉會計年度。 "
+"如果不希望在這個年度輸入分錄,可以在這裡關閉年度。這樣該年度的所有期間都關閉了,不能再記帳了。如果你希望會計報表不會變更請關閉會計年度。 "
#. module: account
#: field:account.central.journal,amount_currency:0
@@ -5412,7 +5452,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
msgid "Reconcile With Write-Off"
-msgstr "補差額時核銷"
+msgstr "調節與核銷"
#. module: account
#: selection:account.payment.term.line,value:0
@@ -5433,7 +5473,7 @@ msgstr "發票數據"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_automatic_reconcile
msgid "Account Automatic Reconcile"
-msgstr "科目自動核銷"
+msgstr "科目自動調節"
#. module: account
#: view:account.move:0
@@ -5444,7 +5484,7 @@ msgstr "明細"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_journal
msgid "Move journal"
-msgstr "憑證賬簿"
+msgstr "憑證帳簿"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close
@@ -5453,10 +5493,10 @@ msgid "Generate Opening Entries"
msgstr "產生開啟分錄"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
#, python-format
msgid "Already Reconciled!"
-msgstr "已核銷!"
+msgstr "已調節!"
#. module: account
#: help:account.tax,type:0
@@ -5478,7 +5518,7 @@ msgstr "建立日期"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_def_analytic_journal
msgid "Analytic Journals"
-msgstr "輔助核算賬簿"
+msgstr "輔助核算帳簿"
#. module: account
#: field:account.account,child_id:0
@@ -5486,14 +5526,14 @@ msgid "Child Accounts"
msgstr "子科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1214
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1229
#, python-format
msgid "Move name (id): %s (%s)"
msgstr "會計憑證號 (id): %s (%s)"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:857
+#: code:addons/account/account_move_line.py:871
#, python-format
msgid "Write-Off"
msgstr "補差額"
@@ -5501,7 +5541,7 @@ msgstr "補差額"
#. module: account
#: field:res.partner,debit:0
msgid "Total Payable"
-msgstr "應付款合計"
+msgstr "應付帳款合計"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_income
@@ -5513,7 +5553,7 @@ msgstr "收入"
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
#: view:account.invoice:0
#: view:account.invoice.report:0
-#: code:addons/account/account_invoice.py:339
+#: code:addons/account/account_invoice.py:348
#, python-format
msgid "Supplier"
msgstr "供應商"
@@ -5530,7 +5570,7 @@ msgstr "3"
#. module: account
#: view:account.account.template:0
msgid "Account Template"
-msgstr "科目模板"
+msgstr "科目模組"
#. module: account
#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
@@ -5543,7 +5583,7 @@ msgid "Account n°"
msgstr "科目編碼"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:88
+#: code:addons/account/account_invoice.py:91
#, python-format
msgid "Free Reference"
msgstr "無限制的單號"
@@ -5558,10 +5598,12 @@ msgstr "定價"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:376
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:301
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:399
#, python-format
msgid "Receivable and Payable Accounts"
-msgstr "應收款與應付款科目"
+msgstr "應收帳款與應付帳款科目"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.account.template,position_id:0
@@ -5582,7 +5624,7 @@ msgstr "最大數量:"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
msgid "Refund Invoice"
-msgstr "紅字發票"
+msgstr "折讓單"
#. module: account
#: field:account.invoice,address_invoice_id:0
@@ -5610,7 +5652,7 @@ msgstr "稅編碼基於你所在國家的稅務制度定義。OpenERP允許用
msgid ""
"Shows you the progress made today on the reconciliation process. Given by \n"
"Partners Reconciled Today \\ (Remaining Partners + Partners Reconciled Today)"
-msgstr "顯示您今天核銷的進度,今天業務夥伴的已核銷 / (業務夥伴的餘額 + 今天業務夥伴的已核銷)"
+msgstr "顯示您今天調節的進度,今天業務夥伴的已調節 / (業務夥伴的餘額 + 今天業務夥伴的已調節)"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,value:0
@@ -5618,7 +5660,7 @@ msgid ""
"Select here the kind of valuation related to this payment term line. Note "
"that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that "
"the whole amount will be threated."
-msgstr "選擇這付款條款明細的相關定價類別。注意您應該在最後一行的類型為「餘額」以確保已支付全部金額。"
+msgstr "選擇這付款條件明細的相關定價類別。注意您應該在最後一行的類型為「餘額」以確保已支付全部金額。"
#. module: account
#: field:account.invoice,period_id:0
@@ -5632,7 +5674,7 @@ msgstr "強制會計期間"
#: view:account.invoice.report:0
#: field:account.invoice.report,nbr:0
msgid "# of Lines"
-msgstr "# 明細"
+msgstr "明細數"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,filter:0
@@ -5654,7 +5696,7 @@ msgid "Filter by"
msgstr "篩選"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "You have a wrong expression \"%(...)s\" in your model !"
msgstr "模型中存在錯誤的表達式 \"%(...)s\""
@@ -5665,8 +5707,8 @@ msgid "Entry Date"
msgstr "分錄日期"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "You can not use an inactive account!"
msgstr "您不能使用一個停用的科目!"
@@ -5699,7 +5741,7 @@ msgstr "發票稅科目"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal
#: model:ir.model,name:account.model_account_general_journal
msgid "Account General Journal"
-msgstr "一般賬簿"
+msgstr "總分類帳"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,days:0
@@ -5707,8 +5749,8 @@ msgid "Number of Days"
msgstr "天數"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_bank_statement.py:402
-#: code:addons/account/account_invoice.py:392
+#: code:addons/account/account_bank_statement.py:403
+#: code:addons/account/account_invoice.py:401
#: code:addons/account/wizard/account_period_close.py:51
#, python-format
msgid "Invalid action !"
@@ -5734,7 +5776,7 @@ msgstr "這名稱將顯示在報表"
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
msgid "Printing date"
-msgstr "打印日期"
+msgstr "列印日期"
#. module: account
#: selection:account.account.type,close_method:0
@@ -5752,7 +5794,7 @@ msgstr " 365 日 "
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3
msgid "Customer Refunds"
-msgstr "客戶紅字發票"
+msgstr "客戶折讓"
#. module: account
#: field:account.account,foreign_balance:0
@@ -5762,7 +5804,7 @@ msgstr "國外資產"
#. module: account
#: field:account.journal.period,name:0
msgid "Journal-Period Name"
-msgstr "賬簿 - 會計期間名稱"
+msgstr "帳簿 - 會計期間名稱"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,factor_base:0
@@ -5770,7 +5812,7 @@ msgid "Multipication factor for Base code"
msgstr "稅率"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:150
+#: code:addons/account/wizard/account_report_common.py:151
#, python-format
msgid "not implemented"
msgstr "尚未實現"
@@ -5778,7 +5820,7 @@ msgstr "尚未實現"
#. module: account
#: help:account.journal,company_id:0
msgid "Company related to this journal"
-msgstr "公司設定的賬簿"
+msgstr "公司設定的帳簿"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
@@ -5807,6 +5849,8 @@ msgstr "輔助核算分析"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:381
+#, python-format
msgid "Past"
msgstr "過去"
@@ -5823,7 +5867,7 @@ msgstr "配置錯誤! "
msgid ""
"This journal will be created automatically for this bank account when you "
"save the record"
-msgstr "當保存數據時,系統會自動為此銀行賬戶建立像相應的憑證."
+msgstr "當保存數據時,系統會自動為此銀行帳戶建立像相應的憑證."
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@@ -5843,7 +5887,7 @@ msgid ""
"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the "
"line of the expense account. OpenERP will propose to you automatically the "
"Tax related to this account and the counterpart \"Account Payable\"."
-msgstr "這個界面用於會計快速輸入憑證。如果需要記錄供應商發票,先輸入費用行,OpenERP會自動生成對應的稅行和應付賬款行。"
+msgstr "這個界面用於會計快速輸入憑證。如果需要記錄供應商發票,先輸入費用行,OpenERP會自動生成對應的稅行和應付帳款行。"
#. module: account
#: field:account.entries.report,date_created:0
@@ -5866,6 +5910,8 @@ msgid ""
"As soon as the reconciliation is done, the invoice's state turns to “done” "
"(i.e. paid) in the system."
msgstr ""
+"As soon as the reconciliation is done, the invoice's state turns to “done” "
+"(i.e. paid) in the system."
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
@@ -5896,7 +5942,7 @@ msgstr "這是一個定期分錄模型"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,sale_tax_rate:0
msgid "Sales Tax(%)"
-msgstr "銷售稅(%)"
+msgstr "銷項稅額(%)"
#. module: account
#: view:account.addtmpl.wizard:0
@@ -5907,7 +5953,7 @@ msgstr "根據這個範本建立使用者"
#: view:account.account.type:0
#: view:account.tax.code:0
msgid "Reporting Configuration"
-msgstr "報告設置"
+msgstr "報表設置"
#. module: account
#: field:account.tax,type:0
@@ -5928,7 +5974,7 @@ msgid ""
"encode the sales and purchase rates or use the usual m2o fields. This last "
"choice assumes that the set of tax defined for the chosen template is "
"complete"
-msgstr "這個選項用於確定你是否希望提示用戶輸入銷售和採購的稅率,或者是打開稅選擇列表。這是設置稅模版的最後一步。"
+msgstr "這個選項用於確定你是否希望提示使用者輸入銷售和採購的稅率,或者是打開稅選擇列表。這是設置稅模版的最後一步。"
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
@@ -5966,7 +6012,7 @@ msgstr "關閉一個會計年度"
#. module: account
#: help:account.chart.template,tax_template_ids:0
msgid "List of all the taxes that have to be installed by the wizard"
-msgstr "這嚮導列出所有安裝要設置的稅"
+msgstr "這精靈列出所有安裝要設置的稅"
#. module: account
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_intracom
@@ -6036,7 +6082,7 @@ msgstr "取消"
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_receivable
#: selection:account.entries.report,type:0
msgid "Receivable"
-msgstr "應收款"
+msgstr "應收帳款"
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
@@ -6080,8 +6126,10 @@ msgstr "百分比"
#. module: account
#: selection:account.report.general.ledger,sortby:0
+#: code:addons/account/report/account_general_ledger.py:307
+#, python-format
msgid "Journal & Partner"
-msgstr "賬簿 & 業務夥伴"
+msgstr "帳簿 & 業務夥伴"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,power:0
@@ -6089,7 +6137,7 @@ msgid "Power"
msgstr "強制"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3368
+#: code:addons/account/account.py:3385
#, python-format
msgid "Cannot generate an unused journal code."
msgstr "不能生成一個未使用的憑證代碼。"
@@ -6129,9 +6177,10 @@ msgid "Applicable Type"
msgstr "適用類型"
#. module: account
+#: field:account.invoice,reference:0
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
msgid "Invoice Reference"
-msgstr "發票"
+msgstr "Invoice Reference"
#. module: account
#: help:account.tax.template,sequence:0
@@ -6160,7 +6209,7 @@ msgid ""
"This wizard will generate the end of year journal entries of selected fiscal "
"year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year: "
"it will simply replace the old opening entries with the new ones."
-msgstr "此嚮導將生成選定會計年度的年結憑證。注意你可以針對相同年度多次運行這個嚮導:新生成的憑證會覆蓋原有憑證。"
+msgstr "此精靈將生成選定會計年度的年結憑證。注意你可以針對相同年度多次運行這個精靈:新生成的憑證會覆蓋原有憑證。"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_bank_and_cash
@@ -6179,7 +6228,7 @@ msgstr "這視圖用於分析貴公司輔助核算項的發生額。用查找功
#. module: account
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The name of the journal must be unique per company !"
-msgstr "每個公司的賬簿名稱必須唯一!"
+msgstr "每個公司的帳簿名稱必須唯一!"
#. module: account
#: field:account.account.template,nocreate:0
@@ -6192,7 +6241,7 @@ msgstr "非強制建立"
msgid ""
"You cannot change the owner company of an account that already contains "
"journal items."
-msgstr "你不能修改已經存在憑證的公司帳戶。"
+msgstr "你不能修改已經存在借貸項的公司帳戶。"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
@@ -6206,7 +6255,7 @@ msgstr "輸入開始日期"
#: selection:account.invoice.report,type:0
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Supplier Refund"
-msgstr "供應商紅字發票"
+msgstr "供應商折讓"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,move_line_ids:0
@@ -6239,7 +6288,7 @@ msgstr "匯總"
#: view:account.tax.code.template:0
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "Group By..."
-msgstr "分組..."
+msgstr "分類方式..."
#. module: account
#: field:account.journal.column,readonly:0
@@ -6254,7 +6303,7 @@ msgstr " 估值:平衡"
#. module: account
#: field:account.invoice.line,uos_id:0
msgid "Unit of Measure"
-msgstr "計量單位"
+msgstr "量度單位"
#. module: account
#: constraint:account.payment.term.line:0
@@ -6282,13 +6331,13 @@ msgstr "account.sequence.fiscalyear"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.analytic_journal_print
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal
msgid "Analytic Journal"
-msgstr "輔助核算賬薄"
+msgstr "輔助核算帳薄"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:622
#, python-format
msgid "You can not desactivate an account that contains some journal items."
-msgstr "您不能停用已經存在憑證的賬戶。"
+msgstr "您不能停用已經存在借貸項的帳戶。"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -6344,27 +6393,27 @@ msgstr "輔助核算統計"
#: code:addons/account/account.py:624
#, python-format
msgid "You can not remove an account containing journal items."
-msgstr "您不能刪除已經存在憑證的賬戶。"
+msgstr "您不能刪除已經存在借貸項的帳戶。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:145
-#: code:addons/account/account_move_line.py:933
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:143
+#: code:addons/account/account_move_line.py:947
#, python-format
msgid "Entries: "
-msgstr "憑證: "
+msgstr "分錄: "
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Create manual recurring entries in a chosen journal."
-msgstr "在選定的賬簿手動建立定期分錄。"
+msgstr "在選定的帳簿手動建立定期分錄。"
#. module: account
#: help:res.partner.bank,currency_id:0
msgid "Currency of the related account journal."
-msgstr "貨幣的關聯賬戶憑證。"
+msgstr "貨幣的關聯會計帳簿。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1563
+#: code:addons/account/account.py:1580
#, python-format
msgid "Couldn't create move between different companies"
msgstr "無法建立公司之間的過帳"
@@ -6380,7 +6429,7 @@ msgid ""
"account. From this view, you can create and manage the account types you "
"need for your company."
msgstr ""
-"科目類型確定了科目在記賬時如何使用。科目類型的結轉方法確定年結時的流程。分類用於資產負債表和損益表。您可以在這裡建立和管理貴公司的科目類型。"
+"科目類型確定了科目在記帳時如何使用。科目類型的結轉方法確定年結時的流程。分類用於資產負債表和損益表。您可以在這裡建立和管理貴公司的科目類型。"
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
@@ -6395,7 +6444,7 @@ msgid ""
"Bank Reconciliation consists of verifying that your bank statement "
"corresponds with the entries (or records) of that account in your accounting "
"system."
-msgstr "銀行對賬是核實您的銀行帳戶與本公司該科目內容是否一致。"
+msgstr "銀行對帳是核實您的銀行帳戶與本公司該科目內容是否一致。"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0
@@ -6404,16 +6453,16 @@ msgstr "草稿狀態"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1043
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1058
#, python-format
msgid "Total debit"
msgstr "借方合計"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:808
+#: code:addons/account/account_move_line.py:824
#, python-format
msgid "Entry \"%s\" is not valid !"
-msgstr "憑證\"%s\"無效!"
+msgstr "分錄\"%s\"無效!"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -6425,14 +6474,14 @@ msgstr "傳真:"
msgid ""
"This will automatically configure your chart of accounts, bank accounts, "
"taxes and journals according to the selected template"
-msgstr "將根據選擇的模板自動設置您的科目表、銀行帳號、賬簿"
+msgstr "將根據選擇的模板自動設置您的科目表、銀行帳號、帳簿簿"
#. module: account
#: help:res.partner,property_account_receivable:0
msgid ""
"This account will be used instead of the default one as the receivable "
"account for the current partner"
-msgstr "這科目將用於替換當前業務夥伴的預設應收款科目"
+msgstr "這科目將用於替換當前業務夥伴的預設應收帳款科目"
#. module: account
#: field:account.tax,python_applicable:0
@@ -6443,19 +6492,19 @@ msgstr "這科目將用於替換當前業務夥伴的預設應收款科目"
#: field:account.tax.template,python_compute:0
#: selection:account.tax.template,type:0
msgid "Python Code"
-msgstr "Python代碼"
+msgstr "Python程式碼"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Journal Entries with period in current period"
-msgstr "當前期間憑證列表"
+msgstr "當前期間分錄列表"
#. module: account
#: help:account.journal,update_posted:0
msgid ""
"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to "
"this journal or of the invoice related to this journal"
-msgstr "勾選這裡,則此憑證簿下的會計憑證或發票可以被作廢。"
+msgstr "勾選這裡,則此帳簿下的分錄或發票可以被作廢。"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close:0
@@ -6472,31 +6521,32 @@ msgstr "建立分錄"
#: code:addons/account/account.py:182
#, python-format
msgid "Profit & Loss (Expense account)"
-msgstr "損益(費用賬戶)"
+msgstr "損益(費用帳戶)"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:622
#: code:addons/account/account.py:624
#: code:addons/account/account.py:963
-#: code:addons/account/account.py:1052
-#: code:addons/account/account.py:1129
-#: code:addons/account/account.py:1344
-#: code:addons/account/account.py:1351
-#: code:addons/account/account.py:2280
-#: code:addons/account/account.py:2596
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:92
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:101
+#: code:addons/account/account.py:1057
+#: code:addons/account/account.py:1136
+#: code:addons/account/account.py:1352
+#: code:addons/account/account.py:1359
+#: code:addons/account/account.py:1361
+#: code:addons/account/account.py:2297
+#: code:addons/account/account.py:2613
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:99
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:301
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:314
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:352
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:292
-#: code:addons/account/account_cash_statement.py:314
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
-#: code:addons/account/account_invoice.py:839
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1200
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1216
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:293
+#: code:addons/account/account_cash_statement.py:315
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
+#: code:addons/account/account_invoice.py:850
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1215
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1231
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:110
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
@@ -6525,11 +6575,11 @@ msgstr "稅務報表"
#. module: account
#: selection:account.journal.period,state:0
msgid "Printed"
-msgstr "已打印"
+msgstr "已列印"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:584
-#: code:addons/account/account_move_line.py:591
+#: code:addons/account/account_move_line.py:575
+#: code:addons/account/account_move_line.py:582
#, python-format
msgid "Error :"
msgstr "錯誤:"
@@ -6537,7 +6587,7 @@ msgstr "錯誤:"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Project line"
-msgstr "項目明細"
+msgstr "專案細項"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,manual:0
@@ -6577,7 +6627,7 @@ msgstr "如果你選擇了按日期或期間篩選,可以用這個欄位按所
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries
msgid "Journal Entries"
-msgstr "會計憑證"
+msgstr "分錄"
#. module: account
#: help:account.partner.ledger,page_split:0
@@ -6585,14 +6635,14 @@ msgid "Display Ledger Report with One partner per page"
msgstr "一頁一個業務夥伴的分類帳"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1218
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1233
#, python-format
msgid ""
"You can not do this modification on a reconciled entry! You can just change "
"some non legal fields or you must unreconcile first!\n"
"%s"
msgstr ""
-"你不能對已核銷的會計憑證做這樣的修改!你只能改一些非關鍵欄位或者先反核銷這個憑證!\n"
+"你不能對已核銷的分錄做這樣的修改!你只能改一些非關鍵欄位或者先反核銷這筆分錄!\n"
"%s"
#. module: account
@@ -6616,7 +6666,7 @@ msgstr "這個報表是每個業務夥伴的往來匯總。這個PDF報表的每
#, python-format
msgid ""
"Selected Entry Lines does not have any account move enties in draft state"
-msgstr "所選的憑證沒有為草稿狀態的"
+msgstr "所選的分錄沒有為草稿狀態的"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,target_move:0
@@ -6639,18 +6689,18 @@ msgstr "所選的憑證沒有為草稿狀態的"
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:67
#, python-format
msgid "All Entries"
-msgstr "所有憑證"
+msgstr "所有分錄"
#. module: account
#: constraint:product.template:0
msgid ""
"Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
-msgstr "錯誤:預設的計量單位和採購的計量單位必須是同一類型."
+msgstr "錯誤:預設計量單位和採購計量單位必須在同一分類中。"
#. module: account
#: view:account.journal.select:0
msgid "Journal Select"
-msgstr "選擇賬簿"
+msgstr "選擇帳簿"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
@@ -6679,7 +6729,7 @@ msgstr "稅負"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_ledger_landscape
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_general_ledger
msgid "General Ledger"
-msgstr "總賬"
+msgstr "總帳"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderbank0
@@ -6699,7 +6749,7 @@ msgstr "此報表用於生成一個試算平衡表的PDF報表。這樣你可以
msgid ""
"Check this box if you are unsure of that journal entry and if you want to "
"note it as 'to be reviewed' by an accounting expert."
-msgstr "勾選這裡,如果您不確定憑證是否正確,您可以把它標注為「待審核」狀態交由會計師來確定。"
+msgstr "勾選這裡,如果您不確定分錄是否正確,您可以把它標注為「待審核」狀態交由會計師來確定。"
#. module: account
#: field:account.chart.template,complete_tax_set:0
@@ -6740,7 +6790,7 @@ msgid "Total:"
msgstr "合計:"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2229
+#: code:addons/account/account.py:2246
#, python-format
msgid ""
"You can specify year, month and date in the name of the model using the "
@@ -6752,7 +6802,7 @@ msgid ""
"\n"
"e.g. My model on %(date)s"
msgstr ""
-"可以在憑證模版的名稱上使用年月日變量\n"
+"可以在分錄模版的名稱上使用年月日變量\n"
"\n"
"%(year)s:本年\n"
"%(month)s:本月\n"
@@ -6777,7 +6827,7 @@ msgid "Taxes used in Sales"
msgstr "銷售中用到的稅"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:145
#, python-format
msgid "Data Insufficient !"
@@ -6803,7 +6853,7 @@ msgstr "銷售"
#: view:account.journal.column:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column
msgid "Journal Column"
-msgstr "賬簿列"
+msgstr "帳簿欄"
#. module: account
#: selection:account.invoice.report,state:0
@@ -6821,8 +6871,8 @@ msgid ""
"accounting application of OpenERP, journals and accounts will be created "
"automatically based on these data."
msgstr ""
-"配置貴公司的銀行賬號並選擇需要在報表頁腳顯示的帳號。你可以在列表視圖對銀行排序。如果你使用了OpenERP的會計功能,會基於這些銀行賬號數據自動建立憑證簿"
-"和會計科目。"
+"配置貴公司的銀行帳號並選擇需要在報表頁腳顯示的帳號。你可以在列表視圖對銀行排序。如果你使用了OpenERP的會計功能,會基於這些銀行帳號數據自動建立帳簿和"
+"會計科目。"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoicemanually0
@@ -6839,7 +6889,7 @@ msgid ""
"you request an interval of 30 days OpenERP generates an analysis of "
"creditors for the past month, past two months, and so on. "
msgstr ""
-"業務夥伴過期試算表是某個時間段內應收賬款的詳細的報表。打開這個報表後請輸入公司名稱、會計期間、分析的時間段(按天)。OpenERP會按期間計算應收賬款餘額"
+"業務夥伴過期試算表是某個時間段內應收帳款的詳細的報表。打開這個報表後請輸入公司名稱、會計期間、分析的時間段(按天)。OpenERP會按期間計算應收帳款餘額"
"。如果你輸入了30天,OpenERP生成業務夥伴前一個月,再前一個月的金額。 "
#. module: account
@@ -6849,14 +6899,14 @@ msgid "Source Document"
msgstr "源單據"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1432
+#: code:addons/account/account.py:1449
#, python-format
msgid "You can not delete a posted journal entry \"%s\"!"
-msgstr "你不能刪除一個已覆核的會計憑證「%s」 !"
+msgstr "你不能刪除一個已覆核的分錄「%s」 !"
#. module: account
#: selection:account.partner.ledger,filter:0
-#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:59
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:60
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
#, python-format
msgid "Unreconciled Entries"
@@ -6865,7 +6915,7 @@ msgstr "未核銷分錄"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_menu_Bank_process
msgid "Statements Reconciliation"
-msgstr "對賬報表"
+msgstr "對帳報表"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_accounting_report
@@ -6889,7 +6939,7 @@ msgid ""
"from a specific date, i.e. corresponding to the signature of a contract or "
"an agreement with a customer or a supplier. With Define Recurring Entries, "
"you can create such entries to automate the postings in the system."
-msgstr "定期憑證是一中在指定時間發生的各種憑證,一般基於與客戶或供應商簽訂的合同。您可以定義定期憑證在系統中自動過賬。"
+msgstr "定期分錄是一中在指定時間發生的各種分錄,一般基於與客戶或供應商簽訂的合同。您可以定義定期分錄在系統中自動過帳。"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_tree_hierarchy
@@ -6910,14 +6960,14 @@ msgid ""
"This feature provides an easy way to follow up cash payments on a daily "
"basis. You can enter the coins that are in your cash box, and then post "
"entries when money comes in or goes out of the cash box."
-msgstr "現金記錄用來管理現金日記賬上的收支分錄。這個功能用於跟蹤日常的現金支付。可以輸入你備用現金的金額,然後在現金進出時建立分錄。"
+msgstr "現金記錄用來管理現金帳簿上的收支分錄。這個功能用於追蹤日常的現金支付。可以輸入你備用現金的金額,然後在現金進出時建立分錄。"
#. module: account
#: help:account.invoice.refund,date:0
msgid ""
"This date will be used as the invoice date for Refund Invoice and Period "
"will be chosen accordingly!"
-msgstr "這日期將用作這紅字發票的發票日期和將選擇相應的會計期間!"
+msgstr "這日期將用作這折讓單的日期和將選擇相應的會計期間!"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_invoice_partner_relation
@@ -6944,7 +6994,7 @@ msgstr "稅模板"
#. module: account
#: view:account.journal.select:0
msgid "Are you sure you want to open Journal Entries?"
-msgstr "你確定要顯示這個憑證簿的會計憑證麼?"
+msgstr "你確定要顯示這個帳簿的分錄嗎?"
#. module: account
#: view:account.state.open:0
@@ -6952,8 +7002,8 @@ msgid "Are you sure you want to open this invoice ?"
msgstr "你確定要打開這發票?"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:528
-#: code:addons/account/account_invoice.py:543
+#: code:addons/account/account_invoice.py:537
+#: code:addons/account/account_invoice.py:552
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of account, you should create one from the "
@@ -6966,7 +7016,7 @@ msgid "Opening Entries Expense Account"
msgstr "未分配利潤科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:999
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1014
#, python-format
msgid "Accounting Entries"
msgstr "會計分錄"
@@ -6987,7 +7037,7 @@ msgstr "導入會計科目表"
#: field:account.move.line,statement_id:0
#: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0
msgid "Statement"
-msgstr "對賬單"
+msgstr "對帳單"
#. module: account
#: help:account.journal,default_debit_account_id:0
@@ -6999,12 +7049,12 @@ msgstr "它將作為一個預設的借方科目"
msgid ""
"You can search for individual account entries through useful information. To "
"search for account entries, open a journal, then select a record line."
-msgstr "要搜索分錄明細,打開一個賬簿,選擇一個記錄。"
+msgstr "要搜索分錄明細,打開一個帳簿,選擇一個記錄。"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
msgid "Posted entries"
-msgstr "已覆核的會計憑證呢個"
+msgstr "已登的分錄"
#. module: account
#: help:account.payment.term.line,value_amount:0
@@ -7056,7 +7106,7 @@ msgid ""
"Check this box to determine that each entry of this journal won't create a "
"new counterpart but will share the same counterpart. This is used in fiscal "
"year closing."
-msgstr "勾選此項,在會計年度關閉時, 確定每個賬簿的分錄不會產生新副本, 而是共享同一副本。"
+msgstr "勾選此項,在會計年度關閉時, 確定每個帳簿的分錄不會產生新副本, 而是共享同一副本。"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,closing_date:0
@@ -7066,7 +7116,7 @@ msgstr "關閉在"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
-msgstr "銀行對賬單明細"
+msgstr "銀行對帳單明細"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,date2:0
@@ -7097,7 +7147,7 @@ msgid ""
msgstr "這欄位只用於,如果您開發自己的模塊允許開發者在自定義域建立特定的稅"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1088
+#: code:addons/account/account.py:1095
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr "同一家公司你應該選擇一個會計期間"
@@ -7105,7 +7155,7 @@ msgstr "同一家公司你應該選擇一個會計期間"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_review_payment_terms_installer
msgid "Review your Payment Terms"
-msgstr "檢查你的付款條件"
+msgstr "檢查您的付款條件"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,report_name:0
@@ -7128,8 +7178,8 @@ msgid "Reporting"
msgstr "報表"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:759
-#: code:addons/account/account_move_line.py:842
+#: code:addons/account/account_move_line.py:775
+#: code:addons/account/account_move_line.py:856
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:44
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:68
#: code:addons/account/wizard/account_state_open.py:37
@@ -7153,13 +7203,13 @@ msgstr "關閉錢箱"
#: view:account.journal:0
#: field:res.partner.bank,journal_id:0
msgid "Account Journal"
-msgstr "賬簿"
+msgstr "帳簿"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_paidinvoice0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaidinvoice0
msgid "Paid invoice"
-msgstr "支付發票"
+msgstr "已支付發票"
#. module: account
#: help:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
@@ -7198,7 +7248,7 @@ msgid ""
"OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the "
"line of the expense account, OpenERP will propose to you automatically the "
"Tax related to this account and the counter-part \"Account Payable\"."
-msgstr "此界面用於會計人員正式的記錄。當輸入供應商發票時,請先輸入明細的費用科目,OpenERP將為您自動生成相關的稅和應付款"
+msgstr "此界面用於會計人員正式的記錄。當輸入供應商發票時,請先輸入明細的費用科目,OpenERP將為您自動生成相關的稅和應付帳款"
#. module: account
#: view:account.invoice.line:0
@@ -7210,7 +7260,7 @@ msgstr "發票明細"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Customer And Supplier Refunds"
-msgstr "客戶和供應商紅字發票"
+msgstr "客戶和供應商折讓"
#. module: account
#: field:account.financial.report,sign:0
@@ -7218,10 +7268,10 @@ msgid "Sign on Reports"
msgstr "報表上的符號"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
#, python-format
msgid "The periods to generate opening entries were not found"
-msgstr "用於生成期初餘額會計憑證的期間不存在"
+msgstr "用於生成期初餘額分錄的期間不存在"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_view
@@ -7229,7 +7279,7 @@ msgid "Root/View"
msgstr "根/視圖"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3121
+#: code:addons/account/account.py:3138
#, python-format
msgid "OPEJ"
msgstr "OPEJ"
@@ -7264,13 +7314,14 @@ msgid "Optional Information"
msgstr "可選信息"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:84
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100
#, python-format
msgid "The journal must have default credit and debit account"
-msgstr "這賬簿必須要有預設貸方和借方科目"
+msgstr "這帳簿必須要有預設貸方和借方科目"
#. module: account
#: report:account.general.journal:0
+#: xsl:account.transfer:0
msgid ":"
msgstr ":"
@@ -7284,7 +7335,7 @@ msgstr "當日匯率"
msgid ""
"This field is used for payable and receivable journal entries. You can put "
"the limit date for the payment of this line."
-msgstr "此欄位是用於應付賬款和應收賬款的分錄。您可以用它設置付款明細的最後限期。"
+msgstr "此欄位是用於應付帳款和應收帳款的分錄。您可以用它設置付款明細的最後限期。"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_multi_currency
@@ -7297,22 +7348,22 @@ msgid "Maturity Date"
msgstr "到期日期"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1302
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1317
#, python-format
msgid "Bad account !"
msgstr "無效科目!"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3108
+#: code:addons/account/account.py:3125
#, python-format
msgid "Sales Journal"
-msgstr "銷售賬簿"
+msgstr "銷售帳簿"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:104
#, python-format
msgid "Open Journal Items !"
-msgstr "打開賬簿的明細!"
+msgstr "打開帳簿的借貸項!"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
@@ -7320,7 +7371,7 @@ msgid "Invoice Tax"
msgstr "發票稅"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1277
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1292
#, python-format
msgid "No piece number !"
msgstr "沒會計期間!"
@@ -7346,7 +7397,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.move:0
msgid "Unposted Journal Entries"
-msgstr "未審核的會計憑證"
+msgstr "未登的分錄"
#. module: account
#: view:product.product:0
@@ -7372,7 +7423,7 @@ msgstr "到"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
-#: code:addons/account/account.py:1518
+#: code:addons/account/account.py:1535
#, python-format
msgid "Currency Adjustment"
msgstr "匯兌損益調整"
@@ -7402,7 +7453,7 @@ msgid ""
"one or several payments. Customers periodic reminders will use the payment "
"terms for each letter. Each customer or supplier can be assigned to one of "
"these payment terms."
-msgstr "付款條款用於客戶或供應商的付款。對客戶的定期催款會在每個催款函中用到付款條件。可以為每個供應商或客戶指定預設付款條件。"
+msgstr "付款條件用於客戶或供應商的付款。對客戶的定期催款會在每個催款函中用到付款條件。可以為每個供應商或客戶指定預設付款條件。"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -7420,13 +7471,15 @@ msgstr "5"
#: selection:account.common.partner.report,result_selection:0
#: selection:account.partner.balance,result_selection:0
#: selection:account.partner.ledger,result_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:374
#: code:addons/account/report/account_partner_balance.py:299
+#: code:addons/account/report/account_partner_ledger.py:397
#, python-format
msgid "Payable Accounts"
-msgstr "應付款科目"
+msgstr "應付帳款科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
#, python-format
msgid "Global taxes defined, but they are not in invoice lines !"
msgstr "定義了全局稅,但發票行中沒有!"
@@ -7452,12 +7505,12 @@ msgstr "事務編碼"
#. module: account
#: view:validate.account.move:0
msgid "Post Journal Entries of a Journal"
-msgstr "賬簿裡的分錄登賬"
+msgstr "帳簿裡的分錄登帳"
#. module: account
#: view:product.product:0
msgid "Sale Taxes"
-msgstr "銷售稅"
+msgstr "銷項稅額"
#. module: account
#: field:account.financial.report,name:0
@@ -7470,7 +7523,7 @@ msgstr "報表名稱"
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
#: selection:account.entries.report,type:0
#: selection:account.journal,type:0
-#: code:addons/account/account.py:3003
+#: code:addons/account/account.py:3020
#, python-format
msgid "Cash"
msgstr "現金"
@@ -7482,21 +7535,21 @@ msgid "Account Destination"
msgstr "目標科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1431
-#: code:addons/account/account.py:1460
-#: code:addons/account/account.py:1467
-#: code:addons/account/account_invoice.py:920
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1104
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:73
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:83
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:86
+#: code:addons/account/account.py:1448
+#: code:addons/account/account.py:1477
+#: code:addons/account/account.py:1484
+#: code:addons/account/account_invoice.py:931
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1119
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:88
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:99
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:102
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:56
#: code:addons/account/wizard/account_report_aged_partner_balance.py:58
#, python-format
msgid "UserError"
-msgstr "用戶錯誤"
+msgstr "使用者錯誤"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0
@@ -7526,7 +7579,7 @@ msgstr "錯誤!您不能建立循環分類。"
#. module: account
#: help:account.model.line,quantity:0
msgid "The optional quantity on entries."
-msgstr "憑證行中可選的數量"
+msgstr "分錄行中可選的數量"
#. module: account
#: view:account.financial.report:0
@@ -7546,7 +7599,7 @@ msgstr "銷售科目類型"
#. module: account
#: help:account.invoice,move_id:0
msgid "Link to the automatically generated Journal Items."
-msgstr "鏈接到自動生成的會計憑證行"
+msgstr "鏈接到自動生成的借貸項"
#. module: account
#: selection:account.installer,period:0
@@ -7562,7 +7615,7 @@ msgid ""
"in which they will appear. Then you can create a new journal and link your "
"view to it."
msgstr ""
-"在這裡您可以修改一個賬簿視圖或建一個新的視圖。賬簿視圖定義您輸入分錄。當您要建立一個新的視圖,選擇您要顯示在視圖上的欄位並指定它們的序列。"
+"在這裡您可以修改一個帳簿視圖或建一個新的視圖。帳簿視圖定義您輸入分錄。當您要建立一個新的視圖,選擇您要顯示在視圖上的欄位並指定它們的序列。"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_asset
@@ -7614,7 +7667,7 @@ msgstr "序列欄位用於稅從低到高排序.。如果稅中有子稅這排
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_cashbox_line
msgid "CashBox Line"
-msgstr "錢箱賬明細"
+msgstr "現金帳明細"
#. module: account
#: view:account.partner.ledger:0
@@ -7624,7 +7677,7 @@ msgstr "錢箱賬明細"
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger_other
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_partner_ledger
msgid "Partner Ledger"
-msgstr "業務夥伴分類賬"
+msgstr "業務夥伴分類帳"
#. module: account
#: selection:account.tax.template,type:0
@@ -7637,13 +7690,14 @@ msgstr "固定"
#: code:addons/account/account.py:645
#: code:addons/account/account.py:664
#: code:addons/account/account.py:787
-#: code:addons/account/account.py:1077
-#: code:addons/account/account_invoice.py:732
-#: code:addons/account/account_invoice.py:735
-#: code:addons/account/account_invoice.py:738
+#: code:addons/account/account.py:1082
+#: code:addons/account/account_invoice.py:741
+#: code:addons/account/account_invoice.py:744
+#: code:addons/account/account_invoice.py:747
#: code:addons/account/account_move_line.py:97
-#: code:addons/account/account_move_line.py:750
-#: code:addons/account/account_move_line.py:803
+#: code:addons/account/account_move_line.py:766
+#: code:addons/account/account_move_line.py:819
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:62
#, python-format
msgid "Warning !"
msgstr "警告 !"
@@ -7656,7 +7710,7 @@ msgstr "憑證明細的狀態"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile
msgid "Account move line reconcile"
-msgstr "核銷憑證明細"
+msgstr "調節憑證明細"
#. module: account
#: view:account.subscription.generate:0
@@ -7695,11 +7749,11 @@ msgid "Select a currency to apply on the invoice"
msgstr "在發票上選擇合適的幣別"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3446
+#: code:addons/account/account.py:3463
#, python-format
msgid ""
"The bank account defined on the selected chart of accounts hasn't a code."
-msgstr "所選會計科目表上定義的銀行賬號沒有編碼"
+msgstr "所選會計科目表上定義的銀行帳號沒有編碼"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:108
@@ -7708,7 +7762,7 @@ msgid "Can not %s draft/proforma/cancel invoice."
msgstr "不能註銷 %s 草稿/形式/取消的發票"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "No Invoice Lines !"
msgstr "沒有發票明細"
@@ -7758,7 +7812,7 @@ msgid ""
"The statement balance is incorrect !\n"
"The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)"
msgstr ""
-"銀行對賬單餘額不正確!\n"
+"銀行對帳單餘額不正確!\n"
"預期的餘額是(%.2f),現在算出來的是(%.2f)"
#. module: account
@@ -7777,8 +7831,8 @@ msgid ""
"Most of the OpenERP operations (invoices, timesheets, expenses, etc) "
"generate analytic entries on the related account."
msgstr ""
-"會計科目表一般按所在國家的要求有確定的結構。成本科目表按您的業務需求和內部報表自定義。一般包含合同、項目、產品、部門。大多數OpenERP業務(發票、計工"
-"單、報銷等)會生成相關成本科目的成本憑證。"
+"會計科目表一般按所在國家的要求有確定的結構。成本科目表按您的業務需求和內部報表自定義。一般包含合同、項目、產品、部門。大多數OpenERP業務(發票、工時"
+"表、報銷等)會生成相關成本科目的成本分錄。"
#. module: account
#: field:account.account.type,close_method:0
@@ -7786,7 +7840,7 @@ msgid "Deferral Method"
msgstr "遞延方法"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:379
+#: code:addons/account/account_invoice.py:388
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid."
msgstr "發票 '%s' 已支付。"
@@ -7812,7 +7866,7 @@ msgstr "如果勾選此項, 系統將試圖對生成的發票分組"
#: help:account.account,reconcile:0
msgid ""
"Check this box if this account allows reconciliation of journal items."
-msgstr "如果此會計科目需要核銷,勾選這裡"
+msgstr "如果此會計科目需要調節,勾選這裡"
#. module: account
#: help:account.period,state:0
@@ -7848,7 +7902,7 @@ msgid "Associated Partner"
msgstr "相關業務夥伴"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1332
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1345
#, python-format
msgid "You must first select a partner !"
msgstr "你必須首先選擇一個業務夥伴!"
@@ -7874,9 +7928,9 @@ msgid ""
msgstr ""
" 新建的發票是『草稿』狀態。\n"
"點擊了形式發票按鈕後的發票是『形式發票』狀態,此時沒有發票號。\n"
-"當用戶開好了發票後,點『建立』按鈕發票進入『未付款』狀態,此時分配了發票號。\n"
+"當使用者開好了發票後,點『建立』按鈕發票進入『未付款』狀態,此時分配了發票號。\n"
"當輸入付款以後發票進入『已付款』狀態。\n"
-"如用戶作廢了發票則進入『已取消』狀態。"
+"如使用者作廢了發票則進入『已取消』狀態。"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -7899,7 +7953,7 @@ msgid ""
msgstr "稅目一覽表是用來生成您定期的稅單。請您按照貴國的稅法設置。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:428
+#: code:addons/account/account_invoice.py:437
#, python-format
msgid ""
"Can not find a chart of accounts for this company, you should create one."
@@ -7921,10 +7975,10 @@ msgid "Choose Fiscal Year"
msgstr "選擇會計年度"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3111
+#: code:addons/account/account.py:3128
#, python-format
msgid "Purchase Refund Journal"
-msgstr "採購紅字發票賬簿"
+msgstr "進貨退回帳簿"
#. module: account
#: help:account.tax.template,amount:0
@@ -7988,32 +8042,32 @@ msgstr "不含稅合計:"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_generic_reporting
msgid "Generic Reporting"
-msgstr "通用報告"
+msgstr "通用報表"
#. module: account
#: field:account.move.line.reconcile.writeoff,journal_id:0
msgid "Write-Off Journal"
-msgstr "補差額賬簿"
+msgstr "補差額帳簿"
#. module: account
#: help:res.partner,property_payment_term:0
msgid ""
"This payment term will be used instead of the default one for the current "
"partner"
-msgstr "這付款條款將替代為當前業務夥伴預設的."
+msgstr "這付款條件將替代為當前業務夥伴預設的."
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Compute Code for Taxes Included Prices"
-msgstr ""
+msgstr "計算含稅價格代碼"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:1030
+#: code:addons/account/account_invoice.py:1042
#, python-format
msgid ""
"You can not cancel an invoice which is partially paid! You need to "
"unreconcile related payment entries first!"
-msgstr "你不能取消已部分付款的發票!你需要先反核銷對應的付款憑證。"
+msgstr "你不能取消已部分付款的發票!你需要先反核銷對應的付款分錄。"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_income_categ:0
@@ -8029,7 +8083,7 @@ msgstr "已調整的餘額"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form_template
msgid "Fiscal Position Templates"
-msgstr "財務結構模板"
+msgstr "財務結構模組"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -8053,7 +8107,7 @@ msgid ""
"refund is a document that credits an invoice completely or partially. You "
"can easily generate refunds and reconcile them directly from the invoice "
"form."
-msgstr "在客戶紅字發票您能管理您客戶的欠款單,紅字發票是發票的全部或部分項。您能直接在發票窗口輕鬆生成紅字發票和核對它們。"
+msgstr "在客戶折讓您能管理您客戶的欠款單,折讓單是發票的全部或部分項。您能直接在發票窗口輕鬆生成折讓單和核對它們。"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_vat_declaration
@@ -8065,6 +8119,12 @@ msgid ""
"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
"the start and end of the month or quarter."
msgstr ""
+"This menu print a VAT declaration based on invoices or payments. You can "
+"select one or several periods of the fiscal year. Information required for a "
+"tax declaration is automatically generated by OpenERP from invoices (or "
+"payments, in some countries). This data is updated in real time. That’s very "
+"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
+"the start and end of the month or quarter."
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@@ -8074,7 +8134,7 @@ msgstr "電話:"
#. module: account
#: field:account.account,company_currency_id:0
msgid "Company Currency"
-msgstr "公司本位幣"
+msgstr "公司貨幣"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
@@ -8111,13 +8171,13 @@ msgstr "期末結餘"
msgid ""
"You can check this box to mark this journal item as a litigation with the "
"associated partner"
-msgstr "您可以勾選此,標記賬簿的明細正與相關業務夥伴在爭議中。"
+msgstr "您可以勾選此,標記帳簿的明細正與相關業務夥伴在爭議中。"
#. module: account
#: field:account.move.line,reconcile_partial_id:0
#: view:account.move.line.reconcile:0
msgid "Partial Reconcile"
-msgstr "部分核銷"
+msgstr "部分調節"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_inverted_balance
@@ -8136,7 +8196,7 @@ msgid "current month"
msgstr "本月"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1052
+#: code:addons/account/account.py:1057
#, python-format
msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
@@ -8148,18 +8208,18 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0
msgid "Automatic import of the bank sta"
-msgstr "自動導入銀行對賬單"
+msgstr "自動導入銀行對帳單"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_view
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_view
msgid "Journal Views"
-msgstr "賬簿視圖"
+msgstr "帳簿視圖"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_bank_reconcile
msgid "Move bank reconcile"
-msgstr "核銷銀行憑證"
+msgstr "調節銀行憑證"
#. module: account
#: field:account.financial.report,account_type_ids:0
@@ -8185,13 +8245,13 @@ msgstr " 金額:無"
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierreconciliation0
#, python-format
msgid "Reconciliation"
-msgstr "核銷"
+msgstr "調節"
#. module: account
#: view:account.chart.template:0
#: field:account.chart.template,property_account_receivable:0
msgid "Receivable Account"
-msgstr "應收款科目"
+msgstr "應收帳款科目"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -8203,8 +8263,8 @@ msgid ""
"You should press this button to re-open it and let it continue its normal "
"process after having resolved the eventual exceptions it may have created."
msgstr ""
-"這個按鈕只在發票的狀態是『已付款』的時候才顯示(意味著發票已經全部核銷了),只讀欄位『已核銷』卻是沒有勾選的(實際上不應該這樣)。換句話說,這張發票被反核"
-"銷了,不應該在『已付款』狀態。你應該單擊這個按鈕來更改發票狀態到『未付款』。這樣解決了異常問題後就可以按正常流程繼續處理這張發票了。"
+"這個按鈕只在發票的狀態是『已付款』的時候才顯示(意味著發票已經全部調節了),只讀欄位『已調節』卻是沒有勾選的(實際上不應該這樣)。換句話說,這張發票被反調"
+"節了,不應該在『已付款』狀態。你應該單擊這個按鈕來更改發票狀態到『未付款』。這樣解決了異常問題後就可以按正常流程繼續處理這張發票了。"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear_close_state
@@ -8214,15 +8274,17 @@ msgstr "關閉一個會計年度"
#. module: account
#: field:account.invoice.refund,journal_id:0
msgid "Refund Journal"
-msgstr "紅字發票賬簿"
+msgstr "折讓帳簿"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.central.journal:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
+#: report:account.third_party_ledger:0
msgid "Filter By"
msgstr "篩選"
@@ -8240,7 +8302,7 @@ msgstr "客戶發票用於管理要發給客戶的銷售發票。OpenERP可以
#, python-format
msgid ""
"In order to close a period, you must first post related journal entries."
-msgstr "在關閉會計期間之前,請先覆核本期間的會計憑證。"
+msgstr "在關閉會計期間之前,請先覆核本期間的分錄。"
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@@ -8255,7 +8317,7 @@ msgid "The partner account used for this invoice."
msgstr "這發票用這業務夥伴科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3296
+#: code:addons/account/account.py:3313
#, python-format
msgid "Tax %.2f%%"
msgstr "稅 %.2f%%"
@@ -8263,7 +8325,7 @@ msgstr "稅 %.2f%%"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Contacts"
-msgstr "聯繫人"
+msgstr "聯絡人"
#. module: account
#: field:account.tax.code,parent_id:0
@@ -8275,18 +8337,18 @@ msgstr "上級代碼"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term_line
msgid "Payment Term Line"
-msgstr "付款條款明細"
+msgstr "付款條件明細"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3109
+#: code:addons/account/account.py:3126
#, python-format
msgid "Purchase Journal"
-msgstr "採購賬簿"
+msgstr "採購帳簿"
#. module: account
#: view:account.invoice.refund:0
msgid "Refund Invoice: Creates the refund invoice, ready for editing."
-msgstr "紅字發票:建立紅字發票,準備編輯。"
+msgstr "折讓單:建立折讓,準備編輯。"
#. module: account
#: field:account.invoice.line,price_subtotal:0
@@ -8296,12 +8358,12 @@ msgstr "小計"
#. module: account
#: view:account.vat.declaration:0
msgid "Print Tax Statement"
-msgstr "打印稅單"
+msgstr "列印稅單"
#. module: account
#: view:account.model.line:0
msgid "Journal Entry Model Line"
-msgstr "賬簿模型明細"
+msgstr "分錄模型明細"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -8333,7 +8395,7 @@ msgstr "供應商會計屬性"
msgid ""
"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
"in the company currency."
-msgstr "用公司本位幣表示的應收或應付賬簿的餘額。"
+msgstr "用公司本位幣表示的應收或應付分錄的餘額。"
#. module: account
#: view:account.tax.code:0
@@ -8363,7 +8425,7 @@ msgid "Unpaid Invoices"
msgstr "未支付的發票"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:495
+#: code:addons/account/account_invoice.py:504
#, python-format
msgid "The payment term of supplier does not have a payment term line!"
msgstr "這個供應商的付款條件沒有付款條件行!"
@@ -8388,7 +8450,7 @@ msgstr "資金"
#: view:account.analytic.journal.report:0
#: view:account.common.report:0
msgid "Print"
-msgstr "打印"
+msgstr "列印"
#. module: account
#: view:account.journal:0
@@ -8398,7 +8460,7 @@ msgstr "允許科目(留空為不限制)"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
msgid "Template Account Fiscal Mapping"
-msgstr "科目一覽模版"
+msgstr "科目一覽模組"
#. module: account
#: view:board.board:0
@@ -8426,12 +8488,12 @@ msgstr "輔助核算成本"
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.journal,name:0
msgid "Journal Name"
-msgstr "賬簿名稱"
+msgstr "帳簿名稱"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "Next Partner Entries to reconcile"
-msgstr "要核銷的下一個往來憑證"
+msgstr "要調節的下一個往來分錄"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
@@ -8455,7 +8517,7 @@ msgstr "發票建立時自動計算出唯一的發票編號"
msgid ""
"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
"statement line"
-msgstr "手工單據的金額必須和對賬單明細上的金額一致"
+msgstr "分錄金額必須和對帳單明細上的金額一致"
#. module: account
#: model:account.account.type,name:account.data_account_type_expense
@@ -8469,7 +8531,7 @@ msgid "Keep empty for all open fiscal years"
msgstr "保留空為打開所有的會計年度"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1105
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1120
#, python-format
msgid "The account move (%s) for centralisation has been confirmed!"
msgstr "合併的憑證 (%s) 已確認!"
@@ -8482,14 +8544,14 @@ msgid ""
msgstr "如果它是一個多貨幣憑證,這金額表示一個可選的其它貨幣金額."
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:1307
+#: code:addons/account/account.py:1315
#, python-format
msgid ""
"You can not validate a non-balanced entry !\n"
"Make sure you have configured payment terms properly !\n"
"The latest payment term line should be of the type \"Balance\" !"
msgstr ""
-"你不能覆核沒有平衡的會計憑證!\n"
+"你不能覆核沒有平衡的分錄!\n"
"請確認你的付款條件配置正確!\n"
"付款條件的最後一行類型應該是『餘額』!"
@@ -8527,7 +8589,7 @@ msgstr "幣別"
#: help:account.bank.statement.line,sequence:0
msgid ""
"Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines."
-msgstr "提供顯示銀行對賬單的序列"
+msgstr "提供顯示銀行對帳單的序列"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_validentries0
@@ -8550,7 +8612,7 @@ msgstr "根據您的需要定義公司的會計年度。每個會計年度會計
#: view:account.entries.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_reconcile_open
msgid "Reconciled entries"
-msgstr "核銷分錄"
+msgstr "調節分錄"
#. module: account
#: field:account.invoice,address_contact_id:0
@@ -8558,7 +8620,7 @@ msgid "Contact Address"
msgstr "聯繫地址"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:2256
+#: code:addons/account/account.py:2273
#, python-format
msgid "Wrong model !"
msgstr "模型有誤!"
@@ -8571,7 +8633,7 @@ msgstr "強制會計期間"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_partner_balance
msgid "Print Account Partner Balance"
-msgstr "打印業務夥伴餘額"
+msgstr "列印業務夥伴餘額"
#. module: account
#: help:account.financial.report,sign:0
@@ -8582,8 +8644,8 @@ msgid ""
"accounts that are typically more credited than debited and that you would "
"like to print as positive amounts in your reports; e.g.: Income account."
msgstr ""
-"對於貸方發生額大於借方發生額的會計科目,你希望在打印報表時顯示餘額的絕對值,你可以對科目的餘額取反;例如:收入科目。對於借方發生額大於貸方發生額的會計科目"
-",你希望在打印報表時顯示餘額的絕對值,你可以對科目的餘額取反;例如:費用科目。"
+"對於貸方發生額大於借方發生額的會計科目,你希望在列印報表時顯示餘額的絕對值,你可以對科目的餘額取反;例如:收入科目。對於借方發生額大於貸方發生額的會計科目"
+",你希望在列印報表時顯示餘額的絕對值,你可以對科目的餘額取反;例如:費用科目。"
#. module: account
#: field:res.partner,contract_ids:0
@@ -8595,20 +8657,22 @@ msgstr "合同列表"
#: field:account.cashbox.line,starting_id:0
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
#: field:account.financial.report,balance:0
+#: field:account.financial.report,credit:0
+#: field:account.financial.report,debit:0
msgid "unknown"
msgstr "未知的"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,journal_id:0
-#: code:addons/account/account.py:3113
+#: code:addons/account/account.py:3130
#, python-format
msgid "Opening Entries Journal"
-msgstr "賬簿的開賬分錄"
+msgstr "帳簿的開帳分錄"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_customerinvoice0
msgid "Draft invoices are checked, validated and printed."
-msgstr "發票草稿待檢查,生效和打印。"
+msgstr "發票草稿待檢查,生效和列印。"
#. module: account
#: help:account.chart.template,property_reserve_and_surplus_account:0
@@ -8619,10 +8683,10 @@ msgid ""
msgstr "這科目用於損益(如果是利潤:金額就加,損失:金額就減)用作計算損益報表"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:808
+#: code:addons/account/account_invoice.py:819
#, python-format
msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice."
-msgstr "請為這張發票對應的憑證簿選擇編號規則"
+msgstr "請為這張發票對應的帳簿選擇編號規則"
#. module: account
#: view:account.move:0
@@ -8640,7 +8704,7 @@ msgstr "本年按類型分組的銷售"
#. module: account
#: view:account.analytic.cost.ledger.journal.report:0
msgid "Cost Ledger for Period"
-msgstr ""
+msgstr "成本分類帳的會計期間"
#. module: account
#: help:account.tax,child_depend:0
@@ -8658,7 +8722,7 @@ msgstr "Python代碼"
#. module: account
#: field:account.analytic.journal,code:0
msgid "Journal Code"
-msgstr "賬簿編碼"
+msgstr "帳簿編碼"
#. module: account
#: help:account.tax.code,sign:0
@@ -8679,18 +8743,18 @@ msgstr "餘額"
#: field:account.invoice,move_lines:0
#: field:account.move.reconcile,line_id:0
msgid "Entry Lines"
-msgstr "憑證明細"
+msgstr "分錄明細"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_financial_accounts_installer
msgid "Review your Financial Accounts"
-msgstr "檢查你的會計科目"
+msgstr "檢查您的會計科目"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_journal_button
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move
msgid "Open Journal"
-msgstr "未結的賬簿"
+msgstr "未結的帳簿"
#. module: account
#: report:account.analytic.account.journal:0
@@ -8705,10 +8769,10 @@ msgid "Period from"
msgstr "會計期間從"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3110
+#: code:addons/account/account.py:3127
#, python-format
msgid "Sales Refund Journal"
-msgstr "銷售紅字發票賬簿"
+msgstr "銷貨折讓帳簿"
#. module: account
#: view:account.move:0
@@ -8752,7 +8816,7 @@ msgid "Purchase Tax(%)"
msgstr "進項稅(%)"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:810
+#: code:addons/account/account_invoice.py:821
#, python-format
msgid "Please create some invoice lines."
msgstr "請建立發票明細。"
@@ -8768,7 +8832,7 @@ msgid "Display Detail"
msgstr "顯示明細"
#. module: account
-#: code:addons/account/account.py:3118
+#: code:addons/account/account.py:3135
#, python-format
msgid "SCNJ"
msgstr "SCNJ"
@@ -8778,7 +8842,7 @@ msgstr "SCNJ"
msgid ""
"Analytic costs (timesheets, some purchased products, ...) come from analytic "
"accounts. These generate draft invoices."
-msgstr "從這些發票草稿產生的成本輔助核算項(計工單或原材料投入)。"
+msgstr "從這些發票草稿產生的成本輔助核算項目(工時表或原材料投入)。"
#. module: account
#: help:account.journal,view_id:0
@@ -8788,8 +8852,8 @@ msgid ""
"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each "
"journal."
msgstr ""
-"選擇在輸入或顯示該憑證簿中的會計憑證行所使用的的視圖。這視圖可以定義欄位是否顯示,是否必輸,是否只讀,按什麼序列顯示。您可以為每個憑證簿定義視圖用於快速輸"
-"入會計憑證行。"
+"選擇在輸入或顯示該帳簿中的借貸項所使用的的視圖。這視圖可以定義欄位是否顯示,是否必輸,是否只讀,按什麼序列顯示。您可以為每個帳簿定義視圖用於快速輸入借貸項"
+"。"
#. module: account
#: field:account.period,date_stop:0
@@ -8802,8 +8866,6 @@ msgstr "結束會計期間"
#: field:account.account.template,financial_report_ids:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_financial_report_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_bs
-#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_reports
msgid "Financial Reports"
msgstr "會計報表"
@@ -8818,6 +8880,7 @@ msgstr "會計報表"
#: field:account.common.journal.report,period_from:0
#: field:account.common.partner.report,period_from:0
#: field:account.common.report,period_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_from:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -8838,6 +8901,7 @@ msgstr "開始會計期間"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "分析趨勢"
@@ -8853,11 +8917,11 @@ msgstr "公司是指業務夥伴"
#: field:account.journal.view,name:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_view
msgid "Journal View"
-msgstr "賬簿視圖"
+msgstr "帳簿視圖"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1046
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1061
#, python-format
msgid "Total credit"
msgstr "貸方合計"
@@ -8870,7 +8934,7 @@ msgstr "經會計師生效的發票分錄 "
#. module: account
#: report:account.overdue:0
msgid "Best regards."
-msgstr "最好的祝願"
+msgstr "最好的問候"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -8880,7 +8944,7 @@ msgstr "未付"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template
msgid "Tax Code Template"
-msgstr "稅編碼模板"
+msgstr "稅編碼模組"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -8899,20 +8963,19 @@ msgid ""
"suppliers. A refund is a document that credits an invoice completely or "
"partially. You can easily generate refunds and reconcile them directly from "
"the invoice form."
-msgstr ""
-"在供應商紅字發票裡您能管理您從供應商收到的欠款單據。紅字發票是一個單據是發票裡的全部或部分項。您能直接在發票窗口輕鬆生成紅字發票和核對它們。"
+msgstr "在進貨退回裡您能管理您從供應商收到的欠款單據。折讓單是一個單據是發票裡的全部或部分項。您能直接在發票窗口輕鬆生成折讓單和核對它們。"
#. module: account
#: view:account.account.template:0
msgid "Receivale Accounts"
-msgstr "應收款科目"
+msgstr "應收帳款科目"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_periodic_tree
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree
msgid "Bank Statements"
-msgstr "銀行對賬單"
+msgstr "銀行對帳單"
#. module: account
#: field:account.account,balance:0
@@ -8923,6 +8986,7 @@ msgstr "銀行對賬單"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,balance:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -8974,7 +9038,7 @@ msgstr "本年"
#. module: account
#: view:board.board:0
msgid "Account Board"
-msgstr "會計儀表盤"
+msgstr "會計控制台"
#. module: account
#: view:account.model:0
@@ -8985,7 +9049,7 @@ msgstr "圖表"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Contract Data"
-msgstr "合同信息"
+msgstr "合約資料"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_moves_sale
@@ -8996,18 +9060,18 @@ msgid ""
"the income account. OpenERP will propose to you automatically the Tax "
"related to this account and the counter-part \"Account receivable\"."
msgstr ""
-"此界面用於會計輸入正式的單據。如果需要輸入一張客戶發票,首先選擇好賬簿和會計期間,然後首先輸入利潤科目的分錄,系統會自動處理相關的稅和應收款。"
+"此界面用於會計輸入正式的單據。如果需要輸入一張客戶發票,首先選擇好帳簿和會計期間,然後首先輸入利潤科目的分錄,系統會自動處理相關的稅和應收帳款。"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
+#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:148
#, python-format
msgid "You must select accounts to reconcile"
-msgstr "您必須選擇核銷科目"
+msgstr "您必須選擇調節科目"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0
msgid "Accounting entries are the first input of the reconciliation."
-msgstr "核銷的第一個輸入是會計分錄。"
+msgstr "調節的第一個輸入是會計分錄。"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_period_form
@@ -9020,10 +9084,9 @@ msgid ""
"period."
msgstr ""
"這裡定義一個會計期間,把會計年度分成更小的時間區間。會計期間通常是按月或者按季度分期。一般按照稅務申報表定義期間。根據貴公司需求用期間的打開和關閉控制在一"
-"定時間段內是否允許過賬"
+"定時間段內是否允許過帳"
#. module: account
-#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
msgid "Filters By"
msgstr "篩選"
@@ -9032,7 +9095,7 @@ msgstr "篩選"
#: model:process.node,note:account.process_node_manually0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoicemanually0
msgid "Manual entry"
-msgstr "手工錄入"
+msgstr "手工鍵入"
#. module: account
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9045,15 +9108,15 @@ msgid "Move"
msgstr "憑證"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1153
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1168
#, python-format
msgid "You can not change the tax, you should remove and recreate lines !"
-msgstr "您不能更改此稅目,請移除並重新建立憑證!"
+msgstr "您不能更改此稅目,請移除並重新建立分錄!"
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "Analytic Entries of last 365 days"
-msgstr "過去365天的成本憑證"
+msgstr "過去365天的成本分錄"
#. module: account
#: report:account.central.journal:0
@@ -9063,13 +9126,13 @@ msgstr "A/C 號"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
msgid "Bank statements"
-msgstr "銀行對賬單"
+msgstr "銀行對帳單"
#. module: account
#: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
msgid ""
"Creates an account with the selected template under this existing parent."
-msgstr "根據現在選定的模板建立一個科目"
+msgstr "根據現在選定的模組建立一個科目"
#. module: account
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
@@ -9082,7 +9145,7 @@ msgstr "日期中的一天"
msgid ""
"You have to define the bank account\n"
"in the journal definition for reconciliation."
-msgstr "為了對賬,您必須在賬簿中定義一個銀行帳號。"
+msgstr "為了對帳,您必須在帳簿中定義一個銀行帳號。"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile:0
@@ -9101,12 +9164,12 @@ msgid "Consolidated Children"
msgstr "合併子科目"
#. module: account
-#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:87
+#: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:103
#, python-format
msgid ""
"The journal must have centralised counterpart without the Skipping draft "
"state option checked!"
-msgstr "匯總的賬簿沒勾上跳過草稿狀態的選項"
+msgstr "匯總的帳簿沒勾上跳過草稿狀態的選項"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -9127,7 +9190,7 @@ msgstr "付款分錄"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "July"
-msgstr "7"
+msgstr "7月"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -9150,7 +9213,7 @@ msgstr "輔助核算餘額"
msgid ""
"No opening/closing period defined, please create one to set the initial "
"balance!"
-msgstr "沒有定期開賬/關賬期間,請建立一個再設置期初餘額。"
+msgstr "沒有定期開帳/關帳期間,請建立一個再設置期初餘額。"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
@@ -9162,6 +9225,7 @@ msgstr "沒有定期開賬/關賬期間,請建立一個再設置期初餘額
#: field:account.common.journal.report,period_to:0
#: field:account.common.partner.report,period_to:0
#: field:account.common.report,period_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,period_to:0
#: report:account.general.ledger:0
@@ -9188,7 +9252,7 @@ msgstr "到期日期"
#. module: account
#: view:account.move.journal:0
msgid "Standard Entries"
-msgstr ""
+msgstr "標準分錄"
#. module: account
#: help:account.journal,type:0
@@ -9199,13 +9263,13 @@ msgid ""
"journals. Select 'Opening/Closing Situation' for entries generated for new "
"fiscal years."
msgstr ""
-"『銷售』用於客戶發票的憑證簿;『採購』用於供應商發票的憑證簿;『現金』或『銀行』用於客戶或供應商付款的憑證簿。『普通』用於其他各種業務。『初始化』用於生成"
-"新會計年度的年初餘額。"
+"『銷售』用於客戶發票的帳簿;『採購』用於供應商發票的帳簿;『現金』或『銀行』用於客戶或供應商付款的帳簿。『普通』用於其他各種業務。『初始化』用於生成新會計"
+"年度的年初餘額。"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription
msgid "Account Subscription"
-msgstr "週期性憑證科目"
+msgstr "週期性分錄科目"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -9215,11 +9279,12 @@ msgstr "付款到期日"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Entry Subscription"
-msgstr "週期性憑證"
+msgstr "週期性分錄"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,date_from:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.balance.report,date_from:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.central.journal,date_from:0
@@ -9227,6 +9292,7 @@ msgstr "週期性憑證"
#: field:account.common.journal.report,date_from:0
#: field:account.common.partner.report,date_from:0
#: field:account.common.report,date_from:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_from:0
@@ -9252,7 +9318,7 @@ msgstr "開始日期"
msgid ""
"It indicates that the invoice has been paid and the journal entry of the "
"invoice has been reconciled with one or several journal entries of payment."
-msgstr "此欄位表示發票已付款,也就是說這張發票對應的會計憑證與一張或幾張付款對應的會計憑證已核銷。"
+msgstr "此欄位表示發票已付款,也就是說這張發票對應的分錄與一張或幾張付款對應的分錄已調節。"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -9269,7 +9335,7 @@ msgid "Unreconciled"
msgstr "反核銷"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:828
+#: code:addons/account/account_invoice.py:839
#, python-format
msgid "Bad total !"
msgstr "壞的合計!"
@@ -9290,8 +9356,8 @@ msgid ""
"open period. Close a period when you do not want to record new entries and "
"want to lock this period for tax related calculation."
msgstr ""
-"會計期間是對會計記錄人為規定的時間段。一般按月分期,按貴公司所在國家的需要也可以按季度分期。關閉的會計期間不能繼續記賬,只能記賬在後面的會計期間。如果希望"
-"不能建立新的憑證或發生稅額變動請關閉會計期間。"
+"會計期間是對會計記錄人為規定的時間段。一般按月分期,按貴公司所在國家的需要也可以按季度分期。關閉的會計期間不能繼續記帳,只能記帳在後面的會計期間。如果希望"
+"不能建立新的分錄或發生稅額變動請關閉會計期間。"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@@ -9302,7 +9368,7 @@ msgstr "等待中"
#: model:process.transition,name:account.process_transition_analyticinvoice0
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplieranalyticcost0
msgid "From analytic accounts"
-msgstr "輔助核算項"
+msgstr "輔助核算項目"
#. module: account
#: field:account.period,name:0
@@ -9330,7 +9396,7 @@ msgid "Comparison"
msgstr "比較"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:372
+#: code:addons/account/account_invoice.py:381
#, python-format
msgid "Unknown Error"
msgstr "未知錯誤"
@@ -9352,7 +9418,7 @@ msgstr "打開/關閉會計期間"
#: field:account.account.template,currency_id:0
#: field:account.bank.accounts.wizard,currency_id:0
msgid "Secondary Currency"
-msgstr "外幣"
+msgstr "第二貨幣"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move
@@ -9367,6 +9433,7 @@ msgstr "使憑證生效"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,credit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9389,7 +9456,7 @@ msgid ""
"You can select here the journal to use for the refund invoice that will be "
"created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the "
"current invoice."
-msgstr "在這裡您能選擇紅字發票賬簿。如不輸入會使用當前發票的賬簿。"
+msgstr "在這裡您能選擇折讓帳簿。如不輸入會使用當前發票的帳簿。"
#. module: account
#: selection:account.account.type,report_type:0
@@ -9406,12 +9473,12 @@ msgid ""
"\"Unreconciled\" for accounts with internal type \"Payable/Receivable\"! "
msgstr ""
"配置錯誤!\n"
-"對於內部類型是『應收/應付』的會計科目,你需要選擇結轉方式是『未核銷』的科目類型。 "
+"對於內部類型是『應收/應付』的會計科目,你需要選擇結轉方式是『未調節』的科目類型。 "
#. module: account
#: view:account.model:0
msgid "Journal Entry Model"
-msgstr "賬簿分錄模型"
+msgstr "帳簿分錄模型"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_use_model.py:44
@@ -9420,7 +9487,7 @@ msgid ""
"Maturity date of entry line generated by model line '%s' is based on partner "
"payment term!\n"
"Please define partner on it!"
-msgstr "週期性憑證行 '%s'生成的生效日期基於業務夥伴的付款條件。請輸入業務夥伴!"
+msgstr "週期性分錄明細 '%s'生成的生效日期基於業務夥伴的付款條件。請輸入業務夥伴!"
#. module: account
#: field:account.cashbox.line,number:0
@@ -9440,7 +9507,7 @@ msgstr "一般"
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
msgid "Analytic Entries of last 30 days"
-msgstr "過去30天的成本憑證"
+msgstr "過去30天的輔助核算項目明細"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,filter:0
@@ -9467,9 +9534,11 @@ msgstr "過去30天的成本憑證"
#: view:accounting.report:0
#: selection:accounting.report,filter:0
#: selection:accounting.report,filter_cmp:0
+#: code:addons/account/report/common_report_header.py:99
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_period_form
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_23
+#, python-format
msgid "Periods"
msgstr "會計期間"
@@ -9483,7 +9552,7 @@ msgstr "匯率"
#: field:account.account,tax_ids:0
#: field:account.account.template,tax_ids:0
msgid "Default Taxes"
-msgstr "預設稅"
+msgstr "預設稅額"
#. module: account
#: selection:account.entries.report,month:0
@@ -9492,29 +9561,29 @@ msgstr "預設稅"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "April"
-msgstr "4"
+msgstr "4月"
#. module: account
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitloss_toreport0
msgid "Profit (Loss) to report"
-msgstr "要打印的損益"
+msgstr "要列印的損益"
#. module: account
#: view:account.move.line.reconcile.select:0
msgid "Open for Reconciliation"
-msgstr "打開核銷"
+msgstr "開啟調節"
#. module: account
#: field:account.account,parent_left:0
msgid "Parent Left"
-msgstr "上級左"
+msgstr "上級左邊"
#. module: account
#: help:account.invoice.refund,filter_refund:0
msgid ""
"Refund invoice base on this type. You can not Modify and Cancel if the "
"invoice is already reconciled"
-msgstr "紅字發票基於這個類型,如果這發票已經核銷您不能修改或取消它。"
+msgstr "折讓單基於這個類型,如果這發票已經調節您不能修改或取消它。"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,style_overwrite:0
@@ -9549,7 +9618,7 @@ msgid ""
"The validation of journal entries process is also called 'ledger posting' "
"and is the process of transferring debit and credit amounts from a journal "
"of original entry to a ledger book."
-msgstr "使分錄生效的過程也被稱為「過賬」,也就是把分錄的金額抄寫到賬簿上的過程。"
+msgstr "使分錄生效的過程也被稱為「過帳」,也就是把分錄的金額抄寫到帳簿上的過程。"
#. module: account
#: help:account.bank.statement,state:0
@@ -9568,14 +9637,14 @@ msgstr "會計期間"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
msgid "Remove Lines"
-msgstr "刪除行"
+msgstr "刪除明細"
#. module: account
#: view:account.report.general.ledger:0
msgid ""
"This report allows you to print or generate a pdf of your general ledger "
"with details of all your account journals"
-msgstr "本報表讓您打印或產生一個由所有賬簿生成的總賬"
+msgstr "本報表讓您列印或產生一個由所有帳簿生成的總帳"
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
@@ -9596,7 +9665,7 @@ msgstr "內部類型"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_running
msgid "Running Subscriptions"
-msgstr "運行中的週期性憑證"
+msgstr "運行中的週期性分錄"
#. module: account
#: view:report.account.sales:0
@@ -9621,7 +9690,7 @@ msgstr "選擇會計期間"
#: selection:account.move,state:0
#: view:account.move.line:0
msgid "Posted"
-msgstr "已登賬"
+msgstr "已登帳"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
@@ -9633,6 +9702,7 @@ msgstr "已登賬"
#: field:account.common.journal.report,date_to:0
#: field:account.common.partner.report,date_to:0
#: field:account.common.report,date_to:0
+#: report:account.financial.report:0
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,date_to:0
@@ -9656,7 +9726,7 @@ msgstr "結束日期"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear
msgid "Cancel Opening Entries"
-msgstr "取消開賬分錄"
+msgstr "取消開帳分錄"
#. module: account
#: field:account.payment.term.line,days2:0
@@ -9667,7 +9737,7 @@ msgstr "月天數"
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_src_id:0
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_src_id:0
msgid "Tax Source"
-msgstr "稅源自"
+msgstr "稅額來源"
#. module: account
#: view:ir.sequence:0
@@ -9680,7 +9750,7 @@ msgid "No detail"
msgstr "不詳"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_analytic_line.py:102
+#: code:addons/account/account_analytic_line.py:100
#, python-format
msgid "There is no income account defined for this product: \"%s\" (id:%d)"
msgstr "沒有為此產品 \"%s\" (id:%d):定義利潤科目"
@@ -9688,7 +9758,7 @@ msgstr "沒有為此產品 \"%s\" (id:%d):定義利潤科目"
#. module: account
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create journal items on closed account."
-msgstr "憑證上不能使用已關閉的科目"
+msgstr "借貸項上不能使用已關閉的科目"
#. module: account
#: field:account.account,unrealized_gain_loss:0
@@ -9716,6 +9786,7 @@ msgid "Verification Total"
msgstr "檢查合計數"
#. module: account
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: report:account.analytic.account.balance:0
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
@@ -9732,10 +9803,11 @@ msgstr "合計"
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:97
#, python-format
msgid "Journal: All"
-msgstr "所有賬簿"
+msgstr "所有帳簿"
#. module: account
#: field:account.account,company_id:0
+#: report:account.account.balance:0
#: field:account.aged.trial.balance,company_id:0
#: field:account.analytic.journal,company_id:0
#: field:account.balance.report,company_id:0
@@ -9750,7 +9822,9 @@ msgstr "所有賬簿"
#: field:account.entries.report,company_id:0
#: field:account.fiscal.position,company_id:0
#: field:account.fiscalyear,company_id:0
+#: report:account.general.journal:0
#: field:account.general.journal,company_id:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: field:account.installer,company_id:0
#: field:account.invoice,company_id:0
#: field:account.invoice.line,company_id:0
@@ -9760,6 +9834,8 @@ msgstr "所有賬簿"
#: view:account.journal:0
#: field:account.journal,company_id:0
#: field:account.journal.period,company_id:0
+#: report:account.journal.period.print:0
+#: report:account.journal.period.print.sale.purchase:0
#: field:account.model,company_id:0
#: field:account.move,company_id:0
#: field:account.move.line,company_id:0
@@ -9810,7 +9886,7 @@ msgstr "建立月度會計期間"
#. module: account
#: field:account.tax.code.template,sign:0
msgid "Sign For Parent"
-msgstr "父項的符號"
+msgstr "上級項目的符號"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_balance_report
@@ -9820,7 +9896,7 @@ msgstr "試算平衡表"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
msgid "Draft statements"
-msgstr "銀行對賬單草稿"
+msgstr "銀行對帳單草稿"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0
@@ -9836,7 +9912,7 @@ msgstr "科目留空? "
#. module: account
#: constraint:account.bank.statement:0
msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company."
-msgstr "所選的憑證簿和期間必須屬於相同公司。"
+msgstr "所選的帳簿和期間必須屬於相同公司。"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -9851,7 +9927,7 @@ msgstr "結束會計期間"
#. module: account
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The code of the journal must be unique per company !"
-msgstr "每個公司的賬簿編碼必須唯一!"
+msgstr "每個公司的帳簿編碼必須唯一!"
#. module: account
#: help:product.category,property_account_expense_categ:0
@@ -9864,7 +9940,7 @@ msgstr "這科目將被用於當前產品分類的出庫價用成本價。"
#. module: account
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
msgid "Generate Your Chart of Accounts from a Chart Template"
-msgstr "從科目模版生成會計科目"
+msgstr "從科目模組產生會計科目"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all
@@ -9872,7 +9948,7 @@ msgid ""
"From this report, you can have an overview of the amount invoiced to your "
"customer as well as payment delays. The tool search can also be used to "
"personalise your Invoices reports and so, match this analysis to your needs."
-msgstr "在這報表中,您可以知道給您的客戶開發票的總金額和拖欠的款項。這工具也可以用來搜索您特定的發票報表等。"
+msgstr "從這份報表中,你可以有一個概述發票給您的客戶,以及拖延支付的金額。搜索工具也可以用來個性化您的發票報表,因此,符合此分析您的需求。"
#. module: account
#: view:account.automatic.reconcile:0
@@ -9913,6 +9989,7 @@ msgstr "供應商發票"
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
#: report:account.central.journal:0
#: field:account.entries.report,debit:0
+#: report:account.financial.report:0
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
@@ -9946,8 +10023,10 @@ msgstr "錯誤!您不能建立遞歸的科目模板。"
#. module: account
#: selection:account.print.journal,sort_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_journal.py:197
+#, python-format
msgid "Journal Entry Number"
-msgstr "會計憑證編號"
+msgstr "分錄編號"
#. module: account
#: view:account.subscription:0
@@ -9960,23 +10039,23 @@ msgstr "定期"
msgid ""
"You cannot change the type of account from 'Closed' to any other type which "
"contains journal items!"
-msgstr "如果會計科目已經有過會計憑證,且現在是『關閉』類型,不能改為其他類型。"
+msgstr "如果會計科目已經有過分錄,且現在是『關閉』類型,不能改為其他類型。"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:832
+#: code:addons/account/account_move_line.py:843
#, python-format
msgid "Entry is already reconciled"
-msgstr "分錄已核銷"
+msgstr "分錄已調節"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_account_receivable
msgid "Receivable accounts"
-msgstr "應收款科目"
+msgstr "應收帳款科目"
#. module: account
#: selection:account.model.line,date_maturity:0
msgid "Partner Payment Term"
-msgstr "業務夥伴付款條款"
+msgstr "業務夥伴付款條件"
#. module: account
#: field:temp.range,name:0
@@ -9986,7 +10065,7 @@ msgstr "範圍"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
msgid "Analytic Journal Items related to a purchase journal."
-msgstr "與採購憑證簿相關的成本憑證"
+msgstr "與採購憑證簿相關的輔助核算帳簿"
#. module: account
#: help:account.account,type:0
@@ -10000,8 +10079,10 @@ msgstr ""
"內部類型用於對不同類型的科目進行控制:視圖科目不能做憑證,合併科目用於在多公司合併中指定子科目,應收應付科目用於業務夥伴,關閉科目用於不再使用的科目。"
#. module: account
+#: report:account.account.balance:0
#: selection:account.balance.report,display_account:0
#: selection:account.common.account.report,display_account:0
+#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "進展"
@@ -10009,12 +10090,12 @@ msgstr "進展"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Account Data"
-msgstr "輔助核算項數據"
+msgstr "會計資料"
#. module: account
#: view:account.tax.code.template:0
msgid "Account Tax Code Template"
-msgstr "稅編碼模板"
+msgstr "稅編碼模組"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_manually0
@@ -10028,13 +10109,13 @@ msgstr "手動"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "December"
-msgstr "12"
+msgstr "12月"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_print
msgid "Print Analytic Journals"
-msgstr "打印輔助核算賬簿"
+msgstr "列印輔助核算帳簿"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
@@ -10050,7 +10131,7 @@ msgstr "Fin.Account"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable_graph
#: view:report.aged.receivable:0
msgid "Aged Receivable"
-msgstr "舊的應收款"
+msgstr "舊的應收帳款"
#. module: account
#: field:account.tax,applicable_type:0
@@ -10061,7 +10142,7 @@ msgstr "適用範圍"
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:165
#, python-format
msgid "This period is already closed !"
-msgstr "這會計期間已經結束!"
+msgstr "此會計期間已經結束!"
#. module: account
#: help:account.move.line,currency_id:0
@@ -10095,18 +10176,18 @@ msgid ""
"may keep several types of specialized journals such as a cash journal, "
"purchase journal, sales journal..."
msgstr ""
-"在這選單建立或管理貴公司使用的賬簿。賬簿使用借貸記賬法記錄貴公司的經濟業務記錄每天的業務量,每個公司可以定義不同類型的賬簿,如:現金日記賬、採購賬簿、銷售"
-"賬簿。"
+"在這選單建立或管理貴公司使用的帳簿。帳簿使用借貸記帳法記錄貴公司的經濟業務記錄每天的業務量,每個公司可以定義不同類型的帳簿,如:現金帳簿、採購帳簿、銷售帳"
+"簿。"
#. module: account
#: view:account.payment.term:0
msgid "Description on Invoices"
-msgstr ""
+msgstr "發票說明"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_chart
msgid "Account Analytic Chart"
-msgstr "輔助核算項一覽表"
+msgstr "輔助核算項目一覽表"
#. module: account
#: help:account.invoice,residual:0
@@ -10119,8 +10200,8 @@ msgid "Statistic Reports"
msgstr "統計報表"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1155
-#: code:addons/account/account_move_line.py:1238
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1170
+#: code:addons/account/account_move_line.py:1253
#, python-format
msgid "Bad account!"
msgstr "無效科目!"
@@ -10139,8 +10220,8 @@ msgid ""
"created by the system on document validation (invoices, bank statements...) "
"and will be created in 'Posted' state."
msgstr ""
-"所有新建的會計憑證一般來說都是『未過賬』狀態,你可以在憑證簿上設置略過這個狀態。這樣在業務單據(發票、銀行票據)確認的時候系統會自動建立會計憑證並直接是『"
-"已過帳』狀態。"
+"所有新建的分錄一般來說都是『未過帳』狀態,你可以在帳簿設置略過這個狀態。這樣在業務單據(發票、銀行票據)確認的時候系統會自動建立分錄並直接是『已過帳』狀態"
+"。"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position.template:0
@@ -10148,7 +10229,7 @@ msgid "Accounts Mapping"
msgstr "科目一覽"
#. module: account
-#: code:addons/account/account_invoice.py:364
+#: code:addons/account/account_invoice.py:373
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is waiting for validation."
msgstr "發票'%s'是等待覆核。"
@@ -10160,12 +10241,12 @@ msgstr "發票'%s'是等待覆核。"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "November"
-msgstr "11"
+msgstr "11月"
#. module: account
#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0
msgid "Modify: refund invoice, reconcile and create a new draft invoice"
-msgstr "修改:紅字發票,核銷和新建一個草稿發票。"
+msgstr "修改:折讓單,調節和新建一個草稿折讓單。"
#. module: account
#: help:account.invoice.line,account_id:0
@@ -10181,7 +10262,7 @@ msgstr "週期次數"
#: report:account.general.journal:0
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_general_journal
msgid "General Journal"
-msgstr "一般賬簿"
+msgstr "總分類帳"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@@ -10195,7 +10276,7 @@ msgstr "搜索發票"
#: view:account.invoice.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund
msgid "Refund"
-msgstr "紅字發票"
+msgstr "折讓"
#. module: account
#: model:email.template,body_text:account.email_template_edi_invoice
@@ -10281,7 +10362,7 @@ msgstr ""
"% if object.origin:\n"
"| 訂單號: ${object.origin}\n"
"% endif\n"
-"| 聯繫人: ${object.user_id.name} ${object.user_id.user_email and "
+"| 聯絡人: ${object.user_id.name} ${object.user_id.user_email and "
"'<%s>'%(object.user_id.user_email) or ''}\n"
"\n"
"你可以查看這張發票,下載並在線支付,地址是:\n"
@@ -10339,12 +10420,12 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_res_partner_bank
msgid "Bank Accounts"
-msgstr "銀行賬號"
+msgstr "銀行帳戶"
#. module: account
#: field:res.partner,credit:0
msgid "Total Receivable"
-msgstr "應收款合計"
+msgstr "應收帳款合計"
#. module: account
#: view:account.account:0
@@ -10352,7 +10433,7 @@ msgstr "應收款合計"
#: view:account.journal:0
#: view:account.move.line:0
msgid "General Information"
-msgstr "普通信息"
+msgstr "一般資訊"
#. module: account
#: view:account.move:0
@@ -10369,7 +10450,7 @@ msgstr "使憑證行生效"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger
msgid "Cost Ledger (Only quantities)"
-msgstr "成本分類賬(只有數量)"
+msgstr "成本分類帳(只有數量)"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0
@@ -10379,12 +10460,12 @@ msgstr "已開票"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_reconcilepaid0
msgid "As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid."
-msgstr "一旦核銷完成,這發票可能已被支付。"
+msgstr "一旦調節完成,這發票可能已被支付。"
#. module: account
#: view:account.account.template:0
msgid "Search Account Templates"
-msgstr "搜索科目模板"
+msgstr "搜尋科目範本"
#. module: account
#: view:account.invoice.tax:0
@@ -10403,6 +10484,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,result_selection:0
+#: report:account.aged_trial_balance:0
#: field:account.common.partner.report,result_selection:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.partner.balance,result_selection:0
@@ -10424,7 +10506,7 @@ msgstr "會計年度"
msgid ""
"If the active field is set to False, it will allow you to hide the analytic "
"journal without removing it."
-msgstr "如果有效欄位設為否,您將可以不必刪除就隱藏輔助核算賬簿。"
+msgstr "如果有效欄位設為否,您將可以不必刪除就隱藏輔助核算帳簿。"
#. module: account
#: field:account.analytic.line,ref:0
@@ -10444,7 +10526,7 @@ msgstr "科目模型"
#: selection:report.account.sales,month:0
#: selection:report.account_type.sales,month:0
msgid "February"
-msgstr "2"
+msgstr "2月"
#. module: account
#: help:account.bank.statement,name:0
@@ -10461,13 +10543,13 @@ msgstr "如果您指定其它名稱,它建立的憑證或分錄將用報表名
#: field:account.invoice,partner_bank_id:0
#: field:account.invoice.report,partner_bank_id:0
msgid "Bank Account"
-msgstr "銀行賬號"
+msgstr "銀行帳號"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_central_journal
#: model:ir.model,name:account.model_account_central_journal
msgid "Account Central Journal"
-msgstr "匯總賬簿"
+msgstr "匯總帳簿"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@@ -10476,6 +10558,8 @@ msgstr "到期日期"
#. module: account
#: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
+#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:383
+#, python-format
msgid "Future"
msgstr "前景"
@@ -10501,12 +10585,12 @@ msgstr "通常用 1或-1"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_chart
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_analytic_account_tree2
msgid "Chart of Analytic Accounts"
-msgstr "輔助核算項一覽表"
+msgstr "輔助核算項目一覽表"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_expense:0
msgid "Expense Account on Product Template"
-msgstr "產品模板的費用科目"
+msgstr "產品模組的費用科目"
#. module: account
#: help:accounting.report,label_filter:0
@@ -10540,7 +10624,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed "
"in its currency (maybe different of the company currency)."
-msgstr "基於當前幣別的應收或應付款的餘額"
+msgstr "基於當前幣別的應收或應付帳款的餘額"
#~ msgid "Invoice Movement"
#~ msgstr "发票转移"
@@ -10573,69 +10657,72 @@ msgstr "基於當前幣別的應收或應付款的餘額"
#~ msgid "Invoices Created Within Past 15 Days"
#~ msgstr "過去15天開的發票"
-#~ msgid "Open For Unreconciliation"
-#~ msgstr "打開反核銷"
-
-#, python-format
-#~ msgid "Receivable Accounts"
-#~ msgstr "應收款科目"
-
-#~ msgid "Go to next partner"
-#~ msgstr "下一個業務夥伴"
-
#~ msgid "Sales by Account Type"
#~ msgstr "銷售科目類型"
#~ msgid "Sales by Account"
#~ msgstr "銷售科目"
-#~ msgid "Tax codes"
-#~ msgstr "稅編碼"
-
#~ msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template"
#~ msgstr "從模板產生科目一覽表"
-#~ msgid "Accounts by type"
-#~ msgstr "按類型劃分的科目"
-
-#~ msgid "Unreconciliate transactions"
-#~ msgstr "反核銷業務"
-
-#~ msgid "Unreconciliation transactions"
-#~ msgstr "反核銷處理"
-
-#~ msgid "Are you sure ?"
-#~ msgstr "你確定嗎?"
-
-#~ msgid "Reconciliation result"
-#~ msgstr "核銷結果"
-
-#~ msgid "Create an Account based on this template"
-#~ msgstr "基於此模板建立科目"
-
-#~ msgid "Dashboard"
-#~ msgstr "儀表盤"
-
#~ msgid "Income Accounts"
#~ msgstr "損益科目"
#~ msgid "Install your Chart of Accounts"
#~ msgstr "導入會計科目表"
+#~ msgid "Open For Unreconciliation"
+#~ msgstr "打開未調節項目"
+
+#, python-format
+#~ msgid "Receivable Accounts"
+#~ msgstr "應收帳款科目"
+
+#~ msgid "Go to next partner"
+#~ msgstr "轉到下一個合作夥伴"
+
+#~ msgid "Tax codes"
+#~ msgstr "稅碼"
+
+#~ msgid "Accounts by type"
+#~ msgstr "Accounts by type"
+
+#~ msgid "Unreconciliate transactions"
+#~ msgstr "未調節交易"
+
+#~ msgid "Unreconciliation transactions"
+#~ msgstr "調節交易"
+
+#~ msgid "Are you sure ?"
+#~ msgstr "你確定?"
+
+#~ msgid "Reconciliation result"
+#~ msgstr "Reconciliation result"
+
+#~ msgid "Create an Account based on this template"
+#~ msgstr "Create an Account based on this template"
+
+#~ msgid "Dashboard"
+#~ msgstr "控制台"
+
#~ msgid "Open for bank reconciliation"
-#~ msgstr "開始銀行對賬"
+#~ msgstr "Open for bank reconciliation"
#~ msgid "Compute Code for Taxes included prices"
-#~ msgstr "含稅價格計算代碼"
+#~ msgstr "Compute Code for Taxes included prices"
#~ msgid "Cost Ledger for period"
-#~ msgstr "成本分類賬的會計期間"
+#~ msgstr "週期的成本總帳"
#~ msgid "Reconciliation transactions"
-#~ msgstr "核銷交易"
+#~ msgstr "Reconciliation transactions"
#~ msgid "Standard entries"
-#~ msgstr "普通分錄"
+#~ msgstr "標準分錄"
#~ msgid "Description On Invoices"
-#~ msgstr "發票上的描述"
+#~ msgstr "發票上的說明"
+
+#~ msgid "Amount currency"
+#~ msgstr "Amount currency"
diff --git a/addons/account/installer.py b/addons/account/installer.py
index 60a34628b1b..05a0f6b455e 100644
--- a/addons/account/installer.py
+++ b/addons/account/installer.py
@@ -45,12 +45,12 @@ class account_installer(osv.osv_memory):
sorted(((m.name, m.shortdesc)
for m in modules.browse(cr, uid, ids, context=context)),
key=itemgetter(1)))
- charts.insert(0, ('configurable', 'Generic Chart Of Accounts'))
+ charts.insert(0, ('configurable', _('Custom')))
return charts
_columns = {
# Accounting
- 'charts': fields.selection(_get_charts, 'Chart of Accounts',
+ 'charts': fields.selection(_get_charts, 'Accounting Package',
required=True,
help="Installs localized accounting charts to match as closely as "
"possible the accounting needs of your company based on your "
@@ -119,15 +119,6 @@ class account_installer(osv.osv_memory):
self.execute_simple(cr, uid, ids, context)
super(account_installer, self).execute(cr, uid, ids, context=context)
- def action_next(self, cr, uid, ids, context=None):
- next = self.execute(cr, uid, ids, context=context)
- for installer in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
- if installer.charts == 'l10n_be':
- return {'type': 'ir.actions.act_window_close'}
- else :
- if next : return next
- return self.next(cr, uid, ids, context=context)
-
def execute_simple(self, cr, uid, ids, context=None):
if context is None:
context = {}
diff --git a/addons/account/partner.py b/addons/account/partner.py
index 36fd88183f2..3355363308b 100644
--- a/addons/account/partner.py
+++ b/addons/account/partner.py
@@ -20,8 +20,8 @@
##############################################################################
from operator import itemgetter
-
from osv import fields, osv
+import time
class account_fiscal_position(osv.osv):
_name = 'account.fiscal.position'
@@ -44,17 +44,17 @@ class account_fiscal_position(osv.osv):
return []
if not fposition_id:
return map(lambda x: x.id, taxes)
- result = []
+ result = set()
for t in taxes:
ok = False
for tax in fposition_id.tax_ids:
if tax.tax_src_id.id == t.id:
if tax.tax_dest_id:
- result.append(tax.tax_dest_id.id)
+ result.add(tax.tax_dest_id.id)
ok=True
if not ok:
- result.append(t.id)
- return result
+ result.add(t.id)
+ return list(result)
def map_account(self, cr, uid, fposition_id, account_id, context=None):
if not fposition_id:
@@ -77,6 +77,12 @@ class account_fiscal_position_tax(osv.osv):
'tax_dest_id': fields.many2one('account.tax', 'Replacement Tax')
}
+ _sql_constraints = [
+ ('tax_src_dest_uniq',
+ 'unique (position_id,tax_src_id,tax_dest_id)',
+ 'A tax fiscal position could be defined only once time on same taxes.')
+ ]
+
account_fiscal_position_tax()
class account_fiscal_position_account(osv.osv):
@@ -89,6 +95,12 @@ class account_fiscal_position_account(osv.osv):
'account_dest_id': fields.many2one('account.account', 'Account Destination', domain=[('type','<>','view')], required=True)
}
+ _sql_constraints = [
+ ('account_src_dest_uniq',
+ 'unique (position_id,account_src_id,account_dest_id)',
+ 'An account fiscal position could be defined only once time on same accounts.')
+ ]
+
account_fiscal_position_account()
class res_partner(osv.osv):
@@ -145,6 +157,29 @@ class res_partner(osv.osv):
def _debit_search(self, cr, uid, obj, name, args, context=None):
return self._asset_difference_search(cr, uid, obj, name, 'payable', args, context=context)
+ def has_something_to_reconcile(self, cr, uid, partner_id, context=None):
+ '''
+ at least a debit, a credit and a line older than the last reconciliation date of the partner
+ '''
+ cr.execute('''
+ SELECT l.partner_id, SUM(l.debit) AS debit, SUM(l.credit) AS credit
+ FROM account_move_line l
+ RIGHT JOIN account_account a ON (a.id = l.account_id)
+ RIGHT JOIN res_partner p ON (l.partner_id = p.id)
+ WHERE a.reconcile IS TRUE
+ AND p.id = %s
+ AND l.reconcile_id IS NULL
+ AND (p.last_reconciliation_date IS NULL OR l.date > p.last_reconciliation_date)
+ AND l.state <> 'draft'
+ GROUP BY l.partner_id''', (partner_id,))
+ res = cr.dictfetchone()
+ if res:
+ return bool(res['debit'] and res['credit'])
+ return False
+
+ def mark_as_reconciled(self, cr, uid, ids, context=None):
+ return self.write(cr, uid, ids, {'last_reconciliation_date': time.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S')}, context=context)
+
_columns = {
'credit': fields.function(_credit_debit_get,
fnct_search=_credit_search, string='Total Receivable', multi='dc', help="Total amount this customer owes you."),
@@ -174,7 +209,7 @@ class res_partner(osv.osv):
relation='account.fiscal.position',
string="Fiscal Position",
view_load=True,
- help="The fiscal position will determine taxes and the accounts used for the partner.",
+ help="The fiscal position will determine taxes and accounts used for the partner.",
),
'property_payment_term': fields.property(
'account.payment.term',
@@ -185,7 +220,7 @@ class res_partner(osv.osv):
help="This payment term will be used instead of the default one for the current partner"),
'ref_companies': fields.one2many('res.company', 'partner_id',
'Companies that refers to partner'),
- 'last_reconciliation_date': fields.datetime('Latest Reconciliation Date', help='Date on which the partner accounting entries were reconciled last time')
+ 'last_reconciliation_date': fields.datetime('Latest Reconciliation Date', help='Date on which the partner accounting entries were fully reconciled last time. It differs from the date of the last reconciliation made for this partner, as here we depict the fact that nothing more was to be reconciled at this date. This can be achieved in 2 ways: either the last debit/credit entry was reconciled, either the user pressed the button "Fully Reconciled" in the manual reconciliation process')
}
res_partner()
diff --git a/addons/account/partner_view.xml b/addons/account/partner_view.xml
index d83571b314e..d17f8c18eee 100644
--- a/addons/account/partner_view.xml
+++ b/addons/account/partner_view.xml
@@ -6,13 +6,13 @@
account.fiscal.position.form
account.fiscal.position
-
+
-
+
@@ -23,6 +23,7 @@
+
@@ -91,32 +92,7 @@
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
@@ -138,7 +114,7 @@
context="{'search_default_partner_id':[active_id], 'default_partner_id': active_id}"
src_model="res.partner"
view_type="form"
- view_mode="tree,form,graph,calendar"/>
+ view_mode="tree,form"/>
diff --git a/addons/account/product.py b/addons/account/product.py
index 9be49b4c56a..0a6a0eda10c 100644
--- a/addons/account/product.py
+++ b/addons/account/product.py
@@ -30,14 +30,14 @@ class product_category(osv.osv):
relation='account.account',
string="Income Account",
view_load=True,
- help="This account will be used for invoices to value sales for the current product category"),
+ help="This account will be used for invoices to value sales."),
'property_account_expense_categ': fields.property(
- 'account.account',
+ 'account.account',
type='many2one',
relation='account.account',
string="Expense Account",
view_load=True,
- help="This account will be used for invoices to value expenses for the current product category"),
+ help="This account will be used for invoices to value expenses."),
}
product_category()
@@ -60,14 +60,14 @@ class product_template(osv.osv):
relation='account.account',
string="Income Account",
view_load=True,
- help="This account will be used for invoices instead of the default one to value sales for the current product"),
+ help="This account will be used for invoices instead of the default one to value sales for the current product."),
'property_account_expense': fields.property(
'account.account',
type='many2one',
relation='account.account',
string="Expense Account",
view_load=True,
- help="This account will be used for invoices instead of the default one to value expenses for the current product"),
+ help="This account will be used for invoices instead of the default one to value expenses for the current product."),
}
product_template()
diff --git a/addons/account/product_view.xml b/addons/account/product_view.xml
index 659a4f6ac36..9b54647e726 100644
--- a/addons/account/product_view.xml
+++ b/addons/account/product_view.xml
@@ -7,15 +7,15 @@
-
+
-
-
+
+
@@ -49,9 +49,11 @@
-
-
-
+
+
+
+
+
diff --git a/addons/account/project/analytic_account_demo.xml b/addons/account/project/analytic_account_demo.xml
index b53b76969ab..2c4acc6bc45 100644
--- a/addons/account/project/analytic_account_demo.xml
+++ b/addons/account/project/analytic_account_demo.xml
@@ -94,8 +94,8 @@
open
-
- Magasin BML 1
+
+ Millennium Industries
normal
@@ -121,8 +121,8 @@
-
- DistriPC
+
+ Delta PC
normal
@@ -145,8 +145,8 @@
open
-
- Leclerc
+
+ Luminous Technologies
normal
@@ -161,8 +161,8 @@
-
- OpenERP SA AT Work
+
+ Think Big Systems
normal
diff --git a/addons/account/project/project_view.xml b/addons/account/project/project_view.xml
index e3b902a000f..88cf901fdae 100644
--- a/addons/account/project/project_view.xml
+++ b/addons/account/project/project_view.xml
@@ -35,7 +35,6 @@
-
@@ -56,7 +55,7 @@
-
+
@@ -73,7 +72,7 @@
ir.actions.act_window
account.analytic.account
form
- tree,graph,form
+ tree,form
@@ -114,9 +113,6 @@
-
account.analytic.line.form
@@ -137,18 +133,18 @@
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
@@ -163,7 +159,7 @@
account.analytic.line.tree
account.analytic.line
-
+
@@ -186,19 +182,23 @@
-
-
-
+
+
+
-
+
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -247,8 +247,8 @@
-
-
+
+
@@ -347,25 +347,6 @@
# Reporting
#
-
- Print Analytic Journals
- account.analytic.journal
- tree
- To print an analytics (or costs) journal for a given period. The report give code, move name, account number, general amount and analytic amount.
-
-
-
-
-
account.journal.form.1
@@ -378,16 +359,5 @@
-
- analytic.accounts.graph
- account.analytic.account
-
-
-
-
-
-
-
-
diff --git a/addons/account/project/report/analytic_balance.rml b/addons/account/project/report/analytic_balance.rml
index 0c488eac400..1754988f7d6 100644
--- a/addons/account/project/report/analytic_balance.rml
+++ b/addons/account/project/report/analytic_balance.rml
@@ -163,7 +163,7 @@
[[ formatLang(sum_all(get_objects(data['form']['empty_acc']),data['form']['date1'],data['form']['date2'],'credit')) ]]
- [[ formatLang(sum_balance(get_objects(data['form']['empty_acc']),data['form']['date1'],data['form']['date2'])) ]] [[ company.currency_id.symbol]]
+ [[ formatLang(sum_balance(get_objects(data['form']['empty_acc']),data['form']['date1'],data['form']['date2']), currency_obj = company.currency_id)]]
[[ formatLang(sum_all(get_objects(data['form']['empty_acc']),data['form']['date1'],data['form']['date2'],'quantity')) ]]
@@ -187,7 +187,7 @@
[[ formatLang(move_sum(o['id'],data['form']['date1'],data['form']['date2'],'credit')) ]]
- [[ formatLang(move_sum_balance(o['id'],data['form']['date1'],data['form']['date2'])) ]] [[ company.currency_id.symbol]]
+ [[ formatLang(move_sum_balance(o['id'],data['form']['date1'],data['form']['date2']), currency_obj = company.currency_id)]]
[[ formatLang(move_sum(o['id'],data['form']['date1'],data['form']['date2'],'quantity')) ]]
@@ -211,7 +211,7 @@
[[ formatLang(move_g['credit']) ]]
- [[ formatLang(move_g['balance'])]] [[ company.currency_id.symbol ]]
+ [[ formatLang(move_g['balance'], currency_obj = company.currency_id) ]]
[[ formatLang(move_g['quantity']) ]]
diff --git a/addons/account/project/report/cost_ledger.rml b/addons/account/project/report/cost_ledger.rml
index 7500b655ab3..1099a8b8b4e 100644
--- a/addons/account/project/report/cost_ledger.rml
+++ b/addons/account/project/report/cost_ledger.rml
@@ -224,7 +224,7 @@
[[ formatLang (sum_credit(objects,data['form']['date1'],data['form']['date2'])) ]]
- [[ formatLang (sum_balance(objects,data['form']['date1'],data['form']['date2'])) ]] [[ company.currency_id.symbol ]]
+ [[ formatLang (sum_balance(objects,data['form']['date1'],data['form']['date2']), currency_obj = company.currency_id) ]]
@@ -245,7 +245,7 @@
[[ formatLang (account_sum_credit(account,data['form']['date1'],data['form']['date2'])) ]]
- [[ formatLang (account_sum_balance(account,data['form']['date1'],data['form']['date2']))]] [[ company.currency_id.symbol ]]
+ [[ formatLang (account_sum_balance(account,data['form']['date1'],data['form']['date2']), currency_obj = company.currency_id) ]]
@@ -266,7 +266,7 @@
[[ formatLang( move_g['credit']) ]]
- [[ formatLang( move_g['balance']) ]] [[ company.currency_id.symbol ]]
+ [[ formatLang( move_g['balance'], currency_obj = company.currency_id) ]]
@@ -290,7 +290,7 @@
[[ formatLang( move_a['credit']) ]]
- [[ formatLang( move_a['balance']) ]] [[ company.currency_id.symbol]]
+ [[ formatLang( move_a['balance'], currency_obj = company.currency_id)]]
diff --git a/addons/account/project/report/inverted_analytic_balance.rml b/addons/account/project/report/inverted_analytic_balance.rml
index f112ec8fbd3..54b6878c407 100644
--- a/addons/account/project/report/inverted_analytic_balance.rml
+++ b/addons/account/project/report/inverted_analytic_balance.rml
@@ -164,7 +164,7 @@
[[ formatLang(sum_credit(objects,data['form']['date1'],data['form']['date2']))]]
- [[ formatLang(sum_balance(objects,data['form']['date1'],data['form']['date2']))]] [[ company.currency_id.symbol]]
+ [[ formatLang(sum_balance(objects,data['form']['date1'],data['form']['date2']), currency_obj = company.currency_id)]]
[[ formatLang(sum_quantity(objects,data['form']['date1'],data['form']['date2'])) ]]
@@ -188,7 +188,7 @@
[[formatLang(move_g['credit'])]]
- [[ formatLang(move_g['balance'])]] [[ company.currency_id.symbol]]
+ [[ formatLang(move_g['balance'], currency_obj = company.currency_id)]]
[[formatLang(move_g['quantity']) ]]
@@ -212,7 +212,7 @@
[[ formatLang(move_a['credit']) ]]
- [[ formatLang(move_a['balance']) ]] [[ company.currency_id.symbol]]
+ [[ formatLang(move_a['balance'], currency_obj = company.currency_id)]]
[[ formatLang(move_a['quantity']) ]]
diff --git a/addons/account/project/wizard/account_analytic_chart.py b/addons/account/project/wizard/account_analytic_chart.py
index a10e938e293..92367e27da5 100644
--- a/addons/account/project/wizard/account_analytic_chart.py
+++ b/addons/account/project/wizard/account_analytic_chart.py
@@ -47,4 +47,4 @@ class account_analytic_chart(osv.osv_memory):
return result
account_analytic_chart()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/project/wizard/account_analytic_inverted_balance_report.py b/addons/account/project/wizard/account_analytic_inverted_balance_report.py
index 2c9690fee50..95365716a22 100644
--- a/addons/account/project/wizard/account_analytic_inverted_balance_report.py
+++ b/addons/account/project/wizard/account_analytic_inverted_balance_report.py
@@ -52,4 +52,4 @@ class account_analytic_inverted_balance(osv.osv_memory):
}
account_analytic_inverted_balance()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/project/wizard/account_analytic_journal_report.py b/addons/account/project/wizard/account_analytic_journal_report.py
index 9a2eee020b1..3d6bf0f5447 100644
--- a/addons/account/project/wizard/account_analytic_journal_report.py
+++ b/addons/account/project/wizard/account_analytic_journal_report.py
@@ -29,6 +29,7 @@ class account_analytic_journal_report(osv.osv_memory):
_columns = {
'date1': fields.date('Start of period', required=True),
'date2': fields.date('End of period', required=True),
+ 'analytic_account_journal_id': fields.many2many('account.analytic.journal', 'account_analytic_journal_name', 'journal_line_id', 'journal_print_id', 'Analytic Journals', required=True),
}
_defaults = {
@@ -40,8 +41,15 @@ class account_analytic_journal_report(osv.osv_memory):
if context is None:
context = {}
data = self.read(cr, uid, ids)[0]
+ ids_list = []
+ if context.get('active_id',False):
+ ids_list.append(context.get('active_id',False))
+ else:
+ record = self.browse(cr,uid,ids[0],context=context)
+ for analytic_record in record.analytic_account_journal_id:
+ ids_list.append(analytic_record.id)
datas = {
- 'ids': context.get('active_ids',[]),
+ 'ids': ids_list,
'model': 'account.analytic.journal',
'form': data
}
@@ -50,6 +58,18 @@ class account_analytic_journal_report(osv.osv_memory):
'report_name': 'account.analytic.journal',
'datas': datas,
}
+
+ def default_get(self, cr, uid, fields, context=None):
+ if context is None:
+ context = {}
+ res = super(account_analytic_journal_report, self).default_get(cr, uid, fields, context=context)
+ if not context.has_key('active_ids'):
+ journal_ids = self.pool.get('account.analytic.journal').search(cr, uid, [], context=context)
+ else:
+ journal_ids = context.get('active_ids')
+ if 'analytic_account_journal_id' in fields:
+ res.update({'analytic_account_journal_id': journal_ids})
+ return res
account_analytic_journal_report()
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/project/wizard/account_analytic_journal_report_view.xml b/addons/account/project/wizard/account_analytic_journal_report_view.xml
index e4c4cd314db..6d632016ba1 100644
--- a/addons/account/project/wizard/account_analytic_journal_report_view.xml
+++ b/addons/account/project/wizard/account_analytic_journal_report_view.xml
@@ -7,15 +7,16 @@
account.analytic.journal.report
-
+
+
@@ -38,6 +39,13 @@
action
account.analytic.journal
+
+
+
diff --git a/addons/account/project/wizard/project_account_analytic_line.py b/addons/account/project/wizard/project_account_analytic_line.py
index e49fbe911cb..54979d79b8a 100644
--- a/addons/account/project/wizard/project_account_analytic_line.py
+++ b/addons/account/project/wizard/project_account_analytic_line.py
@@ -55,4 +55,4 @@ class project_account_analytic_line(osv.osv_memory):
project_account_analytic_line()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/report/account_analytic_entries_report_view.xml b/addons/account/report/account_analytic_entries_report_view.xml
index 8963ba97376..8a421e3cb36 100644
--- a/addons/account/report/account_analytic_entries_report_view.xml
+++ b/addons/account/report/account_analytic_entries_report_view.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
analytic.entries.report.tree
analytic.entries.report
-
+
diff --git a/addons/account/report/account_balance.py b/addons/account/report/account_balance.py
index c3117e60379..fdda9cb11ce 100644
--- a/addons/account/report/account_balance.py
+++ b/addons/account/report/account_balance.py
@@ -68,7 +68,7 @@ class account_balance(report_sxw.rml_parse, common_report_header):
return self.pool.get('account.account').browse(self.cr, self.uid, data['form']['id']).company_id.name
return super(account_balance ,self)._get_account(data)
- def lines(self, form, ids=[], done=None):#, level=1):
+ def lines(self, form, ids=None, done=None):
def _process_child(accounts, disp_acc, parent):
account_rec = [acct for acct in accounts if acct['id']==parent][0]
currency_obj = self.pool.get('res.currency')
diff --git a/addons/account/report/account_central_journal.py b/addons/account/report/account_central_journal.py
index d3113b63133..a42712f40d7 100644
--- a/addons/account/report/account_central_journal.py
+++ b/addons/account/report/account_central_journal.py
@@ -105,4 +105,4 @@ class journal_print(report_sxw.rml_parse, common_report_header):
report_sxw.report_sxw('report.account.central.journal', 'account.journal.period', 'addons/account/report/account_central_journal.rml', parser=journal_print, header='internal')
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/report/account_entries_report_view.xml b/addons/account/report/account_entries_report_view.xml
index 667c61ab78f..551265252cc 100644
--- a/addons/account/report/account_entries_report_view.xml
+++ b/addons/account/report/account_entries_report_view.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
account.entries.report.tree
account.entries.report
-
+
diff --git a/addons/account/report/account_financial_report.rml b/addons/account/report/account_financial_report.rml
index 6f0ddd0d625..1ee8d5b1858 100644
--- a/addons/account/report/account_financial_report.rml
+++ b/addons/account/report/account_financial_report.rml
@@ -170,12 +170,12 @@
Chart of Accounts
Fiscal Year
- Filter By [[ get_filter(data)!='No Filter' and get_filter(data) ]]
+ Filter By [[ get_filter(data)!='No Filters' and get_filter(data) ]]
[[ get_account(data) or removeParentNode('para') ]]
[[ get_fiscalyear(data) or '' ]]
- [[ get_filter(data)=='No Filter' and get_filter(data) or removeParentNode('para') ]]
+ [[ get_filter(data)=='No Filters' and get_filter(data) or removeParentNode('para') ]]
[[ get_filter(data)=='Date' or removeParentNode('blockTable') ]]
Start Date
diff --git a/addons/account/report/account_general_journal.py b/addons/account/report/account_general_journal.py
index 9eb81157dba..0ffa08b31ef 100644
--- a/addons/account/report/account_general_journal.py
+++ b/addons/account/report/account_general_journal.py
@@ -158,4 +158,4 @@ class journal_print(report_sxw.rml_parse, common_report_header):
report_sxw.report_sxw('report.account.general.journal', 'account.journal.period', 'addons/account/report/general_journal.rml', parser=journal_print, header='internal')
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/report/account_general_ledger.py b/addons/account/report/account_general_ledger.py
index 294c7fa99cf..38f2392f740 100644
--- a/addons/account/report/account_general_ledger.py
+++ b/addons/account/report/account_general_ledger.py
@@ -299,10 +299,10 @@ class general_ledger(report_sxw.rml_parse, common_report_header):
def _get_sortby(self, data):
if self.sortby == 'sort_date':
- return 'Date'
+ return self._translate('Date')
elif self.sortby == 'sort_journal_partner':
- return 'Journal & Partner'
- return 'Date'
+ return self._translate('Journal & Partner')
+ return self._translate('Date')
report_sxw.report_sxw('report.account.general.ledger', 'account.account', 'addons/account/report/account_general_ledger.rml', parser=general_ledger, header='internal')
report_sxw.report_sxw('report.account.general.ledger_landscape', 'account.account', 'addons/account/report/account_general_ledger_landscape.rml', parser=general_ledger, header='internal landscape')
diff --git a/addons/account/report/account_invoice_report.py b/addons/account/report/account_invoice_report.py
index d4362484588..fa2d071695b 100644
--- a/addons/account/report/account_invoice_report.py
+++ b/addons/account/report/account_invoice_report.py
@@ -20,6 +20,7 @@
##############################################################################
import tools
+import decimal_precision as dp
from osv import fields,osv
class account_invoice_report(osv.osv):
@@ -27,6 +28,31 @@ class account_invoice_report(osv.osv):
_description = "Invoices Statistics"
_auto = False
_rec_name = 'date'
+
+ def _compute_amounts_in_user_currency(self, cr, uid, ids, field_names, args, context=None):
+ """Compute the amounts in the currency of the user
+ """
+ if context is None:
+ context={}
+ currency_obj = self.pool.get('res.currency')
+ currency_rate_obj = self.pool.get('res.currency.rate')
+ user_currency_id = self.pool.get('res.users').browse(cr, uid, uid, context=context).company_id.currency_id.id
+ currency_rate_id = currency_rate_obj.search(cr, uid, [('rate', '=', 1)], limit=1, context=context)[0]
+ base_currency_id = currency_rate_obj.browse(cr, uid, currency_rate_id, context=context).currency_id.id
+ res = {}
+ ctx = context.copy()
+ for item in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
+ ctx['date'] = item.date
+ price_total = currency_obj.compute(cr, uid, base_currency_id, user_currency_id, item.price_total, context=ctx)
+ price_average = currency_obj.compute(cr, uid, base_currency_id, user_currency_id, item.price_average, context=ctx)
+ residual = currency_obj.compute(cr, uid, base_currency_id, user_currency_id, item.residual, context=ctx)
+ res[item.id] = {
+ 'user_currency_price_total': price_total,
+ 'user_currency_price_average': price_average,
+ 'user_currency_residual': residual,
+ }
+ return res
+
_columns = {
'date': fields.date('Date', readonly=True),
'year': fields.char('Year', size=4, readonly=True),
@@ -47,7 +73,9 @@ class account_invoice_report(osv.osv):
'company_id': fields.many2one('res.company', 'Company', readonly=True),
'user_id': fields.many2one('res.users', 'Salesperson', readonly=True),
'price_total': fields.float('Total Without Tax', readonly=True),
+ 'user_currency_price_total': fields.function(_compute_amounts_in_user_currency, string="Total Without Tax", type='float', digits_compute=dp.get_precision('Account'), multi="_compute_amounts"),
'price_average': fields.float('Average Price', readonly=True, group_operator="avg"),
+ 'user_currency_price_average': fields.function(_compute_amounts_in_user_currency, string="Average Price", type='float', digits_compute=dp.get_precision('Account'), multi="_compute_amounts"),
'currency_rate': fields.float('Currency Rate', readonly=True),
'nbr':fields.integer('# of Lines', readonly=True),
'type': fields.selection([
@@ -63,12 +91,13 @@ class account_invoice_report(osv.osv):
('open','Open'),
('paid','Done'),
('cancel','Cancelled')
- ], 'Invoice State', readonly=True),
+ ], 'Invoice Status', readonly=True),
'date_due': fields.date('Due Date', readonly=True),
'account_id': fields.many2one('account.account', 'Account',readonly=True),
'account_line_id': fields.many2one('account.account', 'Account Line',readonly=True),
'partner_bank_id': fields.many2one('res.partner.bank', 'Bank Account',readonly=True),
'residual': fields.float('Total Residual', readonly=True),
+ 'user_currency_residual': fields.function(_compute_amounts_in_user_currency, string="Total Residual", type='float', digits_compute=dp.get_precision('Account'), multi="_compute_amounts"),
'delay_to_pay': fields.float('Avg. Delay To Pay', readonly=True, group_operator="avg"),
'due_delay': fields.float('Avg. Due Delay', readonly=True, group_operator="avg"),
}
@@ -161,7 +190,7 @@ class account_invoice_report(osv.osv):
left join product_uom u on (u.id=ail.uos_id),
res_currency_rate cr
where cr.id in (select id from res_currency_rate cr2 where (cr2.currency_id = ai.currency_id)
- and ((ai.date_invoice is not null and cr.name <= ai.date_invoice) or (ai.date_invoice is null and cr.name <= NOW())) limit 1)
+ and ((ai.date_invoice is not null and cr.name <= ai.date_invoice) or (ai.date_invoice is null and cr.name <= NOW())) order by name desc limit 1)
group by ail.product_id,
ai.date_invoice,
ai.id,
diff --git a/addons/account/report/account_invoice_report_view.xml b/addons/account/report/account_invoice_report_view.xml
index c22d5d55f45..289db376e5d 100644
--- a/addons/account/report/account_invoice_report_view.xml
+++ b/addons/account/report/account_invoice_report_view.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
account.invoice.report.tree
account.invoice.report
-
+
@@ -28,8 +28,8 @@
-
-
+
+
diff --git a/addons/account/report/account_print_overdue.py b/addons/account/report/account_print_overdue.py
index 1b617e9afa4..4ddedc102f5 100644
--- a/addons/account/report/account_print_overdue.py
+++ b/addons/account/report/account_print_overdue.py
@@ -29,34 +29,11 @@ class Overdue(report_sxw.rml_parse):
super(Overdue, self).__init__(cr, uid, name, context=context)
self.localcontext.update( {
'time': time,
- 'adr_get': self._adr_get,
'getLines': self._lines_get,
'tel_get': self._tel_get,
'message': self._message,
})
self.context = context
- def _adr_get(self, partner, type):
- res = []
- res_partner = pooler.get_pool(self.cr.dbname).get('res.partner')
- addresses = res_partner.address_get(self.cr, self.uid, [partner.id], [type])
- adr_id = addresses and addresses[type] or False
- result = {
- 'name': False,
- 'street': False,
- 'street2': False,
- 'city': False,
- 'zip': False,
- 'state_id':False,
- 'country_id': False,
- }
- if adr_id:
- result = res_partner.read(self.cr, self.uid, [adr_id], context=self.context.copy())
- result[0]['country_id'] = result[0]['country_id'] and result[0]['country_id'][1] or False
- result[0]['state_id'] = result[0]['state_id'] and result[0]['state_id'][1] or False
- return result
-
- res.append(result)
- return res
def _tel_get(self,partner):
if not partner:
diff --git a/addons/account/report/account_print_overdue.rml b/addons/account/report/account_print_overdue.rml
index 2d4238823da..dd573580c6c 100644
--- a/addons/account/report/account_print_overdue.rml
+++ b/addons/account/report/account_print_overdue.rml
@@ -126,15 +126,10 @@
- [[ repeatIn(adr_get(o, 'invoice'),'addr') ]]
[[ o.title.name or '' ]] [[ o.name ]]
- [[ addr['street'] ]]
- [[ addr['street2'] or removeParentNode('para') ]]
- [[ addr['zip'] ]] [[ addr['city'] ]]
- [[ addr['state_id'] or removeParentNode('para')]]
- [[ addr['country_id'] ]]
+ [[ display_address(o) ]]
@@ -216,7 +211,7 @@
[[ (line['account_id']['type'] == 'receivable' and formatLang(line['credit']) or 0) or (line['account_id']['type'] == 'payable' and formatLang(line['debit'] * -1) or 0) ]]
- [[ time.strftime('%Y-%m-%d') > formatLang((line['date_maturity'])) and formatLang(line['debit'] - line['credit']) ]] [[ company.currency_id.symbol ]]
+ [[ time.strftime('%Y-%m-%d') > formatLang((line['date_maturity'])) and formatLang(line['debit'] - line['credit'], currency_obj = company.currency_id) ]]
[[ line['blocked'] and 'X' or '' ]]
@@ -241,7 +236,7 @@
[[ formatLang((reduce(lambda x, y: x + ((y['account_id']['type'] == 'receivable' and y['credit'] or 0) or (y['account_id']['type'] == 'payable' and y['debit'] * -1 or 0)), getLines(o), 0))) ]]
- [[ formatLang((reduce(lambda x, y: x + (y['debit'] - y['credit']), filter(lambda x: x['date_maturity'] < time.strftime('%Y-%m-%d'), getLines(o)), 0))) ]] [[ company.currency_id.symbol ]]
+ [[ formatLang((reduce(lambda x, y: x + (y['debit'] - y['credit']), filter(lambda x: x['date_maturity'] < time.strftime('%Y-%m-%d'), getLines(o)), 0)), currency_obj=company.currency_id) ]]
@@ -261,7 +256,7 @@
Balance :
- [[ formatLang((reduce(lambda x, y: x +(y['debit'] - y['credit']), getLines(o), 0))) ]] [[ company.currency_id.symbol ]]
+ [[ formatLang((reduce(lambda x, y: x +(y['debit'] - y['credit']), getLines(o), 0)), currency_obj = company.currency_id) ]]
@@ -282,7 +277,7 @@
- [[ getLines(o) and removeParentNode('section')]]There is nothing due with this customer
+ [[ getLines(o) and removeParentNode('section')]]There is nothing due with this customer.
diff --git a/addons/account/report/account_report.py b/addons/account/report/account_report.py
index 59745355c5e..56e324bc361 100644
--- a/addons/account/report/account_report.py
+++ b/addons/account/report/account_report.py
@@ -284,4 +284,4 @@ class report_account_sales(osv.osv):
)""")
report_account_sales()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/report/account_tax_report.py b/addons/account/report/account_tax_report.py
index 2a0c5987b47..cef1cf54af0 100644
--- a/addons/account/report/account_tax_report.py
+++ b/addons/account/report/account_tax_report.py
@@ -160,7 +160,7 @@ class tax_report(report_sxw.rml_parse, common_report_header):
i+=1
return res
- def _get_codes(self, based_on, company_id, parent=False, level=0, period_list=[], context=None):
+ def _get_codes(self, based_on, company_id, parent=False, level=0, period_list=None, context=None):
obj_tc = self.pool.get('account.tax.code')
ids = obj_tc.search(self.cr, self.uid, [('parent_id','=',parent),('company_id','=',company_id)], order='sequence', context=context)
@@ -171,7 +171,11 @@ class tax_report(report_sxw.rml_parse, common_report_header):
res += self._get_codes(based_on, company_id, code.id, level+1, context=context)
return res
- def _add_codes(self, based_on, account_list=[], period_list=[], context=None):
+ def _add_codes(self, based_on, account_list=None, period_list=None, context=None):
+ if account_list is None:
+ account_list = []
+ if period_list is None:
+ period_list = []
res = []
obj_tc = self.pool.get('account.tax.code')
for account in account_list:
diff --git a/addons/account/report/account_treasury_report_view.xml b/addons/account/report/account_treasury_report_view.xml
index ee21b9e5ec6..be6ae0dfdc9 100644
--- a/addons/account/report/account_treasury_report_view.xml
+++ b/addons/account/report/account_treasury_report_view.xml
@@ -5,7 +5,7 @@
account.treasury.report.tree
account.treasury.report
-
+
diff --git a/addons/account/report/common_report_header.py b/addons/account/report/common_report_header.py
index c93c3e02ee3..c5719d98b96 100644
--- a/addons/account/report/common_report_header.py
+++ b/addons/account/report/common_report_header.py
@@ -94,10 +94,10 @@ class common_report_header(object):
def _get_filter(self, data):
if data.get('form', False) and data['form'].get('filter', False):
if data['form']['filter'] == 'filter_date':
- return 'Date'
+ return self._translate('Date')
elif data['form']['filter'] == 'filter_period':
- return 'Periods'
- return 'No Filter'
+ return self._translate('Periods')
+ return self._translate('No Filters')
def _sum_debit_period(self, period_id, journal_id=None):
journals = journal_id or self.journal_ids
diff --git a/addons/account/res_config.py b/addons/account/res_config.py
index 658f87962ff..8f525795d1c 100644
--- a/addons/account/res_config.py
+++ b/addons/account/res_config.py
@@ -43,18 +43,18 @@ class account_config_settings(osv.osv_memory):
string='Default company currency', help="Main currency of the company."),
'paypal_account': fields.related('company_id', 'paypal_account', type='char', size=128,
string='Paypal account', help="Paypal account (email) for receiving online payments (credit card, etc.) If you set a paypal account, the customer will be able to pay your invoices or quotations with a button \"Pay with Paypal\" in automated emails or through the OpenERP portal."),
- 'company_footer': fields.related('company_id', 'rml_footer2', type='char', size=250, readonly=True,
- string='Bank accounts on reports will display as followed', help="Bank accounts as printed in the footer of each customer document. This is for information purpose only, you should configure these bank accounts through the above button \"Configure Bank Accounts\"."),
+ 'company_footer': fields.related('company_id', 'rml_footer', type='text', readonly=True,
+ string='Bank accounts footer preview', help="Bank accounts as printed in the footer of each printed document"),
'has_chart_of_accounts': fields.boolean('Company has a chart of accounts'),
'chart_template_id': fields.many2one('account.chart.template', 'Template', domain="[('visible','=', True)]"),
'code_digits': fields.integer('# of Digits', help="No. of digits to use for account code"),
'tax_calculation_rounding_method': fields.related('company_id',
'tax_calculation_rounding_method', type='selection', selection=[
- ('round_per_line', 'Round per Line'),
- ('round_globally', 'Round Globally'),
+ ('round_per_line', 'Round per line'),
+ ('round_globally', 'Round globally'),
], string='Tax calculation rounding method',
- help="If you select 'Round per Line' : for each tax, the tax amount will first be computed and rounded for each PO/SO/invoice line and then these rounded amounts will be summed, leading to the total amount for that tax. If you select 'Round Globally': for each tax, the tax amount will be computed for each PO/SO/invoice line, then these amounts will be summed and eventually this total tax amount will be rounded. If you sell with tax included, you should choose 'Round per line' because you certainly want the sum of your tax-included line subtotals to be equal to the total amount with taxes."),
+ help="If you select 'Round per line' : for each tax, the tax amount will first be computed and rounded for each PO/SO/invoice line and then these rounded amounts will be summed, leading to the total amount for that tax. If you select 'Round globally': for each tax, the tax amount will be computed for each PO/SO/invoice line, then these amounts will be summed and eventually this total tax amount will be rounded. If you sell with tax included, you should choose 'Round per line' because you certainly want the sum of your tax-included line subtotals to be equal to the total amount with taxes."),
'sale_tax': fields.many2one("account.tax.template", "Default sale tax"),
'purchase_tax': fields.many2one("account.tax.template", "Default purchase tax"),
'sale_tax_rate': fields.float('Sales tax (%)'),
@@ -72,40 +72,40 @@ class account_config_settings(osv.osv_memory):
'sale_refund_journal_id': fields.many2one('account.journal', 'Sale refund journal'),
'sale_refund_sequence_prefix': fields.related('sale_refund_journal_id', 'sequence_id', 'prefix', type='char', string='Credit note sequence'),
'sale_refund_sequence_next': fields.related('sale_refund_journal_id', 'sequence_id', 'number_next', type='integer', string='Next credit note number'),
- 'purchase_journal_id': fields.many2one('account.journal', 'Purchase Journal'),
+ 'purchase_journal_id': fields.many2one('account.journal', 'Purchase journal'),
'purchase_sequence_prefix': fields.related('purchase_journal_id', 'sequence_id', 'prefix', type='char', string='Supplier invoice sequence'),
'purchase_sequence_next': fields.related('purchase_journal_id', 'sequence_id', 'number_next', type='integer', string='Next supplier invoice number'),
'purchase_refund_journal_id': fields.many2one('account.journal', 'Purchase refund journal'),
'purchase_refund_sequence_prefix': fields.related('purchase_refund_journal_id', 'sequence_id', 'prefix', type='char', string='Supplier credit note sequence'),
'purchase_refund_sequence_next': fields.related('purchase_refund_journal_id', 'sequence_id', 'number_next', type='integer', string='Next supplier credit note number'),
- 'module_account_check_writing': fields.boolean('pay your suppliers by check',
+ 'module_account_check_writing': fields.boolean('Pay your suppliers by check',
help="""This allows you to check writing and printing.
This installs the module account_check_writing."""),
- 'module_account_accountant': fields.boolean('full accounting features: journals, legal statements, chart of accounts, etc.',
+ 'module_account_accountant': fields.boolean('Full accounting features: journals, legal statements, chart of accounts, etc.',
help="""If you do not check this box, you will be able to do invoicing & payments, but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)"""),
- 'module_account_asset': fields.boolean('assets management',
+ 'module_account_asset': fields.boolean('Assets management',
help="""This allows you to manage the assets owned by a company or a person.
It keeps track of the depreciation occurred on those assets, and creates account move for those depreciation lines.
This installs the module account_asset. If you do not check this box, you will be able to do invoicing & payments,
but not accounting (Journal Items, Chart of Accounts, ...)"""),
- 'module_account_budget': fields.boolean('budget management',
+ 'module_account_budget': fields.boolean('Budget management',
help="""This allows accountants to manage analytic and crossovered budgets.
Once the master budgets and the budgets are defined,
the project managers can set the planned amount on each analytic account.
This installs the module account_budget."""),
- 'module_account_payment': fields.boolean('manage payment orders',
+ 'module_account_payment': fields.boolean('Manage payment orders',
help="""This allows you to create and manage your payment orders, with purposes to
* serve as base for an easy plug-in of various automated payment mechanisms, and
* provide a more efficient way to manage invoice payments.
This installs the module account_payment."""),
- 'module_account_voucher': fields.boolean('manage customer payments',
+ 'module_account_voucher': fields.boolean('Manage customer payments',
help="""This includes all the basic requirements of voucher entries for bank, cash, sales, purchase, expense, contra, etc.
This installs the module account_voucher."""),
- 'module_account_followup': fields.boolean('manage customer payment follow-ups',
+ 'module_account_followup': fields.boolean('Manage customer payment follow-ups',
help="""This allows to automate letters for unpaid invoices, with multi-level recalls.
This installs the module account_followup."""),
- 'group_proforma_invoices': fields.boolean('allow pro-forma invoices',
+ 'group_proforma_invoices': fields.boolean('Allow pro-forma invoices',
implied_group='account.group_proforma_invoices',
help="Allows you to put invoices in pro-forma state."),
'default_sale_tax': fields.many2one('account.tax', 'Default sale tax',
@@ -114,6 +114,14 @@ class account_config_settings(osv.osv_memory):
help="This purchase tax will be assigned by default on new products."),
'decimal_precision': fields.integer('Decimal precision on journal entries',
help="""As an example, a decimal precision of 2 will allow journal entries like: 9.99 EUR, whereas a decimal precision of 4 will allow journal entries like: 0.0231 EUR."""),
+ 'group_multi_currency': fields.boolean('Allow multi currencies',
+ implied_group='base.group_multi_currency',
+ help="Allows you multi currency environment"),
+ 'group_analytic_accounting': fields.boolean('Analytic accounting',
+ implied_group='analytic.group_analytic_accounting',
+ help="Allows you to use the analytic accounting."),
+ 'group_check_supplier_invoice_total': fields.boolean('Check the total of supplier invoices',
+ implied_group="account.group_supplier_inv_check_total"),
}
def _default_company(self, cr, uid, context=None):
@@ -145,42 +153,45 @@ class account_config_settings(osv.osv_memory):
def onchange_company_id(self, cr, uid, ids, company_id):
# update related fields
- company = self.pool.get('res.company').browse(cr, uid, company_id)
- has_chart_of_accounts = company_id not in self.pool.get('account.installer').get_unconfigured_cmp(cr, uid)
- fiscalyear_count = self.pool.get('account.fiscalyear').search_count(cr, uid,
- [('date_start', '<=', time.strftime('%Y-%m-%d')), ('date_stop', '>=', time.strftime('%Y-%m-%d')),
- ('company_id', '=', company_id)])
- values = {
- 'expects_chart_of_accounts': company.expects_chart_of_accounts,
- 'currency_id': company.currency_id.id,
- 'paypal_account': company.paypal_account,
- 'company_footer': company.rml_footer2,
- 'has_chart_of_accounts': has_chart_of_accounts,
- 'has_fiscal_year': bool(fiscalyear_count),
- 'chart_template_id': False,
- 'tax_calculation_rounding_method': company.tax_calculation_rounding_method,
- }
- # update journals and sequences
- for journal_type in ('sale', 'sale_refund', 'purchase', 'purchase_refund'):
- for suffix in ('_journal_id', '_sequence_prefix', '_sequence_next'):
- values[journal_type + suffix] = False
- journal_obj = self.pool.get('account.journal')
- journal_ids = journal_obj.search(cr, uid, [('company_id', '=', company_id)])
- for journal in journal_obj.browse(cr, uid, journal_ids):
- if journal.type in ('sale', 'sale_refund', 'purchase', 'purchase_refund'):
- values.update({
- journal.type + '_journal_id': journal.id,
- journal.type + '_sequence_prefix': journal.sequence_id.prefix,
- journal.type + '_sequence_next': journal.sequence_id.number_next,
- })
- # update taxes
- ir_values = self.pool.get('ir.values')
- taxes_id = ir_values.get_default(cr, uid, 'product.product', 'taxes_id', company_id=company_id)
- supplier_taxes_id = ir_values.get_default(cr, uid, 'product.product', 'supplier_taxes_id', company_id=company_id)
- values.update({
- 'default_sale_tax': isinstance(taxes_id, list) and taxes_id[0] or taxes_id,
- 'default_purchase_tax': isinstance(supplier_taxes_id, list) and supplier_taxes_id[0] or supplier_taxes_id,
- })
+ values = {}
+ values['currency_id'] = False
+ if company_id:
+ company = self.pool.get('res.company').browse(cr, uid, company_id)
+ has_chart_of_accounts = company_id not in self.pool.get('account.installer').get_unconfigured_cmp(cr, uid)
+ fiscalyear_count = self.pool.get('account.fiscalyear').search_count(cr, uid,
+ [('date_start', '<=', time.strftime('%Y-%m-%d')), ('date_stop', '>=', time.strftime('%Y-%m-%d')),
+ ('company_id', '=', company_id)])
+ values = {
+ 'expects_chart_of_accounts': company.expects_chart_of_accounts,
+ 'currency_id': company.currency_id.id,
+ 'paypal_account': company.paypal_account,
+ 'company_footer': company.rml_footer,
+ 'has_chart_of_accounts': has_chart_of_accounts,
+ 'has_fiscal_year': bool(fiscalyear_count),
+ 'chart_template_id': False,
+ 'tax_calculation_rounding_method': company.tax_calculation_rounding_method,
+ }
+ # update journals and sequences
+ for journal_type in ('sale', 'sale_refund', 'purchase', 'purchase_refund'):
+ for suffix in ('_journal_id', '_sequence_prefix', '_sequence_next'):
+ values[journal_type + suffix] = False
+ journal_obj = self.pool.get('account.journal')
+ journal_ids = journal_obj.search(cr, uid, [('company_id', '=', company_id)])
+ for journal in journal_obj.browse(cr, uid, journal_ids):
+ if journal.type in ('sale', 'sale_refund', 'purchase', 'purchase_refund'):
+ values.update({
+ journal.type + '_journal_id': journal.id,
+ journal.type + '_sequence_prefix': journal.sequence_id.prefix,
+ journal.type + '_sequence_next': journal.sequence_id.number_next,
+ })
+ # update taxes
+ ir_values = self.pool.get('ir.values')
+ taxes_id = ir_values.get_default(cr, uid, 'product.product', 'taxes_id', company_id=company_id)
+ supplier_taxes_id = ir_values.get_default(cr, uid, 'product.product', 'supplier_taxes_id', company_id=company_id)
+ values.update({
+ 'default_sale_tax': isinstance(taxes_id, list) and taxes_id[0] or taxes_id,
+ 'default_purchase_tax': isinstance(supplier_taxes_id, list) and supplier_taxes_id[0] or supplier_taxes_id,
+ })
return {'value': values}
def onchange_chart_template_id(self, cr, uid, ids, chart_template_id, context=None):
@@ -217,6 +228,16 @@ class account_config_settings(osv.osv_memory):
return {'value': {'date_stop': end_date.strftime('%Y-%m-%d')}}
return {}
+ def open_company_form(self, cr, uid, ids, context=None):
+ config = self.browse(cr, uid, ids[0], context)
+ return {
+ 'type': 'ir.actions.act_window',
+ 'name': 'Configure your Company',
+ 'res_model': 'res.company',
+ 'res_id': config.company_id.id,
+ 'view_mode': 'form',
+ }
+
def set_default_taxes(self, cr, uid, ids, context=None):
""" set default sale and purchase taxes for products """
ir_values = self.pool.get('ir.values')
@@ -241,6 +262,7 @@ class account_config_settings(osv.osv_memory):
'sale_tax_rate': config.sale_tax_rate,
'purchase_tax_rate': config.purchase_tax_rate,
'complete_tax_set': config.complete_tax_set,
+ 'currency_id': config.currency_id.id,
}, context)
wizard.execute(cr, uid, [wizard_id], context)
diff --git a/addons/account/res_config_view.xml b/addons/account/res_config_view.xml
index 79a65f70414..52c8c8daaa9 100644
--- a/addons/account/res_config_view.xml
+++ b/addons/account/res_config_view.xml
@@ -121,10 +121,18 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
@@ -212,6 +220,10 @@
+
+
+
+
@@ -219,12 +231,10 @@
-
+
@@ -258,7 +268,7 @@
inline
-
diff --git a/addons/account/res_currency.py b/addons/account/res_currency.py
index 8e02836274a..ce781a1e11a 100644
--- a/addons/account/res_currency.py
+++ b/addons/account/res_currency.py
@@ -45,4 +45,3 @@ class res_currency_account(osv.osv):
res_currency_account()
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
-
diff --git a/addons/account/security/account_security.xml b/addons/account/security/account_security.xml
index e1a29a6edfb..cc44f866169 100644
--- a/addons/account/security/account_security.xml
+++ b/addons/account/security/account_security.xml
@@ -1,18 +1,22 @@
-
+
+
Invoicing & Payments
+
+
Accountant
+
- Manager
+ Financial Manager
@@ -22,102 +26,114 @@
+
+ Check Total on supplier invoices
+
+
+
Account Entry
-
-
+
+
['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
- Entry lines
-
-
+ Entry lines
+
+
['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
Journal Period
-
-
+
+
['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
-
+
Journal multi-company
-
-
+
+
['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
Analytic journal multi-company
-
-
+
+
['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
Period multi-company
-
-
+
+
['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
Fiscal year multi-company
-
-
+
+
['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
Account multi-company
-
-
+
+
['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
- Tax multi-company
-
-
+ Tax multi-company
+
+
['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
Tax code multi-company
-
-
+
+
['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
Invoice multi-company
-
-
+
+
['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
Invoice Analysis multi-company
-
-
+
+
+ ['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
+
+
+
+ Entries Analysis multi-company
+
+
['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
Account fiscal Mapping company rule
-
-
+
+
['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
Account model company rule
-
-
+
+
['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
@@ -142,4 +158,5 @@
['|',('company_id','=',False),('company_id','child_of',[user.company_id.id])]
-
+
+
diff --git a/addons/account/security/ir.model.access.csv b/addons/account/security/ir.model.access.csv
index a5049c0a345..28bedbf65a1 100644
--- a/addons/account/security/ir.model.access.csv
+++ b/addons/account/security/ir.model.access.csv
@@ -82,6 +82,7 @@ access_account_entries_report_invoice,account.entries.report,model_account_entri
access_account_entries_report_employee,account.entries.report employee,model_account_entries_report,base.group_user,1,0,0,0
access_analytic_entries_report_manager,analytic.entries.report,model_analytic_entries_report,account.group_account_manager,1,0,0,0
access_account_cashbox_line,account.cashbox.line,model_account_cashbox_line,account.group_account_user,1,1,1,1
+access_account_journal_cashbox_line,account.journal.cashbox.line,model_account_journal_cashbox_line,account.group_account_user,1,1,1,0
access_account_journal_view_invoice,account.journal.view invoice,model_account_journal_view,account.group_account_invoice,1,1,1,1
access_account_journal_column_invoice,account.journal.column invoice,model_account_journal_column,account.group_account_invoice,1,1,1,1
access_account_invoice_tax_accountant,account.invoice.tax accountant,model_account_invoice_tax,account.group_account_user,1,0,0,0
diff --git a/addons/account/static/src/css/account_move_reconciliation.css b/addons/account/static/src/css/account_move_reconciliation.css
new file mode 100644
index 00000000000..2b407226905
--- /dev/null
+++ b/addons/account/static/src/css/account_move_reconciliation.css
@@ -0,0 +1,19 @@
+
+.openerp .oe_account_reconciliation {
+ border-bottom: 1px solid #CACACA;
+ padding: 5px;
+}
+
+.openerp .oe_account_reconciliation button {
+ margin: 3px;
+}
+
+.openerp .oe_account_reconciliation>div {
+ display: table;
+ width: 100%;
+}
+
+.openerp .oe_account_reconciliation>div>div {
+ display: table-cell;
+ width: 50%:
+}
\ No newline at end of file
diff --git a/addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js b/addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js
new file mode 100644
index 00000000000..22fe9b7b392
--- /dev/null
+++ b/addons/account/static/src/js/account_move_reconciliation.js
@@ -0,0 +1,129 @@
+openerp.account = function (instance) {
+ var _t = instance.web._t,
+ _lt = instance.web._lt;
+ var QWeb = instance.web.qweb;
+
+ instance.web.account = {};
+
+ instance.web.views.add('tree_account_reconciliation', 'instance.web.account.ReconciliationListView');
+ instance.web.account.ReconciliationListView = instance.web.ListView.extend({
+ init: function() {
+ this._super.apply(this, arguments);
+ var self = this;
+ this.current_partner = null;
+ this.on('record_selected', this, function() {
+ if (self.get_selected_ids().length === 0) {
+ self.$(".oe_account_recon_reconcile").attr("disabled", "");
+ } else {
+ self.$(".oe_account_recon_reconcile").removeAttr("disabled");
+ }
+ });
+ },
+ load_list: function() {
+ var self = this;
+ var tmp = this._super.apply(this, arguments);
+ if (this.partners) {
+ this.$el.prepend(QWeb.render("AccountReconciliation", {widget: this}));
+ this.$(".oe_account_recon_previous").click(function() {
+ self.current_partner = (self.current_partner - 1) % self.partners.length;
+ self.search_by_partner();
+ });
+ this.$(".oe_account_recon_next").click(function() {
+ self.current_partner = (self.current_partner + 1) % self.partners.length;
+ self.search_by_partner();
+ });
+ this.$(".oe_account_recon_reconcile").click(function() {
+ self.reconcile();
+ });
+ this.$(".oe_account_recom_mark_as_reconciled").click(function() {
+ self.mark_as_reconciled();
+ });
+ }
+ return tmp;
+ },
+ do_search: function(domain, context, group_by) {
+ var self = this;
+ this.last_domain = domain;
+ this.last_context = context;
+ this.last_group_by = group_by;
+ this.old_search = _.bind(this._super, this);
+ var mod = new instance.web.Model("account.move.line", context, domain);
+ return mod.call("list_partners_to_reconcile", []).then(function(result) {
+ var current = self.current_partner !== null ? self.partners[self.current_partner][0] : null;
+ self.partners = result;
+ var index = _.find(_.range(self.partners.length), function(el) {
+ if (current === self.partners[el][0])
+ return true;
+ });
+ if (index !== undefined)
+ self.current_partner = index;
+ else
+ self.current_partner = self.partners.length == 0 ? null : 0;
+ self.search_by_partner();
+ });
+ },
+ search_by_partner: function() {
+ var self = this;
+ var fct = function() {
+ return self.old_search(new instance.web.CompoundDomain(self.last_domain,
+ [["partner_id", "in", self.current_partner === null ? [] :
+ [self.partners[self.current_partner][0]] ]]), self.last_context, self.last_group_by);
+ };
+ if (self.current_partner === null) {
+ self.last_reconciliation_date = _t("Never");
+ return fct();
+ } else {
+ return new instance.web.Model("res.partner").call("read",
+ [self.partners[self.current_partner][0], ["last_reconciliation_date"]]).then(function(res) {
+ self.last_reconciliation_date =
+ instance.web.format_value(res.last_reconciliation_date, {"type": "datetime"}, _t("Never"));
+ return fct();
+ });
+ }
+ },
+ reconcile: function() {
+ var self = this;
+ var ids = this.get_selected_ids();
+ if (ids.length === 0) {
+ instance.web.dialog($("
").text(_t("You must choose at least one record.")), {
+ title: _t("Warning"),
+ modal: true
+ });
+ return false;
+ }
+
+ new instance.web.Model("ir.model.data").call("get_object_reference", ["account", "action_view_account_move_line_reconcile"]).then(function(result) {
+ var additional_context = _.extend({
+ active_id: ids[0],
+ active_ids: ids,
+ active_model: self.model
+ });
+ return self.rpc("/web/action/load", {
+ action_id: result[1],
+ context: additional_context
+ }).done(function (result) {
+ result.context = _.extend(result.context || {}, additional_context);
+ result.flags = result.flags || {};
+ result.flags.new_window = true;
+ return self.do_action(result, {
+ on_close: function () {
+ self.do_search(self.last_domain, self.last_context, self.last_group_by);
+ }
+ });
+ });
+ });
+ },
+ mark_as_reconciled: function() {
+ var self = this;
+ var id = self.partners[self.current_partner][0];
+ new instance.web.Model("res.partner").call("mark_as_reconciled", [[id]]).then(function() {
+ self.do_search(self.last_domain, self.last_context, self.last_group_by);
+ });
+ },
+ do_select: function (ids, records) {
+ this.trigger('record_selected')
+ this._super.apply(this, arguments);
+ },
+ });
+
+};
diff --git a/addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml b/addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml
new file mode 100644
index 00000000000..d7b5301238d
--- /dev/null
+++ b/addons/account/static/src/xml/account_move_reconciliation.xml
@@ -0,0 +1,37 @@
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Good job!
+
+ There is nothing to reconcile. All invoices and payments
+ have been reconciled, your partner balance is clean.
+
+
+
+
+
+
+
+ <
+
+ >
+
+
+ Last Reconciliation:
+
+
+
+ Reconcile
+ Nothing to reconcile
+
+
+
+
+
+
diff --git a/addons/account/test/account_change_currency.yml b/addons/account/test/account_change_currency.yml
index 1f1a412c19e..5f06a20b1ab 100644
--- a/addons/account/test/account_change_currency.yml
+++ b/addons/account/test/account_change_currency.yml
@@ -7,7 +7,7 @@
currency_id: base.EUR
invoice_line:
- account_id: account.a_sale
- name: '[PC1] Basic PC'
+ name: '[PCSC234] PC Assemble SC234'
price_unit: 450.0
quantity: 1.0
product_id: product.product_product_3
diff --git a/addons/account/test/account_invoice_state.yml b/addons/account/test/account_invoice_state.yml
index 6553635a781..7b995150af0 100644
--- a/addons/account/test/account_invoice_state.yml
+++ b/addons/account/test/account_invoice_state.yml
@@ -7,7 +7,7 @@
currency_id: base.EUR
invoice_line:
- account_id: account.a_sale
- name: '[PC1] Basic PC'
+ name: '[PCSC234] PC Assemble SC234'
price_unit: 450.0
quantity: 1.0
product_id: product.product_product_3
diff --git a/addons/account/test/account_report.yml b/addons/account/test/account_report.yml
index 64f8ccf838f..7fe3095d47f 100644
--- a/addons/account/test/account_report.yml
+++ b/addons/account/test/account_report.yml
@@ -31,7 +31,6 @@
-
!python {model: account.account}: |
ctx={}
- ctx.update({'model': 'account.account','active_ids':[ref('account.chart0')],'active_id':ref('account.chart0')})
data_dict = {'chart_account_id':ref('account.chart0')}
from tools import test_reports
test_reports.try_report_action(cr, uid, 'action_account_aged_balance_view',wiz_data=data_dict, context=ctx, our_module='account')
@@ -40,7 +39,6 @@
-
!python {model: account.account}: |
ctx={}
- ctx.update({'model': 'account.account','active_ids':[ref('account.chart0')]})
data_dict = {'chart_account_id':ref('account.chart0'), 'account_report_id': ref('account_financial_report_balancesheet0')}
from tools import test_reports
test_reports.try_report_action(cr, uid, 'action_account_report',wiz_data=data_dict, context=ctx, our_module='account')
@@ -49,7 +47,6 @@
-
!python {model: account.account}: |
ctx={}
- ctx.update({'model': 'account.account','active_ids':[ref('account.chart0')]})
data_dict = {'chart_account_id':ref('account.chart0')}
from tools import test_reports
test_reports.try_report_action(cr, uid, 'action_account_balance_menu',wiz_data=data_dict, context=ctx, our_module='account')
@@ -60,7 +57,6 @@
journal_ids = [ref('account.sales_journal'),ref('account.refund_sales_journal'),ref('account.expenses_journal'),ref('account.refund_expenses_journal'),
ref('account.bank_journal'),ref('account.check_journal'),ref('account.cash_journal')]
ctx={}
- ctx.update({'model': 'account.journal.period','active_ids':journal_ids})
data_dict = {'chart_account_id':ref('account.chart0')}
from tools import test_reports
test_reports.try_report_action(cr, uid, 'action_account_central_journal',wiz_data=data_dict, context=ctx, our_module='account')
@@ -71,7 +67,6 @@
journal_ids = [ref('account.sales_journal'),ref('account.refund_sales_journal'),ref('account.expenses_journal'),ref('account.refund_expenses_journal'),
ref('account.bank_journal'),ref('account.check_journal'),ref('account.cash_journal')]
ctx={}
- ctx.update({'model': 'account.journal.period','active_ids':journal_ids})
data_dict = {'chart_account_id':ref('account.chart0')}
from tools import test_reports
test_reports.try_report_action(cr, uid, 'action_account_general_journal',wiz_data=data_dict, context=ctx, our_module='account')
@@ -80,7 +75,6 @@
-
!python {model: account.account}: |
ctx={}
- ctx.update({'model': 'account.account','active_ids':[ref('account.chart0')]})
data_dict = {'chart_account_id':ref('account.chart0'),'landscape':False}
from tools import test_reports
test_reports.try_report_action(cr, uid, 'action_account_general_ledger_menu',wiz_data=data_dict, context=ctx, our_module='account')
@@ -89,7 +83,6 @@
-
!python {model: account.account}: |
ctx={}
- ctx.update({'model': 'account.account','active_ids':[ref('account.chart0')]})
data_dict = {'chart_account_id':ref('account.chart0'),'landscape':True}
from tools import test_reports
test_reports.try_report_action(cr, uid, 'action_account_general_ledger_menu',wiz_data=data_dict, context=ctx, our_module='account')
@@ -99,7 +92,6 @@
!python {model: account.journal.period}: |
journal_ids = [ref('account.sales_journal'),ref('account.refund_sales_journal'),ref('account.expenses_journal'),ref('account.refund_expenses_journal'),ref('account.bank_journal'),ref('account.check_journal'),ref('account.cash_journal')]
ctx={}
- ctx.update({'model': 'account.journal.period','active_ids':journal_ids})
data_dict = {'chart_account_id':ref('account.chart0'), 'period_from':ref('period_1'), 'period_to':ref('period_12')}
from tools import test_reports
test_reports.try_report_action(cr, uid, 'action_account_print_journal',wiz_data=data_dict, context=ctx, our_module='account')
@@ -109,7 +101,6 @@
!python {model: account.account}: |
ctx={}
data_dict = {'chart_account_id':ref('account.chart0')}
- ctx.update({'model': 'account.account','active_ids':[ref('account.chart0')],'active_id':ref('account.chart0')})
from tools import test_reports
test_reports.try_report_action(cr, uid, 'action_account_partner_balance',wiz_data=data_dict, context=ctx, our_module='account')
-
@@ -118,7 +109,6 @@
!python {model: account.account}: |
ctx={}
data_dict = {'chart_account_id':ref('account.chart0'),'page_split': True}
- ctx.update({'model': 'account.account','active_ids':[ref('account.chart0')],'active_id':ref('account.chart0')})
from tools import test_reports
test_reports.try_report_action(cr, uid, 'action_account_partner_ledger',wiz_data=data_dict, context=ctx, our_module='account')
-
@@ -127,7 +117,6 @@
!python {model: res.partner}: |
ctx={}
data_dict = {'chart_account_id':ref('account.chart0'),'page_split': False}
- ctx.update({'model': 'account.account','active_ids':[ref('account.chart0')],'active_id':ref('account.chart0')})
from tools import test_reports
test_reports.try_report_action(cr, uid, 'action_account_partner_ledger',wiz_data=data_dict, context=ctx, our_module='account')
-
@@ -135,7 +124,6 @@
-
!python {model: account.account}: |
ctx={}
- ctx.update({'model': 'account.account','active_ids':[ref('account.chart0')]})
data_dict = {'chart_account_id':ref('account.chart0'), 'target_move': 'all', 'account_report_id': ref('account_financial_report_balancesheet0')}
from tools import test_reports
test_reports.try_report_action(cr, uid, 'action_account_report',wiz_data=data_dict, context=ctx, our_module='account')
diff --git a/addons/account/test/account_sequence_test.yml b/addons/account/test/account_sequence_test.yml
index 3bc4a778794..74dcbce56ba 100644
--- a/addons/account/test/account_sequence_test.yml
+++ b/addons/account/test/account_sequence_test.yml
@@ -20,7 +20,7 @@
currency_id: base.EUR
invoice_line:
- account_id: account.a_sale
- name: '[PC3] Medium PC'
+ name: '[PC-DEM] PC on Demand'
price_unit: 900.0
quantity: 10.0
product_id: product.product_product_5
diff --git a/addons/account/test/account_supplier_invoice.yml b/addons/account/test/account_supplier_invoice.yml
index ccebd2ea90c..02c3d367050 100644
--- a/addons/account/test/account_supplier_invoice.yml
+++ b/addons/account/test/account_supplier_invoice.yml
@@ -21,14 +21,14 @@
-
I create a supplier invoice
-
- !record {model: account.invoice, id: account_invoice_supplier0}:
+ !record {model: account.invoice, id: account_invoice_supplier0, view: invoice_supplier_form}:
account_id: account.a_pay
check_total: 3000.0
company_id: base.main_company
currency_id: base.EUR
invoice_line:
- account_id: account.a_expense
- name: '[PC1] Basic PC'
+ name: '[PCSC234] PC Assemble SC234'
price_unit: 300.0
product_id: product.product_product_3
quantity: 10.0
diff --git a/addons/account/test/account_validate_account_move.yml b/addons/account/test/account_validate_account_move.yml
index 65ae2877125..df58da6dfea 100644
--- a/addons/account/test/account_validate_account_move.yml
+++ b/addons/account/test/account_validate_account_move.yml
@@ -11,21 +11,18 @@
-
!record {model: account.move, id: account_move_0}:
date: !eval time.strftime('%Y-%m-%d')
+ period_id: account.period_6
journal_id: account.bank_journal
line_id:
- account_id: account.cash
amount_currency: 0.0
credit: 2000.0
- date: !eval time.strftime('%Y-%m-%d')
debit: 0.0
- journal_id: account.bank_journal
name: Basic Computer
partner_id: base.res_partner_12
- period_id: account.period_6
ref: '2011010'
tax_amount: 0.0
name: /
- period_id: account.period_6
ref: '2011010'
state: draft
-
@@ -110,4 +107,4 @@
partial_reconcile = self.trans_rec_reconcile_partial_reconcile(cr, uid, [ref('account_move_line_reconcile0')], {'lang': u'en_US',
'active_model': 'account.move.line', 'active_ids': ids, 'tz': False, 'active_id': ids[0]})
move_line = move_line_obj.browse(cr, uid, ids)
- assert move_line[0].reconcile_partial_id, "Partial reconcilation is not done"
\ No newline at end of file
+ assert move_line[0].reconcile_partial_id, "Partial reconcilation is not done"
diff --git a/addons/account/test/test_edi_invoice.yml b/addons/account/test/test_edi_invoice.yml
index 516be311cf8..80dc098e770 100644
--- a/addons/account/test/test_edi_invoice.yml
+++ b/addons/account/test/test_edi_invoice.yml
@@ -24,7 +24,7 @@
uos_id: 1
quantity: 5.0
price_unit: 100.0
- name: 'Medium PC'
+ name: 'PC on Demand'
account_id: account.a_pay
tax_line:
- name: sale tax
@@ -104,9 +104,9 @@
"__model": "account.invoice.line",
"__id": "account:b22acf7a-ddcd-11e0-a4db-701a04e25543.account_invoice_line-1RP3so",
"uos_id": ["product:b22acf7a-ddcd-11e0-a4db-701a04e25543.product_uom_unit", "Unit"],
- "name": "Basic PC",
+ "name": "PC Assemble SC234",
"price_unit": 10.0,
- "product_id": ["product:b22acf7a-ddcd-11e0-a4db-701a04e25543.product_product_3", "[PC1] Basic PC"],
+ "product_id": ["product:b22acf7a-ddcd-11e0-a4db-701a04e25543.product_product_3", "[PCSC234] PC Assemble SC234"],
"quantity": 1.0
},
{
@@ -114,9 +114,9 @@
"__model": "account.invoice.line",
"__id": "account:b22acf7a-ddcd-11e0-a4db-701a04e25543.account_invoice_line-u2XV5",
"uos_id": ["product:b22acf7a-ddcd-11e0-a4db-701a04e25543.product_uom_unit", "Unit"],
- "name": "Medium PC",
+ "name": "PC on Demand",
"price_unit": 100.0,
- "product_id": ["product:b22acf7a-ddcd-11e0-a4db-701a04e25543.product_product_5", "[PC3] Medium PC"],
+ "product_id": ["product:b22acf7a-ddcd-11e0-a4db-701a04e25543.product_product_5", "[PC-DEM] PC on Demand"],
"quantity": 5.0
}]
}
@@ -137,12 +137,12 @@
assert invoice_new.type == 'in_invoice', "Invoice type was not set properly"
assert len(invoice_new.invoice_line) == 2, "invoice lines are not same"
for inv_line in invoice_new.invoice_line:
- if inv_line.name == 'Basic PC':
+ if inv_line.name == 'PC Assemble SC234':
assert inv_line.uos_id.name == "Unit" , "uom is not same"
assert inv_line.price_unit == 10 , "price unit is not same"
assert inv_line.quantity == 1 , "product qty is not same"
assert inv_line.price_subtotal == 10, "price sub total is not same"
- elif inv_line.name == 'Medium PC':
+ elif inv_line.name == 'PC on Demand':
assert inv_line.uos_id.name == "Unit" , "uom is not same"
assert inv_line.price_unit == 100 , "price unit is not same"
assert inv_line.quantity == 5 , "product qty is not same"
diff --git a/addons/account/tests/__init__.py b/addons/account/tests/__init__.py
new file mode 100644
index 00000000000..11fe4186db6
--- /dev/null
+++ b/addons/account/tests/__init__.py
@@ -0,0 +1,4 @@
+from . import test_tax
+
+fast_suite = [test_tax,
+ ]
diff --git a/addons/account/tests/test_tax.py b/addons/account/tests/test_tax.py
new file mode 100644
index 00000000000..a172a17e30d
--- /dev/null
+++ b/addons/account/tests/test_tax.py
@@ -0,0 +1,49 @@
+from openerp.tests.common import TransactionCase
+
+class TestTax(TransactionCase):
+ """Tests for taxes (account.tax)
+
+ We don't really need at this point to link taxes to tax codes
+ (account.tax.code) nor to companies (base.company) to check computation
+ results.
+ """
+
+ def setUp(self):
+ super(TestTax, self).setUp()
+ self.tax_model = self.registry('account.tax')
+
+ def test_programmatic_tax(self):
+ cr, uid = self.cr, self.uid
+ tax_id = self.tax_model.create(cr, uid, dict(
+ name="Programmatic tax",
+ type='code',
+ python_compute='result = 12.0',
+ python_compute_inv='result = 11.0',
+ ))
+
+ tax_records = self.tax_model.browse(cr, uid, [tax_id])
+ res = self.tax_model.compute_all(cr, uid, tax_records, 50.0, 2)
+
+ tax_detail = res['taxes'][0]
+ self.assertEquals(tax_detail['amount'], 24.0)
+ self.assertEquals(res['total_included'], 124.0)
+
+ def test_percent_tax(self):
+ """Test computations done by a 10 percent tax."""
+ cr, uid = self.cr, self.uid
+ tax_id = self.tax_model.create(cr, uid, dict(
+ name="Percent tax",
+ type='percent',
+ amount='0.1',
+ ))
+
+ tax_records = self.tax_model.browse(cr, uid, [tax_id])
+ res = self.tax_model.compute_all(cr, uid, tax_records, 50.0, 2)
+
+ tax_detail = res['taxes'][0]
+ self.assertEquals(tax_detail['amount'], 10.0)
+ self.assertEquals(res['total_included'], 110.0)
+
+ # now the inverse computation
+ res = self.tax_model.compute_inv(cr, uid, tax_records, 55.0, 2)
+ self.assertEquals(res[0]['amount'], 10.0)
diff --git a/addons/account/wizard/account_financial_report_view.xml b/addons/account/wizard/account_financial_report_view.xml
index 8388284be4a..507809e1961 100644
--- a/addons/account/wizard/account_financial_report_view.xml
+++ b/addons/account/wizard/account_financial_report_view.xml
@@ -14,15 +14,19 @@
-
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
diff --git a/addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py b/addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py
index 196c14d3792..dbf815d5218 100644
--- a/addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py
+++ b/addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py
@@ -226,7 +226,7 @@ class account_fiscalyear_close(osv.osv_memory):
for account in obj_acc_account.browse(cr, uid, account_ids, context={'fiscalyear': fy_id}):
balance_in_currency = 0.0
if account.currency_id:
- cr.execute('SELECT sum(amount_currency) as balance_in_currency FROM account_move_line ' \
+ cr.execute('SELECT sum(COALESCE(amount_currency,0.0)) as balance_in_currency FROM account_move_line ' \
'WHERE account_id = %s ' \
'AND ' + query_line + ' ' \
'AND currency_id = %s', (account.id, account.currency_id.id))
diff --git a/addons/account/wizard/account_invoice_refund.py b/addons/account/wizard/account_invoice_refund.py
index b7d278b8849..38a22baa9f1 100644
--- a/addons/account/wizard/account_invoice_refund.py
+++ b/addons/account/wizard/account_invoice_refund.py
@@ -32,11 +32,11 @@ class account_invoice_refund(osv.osv_memory):
_name = "account.invoice.refund"
_description = "Invoice Refund"
_columns = {
- 'date': fields.date('Operation Date', help='This date will be used as the invoice date for credit note and period will be chosen accordingly!'),
+ 'date': fields.date('Date', help='This date will be used as the invoice date for credit note and period will be chosen accordingly!'),
'period': fields.many2one('account.period', 'Force period'),
'journal_id': fields.many2one('account.journal', 'Refund Journal', help='You can select here the journal to use for the credit note that will be created. If you leave that field empty, it will use the same journal as the current invoice.'),
- 'description': fields.char('Description', size=128, required=True),
- 'filter_refund': fields.selection([('refund', 'Create a draft refund'), ('cancel', 'Cancel: create credit note and reconcile'),('modify', 'Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice')], "Refund Method", required=True, help='Credit note base on this type. You can not Modify and Cancel if the invoice is already reconciled'),
+ 'description': fields.char('Reason', size=128, required=True),
+ 'filter_refund': fields.selection([('refund', 'Create a draft credit note'), ('cancel', 'Cancel: create credit note and reconcile'),('modify', 'Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice')], "Refund Method", required=True, help='Credit note base on this type. You can not Modify and Cancel if the invoice is already reconciled'),
}
def _get_journal(self, cr, uid, context=None):
diff --git a/addons/account/wizard/account_invoice_refund_view.xml b/addons/account/wizard/account_invoice_refund_view.xml
index 78a9b085bf1..3945a6f57e6 100644
--- a/addons/account/wizard/account_invoice_refund_view.xml
+++ b/addons/account/wizard/account_invoice_refund_view.xml
@@ -7,19 +7,40 @@
account.invoice.refund
-
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
+ You will be able to edit and validate this
+ credit note directly or keep it draft,
+ waiting for the document to be issued by
+ your supplier/customer.
+
+
+ Use this option if you want to cancel an invoice you should not
+ have issued. The credit note will be created, validated and reconciled
+ with the invoice. You will not be able to modify the credit note.
+
+
+ Use this option if you want to cancel an invoice and create a new
+ one. The credit note will be created, validated and reconciled
+ with the current invoice. A new, draft, invoice will be created
+ so that you can edit it.
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
@@ -28,7 +49,7 @@
- Refund
+ Refund Invoice
account.invoice.refund
form
tree,form
diff --git a/addons/account/wizard/account_invoice_state.py b/addons/account/wizard/account_invoice_state.py
index 55eab584040..7c7f6882b75 100644
--- a/addons/account/wizard/account_invoice_state.py
+++ b/addons/account/wizard/account_invoice_state.py
@@ -71,4 +71,4 @@ class account_invoice_cancel(osv.osv_memory):
account_invoice_cancel()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/wizard/account_invoice_state_view.xml b/addons/account/wizard/account_invoice_state_view.xml
index 11703a4f259..eb636f61b50 100644
--- a/addons/account/wizard/account_invoice_state_view.xml
+++ b/addons/account/wizard/account_invoice_state_view.xml
@@ -6,7 +6,12 @@
account.invoice.confirm
-
+
+ Once draft invoices are confirmed, you will not be able
+ to modify them. The invoices will receive a unique
+ number and journal items will be created in your chart
+ of accounts.
+
or
@@ -27,7 +32,6 @@
account.invoice.cancel
-
or
diff --git a/addons/account/wizard/account_journal_select.py b/addons/account/wizard/account_journal_select.py
index 98099925e29..b91c195f6b3 100644
--- a/addons/account/wizard/account_journal_select.py
+++ b/addons/account/wizard/account_journal_select.py
@@ -47,4 +47,4 @@ class account_journal_select(osv.osv_memory):
account_journal_select()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py b/addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py
index 4679089b7cc..2b29bf6b30d 100644
--- a/addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py
+++ b/addons/account/wizard/account_move_bank_reconcile.py
@@ -61,4 +61,4 @@ the bank account\nin the journal definition for reconciliation.'))
account_move_bank_reconcile()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/wizard/account_move_journal.py b/addons/account/wizard/account_move_journal.py
index 1353efca1f5..246532d38d7 100644
--- a/addons/account/wizard/account_move_journal.py
+++ b/addons/account/wizard/account_move_journal.py
@@ -38,7 +38,7 @@ class account_move_journal(osv.osv_memory):
_defaults = {
'target_move': 'all'
}
- def _get_period(self, cr, uid, context={}):
+ def _get_period(self, cr, uid, context=None):
"""
Return default account period value
"""
@@ -92,14 +92,14 @@ class account_move_journal(osv.osv_memory):
journal = False
if journal_id:
- journal = journal_pool.read(cr, uid, [journal_id], ['name'])[0]['name']
+ journal = journal_pool.read(cr, uid, journal_id, ['name'], context=context).get('name',False)
journal_string = _("Journal: %s") % tools.ustr(journal)
else:
journal_string = _("Journal: All")
period = False
if period_id:
- period = period_pool.browse(cr, uid, [period_id], ['name'])[0]['name']
+ period = period_pool.browse(cr, uid, period_id, context=context).name
period_string = _("Period: %s") % tools.ustr(period)
open_string = _("Open")
diff --git a/addons/account/wizard/account_move_line_reconcile_select.py b/addons/account/wizard/account_move_line_reconcile_select.py
index 8e57c57884d..e23212c514c 100644
--- a/addons/account/wizard/account_move_line_reconcile_select.py
+++ b/addons/account/wizard/account_move_line_reconcile_select.py
@@ -52,4 +52,4 @@ class account_move_line_reconcile_select(osv.osv_memory):
account_move_line_reconcile_select()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/wizard/account_move_line_select.py b/addons/account/wizard/account_move_line_select.py
index 4a2f40ec708..a99750a36fe 100644
--- a/addons/account/wizard/account_move_line_select.py
+++ b/addons/account/wizard/account_move_line_select.py
@@ -69,4 +69,4 @@ class account_move_line_select(osv.osv_memory):
account_move_line_select()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/wizard/account_move_line_unreconcile_select.py b/addons/account/wizard/account_move_line_unreconcile_select.py
index ad59493503d..26421eb4c0c 100644
--- a/addons/account/wizard/account_move_line_unreconcile_select.py
+++ b/addons/account/wizard/account_move_line_unreconcile_select.py
@@ -41,4 +41,4 @@ class account_move_line_unreconcile_select(osv.osv_memory):
account_move_line_unreconcile_select()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py b/addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py
index b8d64fac0b5..1b5622a589d 100644
--- a/addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py
+++ b/addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py
@@ -27,7 +27,7 @@ class account_open_closed_fiscalyear(osv.osv_memory):
_description = "Choose Fiscal Year"
_columns = {
'fyear_id': fields.many2one('account.fiscalyear', \
- 'Fiscal Year to Open', required=True, help='Select Fiscal Year which you want to remove entries for its End of year entries journal'),
+ 'Fiscal Year', required=True, help='Select Fiscal Year which you want to remove entries for its End of year entries journal'),
}
def remove_entries(self, cr, uid, ids, context=None):
@@ -36,7 +36,7 @@ class account_open_closed_fiscalyear(osv.osv_memory):
data = self.browse(cr, uid, ids, context=context)[0]
period_journal = data.fyear_id.end_journal_period_id or False
if not period_journal:
- raise osv.except_osv(_('Error!'), _('You have to set the end of the fiscal year for this journal.'))
+ raise osv.except_osv(_('Error!'), _("You have to set the 'End of Year Entries Journal' for this Fiscal Year which is set after generating opening entries from 'Generate Opening Entries'."))
ids_move = move_obj.search(cr, uid, [('journal_id','=',period_journal.journal_id.id),('period_id','=',period_journal.period_id.id)])
if ids_move:
diff --git a/addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear_view.xml b/addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear_view.xml
index c2c271af41b..d4cfd398920 100644
--- a/addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear_view.xml
+++ b/addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear_view.xml
@@ -5,14 +5,18 @@
account.open.closed.fiscalyear.form
account.open.closed.fiscalyear
-
+
+
+
+This wizard will remove the end of year journal entries of selected fiscal year. Note that you can run this wizard many times for the same fiscal year.
+
-
+
diff --git a/addons/account/wizard/account_reconcile.py b/addons/account/wizard/account_reconcile.py
index 729792e2222..6f6c8f07844 100644
--- a/addons/account/wizard/account_reconcile.py
+++ b/addons/account/wizard/account_reconcile.py
@@ -23,6 +23,7 @@ import time
from osv import fields, osv
from tools.translate import _
+import decimal_precision as dp
class account_move_line_reconcile(osv.osv_memory):
"""
@@ -32,9 +33,9 @@ class account_move_line_reconcile(osv.osv_memory):
_description = 'Account move line reconcile'
_columns = {
'trans_nbr': fields.integer('# of Transaction', readonly=True),
- 'credit': fields.float('Credit amount', readonly=True),
- 'debit': fields.float('Debit amount', readonly=True),
- 'writeoff': fields.float('Write-Off amount', readonly=True),
+ 'credit': fields.float('Credit amount', readonly=True, digits_compute=dp.get_precision('Account')),
+ 'debit': fields.float('Debit amount', readonly=True, digits_compute=dp.get_precision('Account')),
+ 'writeoff': fields.float('Write-Off amount', readonly=True, digits_compute=dp.get_precision('Account')),
}
def default_get(self, cr, uid, fields, context=None):
@@ -86,19 +87,6 @@ class account_move_line_reconcile(osv.osv_memory):
ids = period_obj.find(cr, uid, dt=date, context=context)
if ids:
period_id = ids[0]
- #stop the reconciliation process by partner (manual reconciliation) only if there is nothing more to reconcile for this partner
- if 'active_ids' in context and context['active_ids']:
- tmp_ml_id = account_move_line_obj.browse(cr, uid, context['active_ids'], context)[0]
- partner_id = tmp_ml_id.partner_id and tmp_ml_id.partner_id.id or False
- debit_ml_ids = account_move_line_obj.search(cr, uid, [('partner_id', '=', partner_id), ('account_id.reconcile', '=', True), ('reconcile_id', '=', False), ('debit', '>', 0)], context=context)
- credit_ml_ids = account_move_line_obj.search(cr, uid, [('partner_id', '=', partner_id), ('account_id.reconcile', '=', True), ('reconcile_id', '=', False), ('credit', '>', 0)], context=context)
- for ml_id in context['active_ids']:
- if ml_id in debit_ml_ids:
- debit_ml_ids.remove(ml_id)
- if ml_id in credit_ml_ids:
- credit_ml_ids.remove(ml_id)
- if not debit_ml_ids and credit_ml_ids:
- context.update({'stop_reconcile': True})
account_move_line_obj.reconcile(cr, uid, context['active_ids'], 'manual', account_id,
period_id, journal_id, context=context)
return {'type': 'ir.actions.act_window_close'}
@@ -166,11 +154,10 @@ class account_move_line_reconcile_writeoff(osv.osv_memory):
if ids:
period_id = ids[0]
- context.update({'stop_reconcile': True})
account_move_line_obj.reconcile(cr, uid, context['active_ids'], 'manual', account_id,
period_id, journal_id, context=context)
return {'type': 'ir.actions.act_window_close'}
account_move_line_reconcile_writeoff()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/wizard/account_reconcile_partner_process.py b/addons/account/wizard/account_reconcile_partner_process.py
index 7cfeff70891..380d25001c7 100644
--- a/addons/account/wizard/account_reconcile_partner_process.py
+++ b/addons/account/wizard/account_reconcile_partner_process.py
@@ -57,10 +57,10 @@ class account_partner_reconcile_process(osv.osv_memory):
def _get_partner(self, cr, uid, context=None):
move_line_obj = self.pool.get('account.move.line')
- partner = move_line_obj.get_next_partner_only(cr, uid, offset=1, context=context)
+ partner = move_line_obj.list_partners_to_reconcile(cr, uid, context=context)
if not partner:
return False
- return partner[0]
+ return partner[0][0]
def data_get(self, cr, uid, to_reconcile, today_reconciled, context=None):
return {'progress': (100 / (float(to_reconcile + today_reconciled) or 1.0)) * today_reconciled}
@@ -100,4 +100,4 @@ class account_partner_reconcile_process(osv.osv_memory):
account_partner_reconcile_process()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/wizard/account_report_account_balance_view.xml b/addons/account/wizard/account_report_account_balance_view.xml
index b2c8ccd3011..3609ee3b4de 100644
--- a/addons/account/wizard/account_report_account_balance_view.xml
+++ b/addons/account/wizard/account_report_account_balance_view.xml
@@ -9,8 +9,7 @@
-
-
+
diff --git a/addons/account/wizard/account_report_common.py b/addons/account/wizard/account_report_common.py
index 02da9a6ab1f..4438484aaaf 100644
--- a/addons/account/wizard/account_report_common.py
+++ b/addons/account/wizard/account_report_common.py
@@ -30,9 +30,11 @@ class account_common_report(osv.osv_memory):
_description = "Account Common Report"
def onchange_chart_id(self, cr, uid, ids, chart_account_id=False, context=None):
+ res = {}
if chart_account_id:
company_id = self.pool.get('account.account').browse(cr, uid, chart_account_id, context=context).company_id.id
- return {'value': {'company_id': company_id}}
+ res['value'] = {'company_id': company_id}
+ return res
_columns = {
'chart_account_id': fields.many2one('account.account', 'Chart of Account', help='Select Charts of Accounts', required=True, domain = [('parent_id','=',False)]),
@@ -117,7 +119,11 @@ class account_common_report(osv.osv_memory):
def _get_fiscalyear(self, cr, uid, context=None):
now = time.strftime('%Y-%m-%d')
- fiscalyears = self.pool.get('account.fiscalyear').search(cr, uid, [('date_start', '<', now), ('date_stop', '>', now)], limit=1 )
+ company_id = False
+ ids = context.get('active_ids', [])
+ if ids:
+ company_id = self.browse(cr, uid, ids[0], context=context).company_id.id
+ fiscalyears = self.pool.get('account.fiscalyear').search(cr, uid, [('date_start', '<', now), ('date_stop', '>', now), ('company_id', '=', company_id)], limit=1)
return fiscalyears and fiscalyears[0] or False
def _get_all_journal(self, cr, uid, context=None):
diff --git a/addons/account/wizard/account_state_open.py b/addons/account/wizard/account_state_open.py
index f75aff365fe..32795f0f5b7 100644
--- a/addons/account/wizard/account_state_open.py
+++ b/addons/account/wizard/account_state_open.py
@@ -41,4 +41,4 @@ class account_state_open(osv.osv_memory):
account_state_open()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/wizard/account_subscription_generate.py b/addons/account/wizard/account_subscription_generate.py
index dc5209ebea0..0dae5aa90a8 100644
--- a/addons/account/wizard/account_subscription_generate.py
+++ b/addons/account/wizard/account_subscription_generate.py
@@ -50,4 +50,4 @@ class account_subscription_generate(osv.osv_memory):
account_subscription_generate()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/wizard/account_unreconcile.py b/addons/account/wizard/account_unreconcile.py
index 0e6c38f9d7c..5494875cf26 100644
--- a/addons/account/wizard/account_unreconcile.py
+++ b/addons/account/wizard/account_unreconcile.py
@@ -50,4 +50,4 @@ class account_unreconcile_reconcile(osv.osv_memory):
account_unreconcile_reconcile()
-# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
\ No newline at end of file
+# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account/wizard/pos_box.py b/addons/account/wizard/pos_box.py
index b4254b5ba84..b5d1cc37776 100644
--- a/addons/account/wizard/pos_box.py
+++ b/addons/account/wizard/pos_box.py
@@ -40,6 +40,10 @@ class CashBox(osv.osv_memory):
return {}
+ def _create_bank_statement_line(self, cr, uid, box, record, context=None):
+ values = self._compute_values_for_statement_line(cr, uid, box, record, context=context)
+ return self.pool.get('account.bank.statement.line').create(cr, uid, values, context=context)
+
class CashBoxIn(CashBox):
_name = 'cash.box.in'
@@ -49,30 +53,24 @@ class CashBoxIn(CashBox):
'ref' : fields.char('Reference', size=32),
})
- def _create_bank_statement_line(self, cr, uid, box, record, context=None):
- absl_proxy = self.pool.get('account.bank.statement.line')
-
- values = {
+ def _compute_values_for_statement_line(self, cr, uid, box, record, context=None):
+ return {
'statement_id' : record.id,
'journal_id' : record.journal_id.id,
'account_id' : record.journal_id.internal_account_id.id,
'amount' : box.amount or 0.0,
- 'ref' : "%s" % (box.ref or ''),
+ 'ref' : '%s' % (box.ref or ''),
'name' : box.name,
}
- return absl_proxy.create(cr, uid, values, context=context)
-
CashBoxIn()
class CashBoxOut(CashBox):
_name = 'cash.box.out'
- def _create_bank_statement_line(self, cr, uid, box, record, context=None):
- absl_proxy = self.pool.get('account.bank.statement.line')
-
+ def _compute_values_for_statement_line(self, cr, uid, box, record, context=None):
amount = box.amount or 0.0
- values = {
+ return {
'statement_id' : record.id,
'journal_id' : record.journal_id.id,
'account_id' : record.journal_id.internal_account_id.id,
@@ -80,6 +78,4 @@ class CashBoxOut(CashBox):
'name' : box.name,
}
- return absl_proxy.create(cr, uid, values, context=context)
-
CashBoxOut()
diff --git a/addons/account_accountant/__openerp__.py b/addons/account_accountant/__openerp__.py
index 7c97112b875..980f565b3e5 100644
--- a/addons/account_accountant/__openerp__.py
+++ b/addons/account_accountant/__openerp__.py
@@ -19,34 +19,29 @@
#
##############################################################################
{
- "name" : "Accounting and Finance",
- "version" : "1.1",
- "author" : "OpenERP SA",
- "category": 'Accounting & Finance',
- "sequence": 10,
- "summary": "Financial and Analytic Accounting",
- "description": """
-Accounting Access Rights.
-=========================
+ 'name' : 'Accounting and Finance',
+ 'version' : '1.1',
+ 'author' : 'OpenERP SA',
+ 'category': 'Accounting & Finance',
+ 'sequence': 10,
+ 'summary': 'Financial and Analytic Accounting',
+ 'description': """
+Accounting Access Rights
+========================
+It gives the Administrator user access to all accounting features such as journal items and the chart of accounts.
-This module gives the Admin user the access to all the accounting features
-like the journal items and the chart of accounts.
-
-It assigns manager and user access rights to the Administrator and only
-user rights to Demo user.
- """,
+It assigns manager and user access rights to the Administrator and only user rights to the Demo user.
+""",
'website': 'http://www.openerp.com',
- 'init_xml': [],
- "depends" : ["account_voucher"],
- 'update_xml': [
+ 'depends' : ['account_voucher'],
+ 'data': [
'security/account_security.xml',
'account_accountant_data.xml'
],
- 'demo_xml': ['account_accountant_demo.xml'],
+ 'demo': ['account_accountant_demo.xml'],
'test': [],
'installable': True,
'auto_install': False,
'application': True,
- 'certificate': '00395091383933390541',
}
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
diff --git a/addons/account_accountant/account_accountant_data.xml b/addons/account_accountant/account_accountant_data.xml
index 57fb229ad12..c7d6eb80bc6 100644
--- a/addons/account_accountant/account_accountant_data.xml
+++ b/addons/account_accountant/account_accountant_data.xml
@@ -1,10 +1,12 @@
-
-
+
+
+
+
+
@@ -14,22 +16,20 @@
reload
-