diff --git a/addons/web/i18n/da.po b/addons/web/i18n/da.po index 80771cc89f0..3efc108c60c 100644 --- a/addons/web/i18n/da.po +++ b/addons/web/i18n/da.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-29 14:48+0000\n" -"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen \n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-04 21:50+0000\n" +"Last-Translator: Morten Schou \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-30 05:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16750)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-05 04:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16758)\n" #. module: web #. openerp-web @@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Gammel adgangskode:" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113 #, python-format msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" -msgstr "" +msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" #. module: web #. openerp-web @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "Klik her for at ændre brugers tidszone" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:988 #, python-format msgid "Modifiers:" -msgstr "" +msgstr "Modifikationer:" #. module: web #. openerp-web @@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr "Vis felter" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 #, python-format msgid "Confirm New Password:" -msgstr "" +msgstr "Bekræft ny adgangskode:" #. module: web #. openerp-web @@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "Kan ikke konvertere værdien %s til context" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:563 #, python-format msgid "Fields View Get" -msgstr "" +msgstr "Hent felt visning" #. module: web #. openerp-web @@ -2249,34 +2249,34 @@ msgstr "er falsk" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426 #, python-format msgid "About OpenERP" -msgstr "" +msgstr "Om OpenERP" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301 #, python-format msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" -msgstr "" +msgstr "'%s' er ikke korrekt dato format" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:1307 #, python-format msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'" -msgstr "" +msgstr "Indhold ikke fundet for felt '%s' på '%s:%s'" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" -msgstr "" +msgstr "Database vedligeholdelse" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138 #, python-format msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Billede" #. module: web #. openerp-web @@ -2290,7 +2290,7 @@ msgstr "Håndtér databaser" #: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:770 #, python-format msgid "Evaluation Error" -msgstr "" +msgstr "Validerings fejl" #. module: web #. openerp-web @@ -2309,7 +2309,7 @@ msgstr "ikke et gyldigt heltal" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648 #, python-format msgid "or" -msgstr "" +msgstr "eller" #. module: web #. openerp-web @@ -2323,7 +2323,7 @@ msgstr "Nej" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313 #, python-format msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time" -msgstr "" +msgstr "'%s' kan ikke konverteres til dato, datotid eller tid" #. module: web #. openerp-web @@ -2341,21 +2341,21 @@ msgstr "Duplikér" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 #, python-format msgid "Discard" -msgstr "" +msgstr "Kasser" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642 #, python-format msgid "Add a condition" -msgstr "" +msgstr "Tilføj betingelse" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619 #, python-format msgid "Still loading..." -msgstr "" +msgstr "Indlæser stadigt..." #. module: web #. openerp-web @@ -2369,28 +2369,28 @@ msgstr "Forkert værdi for feltet %(fieldname)s: [%(value)s] er %(message)s" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" -msgstr "" +msgstr "q2m posten skal gemmes før aktion kan vælges" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:531 #, python-format msgid "Backed" -msgstr "" +msgstr "Gemt" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628 #, python-format msgid "Use by default" -msgstr "" +msgstr "Brug som standard" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1358 #, python-format msgid "%s (%d)" -msgstr "" +msgstr "%s (%d)" #. module: web #. openerp-web @@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr "udløst fra søgevisning" #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079 #, python-format msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #. module: web #. openerp-web @@ -2446,14 +2446,14 @@ msgstr "Redigér arbejdsgang" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246 #, python-format msgid "Do you really want to delete this attachment ?" -msgstr "" +msgstr "Er du sikker på at du vil slette vedhæftede" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views.js:914 #, python-format msgid "Technical Translation" -msgstr "" +msgstr "Teknisk oversættelse" #. module: web #. openerp-web @@ -2467,21 +2467,21 @@ msgstr "Felt:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642 #, python-format msgid "Modified by :" -msgstr "" +msgstr "Ændret af:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521 #, python-format msgid "The database %s has been dropped" -msgstr "" +msgstr "Databasen %s er blevet slettet" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482 #, python-format msgid "User's timezone" -msgstr "" +msgstr "Bruger's tidszone" #. module: web #. openerp-web @@ -2496,7 +2496,7 @@ msgstr "Klientfejl" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073 #, python-format msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Udskriv" #. module: web #. openerp-web @@ -2510,21 +2510,21 @@ msgstr "Speciel:" #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." -msgstr "" +msgstr "Gammelt kodeord er forkert, kodeord er ikke blevet ændret." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:583 #, python-format msgid "Creation User:" -msgstr "" +msgstr "Ejer:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:769 #, python-format msgid "Do you really want to delete this record?" -msgstr "" +msgstr "Vil du virkelig slette denne post?" #. module: web #. openerp-web @@ -2584,14 +2584,14 @@ msgstr "Søg %(field)s efter: %(value)s" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1305 #, python-format msgid "Delete this file" -msgstr "" +msgstr "Slet denne fil" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:168 #, python-format msgid "Create Database" -msgstr "" +msgstr "Opret database" #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web_calendar/i18n/da.po b/addons/web_calendar/i18n/da.po index 3ad79e87ff6..c2facb750fe 100644 --- a/addons/web_calendar/i18n/da.po +++ b/addons/web_calendar/i18n/da.po @@ -8,63 +8,63 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-01 09:05+0000\n" -"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen \n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-04 22:29+0000\n" +"Last-Translator: Morten Schou \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-27 04:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-05 04:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16758)\n" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 #, python-format msgid "New event" -msgstr "" +msgstr "Ny aftale" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 #, python-format msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detaljer" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 #, python-format msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Gem" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:109 #, python-format msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float" -msgstr "" +msgstr "Kalender visning har en 'date_delay' type != float" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 #, python-format msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "I dag" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:159 #, python-format msgid "Week" -msgstr "" +msgstr "Uge" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171 #, python-format msgid "Full day" -msgstr "" +msgstr "Hel dag" #. module: web_calendar #. openerp-web @@ -72,14 +72,14 @@ msgstr "" #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:182 #, python-format msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Beskrivelse" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 #, python-format msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" -msgstr "" +msgstr "Aftale slettes permanent, er du sikker?" #. module: web_calendar #. openerp-web @@ -94,56 +94,56 @@ msgstr " " #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:181 #, python-format msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dato" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:470 #, python-format msgid "Edit: " -msgstr "" +msgstr "Rediger " #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 #, python-format msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Dag" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165 #, python-format msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Rediger" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177 #, python-format msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Aktiveret" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174 #, python-format msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" -msgstr "" +msgstr "Vil du rette alle gentagne aftaler?" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:90 #, python-format msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filter" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 #, python-format msgid "Repeat event" -msgstr "" +msgstr "Gentaget aftale" #. module: web_calendar #. openerp-web @@ -151,56 +151,56 @@ msgstr "" #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:188 #, python-format msgid "Agenda" -msgstr "" +msgstr "Dagsorden" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:170 #, python-format msgid "Time period" -msgstr "" +msgstr "Tidsperiode" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166 #, python-format msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slet" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160 #, python-format msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Måned" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:176 #, python-format msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Deaktiveret" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:435 #, python-format msgid "Create: " -msgstr "" +msgstr "Opret: " #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:185 #, python-format msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "År" #. module: web_calendar #. openerp-web #: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 #, python-format msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annullér" #. module: web_calendar #. openerp-web @@ -215,6 +215,8 @@ msgstr "Kalender" #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" +"Calendar view has not defined 'date_start' attribute.\r\n" +"Kalender visning har ikke en defineret 'date_start' attribut." #~ msgid "Navigator" #~ msgstr "Navigator" diff --git a/addons/web_diagram/i18n/da.po b/addons/web_diagram/i18n/da.po index 14d5c63e44b..7844a2a289e 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/da.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/da.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-08 21:59+0000\n" -"Last-Translator: Jonas Mortensen \n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-04 21:57+0000\n" +"Last-Translator: Morten Schou \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-27 04:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-05 04:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16758)\n" #. module: web_diagram #. openerp-web @@ -35,13 +35,17 @@ msgid "" "\n" "Are you sure ?" msgstr "" +"Sletning af denne knude kan ikke fortrydes.\n" +"Det vil også slette alle tilsluttede overgange.\n" +"\n" +"Er du sikker?" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:13 #, python-format msgid "New Node" -msgstr "Ny tilstand" +msgstr "Ny knude" #. module: web_diagram #. openerp-web @@ -71,7 +75,7 @@ msgstr "Aktivitet" #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:420 #, python-format msgid "%d / %d" -msgstr "" +msgstr "%d / %d" #. module: web_diagram #. openerp-web @@ -97,3 +101,6 @@ msgid "" "\n" "Are you sure ?" msgstr "" +"Sletning af denne overgang kan ikke fortrydes.\n" +"\n" +"Er du sikker ?" diff --git a/addons/web_graph/i18n/da.po b/addons/web_graph/i18n/da.po index ee6edca36d5..43c116b45a4 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/da.po +++ b/addons/web_graph/i18n/da.po @@ -8,28 +8,28 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-03 16:57+0000\n" -"Last-Translator: Niels L \n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-04 22:18+0000\n" +"Last-Translator: Morten Schou \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-04 04:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16753)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-05 04:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16758)\n" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:12 #, python-format msgid "Bars" -msgstr "" +msgstr "Søjler" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:33 #, python-format msgid "Show Data" -msgstr "" +msgstr "Vis data" #. module: web_graph #. openerp-web @@ -43,42 +43,42 @@ msgstr "Graf" #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:25 #, python-format msgid "Inside" -msgstr "" +msgstr "Indvendig" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:3 #, python-format msgid "í" -msgstr "" +msgstr "í" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:11 #, python-format msgid "Pie" -msgstr "" +msgstr "Udsnit" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:28 #, python-format msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "Aktioner" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:7 #, python-format msgid "Graph Mode" -msgstr "" +msgstr "Graf mode" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:18 #, python-format msgid "Radar" -msgstr "" +msgstr "Radar" #. module: web_graph #. openerp-web @@ -92,46 +92,46 @@ msgstr "Download som PNG" #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:26 #, python-format msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Øverst" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:24 #, python-format msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Skjult" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:3 #, python-format msgid "Graph Options" -msgstr "" +msgstr "Graf optioner" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:14 #, python-format msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Linjer" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:20 #, python-format msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "Historie" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:32 #, python-format msgid "Switch Axis" -msgstr "" +msgstr "Skift akser" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:15 #, python-format msgid "Areas" -msgstr "" +msgstr "Område" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/bs.po b/addons/web_view_editor/i18n/bs.po new file mode 100644 index 00000000000..4f0dda22f3b --- /dev/null +++ b/addons/web_view_editor/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,184 @@ +# Bosnian translation for openerp-web +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openerp-web package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openerp-web\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-05 07:48+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Bosnian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-06 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16760)\n" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:164 +#, python-format +msgid "The following fields are invalid :" +msgstr "Sljedeća polja su ne pravilna:" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:63 +#, python-format +msgid "Create" +msgstr "Kreiraj" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 +#, python-format +msgid "New Field" +msgstr "Novo Polje" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 +#, python-format +msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" +msgstr "Da li stvarno želite kreirati naslijeđeni prikaz ovdje ?" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 +#, python-format +msgid "Preview" +msgstr "Pregled" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:183 +#, python-format +msgid "Do you really want to remove this view?" +msgstr "Da li vi zaista želite ukloniti ovaj prikaz?" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:90 +#, python-format +msgid "Save" +msgstr "Sačuvaj" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 +#, python-format +msgid "Select an element" +msgstr "Odaberite neki element" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:836 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 +#, python-format +msgid "Update" +msgstr "Osvježi" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 +#, python-format +msgid "Please select view in list :" +msgstr "Molimo odaberite pogled u listi:" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:37 +#, python-format +msgid "Manage Views (%s)" +msgstr "Upravljaj pogledima (%s)" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:13 +#, python-format +msgid "Manage Views" +msgstr "Upravljaj pogledima" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:833 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 +#, python-format +msgid "Properties" +msgstr "Svojstva" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:64 +#, python-format +msgid "Edit" +msgstr "Uredi" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:14 +#, python-format +msgid "Could not find current view declaration" +msgstr "Ne možemo pronaći trenutnu deklaraciju pogleda" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 +#, python-format +msgid "Inherited View" +msgstr "Nasljeđeni pogled" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:65 +#, python-format +msgid "Remove" +msgstr "Ukloni" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 +#, python-format +msgid "Do you really want to remove this node?" +msgstr "Da li sigurno želite uklonuti ovaj čvor?" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 +#, python-format +msgid "Can't Update View" +msgstr "Ne može se nadograditi pogled" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 +#, python-format +msgid "View Editor %d - %s" +msgstr "Uređivač pogleda %d - %s" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:854 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 +#, python-format +msgid "Cancel" +msgstr "Otkaži" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66 +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#. module: web_view_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:88 +#, python-format +msgid "Create a view (%s)" +msgstr "Kreiraj pogled (%s)" diff --git a/addons/web_view_editor/i18n/da.po b/addons/web_view_editor/i18n/da.po index 4c83d56fb48..b60248f3e4e 100644 --- a/addons/web_view_editor/i18n/da.po +++ b/addons/web_view_editor/i18n/da.po @@ -8,70 +8,70 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-03 17:03+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-04 22:13+0000\n" +"Last-Translator: Morten Schou \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-04 04:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16753)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-05 04:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16758)\n" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:164 #, python-format msgid "The following fields are invalid :" -msgstr "" +msgstr "Følgende felter er ugyldige :" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:63 #, python-format msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Opret" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:994 #, python-format msgid "New Field" -msgstr "" +msgstr "Nyt felt" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:387 #, python-format msgid "Do you really wants to create an inherited view here?" -msgstr "" +msgstr "Vil du virkelig oprette en nedarvet visning her?" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:397 #, python-format msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Eksempel" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:183 #, python-format msgid "Do you really want to remove this view?" -msgstr "" +msgstr "Vil du virkelig slette denne visning" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:90 #, python-format msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Gem" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:394 #, python-format msgid "Select an element" -msgstr "" +msgstr "Vælg et element" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -79,28 +79,28 @@ msgstr "" #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:962 #, python-format msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Opdater" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:264 #, python-format msgid "Please select view in list :" -msgstr "" +msgstr "Vælg visning fra listen:" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:37 #, python-format msgid "Manage Views (%s)" -msgstr "" +msgstr "Håndter Visninger (%s)" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:13 #, python-format msgid "Manage Views" -msgstr "" +msgstr "Håndtér visninger" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -108,56 +108,56 @@ msgstr "" #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:959 #, python-format msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Egenskaber" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:64 #, python-format msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Rediger" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:14 #, python-format msgid "Could not find current view declaration" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke finde nuværende visningsdeklaration" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:383 #, python-format msgid "Inherited View" -msgstr "" +msgstr "Nedarvet visning" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:65 #, python-format msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Fjern" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:517 #, python-format msgid "Do you really want to remove this node?" -msgstr "" +msgstr "Vil du virkelig fjerne dette led?" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:391 #, python-format msgid "Can't Update View" -msgstr "" +msgstr "Visning kan ikke opdateres" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:380 #, python-format msgid "View Editor %d - %s" -msgstr "" +msgstr "Visning Editor %d - %s" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:982 #, python-format msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Annuller" #. module: web_view_editor #. openerp-web @@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "" #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:414 #, python-format msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Luk" #. module: web_view_editor #. openerp-web #: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:88 #, python-format msgid "Create a view (%s)" -msgstr "" +msgstr "Opret en visning (%s)"