[MERGE]: merging from same branch
bzr revid: mga@mga-20100330055028-8dkmkddculxh4ap8
This commit is contained in:
commit
87f275d842
|
@ -144,20 +144,26 @@
|
|||
<group col="6" colspan="4">
|
||||
<field domain="[('type', '=', 'purchase')]" name="journal_id" select="2"/>
|
||||
<field name="type" readonly="1" select="2"/>
|
||||
<field name="currency_id" domain="[('company_id','=', company_id)]" on_change="onchange_currency_id(currency_id, company_id)" select="2"/>
|
||||
<field name="number" select="1" readonly="1"/>
|
||||
<field name="partner_id" domain="[('supplier','=', 1)]" on_change="onchange_partner_id(type,partner_id,date_invoice,payment_term, partner_bank,company_id)" select="1" context="{'default_customer': 0}"/>
|
||||
<field domain="[('partner_id','=',partner_id)]" name="address_invoice_id"/>
|
||||
<field domain="[('type','<>','view'), ('company_id', '=', company_id),('journal_id','=',journal_id)]" name="account_id"/>
|
||||
|
||||
<field name="currency_id" domain="[('company_id','=', company_id)]" on_change="onchange_currency_id(currency_id, company_id)" select="2"/>
|
||||
<field name="date_invoice" select="1"/>
|
||||
<field name="period_id" groups="base.group_user"/>
|
||||
<group colspan="2" col="1" groups="base.group_user">
|
||||
<label align="0.0" string="(keep empty to use the current period)"/>
|
||||
</group>
|
||||
</group>
|
||||
<notebook colspan="4">
|
||||
<page string="Invoice">
|
||||
<field name="date_due" select="1"/>
|
||||
<field domain="[('partner_id', '=', partner_id)]" name="partner_bank" on_change="onchange_partner_bank(partner_bank)" select="2"/>
|
||||
<field domain="[('type','<>','view'), ('company_id', '=', company_id),('journal_id','=',journal_id)]" name="account_id" groups="base.group_user"/>
|
||||
<field name="reference_type" nolabel="1" select="2" size="0"/>
|
||||
<field name="reference" nolabel="1" select="1"/>
|
||||
<field name="date_due" select="1"/>
|
||||
<field name="check_total" required="2"/>
|
||||
<field colspan="4" default_get="{'check_total': check_total, 'invoice_line': invoice_line, 'address_invoice_id': address_invoice_id, 'partner_id': partner_id, 'price_type': 'price_type' in dir() and price_type or False}" name="invoice_line" nolabel="1">
|
||||
<tree string="Invoice lines" editable="top">
|
||||
<tree string="Invoice lines">
|
||||
<field name="product_id" on_change="product_id_change(product_id, uos_id, quantity, name, parent.type, parent.partner_id, parent.fiscal_position, price_unit, parent.address_invoice_id, parent.currency_id, {'company_id': parent.company_id})"/>
|
||||
<field domain="[('company_id', '=', parent.company_id), ('journal_id', '=', parent.journal_id), ('type', '<>', 'view')]" name="account_id" on_change="onchange_account_id(parent.fiscal_position,account_id)"/>
|
||||
<field name="invoice_line_tax_id" view_mode="2" context="{'type':parent.type}" domain="[('parent_id','=',False)]"/>
|
||||
|
@ -200,19 +206,17 @@
|
|||
</group>
|
||||
</page>
|
||||
<page string="Other Info">
|
||||
<field domain="[('partner_id', '=', partner_id)]" name="partner_bank" on_change="onchange_partner_bank(partner_bank)" select="2"/>
|
||||
|
||||
<field name="company_id" on_change="onchange_company_id(company_id,partner_id,type,invoice_line,currency_id)" widget="selection" groups="base.group_multi_company"/>
|
||||
<field name="fiscal_position" groups="base.group_extended" widget="selection"/>
|
||||
<newline/>
|
||||
<field name="payment_term" widget="selection"/>
|
||||
<field name="name" select="2"/>
|
||||
<newline/>
|
||||
<field name="number" select="2"/>
|
||||
<field name="origin" select="2"/>
|
||||
<field colspan="4" domain="[('partner_id','=',partner_id)]" name="address_contact_id"/>
|
||||
<field name="move_id"/>
|
||||
<field name="date_invoice"/>
|
||||
<field name="period_id"/>
|
||||
<label align="0.0" colspan="2" string="(keep empty to use the current period)"/>
|
||||
<separator colspan="4" string="Additional Information"/>
|
||||
<field colspan="4" name="comment" nolabel="1"/>
|
||||
</page>
|
||||
|
|
|
@ -1334,7 +1334,7 @@
|
|||
<button name="remove_line" states="running" string="Remove Lines" type="object" icon="gtk-remove"/>
|
||||
</group>
|
||||
<separator colspan="4" string="Subscription Lines"/>
|
||||
<field colspan="4" name="lines_id" widget="one2many_list"/>
|
||||
<field colspan="4" name="lines_id" widget="one2many_list" nolabel="1"/>
|
||||
|
||||
<separator colspan="4" string="State"/>
|
||||
<field name="state" select="2"/>
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:49+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:49+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:49+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:49+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-17 20:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 20:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mitev.dmitry <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-18 04:34+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Vytištěné reporty o daních"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.account,parent_id:0
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rodič"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.move,type:0
|
||||
|
@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Datum:"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.account.type,sign:0
|
||||
msgid "Negative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Negativ"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.partner.balance:0
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:49+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-24 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Suoritusajon tulos"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
|
||||
msgid "Unreconciled entries"
|
||||
msgstr "Suorittamattomat tapahtumat"
|
||||
msgstr "Suorittamattomat merkinnät"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.tax,base_code_id:0
|
||||
|
@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Analyyttinen tili"
|
|||
#: field:account.tax,child_depend:0
|
||||
#: field:account.tax.template,child_depend:0
|
||||
msgid "Tax on Children"
|
||||
msgstr "Verotus lapsille"
|
||||
msgstr "Vero alemmille"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.central.journal:0
|
||||
|
@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "Salli merkintöjen poisto"
|
|||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderbank0
|
||||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
|
||||
msgid "Payment Reconcilation"
|
||||
msgstr "Maksutapahtuman kirjaus"
|
||||
msgstr "Maksun suoritusmerkinnät"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:account.journal,name:account.expenses_journal
|
||||
|
@ -466,14 +466,14 @@ msgstr "Erikoislaskenta"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
|
||||
msgid "Confirm statement with/without reconciliation from draft statement"
|
||||
msgstr "Vahvista ote käsin kirjaten luonnosotteesta tai automaattisesti"
|
||||
msgstr "Vahvista tiliote suorituksilla tai ilman luonnoksesta"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.move.bank.reconcile,init:0
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:account.action_account_bank_reconcile_tree
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_bank_reconcile_check_tree
|
||||
msgid "Bank reconciliation"
|
||||
msgstr "Pankkitapahtumien kirjaus"
|
||||
msgstr "Pankkitapahtumien suoritusmerkinnät"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Tilimerkintöjen suoritus"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_button:account.move.bank.reconcile,init,open:0
|
||||
msgid "Open for bank reconciliation"
|
||||
msgstr "Avoin pankkisovittelulle"
|
||||
msgstr "Avoin pankkisuoritukselle"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.line,discount:0
|
||||
|
@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Ostojen ominaisuudet"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,note:account.process_node_paymententries0
|
||||
msgid "Can be draft or validated"
|
||||
msgstr "Voidaan luonnostella tai validoida"
|
||||
msgstr "Voi olla luonnos tai voidaan hyväksyä"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_button:account.invoice.pay,init,reconcile:0
|
||||
|
@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "6"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_30
|
||||
msgid "Bank Reconciliation"
|
||||
msgstr "Pankki sovinto"
|
||||
msgstr "Pankin suoritusmerkinnät"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_template
|
||||
|
@ -1398,8 +1398,8 @@ msgid ""
|
|||
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
|
||||
"that are linked to those transactions because they will not be disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jos poistat suorituksia siirroista, sinun tulee myös varmistaa kaikki "
|
||||
"siirtoihin liittyvät toiminnot koska niitä ei poisteta"
|
||||
"Jos poistat suorituksia tapahtumista, sinun tulee myös varmistaa kaikki "
|
||||
"tapahtumiin liittyvät toiminnot koska niitä ei poisteta"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,name:account.process_node_electronicfile0
|
||||
|
@ -1453,7 +1453,7 @@ msgstr "Päiväkirja"
|
|||
#: field:account.account,child_id:0
|
||||
#: field:account.analytic.account,child_ids:0
|
||||
msgid "Child Accounts"
|
||||
msgstr "Lapsitilit"
|
||||
msgstr "Alemmat tilit"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.account,check_history:0
|
||||
|
@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Ylempi koodi"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_button:account.move.line.reconcile.select,init,open:0
|
||||
msgid "Open for reconciliation"
|
||||
msgstr "Avaa sovitukselle"
|
||||
msgstr "Avaa suorituksille"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:account.journal,name:account.bilan_journal
|
||||
|
@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr "Mistä"
|
|||
#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0
|
||||
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0
|
||||
msgid "Reconciliation of entries from invoice(s) and payment(s)"
|
||||
msgstr "Kohtien sovittelu lasku(i)lta ja maksu(i)sta"
|
||||
msgstr "Maksusuoritusmerkinnät laskuilta ja makuista"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.central.journal.report,init:0
|
||||
|
@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "Virhe: Virheellinen BVR-numero (väärä tarkistussumma)."
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree5
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_invoice_draft
|
||||
msgid "Draft Customer Invoices"
|
||||
msgstr "Luonnos asiakaslaskuista"
|
||||
msgstr "Asiakkaiden luonnoslaskut"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_line
|
||||
|
@ -2054,9 +2054,8 @@ msgid ""
|
|||
"'draft' state and instead goes directly to the 'posted state' without any "
|
||||
"manual validation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Valitse tämä jos et halua uusien tilisiirtojen menevän \"luonnostilaan\" "
|
||||
"vaan, että ne menevät suoraan \"postitettu\" -tilaan ilman manuaalista "
|
||||
"tarkistamista."
|
||||
"Valitse tämä, jos et halua uusien tilisiirtojen menevän luonnostilaan vaan "
|
||||
"käsitellä ne ilman manuaalista hyväksymistä."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.bank.statement.line,partner_id:0
|
||||
|
@ -2080,7 +2079,7 @@ msgstr "Laskunnumero, lasketaan automaattisesti kun laskua luodaan."
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
msgid "Draft Invoice"
|
||||
msgstr "Laskun luonnos"
|
||||
msgstr "Luonnoslasku"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:account.account.type,name:account.account_type_expense
|
||||
|
@ -2157,7 +2156,7 @@ msgstr "Maksun suoritusmerkinnät"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_reconciliation_form
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_bank_reconcile_tree
|
||||
msgid "Statements reconciliation"
|
||||
msgstr "Tiliotteiden sovittelu"
|
||||
msgstr "Tiliotteiden maksusuoritukset"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_subscription_form_new
|
||||
|
@ -2215,7 +2214,7 @@ msgstr "(Jätä tyhjäksi käyttääksesi nykyistä jaksoa)"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree8
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree8
|
||||
msgid "Draft Supplier Invoices"
|
||||
msgstr "Luonnos toimittajan laskuista"
|
||||
msgstr "Luonnokset toimittajien laskuista"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.invoice.refund,init,period:0
|
||||
|
@ -2395,7 +2394,7 @@ msgstr "Kuitti nro"
|
|||
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_automatic_reconcile
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_automatic_reconcile
|
||||
msgid "Automatic reconciliation"
|
||||
msgstr "Automaattinen sovitus"
|
||||
msgstr "Automaattiset suoritusmerkinnät"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.bank.statement:0
|
||||
|
@ -2808,7 +2807,7 @@ msgstr "Nimi"
|
|||
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_full:0
|
||||
#: wizard_view:account.move.line.reconcile,init_partial:0
|
||||
msgid "Reconciliation transactions"
|
||||
msgstr "Sovitus transaktio"
|
||||
msgstr "Suoritustapahtumat"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.aged.trial.balance,init,direction_selection:0
|
||||
|
@ -2917,7 +2916,7 @@ msgstr "Avoin tila"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.journal,entry_posted:0
|
||||
msgid "Skip 'Draft' State for Created Entries"
|
||||
msgstr "Ohita \"luonnostila\" luoduille kohdille"
|
||||
msgstr "Ohita luonnostila luoduille merkinnöille"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.tax,account_id:0
|
||||
|
@ -2953,7 +2952,7 @@ msgstr "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree12
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree12
|
||||
msgid "Draft Supplier Refunds"
|
||||
msgstr "Luonnos toimittajan hyvityksistä"
|
||||
msgstr "Luonnokset toimittajien hyvityksistä"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0
|
||||
|
@ -2981,7 +2980,7 @@ msgstr "Verokartoitus"
|
|||
#: wizard_view:account.move.line.unreconcile,init:0
|
||||
#: wizard_view:account.reconcile.unreconcile,init:0
|
||||
msgid "Unreconciliation transactions"
|
||||
msgstr "Sovittamattomat tapahtumat"
|
||||
msgstr "Suoritusten poiston tapahtumat"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderbank0
|
||||
|
@ -3005,7 +3004,7 @@ msgstr "Merkintärivit"
|
|||
#: model:process.node,name:account.process_node_reconciliation0
|
||||
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierreconciliation0
|
||||
msgid "Reconciliation"
|
||||
msgstr "Sovitus"
|
||||
msgstr "Suoritusmerkinnät"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.move.line,centralisation:0
|
||||
|
@ -3040,7 +3039,7 @@ msgstr "Ulkomaalaisten valuuttojen kurssi(t)"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree10
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree10
|
||||
msgid "Draft Customer Refunds"
|
||||
msgstr "Luonnos asiakashyvityksistä"
|
||||
msgstr "Luonnokset asiakkaiden hyvityksistä"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.journal.column,readonly:0
|
||||
|
@ -3122,7 +3121,7 @@ msgstr "Merkinnän nimike"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentreconcile0
|
||||
msgid "Reconcilate the entries from payment"
|
||||
msgstr "Sovita kohdata maksusta"
|
||||
msgstr "Maksusuoritukset merkinnöille maksuita"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
||||
|
@ -3798,7 +3797,7 @@ msgstr "Kaikki merkinnät"
|
|||
#: model:process.node,name:account.process_node_draftinvoices0
|
||||
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0
|
||||
msgid "Draft Invoices"
|
||||
msgstr "Luonnostele Laskut"
|
||||
msgstr "Luonnoslaskut"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
|
||||
|
@ -3871,8 +3870,8 @@ msgid ""
|
|||
"If no account is specified, the reconciliation will be made using every "
|
||||
"accounts that can be reconcilied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jos tiliä ei ole määritelty, sovittelu tehdään kaikille tileille jotka on "
|
||||
"mahdollista sovitella"
|
||||
"Jos tiliä ei ole määritetty, maksusuoritukset kirjataan kaikille tileille "
|
||||
"joissa se on mahdollista"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_company_setup_form
|
||||
|
@ -4589,7 +4588,7 @@ msgstr "Luo merkinnät malleista"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.account.template,reconcile:0
|
||||
msgid "Allow Reconciliation"
|
||||
msgstr "Salli sovittelu"
|
||||
msgstr "Salli suoritusmerkinnät"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.account.balance.report,checktype,state:0
|
||||
|
@ -4618,7 +4617,7 @@ msgstr "Muokkaa Laskua"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Supplier Accounting Properties"
|
||||
msgstr "Toimittajan Kirjanpidon Asetukset"
|
||||
msgstr "Toimittajan kirjanpidon asetukset"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
|
@ -4849,7 +4848,7 @@ msgstr "Saatavat tilit"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_button:account.move.line.unreconcile.select,init,open:0
|
||||
msgid "Open for unreconciliation"
|
||||
msgstr "Avaa sovittelemattomaksi"
|
||||
msgstr "Avaa suoritusten poistolle"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.bank.statement.reconcile,statement_line:0
|
||||
|
@ -4922,7 +4921,7 @@ msgstr "Myyntiverot"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile
|
||||
msgid "Account Reconciliation"
|
||||
msgstr "Tili sovittelu"
|
||||
msgstr "Tilien suoritusmerkinnät"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.bank.statement:0
|
||||
|
@ -5169,7 +5168,7 @@ msgstr "Tuo laskut"
|
|||
#: wizard_view:account.move.line.unreconcile.select,init:0
|
||||
#: wizard_view:account.reconcile.unreconcile,init:0
|
||||
msgid "Unreconciliation"
|
||||
msgstr "Sovittelematon"
|
||||
msgstr "Suoritusten poisto"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_fiscalyear_seq
|
||||
|
@ -5393,7 +5392,7 @@ msgstr "Normaali"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0
|
||||
msgid "Supplier Invoice Process"
|
||||
msgstr "Toimittajan laskutus prosessi"
|
||||
msgstr "Toimittajan laskutusprosessi"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.account.balance:0
|
||||
|
@ -5435,7 +5434,7 @@ msgstr ":"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.bank.statement.line,reconcile_amount:0
|
||||
msgid "Amount reconciled"
|
||||
msgstr "Suoritettu määrä"
|
||||
msgstr "Suoritukset yhteensä"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.account,currency_mode:0
|
||||
|
@ -5898,7 +5897,7 @@ msgstr "Toimittajan hyvitys"
|
|||
#: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0
|
||||
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
|
||||
msgid "Reconcile Entries."
|
||||
msgstr "Suorita merkinnät."
|
||||
msgstr "Suoritusmerkinnät."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.subscription.line,move_id:0
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -2636,8 +2636,8 @@ msgstr "2"
|
|||
#: wizard_view:account.chart,init:0
|
||||
msgid "(If you do not select Fiscal year it will take all open fiscal years)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"(Si vous ne sélectionnez pas d'année Fiscale, il prendra toutes les années "
|
||||
"fiscales ouvertes)"
|
||||
"(Si vous ne sélectionnez pas d'année fiscale, toutes les années fiscales "
|
||||
"ouvertes seront prises en compte)"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.invoice.tax,base_code_id:0
|
||||
|
@ -4035,7 +4035,7 @@ msgstr "Factures en brouillon"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
|
||||
msgid "Fiscal Position Template Tax Mapping"
|
||||
msgstr "Correspondances des Modèles de Taxe des Positions Fiscales"
|
||||
msgstr "Affectation des taxes dans le modèle de régime fiscal"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
|
@ -4667,7 +4667,7 @@ msgstr "Fichier de relevé"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:ir.sequence:0
|
||||
msgid "Fiscal Year Sequences"
|
||||
msgstr "Séquences des exercices"
|
||||
msgstr "Séquences des exercices fiscaux"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.model.line:0
|
||||
|
@ -4976,9 +4976,9 @@ msgid ""
|
|||
"new counterpart but will share the same counterpart. This is used in fiscal "
|
||||
"year closing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cochez cette case pour spécifier que chaque entrée de ce journal ne créera "
|
||||
"Cochez cette case pour spécifier que chaque écriture de ce journal ne créera "
|
||||
"pas une nouvelle contrepartie mais partagera la même contrepartie. Cela est "
|
||||
"utilisé dans la clôture des années fiscales."
|
||||
"utilisé dans la clôture des exercices fiscaux."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.invoice,state:0
|
||||
|
@ -5073,7 +5073,7 @@ msgstr "Journal analytique"
|
|||
#: field:account.fiscal.position,account_ids:0
|
||||
#: field:account.fiscal.position.template,account_ids:0
|
||||
msgid "Account Mapping"
|
||||
msgstr "Mapping de Compte"
|
||||
msgstr "Affectation des comptes"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:product.product:0
|
||||
|
@ -5692,8 +5692,8 @@ msgid ""
|
|||
"Invalid period ! Some periods overlap or the date period is not in the scope "
|
||||
"of the fiscal year. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Période non valide ! Certaines périodes se chevauchent ou la date de la "
|
||||
"période n'est pas incluse dans l'année fiscale. "
|
||||
"Période incorrecte ! Certaines périodes se chevauchent ou la période n'est "
|
||||
"pas incluse dans l'exercice fiscal. "
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.journal,invoice_sequence_id:0
|
||||
|
@ -5723,7 +5723,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: constraint:account.fiscalyear:0
|
||||
msgid "Error ! The duration of the Fiscal Year is invalid. "
|
||||
msgstr "Erreur ! La durée de l'Année Fiscale n'est pas valide. "
|
||||
msgstr "Erreur ! La durée de l'exercice fiscal est incorrecte. "
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-03 19:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Davide Corio <davide.corio@domsense.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 15:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Carlo Vettore <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Riconcilia la registrazione contabile"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_button:account.move.bank.reconcile,init,open:0
|
||||
msgid "Open for bank reconciliation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apri per la riconciliazione bancaria"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.line,discount:0
|
||||
|
@ -762,12 +762,12 @@ msgstr "Voci di Giornale di Fine Anno"
|
|||
#: view:product.product:0
|
||||
#: view:product.template:0
|
||||
msgid "Purchase Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proprietà acquisti"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,note:account.process_node_paymententries0
|
||||
msgid "Can be draft or validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Può essere bozza o confermato"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_button:account.invoice.pay,init,reconcile:0
|
||||
|
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Righe Movimentate"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_config_wizard
|
||||
msgid "account.config.wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "account.config.wizard"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.report_account_analytic_journal_tree
|
||||
|
@ -892,7 +892,7 @@ msgstr "Cancella fattura"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.journal.column,required:0
|
||||
msgid "Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Richiesto"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:product.category,property_account_expense_categ:0
|
||||
|
@ -927,6 +927,8 @@ msgid ""
|
|||
"If a default tax is given in the partner it only overrides taxes from "
|
||||
"accounts (or products) in the same group."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se per il partner è impostata una tassa di default, essa ha solo la "
|
||||
"precedenza sulle tasse dei conti (o prodotti) dello stesso gruppo"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.open_closed_fiscalyear,init,fyear_id:0
|
||||
|
@ -1042,7 +1044,7 @@ msgstr "Unità di Misura"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,page_split:0
|
||||
msgid "One Partner Per Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Un partner per pagina"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.account,child_parent_ids:0
|
||||
|
@ -1071,7 +1073,7 @@ msgstr "Importo pagato"
|
|||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_customerinvoice0
|
||||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
|
||||
msgid "Customer Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fattura cliente"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.open_closed_fiscalyear,init:0
|
||||
|
@ -1081,7 +1083,7 @@ msgstr "Seleziona l'Anno Fiscale"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0
|
||||
msgid "Main Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sequenza principale"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:50+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-13 10:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cédric VALMARY <cvalmary@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Per Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-14 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-24 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:49+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-23 16:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: djn (Xclude) <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-24 14:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anders Eriksson (Mobila System) <ae@mobilasystem.se>\n"
|
||||
"Language-Team: <> <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-24 04:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Internt namn"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax.code:0
|
||||
msgid "Account Tax Code"
|
||||
msgstr "Skattekontokod"
|
||||
msgstr "Konto, skattekod"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree9
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Ange meddelande till rapporten försenade betalningar."
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
|
||||
msgid "Confirm statement from draft"
|
||||
msgstr "Bekräfta verifikat från utkast"
|
||||
msgstr "Bekräfta preliminära verifikat"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:account.account.type,name:account.account_type_asset
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Tillgång"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr "Ogiltigt modellnamn i åtgärdsdefinitionen."
|
||||
msgstr "Felaktigt namn för modell i händelsedefinitionen."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.journal,currency:0
|
||||
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Skriv ut momsrapport"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.account,parent_id:0
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr "Ovanliggande"
|
||||
msgstr "Överliggande"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.move,type:0
|
||||
|
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Ej avstämda transaktioner"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: constraint:account.period:0
|
||||
msgid "Error ! The duration of the Period(s) is/are invalid. "
|
||||
msgstr "Fel ! Varaktigheten i perioden/erna är felaktig "
|
||||
msgstr "Fel! Fel periodintervall. "
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.bank.statement.reconcile:0
|
||||
|
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "Summa Debet"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
||||
msgid "Accounting Entries-"
|
||||
msgstr "Bokföringstransaktioner"
|
||||
msgstr "Bokföringstransaktioner-"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.journal,view_id:0
|
||||
|
@ -272,8 +272,8 @@ msgid ""
|
|||
"in which order. You can create your own view for a faster encoding in each "
|
||||
"journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ger vyn som används när du skriver eller surfar poster i journalen. Vyn "
|
||||
"berättar för Open ERP vilka fält som ska synas, krävs eller skrivskyddas och "
|
||||
"Ger vyn som används när du skriver eller bläddrar poster i journalen. Vyn "
|
||||
"berättar för OpenERP vilka fält som ska synas, krävs eller skrivskyddas och "
|
||||
"i vilken ordning. Du kan skapa din egen vy för en snabbare kodning i varje "
|
||||
"journal."
|
||||
|
||||
|
@ -287,8 +287,8 @@ msgid ""
|
|||
"due dates, for example 50% now, 50% in one month."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Om du använder betalningsvillkor, förfallodagen kommer att beräknas "
|
||||
"automatiskt vid generering av bokföringsposter. Om du håller "
|
||||
"betalningsvillkor och förfallodagen tom betyder det direkt betalning. "
|
||||
"automatiskt vid generering av bokföringsposter. Om du lämnar "
|
||||
"betalningsvillkor och förfallodagen tomma betyder det direkt betalning. "
|
||||
"Betalningsvillkor kan beräkna flera förfallodatum, till exempel 50% nu, 50% "
|
||||
"efter en månad."
|
||||
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Välj period"
|
|||
#: field:account.invoice,origin:0
|
||||
#: field:account.invoice.line,origin:0
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr "Ursprung"
|
||||
msgstr "Orginal"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
||||
|
@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Debettransaktion"
|
|||
#: field:account.move.line,analytic_account_id:0
|
||||
#: field:report.hr.timesheet.invoice.journal,account_id:0
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr "Objektkonto"
|
||||
msgstr "Objekt"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.tax,child_depend:0
|
||||
|
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Journalnamn"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.payment.term:0
|
||||
msgid "Description on invoices"
|
||||
msgstr "Beskrivning på faktura"
|
||||
msgstr "Beskrivning på fakturor"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: constraint:account.analytic.account:0
|
||||
|
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Negativ"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.partner.balance:0
|
||||
msgid "(Account/Partner) Name"
|
||||
msgstr "(Konto/Företag) namn"
|
||||
msgstr "(Konto/Partner) namn"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.move,type:0
|
||||
|
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
|
||||
msgid "Analytic Entries Stats"
|
||||
msgstr "Objektposter"
|
||||
msgstr "Objektposter statistikKredit ber"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
|
||||
|
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Leverantörsfaktura"
|
|||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_reconcilepaid0
|
||||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
|
||||
msgid "Reconcile Paid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kreditering betald"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.chart,init,target_move:0
|
||||
|
@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Momsmallar"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice,reconciled:0
|
||||
msgid "Paid/Reconciled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Betald/Återbetald"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.account.type,close_method:0
|
||||
|
@ -552,7 +552,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.tax.template,include_base_amount:0
|
||||
msgid "Include in Base Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inkluder i basbeloppet"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.tax,ref_base_code_id:0
|
||||
|
@ -2071,7 +2071,7 @@ msgstr "Preliminär faktura"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:account.account.type,name:account.account_type_expense
|
||||
msgid "Expense"
|
||||
msgstr "Kostnad"
|
||||
msgstr "Utgift"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.journal,invoice_sequence_id:0
|
||||
|
@ -3268,7 +3268,7 @@ msgstr "Kod"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance
|
||||
msgid "Financial Management"
|
||||
msgstr "Bokföring"
|
||||
msgstr "Redovisning"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.account.type,close_method:0
|
||||
|
@ -3664,7 +3664,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.tax.template,sequence:0
|
||||
#: field:fiscalyear.seq,sequence_id:0
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "Nummerserie"
|
||||
msgstr "Sekvens"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template
|
||||
|
@ -4140,7 +4140,7 @@ msgstr "Valuta för boken"
|
|||
#: view:account.journal.column:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column
|
||||
msgid "Journal Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Journalkolumn"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.fiscalyear,state:0
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-16 04:46+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 07:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 00:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: digitalsatori <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-21 04:42+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "货币金额"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0
|
||||
msgid "Expense Category Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "费用类科目"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.fiscalyear.close,init,fy2_id:0
|
||||
|
@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "列表模板"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.chart.template,property_account_income_categ:0
|
||||
msgid "Income Category Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "收入类科目"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.analytic_account_form
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -139,6 +139,7 @@
|
|||
<field name="type">form</field>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<form string="Analytic Entry">
|
||||
<separator string="General Information" colspan="4"/>
|
||||
<field colspan="4" name="name" select="1"/>
|
||||
<field name="amount" select="2"/>
|
||||
<field name="date" select="1"/>
|
||||
|
@ -146,6 +147,7 @@
|
|||
<field name="journal_id" select="2"/>
|
||||
<field name="general_account_id" select="2"/>
|
||||
<field name="move_id" select="2"/>
|
||||
<separator string="Optionnal Information" colspan="4"/>
|
||||
<field name="unit_amount" select="2"/>
|
||||
<field name="ref" select="2"/>
|
||||
<field name="currency_id" select="2"/>
|
||||
|
|
|
@ -308,7 +308,7 @@ class wiz_reconcile(wizard.interface):
|
|||
states = {
|
||||
'init': {
|
||||
'actions': [],
|
||||
'result': {'type':'form', 'arch':_reconcile_form, 'fields':_reconcile_fields, 'state':[('end','Cancel'),('reconcile','Reconcile')]}
|
||||
'result': {'type':'form', 'arch':_reconcile_form, 'fields':_reconcile_fields, 'state':[('end','Cancel', 'gtk-cancel'),('reconcile','Reconcile', 'gtk-ok')]}
|
||||
},
|
||||
'reconcile': {
|
||||
'actions': [_reconcile],
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ from tools.translate import _
|
|||
_journal_form = '''<?xml version="1.0"?>
|
||||
<form string="%s">
|
||||
<field name="journal_id"/>
|
||||
</form>''' % ('Bank reconciliation',)
|
||||
</form>''' % ('Open Bank reconciliation',)
|
||||
|
||||
_journal_fields = {
|
||||
'journal_id': {'string':'Journal', 'type':'many2one', 'relation':'account.journal', 'required':True},
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ class wiz_journal(wizard.interface):
|
|||
states = {
|
||||
'init': {
|
||||
'actions': [],
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch':_journal_form, 'fields':_journal_fields, 'state':[('end','Cancel'),('open','Open for bank reconciliation')]}
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch':_journal_form, 'fields':_journal_fields, 'state':[('end','Cancel', 'gtk-cancel'),('open','Open', 'gtk-ok')]}
|
||||
},
|
||||
'open': {
|
||||
'actions': [],
|
||||
|
|
|
@ -85,7 +85,7 @@ class wiz_journal(wizard.interface):
|
|||
states = {
|
||||
'init': {
|
||||
'actions': [_period_get],
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch':_journal_form, 'fields':_journal_fields, 'state':[('end','Cancel'),('open','Open Journal')]}
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch':_journal_form, 'fields':_journal_fields, 'state':[('end','Cancel', 'gtk-cancel'),('open','Open Journal', 'gtk-ok')]}
|
||||
},
|
||||
'open': {
|
||||
'actions': [],
|
||||
|
|
|
@ -124,15 +124,15 @@ class wiz_reconcile(wizard.interface):
|
|||
},
|
||||
'init_full': {
|
||||
'actions': [_trans_rec_get],
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch':_transaction_form, 'fields':_transaction_fields, 'state':[('end','Cancel'),('reconcile','Reconcile')]}
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch':_transaction_form, 'fields':_transaction_fields, 'state':[('end','Cancel', 'gtk-cancel'),('reconcile','Reconcile', 'gtk-ok')]}
|
||||
},
|
||||
'init_partial': {
|
||||
'actions': [_trans_rec_get],
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch':_transaction_form, 'fields':_transaction_fields, 'state':[('end','Cancel'),('addendum','Reconcile With Write-Off'),('partial','Partial Reconcile')]}
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch':_transaction_form, 'fields':_transaction_fields, 'state':[('end','Cancel', 'gtk-cancel'),('addendum','Reconcile With Write-Off', 'gtk-ok'),('partial','Partial Reconcile', 'gtk-ok')]}
|
||||
},
|
||||
'addendum': {
|
||||
'actions': [_trans_rec_addendum],
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch':_transaction_add_form, 'fields':_transaction_add_fields, 'state':[('end','Cancel'),('reconcile','Reconcile')]}
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch':_transaction_add_form, 'fields':_transaction_add_fields, 'state':[('end','Cancel', 'gtk-cancel'),('reconcile','Reconcile', 'gtk-ok')]}
|
||||
},
|
||||
'reconcile': {
|
||||
'actions': [_trans_rec_reconcile],
|
||||
|
|
|
@ -42,7 +42,7 @@ class wiz_unreconcile(wizard.interface):
|
|||
states = {
|
||||
'init': {
|
||||
'actions': [],
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch': _info_form, 'fields': {}, 'state':[('end', 'Cancel'), ('unrec', 'Unreconcile')]}
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch': _info_form, 'fields': {}, 'state':[('end', 'Cancel', 'gtk-cancel'), ('unrec', 'Unreconcile', 'gtk-ok')]}
|
||||
},
|
||||
'unrec': {
|
||||
'actions': [_trans_unrec],
|
||||
|
@ -62,7 +62,7 @@ class wiz_unreconcile_reconcile(wizard.interface):
|
|||
states = {
|
||||
'init': {
|
||||
'actions': [],
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch': _info_form, 'fields': {}, 'state':[('end', 'Cancel'), ('unrec', 'Unreconcile')]}
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch': _info_form, 'fields': {}, 'state':[('end', 'Cancel', 'gtk-cancel'), ('unrec', 'Unreconcile', 'gtk-ok')]}
|
||||
},
|
||||
'unrec': {
|
||||
'actions': [_trans_unrec_reconcile],
|
||||
|
|
|
@ -45,7 +45,7 @@ class wiz_unrec_select(wizard.interface):
|
|||
states = {
|
||||
'init': {
|
||||
'actions': [],
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch':_journal_form, 'fields':_journal_fields, 'state':[('end','Cancel'),('open','Open for unreconciliation')]}
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch':_journal_form, 'fields':_journal_fields, 'state':[('end','Cancel', 'gtk-cancel'),('open','Open for unreconciliation', 'gtk-ok')]}
|
||||
},
|
||||
'open': {
|
||||
'actions': [],
|
||||
|
|
|
@ -26,7 +26,7 @@ import pooler
|
|||
from tools.translate import _
|
||||
|
||||
model_form = """<?xml version="1.0"?>
|
||||
<form string="Select Message">
|
||||
<form string="Create entries from models">
|
||||
<field name="model"/>
|
||||
</form>"""
|
||||
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@ class use_model(wizard.interface):
|
|||
},
|
||||
'init_form': {
|
||||
'actions': [],
|
||||
'result': {'type':'form', 'arch':model_form, 'fields':model_fields, 'state':[('end','Cancel'),('create','Create Entries')]},
|
||||
'result': {'type':'form', 'arch':model_form, 'fields':model_fields, 'state':[('end','Cancel', 'gtk-cancel'),('create','Create', 'gtk-ok')]},
|
||||
},
|
||||
'create': {
|
||||
'actions': [_create_entries],
|
||||
|
|
|
@ -52,7 +52,7 @@ class validate_account_move(wizard.interface):
|
|||
states = {
|
||||
'init': {
|
||||
'actions': [],
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch':_journal_form, 'fields':_journal_fields, 'state':[('end','Cancel'),('validate','Validate')]}
|
||||
'result': {'type': 'form', 'arch':_journal_form, 'fields':_journal_fields, 'state':[('end','Cancel', 'gtk-cancel'),('validate','Validate', 'gtk-ok')]}
|
||||
},
|
||||
'validate': {
|
||||
'actions': [_validate_move],
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-21 04:42+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-12 13:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cédric VALMARY <cvalmary@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Per Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-13 04:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-21 04:42+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:09+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_default
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:09+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_default
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:09+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_default
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-11 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-30 04:09+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_default
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue