Launchpad automatic translations update.
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120718055151-saxhu5iwnz38nxna bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120719050157-0z3rv0czhcwgwbsf
This commit is contained in:
parent
3f16f0d5f5
commit
8bb62ac934
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-16 11:42+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-18 13:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-17 05:14+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15627)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-19 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice.report:0
|
||||
|
@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Vandaag afgeletterde relaties"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:report.hr.timesheet.invoice.journal:0
|
||||
msgid "Sale journal in this year"
|
||||
msgstr "Verkoop journaal in dit jaar"
|
||||
msgstr "Verkoopboek in dit jaar"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.financial.report,display_detail:0
|
||||
|
@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Automatisch afletteren"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
||||
msgid "J.C./Move name"
|
||||
msgstr "J.C./Verplaats naam"
|
||||
msgstr "Dagboek code / Mutatienaam"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_gain_loss
|
||||
|
@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "Weeknummer"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.report.general.ledger,landscape:0
|
||||
msgid "Landscape Mode"
|
||||
msgstr "Landschap modus"
|
||||
msgstr "Liggend afdrukken"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/account.py:645
|
||||
|
@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Concept abonnement"
|
|||
#: model:ir.model,name:account.model_account_account
|
||||
#: field:report.account.sales,account_id:0
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr "Grootboekrek."
|
||||
msgstr "Rekening"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.tax,include_base_amount:0
|
||||
|
@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "Belastingsjabloon zoeken"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_reconcile_select
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_line_reconcile
|
||||
msgid "Reconcile Entries"
|
||||
msgstr "Letter boekingen af"
|
||||
msgstr "Afletteren boekingen"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_overdue
|
||||
|
@ -1686,7 +1686,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
||||
msgid "Date/Code"
|
||||
msgstr "Datum/code"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.analytic.line,general_account_id:0
|
||||
|
@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "Kostenplaatsen"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Please verify that an account is defined in the journal."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controleer alstublieft of een grootboekrekening is opgegeven in het journaal"
|
||||
"Controleer alstublieft of een grootboekrekening is opgegeven in het dagboek"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.entries.report,move_line_state:0
|
||||
|
@ -2507,9 +2507,9 @@ msgid ""
|
|||
"You can create one in the menu: \n"
|
||||
"Configuration\\Financial Accounting\\Accounts\\Journals."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kan geen journaal van het type %s vinden voor dit bedrijf.\n"
|
||||
"U kunt een journaal creëren in het menu:\n"
|
||||
"Configuratie\\Financieel boekhouden\\Rekeningen\\Journalen"
|
||||
"Kan geen dagboek van het type %s vinden voor dit bedrijf.\n"
|
||||
"U kunt een dagboek aanmaken in het menu:\n"
|
||||
"Instellingen\\ Financiële administratie\\Overige dagboeken"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance
|
||||
|
@ -2917,7 +2917,7 @@ msgstr "Klanten"
|
|||
#: report:account.analytic.account.journal:0
|
||||
#: report:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
||||
msgid "Period to"
|
||||
msgstr "Periode tot"
|
||||
msgstr "Periode t/m"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.entries.report,month:0
|
||||
|
@ -3314,7 +3314,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account/wizard/account_open_closed_fiscalyear.py:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No End of year journal defined for the fiscal year"
|
||||
msgstr "Geen Eindejaars-journaal gedefinieerd voor het fiscale jaar"
|
||||
msgstr "Geen Eindejaars-dagboek gedefinieerd voor het fiscale jaar"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax:0
|
||||
|
@ -3443,7 +3443,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_reconcile
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile_select
|
||||
msgid "Unreconcile Entries"
|
||||
msgstr "Boekingen niet vereffenen"
|
||||
msgstr "Afletteren ongedaan maken"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.tax.code,notprintable:0
|
||||
|
@ -3934,7 +3934,7 @@ msgstr "Standaard invoer"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.journal,analytic_journal_id:0
|
||||
msgid "Journal for analytic entries"
|
||||
msgstr "Journaal voor kostenplaats boekingen"
|
||||
msgstr "Dagboek voor kostenplaats boekingen"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: constraint:account.aged.trial.balance:0
|
||||
|
@ -4051,7 +4051,7 @@ msgstr "Bevestig"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_cost_ledger
|
||||
msgid "Cost Ledger"
|
||||
msgstr "Kostenstaat"
|
||||
msgstr "Kostenplaats kosten"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_assets0
|
||||
|
@ -4102,7 +4102,7 @@ msgstr "30 Dagen einde van de maand"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_balance
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance
|
||||
msgid "Analytic Balance"
|
||||
msgstr "Kostenplaats balans"
|
||||
msgstr "Kostenplaatsbalans (kostenplaats-rekening)"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.account,active:0
|
||||
|
@ -4481,7 +4481,7 @@ msgstr "Kan zichtbaar zijn?"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_select
|
||||
msgid "Account Journal Select"
|
||||
msgstr "Rekening journaal selectie"
|
||||
msgstr "Rekening dagboek selectie"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax.template:0
|
||||
|
@ -4718,7 +4718,7 @@ msgid ""
|
|||
"All draft account entries in this journal and period will be validated. It "
|
||||
"means you won't be able to modify their accounting fields anymore."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Alle concept boekingen in dit journaal en periode worden gecontroleerd. Dit "
|
||||
"Alle concept boekingen in dit dagboek en periode worden gecontroleerd. Dit "
|
||||
"betekent dat u de boekingsvelden niet meer kunt wijzigen."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -5084,7 +5084,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: report:account.analytic.account.balance:0
|
||||
msgid "Analytic Balance -"
|
||||
msgstr "Kostenplaats saldo -"
|
||||
msgstr "Kostenplaats balans -"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: report:account.account.balance:0
|
||||
|
@ -5227,7 +5227,7 @@ msgstr "Maand"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.partner.reconcile.process,next_partner_id:0
|
||||
msgid "Next Partner to Reconcile"
|
||||
msgstr "Volgende relatie voor vereffening"
|
||||
msgstr "Volgende relatie om af te letteren"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.tax,account_id:0
|
||||
|
@ -6457,7 +6457,7 @@ msgstr "Afletteren: Ga naar de volgende relatie"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_invert_balance
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_inverted_balance
|
||||
msgid "Inverted Analytic Balance"
|
||||
msgstr "Omgekeerde kostenplaats balans"
|
||||
msgstr "Kostenplaatsbalans (rekening-kostenplaats)"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.tax.template,applicable_type:0
|
||||
|
@ -8287,7 +8287,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: report:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
||||
msgid "Inverted Analytic Balance -"
|
||||
msgstr "Geïnverteerde kostenplaatsbalans -"
|
||||
msgstr "Omgekeerde kostenplaatsbalans -"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move.bank.reconcile:0
|
||||
|
@ -8387,7 +8387,7 @@ msgstr "Proforma"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
||||
msgid "J.C. /Move name"
|
||||
msgstr "J.C. /Mutatienaam"
|
||||
msgstr "Dagboek code / Mutatienaam"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_open_closed_fiscalyear
|
||||
|
@ -8618,7 +8618,7 @@ msgstr "Letter deels af"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_inverted_balance
|
||||
msgid "Account Analytic Inverted Balance"
|
||||
msgstr "Geïnverteerde kostenplaats balans"
|
||||
msgstr "Kostenplaatsbalans (rekening-kostenplaats)"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_report
|
||||
|
@ -9606,7 +9606,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:analytic.entries.report:0
|
||||
msgid "Analytic Entries of last 365 days"
|
||||
msgstr "Kostenplaatsboekingen over ed afgelopen 365 dagen"
|
||||
msgstr "Kostenplaatsboekingen over de afgelopen 365 dagen"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: report:account.central.journal:0
|
||||
|
@ -9699,7 +9699,7 @@ msgstr "Verdeling"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_balance
|
||||
msgid "Account Analytic Balance"
|
||||
msgstr "Kostenplaats balans"
|
||||
msgstr "Kostenplaatsbalans (kostenplaats-rekening)"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: code:addons/account/account.py:412
|
||||
|
@ -10428,7 +10428,7 @@ msgstr "Lege rekeningen? "
|
|||
#. module: account
|
||||
#: constraint:account.bank.statement:0
|
||||
msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company."
|
||||
msgstr "De gekozen journaal en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf."
|
||||
msgstr "Het gekozen dagboek en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
|
@ -10988,7 +10988,7 @@ msgstr "Daboekregels bevestigen"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_cost_ledger_journal
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger
|
||||
msgid "Cost Ledger (Only quantities)"
|
||||
msgstr "Kostenadministratie (Alleen aantallen)"
|
||||
msgstr "Kostenplaats kosten (alleen aantallen)"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaidinvoice0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-18 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mrx5682 <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-17 05:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-19 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
|
||||
|
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Open"
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
msgid "Contracts that are not assigned to an account manager."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contracts that are not assigned to an account manager."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,hours_quantity:0
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-19 17:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 19:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-20 05:10+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15435)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-18 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
|
||||
|
@ -51,7 +51,7 @@ msgid ""
|
|||
"Number of time (hours/days) (from journal of type 'general') that can be "
|
||||
"invoiced if you invoice based on analytic account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hoeveelheid tijd (uren/dagen) (van journaal 'algemeen') dat kan worden "
|
||||
"Hoeveelheid tijd (uren/dagen) (van dagboek 'algemeen') dat kan worden "
|
||||
"gefactureerd als u factureert op basis van kostenplaatsen."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
@ -91,7 +91,7 @@ msgid ""
|
|||
"computes quantities on all journal of type 'general'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Totaal aantal uren gespendeerd aan een kostenplaats (van urenstaat). Het "
|
||||
"berekend aantallen van alle journaals van het type 'algemeen'."
|
||||
"berekend aantallen van alle dagboeken van het type 'algemeen'."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 08:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 19:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-17 05:26+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-18 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_plans
|
||||
#: view:analytic.plan.create.model:0
|
||||
|
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!"
|
|||
#. module: account_analytic_plans
|
||||
#: constraint:account.bank.statement:0
|
||||
msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company."
|
||||
msgstr "De gekozen journaal en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf."
|
||||
msgstr "Het gekozen dagboek en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_plans
|
||||
#: constraint:account.move.line:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 18:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 19:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-17 05:26+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-18 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: view:account.bank.statement.line:0
|
||||
|
@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Bankrekeningen"
|
|||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: constraint:account.bank.statement:0
|
||||
msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company."
|
||||
msgstr "De gekozen journaal en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf."
|
||||
msgstr "Het gekozen dagboek en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf."
|
||||
|
||||
#. module: account_bank_statement_extensions
|
||||
#: model:ir.model,name:account_bank_statement_extensions.model_account_bank_statement
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-18 16:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mrx5682 <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-17 05:27+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-19 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_budget
|
||||
#: field:crossovered.budget,creating_user_id:0
|
||||
|
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account_budget/account_budget.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Budget '%s' has no accounts!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "The Budget '%s' has no accounts!"
|
||||
|
||||
#. module: account_budget
|
||||
#: report:account.budget:0
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-03 15:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kifcaliph <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 09:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: almodhesh <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-04 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15353)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-18 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:sale.receipt.report:0
|
||||
|
@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "إلغاء التسوية"
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: field:account.voucher,writeoff_amount:0
|
||||
msgid "Difference Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كميات مختلفة"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:sale.receipt.report:0 field:sale.receipt.report,due_delay:0
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-15 17:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-18 13:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-16 05:32+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-19 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:sale.receipt.report:0
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Totaalbedrag"
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:0
|
||||
msgid "Open Customer Journal Entries"
|
||||
msgstr "Open klant journaal boekingen"
|
||||
msgstr "Open klant journaalposten"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1063
|
||||
|
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Belasting"
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: constraint:account.bank.statement:0
|
||||
msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company."
|
||||
msgstr "De gekozen journaal en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf."
|
||||
msgstr "Het gekozen dagboek en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf."
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: field:account.voucher,comment:0
|
||||
|
@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "Definieer een reeks voor de boeking!"
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:0
|
||||
msgid "Open Supplier Journal Entries"
|
||||
msgstr "Open leveranciers journaalregels"
|
||||
msgstr "Open leveranciers journaalposten"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:0
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-24 17:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 19:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Rick Kalsbeek (Mindswitch BV) <r.kalsbeek@mindswitch.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-25 05:33+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15482)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-18 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: auction
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:auction.auction_report_menu
|
||||
|
@ -1525,7 +1525,7 @@ msgstr "Tweede bankverklaring voor koper"
|
|||
#. module: auction
|
||||
#: field:auction.dates,journal_id:0
|
||||
msgid "Buyer Journal"
|
||||
msgstr "Kopers journaal"
|
||||
msgstr "Kopers dagboek"
|
||||
|
||||
#. module: auction
|
||||
#: selection:auction.lots,state:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-18 16:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mrx5682 <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-17 05:35+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-19 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:user.preferences.config,menu_tips:0
|
||||
|
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Interface"
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: model:ir.model,name:base_setup.model_migrade_application_installer_modules
|
||||
msgid "migrade.application.installer.modules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "migrade.application.installer.modules"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: view:base.setup.terminology:0
|
||||
|
@ -186,6 +186,9 @@ msgid ""
|
|||
"available. If you want to Add new Language, you can add it from 'Load an "
|
||||
"Official Translation' wizard from 'Administration' menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sets default language for the all user interface, when UI translations are "
|
||||
"available. If you want to Add new Language, you can add it from 'Load an "
|
||||
"Official Translation' wizard from 'Administration' menu."
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: view:user.preferences.config:0
|
||||
|
|
|
@ -7,15 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: NOVOTRADE RENDSZERHÁZ ( novotrade.hu ) "
|
||||
"<openerp@novotrade.hu>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 16:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Herczeg Péter <herczegp@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-17 05:35+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-18 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:user.preferences.config,menu_tips:0
|
||||
|
@ -25,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: selection:base.setup.terminology,partner:0
|
||||
msgid "Guest"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vendég"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: model:ir.model,name:base_setup.model_product_installer
|
||||
|
@ -35,12 +34,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: selection:product.installer,customers:0
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Létrehozás"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: selection:base.setup.terminology,partner:0
|
||||
msgid "Member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tag"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:migrade.application.installer.modules,sync_google_contact:0
|
||||
|
@ -57,7 +56,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: selection:product.installer,customers:0
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importálás"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: selection:base.setup.terminology,partner:0
|
||||
|
@ -80,7 +79,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:product.installer,customers:0
|
||||
msgid "Customers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vásárlók"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: selection:user.preferences.config,view:0
|
||||
|
@ -164,7 +163,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:user.preferences.config,context_lang:0
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nyelv"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: help:user.preferences.config,context_lang:0
|
||||
|
@ -205,7 +204,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:user.preferences.config,context_tz:0
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Időzóna"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_partner_terminology_config_form
|
||||
|
@ -239,7 +238,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_config_access_other_user
|
||||
msgid "Create Additional Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Új felhasználók létrehozása"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_import_create_installer
|
||||
|
@ -259,7 +258,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: selection:user.preferences.config,view:0
|
||||
msgid "Simplified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Egyszerűsített"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: help:migrade.application.installer.modules,import_sugarcrm:0
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,95 @@
|
|||
# English (United Kingdom) translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-18 16:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mrx5682 <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-19 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "Task"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Timebox"
|
||||
msgstr "Timebox"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "For cancelling the task"
|
||||
msgstr "For cancelling the task"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Error ! Task end-date must be greater then task start-date"
|
||||
msgstr "Error ! Task end-date must be greater then task start-date"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_todo.model_crm_lead
|
||||
msgid "crm.lead"
|
||||
msgstr "crm.lead"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Next"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_todo.crm_todo_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_todo.menu_crm_todo
|
||||
msgid "My Tasks"
|
||||
msgstr "My Tasks"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
#: field:crm.lead,task_ids:0
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "Tasks"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Done"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: constraint:project.task:0
|
||||
msgid "Error ! You cannot create recursive tasks."
|
||||
msgstr "Error ! You cannot create recursive tasks."
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancel"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Extra Info"
|
||||
msgstr "Extra Info"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: field:project.task,lead_id:0
|
||||
msgid "Lead / Opportunity"
|
||||
msgstr "Lead / Opportunity"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "For changing to done state"
|
||||
msgstr "For changing to done state"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Previous"
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-04-05 12:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-18 14:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-17 05:43+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-19 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_evaluation
|
||||
#: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0
|
||||
|
@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Mei"
|
|||
#. module: hr_evaluation
|
||||
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
|
||||
msgid "Internal Notes"
|
||||
msgstr "Interne natities"
|
||||
msgstr "Interne notities"
|
||||
|
||||
#. module: hr_evaluation
|
||||
#: selection:hr_evaluation.plan.phase,action:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 12:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 19:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-17 05:45+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-18 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_payroll_account
|
||||
#: field:hr.payslip,move_id:0
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Belastingcode"
|
|||
#: field:hr.payslip,journal_id:0
|
||||
#: field:hr.payslip.run,journal_id:0
|
||||
msgid "Expense Journal"
|
||||
msgstr "Uitgave journaalpost"
|
||||
msgstr "Kostenboek"
|
||||
|
||||
#. module: hr_payroll_account
|
||||
#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:157
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Loonafschrift batces"
|
|||
#. module: hr_payroll_account
|
||||
#: field:hr.contract,journal_id:0
|
||||
msgid "Salary Journal"
|
||||
msgstr "Loon journaal"
|
||||
msgstr "Loonboek"
|
||||
|
||||
#. module: hr_payroll_account
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_payroll_account.model_hr_payslip
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 13:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 19:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-14 04:57+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15405)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-18 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: view:report.timesheet.line:0
|
||||
|
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Factuur van urenstaat maken"
|
|||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: report:account.analytic.profit:0
|
||||
msgid "Period to enddate"
|
||||
msgstr "Periode tot einddatum"
|
||||
msgstr "Periode t/m"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_analytic_account_close
|
||||
|
@ -291,7 +291,6 @@ msgstr "Gebruiker of dagboeknaam"
|
|||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.act_res_users_2_report_timesheet_invoice
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_account_analytic_line_to_invoice
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_report_timesheet_invoice
|
||||
msgid "Costs to invoice"
|
||||
msgstr "Nog te ontvangen facturen"
|
||||
|
@ -593,7 +592,7 @@ msgstr "Totaal gefactureerd"
|
|||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
||||
msgid "Period to"
|
||||
msgstr "Periode tot"
|
||||
msgstr "Periode t/m"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_timesheet_invoice.model_account_analytic_line
|
||||
|
@ -653,7 +652,7 @@ msgstr "Urenstaat per rekening"
|
|||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_timesheet_account_stat_all
|
||||
msgid "Timesheet by Account"
|
||||
msgstr "Urenstaat op rekening"
|
||||
msgstr "Urenstaat per kostenplaats"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: field:hr.timesheet.invoice.create,date:0
|
||||
|
@ -706,7 +705,7 @@ msgstr "Gebruiker"
|
|||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
||||
msgid "J.C. /Move name"
|
||||
msgstr "J.C. /Mutatienaam"
|
||||
msgstr "Dagboek code / Mutatienaam"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
||||
|
@ -776,7 +775,7 @@ msgstr "Hoeveelheid"
|
|||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: report:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger:0
|
||||
msgid "Date/Code"
|
||||
msgstr "Datum/code"
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: field:report.timesheet.line,general_account_id:0
|
||||
|
@ -1060,7 +1059,7 @@ msgstr "Naam"
|
|||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: view:report_timesheet.account.date:0
|
||||
msgid "Daily timesheet by account"
|
||||
msgstr "Dagelijkse urenstaat op rekening"
|
||||
msgstr "Dagelijkse urenstaat per kostenplaats"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: field:report.account.analytic.line.to.invoice,sale_price:0
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-16 11:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-18 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-17 05:46+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-19 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 field:hr.attendance,sheet_id:0
|
||||
|
@ -266,7 +266,6 @@ msgstr " Maand "
|
|||
#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_employee_2_hr_timesheet
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.action_hr_timesheet_sheet_graph
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Timesheets"
|
||||
|
@ -293,7 +292,7 @@ msgstr "Bevestigen"
|
|||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: field:hr_timesheet_sheet.sheet,timesheet_ids:0
|
||||
msgid "Timesheet lines"
|
||||
msgstr "Regels urenstaat"
|
||||
msgstr "Urenstaat regels"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: constraint:res.company:0
|
||||
|
@ -354,7 +353,7 @@ msgstr "Totale tijd"
|
|||
#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_analytic_timesheet
|
||||
msgid "Timesheet Lines"
|
||||
msgstr "Regels urenstaat"
|
||||
msgstr "Urenstaat regels"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: view:hr.timesheet.report:0
|
||||
|
@ -823,7 +822,7 @@ msgstr "Urenstaten in huidige maand"
|
|||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: view:hr_timesheet_sheet.sheet.account:0
|
||||
msgid "Timesheet by Accounts"
|
||||
msgstr "Urenstaat op rekening"
|
||||
msgstr "Urenstaat per kostenplaats"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet_sheet/wizard/hr_timesheet_current.py:51
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:49+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-15 12:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 19:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-16 05:32+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-18 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: mrp
|
||||
#: view:mrp.routing.workcenter:0
|
||||
|
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mrp
|
||||
#: report:mrp.production.order:0
|
||||
msgid "Partner Ref"
|
||||
msgstr "Ref relatie"
|
||||
msgstr "Referentie relatie"
|
||||
|
||||
#. module: mrp
|
||||
#: field:mrp.production,origin:0
|
||||
|
@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Zoek productie"
|
|||
#: code:addons/mrp/report/price.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Supplier Price per Uom"
|
||||
msgstr "Leveranciersprijs per maateenheid"
|
||||
msgstr "Lev. prijs per eenheid"
|
||||
|
||||
#. module: mrp
|
||||
#: help:mrp.routing.workcenter,sequence:0
|
||||
|
@ -2115,7 +2115,7 @@ msgstr "Bovenliggende materiaallijst"
|
|||
#. module: mrp
|
||||
#: report:bom.structure:0
|
||||
msgid "BOM Ref"
|
||||
msgstr "Materiaallijst Ref"
|
||||
msgstr "Referentie"
|
||||
|
||||
#. module: mrp
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action2
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 13:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 19:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-28 05:12+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15505)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-18 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: field:report.transaction.pos,product_nb:0
|
||||
|
@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "Code"
|
|||
#: view:report.cash.register:0 field:report.cash.register,journal_id:0
|
||||
#: field:report.pos.order,journal_id:0
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Journaal"
|
||||
msgstr "Dagboek"
|
||||
|
||||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_faro_37,5cl_product_template
|
||||
|
@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Verkoopbon afdrukken"
|
|||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: field:pos.make.payment,journal:0
|
||||
msgid "Payment Mode"
|
||||
msgstr "Betalingsvorm"
|
||||
msgstr "Betaalwijze"
|
||||
|
||||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: model:product.template,name:point_of_sale.lays_paprika_45g_product_template
|
||||
|
@ -2173,7 +2173,7 @@ msgstr "Inkoopfactuur"
|
|||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: constraint:account.bank.statement:0
|
||||
msgid "The journal and period chosen have to belong to the same company."
|
||||
msgstr "De gekozen journaal en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf."
|
||||
msgstr "Het gekozen dagboek en periode moeten behoren tot hetzelfde bedrijf."
|
||||
|
||||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: view:pos.order:0 selection:pos.order,state:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 19:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-17 05:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15259)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-18 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_planning
|
||||
#: help:report_account_analytic.planning.account,tasks:0
|
||||
|
@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "Dit stelt de meeteenheid in die gebruikt wordt in planningen."
|
|||
#. module: project_planning
|
||||
#: report:report_account_analytic.planning.print:0
|
||||
msgid "HR Planning"
|
||||
msgstr "HR planning"
|
||||
msgstr "Planning"
|
||||
|
||||
#. module: project_planning
|
||||
#: field:report_account_analytic.planning.account,tasks:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-27 18:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 16:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Héctor Rojas <hrojasb@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Chile) <es_CL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-28 05:12+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15505)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-18 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock
|
||||
#: field:product.product,track_outgoing:0
|
||||
|
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_picking_tree6
|
||||
#: field:stock.picking,move_lines:0
|
||||
msgid "Internal Moves"
|
||||
msgstr "Guías de despacho internas"
|
||||
msgstr "Movimientos internos"
|
||||
|
||||
#. module: stock
|
||||
#: field:stock.move,location_dest_id:0
|
||||
|
@ -4234,7 +4234,7 @@ msgstr "Ubicaciones físicas"
|
|||
#. module: stock
|
||||
#: view:stock.picking:0 selection:stock.picking,state:0
|
||||
msgid "Ready to Process"
|
||||
msgstr "Preparado para procesar"
|
||||
msgstr "Listo para procesar"
|
||||
|
||||
#. module: stock
|
||||
#: help:stock.location,posx:0 help:stock.location,posy:0
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-15 12:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 19:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Erwin <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-16 05:33+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15614)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-18 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock
|
||||
#: field:product.product,track_outgoing:0
|
||||
|
@ -983,7 +983,7 @@ msgstr "Valuta"
|
|||
#. module: stock
|
||||
#: view:stock.picking:0 report:stock.picking.list:0
|
||||
msgid "Journal"
|
||||
msgstr "Journaal"
|
||||
msgstr "Dagboek"
|
||||
|
||||
#. module: stock
|
||||
#: code:addons/stock/stock.py:1345
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,22 @@
|
|||
# Hungarian translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-02 17:52+0530\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-17 16:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Herczeg Péter <herczegp@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-18 05:51+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15637)\n"
|
||||
|
||||
#: widgets/wikimarkup/__init__.py:1981
|
||||
msgid "Table of Contents"
|
||||
msgstr "Tartalomjegyzék"
|
Loading…
Reference in New Issue