[I18N] Update translation terms from Transifex
This commit is contained in:
parent
cd440312ce
commit
8d724924f7
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 13:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-20 13:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Turhan Aydn <taydin@unionproject.eu>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Добавяне"
|
|||
#: view:account.move:account.view_move_form
|
||||
#: view:account.move.line:account.view_move_line_form
|
||||
msgid "Add an internal note..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добави вътрешна бележка"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice,comment:0
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-19 21:41+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 13:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -2939,7 +2939,7 @@ msgstr "Potvrđen"
|
|||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:534
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Congrats, you're all done !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zahvaljujeme, završili ste!"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.account,child_consol_ids:0
|
||||
|
@ -3428,7 +3428,7 @@ msgstr "Porezi kupca"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:website:account.report_overdue_document
|
||||
msgid "Customer ref:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kupčeva ref:"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer
|
||||
|
@ -3880,12 +3880,12 @@ msgstr "Izračun datuma dospjeća"
|
|||
#: view:account.invoice:account.view_account_invoice_filter
|
||||
#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search
|
||||
msgid "Due Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mjesec dugovanja"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.action_report_print_overdue
|
||||
msgid "Due Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prekoračena plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.move.line,date_maturity:0
|
||||
|
@ -4844,14 +4844,14 @@ msgstr "Idi na slijedećeg partnera"
|
|||
#: code:addons/account/account_move_line.py:552
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Go to the configuration panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idite na panel konfiguracije"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Good Job!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dobar posao!"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -5722,7 +5722,7 @@ msgstr "Dnevnički zapisi"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move:account.view_account_move_filter
|
||||
msgid "Journal Entries by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dnevnički zapisi po mjesecima"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move:account.view_account_move_filter
|
||||
|
@ -5848,7 +5848,7 @@ msgstr "Dnevnik za analitiku"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search
|
||||
msgid "Journal invoices with period in current year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dnevničke fakture sa periodom trenutne godine"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.journal.period,name:0
|
||||
|
@ -11563,7 +11563,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account/static/src/xml/account_bank_statement_reconciliation.xml:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You validated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verifikovali ste"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice.refund:account.view_account_invoice_refund
|
||||
|
|
|
@ -4,12 +4,12 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alejandro Santana <alejandrosantana@anubia.es>, 2015
|
||||
# Carles Antolí <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
|
||||
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Ivan Todorovich <ivan.todorovich@gmail.com>, 2015
|
||||
# Iván Todorovich <ivan.todorovich@gmail.com>, 2015
|
||||
# Jose Manuel <admin@jaboweb.com>, 2015
|
||||
# Juan Cristobal Lopez <juancristobal@gmail.com>, 2015
|
||||
# Martin Trigaux, 2015
|
||||
# Juan Cristobal Lopez Arrieta <juancristobal@gmail.com>, 2015
|
||||
# Martin Trigaux, 2015-2016
|
||||
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
|
||||
# ulises aldana <rauleo88@hotmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ulises aldana <rauleo88@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 12:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -5538,7 +5538,7 @@ msgstr "Factura validada"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Invoice_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' "
|
||||
"and 'draft' or ''}"
|
||||
msgstr "Factura_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and 'borrador' or ''}"
|
||||
msgstr "Factura_${(object.number or '').replace('/','_')}_${object.state == 'draft' and 'draft' or ''}"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice.report:account.view_account_invoice_report_search
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-13 15:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-26 06:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -11128,7 +11128,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/account/static/src/js/account_widgets.js:1050
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "last"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ラスト"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.move.line,blocked:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 15:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-20 14:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -636,7 +636,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,recurring_interval:0
|
||||
msgid "Repeat Every"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Повтори всеки"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,recurring_interval:0
|
||||
|
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Седмица(ци)"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:account_analytic_analysis.account_analytic_account_form_form
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-11 16:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 09:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_default
|
||||
#: field:product.product,rules_count:0 field:product.template,rules_count:0
|
||||
msgid "# Analytic Rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "# Analitička pravila"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_default
|
||||
#: view:account.analytic.default:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search
|
||||
|
|
|
@ -4,14 +4,15 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>, 2016
|
||||
# Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-08-03 18:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-06 11:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-24 08:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Zrušit fakturu"
|
|||
#: code:addons/account_cancel/models/account_bank_statement.py:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please set the bank statement to New before canceling."
|
||||
msgstr "Prosím, před zrušením, nastavte bankovní výpis na Nový."
|
||||
msgstr "Před zrušením nastavte prosím bankovní výpis na Nový."
|
||||
|
||||
#. module: account_cancel
|
||||
#: view:account.bank.statement:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-11 16:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 12:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Obećanje plaćanja kupca"
|
|||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:website:account_followup.report_followup
|
||||
msgid "Customer ref:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kupčeva ref:"
|
||||
|
||||
#. module: account_followup
|
||||
#: view:website:account_followup.report_followup
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 12:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Datum dospijeća"
|
|||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:sale.receipt.report:account_voucher.view_sale_receipt_report_search
|
||||
msgid "Due Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mjesec dugovanja"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: help:account.voucher,date:0
|
||||
|
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Kompletno zatvaranje"
|
|||
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1104
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Go to the configuration panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idite na panel konfiguracije"
|
||||
|
||||
#. module: account_voucher
|
||||
#: view:account.voucher:account_voucher.view_voucher_filter
|
||||
|
|
|
@ -9,9 +9,9 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-23 15:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
|
@ -399,7 +399,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: analytic
|
||||
#: view:account.analytic.account:analytic.view_account_analytic_account_form
|
||||
msgid "Terms and Conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podmínky"
|
||||
|
||||
#. module: analytic
|
||||
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-05 14:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 14:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: auth_signup
|
||||
#: view:website:auth_signup.fields
|
||||
msgid "Your Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaše ime"
|
||||
|
||||
#. module: auth_signup
|
||||
#: view:website:auth_signup.fields
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -249,17 +249,17 @@ msgstr "Novi"
|
|||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule,kind:0
|
||||
msgid "On Creation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pri kreiranju"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule,kind:0
|
||||
msgid "On Creation & Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pri kreiranju ili ažuriranju"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: selection:base.action.rule,kind:0
|
||||
msgid "On Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prilikom ažuriranja"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule.lead.test,partner_id:0
|
||||
|
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Datum okidača"
|
|||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: field:base.action.rule,trg_date_calendar_id:0
|
||||
msgid "Use Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koristi kalendar"
|
||||
|
||||
#. module: base_action_rule
|
||||
#: help:base.action.rule,trg_date_calendar_id:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-11 16:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 22:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Odaberite raspored kontrolne table"
|
|||
#: code:addons/board/static/src/js/dashboard.js:406
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not add filter to dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nije bilo moguće dodati filter na kontrolnu tablu"
|
||||
|
||||
#. module: board
|
||||
#: view:board.create:board.view_board_create
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-25 13:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-27 21:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-20 14:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1593
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "A email has been send to specify that the date has been changed !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изпратено е писмо, съобщаващо за промяна на датата!"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
|
||||
|
@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Активен"
|
|||
#: code:addons/calendar/static/src/js/base_calendar.js:100
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add Favorite Calendar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добави предпочитан календар"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,allday:0
|
||||
|
@ -486,28 +486,28 @@ msgstr "Сума"
|
|||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1096
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "An invitation email has been sent to attendee %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изпратена е покана към участник %s"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1407
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "An invitation email has been sent to attendee(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изпратена е покана към участник(ци)"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,is_attendee:0
|
||||
msgid "Attendee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Участник"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,attendee_status:0
|
||||
msgid "Attendee Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Статус на участника"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_attendee
|
||||
msgid "Attendee information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Данни на участника"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
|
||||
|
@ -555,14 +555,14 @@ msgstr "Календар"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:calendar.action_calendar_alarm
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:calendar.menu_calendar_alarm
|
||||
msgid "Calendar Alarm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Календарно предупреждение"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:42
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Calendar Invitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Календарна покана"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
|
||||
|
@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Дата на последното съобщение, публикув
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
|
||||
msgid "Day of Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ден от месеца"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.event,month_by:0
|
||||
|
@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Подробности"
|
|||
#: code:addons/calendar/static/src/js/base_calendar.js:124
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you really want to delete this filter from favorite?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Наистина ли желаете да премахнете този филтър от предпочитаните?"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form_popup
|
||||
|
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "Продължителност"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.alarm,duration_minutes:0
|
||||
msgid "Duration in minutes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Продължителност в минути"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.alarm,type:0 field:calendar.attendee,email:0
|
||||
|
@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Имейл"
|
|||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1402
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email addresses not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не е намерен имейл адрес"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: help:calendar.attendee,email:0
|
||||
|
@ -719,12 +719,12 @@ msgstr "Крайна дата"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
|
||||
msgid "Ending at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Завършващ на"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: constraint:calendar.event:0
|
||||
msgid "Error ! End date cannot be set before start date."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Грешка! Крайната дата не може да е преди началната."
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1260
|
||||
|
@ -740,19 +740,19 @@ msgstr "Събитие"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,display_time:0
|
||||
msgid "Event Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Време на събитието"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_alarm
|
||||
msgid "Event alarm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Напомняне за събитието"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/calendar/static/src/js/base_calendar.js:30
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Everybody's calendars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Календарите на всички"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: model:calendar.event.type,name:calendar.categ_meet5
|
||||
|
@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Първо"
|
|||
#: code:addons/calendar/calendar.py:141
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "First you have to specify the date of the invitation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Първо трябва да определите дата на поканата"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,message_follower_ids:0
|
||||
|
@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Групиране по"
|
|||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1616
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Групиране по дата не се поддържа, ползвайте календарен изглед."
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:calendar.model_ir_http
|
||||
|
@ -861,12 +861,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:calendar.subtype_invitation
|
||||
msgid "Invitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Покана"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.attendee,access_token:0
|
||||
msgid "Invitation Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Токен за покана"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
|
||||
|
@ -876,7 +876,7 @@ msgstr "Детайли за покана"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
|
||||
msgid "Invitations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Покани"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:calendar.model_mail_wizard_invite
|
||||
|
@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Моите събития"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_search
|
||||
msgid "My Meetings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Моите срещи"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.alarm,name:0 field:calendar.event.type,name:0
|
||||
|
@ -1056,12 +1056,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.alarm,type:0
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Уведомление"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.event,end_type:0
|
||||
msgid "Number of repetitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Брой повторения"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,end_type:0
|
||||
msgid "Recurrence Termination"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Край на повтаряемостта"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,rrule_type:0
|
||||
|
@ -1160,14 +1160,14 @@ msgstr "Правило за повторение"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,alarm_ids:0
|
||||
msgid "Reminders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Напомняния"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:80
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Remove this favorite from the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отстрани това предпочитание от списъка"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,count:0
|
||||
|
@ -1177,7 +1177,7 @@ msgstr "Повторение"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,interval:0
|
||||
msgid "Repeat Every"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Повтори всеки"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,final_date:0
|
||||
|
@ -1213,7 +1213,7 @@ msgstr "Събота"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_search
|
||||
msgid "Search Meetings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Търси за срещи"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.event,byday:0
|
||||
|
@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
|
||||
msgid "Send mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изпрати поща"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,show_as:0
|
||||
|
@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr "Покажи времето като"
|
|||
#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:22
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Snooze"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отложи за кратко"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,start_date:0
|
||||
|
@ -1250,13 +1250,13 @@ msgstr "Начална дата"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,start_datetime:0
|
||||
msgid "Start DateTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Начална дата и време"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form_popup
|
||||
msgid "Starting at"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Започва "
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.attendee,state:0 field:calendar.event,state:0
|
||||
|
@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "Чет"
|
|||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1377
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The following contacts have no email address :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Следните контакти нямат имейл адреси:"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.event,byday:0
|
||||
|
@ -1365,12 +1365,12 @@ msgstr "Непрочетени съобщения"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
|
||||
msgid "Until"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "До"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
|
||||
msgid "Update only this instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обнови само този път"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: code:addons/calendar/calendar.py:104 code:addons/calendar/calendar.py:141
|
||||
|
@ -1384,7 +1384,7 @@ msgstr "Предупреждение!"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Warning, a mandatory field has been modified since the creation of this "
|
||||
"event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Внимание, задължително поле е променено от създаването на това събитие"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,we:0
|
||||
|
@ -1399,7 +1399,7 @@ msgstr "Сряда"
|
|||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.event,rrule_type:0
|
||||
msgid "Week(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Седмица(ци)"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.event,week_list:0
|
||||
|
@ -1411,21 +1411,21 @@ msgstr "Ден от седмицата"
|
|||
#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:54
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "When"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кога"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:58
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Where"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Къде"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:62
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Who"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кой"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: selection:calendar.event,rrule_type:0
|
||||
|
@ -1437,13 +1437,13 @@ msgstr "Години"
|
|||
#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Yes I'm going."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ще се включа"
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: code:addons/calendar/calendar.py:104
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot duplicate a calendar attendee."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не можете да дублирате участник в календара."
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: field:calendar.contacts,active:0
|
||||
|
@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1245
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "interval cannot be negative."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "интервалът не може да е отрицателен."
|
||||
|
||||
#. module: calendar
|
||||
#: code:addons/calendar/calendar.py:1245 code:addons/calendar/calendar.py:1247
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-19 21:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 21:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.case.section:crm.sales_team_form_view_in_crm
|
||||
msgid "Accept Emails From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prihvati email-ove od"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.phonecall2phonecall,action:0
|
||||
|
@ -313,18 +313,18 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,deduplicate:0
|
||||
msgid "Apply deduplication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Primjeni deduplikaciju"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dali ste sigurni da izvršite automatsko spajanje vaših kontakata?"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dali ste sigurni da izvršite listu automatskih spajanja vaših kontakata?"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.phonecall2phonecall,user_id:0
|
||||
|
@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Datum dodjeljivanja"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,date_open:0
|
||||
msgid "Assigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodjeljen"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_partner_merge
|
||||
|
@ -357,7 +357,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid "Automatic Merge Wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Čarobnjak automatskog spajanja"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
|
||||
|
@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Oboje"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,message_bounce:0
|
||||
msgid "Bounce"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odskočen"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.filters,name:crm.filter_leads_country
|
||||
|
@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Analiza CRM potencijala"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_opportunity_report
|
||||
msgid "CRM Opportunity Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Analiza CRM prilika"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_payment_mode
|
||||
|
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Označite ako želite koristiti ovu karticu (Tab) kao dio pravila segmen
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.case.section,use_opportunities:0
|
||||
msgid "Check this box to manage opportunities in this sales team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Označite vou kockicu da upravljate prilikama u ovom prodajnom timu"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
|
||||
|
@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Grad"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Classify and analyze your lead/opportunity categories like: Training, "
|
||||
"Service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klasifikujte i analizirajte kategorije potencijala/prilika kao što su: Trening, Usluge"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.case.section:crm.crm_case_section_salesteams_view_kanban
|
||||
|
@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "Zatvoreno"
|
|||
#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:105
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Closed/Dead leads cannot be converted into opportunities."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zatvoreni/Mrvti potencijali ne mogu biti konvertovani u prilike."
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,color:0
|
||||
|
@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Valuta"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,current_line_id:0
|
||||
msgid "Current Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trenutna linija"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: code:addons/crm/crm_lead.py:998 view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
|
||||
|
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Datum posljednje poruke ostavljene na unos."
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,day_open:0
|
||||
msgid "Days to Assign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dana za dodjelu"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,day_close:0
|
||||
|
@ -860,17 +860,17 @@ msgstr "Mrtav"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.base_partner_merge_automatic_act
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm.partner_merge_automatic_menu
|
||||
msgid "Deduplicate Contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dedupliciraj kontakte"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid "Deduplicate the other Contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deduplicirajte ostale kontakte"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:sale.config.settings,alias_prefix:0
|
||||
msgid "Default Alias Name for Leads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadani naziv nadimka za potencijale"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.case.stage,case_default:0
|
||||
|
@ -886,7 +886,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:crm.lead.report,delay_open:0
|
||||
#: field:crm.opportunity.report,delay_open:0
|
||||
msgid "Delay to Assign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odgoda za dodjelu"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead.report,delay_close:0
|
||||
|
@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Dizajn"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,dst_partner_id:0
|
||||
msgid "Destination Contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odredišni kontakt"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0
|
||||
|
@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "E-Mail"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.case.section:crm.sales_team_form_view_in_crm
|
||||
msgid "Email Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email nadimak"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.lead,email_from:0
|
||||
|
@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "Dogadaj"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid "Exclude contacts having"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izuzmi kontakte koji imaju"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view
|
||||
|
@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.opportunity.report:crm.view_report_crm_opportunity_filter
|
||||
msgid "Expiration Closing Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Završni mjesec isteka roka"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter
|
||||
|
@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead2opportunity.partner.mass,force_assignation:0
|
||||
msgid "Force assignation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Forsiraj dodjelu"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: code:addons/crm/crm_lead.py:564
|
||||
|
@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "Grupiši po"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,number_group:0
|
||||
msgid "Group of Contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grupa kontakata"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_ir_http
|
||||
|
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "Interne zabilješke"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,group_by_is_company:0
|
||||
msgid "Is Company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kompanija"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,message_is_follower:0
|
||||
|
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgstr "Moguće je pretvoriti samo jedan po jedan poziv."
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,exclude_journal_item:0
|
||||
msgid "Journal Items associated to the contact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stavke dnevnika povezane sa kontaktom"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,date_action_last:0 field:crm.phonecall,date_action_last:0
|
||||
|
@ -1293,7 +1293,7 @@ msgstr "Posljednja akcija"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
|
||||
msgid "Last Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posljednja poruka"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,message_last_post:0 field:crm.phonecall,message_last_post:0
|
||||
|
@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr "Datum zadnje poruke"
|
|||
#: field:crm.lead.report,date_last_stage_update:0
|
||||
#: field:crm.opportunity.report,date_last_stage_update:0
|
||||
msgid "Last Stage Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posljednja faza ažuriranja"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,write_uid:0
|
||||
|
@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "Potencijal u partnera prilike"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_create
|
||||
msgid "Lead created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potencijal kreiran"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.phonecall,opportunity_id:0 model:ir.model,name:crm.model_crm_lead
|
||||
|
@ -1379,7 +1379,7 @@ msgstr "Potencijal/Prilika"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_lead_mass_mail
|
||||
msgid "Lead/Opportunity Mass Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Masovna pošta potencijala/prilika"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.case.section:crm.crm_case_section_salesteams_view_kanban
|
||||
|
@ -1396,7 +1396,7 @@ msgstr "Potencijali"
|
|||
#: code:addons/crm/crm_lead.py:84
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Leads / Opportunities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potencijali / Prilike"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead.report:crm.view_report_crm_lead_filter
|
||||
|
@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "Analiza poslovnih prilika Vam omogućuje da provjerite različite CMR po
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:sale.config.settings:crm.view_sale_config_settings
|
||||
msgid "Leads Email Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email nadimak potencijala"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
|
||||
|
@ -1539,7 +1539,7 @@ msgstr "Niski"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:crm.tracking.source,name:crm.crm_source_mailing
|
||||
msgid "Mailing Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Partner poruka"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
|
||||
|
@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "Max Partner ID procesiran"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:base.partner.merge.automatic.wizard,maximum_group:0
|
||||
msgid "Maximum of Group of Contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maksimum grupa kontakata"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.phonecall:crm.crm_case_inbound_phone_tree_view
|
||||
|
@ -1633,12 +1633,12 @@ msgstr "Spoji"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid "Merge Automatically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatski spoji"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid "Merge Automatically all process"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automtaski spoji sve procese"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.merge.opportunity:crm.merge_opportunity_form
|
||||
|
@ -1664,17 +1664,17 @@ msgstr "Spoji prilike"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid "Merge the following contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spoji sljedeće kontakte"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid "Merge with Manual Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spoji sa ručnom provjerom"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.lead2opportunity.partner.mass,deduplicate:0
|
||||
msgid "Merge with existing leads/opportunities of each partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spoji sa postojećim potencijalima/prilikama svakog partnera"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: selection:crm.lead2opportunity.partner,name:0
|
||||
|
@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr "Spojene prilike"
|
|||
#: code:addons/crm/base_partner_merge.py:326
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Merged with the following partners:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spojeno sa sljedećim partnerima:"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.lead,message_ids:0 field:crm.phonecall,message_ids:0
|
||||
|
@ -1751,12 +1751,12 @@ msgstr "Mjesec poziva"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
|
||||
msgid "My Leads"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moji potencijali"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter
|
||||
msgid "My Opportunities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moje prilike"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter
|
||||
|
@ -1801,7 +1801,7 @@ msgstr "Novi"
|
|||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter
|
||||
#: view:crm.phonecall:crm.view_crm_case_phonecalls_filter
|
||||
msgid "New Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Novi email"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:crm.tracking.source,name:crm.crm_source_newsletter
|
||||
|
@ -1960,12 +1960,12 @@ msgstr "Analiza prilika daje Vam brz pristup vašim poslovnim prilikama s inform
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.filters,name:crm.filter_opportunity_opportunities_cohort
|
||||
msgid "Opportunities Cohort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kohorta prilika"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.filters,name:crm.filter_opportunity_opportunities_won_per_team
|
||||
msgid "Opportunities Won Per Team"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dobivenih prilika po timu"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_opportunities_filter
|
||||
|
@ -2515,12 +2515,12 @@ msgstr "Traži telefonske pozive"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pretraži duplikate bazirano na duplim zapisima u"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:crm.tracking.source,name:crm.crm_source_search_engine
|
||||
msgid "Search engine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pretraživač"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.phonecall.report,section_id:0
|
||||
|
@ -2625,7 +2625,7 @@ msgstr "Prikaži samo prilike"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid "Skip these contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preskoči ove kontakte"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor2
|
||||
|
@ -2647,7 +2647,7 @@ msgstr "Izvorno"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: field:crm.tracking.source,name:0
|
||||
msgid "Source Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naziv izvora"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.case.stage:crm.crm_case_stage_form
|
||||
|
@ -2816,7 +2816,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
|
||||
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nema više kontakata za spajanje za ovaj zahtjev..."
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.lead,email_cc:0
|
||||
|
@ -2929,7 +2929,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:crm.lead.report,planned_revenue:0
|
||||
#: field:crm.opportunity.report,total_revenue:0
|
||||
msgid "Total Revenue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ukupni prihod"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:crm.case.categ,name:crm.categ_oppor6
|
||||
|
@ -2973,7 +2973,7 @@ msgstr "Koristi pravila prodaje/nabave"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0
|
||||
msgid "Use existing partner or create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koristite postojećeg partnera ili kreirajte"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.case.section,resource_calendar_id:0
|
||||
|
@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "Vrijednost"
|
|||
#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
|
||||
#: selection:crm.opportunity.report,priority:0
|
||||
msgid "Very High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veoma visoko"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: selection:crm.lead,priority:0 selection:crm.lead.report,priority:0
|
||||
|
@ -3068,13 +3068,13 @@ msgstr "Već ste na najvišem nivou vaše kategorije prodajnog tima.\nZato ne mo
|
|||
#: code:addons/crm/base_partner_merge.py:310
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot merge a contact with one of his parent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne možete spojiti kontakt sa jedim od njegovih roditelja."
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: code:addons/crm/base_partner_merge.py:446
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have to specify a filter for your selection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Morate specifirati filter za vašu selekciju"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-11 12:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 15:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -533,14 +533,14 @@ msgstr "Kanallar"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Check if the category is limited to partners that match the segmentation criterions. \n"
|
||||
"If checked, remove the category from partners that doesn't match segmentation criterions"
|
||||
msgstr "Kategorinin, bölümlendirme kriterlerine uyan iş ortaklarıyla sınırlandırıldığını kontrol edin. \nEğer işaretliyse, bölümleme kriterlerine uymayan iş ortaklarından kategoriyi kaldırın"
|
||||
msgstr "Kategorinin, segmentasyon kriterlerine uyan iş ortaklarıyla sınırlandırıldığını kontrol edin. \nEğer işaretliyse, segmentasyon kriterlerine uymayan iş ortaklarından kategoriyi kaldırın"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.segmentation,sales_purchase_active:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check if you want to use this tab as part of the segmentation rule. If not "
|
||||
"checked, the criteria beneath will be ignored"
|
||||
msgstr "Bu sekmeyi, bölümleme kuralının bir parçası olarak kullanmak için burayı işaretleyin. Eğer işaretlenmezse, altındaki kriter yok sayılacaktır."
|
||||
msgstr "Bu sekmeyi, segmentasyon kuralının bir parçası olarak kullanmak için burayı işaretleyin. Eğer işaretlenmezse, altındaki kriter yok sayılacaktır."
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.case.section,use_opportunities:0
|
||||
|
@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "Firma Adı"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view
|
||||
msgid "Compute Segmentation"
|
||||
msgstr "Bölümleme Hesapla"
|
||||
msgstr "Segmentasyonu Hesapla"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: selection:crm.phonecall,state:0
|
||||
|
@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Kişiler"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation_tree-act
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_segmentation-act
|
||||
msgid "Contacts Segmentation"
|
||||
msgstr "Kişilerin Bölümlenmesi"
|
||||
msgstr "Kontak Segmentasyonu"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view
|
||||
|
@ -2092,18 +2092,18 @@ msgstr "İş Ortağı Kişi Adı"
|
|||
#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation
|
||||
msgid "Partner Segmentation"
|
||||
msgstr "İş Ortağı Bölümlendirme"
|
||||
msgstr "İş Ortağı Segmentasyonu"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.segmentation.line:crm.crm_segmentation_line-view
|
||||
#: view:crm.segmentation.line:crm.crm_segmentation_line_tree-view
|
||||
msgid "Partner Segmentation Lines"
|
||||
msgstr "İş Ortağı Bölümlendirme Satırları"
|
||||
msgstr "İş Ortağı Segmentasyon Satırları"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation_tree-view
|
||||
msgid "Partner Segmentations"
|
||||
msgstr "İş Ortağı Bölümlendirmeleri"
|
||||
msgstr "İş Ortağı Segmentasyonu"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: code:addons/crm/crm_phonecall.py:301
|
||||
|
@ -2182,7 +2182,7 @@ msgstr "Görüşmeler"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_phonecall_report
|
||||
msgid "Phone calls by user and section"
|
||||
msgstr "Kullanıcıya ve bölüme göre görüşmeler"
|
||||
msgstr "Kullanıcıya ve segmente göre görüşmeler"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.phonecall.report:crm.view_report_crm_phonecall_filter
|
||||
|
@ -2538,22 +2538,22 @@ msgstr "Bölümler"
|
|||
#: field:crm.segmentation.line,segmentation_id:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_segmentation-act
|
||||
msgid "Segmentation"
|
||||
msgstr "Bölümleme"
|
||||
msgstr "Segmentasyon"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view
|
||||
msgid "Segmentation Description"
|
||||
msgstr "Bölümleme Açıklaması"
|
||||
msgstr "Segmentasyon Açıklaması"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.segmentation:crm.crm_segmentation-view
|
||||
msgid "Segmentation Test"
|
||||
msgstr "Bölümleme Testi"
|
||||
msgstr "Segmentasyon Testi"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.model,name:crm.model_crm_segmentation_line
|
||||
msgid "Segmentation line"
|
||||
msgstr "Bölümleme satırı"
|
||||
msgstr "Segmentasyon satırı"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: view:crm.merge.opportunity:crm.merge_opportunity_form
|
||||
|
@ -2597,7 +2597,7 @@ msgstr "Hizmetler"
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm.action_set_team_sales_department
|
||||
msgid "Set team to Sales Department"
|
||||
msgstr "Ekibi Satış Bölümüne ayarla"
|
||||
msgstr "Ekibi Satış Departmanına ayarla"
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.case.stage,on_change:0
|
||||
|
@ -2783,14 +2783,14 @@ msgstr "Adayı fırsata dönüştürürken oluşturulacak gelecekteki iş ortağ
|
|||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.segmentation,name:0
|
||||
msgid "The name of the segmentation."
|
||||
msgstr "Bölümleme adı."
|
||||
msgstr "Segmentasyonun adı."
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: help:crm.segmentation,categ_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The partner category that will be added to partners that match the "
|
||||
"segmentation criterions after computation."
|
||||
msgstr "Hesaplamadan sonraki bölümleme kriterlerine uyan iş ortaklarına eklenecek iş ortağı kategorisi."
|
||||
msgstr "Hesaplamadan sonraki segmentasyon kriterlerine uyan iş ortaklarına eklenecek iş ortağı kategorisi."
|
||||
|
||||
#. module: crm
|
||||
#: sql_constraint:crm.lead:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 20:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Kanal"
|
|||
#. module: crm_mass_mailing
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_mass_mailing.model_mail_mass_mailing
|
||||
msgid "Mass Mailing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Masovno slanje pošte"
|
||||
|
||||
#. module: crm_mass_mailing
|
||||
#: field:mail.mass_mailing,source_id:0
|
||||
|
|
|
@ -3,14 +3,14 @@
|
|||
# * crm_partner_assign
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# bluesoft83 <bluesoft83@gmail.com>, 2015
|
||||
# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2015
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-08 15:14+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 18:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "# Prilika"
|
|||
#: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "<p>I am interested by this lead.</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p>Zainteresovan sam ovim potencijalom.</p>"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:53
|
||||
|
@ -107,12 +107,12 @@ msgstr "Dodjeljeni datum"
|
|||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:crm_partner_assign.view_report_crm_lead_assign_filter
|
||||
msgid "Assign Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mjesec dodjele"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.actions.server,name:crm_partner_assign.action_assign_salesman_according_assigned_partner
|
||||
msgid "Assign salesman of assigned partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodjeljeni prodavač dodjeljenog partnera"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead,date_assign:0
|
||||
|
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Datum dodjeljivanja"
|
|||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:crm.case.stage,name:crm_partner_assign.stage_portal_lead_assigned
|
||||
msgid "Assigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodjeljen"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:res.partner:crm_partner_assign.view_crm_partner_assign_form
|
||||
|
@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "Dodjeljeni partner"
|
|||
#: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form
|
||||
#: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form
|
||||
msgid "Automatic Assignation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Automatsko dodjeljivanje"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
|
||||
|
@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "Datum provjere"
|
|||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,delay_open:0
|
||||
msgid "Delay to Assign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odgoda za dodjelu"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0
|
||||
|
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form
|
||||
msgid "Do you have contacted the customer?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dali ste kontaktirali kupca?"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:102
|
||||
|
@ -339,12 +339,12 @@ msgstr "Napredni filteri..."
|
|||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,partner_id:0
|
||||
msgid "Forward Leads To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosljedi potencijale na"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,forward_type:0
|
||||
msgid "Forward selected leads to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosljedi odabrane potencijale na"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_crm_send_mass_forward
|
||||
|
@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "Proslijedi partneru"
|
|||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:email.template,subject:crm_partner_assign.email_template_lead_forward_mail
|
||||
msgid "Fwd: Lead: ${ctx['partner_id'].name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fwd: Potencijal: ${ctx['partner_id'].name}"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead,partner_latitude:0
|
||||
|
@ -381,7 +381,7 @@ msgstr "Geo dužina"
|
|||
#: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form
|
||||
#: view:crm.lead:crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form
|
||||
msgid "Geolocation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geolokacija"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:res.partner,partner_weight:0 help:res.partner.grade,partner_weight:0
|
||||
|
@ -440,12 +440,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:res.partner,implemented_partner_ids:0
|
||||
msgid "Implementation References"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Implementacijska referenca"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:res.partner,assigned_partner_id:0
|
||||
msgid "Implemented by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Implementirao"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.channel.interested,interested:0
|
||||
|
@ -505,12 +505,12 @@ msgstr "Dodjeljivanje potencijala"
|
|||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_act
|
||||
msgid "Lead Feedback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utisak potencijala"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.assignation,lead_location:0
|
||||
msgid "Lead Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lokacija potencijala"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead
|
||||
|
@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Najveća vjerovatnost"
|
|||
#: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_partner_filter
|
||||
#: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_opportunity_partner_filter
|
||||
msgid "My Assigned Partners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moji dodjeljeni partneri"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:res.partner.activation,name:0
|
||||
|
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "Ocjena partnera"
|
|||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.assignation,partner_location:0
|
||||
msgid "Partner Location"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lokacija partnera"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead:crm_partner_assign.crm_lead_portal_form
|
||||
|
@ -770,7 +770,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:88
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Forward Email Template is not in the database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Predložak prosljeđivanja emaila nije u bazi podataka"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:93
|
||||
|
@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Korisnik"
|
|||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
||||
msgid "Very High"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veoma visoko"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
||||
|
@ -827,12 +827,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form
|
||||
msgid "What is the next action? When? What is the expected revenue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koja je sljedeća akcija?Kada?Koji je očekivani prihod?"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form
|
||||
msgid "Why aren't you interested by this lead?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zašto niste zainteresovani za ovaj potencijal?"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_channel_interested.py:44
|
||||
|
@ -843,7 +843,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.forward.to.partner,forward_type:0
|
||||
msgid "a single partner: manual selection of partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "jedini partner: ručni odabir partnera"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.channel.interested:crm_partner_assign.crm_lead_channel_interested_form
|
||||
|
@ -856,4 +856,4 @@ msgstr "ili"
|
|||
msgid ""
|
||||
"several partners: automatic assignation, using GPS coordinates and partner's"
|
||||
" grades"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "nekoliko parntnera: automatsko dodjeljivanje, koristeći GPS kordinate i partnerove ocjene"
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,13 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2015
|
||||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2015-2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-25 23:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 15:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -147,12 +147,12 @@ msgstr "İş Ortağı"
|
|||
#. module: crm_profiling
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_segmentation
|
||||
msgid "Partner Segmentation"
|
||||
msgstr "İş Ortağı Bölümlendirmesi"
|
||||
msgstr "İş Ortağı Segmentasyonu"
|
||||
|
||||
#. module: crm_profiling
|
||||
#: view:crm.segmentation:crm_profiling.view_partner_crm_segmentation_tree
|
||||
msgid "Partner Segmentations"
|
||||
msgstr "İş Ortağı Bölümlendirmeleri"
|
||||
msgstr "İş Ortağı Segmentasyonu"
|
||||
|
||||
#. module: crm_profiling
|
||||
#: view:res.partner:crm_profiling.view_partner_form
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ msgid ""
|
|||
"in the sales cycle by helping them to ask the right questions. The "
|
||||
"segmentation tool allows you to automatically assign a partner to a category"
|
||||
" according to his answers to the different questionnaires."
|
||||
msgstr "Satış Ekibinizin satış süreçlerinde doğru soruları sormaları için özel konulu anketler düzenleyerek onlara yardımcı olabilirsiniz. Bölümleme aracı ile, değişik anketlere verdikleri yanıtlara göre paydaşlarınızı otomatik olarak sınıflandırabilirsiniz."
|
||||
msgstr "Satış Ekibinizin satış süreçlerinde doğru soruları sormaları için özel konulu anketler düzenleyerek onlara yardımcı olabilirsiniz. Segmentasyon aracı ile, değişik anketlere verdikleri yanıtlara göre paydaşlarınızı otomatik olarak sınıflandırabilirsiniz."
|
||||
|
||||
#. module: crm_profiling
|
||||
#: view:open.questionnaire:crm_profiling.open_questionnaire_form
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-11 16:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "ID"
|
|||
#. module: crm_project_issue
|
||||
#: view:crm.lead:crm_project_issue.crm_case_form_view_leads_project_issue
|
||||
msgid "Issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Problem"
|
||||
|
||||
#. module: crm_project_issue
|
||||
#: field:crm.lead2projectissue.wizard,write_uid:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-11 16:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 10:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Ako ne dodate na narudžbu, doslovna cijena će biti izračunata kada bu
|
|||
#. module: delivery
|
||||
#: field:sale.order.line,is_delivery:0
|
||||
msgid "Is a Delivery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Je isporuka"
|
||||
|
||||
#. module: delivery
|
||||
#: help:delivery.carrier,available:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 12:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -196,7 +196,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: document
|
||||
#: view:document.directory:document.view_document_directory_form
|
||||
msgid "Definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definicija"
|
||||
|
||||
#. module: document
|
||||
#: view:document.directory:document.view_document_directory_form
|
||||
|
@ -608,7 +608,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: document
|
||||
#: field:document.directory,ressource_parent_type_id:0
|
||||
msgid "Parent Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roditeljski model"
|
||||
|
||||
#. module: document
|
||||
#: view:ir.attachment:document.view_attach_filter_inherit2
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-11 16:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 12:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Zakačke"
|
|||
#. module: email_template
|
||||
#: view:email.template:email_template.email_template_form
|
||||
msgid "Author Signature (mass mail only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potpis autora (samo masovne poruke)"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: field:email.template,auto_delete:0
|
||||
|
@ -86,22 +86,22 @@ msgstr "Cc"
|
|||
#. module: email_template
|
||||
#: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
|
||||
msgid "Choose a template to display its values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite predložak da prikažete njegove vrijednosti."
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form
|
||||
msgid "Choose an example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite neki primjer"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: view:email.template:email_template.email_template_form
|
||||
msgid "Comma-separated carbon copy recipients addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zarezom odvojene kopije adresa primaoca"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: view:email.template:email_template.email_template_form
|
||||
msgid "Comma-separated ids of recipient partners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zarezom odvojeni id-ovi partnera primaoca"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: help:email.template,partner_to:0 help:email_template.preview,partner_to:0
|
||||
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "IDovi zarezom odvojeni partnera primatelja(mogu se koristiti držači mj
|
|||
#. module: email_template
|
||||
#: view:email.template:email_template.email_template_form
|
||||
msgid "Comma-separated recipient addresses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zarezom odvojenie adrese primaoca"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: help:email.template,email_to:0 help:email_template.preview,email_to:0
|
||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Podrazumijevana vrijednost"
|
|||
#: field:email.template,use_default_to:0
|
||||
#: field:email_template.preview,use_default_to:0
|
||||
msgid "Default recipients"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadani primaoci"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: help:email.template,use_default_to:0
|
||||
|
@ -158,7 +158,7 @@ msgid ""
|
|||
"Default recipients of the record:\n"
|
||||
"- partner (using id on a partner or the partner_id field) OR\n"
|
||||
"- email (using email_from or email field)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zadani primaoci zapisa:\n- partner (korisit id partnera ili partner_id polje) ili\n- email (koristi email_from ili email polje)"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: code:addons/email_template/email_template.py:355
|
||||
|
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Na povezanim dokumentima prikaži opciju koja poziva čarobnjak sa ovim
|
|||
#. module: email_template
|
||||
#: view:email.template:email_template.email_template_form
|
||||
msgid "Dynamic Placeholder Generator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dinamički generator placeholdera"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
|
||||
|
@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "Odlazni E-mail server"
|
|||
#. module: email_template
|
||||
#: view:email.template:email_template.email_template_form
|
||||
msgid "Override author's email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaobiđi autorov email"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: model:ir.model,name:email_template.model_res_partner
|
||||
|
@ -357,12 +357,12 @@ msgstr "Izraz držača mjesta"
|
|||
#. module: email_template
|
||||
#: view:ir.actions.server:email_template.view_server_action_form_template
|
||||
msgid "Please set the Base Model before setting the action details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Molimo vas da postavite bazni model prije nego što postavite detalje akcije."
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: view:email.template:email_template.email_template_form
|
||||
msgid "Preferred reply address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Preferirana adresa odgovora"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: help:email.template,reply_to:0 help:email_template.preview,reply_to:0
|
||||
|
@ -606,4 +606,4 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: email_template
|
||||
#: view:email_template.preview:email_template.email_template_preview_form
|
||||
msgid "record:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "zapis:"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-13 08:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Spara som en ny mall"
|
|||
#. module: email_template
|
||||
#: view:mail.compose.message:email_template.email_compose_message_wizard_inherit_form
|
||||
msgid "Save as new template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spara som ny mall"
|
||||
|
||||
#. module: email_template
|
||||
#: help:email.template,model_object_field:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 12:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -946,7 +946,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:event.registration:event.view_registration_search
|
||||
#: model:ir.model,name:event.model_event_registration
|
||||
msgid "Event Registration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registracija događaja"
|
||||
|
||||
#. module: event
|
||||
#: code:addons/event/event.py:348
|
||||
|
@ -1515,7 +1515,7 @@ msgstr "Nepročitane poruke"
|
|||
#. module: event
|
||||
#: view:event.event:event.view_event_kanban
|
||||
msgid "Unsubscribe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odjavi pretplatu"
|
||||
|
||||
#. module: event
|
||||
#: view:event.event:event.view_event_search
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-19 21:30+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 10:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Dogadaj"
|
|||
#. module: event_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:event_sale.model_event_registration
|
||||
msgid "Event Registration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Registracija događaja"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: field:product.template,event_ok:0
|
||||
|
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: event_sale
|
||||
#: field:product.product,event_ticket_ids:0
|
||||
msgid "Event Tickets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Karta događaja"
|
||||
|
||||
#. module: event_sale
|
||||
#: field:sale.order.line,event_type_id:0
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-27 20:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-20 14:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -667,7 +667,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: gamification
|
||||
#: selection:gamification.badge,rule_auth:0
|
||||
msgid "Everyone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Всеки"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: selection:gamification.goal.definition,display_mode:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-26 09:20+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 20:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -600,7 +600,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:gamification.goal.definition,display_name:0
|
||||
#: field:gamification.goal.wizard,display_name:0
|
||||
msgid "Display Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prikazani naziv"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: field:gamification.goal.definition,display_mode:0
|
||||
|
@ -666,7 +666,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: gamification
|
||||
#: selection:gamification.badge,rule_auth:0
|
||||
msgid "Everyone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Svi"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: selection:gamification.goal.definition,display_mode:0
|
||||
|
@ -732,7 +732,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: gamification
|
||||
#: model:ir.module.category,name:gamification.module_goal_category
|
||||
msgid "Gamification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gejmifikacija"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_menu
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-20 10:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-23 15:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:gamification.challenge,period:0
|
||||
#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Denně"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
|
||||
|
@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr "Varování!"
|
|||
#: selection:gamification.challenge,period:0
|
||||
#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Týdně"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: help:gamification.badge,rule_auth:0
|
||||
|
@ -1874,7 +1874,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:gamification.challenge,period:0
|
||||
#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0
|
||||
msgid "Yearly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ročně"
|
||||
|
||||
#. module: gamification
|
||||
#: code:addons/gamification/models/badge.py:240
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-22 16:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 19:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: gamification_sale_crm
|
||||
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_lead_delay_open
|
||||
msgid "Time to Qualify a Lead"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vrijeme za kvalifikaciju potencijala"
|
||||
|
||||
#. module: gamification_sale_crm
|
||||
#: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_tot_customer_refunds
|
||||
|
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: gamification_sale_crm
|
||||
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_new_opportunities
|
||||
msgid "opportunities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "prilike"
|
||||
|
||||
#. module: gamification_sale_crm
|
||||
#: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_paid_sale_order
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-07 12:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 18:03+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-20 12:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_attendee
|
||||
msgid "Attendee information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Данни на участника"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:res.users:google_calendar.view_users_form
|
||||
|
@ -269,12 +269,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: google_calendar
|
||||
#: field:res.users,google_calendar_rtoken:0
|
||||
msgid "Refresh Token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Опресни токена"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
msgid "Return at Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Върни се най-горе"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: field:base.config.settings,google_cal_sync:0
|
||||
|
@ -300,7 +300,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"The Google Synchronization needs to be configured before you can use it, do "
|
||||
"you want to do it now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Синхронизацията на Google трябва да се настрои, за да я ползвате, желаете ли да го направите сега?"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -316,12 +316,12 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"To setup the signin process with Google, first you have to perform the "
|
||||
"following steps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "За да настроите синхронизацията с Google, трябва да изпълните следните стъпки"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: field:res.users,google_calendar_token_validity:0
|
||||
msgid "Token Validity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Валидност на токена"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: field:base.config.settings,server_uri:0
|
||||
|
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: google_calendar
|
||||
#: field:res.users,google_calendar_token:0
|
||||
msgid "User token"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Потребителски токен"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: model:ir.model,name:google_calendar.model_res_users
|
||||
|
@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/google_calendar/static/src/js/calendar_sync.js:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You will be redirected to Google to authorize access to your calendar!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ще бъдете пренасочени към Google, за да разрешите достъп до вашия календар!"
|
||||
|
||||
#. module: google_calendar
|
||||
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-05 12:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 11:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Filter"
|
|||
#: code:addons/google_drive/google_drive.py:89
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Go to the configuration panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idite na panel konfiguracije"
|
||||
|
||||
#. module: google_drive
|
||||
#: field:google.drive.config,google_drive_client_id:0
|
||||
|
|
|
@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 17:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-24 08:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Rozvedený"
|
|||
#. module: hr
|
||||
#: field:hr.config.settings,module_hr_gamification:0
|
||||
msgid "Drive engagement with challenges and badges"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zvyšovat aktivitu výzvami a odznaky"
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: view:hr.employee:hr.view_employee_form
|
||||
|
@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Veřejné informace"
|
|||
#. module: hr
|
||||
#: field:hr.config.settings,module_hr_contract:0
|
||||
msgid "Record contracts per employee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nahrané smlouvy po zaměstnancích"
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: selection:hr.job,state:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 01:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-24 03:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "最終更新日"
|
|||
#. module: hr
|
||||
#: field:hr.employee,last_login:0
|
||||
msgid "Latest Connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最後の接続"
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: view:hr.job:hr.view_hr_job_form
|
||||
|
@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "部門"
|
|||
#. module: hr
|
||||
#: view:hr.employee:hr.view_employee_form
|
||||
msgid "e.g. Part Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "例: パート"
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: view:hr.job:hr.view_hr_job_form
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,13 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2015
|
||||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2015-2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-13 15:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 15:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
|
|||
" leaves and holidays, recruitments, etc.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Bir bölüm oluşturmak için tıklayın.\n </p><p>\n Odoo bölüm yapısı bölümlerine göre personele ait tüm belgeleri\n yönetmek için kullanılır: giderler, zaman çizelgeleri,\n izinler ile tatiller, atamalar, vb.\n </p>\n "
|
||||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Bir bölüm oluşturmak için tıklayın.\n </p><p>\n Odoo departman yapısı bölümlerine göre personele ait tüm belgeleri\n yönetmek için kullanılır: giderler, zaman çizelgeleri,\n izinler ile tatiller, atamalar, vb.\n </p>\n "
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:hr.view_department_form_installer
|
||||
|
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Sözleşmeler"
|
|||
#. module: hr
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr.view_department_form_installer
|
||||
msgid "Create Your Departments"
|
||||
msgstr "Bölümlerini Oluştur"
|
||||
msgstr "Departmanları Oluştur"
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: field:hr.config.settings,create_uid:0 field:hr.department,create_uid:0
|
||||
|
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Kayıta işlenmiş son mesajın tarihi."
|
|||
#: view:hr.employee:hr.view_employee_filter field:hr.employee,department_id:0
|
||||
#: view:hr.job:hr.view_job_filter field:hr.job,department_id:0
|
||||
msgid "Department"
|
||||
msgstr "Bölüm"
|
||||
msgstr "Departman"
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: field:hr.department,name:0
|
||||
|
@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "Hata! Sen özyinelemeli kategoriler oluşturamazsınız."
|
|||
#. module: hr
|
||||
#: constraint:hr.department:0
|
||||
msgid "Error! You cannot create recursive departments."
|
||||
msgstr "Hata! Özyinelemeli bölümler oluşturamazsınız."
|
||||
msgstr "Hata! Tekrarlanan departmanlar oluşturamazsınız."
|
||||
|
||||
#. module: hr
|
||||
#: constraint:hr.employee:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-10 07:25+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-24 03:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "グループ化"
|
|||
#. module: hr_contract
|
||||
#: field:hr.employee,vehicle_distance:0
|
||||
msgid "Home-Work Dist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "住居・職場間の距離"
|
||||
|
||||
#. module: hr_contract
|
||||
#: field:hr.contract,id:0 field:hr.contract.type,id:0
|
||||
|
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "従業員の最近の契約"
|
|||
#. module: hr_contract
|
||||
#: view:hr.employee:hr_contract.hr_hr_employee_view_form2
|
||||
msgid "Medical Exam"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "健康診断"
|
||||
|
||||
#. module: hr_contract
|
||||
#: field:hr.employee,medic_exam:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 22:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Prosječna Cijena"
|
|||
#. module: hr_expense
|
||||
#: field:product.template,hr_expense_ok:0
|
||||
msgid "Can be Expensed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Može se staviti u trošak"
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: selection:hr.expense.report,state:0
|
||||
|
@ -763,7 +763,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: hr_expense
|
||||
#: field:hr.expense.expense,date_valid:0 field:hr.expense.report,date_valid:0
|
||||
msgid "Validation Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum validacije"
|
||||
|
||||
#. module: hr_expense
|
||||
#: view:hr.expense.report:hr_expense.view_hr_expense_report_search
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 11:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays
|
||||
msgid "Leave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Napusti"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves
|
||||
|
|
|
@ -3,16 +3,17 @@
|
|||
# * hr_holidays
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Alper Çiftçi <alprciftci@gmail.com>, 2015
|
||||
# Alper Çiftçi <inactive+alprciftci@transifex.com>, 2015
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# gezgin biri <gezginbiri@hotmail.com>, 2015
|
||||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2016
|
||||
# Saban Yildiz <sabany@projetgrup.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-04 21:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 15:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "Gruplandır"
|
|||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept
|
||||
msgid "HR Leaves Summary Report By Department"
|
||||
msgstr "Bölümlere göre İK İzin Özeti Raporu"
|
||||
msgstr "Departmanlara göre İK İzin Özeti Raporu"
|
||||
|
||||
#. module: hr_holidays
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-27 19:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-20 13:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Активен"
|
|||
#. module: hr_payroll
|
||||
#: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form
|
||||
msgid "Add an internal note..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добави вътрешна бележка"
|
||||
|
||||
#. module: hr_payroll
|
||||
#: view:website:hr_payroll.report_payslip
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-14 07:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-23 14:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1195,7 +1195,7 @@ msgstr "Varování!"
|
|||
#. module: hr_payroll
|
||||
#: selection:hr.contract,schedule_pay:0
|
||||
msgid "Weekly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Týdně"
|
||||
|
||||
#. module: hr_payroll
|
||||
#: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_form
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-19 21:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 21:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -308,7 +308,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: field:hr.applicant,date_open:0
|
||||
msgid "Assigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodjeljen"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: field:hr.applicant,availability:0 field:hr.recruitment.report,available:0
|
||||
|
@ -319,12 +319,12 @@ msgstr "Raspoloživost"
|
|||
#: selection:hr.applicant,priority:0
|
||||
#: selection:hr.recruitment.report,priority:0
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosjek"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: field:hr.recruitment.report,delay_close:0
|
||||
msgid "Avg. Delay to Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pros. odgoda do zatvaranja"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: field:hr.recruitment.report,salary_exp_avg:0
|
||||
|
@ -345,7 +345,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:hr.applicant,priority:0
|
||||
#: selection:hr.recruitment.report,priority:0
|
||||
msgid "Bad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Loše"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: model:survey.page,title:hr_recruitment.recruitment_1
|
||||
|
@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "E-Mail"
|
|||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: view:hr.job:hr_recruitment.hr_job_survey
|
||||
msgid "Email Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email nadimak"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: help:hr.job,alias_id:0
|
||||
|
@ -778,7 +778,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:hr.applicant,priority:0
|
||||
#: selection:hr.recruitment.report,priority:0
|
||||
msgid "Good"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dobro"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: model:survey.label,value:hr_recruitment.rrow_2_1_7
|
||||
|
@ -945,7 +945,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:hr.applicant,date_last_stage_update:0
|
||||
#: field:hr.recruitment.report,date_last_stage_update:0
|
||||
msgid "Last Stage Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posljednja faza ažuriranja"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: field:hr.applicant,write_uid:0 field:hr.applicant_category,write_uid:0
|
||||
|
@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter
|
||||
msgid "New Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Novi email"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:425
|
||||
|
@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "Datum sljedeće akcije"
|
|||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: view:hr.applicant:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter
|
||||
msgid "Next Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sljedeća akcija"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:395
|
||||
|
@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "Zahtjevi"
|
|||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: model:hr.applicant_category,name:hr_recruitment.tag_applicant_reserve
|
||||
msgid "Reserve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rezerviši"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: field:hr.applicant,response_id:0
|
||||
|
@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Izvorno"
|
|||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: field:hr.recruitment.source,name:0
|
||||
msgid "Source Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naziv izvora"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_source
|
||||
|
|
|
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-09 13:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 15:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Vasat"
|
|||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: model:ir.filters,name:hr_recruitment.filter_recruitment_report_departmnet
|
||||
msgid "By Department"
|
||||
msgstr "Bölüm"
|
||||
msgstr "Departman"
|
||||
|
||||
#. module: hr_recruitment
|
||||
#: model:ir.filters,name:hr_recruitment.filter_recruitment_report_job
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-11 16:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 16:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Opšte informacije"
|
|||
#: code:addons/hr_timesheet/hr_timesheet.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Go to the configuration panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idite na panel konfiguracije"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: view:hr.analytic.timesheet:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search
|
||||
|
@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: view:hr.timesheet.report:hr_timesheet.view_hr_timesheet_report_search
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ovaj mjesec"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet
|
||||
#: field:hr.timesheet.report,quantity:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 09:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Sedmica"
|
|||
#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:248
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Week "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sedmica"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_sheet
|
||||
#: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:496
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-05 14:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 20:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/im_chat/static/src/js/im_chat.js:88
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d Messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d Poruka"
|
||||
|
||||
#. module: im_chat
|
||||
#: sql_constraint:im_chat.presence:0
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Kreirano"
|
|||
#. module: im_chat
|
||||
#: selection:im_chat.conversation_state,state:0
|
||||
msgid "Folded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skupljeno"
|
||||
|
||||
#. module: im_chat
|
||||
#: field:im_chat.conversation_state,id:0 field:im_chat.message,id:0
|
||||
|
@ -120,12 +120,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: im_chat
|
||||
#: selection:im_chat.presence,status:0
|
||||
msgid "Offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Van mreže"
|
||||
|
||||
#. module: im_chat
|
||||
#: selection:im_chat.presence,status:0
|
||||
msgid "Online"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Na mreži"
|
||||
|
||||
#. module: im_chat
|
||||
#: selection:im_chat.conversation_state,state:0
|
||||
|
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Vrsta"
|
|||
#. module: im_chat
|
||||
#: field:im_chat.session,uuid:0
|
||||
msgid "UUID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UUID"
|
||||
|
||||
#. module: im_chat
|
||||
#: field:im_chat.conversation_state,user_id:0 field:im_chat.presence,user_id:0
|
||||
|
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Korisnici"
|
|||
#: code:addons/im_chat/static/src/js/im_chat.js:20
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Visitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posjetilac"
|
||||
|
||||
#. module: im_chat
|
||||
#: field:im_chat.conversation_state,state:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-05 14:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 22:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -36,12 +36,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_chat.session,anonymous_name:0
|
||||
msgid "Anonymous Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ime anonimnih"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_livechat.channel,are_you_inside:0
|
||||
msgid "Are you inside the matrix?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jeste li unutar matrice?"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_chat.session,channel_id:0
|
||||
|
@ -61,14 +61,14 @@ msgstr "Kanali"
|
|||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_livechat.channel,input_placeholder:0
|
||||
msgid "Chat Input Placeholder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Držač mjesta za pisanje u razgovoru"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:85
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Chat with one of our collaborators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Razgovarajte sa jednim od naših suradnika"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_chat.session,fullname:0
|
||||
|
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
|
||||
msgid ""
|
||||
"Copy and paste this code into your website, within the <head> tag:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopirajte i nalijepite ovaj kod na vašu webstranicu, unutar <head> taga:"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_livechat.channel,create_uid:0
|
||||
|
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Istorija"
|
|||
#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:87
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "How may I help you?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kako Vam mogu pomoći?"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
|
||||
|
@ -136,12 +136,12 @@ msgstr "ID"
|
|||
#. module: im_livechat
|
||||
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_kanban
|
||||
msgid "Join"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pridruži se"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
|
||||
msgid "Join Channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pridruži se kanalu"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_livechat.channel,write_uid:0
|
||||
|
@ -156,12 +156,12 @@ msgstr "Zadnje ažurirano"
|
|||
#. module: im_livechat
|
||||
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
|
||||
msgid "Leave Channel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Napusti kanal"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.im_livechat
|
||||
msgid "Live Chat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Razgovor u živo"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:im_livechat.action_support_channels
|
||||
|
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: im_livechat
|
||||
#: model:ir.module.category,name:im_livechat.module_category_im_livechat
|
||||
msgid "Live Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podrška u živo"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: view:website:im_livechat.support_page
|
||||
|
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr ""
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"None of our collaborators seems to be available, please try again later."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nijedan od naših suradnika trenutno nije dostupan, molimo Vas da pokušate ponovno kasnije."
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: view:website:im_livechat.support_page
|
||||
|
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Odoo"
|
|||
#. module: im_livechat
|
||||
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
|
||||
msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Operatori"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
|
||||
|
@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_livechat.channel,script_external:0
|
||||
msgid "Script (external)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skripta (eksterna)"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_livechat.channel,script_internal:0
|
||||
|
@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: im_livechat
|
||||
#: view:im_chat.message:im_livechat.im_message_search
|
||||
msgid "Search history"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Istorija pretraživanja"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: view:im_chat.message:im_livechat.im_message_search
|
||||
|
@ -280,22 +280,22 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: im_livechat
|
||||
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Test"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_livechat.channel,button_text:0
|
||||
msgid "Text of the Button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tekst na dugmetu"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: model:res.groups,comment:im_livechat.group_im_livechat_manager
|
||||
msgid "The user will be able to delete support channels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Korisnik će biti u mogućnosti da obriše kanal podrške."
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: model:res.groups,comment:im_livechat.group_im_livechat
|
||||
msgid "The user will be able to join support channels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Korisnik će biti u mogućnosti da se pridruži kanalu podrške."
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: help:im_livechat.channel,image:0
|
||||
|
@ -326,29 +326,29 @@ msgstr "Korisnici"
|
|||
#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:88
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Visitor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posjetilac"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_livechat.channel,web_page:0
|
||||
msgid "Web Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Web stranica"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: field:im_livechat.channel,default_message:0
|
||||
msgid "Welcome Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poruka dobrodošlice"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
|
||||
msgid "e.g. Hello, how may I help you?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "npr.: Zdravo, kako Vam mogu pomoći?"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
|
||||
msgid "e.g. YourWebsite.com"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "npr.: YourWebsite.com"
|
||||
|
||||
#. module: im_livechat
|
||||
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
|
||||
msgid "or copy this url and send it by email to your customers or suppliers:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ili kopiraj ovaj url i pošalji ga mail-om vašim kupcima ili dobavljačima:"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 21:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_09_56
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_56
|
||||
msgid "Reserve"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rezerviši"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_80_23
|
||||
|
@ -2307,7 +2307,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: field:account.coda.import,note:0
|
||||
msgid "Log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Log"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: view:account.coda:0
|
||||
|
@ -2472,7 +2472,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_11_04
|
||||
msgid "Issues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Problemi"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,comment:l10n_be_coda.actcc_07_37
|
||||
|
@ -2490,7 +2490,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_01
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_41_50
|
||||
msgid "Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prenos"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: view:account.coda.import:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-20 10:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-24 08:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -3175,7 +3175,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_35_37
|
||||
#: model:account.coda.trans.code,description:l10n_be_coda.actcc_80_35
|
||||
msgid "Costs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Náklady"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_coda
|
||||
#: model:account.coda.trans.category,description:l10n_be_coda.actrca_050
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-03 18:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-11 16:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 20:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Šifra"
|
|||
#: sql_constraint:l10n_be_intrastat.transaction:0
|
||||
#: sql_constraint:l10n_be_intrastat.transport_mode:0
|
||||
msgid "Code must be unique."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Šifra mora biti unikatna"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_be_intrastat
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_be_intrastat.model_res_company
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 12:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_fr
|
||||
#: field:l10n.fr.line,definition:0
|
||||
msgid "Definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definicija"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_fr
|
||||
#: sql_constraint:res.company:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 13:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 12:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: l10n_ma
|
||||
#: field:l10n.ma.line,definition:0
|
||||
msgid "Definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definicija"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ma
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ma.cpt_type_dlt
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 13:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Potraživanja"
|
|||
#. module: l10n_uk
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_current_assets
|
||||
msgid "Current Assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trenutna imovina"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_uk
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_profit_and_loss
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Duguje"
|
|||
#. module: l10n_uk
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_fixed_assets
|
||||
msgid "Fixed Assets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Osnovna sredstva"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_uk
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_income
|
||||
|
@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Prihod"
|
|||
#. module: l10n_uk
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_current_liabilities
|
||||
msgid "Current Liabilities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trenutna dugovanja"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_uk
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_uk.account_type_input_tax
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-27 20:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-20 14:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -667,7 +667,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: selection:mail.alias,alias_contact:0
|
||||
msgid "Everyone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Всеки"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.mail:mail.view_mail_search
|
||||
|
@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.mail:mail.view_mail_search
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Уведомление"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_notifications
|
||||
|
@ -2024,7 +2024,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:310
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "more"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "още"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-06 14:13+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 12:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -49,14 +49,14 @@ msgstr "(nema e-mail adrese)"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div><p>Hello,</p><p>%s invited you to follow %s document: %s.</p></div>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<div><p>Zdravo,</p><p>%s Vas je pozvao da pratite %s dokument: %s.</p></div>"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: code:addons/mail/wizard/invite.py:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div><p>Hello,</p><p>%s invited you to follow a new document.</p></div>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<div><p>Zdravo,</p><p>%s Vas je povao da pratite novi dokument.</p></div>"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: code:addons/mail/mail_thread.py:134
|
||||
|
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Aktivan"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.compose.message,active_domain:0
|
||||
msgid "Active domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivni domen"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.wizard.invite:mail.mail_wizard_invite_form
|
||||
|
@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Dodaj ostale"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.compose.message,partner_ids:0
|
||||
msgid "Additional Contacts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodatni kontakti"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.mail:mail.view_mail_form
|
||||
|
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.alias,alias_contact:0
|
||||
msgid "Alias Contact Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sigurnosni nadimak kontakta"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: field:base.config.settings,alias_domain:0
|
||||
|
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Alias domena"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.alias,alias_name:0
|
||||
msgid "Alias Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Naziv nadimka"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.alias,alias_domain:0
|
||||
|
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Priloži datoteku"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||||
msgid "Attach a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zakači datoteku"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.compose.message,attachment_ids:0
|
||||
|
@ -305,7 +305,7 @@ msgstr "Prilozi"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: selection:mail.alias,alias_contact:0
|
||||
msgid "Authenticated Partners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prijavljeni partneri"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.compose.message,author_id:0 view:mail.mail:mail.view_mail_search
|
||||
|
@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Auto pretplata"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.message.subtype:mail.view_mail_message_subtype_form
|
||||
msgid "Auto subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auto pretplata"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.compose.message,body:0 help:mail.message,body:0
|
||||
|
@ -570,14 +570,14 @@ msgstr "Gotovo"
|
|||
#: code:addons/mail/static/src/js/mail_followers.js:100
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit Subscription of "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uredi pretplatu"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/mail/static/src/xml/mail_followers.xml:40
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uredi pretplatu"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: selection:mail.compose.message,type:0 view:mail.mail:mail.view_mail_search
|
||||
|
@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "E-Mail"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.group:mail.view_group_form
|
||||
msgid "Email Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email nadimak"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_alias
|
||||
|
@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Email adresa pošiljatelja. Ovo se polje postavlja kada nije pronađen p
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.compose.message:mail.email_compose_message_wizard_form
|
||||
msgid "Email address to redirect replies..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email adresa za preusmjerenje odgovora..."
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_compose_message
|
||||
|
@ -662,12 +662,12 @@ msgstr "Greška tijekom komunikacije sa serverom nosioca održavanja."
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: sql_constraint:mail.followers:0
|
||||
msgid "Error, a partner cannot follow twice the same object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Greška, partner ne može da prati dva puta isti objekat."
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: selection:mail.alias,alias_contact:0
|
||||
msgid "Everyone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Svi"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.mail:mail.view_mail_search
|
||||
|
@ -739,7 +739,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: selection:mail.alias,alias_contact:0
|
||||
msgid "Followers only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Samo pratioci"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Od"
|
|||
#: code:addons/mail/res_users.py:75
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Go to the configuration panel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Idite na panel konfiguracije"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.group:mail.view_group_search
|
||||
|
@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Ima prilog"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.mail:mail.view_mail_form field:mail.mail,headers:0
|
||||
msgid "Headers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaglavlja"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.message.subtype,hidden:0
|
||||
|
@ -809,7 +809,7 @@ msgstr "Skriveno"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.message.subtype,hidden:0
|
||||
msgid "Hide the subtype in the follower options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sakrij podtipove u opcijama pratioca"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.group,message_summary:0 help:mail.thread,message_summary:0
|
||||
|
@ -871,7 +871,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/mail/mail_alias.py:144
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Inactive Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neaktivni nadimci"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds
|
||||
|
@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Nevažeći izraz, to mora biti doslovna python definicija npr. \"{'field
|
|||
#: code:addons/mail/wizard/invite.py:97
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invitation to follow %s: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pozivnica za praćenje %s. %s"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: model:ir.model,name:mail.model_mail_wizard_invite
|
||||
|
@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "Zadnje ažurirano"
|
|||
#: help:mail.wizard.invite,partner_ids:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"List of partners that will be added as follower of the current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista partnera koji će biti dodani kao pratioci trenutnog dokumenta."
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -972,7 +972,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.compose.message,is_log:0
|
||||
msgid "Log an Internal Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zabilježi internu zabilješku"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -980,13 +980,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log an internal note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zabilježi internu zabilješku"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: code:addons/mail/mail_mail.py:340
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Mail Delivery Failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isporuka mail-a neuspješna"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: field:ir.ui.menu,mail_group_id:0
|
||||
|
@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.mail,notification:0
|
||||
msgid "Mail has been created to notify people of an existing mail.message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mail je kreiran da obavjesti ljude o postojanju poruke"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "Tip poruke"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.mail,email_to:0
|
||||
msgid "Message recipients (emails)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Primaoci poruke (email-ovi)"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.mail,references:0
|
||||
|
@ -1206,7 +1206,7 @@ msgstr "Nema poruka."
|
|||
#: field:mail.compose.message,no_auto_thread:0
|
||||
#: field:mail.message,no_auto_thread:0
|
||||
msgid "No threading for answers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nema niti za odgovore"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.mail:mail.view_mail_search
|
||||
|
@ -1232,12 +1232,12 @@ msgstr "Obaviješteni partneri"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.compose.message,notify:0
|
||||
msgid "Notify followers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obavjesti pratioce"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.compose.message,notify:0
|
||||
msgid "Notify followers of the document (mass post only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obavjesti pratioce dokumenta (samo masovni postovi)"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form
|
||||
msgid "Open Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otvori dokument"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: model:ir.actions.client,name:mail.action_client_messaging_menu
|
||||
|
@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_form
|
||||
msgid "Open Parent Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otvori nadređeni dokument"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1322,12 +1322,12 @@ msgstr "Nadređena poruka"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.alias,alias_parent_model_id:0
|
||||
msgid "Parent Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roditeljski model"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.alias,alias_parent_thread_id:0
|
||||
msgid "Parent Record Thread ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Roditeljski zapis niti"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.alias,alias_parent_model_id:0
|
||||
|
@ -1859,12 +1859,12 @@ msgstr "Greška pri slanju"
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: field:mail.compose.message,use_active_domain:0
|
||||
msgid "Use active domain"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koristi aktivni domen"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.message.subtype,sequence:0
|
||||
msgid "Used to order subtypes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Koristi se za redosljed podtipova"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search
|
||||
|
@ -1922,7 +1922,7 @@ msgstr "Upozorenje!\nNećete biti obaviješteni o bilo kojem e-mailu ili rasprav
|
|||
#. module: mail
|
||||
#: help:mail.compose.message,is_log:0
|
||||
msgid "Whether the message is an internal note (comment mode only)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dali je poruka interna zabilješka (samo mod komentarisanja)"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: model:mail.group,name:mail.group_all_employees
|
||||
|
@ -1945,7 +1945,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"You cannot create a new user from here.\n"
|
||||
" To create new user please go to configuration panel."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne možete odavde da kreirate novog korisnika.\nAko želite da kreirate novog korisnika, molimo Vas da odete u konfiguracijski panel."
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: code:addons/mail/mail_group.py:174
|
||||
|
@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by "
|
||||
"other modules."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne možete da obrišete ove grupe, jer je grupa Cijela Kompanija potrebna drugim modulima."
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: code:addons/mail/mail_thread.py:171
|
||||
|
@ -1996,7 +1996,7 @@ msgstr "od"
|
|||
#: code:addons/mail/mail_thread.py:115
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dokument"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-22 08:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-24 10:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "(geen e-mail adres)"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"<div><p>Hello,</p><p>%s invited you to follow %s document: %s.</p></div>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<div><p>Hallo,</p><p>%s heeft u uitgenodigd om het document %s te volgen: %s.</p></div>"
|
||||
|
||||
#. module: mail
|
||||
#: code:addons/mail/wizard/invite.py:47
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:43+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 22:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Greška"
|
|||
#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
|
||||
#: field:marketing.campaign.workitem,error_msg:0
|
||||
msgid "Error Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poruka za grešku"
|
||||
|
||||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: selection:campaign.analysis,state:0
|
||||
|
@ -664,12 +664,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:marketing.campaign.activity:marketing_campaign.view_marketing_campaign_activity_form
|
||||
#: field:marketing.campaign.activity,to_ids:0
|
||||
msgid "Next Activities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sljdedeće aktivnosti"
|
||||
|
||||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: field:marketing.campaign.transition,activity_to_id:0
|
||||
msgid "Next Activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sljedeća aktivnost"
|
||||
|
||||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: field:marketing.campaign.segment,date_next_sync:0
|
||||
|
@ -764,7 +764,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: field:marketing.campaign.transition,activity_from_id:0
|
||||
msgid "Previous Activity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prethodna aktivnost"
|
||||
|
||||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-02 16:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-24 08:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -39,7 +40,7 @@ msgid ""
|
|||
" contact, if a lead is not closed yet, etc.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nKlikněte pro vytvoření marketingové kampaně.\n</p><p>\nOdoo marketingová kampaň vám umožní automatizovat komunikaci s možnými zákazníky. Můžete definovat segment (nastavením různých podmínek) partnerů a iniciativ pro splnění cílů kampaně.\n</p><p>\nKampaň může obsahovat mnoho aktivit jako odesílání emailů, tisk dopisů, přidělování různých týmů atd. Tyto aktivity jsou spouštěny na základě specifických (dle nastavení) situací jako: vyplnění kontaktního formuláře, 10 dní od prvního kontaktu, pokud cíl kampaně není ještě ukončen atd.\n</p>"
|
||||
|
||||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: field:marketing.campaign.activity,server_action_id:0
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-22 12:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 15:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Kampanya Takibi"
|
|||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_segment
|
||||
msgid "Campaign Segment"
|
||||
msgstr "Kampanya Bölümü"
|
||||
msgstr "Kampanya Segmenti"
|
||||
|
||||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: model:ir.model,name:marketing_campaign.model_marketing_campaign_transition
|
||||
|
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Kampanya İptal"
|
|||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
|
||||
msgid "Cancel Segment"
|
||||
msgstr "Bölümleme İptal"
|
||||
msgstr "Segment İptal"
|
||||
|
||||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_form
|
||||
|
@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Pazarlama Kampanya Etkinliği"
|
|||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_form
|
||||
msgid "Marketing Campaign Segment"
|
||||
msgstr "Pazarlama Kampanya Bölümleri"
|
||||
msgstr "Pazarlama Kampanya Segmentleri"
|
||||
|
||||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
|
||||
|
@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "Çalışıyor"
|
|||
#: view:marketing.campaign.workitem:marketing_campaign.view_marketing_campaign_workitem_search
|
||||
#: field:marketing.campaign.workitem,segment_id:0
|
||||
msgid "Segment"
|
||||
msgstr "Bölüm"
|
||||
msgstr "Segment"
|
||||
|
||||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:marketing_campaign.act_marketing_campaing_segment_opened
|
||||
|
@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Bölüm"
|
|||
#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_search
|
||||
#: view:marketing.campaign.segment:marketing_campaign.view_marketing_campaign_segment_tree
|
||||
msgid "Segments"
|
||||
msgstr "Bölümler"
|
||||
msgstr "Segmentler"
|
||||
|
||||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: selection:campaign.analysis,month:0
|
||||
|
@ -878,7 +878,7 @@ msgid ""
|
|||
"Set an expected revenue if you consider that every campaign item that has "
|
||||
"reached this point has generated a certain revenue. You can get revenue "
|
||||
"statistics in the Reporting section"
|
||||
msgstr "Eğer bu noktaya ulaşmış her kampanya öğesi belirli bir gelir üretti düşünürsek beklenen gelir ayarlayın. Sen-ebilmek almak gelir istatistikleri raporlama bölümünde"
|
||||
msgstr "Eğer bu noktaya ulaşmış her kampanya öğesi belirli bir gelir üretti düşünürsek beklenen gelir ayarlayın.Gelir istatistikleri raporlarını Raporlama bölümünden alabilirsiniz."
|
||||
|
||||
#. module: marketing_campaign
|
||||
#: view:marketing.campaign:marketing_campaign.view_marketing_campaign_form
|
||||
|
|
|
@ -4,12 +4,13 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 15:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Allows users to perform segmentation within partners.\n"
|
||||
"-This installs the module crm_profiling."
|
||||
msgstr "İş ortaklarının bölümlenme işlemlerinin yürütülmesini sağlar.\n-Bu, crm_profiling modülünü kurar."
|
||||
msgstr "İş ortaklarının segmentasyon işlemlerinin yürütülmesini sağlar.\n-Bu, crm_profiling modülünü kurar."
|
||||
|
||||
#. module: marketing_crm
|
||||
#: field:marketing.config.settings,module_marketing_campaign_crm_demo:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-19 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 18:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: view:mail.mass_mailing:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form
|
||||
msgid "Attach a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zakači datoteku"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: field:mail.mass_mailing,attachment_ids:0
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Tijelo poruke"
|
|||
#: field:mail.mass_mailing.campaign,bounced:0
|
||||
#: field:mail.statistics.report,bounced:0
|
||||
msgid "Bounced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odskočeno"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: view:mail.mass_mailing:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form
|
||||
|
@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "Izuzetak"
|
|||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_contact_search
|
||||
msgid "Exclude Opt Out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izuzmi isključene iz poruka (opt out)"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: view:mail.statistics.report:mass_mailing.view_mail_statistics_report_search
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 09:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/sv/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: view:mail.mass_mailing:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form
|
||||
msgid "Attach a file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bifoga en fil"
|
||||
|
||||
#. module: mass_mailing
|
||||
#: field:mail.mass_mailing,attachment_ids:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-11 16:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 11:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:res.partner:membership.view_res_partner_member_filter
|
||||
#: field:res.partner,associate_member:0
|
||||
msgid "Associate Member"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povezani član"
|
||||
|
||||
#. module: membership
|
||||
#: view:report.membership:membership.view_report_membership_search
|
||||
|
@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "Poništi"
|
|||
#. module: membership
|
||||
#: field:res.partner,membership_cancel:0
|
||||
msgid "Cancel Membership Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otkaži datum članarine"
|
||||
|
||||
#. module: membership
|
||||
#: field:membership.membership_line,date_cancel:0
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Kategorija"
|
|||
#. module: membership
|
||||
#: help:product.template,membership:0
|
||||
msgid "Check if the product is eligible for membership."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zakačite ako je proizvod dozvoljen za članarinu."
|
||||
|
||||
#. module: membership
|
||||
#: field:membership.membership_line,company_id:0
|
||||
|
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: membership
|
||||
#: field:res.partner,membership_state:0
|
||||
msgid "Current Membership Status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trenutni status članstva"
|
||||
|
||||
#. module: membership
|
||||
#: view:res.partner:membership.view_res_partner_member_filter
|
||||
|
@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Kupci"
|
|||
#: help:product.template,membership_date_from:0
|
||||
#: help:res.partner,membership_start:0
|
||||
msgid "Date from which membership becomes active."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum od kojeg članarina postaje aktivna."
|
||||
|
||||
#. module: membership
|
||||
#: help:membership.membership_line,date:0
|
||||
|
@ -178,13 +178,13 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: membership
|
||||
#: help:res.partner,membership_cancel:0
|
||||
msgid "Date on which membership has been cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum kada je članstvo bilo otkazano"
|
||||
|
||||
#. module: membership
|
||||
#: help:product.template,membership_date_to:0
|
||||
#: help:res.partner,membership_stop:0
|
||||
msgid "Date until which membership remains active."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum do kojeg članstvo ostaje aktivno"
|
||||
|
||||
#. module: membership
|
||||
#: field:report.membership,tot_earned:0
|
||||
|
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "Članstvo"
|
|||
#. module: membership
|
||||
#: field:res.partner,membership_amount:0
|
||||
msgid "Membership Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iznos članarine"
|
||||
|
||||
#. module: membership
|
||||
#: model:ir.model,name:membership.model_report_membership
|
||||
|
@ -416,7 +416,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:product.template,membership_date_to:0
|
||||
#: field:res.partner,membership_stop:0
|
||||
msgid "Membership End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Krajnji datum članarine"
|
||||
|
||||
#. module: membership
|
||||
#: field:membership.membership_line,member_price:0
|
||||
|
@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "Proizvodi članstva"
|
|||
#: field:product.template,membership_date_from:0
|
||||
#: field:res.partner,membership_start:0
|
||||
msgid "Membership Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Početni datum članarine"
|
||||
|
||||
#. module: membership
|
||||
#: view:res.partner:membership.view_res_partner_member_filter
|
||||
|
@ -556,7 +556,7 @@ msgstr "Prodavač(ica)"
|
|||
#. module: membership
|
||||
#: help:res.partner,free_member:0
|
||||
msgid "Select if you want to give free membership."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odaberite ako želite da date besplatno članstvo"
|
||||
|
||||
#. module: membership
|
||||
#: model:product.template,name:membership.membership_1_product_template
|
||||
|
@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Porezi"
|
|||
#. module: membership
|
||||
#: help:res.partner,membership_amount:0
|
||||
msgid "The price negotiated by the partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cijena ugovorena sa partnerom"
|
||||
|
||||
#. module: membership
|
||||
#: view:product.template:membership.membership_products_form
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-19 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 09:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -27,12 +27,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mrp
|
||||
#: field:product.template,bom_count:0
|
||||
msgid "# Bill of Material"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "# Sastavnica"
|
||||
|
||||
#. module: mrp
|
||||
#: field:product.product,mo_count:0 field:product.template,mo_count:0
|
||||
msgid "# Manufacturing Orders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "# Proizvodni nalog"
|
||||
|
||||
#. module: mrp
|
||||
#: code:addons/mrp/mrp.py:323
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-22 05:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-27 01:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"All product quantities must be greater than 0.\n"
|
||||
"You should install the mrp_byproduct module if you want to manage extra products on BoMs !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "すべての製品の量はゼロより大きくなければなりません。\nmrp_byproduct モジュールをインストールすれば部品表で副産品の管理ができます!"
|
||||
|
||||
#. module: mrp
|
||||
#: field:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0
|
||||
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "部品表名"
|
|||
#. module: mrp
|
||||
#: help:mrp.bom.line,attribute_value_ids:0
|
||||
msgid "BOM Product Variants needed form apply this line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "部品表製品バリアントは、このラインが適用されたフォームが必要です。"
|
||||
|
||||
#. module: mrp
|
||||
#: view:website:mrp.report_mrpbomstructure
|
||||
|
@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "部品表構造"
|
|||
#. module: mrp
|
||||
#: field:mrp.bom.line,child_line_ids:0
|
||||
msgid "BOM lines of the referred bom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "参照した部品表の部品表項目"
|
||||
|
||||
#. module: mrp
|
||||
#: code:addons/mrp/stock.py:44
|
||||
|
@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "部品表タイプ"
|
|||
#: code:addons/mrp/stock.py:259
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't find any generic Manufacture route."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "汎用的な製造ルートがありません。"
|
||||
|
||||
#. module: mrp
|
||||
#: view:change.production.qty:mrp.view_change_production_qty_wizard
|
||||
|
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "設定"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_configuration
|
||||
#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config
|
||||
msgid "Configure Manufacturing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "製造を構成"
|
||||
|
||||
#. module: mrp
|
||||
#: view:mrp.product.produce:mrp.view_mrp_product_produce_wizard
|
||||
|
@ -836,7 +836,7 @@ msgstr "ID"
|
|||
#: help:mrp.bom,product_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"If a product variant is defined the BOM is available only for this product."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "製品バリアントが部品表(BOM)に定義されている場合にのみ、この製品で利用可能です。"
|
||||
|
||||
#. module: mrp
|
||||
#: help:mrp.bom,message_unread:0 help:mrp.production,message_unread:0
|
||||
|
@ -1864,7 +1864,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the "
|
||||
"product form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選択された計量単位は、製品形態とは異なるカテゴリのものです。"
|
||||
|
||||
#. module: mrp
|
||||
#: help:mrp.production,routing_id:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-11 09:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-26 05:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "数量タイプ"
|
|||
msgid ""
|
||||
"The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the "
|
||||
"product form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選択された計量単位は、製品形態とは異なるカテゴリのものです。"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_byproduct
|
||||
#: selection:mrp.subproduct,subproduct_type:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-18 22:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-27 01:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "現在"
|
|||
#. module: mrp_operations
|
||||
#: model:ir.filters,name:mrp_operations.filter_mrp_workorder_current_production
|
||||
msgid "Current Production"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "現在の生産"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_operations
|
||||
#: field:mrp.workorder,date:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-22 08:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-26 05:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -79,12 +79,12 @@ msgstr "追加"
|
|||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
||||
msgid "Add internal notes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "内部注記を追加..."
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
||||
msgid "Add quotation notes..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "見積注記を追加..."
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: selection:mrp.repair,invoice_method:0
|
||||
|
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "確認済"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Couldn't find a pricelist line matching this product and quantity.\n"
|
||||
"You have to change either the product, the quantity or the pricelist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "プライスリストにこの製品と数量に適合するものがありません。\n製品、数量、もしくは価格表を変更する必要があります。"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp_repair.act_mrp_repair_invoice
|
||||
|
@ -273,12 +273,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
||||
msgid "Guarantee limit Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "保証期限月"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
||||
msgid "Guarantee limit by Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "月別保証の期限"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
||||
|
@ -343,12 +343,12 @@ msgstr "請求の方法"
|
|||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
||||
msgid "Invoice address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請求先住所:"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
||||
msgid "Invoice and shipping address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請求・出荷先住所:"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form_filter
|
||||
|
@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "移動"
|
|||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: help:mrp.repair,move_id:0
|
||||
msgid "Move created by the repair order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "修理オーダによって作成された移動"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: selection:mrp.repair,invoice_method:0
|
||||
|
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "請求外"
|
|||
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:528
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Pricelist!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "価格表がありません!"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:339
|
||||
|
@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "料金が定義されていない製品です。"
|
|||
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:539
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No valid pricelist line found !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "有効な価格表の行がありません!"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
||||
|
@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "価格リスト"
|
|||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: help:mrp.repair,pricelist_id:0
|
||||
msgid "Pricelist of the selected partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選択した取引先向け価格表"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: view:website:mrp_repair.report_mrprepairorder
|
||||
|
@ -549,7 +549,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: help:mrp.repair,lot_id:0
|
||||
msgid "Products repaired are all belonging to this lot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "修理品は、すべてこのロットに属しています"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
||||
|
@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "修理済"
|
|||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: field:mrp.repair,lot_id:0
|
||||
msgid "Repaired Lot"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "修理済ロット"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
||||
|
@ -687,13 +687,13 @@ msgid ""
|
|||
"Selecting 'Before Repair' or 'After Repair' will allow you to generate "
|
||||
"invoice before or after the repair is done respectively. 'No invoice' means "
|
||||
"you don't want to generate invoice for this repair order."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "「修理前」 もしくは「修理後」を選ぶことで請求書を生成するタイミングを設定します。 「請求書なし」は、この修理オーダで請求書を作成しないことを意味します。"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:289
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "製品の作業工程ではこの製品のシリアル番号が必要です'%s'"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: view:mrp.repair:mrp_repair.view_repair_order_form
|
||||
|
@ -750,12 +750,12 @@ msgstr "税金"
|
|||
msgid ""
|
||||
"The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the "
|
||||
"product form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "選択された計量単位は、製品形態とは異なるカテゴリのものです。"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: sql_constraint:mrp.repair:0
|
||||
msgid "The name of the Repair Order must be unique!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "修理オーダの名前はユニークでなければいけません。"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: help:mrp.repair,guarantee_limit:0
|
||||
|
@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "はい"
|
|||
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:325
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You have to select a Partner Invoice Address in the repair form!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "修理フォームではで取引先の請求先住所を選択する必要があります!"
|
||||
|
||||
#. module: mrp_repair
|
||||
#: code:addons/mrp_repair/mrp_repair.py:530
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 13:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Aktivan"
|
|||
#. module: note
|
||||
#: view:note.note:note.view_note_note_filter
|
||||
msgid "Archive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arhiviraj"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: view:note.note:note.view_note_note_filter
|
||||
|
@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "Sažetak"
|
|||
#. module: note
|
||||
#: field:note.tag,name:0
|
||||
msgid "Tag Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ime oznake"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: view:note.note:note.view_note_note_form field:note.note,tag_ids:0
|
||||
|
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Oznake"
|
|||
#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_04
|
||||
#: model:note.stage,name:note.note_stage_02
|
||||
msgid "This Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ove sedmice"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-23 14:17+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-23 14:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -295,7 +295,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: note
|
||||
#: help:note.stage,sequence:0
|
||||
msgid "Used to order the note stages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Používá se pro poznámku ke stavu objednávky"
|
||||
|
||||
#. module: note
|
||||
#: model:ir.model,name:note.model_res_users
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 22:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: payment
|
||||
#: field:payment.transaction,acquirer_id:0
|
||||
msgid "Acquirer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sticalac"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: field:payment.transaction,acquirer_reference:0
|
||||
|
@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "E-Mail"
|
|||
#. module: payment
|
||||
#: field:payment.acquirer,environment:0
|
||||
msgid "Environment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Okruženje"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: selection:payment.transaction,state:0
|
||||
|
@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Nadoknada"
|
|||
#. module: payment
|
||||
#: help:payment.transaction,fees:0
|
||||
msgid "Fees amount; set by the system because depends on the acquirer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iznos provizije; postavljen od strane sistema pošto zavisi od sticaoca"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: help:payment.transaction,state_message:0
|
||||
|
@ -161,12 +161,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: payment
|
||||
#: field:payment.acquirer,fees_dom_fixed:0
|
||||
msgid "Fixed domestic fees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fiksne domaće provizije"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: field:payment.acquirer,fees_int_fixed:0
|
||||
msgid "Fixed international fees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fiksne internacionalne provizije"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: field:payment.transaction,message_follower_ids:0
|
||||
|
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Obrazac"
|
|||
#. module: payment
|
||||
#: field:payment.acquirer,view_template_id:0
|
||||
msgid "Form Button Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Predložak dugmeta forme"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: view:payment.acquirer:payment.acquirer_search
|
||||
|
@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Zadnje ažurirano"
|
|||
#. module: payment
|
||||
#: help:payment.acquirer,website_published:0
|
||||
msgid "Make this payment acquirer available (Customer invoices, etc.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Učini ovog sticaoca plaćanja dostupnim (Fakture kupca, itd.)"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: field:account.config.settings,module_payment_adyen:0
|
||||
|
@ -320,19 +320,19 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.model,name:payment.model_payment_acquirer
|
||||
#: view:payment.acquirer:payment.acquirer_form
|
||||
msgid "Payment Acquirer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posrednik plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:payment.action_payment_acquirer
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:payment.payment_acquirer_menu
|
||||
#: view:payment.acquirer:payment.acquirer_list
|
||||
msgid "Payment Acquirers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posrednici plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: model:ir.model,name:payment.model_payment_transaction
|
||||
msgid "Payment Transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transakcija plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:payment.action_payment_transaction
|
||||
|
@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:payment.transaction:payment.transaction_form
|
||||
#: view:payment.transaction:payment.transaction_list
|
||||
msgid "Payment Transactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transakcije plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:payment.root_payment_menu
|
||||
|
@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Proizvodnja"
|
|||
#: view:payment.acquirer:payment.acquirer_search
|
||||
#: field:payment.acquirer,provider:0
|
||||
msgid "Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Provajder"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: help:payment.transaction,acquirer_reference:0
|
||||
|
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: payment
|
||||
#: constraint:payment.acquirer:0
|
||||
msgid "Required fields not filled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zahtjevano polje nije popunjeno"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: view:payment.transaction:payment.transaction_form
|
||||
|
@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "Pošalji poruku grupi"
|
|||
#. module: payment
|
||||
#: selection:payment.transaction,type:0
|
||||
msgid "Server To Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server na server"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: help:payment.acquirer,validation:0
|
||||
|
@ -416,17 +416,17 @@ msgstr "Sažetak"
|
|||
#. module: payment
|
||||
#: selection:payment.acquirer,environment:0
|
||||
msgid "Test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Test"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: field:payment.acquirer,post_msg:0
|
||||
msgid "Thanks Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poruka zahvale"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: sql_constraint:payment.transaction:0
|
||||
msgid "The payment transaction reference must be unique!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Referenca transakcije plaćanja mora bit jedinstvena!"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: view:payment.acquirer:payment.acquirer_form
|
||||
|
@ -448,22 +448,22 @@ msgstr "Nepročitane poruke"
|
|||
#. module: payment
|
||||
#: field:payment.transaction,date_validate:0
|
||||
msgid "Validation Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum validacije"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: field:payment.acquirer,fees_dom_var:0
|
||||
msgid "Variable domestic fees (in percents)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Variabilne domaće provizije (u procentima)"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: field:payment.acquirer,fees_int_var:0
|
||||
msgid "Variable international fees (in percents)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varijabilne internacionalne provizije (u procentima)"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: field:payment.acquirer,website_published:0
|
||||
msgid "Visible in Portal / Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vidljivo u Portalu/Websajtu"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: field:payment.transaction,website_message_ids:0
|
||||
|
@ -483,27 +483,27 @@ msgstr "Broj pošte"
|
|||
#. module: payment
|
||||
#: view:payment.acquirer:payment.acquirer_form
|
||||
msgid "acquirer: payment.acquirer browse record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "acquirer: payment.acquirer browse record"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: view:payment.acquirer:payment.acquirer_form
|
||||
msgid "amount: the transaction amount, a float"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "iznos: iznos transakcije, decimalni broj"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: view:payment.acquirer:payment.acquirer_form
|
||||
msgid "context: the current context dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "kontekst: trenutni kontekst, python dictionary"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: view:payment.acquirer:payment.acquirer_form
|
||||
msgid "currency: the transaction currency browse record"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "currency: transakcijski zapis valute (currency browse record)"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: view:payment.acquirer:payment.acquirer_form
|
||||
msgid "partner: the buyer partner browse record, not necessarily set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "partner: partner kupac, nije neophodno postavljen"
|
||||
|
||||
#. module: payment
|
||||
#: view:payment.acquirer:payment.acquirer_form
|
||||
|
|
|
@ -42,12 +42,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: payment_adyen
|
||||
#: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_acquirer
|
||||
msgid "Payment Acquirer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posrednik plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: payment_adyen
|
||||
#: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_transaction
|
||||
msgid "Payment Transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transakcija plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: payment_adyen
|
||||
#: field:payment.acquirer,adyen_skin_code:0
|
||||
|
|
|
@ -32,12 +32,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: payment_buckaroo
|
||||
#: model:ir.model,name:payment_buckaroo.model_payment_acquirer
|
||||
msgid "Payment Acquirer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posrednik plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: payment_buckaroo
|
||||
#: model:ir.model,name:payment_buckaroo.model_payment_transaction
|
||||
msgid "Payment Transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transakcija plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: payment_buckaroo
|
||||
#: field:payment.acquirer,brq_secretkey:0
|
||||
|
|
|
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: payment_ogone
|
||||
#: model:ir.model,name:payment_ogone.model_payment_acquirer
|
||||
msgid "Payment Acquirer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posrednik plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: payment_ogone
|
||||
#: help:payment.transaction,ogone_payid:0
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: payment_ogone
|
||||
#: model:ir.model,name:payment_ogone.model_payment_transaction
|
||||
msgid "Payment Transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transakcija plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: payment_ogone
|
||||
#: field:payment.acquirer,ogone_shakey_in:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 22:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -42,17 +42,17 @@ msgstr "Kompanije"
|
|||
#. module: payment_paypal
|
||||
#: view:account.config.settings:payment_paypal.payment_paypal_option_config
|
||||
msgid "Configure payment acquiring methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguriši metode plaćanja sticaoca"
|
||||
|
||||
#. module: payment_paypal
|
||||
#: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_acquirer
|
||||
msgid "Payment Acquirer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posrednik plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: payment_paypal
|
||||
#: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_transaction
|
||||
msgid "Payment Transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transakcija plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: payment_paypal
|
||||
#: field:payment.acquirer,paypal_email_account:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-09-05 12:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-01 08:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 22:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -39,15 +39,15 @@ msgstr "Računi banke"
|
|||
#. module: payment_transfer
|
||||
#: model:ir.model,name:payment_transfer.model_payment_acquirer
|
||||
msgid "Payment Acquirer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posrednik plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: payment_transfer
|
||||
#: model:ir.model,name:payment_transfer.model_payment_transaction
|
||||
msgid "Payment Transaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transakcija plaćanja"
|
||||
|
||||
#. module: payment_transfer
|
||||
#: code:addons/payment_transfer/models/payment_acquirer.py:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Wire Transfer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Žičani prenos"
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-06-05 15:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 12:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -597,12 +597,12 @@ msgstr "Chaudfontaine Petillante 50cl"
|
|||
#: help:product.template,to_weight:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zakačite ako bi se proizvod trebao vagati putem hardverske integracije vage"
|
||||
|
||||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: help:product.template,available_in_pos:0
|
||||
msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zakačite ako želite da se ovaj proizvod pojavljuje u POS maloprodaji"
|
||||
|
||||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: help:product.template,income_pdt:0
|
||||
|
@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:899
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Van mreže"
|
||||
|
||||
#. module: point_of_sale
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "Prikupljanje proizvoda"
|
|||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: field:pos.config,picking_type_id:0 field:pos.order,picking_type_id:0
|
||||
msgid "Picking Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tip prikupljanja"
|
||||
|
||||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: model:pos.category,name:point_of_sale.pils
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-17 01:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-26 05:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1999,7 +1999,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:1288
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Pricelist!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "価格表がありません!"
|
||||
|
||||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:594
|
||||
|
|
|
@ -37,4 +37,4 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: portal_project_issue
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:portal_project_issue.project_issue_categ_act0
|
||||
msgid "Issues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Problemi"
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 22:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: portal_sale
|
||||
#: view:account.config.settings:portal_sale.portal_sale_payment_option_config
|
||||
msgid "Configure payment acquiring methods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konfiguriši metode plaćanja sticaoca"
|
||||
|
||||
#. module: portal_sale
|
||||
#: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_invoice
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-19 19:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 16:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1227,7 +1227,7 @@ msgstr "Opis za dobavljače"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: help:product.attribute.value,sequence:0
|
||||
msgid "Determine the display order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odredi redosljed prikaza"
|
||||
|
||||
#. module: product
|
||||
#: model:product.public.category,name:product.devices
|
||||
|
@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:product.public.category,name:product.laptops
|
||||
msgid "Laptops"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posljednji online prodajni nalog"
|
||||
|
||||
#. module: product
|
||||
#: field:product.product,message_last_post:0
|
||||
|
@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "Neto težina"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:product.public.category,name:product.network
|
||||
msgid "Network"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mreža"
|
||||
|
||||
#. module: product
|
||||
#: view:product.pricelist.item:product.product_pricelist_item_form_view
|
||||
|
@ -2618,7 +2618,7 @@ msgstr "Sekvenca"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:product.public.category,name:product.server
|
||||
msgid "Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server"
|
||||
|
||||
#. module: product
|
||||
#: model:product.template,name:product.product_product_consultant_product_template
|
||||
|
@ -2938,7 +2938,7 @@ msgstr "Širina paketa"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: sql_constraint:product.attribute.value:0
|
||||
msgid "This attribute value already exists !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vrijednost atributa već postoji !"
|
||||
|
||||
#. module: product
|
||||
#: help:product.supplierinfo,product_uom:0
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-18 03:21+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-27 01:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "キーボード / マウス"
|
|||
#. module: product
|
||||
#: model:product.template,name:product.product_product_27_product_template
|
||||
msgid "Laptop Customized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ラップトップカスタマイズ済"
|
||||
|
||||
#. module: product
|
||||
#: model:product.template,name:product.product_product_25_product_template
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 10:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -671,7 +671,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: product_email_template
|
||||
#: field:product.template,email_template_id:0
|
||||
msgid "Product Email Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email template za proizvod"
|
||||
|
||||
#. module: product_email_template
|
||||
#: model:ir.model,name:product_email_template.model_product_template
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-20 21:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Šunka"
|
|||
#. module: product_expiry
|
||||
#: model:ir.model,name:product_expiry.model_stock_production_lot
|
||||
msgid "Lot/Serial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lot/Serijski"
|
||||
|
||||
#. module: product_expiry
|
||||
#: field:product.template,alert_time:0
|
||||
|
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Vrijeme korišćenja proizvoda"
|
|||
#. module: product_expiry
|
||||
#: model:ir.model,name:product_expiry.model_stock_quant
|
||||
msgid "Quants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kvanti"
|
||||
|
||||
#. module: product_expiry
|
||||
#: field:stock.production.lot,removal_date:0 field:stock.quant,removal_date:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-19 21:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 21:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: project
|
||||
#: view:project.project:project.edit_project
|
||||
msgid "Accept Emails From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prihvati email-ove od"
|
||||
|
||||
#. module: project
|
||||
#: field:project.project,active:0
|
||||
|
@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: project
|
||||
#: model:project.task.type,name:project.project_tt_analysis
|
||||
msgid "Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Analiza"
|
||||
|
||||
#. module: project
|
||||
#: model:ir.model,name:project.model_account_analytic_account
|
||||
|
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:project.task.history.cumulative:project.view_task_history_search
|
||||
#: view:report.project.task.user:project.view_task_project_user_search
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodjeljeno"
|
||||
|
||||
#. module: project
|
||||
#: code:addons/project/project.py:212
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "Blokiran"
|
|||
#. module: project
|
||||
#: model:ir.filters,name:project.filter_task_report_responsible
|
||||
msgid "By Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Po odgovornima"
|
||||
|
||||
#. module: project
|
||||
#: model:ir.filters,name:project.filter_task_report_reviewer
|
||||
|
@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Datum posljednje poruke ostavljene na unos."
|
|||
#. module: project
|
||||
#: field:report.project.task.user,opening_days:0
|
||||
msgid "Days to Assign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dana za dodjelu"
|
||||
|
||||
#. module: project
|
||||
#: field:report.project.task.user,closing_days:0
|
||||
|
@ -531,7 +531,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: project
|
||||
#: view:project.project:project.edit_project
|
||||
msgid "Email Alias"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email nadimak"
|
||||
|
||||
#. module: project
|
||||
#: view:project.project:project.edit_project
|
||||
|
@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Grupiši po"
|
|||
#. module: project
|
||||
#: view:project.config.settings:project.view_config_settings
|
||||
msgid "Helpdesk & Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Helpdesk i Podrška"
|
||||
|
||||
#. module: project
|
||||
#: selection:project.task,priority:0
|
||||
|
@ -797,12 +797,12 @@ msgstr "Verzija"
|
|||
#: field:project.task,kanban_state:0 field:project.task.history,kanban_state:0
|
||||
#: field:project.task.history.cumulative,kanban_state:0
|
||||
msgid "Kanban State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kanban status"
|
||||
|
||||
#. module: project
|
||||
#: view:project.task:project.view_task_search_form
|
||||
msgid "Last Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posljednja poruka"
|
||||
|
||||
#. module: project
|
||||
#: field:project.project,message_last_post:0
|
||||
|
@ -819,7 +819,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:project.task,date_last_stage_update:0
|
||||
#: field:report.project.task.user,date_last_stage_update:0
|
||||
msgid "Last Stage Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posljednja faza ažuriranja"
|
||||
|
||||
#. module: project
|
||||
#: field:project.category,write_uid:0
|
||||
|
@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "Novi"
|
|||
#: view:project.project:project.view_project_project_filter
|
||||
#: view:project.task:project.view_task_search_form
|
||||
msgid "New Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Novi email"
|
||||
|
||||
#. module: project
|
||||
#: view:project.project:project.edit_project
|
||||
|
@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "Spremno"
|
|||
#: selection:project.task.history.cumulative,kanban_state:0
|
||||
#: selection:report.project.task.user,state:0
|
||||
msgid "Ready for next stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spremno za sljedeću fazu"
|
||||
|
||||
#. module: project
|
||||
#: field:project.config.settings,module_project_timesheet:0
|
||||
|
@ -1461,7 +1461,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:project.task.type:project.task_type_edit
|
||||
#: view:project.task.type:project.task_type_tree
|
||||
msgid "Task Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faza zadatka"
|
||||
|
||||
#. module: project
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:project.mt_project_task_stage
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 15:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-20 13:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Активен"
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: view:project.issue:project_issue.project_issue_form_view
|
||||
msgid "Add an internal note..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Добави вътрешна бележка"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: help:project.config.settings,fetchmail_issue:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 21:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "#E-mail-ova"
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:res.partner,issue_count:0
|
||||
msgid "# Issues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "# Problema"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue.report,nbr:0
|
||||
msgid "# of Issues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "# Problema"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: code:addons/project_issue/project_issue.py:299
|
||||
|
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Analitičko konto"
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,date_open:0
|
||||
msgid "Assigned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodjeljen"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: view:project.issue:project_issue.view_project_issue_filter
|
||||
|
@ -116,27 +116,27 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:project.issue.report:project_issue.view_project_issue_report_filter
|
||||
#: field:project.issue.report,user_id:0
|
||||
msgid "Assigned to"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dodjeljeno"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue.report,delay_close:0
|
||||
msgid "Avg. Delay to Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pros. odgoda do zatvaranja"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue.report,delay_open:0
|
||||
msgid "Avg. Delay to Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pros. odgoda do otvaranja"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue.report,working_hours_close:0
|
||||
msgid "Avg. Working Hours to Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pros. Radnih sati do zatvaranja"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue.report,working_hours_open:0
|
||||
msgid "Avg. Working Hours to Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pros. Radnih sati do otvaranja"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: selection:project.issue,kanban_state:0
|
||||
|
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Blokiran"
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: model:ir.filters,name:project_issue.filter_issue_report_responsible
|
||||
msgid "By Responsible"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Po odgovornima"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: view:project.issue:project_issue.project_issue_kanban_view
|
||||
|
@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "Datum unosa"
|
|||
#: view:project.issue:project_issue.view_project_issue_filter
|
||||
#: view:project.issue.report:project_issue.view_project_issue_report_filter
|
||||
msgid "Create Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dan kreiranja"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.config.settings,fetchmail_issue:0
|
||||
|
@ -259,12 +259,12 @@ msgstr "Datum"
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue.report,date_closed:0
|
||||
msgid "Date of Closing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum zatvaranja"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue.report,opening_date:0
|
||||
msgid "Date of Opening"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum otvaranja"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: help:project.issue,message_last_post:0
|
||||
|
@ -274,17 +274,17 @@ msgstr "Datum posljednje poruke ostavljene na unos."
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,days_since_creation:0
|
||||
msgid "Days since creation date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dana od kreiranja"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,inactivity_days:0
|
||||
msgid "Days since last action"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dana od zadnje akcije"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,day_open:0
|
||||
msgid "Days to Assign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dana za dodjelu"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,day_close:0
|
||||
|
@ -354,12 +354,12 @@ msgstr "Dodatne informacije"
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: view:project.issue:project_issue.project_feature_tree_view
|
||||
msgid "Feature Tracker Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stablo mogućnosti pratioca"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: view:project.issue:project_issue.project_feature_tree_view
|
||||
msgid "Feature description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opis mogućnosti"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,message_follower_ids:0
|
||||
|
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "Je pratilac"
|
|||
#: view:project.issue:project_issue.view_project_issue_filter
|
||||
#: field:project.issue,name:0
|
||||
msgid "Issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Problem"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_assigned
|
||||
|
@ -425,7 +425,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_blocked
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_blocked
|
||||
msgid "Issue Blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Problem blokiran"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_new
|
||||
|
@ -442,17 +442,17 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_stage
|
||||
msgid "Issue Stage Changed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faza problema je promjenjena"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: view:project.issue:project_issue.view_project_issue_filter
|
||||
msgid "Issue Tracker Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pretraži pratioca problema"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: view:project.issue:project_issue.project_issue_tree_view
|
||||
msgid "Issue Tracker Tree"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stablo pratioca problema"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: view:project.issue.version:project_issue.project_issue_version_form_view
|
||||
|
@ -468,7 +468,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_blocked
|
||||
msgid "Issue blocked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Problem blokiran"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_new
|
||||
|
@ -488,18 +488,18 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:project.project,issue_count:0
|
||||
#: view:res.partner:project_issue.res_partner_issues_button_view
|
||||
msgid "Issues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Problemi"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.action_project_issue_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:project_issue.menu_project_issue_report_tree
|
||||
msgid "Issues Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Analiza problema"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,kanban_state:0
|
||||
msgid "Kanban State"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kanban status"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,date_action_last:0
|
||||
|
@ -509,7 +509,7 @@ msgstr "Posljednja akcija"
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: view:project.issue:project_issue.view_project_issue_filter
|
||||
msgid "Last Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posljednja poruka"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,message_last_post:0
|
||||
|
@ -520,7 +520,7 @@ msgstr "Datum zadnje poruke"
|
|||
#: field:project.issue,date_last_stage_update:0
|
||||
#: field:project.issue.report,date_last_stage_update:0
|
||||
msgid "Last Stage Update"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posljednja faza ažuriranja"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,write_uid:0 field:project.issue.version,write_uid:0
|
||||
|
@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Poruke i istorija komunikacije"
|
|||
#: view:project.issue:project_issue.view_project_issue_filter
|
||||
#: view:project.issue.report:project_issue.view_project_issue_report_filter
|
||||
msgid "My Issues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moji problemi"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: view:project.issue:project_issue.view_project_issue_filter
|
||||
|
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Novi"
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: view:project.issue:project_issue.view_project_issue_filter
|
||||
msgid "New Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Novi email"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,date_action_next:0
|
||||
|
@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Prioritet"
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,description:0
|
||||
msgid "Private Note"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Privatna zabilješka"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,progress:0
|
||||
|
@ -645,12 +645,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.model,name:project_issue.model_project_issue
|
||||
#: view:project.issue.report:project_issue.view_project_issue_report_graph
|
||||
msgid "Project Issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projektni problem"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: view:project.issue:project_issue.project_issue_graph_view
|
||||
msgid "Project Issues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projektni problemi"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: view:project.issue:project_issue.project_issue_kanban_view
|
||||
|
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: selection:project.issue,kanban_state:0
|
||||
msgid "Ready for next stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spremno za sljedeću fazu"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue.report,reviewer_id:0
|
||||
|
@ -809,12 +809,12 @@ msgstr "Emailovi posmatrača"
|
|||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,working_hours_open:0
|
||||
msgid "Working Hours to assign the Issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radni sati za dodjeliti problemu"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.issue,working_hours_close:0
|
||||
msgid "Working Hours to close the Issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radni sati za zatvoriti problem"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: code:addons/project_issue/project_issue.py:397
|
||||
|
@ -828,7 +828,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/project_issue/project_issue.py:348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "issues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "problemi"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue
|
||||
#: field:project.project,issue_ids:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-27 09:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 21:16+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -32,12 +32,12 @@ msgstr "Analitička stavka"
|
|||
#. module: project_issue_sheet
|
||||
#: field:hr.analytic.timesheet,issue_id:0
|
||||
msgid "Issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Problem"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue_sheet
|
||||
#: model:ir.model,name:project_issue_sheet.model_project_issue
|
||||
msgid "Project Issue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Projektni problem"
|
||||
|
||||
#. module: project_issue_sheet
|
||||
#: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-19 21:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 21:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -169,13 +169,13 @@ msgstr " * 'U pripremi' status je postavljen automatski kada je nabavna narudžb
|
|||
#: code:addons/purchase/stock.py:198
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " Buy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kupi"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: field:product.product,purchase_count:0
|
||||
#: field:product.template,purchase_count:0
|
||||
msgid "# Purchases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "# Kupovina"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: field:res.partner,supplier_invoice_count:0
|
||||
|
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_average_delivery_time
|
||||
msgid "Average Delivery Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prosječno vrijeme isporuke"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: field:purchase.report,price_average:0
|
||||
|
@ -729,12 +729,12 @@ msgstr "Definiši dnevnik knjiženja nabavke za ovu kompaniju: \"%s\" (id:%d)."
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: field:purchase.order,picking_type_id:0
|
||||
msgid "Deliver To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isporuči"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
|
||||
msgid "Deliveries & Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Isporuke i Fakture"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: help:purchase.order,date_order:0
|
||||
|
@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "Grupiši po"
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_search
|
||||
msgid "Hide cancelled lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sakri otkazane stavke"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: help:purchase.order,message_summary:0
|
||||
|
@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Fakture"
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: view:purchase.order.line:purchase.purchase_order_line_form
|
||||
msgid "Invoices and Incoming Shipments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fakrure i isporuke u dolasku"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: help:purchase.order,invoice_ids:0
|
||||
|
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "Istorija poruka i komunikacije"
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_monthly_purchases
|
||||
msgid "Monthly Purchases"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mjesečna kupovina"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: view:website:purchase.report_purchaseorder_document
|
||||
|
@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Neto cijena"
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
|
||||
msgid "New Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Novi email"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: code:addons/purchase/purchase.py:1222
|
||||
|
@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "Cjenovnik"
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
|
||||
msgid "Print RFQ"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Štampaj ZZP"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: model:ir.model,name:purchase.model_procurement_order
|
||||
|
@ -1535,7 +1535,7 @@ msgstr "Nabavne narudžbe koje uključuju ne fakturisane stavke"
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: field:stock.warehouse,buy_to_resupply:0
|
||||
msgid "Purchase to resupply this warehouse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kupovina za snadbjevanje ovog skladišta"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: field:purchase.report,negociation:0
|
||||
|
@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "ZZP potvrđen"
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_done
|
||||
msgid "RFQ Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ZZP Završen"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: code:addons/purchase/purchase.py:327 code:addons/purchase/purchase.py:945
|
||||
|
@ -1637,7 +1637,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
|
||||
msgid "Re-Send RFQ by Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pošalji ZZP email-om"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
|
||||
|
@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "Zahtjev za ponudu Br."
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq
|
||||
msgid "Requests for Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zahtjev za nabavku"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: field:purchase.order.line,move_ids:0
|
||||
|
@ -1730,7 +1730,7 @@ msgstr "Odgovoran"
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: view:purchase.config.settings:purchase.view_purchase_configuration
|
||||
msgid "Routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rute"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: field:purchase.order.line,date_planned:0
|
||||
|
@ -1760,12 +1760,12 @@ msgstr "Odabrana jedinica mjere ne pripada istoj kategoriji kao jedinica mjere p
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
|
||||
msgid "Send PO by Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pošalji NN emailom"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
|
||||
msgid "Send RFQ by Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pošalji ZZP email-om"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-31 09:19+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-23 15:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "Daně"
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: field:purchase.order,notes:0
|
||||
msgid "Terms and Conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podmínky"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: view:purchase.order:purchase.purchase_order_form
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-13 15:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 02:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "行数"
|
|||
#. module: purchase
|
||||
#: field:res.partner,purchase_order_count:0
|
||||
msgid "# of Purchase Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "発注数"
|
||||
|
||||
#. module: purchase
|
||||
#: model:email.template,subject:purchase.email_template_edi_purchase
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 21:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -385,7 +385,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: purchase_requisition
|
||||
#: field:purchase.requisition,picking_type_id:0
|
||||
msgid "Picking Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tip prikupljanja"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_requisition
|
||||
#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_procurement_order
|
||||
|
@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Zahtjevaj predračun"
|
|||
#. module: purchase_requisition
|
||||
#: view:purchase.requisition:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
|
||||
msgid "Requests for Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zahtjev za nabavku"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_requisition
|
||||
#: view:website:purchase_requisition.report_purchaserequisitions
|
||||
|
@ -593,7 +593,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: purchase_requisition
|
||||
#: view:purchase.requisition:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
|
||||
msgid "Send RFQ by Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pošalji ZZP email-om"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_requisition
|
||||
#: view:purchase.requisition:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-08-31 09:39+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-23 15:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Michal Zábrodský <zabry23@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -638,7 +638,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: purchase_requisition
|
||||
#: view:purchase.requisition:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
|
||||
msgid "Terms and Conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podmínky"
|
||||
|
||||
#. module: purchase_requisition
|
||||
#: help:purchase.requisition,schedule_date:0
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-19 21:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 21:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Nova kopija ponude"
|
|||
#. module: sale
|
||||
#: view:sale.order:sale.view_sales_order_filter
|
||||
msgid "New Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Novi email"
|
||||
|
||||
#. module: sale
|
||||
#: code:addons/sale/sale.py:1048
|
||||
|
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-13 09:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-26 05:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -997,12 +997,12 @@ msgstr "現在の受注の請求先アドレス"
|
|||
#. module: sale
|
||||
#: view:website:sale.report_saleorder_document
|
||||
msgid "Invoice address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請求先住所:"
|
||||
|
||||
#. module: sale
|
||||
#: view:website:sale.report_saleorder_document
|
||||
msgid "Invoice and shipping address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "請求・出荷先住所:"
|
||||
|
||||
#. module: sale
|
||||
#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:113
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-29 12:59+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-24 08:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/cs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "Částka"
|
|||
#. module: sale_layout
|
||||
#: view:sale_layout.category:sale_layout.report_configuration_search_view
|
||||
msgid "Break"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přestávka"
|
||||
|
||||
#. module: sale_layout
|
||||
#: field:sale_layout.category,create_uid:0
|
||||
|
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-04 22:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 21:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Zadatak"
|
|||
#. module: sale_service
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_service.model_project_task_type
|
||||
msgid "Task Stage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faza zadatka"
|
||||
|
||||
#. module: sale_service
|
||||
#: code:addons/sale_service/models/sale_service.py:96
|
||||
|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-19 21:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 09:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/bs/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Omogući fakturisanje narudžbi dostave"
|
|||
#. module: sale_stock
|
||||
#: model:res.groups,name:sale_stock.group_route_so_lines
|
||||
msgid "Enable Route on Sales Order Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omogući rute na stavkama prodajnog naloga"
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock
|
||||
#: field:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0
|
||||
|
@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Internacionalni komercijalni uslovi su niz predefiniranih komercijalnih
|
|||
#. module: sale_stock
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_location_route
|
||||
msgid "Inventory Routes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rute"
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock
|
||||
#: selection:sale.config.settings,default_order_policy:0
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Lista prikupljanja proizvoda"
|
|||
#. module: sale_stock
|
||||
#: field:sale.order,picking_ids:0
|
||||
msgid "Picking associated to this sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prikupljanje povezano sa ovom prodajom"
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock
|
||||
#: field:sale.config.settings,task_work:0
|
||||
|
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Ponovno izradi narudžbu dostave"
|
|||
#. module: sale_stock
|
||||
#: field:sale.order.line,route_id:0
|
||||
msgid "Route"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ruta"
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock
|
||||
#: field:stock.picking,sale_id:0
|
||||
|
@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Sigurnosni dani"
|
|||
#. module: sale_stock
|
||||
#: field:stock.location.route,sale_selectable:0
|
||||
msgid "Selectable on Sales Order Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Može se odabrati na stavkama prodajnog naloga"
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock
|
||||
#: field:sale.report,shipped:0 field:sale.report,shipped_qty_1:0
|
||||
|
|
|
@ -4,13 +4,14 @@
|
|||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
|
||||
# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-29 08:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-24 10:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -370,7 +371,7 @@ msgid ""
|
|||
"But it's not compatible with the selected packaging.\n"
|
||||
"Here is a proposition of quantities according to the packaging:\n"
|
||||
"EAN: %s Quantity: %s Type of ul: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "U heeft een hoeveelheid van %s %s geselecteerd.\nMaar deze is niet compatibel met de geselecteerde verpakking.\nHier is een voorstel van hoeveelheden aan de hand van uw verpakking:\nEAN: %s Hoeveelheid: %s Type van eenheid: %s"
|
||||
|
||||
#. module: sale_stock
|
||||
#: view:sale.order:sale_stock.view_order_form_inherit
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue