Rucha (Open ERP) 2011-04-27 10:13:12 +05:30
commit 91b91a13ff
112 changed files with 3499 additions and 2042 deletions

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
"%s, which is not a valid SQL table name."
msgstr ""
"El segon argument del camp many2many %s ha de ser una taula SQL! Has "
"El segon argument del camp many2many %s ha de ser una taula SQL! Heu "
"utilitzat %s, que no és un nom de taula SQL vàlid."
#. module: base
@ -1683,7 +1683,7 @@ msgid ""
"'calendar', etc. (Default: tree,form)"
msgstr ""
"Llista separada per comes de les maneres de vista permesos, com 'form' "
"(formulari), 'tree' (llista), 'calendar' (calendari), etc (per defecte: "
"(formulari), 'tree' (llista), 'calendar' (calendari), etc. (per defecte: "
"tree, form)"
#. module: base
@ -2201,7 +2201,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"S'ha indicat un \"order\" no vàlid. Una especificació \"order\" vàlida és "
"una llista separada per comes de noms de camps vàlids (opcionalment seguits "
"per asc / desc per indicar l'adreça)"
"per asc / desc per indicar la direcció)"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
@ -6040,8 +6040,8 @@ msgid ""
"View type: set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for other "
"views"
msgstr ""
"Tipus de vista: 'tree' per a una vista d'arbre jeràrquica, o 'form' per a "
"les altres vistes."
"Tipus de vista: 'Arbre' per a una vista d'arbre jeràrquica, o 'Formulari' "
"per a les altres vistes."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:421

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@ -1095,7 +1095,7 @@ msgid ""
"which gives the correct address"
msgstr ""
"Stellt das Feld zur Verfügung, aus dem die EMail Adresse geholt wird, zB für "
"eine Rechung (invoice), dann bringt ist `object.invoice_address_id.email` "
"eine Rechnung (invoice), dann bringt ist `object.invoice_address_id.email` "
"das Fehld mit der richtigen Adresse"
#. module: base
@ -3437,7 +3437,7 @@ msgid ""
"the correct mobile number"
msgstr ""
"Stellt das Feld für die Mobiltelefon Nummer zur Verfügung. z.B. für "
"Rechungen (invoice) wird das Feld `object.invoice_address_id.mobile` die "
"Rechnungen (invoice) wird das Feld `object.invoice_address_id.mobile` die "
"richtige Mobiltelefonnummer anzeigen."
#. module: base
@ -5293,7 +5293,7 @@ msgstr "Hong Kong"
msgid "Easy to Refer action by name e.g. One Sales Order -> Many Invoices"
msgstr ""
"Einfache Bezugnahme von Aktionen mittels Namen. Ein Verkaufsauftrag -> Viele "
"Rechungen."
"Rechnungen."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_address_form

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@ -1691,7 +1691,7 @@ msgid ""
"'calendar', etc. (Default: tree,form)"
msgstr ""
"Lista separada por comas de los modos de vista permitidos, como 'form' "
"(formulario), 'tree' (lista), 'calendar' (calendario), etc (por defecto: "
"(formulario), 'tree' (lista), 'calendar' (calendario), etc. (por defecto: "
"tree,form)"
#. module: base
@ -4869,7 +4869,7 @@ msgstr "res.config.vista"
#: view:res.log:0
#: field:res.log,read:0
msgid "Read"
msgstr "Lectura"
msgstr "Leído"
#. module: base
#: sql_constraint:res.country:0
@ -6054,8 +6054,8 @@ msgid ""
"View type: set to 'tree' for a hierarchical tree view, or 'form' for other "
"views"
msgstr ""
"Tipo de vista: 'tree' para una vista de árbol jerárquica, o 'form' para las "
"otras vistas."
"Tipo de vista: 'Árbol' para una vista de árbol jerárquica, o 'Formulario' "
"para las otras vistas."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:421

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Töövoog"
#. module: base
#: view:partner.sms.send:0
msgid "SMS - Gateway: clickatell"
msgstr "SMS - Värav: click"
msgstr "SMS-lüüs"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,wkf_model_id:0
msgid "Workflow On"
msgstr "Töövoog millel"
msgstr "Töövoog sisse lülitatud"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,ref:0
msgid "Reference"
msgstr ""
msgstr "Viide"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,target:0
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Sihtaken"
#: code:addons/base/res/res_user.py:507
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
msgstr "Hoiatus!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:304
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/osv.py:133
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
msgstr "Piirangu viga"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
@ -171,12 +171,12 @@ msgstr "Svaasimaa"
#: code:addons/orm.py:3653
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
msgstr "loodud."
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
msgid "Wood Suppliers"
msgstr ""
msgstr "Puidu tarnijad"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:303
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Otsi partnerit"
#: code:addons/base/res/res_user.py:132
#, python-format
msgid "\"smtp_server\" needs to be set to send mails to users"
msgstr ""
msgstr "\"smtp_server\" peab olema määratud, et saata e-posti kasutajatele"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Maks. suurus"
#. module: base
#: field:res.partner.address,name:0
msgid "Contact Name"
msgstr "Kontakti nimi"
msgstr "Kontaktnimi"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:56
@ -254,13 +254,13 @@ msgid ""
"Save this document to a %s file and edit it with a specific software or a "
"text editor. The file encoding is UTF-8."
msgstr ""
"Salvest see dokument %s faili ja muuda seda spetsiaaltarkvaraga või "
"Salvesta see dokument %s faili ja muuda seda spetsiaaltarkvaraga või "
"tekstiredaktoriga. Faili kodeering on UTF-8."
#. module: base
#: sql_constraint:res.lang:0
msgid "The name of the language must be unique !"
msgstr ""
msgstr "Keele nimi peab olema unikaalne"
#. module: base
#: selection:res.request,state:0
@ -286,12 +286,12 @@ msgstr "Krediidilimiit"
#. module: base
#: field:ir.model.data,date_update:0
msgid "Update Date"
msgstr "Uuendamise kuupäev"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Owner"
msgstr ""
msgstr "Omanik"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
msgstr "Vidin"
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Prantsuse Guyana"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Greek / Ελληνικά"
msgstr "Greeka / Ελληνικά"
msgstr "Kreeka / Ελληνικά"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -398,12 +398,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/orm.py:904
#, python-format
msgid "The read method is not implemented on this object !"
msgstr ""
msgstr "Lugemise meetod pole toetatud sellel objektil!"
#. module: base
#: help:res.lang,iso_code:0
msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
msgstr ""
msgstr "See ISO kood on PO-faili nimi mida kasutatakse tõlgeteks"
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Kolumbia"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Schedule Upgrade"
msgstr "Planeeri uuendamisele"
msgstr "Planeeri uuendus"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:838
@ -449,7 +449,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pw
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
msgstr "Belau"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "Müügid ja ostud"
#. module: base
#: view:ir.translation:0
msgid "Untranslated"
msgstr ""
msgstr "Tõlkimata"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,context:0
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Nõustajad"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
msgid "Miscellaneous Suppliers"
msgstr ""
msgstr "Täiendavad pakkujad"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
@ -493,7 +493,7 @@ msgstr "Vali toimingu aken, aruanne, nõustaja mis käivitada"
#. module: base
#: view:res.config.users:0
msgid "New User"
msgstr ""
msgstr "Uus kasutaja"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Jordaania"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Certified"
msgstr ""
msgstr "Sertifitseeritud"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.er
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Eritrea"
#: view:res.config:0
#: view:res.config.installer:0
msgid "description"
msgstr ""
msgstr "kirjeldus"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
@ -555,7 +555,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.values,key2:0
msgid "Event Type"
msgstr "Sündmuse tüüp"
msgstr "Sündmuse liik"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,title:0
msgid "Partner Form"
msgstr ""
msgstr "Partneri vorm"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -601,7 +601,7 @@ msgstr "Jadad"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
msgid "Language Import"
msgstr ""
msgstr "Keele import"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_users
@ -611,12 +611,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Albanian / Shqip"
msgstr ""
msgstr "Albaania / Shqip"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
msgid "Opportunities"
msgstr ""
msgstr "Võimalused"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
@ -626,17 +626,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pg
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Uus Guinea"
msgstr "Paapua Uus-Guinea"
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
msgstr ""
"Aruande tüüp, näiteks pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
msgid "Basic Partner"
msgstr "Elementaarne klient"
msgstr "Tavaline partner"
#. module: base
#: report:ir.module.reference.graph:0
@ -651,7 +652,7 @@ msgstr "Minu partnerid"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "XML Report"
msgstr ""
msgstr "XML aruanne"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.es
@ -673,7 +674,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
msgid "Module Upgrade"
msgstr ""
msgstr "Mooduli uuendus"
#. module: base
#: view:res.config.users:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
"X-Poedit-Language: Persian\n"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-05 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Ouganda"
#. module: base
#: field:ir.model.access,perm_unlink:0
msgid "Delete Access"
msgstr "Supprimer l'accès"
msgstr "Accès en suppression"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ne
@ -3780,6 +3780,8 @@ msgid ""
"For one2many fields, the field on the target model that implement the "
"opposite many2one relationship"
msgstr ""
"Pour les champs one2many, le champ du modèle cible qui réalise la relation "
"many2one correspondante"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view
@ -5264,8 +5266,8 @@ msgstr "Nigéria"
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
"Pour les champs de sélection, les valeurs pour la sélection doivent être "
"renseignées !"
"Pour les champs de type liste déroulante, les valeurs de la liste doivent "
"être fournies !"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_sms_send

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"Language: hr\n"
#. module: base
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Postavi za nadogradnju"
#: code:addons/orm.py:838
#, python-format
msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
msgstr ""
msgstr "Ključ/podatak '%s' nije nađen u selekciji polja '%s'"
#. module: base
#: help:res.country,code:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-04 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-23 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-31 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@ -6446,7 +6446,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule
msgid "Record Rules"
msgstr "Registra Regole"
msgstr "Regole di accesso"
#. module: base
#: field:res.config.users,name:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "세인트 헬레나"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Other Configuration"
msgstr ""
msgstr "기타 설정"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "워크플로우"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
msgid "Display Menu Tips"
msgstr ""
msgstr "메뉴 팁 나타내기"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,ref:0
msgid "Reference"
msgstr ""
msgstr "참조"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,target:0
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "타겟 윈도우"
#: code:addons/base/res/res_user.py:507
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
msgstr "경고!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:304
@ -149,13 +149,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
"them through Python code, preferably through a custom addon!"
msgstr ""
msgstr "기본 필드의 속성은 이 방법으로 변경이 안됩니다. 가급적 커스텀 부가기능으로 파이썬 코드를 수정하세요"
#. module: base
#: code:addons/osv.py:133
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
msgstr "제한에러"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
@ -172,12 +172,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/orm.py:3653
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
msgstr "생성됨."
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
msgid "Wood Suppliers"
msgstr ""
msgstr "목재 공급자"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:303
@ -186,6 +186,8 @@ msgid ""
"Some installed modules depend on the module you plan to Uninstall :\n"
" %s"
msgstr ""
"인스톨된 모듈이 언인스톨 하는 모듈에 의존합니다:\n"
" %s"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_increment:0
@ -206,7 +208,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Search Partner"
msgstr ""
msgstr "거래처 검색"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:132
@ -287,7 +289,7 @@ msgstr "날짜 갱신"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Owner"
msgstr ""
msgstr "소유자"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
@ -308,7 +310,7 @@ msgstr ""
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
msgstr "위젯"
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
@ -333,7 +335,7 @@ msgstr "액션 타입 선택"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tv
msgid "Tuvalu"
msgstr ""
msgstr "투발루어"
#. module: base
#: selection:ir.model,state:0
@ -354,7 +356,7 @@ msgstr "이메일"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.an
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr ""
msgstr "네덜란드령 안틸레스"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:389
@ -368,17 +370,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gf
msgid "French Guyana"
msgstr ""
msgstr "프랑스 가이아나"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Greek / Ελληνικά"
msgstr ""
msgstr "그리스"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Bosnian / bosanski jezik"
msgstr ""
msgstr "보스니아"
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
@ -396,12 +398,12 @@ msgstr "이 읽기 방식은 이 오브젝트에 적용되지 않음!"
#. module: base
#: help:res.lang,iso_code:0
msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations"
msgstr ""
msgstr "이 ISO 코드는 번역에 사용될 po 파일이름 입니다."
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid "Your system will be updated."
msgstr ""
msgstr "시스템이 업데이트 됩니다"
#. module: base
#: field:ir.actions.todo,note:0
@ -417,7 +419,7 @@ msgstr "국가 이름"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.co
msgid "Colombia"
msgstr ""
msgstr "콜롬비아"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -428,7 +430,7 @@ msgstr "스케줄 업그레이드"
#: code:addons/orm.py:838
#, python-format
msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
msgstr ""
msgstr "'%s' 값이 '%s' 필드에 없습니다"
#. module: base
#: help:res.country,code:0
@ -440,7 +442,7 @@ msgstr "두 문자로된 ISO 국가 코드"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pw
msgid "Palau"
msgstr ""
msgstr "팔라우"
#. module: base
#: view:res.partner:0
@ -450,13 +452,13 @@ msgstr "판매 및 구매"
#. module: base
#: view:ir.translation:0
msgid "Untranslated"
msgstr ""
msgstr "번역되지 않음"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,context:0
msgid ""
"Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})"
msgstr ""
msgstr "파이썬 문법의 컨텍스트 사전, 디폴트: 비움 (Default:{})"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
@ -468,7 +470,7 @@ msgstr "위저드"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
msgid "Miscellaneous Suppliers"
msgstr ""
msgstr "기타 공급처"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:255
@ -484,7 +486,7 @@ msgstr "액션 창, 리포트, 실행할 위저드를 선택하십시오."
#. module: base
#: view:res.config.users:0
msgid "New User"
msgstr ""
msgstr "새 사용자"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
@ -500,7 +502,7 @@ msgstr "모델 설명"
#: help:ir.actions.act_window,src_model:0
msgid ""
"Optional model name of the objects on which this action should be visible"
msgstr ""
msgstr "이 액션이 노출되는 오브젝트의 모델이름 (옵션)"
#. module: base
#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
@ -510,28 +512,28 @@ msgstr "트리거 표현식"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.jo
msgid "Jordan"
msgstr ""
msgstr "요르단"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Certified"
msgstr ""
msgstr "인증됨"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.er
msgid "Eritrea"
msgstr ""
msgstr "에리트레아"
#. module: base
#: view:res.config:0
#: view:res.config.installer:0
msgid "description"
msgstr ""
msgstr "설명"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
msgid "Automated Actions"
msgstr ""
msgstr "자동화 액션"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
@ -541,7 +543,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:partner.wizard.ean.check:0
msgid "Want to check Ean ? "
msgstr ""
msgstr "Ean을 체크하시겠습니까? "
#. module: base
#: field:ir.values,key2:0
@ -559,17 +561,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,title:0
msgid "Partner Form"
msgstr ""
msgstr "거래처 양식"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Swedish / svenska"
msgstr ""
msgstr "스웨덴"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rs
msgid "Serbia"
msgstr ""
msgstr "세르비아"
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
@ -592,7 +594,7 @@ msgstr "시퀀스"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_import
msgid "Language Import"
msgstr ""
msgstr "언어 불러오기"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_config_users
@ -607,7 +609,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
msgid "Opportunities"
msgstr ""
msgstr "기회"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
@ -617,12 +619,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pg
msgid "Papua New Guinea"
msgstr ""
msgstr "파푸아뉴기니"
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,report_type:0
msgid "Report Type, e.g. pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
msgstr ""
msgstr "보고서 유형, 예: pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, ..."
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_4
@ -637,17 +639,17 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "My Partners"
msgstr ""
msgstr "내 거래처"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "XML Report"
msgstr ""
msgstr "XML 보고서"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.es
msgid "Spain"
msgstr ""
msgstr "스페인"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export
@ -658,20 +660,20 @@ msgstr "가져오기 / 내보내기"
#: help:ir.actions.act_window,domain:0
msgid ""
"Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression"
msgstr ""
msgstr "최종 데이타의 도메일 필터링 - 파이썬 문법 (선택)"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_upgrade
msgid "Module Upgrade"
msgstr ""
msgstr "모듈 업그레이드"
#. module: base
#: view:res.config.users:0
msgid ""
"Groups are used to define access rights on objects and the visibility of "
"screens and menus"
msgstr ""
msgstr "그룹은 오브젝트의 접근권한 및 화면과 메뉴 노출 관리를 위해 사용됩니다"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -687,7 +689,7 @@ msgstr "모바일"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.om
msgid "Oman"
msgstr ""
msgstr "오만"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_payterm_form
@ -698,7 +700,7 @@ msgstr "결제 조건"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nu
msgid "Niue"
msgstr ""
msgstr "나우에섬"
#. module: base
#: selection:ir.cron,interval_type:0
@ -708,7 +710,7 @@ msgstr "근로일"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "Other OSI Approved Licence"
msgstr ""
msgstr "다른 OSI 인증 라이센스"
#. module: base
#: help:res.config.users,context_lang:0
@ -716,7 +718,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Sets the language for the user's user interface, when UI translations are "
"available"
msgstr ""
msgstr "UI 번역 가용시 사용자 인터페이스의 언어를 설정합니다"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1043
@ -733,13 +735,13 @@ msgstr "메뉴 생성"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.in
msgid "India"
msgstr ""
msgstr "인도"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_request_link-act
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_request_link_act
msgid "Request Reference Types"
msgstr ""
msgstr "번호 유형을 요청"
#. module: base
#: view:ir.values:0
@ -795,22 +797,24 @@ msgid ""
"Language with code \"%s\" is not defined in your system !\n"
"Define it through the Administration menu."
msgstr ""
"'%s' 코드로 된 언어는 시스템에 정의 되어있지 않습니다!\n"
"어드민 메뉴를 통해 정의하십시오"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gu
msgid "Guam (USA)"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_project
msgid "Human Resources Dashboard"
msgstr ""
msgstr "인사관리 대시보드"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:507
#, python-format
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
msgstr ""
msgstr "보안을 위해 패스워드는 반드시 입력해야 합니다!"
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -826,7 +830,7 @@ msgstr "유효하지 않은 뷰 아키텍처를 위한 XML !"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ky
msgid "Cayman Islands"
msgstr ""
msgstr "케이맨 제도"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kr
@ -849,18 +853,18 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.module.module,contributors:0
msgid "Contributors"
msgstr ""
msgstr "도움을 주신 분들"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
msgid "Char"
msgstr ""
msgstr "Char"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_publisher_warranty_contract_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract
msgid "Contracts"
msgstr ""
msgstr "계약서"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -870,27 +874,27 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ug
msgid "Uganda"
msgstr ""
msgstr "우간다"
#. module: base
#: field:ir.model.access,perm_unlink:0
msgid "Delete Access"
msgstr ""
msgstr "접근 삭제"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ne
msgid "Niger"
msgstr ""
msgstr "나이제르"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Chinese (HK)"
msgstr ""
msgstr "중국어 (홍콩)"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ba
msgid "Bosnia-Herzegovina"
msgstr ""
msgstr "보스니아 헤르체고비나"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
@ -934,12 +938,12 @@ msgstr "액션 URL"
#. module: base
#: field:base.module.import,module_name:0
msgid "Module Name"
msgstr ""
msgstr "모듈 이름"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mh
msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
msgstr "마셜 제도"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:328
@ -950,13 +954,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ht
msgid "Haiti"
msgstr ""
msgstr "아이티"
#. module: base
#: view:ir.ui.view:0
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "찾아보기"
#. module: base
#: code:addons/osv.py:136

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-16 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Paulius Sladkevičius - http://www.inovera.lt <Unknown>\n"
"Last-Translator: Paulius Sladkevičius - inovera.lt <komsas@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Toegang verwijderen"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ne
msgid "Niger"
msgstr "Nigeria"
msgstr "Niger"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -2905,7 +2905,7 @@ msgstr "Verplicht"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Default Filters"
msgstr "Stadaard filters"
msgstr "Standaard filters"
#. module: base
#: field:res.request.history,name:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "Jordania"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Certified"
msgstr "Certyfikowany"
msgstr "Certyfikowane"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.er
@ -3305,7 +3305,7 @@ msgstr "Afryka Południowa"
#: selection:ir.module.module,state:0
#: selection:ir.module.module.dependency,state:0
msgid "Installed"
msgstr "Zainstalowano"
msgstr "Zainstalowane"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-17 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-25 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@ -47,6 +47,8 @@ msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
"%s, which is not a valid SQL table name."
msgstr ""
"Al doilea parametru a câmpului many2many %s trebuie să fie o tabelă SQL ! %s "
"utilizat nu este o tabelă SQL validă."
#. module: base
#: view:ir.values:0
@ -117,6 +119,8 @@ msgid ""
"You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
"of these groups: %s."
msgstr ""
"Nu puteți scrie în acest document (%s) ! Asigurați-vă că utilizatorul "
"aparține grupului: %s."
#. module: base
#: help:ir.model.fields,domain:0
@ -125,6 +129,8 @@ msgid ""
"specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
"[('color','=','red')]"
msgstr ""
"Domeniu opțional pentru a restricționa valorile pentru câmpul de relație, "
"specificat ca o listă Python. De exemplu: [('color','=','red')]"
#. module: base
#: field:res.partner,ref:0
@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "Planificare actualizare"
#: code:addons/orm.py:838
#, python-format
msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
msgstr ""
msgstr "Cheia/valoarea '%s' nu este găsită în selecția câmpului '%s'"
#. module: base
#: help:res.country,code:0
@ -784,7 +790,7 @@ msgstr "Categorii subordonate"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
msgid "ir.config_parameter"
msgstr ""
msgstr "ir.config_parameter"
#. module: base
#: selection:base.language.export,format:0
@ -868,7 +874,7 @@ msgstr "Tranzitii"
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
msgstr "Înregistrarea #%d a %s negăsită, nu se poate face copia!"
#. module: base
#: field:ir.module.module,contributors:0
@ -2151,7 +2157,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
msgid "Module dependency"
msgstr "Dependinţele modulului"
msgstr "Dependenţele modulului"
#. module: base
#: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
@ -2194,7 +2200,7 @@ msgstr "Controale de acces"
#: view:ir.module.module:0
#: field:ir.module.module,dependencies_id:0
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependinţe"
msgstr "Dependențe"
#. module: base
#: field:multi_company.default,company_id:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-10 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "создано."
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
msgid "Wood Suppliers"
msgstr ""
msgstr "Поставщики древисины"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:303
@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Запланировать обновление"
#: code:addons/orm.py:838
#, python-format
msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
msgstr ""
msgstr "Ключ/значение '%s' не найдено в поле выбора '%s'"
#. module: base
#: help:res.country,code:0
@ -515,6 +515,7 @@ msgstr "Описание модели"
msgid ""
"Optional model name of the objects on which this action should be visible"
msgstr ""
"Необязательное имя модели объектов, для которых действие должно быть видимым"
#. module: base
#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
@ -724,7 +725,7 @@ msgstr "Рабочие дни"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
msgid "Other OSI Approved Licence"
msgstr ""
msgstr "Другие лицензии утвержденные OSI"
#. module: base
#: help:res.config.users,context_lang:0
@ -863,7 +864,7 @@ msgstr "Переходы состояний"
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
msgstr "Запись №%d из %s не найдена, нельзя скопировать !"
#. module: base
#: field:ir.module.module,contributors:0
@ -965,7 +966,7 @@ msgstr "Маршалловы Острова"
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:328
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
msgstr "Изменение модели поля запрещено!"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ht
@ -987,6 +988,10 @@ msgid ""
"reference it\n"
"- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
msgstr ""
"Операция не может быть завершена, вероятно, связано со следующим:\n"
"- удаление: возможно, вы пытаетесь удалить запись в то время как другие "
"записи, по-прежнему ссылаются на неё\n"
"- создание/изменение: обязательное поле не корректно"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
@ -1058,7 +1063,7 @@ msgstr "Нет языка с кодом \"%s\""
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:163
#, python-format
msgid "Error during communication with the publisher warranty server."
msgstr ""
msgstr "Ошибка во время связи с сервером гарантии издателя."
#. module: base
#: help:ir.actions.server,email:0
@ -1174,6 +1179,8 @@ msgid ""
"Access all the fields related to the current object using expressions, i.e. "
"object.partner_id.name "
msgstr ""
"Доступ ко всем полям, связанным с текущим объектом с помощью выражений, "
"прим.: object.partner_id.name "
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country_state
@ -1612,6 +1619,10 @@ msgid ""
"access to selected functionalities within the system. Click on 'Done' if you "
"do not wish to add more users at this stage, you can always do this later."
msgstr ""
"Создание дополнительных пользователей и назначение им групп, что позволит им "
"иметь доступ к отдельным функциям в рамках системы. Нажмите на кнопку "
"\"Готово\", если вы не хотите добавлять пользователей на данном этапе, вы "
"всегда можете сделать это позже."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bz
@ -1655,7 +1666,7 @@ msgstr "Для удаления"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence
msgid "ir.sequence"
msgstr "Последовательность"
msgstr "ir.sequence"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,expression:0
@ -1957,6 +1968,8 @@ msgid ""
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
"(Document type: %s)."
msgstr ""
"Одна из записей, которую вы пытаетесь изменить, уже удалена (Тип документа: "
"%s)."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_country
@ -1965,6 +1978,8 @@ msgid ""
"partner records. You can create or delete countries to make sure the ones "
"you are working on will be maintained."
msgstr ""
"Отображение и управление списком всех стран, которые могут быть отнесены к "
"вашим контрагентам. Вы можете создавать или удалять страны в процессе работы."
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
@ -1984,7 +1999,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:ir.model.fields,model:0
msgid "The technical name of the model this field belongs to"
msgstr ""
msgstr "Техническое название модели к которой относится это поле"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
@ -2031,7 +2046,7 @@ msgstr "События партнера"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
msgstr "Facebook"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
@ -2167,6 +2182,8 @@ msgid ""
"way you want to print them in letters and other documents. Some example: "
"Mr., Mrs. "
msgstr ""
"Управление обращениями к контактам, доступным в вашей системе, обращения при "
"печати в письмах и других документах. Например: Г-н, Г-жа. "
#. module: base
#: field:res.company,rml_footer1:0
@ -2426,7 +2443,7 @@ msgstr "Фильтры"
#: code:addons/orm.py:758
#, python-format
msgid "Please check that all your lines have %d columns."
msgstr ""
msgstr "Проверьте, что во всех строках имеется %d столбцов."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act
@ -2446,12 +2463,14 @@ msgstr "Название"
#: help:ir.property,res_id:0
msgid "If not set, acts as a default value for new resources"
msgstr ""
"Если не установлено, выступает в качестве значения по умолчанию для новых "
"ресурсов"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:3448
#, python-format
msgid "Recursivity Detected."
msgstr ""
msgstr "Обнаружена рекурсия."
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:262
@ -2694,6 +2713,8 @@ msgstr "Португалия"
msgid ""
"You cannot have multiple records with the same id for the same module !"
msgstr ""
"Вы не можете иметь несколько записей с одинаковым идентификатором для одного "
"модуля !"
#. module: base
#: field:ir.module.module,certificate:0
@ -2973,6 +2994,8 @@ msgid ""
"The selected language has been successfully installed. You must change the "
"preferences of the user and open a new menu to view the changes."
msgstr ""
"Выбранный язык был успешно установлен. Вы должны изменить настройки "
"пользователя и открыть новое меню для просмотра изменений."
#. module: base
#: sql_constraint:ir.config_parameter:0
@ -3099,7 +3122,7 @@ msgstr "Рабочие процессы"
#. module: base
#: field:ir.translation,xml_id:0
msgid "XML Id"
msgstr ""
msgstr "XML Id"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_config_user_form
@ -3176,7 +3199,7 @@ msgstr "Настройка системы выполнена"
#: code:addons/orm.py:929
#, python-format
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
msgstr ""
msgstr "Произошла ошибка при проверке поля(ей) %s: %s"
#. module: base
#: view:ir.property:0
@ -3246,6 +3269,8 @@ msgid ""
"You can not create this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
"these groups: %s."
msgstr ""
"Вы не можете создать этот документ (%s) ! Убедитесь, что ваш пользователь "
"принадлежит к одной из этих групп: %s."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mu
@ -3333,7 +3358,7 @@ msgstr "Следующее число"
#. module: base
#: help:workflow.transition,condition:0
msgid "Expression to be satisfied if we want the transition done."
msgstr ""
msgstr "Выражение, которое будет выполнено, если мы хотим сделать переход."
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -3412,7 +3437,7 @@ msgstr "Применить для удаления"
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:319
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
msgstr "Нельзя переименовать столбец в %s, потому что он уже существует !"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
@ -3826,6 +3851,7 @@ msgstr ""
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
msgid "Please enter the serial key provided in your contract document:"
msgstr ""
"Пожалуйста, введите серийный ключ, предоставленный в вашем контракте:"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
@ -3838,6 +3864,7 @@ msgstr "Начало процесса"
#, python-format
msgid "module base cannot be loaded! (hint: verify addons-path)"
msgstr ""
"базовый модуль не может быть загружен! (Подсказка: проверьте addons-path)"
#. module: base
#: view:res.partner.bank:0
@ -3972,13 +3999,13 @@ msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
msgstr "Конвертер валют"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
msgid "Wrong ID for the browse record, got %r, expected an integer."
msgstr ""
msgstr "Неверный идентификатор записи, получено %r, ожидалось число."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_addess_tree
@ -5798,7 +5825,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.model:0
msgid "Custom"
msgstr ""
msgstr "Пользовательский"
#. module: base
#: view:res.request:0
@ -5845,7 +5872,7 @@ msgstr "%I - часы [01,12]."
#. module: base
#: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr ""
msgstr "Завершено"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.de
@ -5901,6 +5928,8 @@ msgstr "Гондурас"
msgid ""
"Check out this box if you want to always display tips on each menu action"
msgstr ""
"Отметьте этот квадратик, если вы хотите всегда выводить советы для каждого "
"пункта меню"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.eg
@ -6295,6 +6324,8 @@ msgid ""
"OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
"get the required padding size."
msgstr ""
"OpenERP автоматически добавляет несколько '0' слева от 'Следующее число' для "
" заданного выравнивания."
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -6581,7 +6612,7 @@ msgstr "Пиктограмма"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,model_id:0
msgid "The model this field belongs to"
msgstr ""
msgstr "Модель к которой принадлежит это поле"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mq
@ -6675,7 +6706,7 @@ msgstr "Открыть модули"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form
msgid "Manage bank records you want to be used in the system."
msgstr ""
msgstr "Управление банковскими документами используемыми в системе."
#. module: base
#: view:base.module.import:0
@ -6719,6 +6750,8 @@ msgid ""
"The sum of the data (2nd field) is null.\n"
"We can't draw a pie chart !"
msgstr ""
"Сумма данных (второе поле) равно нулю.\n"
"Мы не можем нарисовать круговую диаграмму !"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_lunch_reporting
@ -6804,7 +6837,7 @@ msgstr "Начать обновление"
#: code:addons/base/publisher_warranty/publisher_warranty.py:144
#, python-format
msgid "Contract validation error"
msgstr ""
msgstr "Ошибка проверки контракта"
#. module: base
#: field:res.country.state,name:0
@ -6998,7 +7031,7 @@ msgstr "Настоящее имя пользователя, использует
#: code:addons/osv.py:156
#, python-format
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
msgstr "Ошибка целостности"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
@ -7048,7 +7081,7 @@ msgstr "Аргументы"
#: code:addons/orm.py:716
#, python-format
msgid "Database ID doesn't exist: %s : %s"
msgstr ""
msgstr "Идентификатор базы данных не существует: %s : %s"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
@ -7064,7 +7097,7 @@ msgstr "GPL версия 3"
#: code:addons/orm.py:836
#, python-format
msgid "key '%s' not found in selection field '%s'"
msgstr ""
msgstr "Ключ '%s' не найден в поле выбора '%s'"
#. module: base
#: view:partner.wizard.ean.check:0
@ -7075,7 +7108,7 @@ msgstr "Правильный штрих-код"
#: code:addons/orm.py:2317
#, python-format
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s\" is not in the selection"
msgstr ""
msgstr "Значение \"%s\" в поле \"%s\" не входит в выбранные"
#. module: base
#: field:res.partner,customer:0
@ -7252,6 +7285,9 @@ msgid ""
"\n"
"[object with reference: %s - %s]"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"[объект со ссылкой: %s - %s]"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_default
@ -7605,7 +7641,7 @@ msgstr "workflow.instance"
#: code:addons/orm.py:278
#, python-format
msgid "Unknown attribute %s in %s "
msgstr ""
msgstr "Неизвестный атрибут %s в %s "
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -7616,7 +7652,7 @@ msgstr "10. %S ==> 20"
#: code:addons/fields.py:106
#, python-format
msgid "undefined get method !"
msgstr ""
msgstr "не определен метод 'get'!"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -7630,6 +7666,8 @@ msgid ""
"Only specify a value if you want to change the user password. This user will "
"have to logout and login again!"
msgstr ""
"Вводите пароль, только если вы хотите его изменить. Этому пользователю "
"придется выйти и снова войти !"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_madam
@ -7655,7 +7693,7 @@ msgstr "Двоичный файл или внешний URL"
#: field:res.config.users,new_password:0
#: field:res.users,new_password:0
msgid "Change password"
msgstr ""
msgstr "Сменить пароль"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nl
@ -7695,7 +7733,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_emails
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_gateway
msgid "Emails"
msgstr ""
msgstr "Адреса эл.почты"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cd
@ -7950,6 +7988,8 @@ msgid ""
"Name of the method to be called on the object when this scheduler is "
"executed."
msgstr ""
"Название метода который будет вызван из объекта, когда этот планировщик "
"запустится."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:219
@ -8024,7 +8064,7 @@ msgstr "Болгария"
#. module: base
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
msgid "Publisher warranty contract successfully registered!"
msgstr ""
msgstr "Контракт гарантии издателя успешно зарегистрирован !"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ao
@ -8580,7 +8620,7 @@ msgstr "Конфигурация системы завершена"
#. module: base
#: field:workflow.triggers,instance_id:0
msgid "Destination Instance"
msgstr ""
msgstr "Целевой элемент"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,multi:0
@ -8632,7 +8672,7 @@ msgstr "Ошибка ! Нельзя создать зацикленные мен
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_publisher_warranty_contract_add
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
msgid "Register a Contract"
msgstr ""
msgstr "Зарегистрировать договор"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
@ -8840,6 +8880,8 @@ msgid ""
"You can not delete this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
"these groups: %s."
msgstr ""
"Вы не можете удалить этот документ (%s) ! Убедитесь, что ваш пользователь "
"принадлежит к одной из этих групп: %s."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
@ -8958,6 +9000,10 @@ msgid ""
"categories have a hierarchy structure: a partner belonging to a category "
"also belong to his parent category."
msgstr ""
"Управление категориями контрагентов, чтобы лучше классифицировать их для "
"отслеживания и анализа. Контрагент может принадлежать к нескольким "
"категориям в иерархической структуре: партнер принадлежащих к категории "
"также относятся к своей родительской категории."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.az
@ -9116,6 +9162,10 @@ msgid ""
"1,06,500;[1,2,-1] will represent it to be 106,50,0;[3] will represent it as "
"106,500. Provided ',' as the thousand separator in each case."
msgstr ""
"Формат разделителя должен иметь вид [,n] где 0 < n : начиная с разряда "
"единиц. -1 завершает разделение. Например, [3,2,-1] представит число 106500 "
"в виде 1,06,500; [1,2,-1] представит его в виде 106,50,0; [3] представит вид "
"106,500. В каждом случае ',' используется для разделения разрядов."
#. module: base
#: view:res.company:0
@ -9126,7 +9176,7 @@ msgstr "Книжная"
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:317
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
msgstr "Можно переименовать только одну колонку за один раз !"
#. module: base
#: selection:ir.translation,type:0
@ -9230,6 +9280,8 @@ msgid ""
"Only one client action will be executed, last client action will be "
"considered in case of multiple client actions."
msgstr ""
"Только одно действие клиента будет выполнено, последнее действие клиента "
"будет выполнено в случае использования нескольких действий клиента."
#. module: base
#: view:res.lang:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-11 08:47+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Phong Nguyen-Thanh <Unknown>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-27 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@ -109,7 +109,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Created Views"
msgstr ""
msgstr "Tạo khung nhìn"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:485
@ -118,6 +118,8 @@ msgid ""
"You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
"of these groups: %s."
msgstr ""
"Bạn không thể viết trong tài liệu này (% s) ! Hãy chắc chắn người dùng của "
"bạn thuộc một trong các nhóm: %s."
#. module: base
#: help:ir.model.fields,domain:0
@ -141,7 +143,7 @@ msgstr "Cửa sổ đích"
#: code:addons/base/res/res_user.py:507
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
msgstr "Cảnh báo!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:304
@ -150,12 +152,14 @@ msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
"them through Python code, preferably through a custom addon!"
msgstr ""
"các thuộc tính cơ bản không thể thay đổi theo cách này ! hãy thay đổi chúng "
"thông qua Python mã, tốt hơn thông qua một addon tùy chỉnh!"
#. module: base
#: code:addons/osv.py:133
#, python-format
msgid "Constraint Error"
msgstr ""
msgstr "Lỗi ràng buộc"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom
@ -177,7 +181,7 @@ msgstr "đã được tạo."
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
msgid "Wood Suppliers"
msgstr ""
msgstr "người bán gỗ"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:303
@ -192,13 +196,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_increment:0
msgid "Increment Number"
msgstr ""
msgstr "số tự tăng"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_company_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_company_tree
msgid "Company's Structure"
msgstr "cấu công ty"
msgstr "cấu trúc của công ty"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -268,7 +272,7 @@ msgstr "có hiệu lực"
#. module: base
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
msgid "Wizard Name"
msgstr ""
msgstr "Tên Trình hướng dẫn"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:2160
@ -299,7 +303,7 @@ msgstr "Đối tượng Nguồn"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Config Wizard Steps"
msgstr ""
msgstr "Các bước của Trình hướng dẫn Cấu hình"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
@ -381,7 +385,7 @@ msgstr "Tiếng Hy Lạp"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Bosnian / bosanski jezik"
msgstr ""
msgstr "Tiếng Bosnia"
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,attachment_use:0
@ -494,7 +498,7 @@ msgstr "Người dùng mới"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "Export done"
msgstr ""
msgstr "Trích xuất hoàn tất"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@ -615,7 +619,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
msgid "Opportunities"
msgstr ""
msgstr "Các cơ hội"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
@ -6548,7 +6552,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.import:0
#: view:base.module.update:0
msgid "Open Modules"
msgstr ""
msgstr "Mở danh sách Mô-đun"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0

4
debian/po/bg.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/ca.po vendored
View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/cs.po vendored
View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/de.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/el.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/en_GB.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/es.po vendored
View File

@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/es_CL.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/es_EC.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/fa.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/fi.po vendored
View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/fr.po vendored
View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/gl.po vendored
View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/he.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-23 06:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/hr.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/hu.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/it.po vendored
View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/ja.po vendored
View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/ko.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/lv.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/mn.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/nb.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/nl.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/pl.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/pt.po vendored
View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

8
debian/po/pt_BR.po vendored
View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 22:41+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-23 22:44+0000\n"
"Last-Translator: Emerson <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 07:06+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-01 06:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/ro.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/ru.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/sk.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

11
debian/po/sq.po vendored
View File

@ -14,14 +14,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-29 06:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description
#: ../openerp-server.templates:1001
msgid "Dedicated system account for the Open ERP server:"
msgstr ""
msgstr "Llogari e dedikuar sistemi për serverin e Hapur ERP"
#. Type: string
#. Description
@ -31,9 +31,12 @@ msgid ""
"the system's security is not compromised by running it with superuser "
"privileges."
msgstr ""
"Serveri i Hapur ERP duhet të përdorë llogarinë e dedikuar për veprimet e tij "
"në mënyrë që siguria e sistemit nuk është në rrezik nga përdorimi i "
"privilegjuar i super perdoruesve."
#. Type: string
#. Description
#: ../openerp-server.templates:1001
msgid "Please choose that account's username."
msgstr ""
msgstr "Ju lutemi zgjidhni emrin e llogarisë tuaj."

4
debian/po/sr.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/sv.po vendored
View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Poedit-Language: Swedish\n"
#. Type: string

4
debian/po/tr.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/uk.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/vi.po vendored
View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/zh_CN.po vendored
View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
#. Type: string
#. Description

4
debian/po/zh_TW.po vendored
View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-16 05:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-19 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Poedit-Country: TAIWAN\n"
"X-Poedit-Language: Chinese\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

View File

@ -1617,5 +1617,30 @@
<field name="currency_id" ref="MUR"/>
<field eval="time.strftime('%Y-01-01')" name="name"/>
</record>
<record id="CFA" model="res.currency">
<!-- There are in fact 2 CFA currencies:
- XAF for the Central African CFA franc
- XOF for the West African CFA franc
As they are interchangeable, we probably only need one.
XOF appears to have "CFA" as symbol, while "XAF" is "FCFA",
so let's pick XOF as the ISO Code, to have a code-symbol match.
We can keep CFA as XML ID to show that we only have one currency,
there is no possible conflict, as no other currency currently
has CFA as ISO Code.
See http://en.wikipedia.org/wiki/CFA_franc
http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_4217
-->
<field name="name">XOF</field>
<field name="symbol">CFA</field>
<field name="rounding">1</field>
<field name="accuracy">4</field>
<field name="company_id" ref="main_company"/>
</record>
<record id="rateCFA" model="res.currency.rate">
<field name="rate">655.957</field>
<field name="currency_id" ref="CFA"/>
<field eval="time.strftime('%Y-01-01')" name="name"/>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-21 08:40+0000\n"
"Last-Translator: Niels Huylebroeck <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-10 19:20+0000\n"
"Last-Translator: Mustufa Rangwala (Open ERP) <mra@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-02-22 14:26+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-11 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Toegang verwijderen"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ne
msgid "Niger"
msgstr "Nigeria"
msgstr "Niger"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-24 12:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-07 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Dorin <dhongu@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-25 06:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12559)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-08 06:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12735)\n"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@ -47,6 +47,8 @@ msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
"%s, which is not a valid SQL table name."
msgstr ""
"Al doilea parametru a câmpului many2many %s trebuie să fie o tabelă SQL ! %s "
"utilizat nu este o tabelă SQL validă."
#. module: base
#: view:ir.values:0
@ -117,6 +119,8 @@ msgid ""
"You can not write in this document (%s) ! Be sure your user belongs to one "
"of these groups: %s."
msgstr ""
"Nu puteți scrie în acest document (%s) ! Asigurați-vă că utilizatorul "
"aparține grupului: %s."
#. module: base
#: help:ir.model.fields,domain:0
@ -125,6 +129,8 @@ msgid ""
"specified as a Python expression defining a list of triplets. For example: "
"[('color','=','red')]"
msgstr ""
"Domeniu opțional pentru a restricționa valorile pentru câmpul de relație, "
"specificat ca o listă Python. De exemplu: [('color','=','red')]"
#. module: base
#: field:res.partner,ref:0
@ -437,7 +443,7 @@ msgstr "Planificare actualizare"
#: code:addons/orm.py:838
#, python-format
msgid "Key/value '%s' not found in selection field '%s'"
msgstr ""
msgstr "Cheia/valoarea '%s' nu este găsită în selecția câmpului '%s'"
#. module: base
#: help:res.country,code:0
@ -784,7 +790,7 @@ msgstr "Categorii subordonate"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter
msgid "ir.config_parameter"
msgstr ""
msgstr "ir.config_parameter"
#. module: base
#: selection:base.language.export,format:0
@ -868,7 +874,7 @@ msgstr "Tranzitii"
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
msgstr "Înregistrarea #%d a %s negăsită, nu se poate face copia!"
#. module: base
#: field:ir.module.module,contributors:0
@ -2150,7 +2156,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency
msgid "Module dependency"
msgstr "Dependinţele modulului"
msgstr "Dependenţele modulului"
#. module: base
#: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0
@ -2193,7 +2199,7 @@ msgstr ""
#: view:ir.module.module:0
#: field:ir.module.module,dependencies_id:0
msgid "Dependencies"
msgstr "Dependinţe"
msgstr "Dependențe"
#. module: base
#: field:multi_company.default,company_id:0

View File

@ -473,6 +473,7 @@
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Report xml">
<field name="name"/>
<field name="model"/>
<field name="type"/>
<field name="report_name"/>
<field name="report_type"/>
@ -1436,6 +1437,16 @@
<page string="Groups">
<field name="groups_id" colspan="4" nolabel="1"/>
</page>
<page string="Submenus">
<!-- Note: make sure you have 'ir.ui.menu.full_list'
in the context to see all submenus! -->
<field name="child_id" nolabel="1">
<tree string="Menu">
<field name="sequence"/>
<field icon="icon" name="name" string="Menu"/>
</tree>
</field>
</page>
</notebook>
</form>
</field>

View File

@ -243,11 +243,10 @@ class ir_ui_menu(osv.osv):
'web_icon_data': False,
'web_icon_hover_data': False,
}
if not menu.parent_id:
if menu.web_icon_hover:
res[menu.id]['web_icon_hover_data'] = self.read_image(menu.web_icon_hover)
if menu.web_icon:
res[menu.id]['web_icon_data'] = self.read_image(menu.web_icon)
if menu.web_icon_hover:
res[menu.id]['web_icon_hover_data'] = self.read_image(menu.web_icon_hover)
if menu.web_icon:
res[menu.id]['web_icon_data'] = self.read_image(menu.web_icon)
return res
_columns = {

View File

@ -196,13 +196,10 @@ class view_sc(osv.osv):
def get_sc(self, cr, uid, user_id, model='ir.ui.menu', context=None):
ids = self.search(cr, uid, [('user_id','=',user_id),('resource','=',model)], context=context)
results = self.read(cr, uid, ids, ['res_id'], context=context)
name_map = dict(self.pool.get(model).name_get(cr, uid, [x['res_id'] for x in results], context=context))
results = self.read(cr, uid, ids, ['res_id','name'], context=context)
available_menus = self.pool.get(model).search(cr, uid, [], context=context)
# Make sure to return only shortcuts pointing to exisintg menu items.
filtered_results = filter(lambda result: result['res_id'] in name_map, results)
for result in filtered_results:
result.update(name=name_map[result['res_id']])
return filtered_results
return filter(lambda result: result['res_id'] in available_menus, results)
_order = 'sequence,name'
_defaults = {

View File

@ -37,9 +37,10 @@
<field name="check_opw"/>
</group>
<group col="2" colspan="3">
<button name="check_validity" string="Validate" type="object"
<button name="check_validity" icon="camera_test.png
" string="Validate" type="object"
attrs="{'invisible':[('state','in',['valid', 'terminated', 'canceled'])]}"/>
<button name="check_validity" string="Refresh Validation Dates" type="object"
<button name="check_validity" icon="camera_test.png" string="Refresh Validation Dates" type="object"
attrs="{'invisible':[('state','in',['unvalidated'])]}"/>
</group>
</group>

View File

@ -25,7 +25,7 @@
<group colspan="2" col="2">
<field name="phone"/>
<field name="fax"/>
<field name="email"/>
<field name="email" widget="email"/>
</group>
</form>
</field>

View File

@ -112,15 +112,15 @@ class res_partner(osv.osv):
_columns = {
'name': fields.char('Name', size=128, required=True, select=True),
'date': fields.date('Date', select=1),
'title': fields.many2one('res.partner.title','Partner Form'),
'title': fields.many2one('res.partner.title','Partner Firm'),
'parent_id': fields.many2one('res.partner','Parent Partner'),
'child_ids': fields.one2many('res.partner', 'parent_id', 'Partner Ref.'),
'ref': fields.char('Reference', size=64, select=1),
'lang': fields.selection(_lang_get, 'Language', size=5, help="If the selected language is loaded in the system, all documents related to this partner will be printed in this language. If not, it will be english."),
'lang': fields.selection(_lang_get, 'Language', help="If the selected language is loaded in the system, all documents related to this partner will be printed in this language. If not, it will be english."),
'user_id': fields.many2one('res.users', 'Salesman', help='The internal user that is in charge of communicating with this partner if any.'),
'vat': fields.char('VAT',size=32 ,help="Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the VAT. Used by the VAT legal statement."),
'bank_ids': fields.one2many('res.partner.bank', 'partner_id', 'Banks'),
'website': fields.char('Website',size=64, help="Website of Partner"),
'website': fields.char('Website',size=64, help="Website of Partner."),
'comment': fields.text('Notes'),
'address': fields.one2many('res.partner.address', 'partner_id', 'Contacts'),
'category_id': fields.many2many('res.partner.category', 'res_partner_category_rel', 'partner_id', 'category_id', 'Categories'),

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More