From 9485c49f4ff089b57698c0ec002f6b9d76316774 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Mon, 18 Mar 2013 05:22:17 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130316063604-hv8xtn4g8e76no72 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130317053030-q0f5iyfhv4qtah18 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130318052217-ua2ev323qlvhi8l2 --- addons/account/i18n/nl.po | 10 +- addons/account/i18n/pt_BR.po | 43 +- addons/account/i18n/tr.po | 12 +- .../account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po | 107 ++- addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po | 30 +- addons/account_analytic_default/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po | 13 +- addons/account_anglo_saxon/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/account_asset/i18n/ko.po | 758 ++++++++++++++++++ addons/account_asset/i18n/pt_BR.po | 14 +- addons/account_budget/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/account_cancel/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/account_check_writing/i18n/pt_BR.po | 15 +- addons/account_followup/i18n/nl.po | 6 +- addons/account_followup/i18n/pt_BR.po | 32 +- addons/account_followup/i18n/sl.po | 6 +- addons/account_payment/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/account_payment/i18n/sl.po | 8 +- addons/account_voucher/i18n/nl.po | 10 +- addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po | 18 +- addons/analytic/i18n/pt_BR.po | 45 +- .../i18n/pt_BR.po | 17 +- addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po | 26 +- addons/auth_signup/i18n/pt_BR.po | 43 +- addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/base_calendar/i18n/tr.po | 47 +- addons/base_gengo/i18n/hu.po | 285 +++++++ addons/base_gengo/i18n/pt_BR.po | 17 +- addons/base_import/i18n/nl.po | 8 +- addons/base_setup/i18n/nl.po | 8 +- addons/base_vat/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/crm/i18n/de.po | 51 +- addons/crm/i18n/pt_BR.po | 67 +- addons/crm_claim/i18n/nl.po | 8 +- addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po | 12 +- addons/crm_helpdesk/i18n/pt_BR.po | 13 +- addons/crm_partner_assign/i18n/pt_BR.po | 13 +- addons/document_page/i18n/pt_BR.po | 13 +- addons/email_template/i18n/nl.po | 8 +- addons/email_template/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/event/i18n/nl.po | 8 +- addons/event/i18n/pt_BR.po | 15 +- addons/event_moodle/i18n/nl.po | 8 +- addons/fleet/i18n/nl.po | 8 +- addons/fleet/i18n/pt_BR.po | 13 +- addons/fleet/i18n/tr.po | 320 ++++---- addons/google_base_account/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/hr/i18n/pt_BR.po | 13 +- addons/hr_contract/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/hr_evaluation/i18n/pt_BR.po | 17 +- addons/hr_expense/i18n/nl.po | 8 +- addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po | 17 +- addons/hr_payroll/i18n/nl.po | 8 +- addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po | 17 +- addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po | 8 +- addons/lunch/i18n/pt_BR.po | 14 +- addons/mail/i18n/de.po | 54 +- addons/mail/i18n/pt_BR.po | 50 +- addons/mail/i18n/tr.po | 29 +- addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po | 15 +- addons/membership/i18n/pt_BR.po | 13 +- addons/mrp/i18n/nl.po | 8 +- addons/mrp/i18n/pt_BR.po | 8 +- addons/mrp_operations/i18n/tr.po | 99 ++- addons/mrp_repair/i18n/nl.po | 10 +- addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po | 13 +- addons/multi_company/i18n/cs.po | 28 +- addons/note/i18n/tr.po | 30 +- addons/pad/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/pad/i18n/tr.po | 16 +- addons/point_of_sale/i18n/nl.po | 8 +- addons/portal/i18n/nl.po | 32 +- addons/portal/i18n/pt_BR.po | 34 +- addons/portal_crm/i18n/pt_BR.po | 19 +- addons/portal_hr_employees/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/portal_sale/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/procurement/i18n/nl.po | 8 +- addons/procurement/i18n/pt_BR.po | 17 +- addons/product/i18n/hu.po | 16 +- addons/product/i18n/pt_BR.po | 21 +- addons/product/i18n/tr.po | 558 +++++++++---- addons/product_margin/i18n/tr.po | 12 +- addons/project/i18n/es_CO.po | 26 +- addons/project/i18n/hu.po | 10 +- addons/project/i18n/nl.po | 8 +- addons/project/i18n/pt_BR.po | 27 +- addons/project_issue/i18n/nl.po | 8 +- addons/project_issue/i18n/pt_BR.po | 21 +- addons/project_long_term/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/purchase/i18n/nl.po | 8 +- addons/purchase/i18n/pt_BR.po | 15 +- addons/purchase/i18n/tr.po | 83 +- addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po | 13 +- addons/sale/i18n/de.po | 8 +- addons/sale/i18n/nl.po | 8 +- addons/sale/i18n/pt_BR.po | 17 +- addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po | 13 +- addons/share/i18n/pt_BR.po | 23 +- addons/stock/i18n/nl.po | 10 +- addons/stock/i18n/pt_BR.po | 16 +- addons/stock/i18n/tr.po | 10 +- addons/stock_location/i18n/pt_BR.po | 13 +- addons/survey/i18n/pt_BR.po | 16 +- 106 files changed, 2758 insertions(+), 1117 deletions(-) create mode 100644 addons/account_asset/i18n/ko.po create mode 100644 addons/base_gengo/i18n/hu.po diff --git a/addons/account/i18n/nl.po b/addons/account/i18n/nl.po index e5540352741..e5784cb7708 100644 --- a/addons/account/i18n/nl.po +++ b/addons/account/i18n/nl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-12 11:58+0000\n" -"Last-Translator: debaetsr \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:24+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-13 04:58+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Bankafschrift" #. module: account #: field:account.analytic.line,move_id:0 msgid "Move Line" -msgstr "Verplaats regel" +msgstr "Mutatie" #. module: account #: help:account.move.line,tax_amount:0 @@ -6725,7 +6725,7 @@ msgstr "Aantal regels" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "(update)" -msgstr "(update)" +msgstr "(bijwerken)" #. module: account #: field:account.aged.trial.balance,filter:0 diff --git a/addons/account/i18n/pt_BR.po b/addons/account/i18n/pt_BR.po index eb081e2b9ba..bb75cbb1e48 100644 --- a/addons/account/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account/i18n/pt_BR.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-27 00:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 04:18+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -865,7 +865,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.account:0 msgid "Account code" -msgstr "" +msgstr "Código da Conta" #. module: account #: selection:account.financial.report,display_detail:0 @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "Situação da Fatura" #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_open_closed_fiscalyear #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_account_open_closed_fiscalyear msgid "Cancel Closing Entries" -msgstr "" +msgstr "Cancelar lançamentos de Fechamento" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 @@ -2933,7 +2933,7 @@ msgstr "Detalhes Bancário" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 msgid "Cancel CashBox" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Caixa Registradora" #. module: account #: help:account.invoice,payment_term:0 @@ -5114,7 +5114,7 @@ msgstr "" #: view:account.move:0 #: view:account.move.line:0 msgid "Add an internal note..." -msgstr "" +msgstr "Adicionar nota interna..." #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_multi_chart @@ -5334,7 +5334,7 @@ msgstr "Cancelado" #: code:addons/account/account.py:1858 #, python-format msgid " (Copy)" -msgstr "" +msgstr " (Cópia)" #. module: account #: help:account.config.settings,group_proforma_invoices:0 @@ -5409,7 +5409,7 @@ msgstr "Imposto de Vendas" #. module: account #: view:account.move:0 msgid "Cancel Entry" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Lançamento" #. module: account #: field:account.tax,ref_tax_code_id:0 @@ -5610,7 +5610,7 @@ msgstr "Calcular" #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "Additional notes..." -msgstr "" +msgstr "Notas adicionais..." #. module: account #: field:account.tax,type_tax_use:0 @@ -5721,7 +5721,7 @@ msgstr "Conta de Declaração VAT" #. module: account #: view:account.bank.statement:0 msgid "Cancel Statement" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Demonstrativo" #. module: account #: help:account.config.settings,module_account_accountant:0 @@ -6416,6 +6416,9 @@ msgid "" "number). You can set it back to \"Draft\" state and modify its content, " "then re-confirm it." msgstr "" +"Você não pode excluir uma fatura após ela ter sido validada (e fornecido uma " +"numeração). Você pode defini-la como \"Provisório\" e então modificar o " +"conteúdo, e confirmar novamente." #. module: account #: help:account.automatic.reconcile,power:0 @@ -7198,7 +7201,7 @@ msgstr "Não é possível gerar um código de diário não utilizado." #. module: account #: view:account.invoice:0 msgid "force period" -msgstr "" +msgstr "Forçar período" #. module: account #: view:project.account.analytic.line:0 @@ -7621,7 +7624,7 @@ msgstr "Criar lançamento" #. module: account #: view:account.open.closed.fiscalyear:0 msgid "Cancel Fiscal Year Closing Entries" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Entradas de Fechamento de Ano Fiscal" #. module: account #: selection:account.account.type,report_type:0 @@ -7937,7 +7940,7 @@ msgstr "Impostos usados em Vendas" #. module: account #: view:account.period:0 msgid "Re-Open Period" -msgstr "" +msgstr "Re-Abrir Período" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1 @@ -8014,7 +8017,7 @@ msgstr "" #. module: account #: view:account.account.template:0 msgid "Internal notes..." -msgstr "" +msgstr "notas internas ..." #. module: account #: constraint:account.account:0 @@ -8782,6 +8785,8 @@ msgid "" "You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " "refund it instead." msgstr "" +"Você não pode excluir uma fatura que não está como provisória ou cancelada. " +"Você deve fazer um reembolso." #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_legal_statement @@ -9514,7 +9519,7 @@ msgstr "Tipos de contas permitidas (em branco para não controlar)" #. module: account #: view:account.payment.term:0 msgid "Payment term explanation for the customer..." -msgstr "" +msgstr "Explicação do Termo de Pagamento para o cliente..." #. module: account #: help:account.move.line,amount_residual:0 @@ -10268,7 +10273,7 @@ msgstr "A Pagar" #. module: account #: view:account.account:0 msgid "Account name" -msgstr "" +msgstr "Nome da conta" #. module: account #: view:board.board:0 @@ -10595,7 +10600,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/account_move_line.py:783 #, python-format msgid "Journal Item '%s' (id: %s), Move '%s' is already reconciled!" -msgstr "" +msgstr "Item de Diário '%s' (id: %s), Movimento '%s' já está reconciliado!" #. module: account #: view:account.invoice:0 @@ -10876,7 +10881,7 @@ msgstr "Taxa de Câmbio" #. module: account #: view:account.config.settings:0 msgid "e.g. sales@openerp.com" -msgstr "" +msgstr "ex. vendas@suaempresa.com.br" #. module: account #: field:account.account,tax_ids:0 diff --git a/addons/account/i18n/tr.po b/addons/account/i18n/tr.po index da4d0b28aa9..4f3ac756cd9 100644 --- a/addons/account/i18n/tr.po +++ b/addons/account/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-10 07:35+0000\n" -"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 20:52+0000\n" +"Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" "Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-11 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" "Language: tr\n" #. module: account @@ -8498,7 +8498,7 @@ msgstr "Ödenecek toplam tutar:" #: field:account.analytic.chart,to_date:0 #: field:project.account.analytic.line,to_date:0 msgid "To" -msgstr "Kime" +msgstr "Bitiş" #. module: account #: selection:account.move.line,centralisation:0 @@ -9475,7 +9475,7 @@ msgstr "İstatistikler" #: field:account.analytic.chart,from_date:0 #: field:project.account.analytic.line,from_date:0 msgid "From" -msgstr "Kimden" +msgstr "Başlama" #. module: account #: help:accounting.report,debit_credit:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po index 244c36f35d3..b8902e99b80 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/pt_BR.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-26 09:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 04:46+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Agrupar por..." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Modelo" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Taxa Real de Margem" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "End date passed or prepaid unit consumed" -msgstr "" +msgstr "Data final ultrapassada ou unidades pré-pagas utilizadas" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,last_worked_date:0 @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Valor total faturado ao cliente para esta conta" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Cancelado" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Total de linhas da planilha de horas faturadas para este contrato." #. module: account_analytic_analysis #: model:email.template,subject:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}" -msgstr "" +msgstr "Aviso de vencimento de contrato ${user.company_id.name}" #. module: account_analytic_analysis #: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:466 @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Linhas do Pedido de Vendas de %s" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "End date is in the next month" -msgstr "" +msgstr "A data final é no próximo mês" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0 @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Esperado" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Closed contracts" -msgstr "" +msgstr "Contratos finalizados" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,theorical_margin:0 @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Pricelist" -msgstr "" +msgstr "Lista de preço" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,remaining_hours:0 @@ -249,8 +249,8 @@ msgid "" "Number of time you spent on the analytic account (from timesheet). It " "computes quantities on all journal of type 'general'." msgstr "" -"Número de horas que você gastou na conta analítica (da planilha). Isso " -"inclui quantidades de todos os jornais do tipo 'geral'." +"Número de horas que você gastou na conta analítica (da planilha). Isto " +"calcula as quantidades de todos os diários do tipo 'geral'." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Margem real" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." -msgstr "" +msgstr "Contratos associados a um cliente" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Resumo de horas por mês" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Pending contracts" -msgstr "" +msgstr "Contratos pendentes" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0 @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Superior (Conta-pai)" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Units Consumed" -msgstr "" +msgstr "Unidades consumidas" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,month_ids:0 @@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "Data de Início" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Expiring soon" -msgstr "" +msgstr "Vencendo em breve" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -417,6 +417,71 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"Olá ${object.name},\n" +"\n" +"% macro account_table(values):\n" +"\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % pelo parceiro, contas em valores:\n" +" % para as contas em contas:\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endfor\n" +" % endfor\n" +"
ClienteContratoDatasUnidades Pré-pagasContato
${partner.name}${account.name}${account.date_start} até ${account.date and account.date or " +"'???'}\n" +" % if account.quantity_max != 0.0:\n" +" ${account.remaining_hours}/${account.quantity_max} units\n" +" % endif\n" +" ${account.partner_id.phone or ''}, " +"${account.partner_id.email or ''}
\n" +"% endmacro \n" +"\n" +"% if \"new\" in ctx[\"data\"]:\n" +"

Os seguintes contratos acabaram de vencer:

\n" +" ${account_table(ctx[\"data\"][\"new\"].iteritems())}\n" +"% endif\n" +"\n" +"% if \"old\" in ctx[\"data\"]:\n" +"

Os seguintes contratos ainda não foram processados:

\n" +" ${account_table(ctx[\"data\"][\"old\"].iteritems())}\n" +"% endif\n" +"\n" +"% if \"future\" in ctx[\"data\"]:\n" +"

Os seguintes contratos irão vencer em menos de um mês:

\n" +" ${account_table(ctx[\"data\"][\"future\"].iteritems())}\n" +"% endif\n" +"\n" +"

\n" +" Você pode verificar todos os contratos a serem renovados usando o menu:\n" +"

\n" +"
    \n" +"
  • Vendas / Faturamento / Contratos a renovar
  • \n" +"
\n" +"

\n" +" Obrigado,\n" +"

\n" +"\n" +"
\n"
+"-- \n"
+"Email Automático do OpenERP\n"
+"
\n" +"\n" +" " #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -426,7 +491,7 @@ msgstr "Planilhas de Horas" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "Finalizado" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0 @@ -494,7 +559,7 @@ msgstr "Usuário" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Cancelled contracts" -msgstr "" +msgstr "Contratos cancelados" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.template_of_contract_action @@ -556,7 +621,7 @@ msgstr "Receita por hora (real)" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Expired or consumed" -msgstr "" +msgstr "Vencidos ou utilizados" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.action_account_analytic_overdue_all @@ -608,7 +673,7 @@ msgstr "Total Faturado" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "In Progress" -msgstr "" +msgstr "Em Andamento" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,remaining_ca:0 @@ -619,7 +684,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts in progress (open, draft)" -msgstr "" +msgstr "Contratos em andamento (abertos, provisórios)" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po index 1d6a4495da7..b2c29c01b7e 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/sl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-13 12:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 17:40+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Združeno po..." #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Predloga" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Skupni zaračunani znesek" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Preklicano" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,timesheet_ca_invoiced:0 @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Vrstice prodajnega naloga %s" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "End date is in the next month" -msgstr "" +msgstr "Končni datum je v naslednjem mesecu" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0 @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Pričakovano" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Closed contracts" -msgstr "" +msgstr "Zaprte pogodbe" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,theorical_margin:0 @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Pricelist" -msgstr "" +msgstr "Cenik" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,remaining_hours:0 @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Realna razlika" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Contracts assigned to a customer." -msgstr "" +msgstr "Kupčeve pogodbe" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "Mesečni seštevek ur" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Pending contracts" -msgstr "" +msgstr "Pogodbe na čakanju" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0 @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "Nadrejeni" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Units Consumed" -msgstr "" +msgstr "Porabljene enote" #. module: account_analytic_analysis #: field:account.analytic.account,month_ids:0 @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Začetni datum" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Expiring soon" -msgstr "" +msgstr "Kmalu poteče" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "Časovnice" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "Zaprto" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0 @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Uporabnik" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "Cancelled contracts" -msgstr "" +msgstr "Preklicane pogodbe" #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.actions.act_window,help:account_analytic_analysis.template_of_contract_action @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "Skupaj zaračunano" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 msgid "In Progress" -msgstr "" +msgstr "V teku" #. module: account_analytic_analysis #: help:account.analytic.account,remaining_ca:0 diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/pt_BR.po b/addons/account_analytic_default/i18n/pt_BR.po index 02cce74f8b1..34d08242d8e 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 04:50+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.analytic_rule_action_partner @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "Regras Analíticas" #. module: account_analytic_default #: view:account.analytic.default:0 msgid "Group By..." -msgstr "Agrupar Por..." +msgstr "Agrupar por..." #. module: account_analytic_default #: help:account.analytic.default,date_stop:0 diff --git a/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po b/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po index 5178844f96b..5a7e79c647a 100644 --- a/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_analytic_plans/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:09+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance,account4_ids:0 @@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "ID Conta5" #. module: account_analytic_plans #: field:account.crossovered.analytic,date2:0 msgid "End Date" -msgstr "Data de Término" +msgstr "Data Final" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.instance.line,rate:0 @@ -366,7 +367,7 @@ msgstr "analytic.plan.create.model.action" #. module: account_analytic_plans #: field:account.analytic.plan.line,sequence:0 msgid "Sequence" -msgstr "Sequência" +msgstr "Seqüência" #. module: account_analytic_plans #: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line diff --git a/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt_BR.po b/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt_BR.po index 3874cd2ee89..39c51a13807 100644 --- a/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_anglo_saxon/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 04:52+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category @@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Linha da Fatura" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_purchase_order msgid "Purchase Order" -msgstr "Ordem de Compra" +msgstr "Pedido de Compra" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_template diff --git a/addons/account_asset/i18n/ko.po b/addons/account_asset/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000000..5d3934f663a --- /dev/null +++ b/addons/account_asset/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,758 @@ +# Korean translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 19:16+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Korean \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +msgid "Assets in draft and open states" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,method_end:0 +#: field:account.asset.history,method_end:0 +#: field:asset.modify,method_end:0 +msgid "Ending date" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,value_residual:0 +msgid "Residual Value" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,account_expense_depreciation_id:0 +msgid "Depr. Expense Account" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,gross_value:0 +msgid "Gross Amount" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +#: field:account.asset.depreciation.line,asset_id:0 +#: field:account.asset.history,asset_id:0 +#: field:account.move.line,asset_id:0 +#: view:asset.asset.report:0 +#: field:asset.asset.report,asset_id:0 +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_asset +msgid "Asset" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,prorata:0 +#: help:account.asset.category,prorata:0 +msgid "" +"Indicates that the first depreciation entry for this asset have to be done " +"from the purchase date instead of the first January" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: selection:account.asset.asset,method:0 +#: selection:account.asset.category,method:0 +msgid "Linear" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,company_id:0 +#: field:account.asset.category,company_id:0 +#: view:asset.asset.report:0 +#: field:asset.asset.report,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.modify:0 +msgid "Modify" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: selection:account.asset.asset,state:0 +#: view:asset.asset.report:0 +#: selection:asset.asset.report,state:0 +msgid "Running" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +msgid "Set to Draft" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_asset_report +#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_asset_report +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_asset_asset_report +msgid "Assets Analysis" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:asset.modify,name:0 +msgid "Reason" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method_progress_factor:0 +#: field:account.asset.category,method_progress_factor:0 +msgid "Degressive Factor" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_normal +msgid "Asset Categories" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +#: field:account.asset.asset,account_move_line_ids:0 +#: field:account.move.line,entry_ids:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.act_entries_open +msgid "Entries" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +#: field:account.asset.asset,depreciation_line_ids:0 +msgid "Depreciation Lines" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,salvage_value:0 +msgid "It is the amount you plan to have that you cannot depreciate." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,method_period:0 +msgid "The amount of time between two depreciations, in months" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,depreciation_date:0 +#: view:asset.asset.report:0 +#: field:asset.asset.report,depreciation_date:0 +msgid "Depreciation Date" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: constraint:account.asset.asset:0 +msgid "Error ! You cannot create recursive assets." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,posted_value:0 +msgid "Posted Amount" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +#: view:asset.asset.report:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_form +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_form +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_assets +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_config_assets +msgid "Assets" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,account_depreciation_id:0 +msgid "Depreciation Account" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +#: view:account.asset.category:0 +#: view:account.asset.history:0 +#: view:asset.modify:0 +#: field:asset.modify,note:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,move_id:0 +msgid "Depreciation Entry" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: code:addons/account_asset/account_asset.py:82 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:0 +#: field:asset.asset.report,nbr:0 +msgid "# of Depreciation Lines" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method_period:0 +msgid "Number of Months in a Period" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:0 +msgid "Assets in draft state" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method_end:0 +#: selection:account.asset.asset,method_time:0 +#: selection:account.asset.category,method_time:0 +#: selection:account.asset.history,method_time:0 +msgid "Ending Date" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,code:0 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +msgid "Account Asset" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_depreciation_confirmation_wizard +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_asset_depreciation_confirmation_wizard +msgid "Compute Assets" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,method_period:0 +#: field:account.asset.history,method_period:0 +#: field:asset.modify,method_period:0 +msgid "Period Length" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: selection:account.asset.asset,state:0 +#: view:asset.asset.report:0 +#: selection:asset.asset.report,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:0 +msgid "Date of asset purchase" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +msgid "Change Duration" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,method_number:0 +#: help:account.asset.category,method_number:0 +#: help:account.asset.history,method_number:0 +msgid "The number of depreciations needed to depreciate your asset" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.category:0 +msgid "Analytic Information" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,account_analytic_id:0 +msgid "Analytic account" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method:0 +#: field:account.asset.category,method:0 +msgid "Computation Method" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: constraint:account.asset.asset:0 +msgid "" +"Prorata temporis can be applied only for time method \"number of " +"depreciations\"." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,remaining_value:0 +msgid "Next Period Depreciation" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.history,method_period:0 +msgid "Time in month between two depreciations" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.modify:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_asset_modify +#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_modify +msgid "Modify Asset" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,salvage_value:0 +msgid "Salvage Value" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,category_id:0 +#: view:account.asset.category:0 +#: field:account.invoice.line,asset_category_id:0 +#: view:asset.asset.report:0 +msgid "Asset Category" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +msgid "Assets in closed state" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,parent_id:0 +msgid "Parent Asset" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.history:0 +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_history +msgid "Asset history" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.category:0 +msgid "Search Asset Category" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.modify:0 +msgid "months" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice_line +msgid "Invoice Line" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +msgid "Depreciation Board" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,unposted_value:0 +msgid "Unposted Amount" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method_time:0 +#: field:account.asset.category,method_time:0 +#: field:account.asset.history,method_time:0 +msgid "Time Method" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +#: view:asset.modify:0 +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,note:0 +#: field:account.asset.category,note:0 +#: field:account.asset.history,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.history,method_time:0 +msgid "" +"The method to use to compute the dates and number of depreciation lines.\n" +"Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the time " +"between 2 depreciations.\n" +"Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the " +"depreciations won't go beyond." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,method_time:0 +#: help:account.asset.category,method_time:0 +msgid "" +"Choose the method to use to compute the dates and number of depreciation " +"lines.\n" +" * Number of Depreciations: Fix the number of depreciation lines and the " +"time between 2 depreciations.\n" +" * Ending Date: Choose the time between 2 depreciations and the date the " +"depreciations won't go beyond." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:0 +msgid "Assets in running state" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,state:0 +msgid "" +"When an asset is created, the status is 'Draft'.\n" +"If the asset is confirmed, the status goes in 'Running' and the depreciation " +"lines can be posted in the accounting.\n" +"You can manually close an asset when the depreciation is over. If the last " +"line of depreciation is posted, the asset automatically goes in that status." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,state:0 +#: field:asset.asset.report,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,partner_id:0 +#: field:asset.asset.report,partner_id:0 +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:0 +msgid "Posted depreciation lines" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,child_ids:0 +msgid "Children Assets" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:0 +msgid "Date of depreciation" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.history,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,account_asset_id:0 +msgid "Asset Account" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.history:0 +msgid "Asset History" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.model,name:account_asset.model_asset_depreciation_confirmation_wizard +msgid "asset.depreciation.confirmation.wizard" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,active:0 +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,parent_state:0 +msgid "State of Asset" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,name:0 +msgid "Depreciation Name" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +#: field:account.asset.asset,history_ids:0 +msgid "History" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +msgid "Compute Asset" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 +msgid "Period" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +msgid "General" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,prorata:0 +#: field:account.asset.category,prorata:0 +msgid "Prorata Temporis" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +msgid "Set to Close" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.depreciation.confirmation.wizard:0 +#: view:asset.modify:0 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: selection:account.asset.asset,state:0 +#: selection:asset.asset.report,state:0 +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.modify:0 +msgid "Asset Durations to Modify" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,purchase_date:0 +#: view:asset.asset.report:0 +#: field:asset.asset.report,purchase_date:0 +msgid "Purchase Date" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: selection:account.asset.asset,method:0 +#: selection:account.asset.category,method:0 +msgid "Degressive" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:asset.depreciation.confirmation.wizard,period_id:0 +msgid "" +"Choose the period for which you want to automatically post the depreciation " +"lines of running assets" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +msgid "Current" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: code:addons/account_asset/account_asset.py:82 +#, python-format +msgid "You cannot delete an asset that contains posted depreciation lines." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.category:0 +msgid "Depreciation Method" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,amount:0 +msgid "Current Depreciation" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,name:0 +msgid "Asset Name" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,open_asset:0 +msgid "Skip Draft State" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.category:0 +msgid "Depreciation Dates" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.history,name:0 +msgid "History name" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,depreciated_value:0 +msgid "Amount Already Depreciated" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.asset,method:0 +#: help:account.asset.category,method:0 +msgid "" +"Choose the method to use to compute the amount of depreciation lines.\n" +" * Linear: Calculated on basis of: Gross Value / Number of Depreciations\n" +" * Degressive: Calculated on basis of: Residual Value * Degressive Factor" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,move_check:0 +#: view:asset.asset.report:0 +#: field:asset.asset.report,move_check:0 +msgid "Posted" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.actions.act_window,help:account_asset.action_asset_asset_report +msgid "" +"

\n" +" From this report, you can have an overview on all depreciation. " +"The\n" +" tool search can also be used to personalise your Assets reports " +"and\n" +" so, match this analysis to your needs;\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,purchase_value:0 +msgid "Gross Value" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.category,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.category,open_asset:0 +msgid "" +"Check this if you want to automatically confirm the assets of this category " +"when created by invoices." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:asset.asset.report,name:0 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_depreciation_line +msgid "Asset depreciation line" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.category:0 +#: field:asset.asset.report,asset_category_id:0 +#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_category +msgid "Asset category" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:asset.asset.report:0 +#: field:asset.asset.report,depreciation_value:0 +msgid "Amount of Depreciation Lines" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: code:addons/account_asset/wizard/wizard_asset_compute.py:49 +#, python-format +msgid "Created Asset Moves" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +msgid "Add an internal note here..." +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.depreciation.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: help:account.asset.category,method_period:0 +msgid "State here the time between 2 depreciations, in months" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.history,date:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: field:account.asset.asset,method_number:0 +#: selection:account.asset.asset,method_time:0 +#: field:account.asset.category,method_number:0 +#: selection:account.asset.category,method_time:0 +#: field:account.asset.history,method_number:0 +#: selection:account.asset.history,method_time:0 +#: field:asset.modify,method_number:0 +msgid "Number of Depreciations" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +msgid "Create Move" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: view:account.asset.asset:0 +msgid "Confirm Asset" +msgstr "" + +#. module: account_asset +#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_tree +#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_tree +msgid "Asset Hierarchy" +msgstr "" diff --git a/addons/account_asset/i18n/pt_BR.po b/addons/account_asset/i18n/pt_BR.po index b7cc9929937..ee29c999991 100644 --- a/addons/account_asset/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_asset/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:04+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 @@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "Registro de Depreciação" #: code:addons/account_asset/account_asset.py:82 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Erro!" #. module: account_asset #: view:asset.asset.report:0 @@ -610,6 +611,7 @@ msgstr "Atual" #, python-format msgid "You cannot delete an asset that contains posted depreciation lines." msgstr "" +"Você não pode excluir um bem que contém lançamentos de linha de depreciação." #. module: account_asset #: view:account.asset.category:0 @@ -746,7 +748,7 @@ msgstr "Movimentação de Bens" #. module: account_asset #: view:account.asset.asset:0 msgid "Add an internal note here..." -msgstr "" +msgstr "Adicione uma nota interna aqui..." #. module: account_asset #: field:account.asset.depreciation.line,sequence:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po b/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po index cd958f717f5..a9ac122b95e 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_budget/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 04:52+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -344,7 +345,7 @@ msgstr "ou" #. module: account_budget #: view:crossovered.budget:0 msgid "Cancel Budget" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Orçamento" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/pt_BR.po b/addons/account_cancel/i18n/pt_BR.po index 233c5f1c57c..9334c403942 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/pt_BR.po @@ -8,19 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 04:53+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 msgid "Cancel Invoice" -msgstr "" +msgstr "Cancelar fatura" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancelar" diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/pt_BR.po b/addons/account_check_writing/i18n/pt_BR.po index 08a07248a3b..dd41b880587 100644 --- a/addons/account_check_writing/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_check_writing/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 04:55+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_check_writing #: selection:res.company,check_layout:0 @@ -91,7 +92,7 @@ msgstr "Diário" #: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_write_check #: model:ir.ui.menu,name:account_check_writing.menu_action_write_check msgid "Write Checks" -msgstr "Escrever Cheques" +msgstr "Preencher Cheques" #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 @@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Modelo de Cheque" #. module: account_check_writing #: field:account.voucher,allow_check:0 msgid "Allow Check Writing" -msgstr "Permite escrever Cheques" +msgstr "Permite preencher Cheques" #. module: account_check_writing #: report:account.print.check.bottom:0 @@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "Usar cheques pré-impressos" #. module: account_check_writing #: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_bottom msgid "Print Check (Bottom)" -msgstr "Imprimir o Cheque" +msgstr "Imprimir o Cheque (Rodapé)" #. module: account_check_writing #: model:ir.actions.act_window,help:account_check_writing.action_write_check diff --git a/addons/account_followup/i18n/nl.po b/addons/account_followup/i18n/nl.po index 364de1b0e79..2607337567e 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/nl.po +++ b/addons/account_followup/i18n/nl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-14 14:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:52+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-15 06:43+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_followup @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgstr "Factuur" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "After" -msgstr "Erna" +msgstr "Na" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 diff --git a/addons/account_followup/i18n/pt_BR.po b/addons/account_followup/i18n/pt_BR.po index d0e194c2194..d626c73cd10 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_followup/i18n/pt_BR.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-27 00:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:17+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Passos da Cobrança" #: code:addons/account_followup/account_followup.py:262 #, python-format msgid "Due Date" -msgstr "" +msgstr "Data de Vencimento" #. module: account_followup #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_print @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Enviar Cobranças" #: code:addons/account_followup/report/account_followup_print.py:86 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Erro!" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account_followup/account_followup.py:261 #, python-format msgid "Reference" -msgstr "" +msgstr "Referência" #. module: account_followup #: view:account_followup.stat.by.partner:0 @@ -520,6 +520,8 @@ msgid "" "The followup plan defined for the current company does not have any followup " "action." msgstr "" +"O plano de cobrança definido para a empresa atual não possui nenhuma ação de " +"cobrança." #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,delay:0 @@ -591,7 +593,7 @@ msgstr "Mensagem Impressa" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 msgid "Responsible of credit collection" -msgstr "" +msgstr "Responsável pela recolha do crédito" #. module: account_followup #: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155 @@ -686,6 +688,8 @@ msgid "" "He said the problem was temporary and promised to pay 50% before 15th of " "May, balance before 1st of July." msgstr "" +"Ele disse que o problema é temporário e se comprometeu a pagar 50% antes de " +"15 de Maio, saldo antes de 1 de Julho" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 @@ -726,7 +730,7 @@ msgstr "Análise de Cobranças" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 msgid "Action to be taken e.g. Give a phonecall, Check if it's paid, ..." -msgstr "" +msgstr "Ação a ser executada ex: Telefonar, Verificar se foi pago ..." #. module: account_followup #: help:res.partner,payment_next_action_date:0 @@ -912,6 +916,7 @@ msgstr "Relatórios de pagamentos em atraso impresso" msgid "" "You became responsible to do the next action for the payment follow-up of" msgstr "" +"Você se tornou responsável pela proxima ação para a cobrança do pagamento de" #. module: account_followup #: help:account_followup.followup.line,manual_action:0 @@ -951,7 +956,7 @@ msgstr "Itens do Diário" #: code:addons/account_followup/account_followup.py:281 #, python-format msgid "Amount due" -msgstr "" +msgstr "Valor devido" #. module: account_followup #: report:account_followup.followup.print:0 @@ -1173,6 +1178,7 @@ msgstr " possuem emails desconhecidos" msgid "" "Check if you want to print follow-ups without changing follow-up level." msgstr "" +"Marque se você deseja imprimir as cobranças sem alterar o nível de cobrança." #. module: account_followup #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup @@ -1252,7 +1258,7 @@ msgstr "Lançamentos do parceiro" #. module: account_followup #: view:account_followup.followup.line:0 msgid "e.g. Call the customer, check if it's paid, ..." -msgstr "" +msgstr "ex: Telefonar para o cliente, verificar se foi pago, ..." #. module: account_followup #: view:account_followup.stat:0 @@ -1361,7 +1367,7 @@ msgstr " cartas no relatório" #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_my_followup #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_sale_followup msgid "My Follow-Ups" -msgstr "" +msgstr "Minhas Cobranças" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 @@ -1422,6 +1428,8 @@ msgid "" "The partner does not have any accounting entries to print in the overdue " "report for the current company." msgstr "" +"O cliente não possui nenhum lançamento contábil para imprimir no relatório " +"de atrasos para a empresa atual." #. module: account_followup #: field:account_followup.followup.line,sequence:0 @@ -1487,7 +1495,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account_followup/account_followup.py:319 #, python-format msgid "There is no followup plan defined for the current company." -msgstr "" +msgstr "Não existe plano de cobrança para a empresa atual." #. module: account_followup #: field:res.partner,payment_note:0 diff --git a/addons/account_followup/i18n/sl.po b/addons/account_followup/i18n/sl.po index 6ca4f0e8703..59eb4d2463c 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/sl.po +++ b/addons/account_followup/i18n/sl.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-13 14:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 17:41+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-14 05:34+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:21+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_followup @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgstr " dopisi v poročilu" #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_my_followup #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_sale_followup msgid "My Follow-Ups" -msgstr "" +msgstr "Moji opomini" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 diff --git a/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po b/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po index c647e97458c..8b9e3b48822 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_payment/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:18+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -680,7 +681,7 @@ msgstr "Ordem" #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Cancel Payments" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Pagamentos" #. module: account_payment #: field:payment.order,total:0 diff --git a/addons/account_payment/i18n/sl.po b/addons/account_payment/i18n/sl.po index 63387025f75..3e9d6830246 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/sl.po +++ b/addons/account_payment/i18n/sl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-26 18:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 17:36+0000\n" "Last-Translator: Dušan Laznik (Mentis) \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Nalog" #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Cancel Payments" -msgstr "" +msgstr "Preklic plačil" #. module: account_payment #: field:payment.order,total:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/nl.po b/addons/account_voucher/i18n/nl.po index 1cf4b760c97..e56df6aba21 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/nl.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 08:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:03+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-10 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "(Update)" -msgstr "(Update)" +msgstr "(bijwerken)" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Betalingsinformatie" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "(update)" -msgstr "(update)" +msgstr "(bijwerken)" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 diff --git a/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po b/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po index 9a3d8ff9545..6184a20e9be 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/pt_BR.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-27 00:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:19+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" #. module: account_voucher #: model:mail.message.subtype,description:account_voucher.mt_voucher_state_change msgid "Status changed" -msgstr "" +msgstr "Situação alterada" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Opções de Pagamento" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "e.g. 003/10" -msgstr "" +msgstr "ex: 003/10" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Importar Faturas" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "e.g. Invoice SAJ/0042" -msgstr "" +msgstr "ex: Fatura DV/00042" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1112 @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "Linhas das Vendas" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Cancel Voucher" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Comprovante" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Atraso Médio" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Are you sure you want to unreconcile this record?" -msgstr "" +msgstr "Você tem certeza que deseja desconciliar este registro?" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1153 @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Reconciliar o Balanço do Pagamento" #. module: account_voucher #: view:account.voucher:0 msgid "Cancel Receipt" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Recibo" #. module: account_voucher #: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:975 diff --git a/addons/analytic/i18n/pt_BR.po b/addons/analytic/i18n/pt_BR.po index 5d7d162b16a..0e191d5a80c 100644 --- a/addons/analytic/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/analytic/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:28+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,child_ids:0 @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Contrato " #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_pending msgid "Contract pending" -msgstr "" +msgstr "Contrato pendente" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 @@ -72,20 +73,16 @@ msgid "" " customer." msgstr "" "Uma vez que a data final do contrato é\n" -"                                         ultrapassada ou o número máximo de " -"unidades \n" -"                                         de serviço (por exemplo, contrato " -"de suporte) é\n" -"                                         atingido, o gerente de contas é " -"notificado\n" -"                                         por e-mail para renovar o contrato " -"com o\n" -"                                         cliente." +"ultrapassada ou o número máximo de unidades \n" +"de serviço (por exemplo, contrato de suporte) é\n" +"atingido, o gerente de contas é notificado\n" +"por e-mail para renovar o contrato com o\n" +"cliente." #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,type:0 msgid "Contract or Project" -msgstr "Contrato ou Projeto" +msgstr "Contrato" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,name:0 @@ -105,7 +102,7 @@ msgstr "Seguidores" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 msgid "Closed" -msgstr "Fechado" +msgstr "Finalizado" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_pending @@ -148,7 +145,7 @@ msgstr "Descrição" #: code:addons/analytic/analytic.py:262 #, python-format msgid "Quick account creation disallowed." -msgstr "" +msgstr "Criar rapidamente desabilitado." #. module: analytic #: field:account.analytic.account,message_unread:0 @@ -236,7 +233,7 @@ msgstr "Data" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,name:analytic.mt_account_closed msgid "Contract Finished" -msgstr "Contrato Terminado" +msgstr "Finalizar Contrato" #. module: analytic #: view:account.analytic.account:0 @@ -343,12 +340,12 @@ msgstr "Visualização Analítica" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,balance:0 msgid "Balance" -msgstr "Balanço" +msgstr "Saldo" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,complete_name:0 msgid "Full Name" -msgstr "" +msgstr "Nome Completo" #. module: analytic #: selection:account.analytic.account,state:0 @@ -364,7 +361,7 @@ msgstr "Quantidade" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,date:0 msgid "Date End" -msgstr "Data de término" +msgstr "Data Final" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,code:0 @@ -380,7 +377,7 @@ msgstr "Erro!" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_closed msgid "Contract closed" -msgstr "" +msgstr "Contrato finalizado" #. module: analytic #: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting @@ -408,13 +405,13 @@ msgstr "Moeda" #. module: analytic #: model:mail.message.subtype,description:analytic.mt_account_opened msgid "Contract opened" -msgstr "" +msgstr "Contrato aberto" #. module: analytic #: code:addons/analytic/analytic.py:262 #, python-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Aviso" #. module: analytic #: field:account.analytic.account,type:0 diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pt_BR.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pt_BR.po index 8186da4cfec..07759f1b985 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:19+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 @@ -25,12 +26,12 @@ msgstr "ou visualizar" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Nothing to invoice, create" -msgstr "Nada para faturar, crie." +msgstr "Não existe pedido para faturar, crie um" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "expenses" -msgstr "Despesas" +msgstr "despesas" #. module: analytic_contract_hr_expense #: model:ir.model,name:analytic_contract_hr_expense.model_account_analytic_account @@ -54,7 +55,7 @@ msgstr "Despesas de %s" #: field:account.analytic.account,expense_to_invoice:0 #: field:account.analytic.account,remaining_expense:0 msgid "unknown" -msgstr "Desconhecido" +msgstr "desconhecido" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "Estimativa de Despesas para Faturar" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,charge_expenses:0 msgid "Charge Expenses" -msgstr "Carga de Despesas" +msgstr "Cobrar Despesas" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 diff --git a/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po b/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po index 796fe7877a8..7ae695ac45a 100644 --- a/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/analytic_user_function/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:32+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_line @@ -80,9 +81,8 @@ msgid "" "customer." msgstr "" "Definir um serviço específico (Consultor Sênior, por exemplo)\n" -"                             e preço para alguns usuários utilizarem esses " -"dados em vez\n" -"                             dos valores padrão quando faturarem um cliente." +"e preço para alguns usuários utilizarem esses dados em vez\n" +"dos valores padrão quando faturarem um cliente." #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,uom_id:0 @@ -94,12 +94,12 @@ msgstr "Unidade de Medida" #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:136 #, python-format msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" -msgstr "Não há conta de despesa definida para este produto:%s\" (id:%d)" +msgstr "Não há conta de despesa definida para este produto: \"%s\" (id:%d)" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" -msgstr "Linha da Planilha de Horas" +msgstr "Linha de Apontamento de Horas" #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 @@ -111,11 +111,9 @@ msgid "" " conditions for a group of contracts." msgstr "" "O OpenERP vai pesquisar recursivamente em contas pais\n" -"                             para verificar se as condições específicas são " -"definidas por um\n" -"                             usuário específico. Isto permite configurar " -"condições de\n" -"                             faturamento para um grupo de contratos." +"para verificar se as condições específicas são definidas por um\n" +"usuário específico. Isto permite configurar condições de\n" +"faturamento para um grupo de contratos." #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 diff --git a/addons/auth_signup/i18n/pt_BR.po b/addons/auth_signup/i18n/pt_BR.po index 4155b0b108d..2b6a7b3a629 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:38+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 @@ -165,6 +166,34 @@ msgid "" " \n" " " msgstr "" +"\n" +" \n" +"

\n" +" ${object.name},\n" +"

\n" +"

\n" +" Você foi convidado a se conectar a " +"\"${object.company_id.name}\" para acessar seus documentos no sistema " +"OpenERP.\n" +"

\n" +"

\n" +" Para aceitar este convite, clique no seguinte link:\n" +"

\n" +" \n" +"

\n" +" Obrigado,\n" +"

\n" +"
\n"
+"--\n"
+"${object.company_id.name or ''}\n"
+"${object.company_id.email or ''}\n"
+"${object.company_id.phone or ''}\n"
+"                    
\n" +" \n" +" " #. module: auth_signup #. openerp-web @@ -193,7 +222,7 @@ msgstr "" #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:174 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" -msgstr "" +msgstr "Um email foi enviado com as credenciais para resetar sua senha" #. module: auth_signup #. openerp-web @@ -295,7 +324,7 @@ msgstr "Habilitar redefinição de senha a partir da página de autenticação" #. module: auth_signup #: model:email.template,subject:auth_signup.set_password_email msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on OpenERP" -msgstr "" +msgstr "${object.company_id.name} convite para conectar ao OpenERP" #. module: auth_signup #. openerp-web @@ -312,7 +341,7 @@ msgstr "Parceiro" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 msgid "Send reset password instructions by email" -msgstr "" +msgstr "Enviar informações de alteração de senha por email" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 diff --git a/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po b/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po index 1196a8fd7f6..3230b942212 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:38+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 @@ -640,7 +641,7 @@ msgstr "horas" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Cancel Event" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Evento" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,partner_id:0 diff --git a/addons/base_calendar/i18n/tr.po b/addons/base_calendar/i18n/tr.po index 556d582ecd4..02c5c73af1d 100644 --- a/addons/base_calendar/i18n/tr.po +++ b/addons/base_calendar/i18n/tr.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-08 22:14+0000\n" -"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 22:28+0000\n" +"Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-09 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: base_calendar #: selection:calendar.alarm,trigger_related:0 #: selection:res.alarm,trigger_related:0 msgid "The event starts" -msgstr "Etkinlik Başlar" +msgstr "Etkinlik başlar" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Etkinlik alarm bilgisi" #: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1015 #, python-format msgid "Count cannot be negative or 0." -msgstr "Sayım negatif ya da 0 olamaz." +msgstr "Sayım negatif veya 0 olamaz." #. module: base_calendar #: field:crm.meeting,create_date:0 @@ -980,7 +980,7 @@ msgstr "Kasım" #. module: base_calendar #: help:calendar.attendee,member:0 msgid "Indicate the groups that the attendee belongs to" -msgstr "Katılanın bağlı olduğu grubu belirt" +msgstr "Katılımcının bağlı olduğu grubu belirtir" #. module: base_calendar #: field:calendar.event,mo:0 @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Belirsiz" #: constraint:calendar.todo:0 #: constraint:crm.meeting:0 msgid "Error ! End date cannot be set before start date." -msgstr "Hata! Bitiş tarihi başlangıç ​​tarihinden önce ayarlanamaz." +msgstr "Hata! Bitiş tarihi başlangıç ​​tarihinden önceye ayarlanamaz." #. module: base_calendar #: field:calendar.alarm,trigger_occurs:0 @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Yapıldı" #: help:calendar.todo,interval:0 #: help:crm.meeting,interval:0 msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" -msgstr "Her (Gün/Hafta/Ay/Yıl) Tekrarla" +msgstr "Her (Gün/Hafta/Ay/Yıl) yinele" #. module: base_calendar #: view:crm.meeting:0 @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgstr "" " Yeni bir toplantı planlamak için tıklayın.\n" "

\n" " Takvim çalışanlar arasında paylaşılır ve çalışan tatilleri \n" -" ya da iş fırsatları gibi diğer uygulamalarla \n" +" veya iş fırsatları gibi diğer uygulamalarla \n" " tam entegredir.\n" "

\n" " " @@ -1202,8 +1202,9 @@ msgid "" "calendar component, than that provided by the " "\"SUMMARY\" property" msgstr "" -"Takvim bileşeninin tanımını \"ÖZET\" özelliğinden eldeedilenden daha tam " -"olarak belirtir." +"Takvim bileşeninin tanımını \"ÖZET\" " +"özelliğinden elde edilenden daha eksiksiz " +"belirtir." #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -1263,7 +1264,7 @@ msgstr "İstisnai Kural" msgid "" "To specify the language for text values in aproperty or property parameter." msgstr "" -"Bir özellikteki ya da özellik parametresine ait metin değerlerinin dilini " +"Bir özellikteki veya özellik değiştirgelerine ait metin değerlerinin dilini " "belirler." #. module: base_calendar @@ -1279,7 +1280,7 @@ msgid "" "Defines a rule or repeating pattern of time to exclude from the recurring " "rule." msgstr "" -"Yineleme kuralı dışında tutulan bir zaman tekrarlama modelini tanımlar." +"Yineleme kuralı dışında tutulacak bir kural ya da yineleme modeli tanımlar." #. module: base_calendar #: field:calendar.event,month_list:0 @@ -1298,7 +1299,7 @@ msgstr "Gün(ler)" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 msgid "Confirmed Events" -msgstr "Onaylanmış Etkinlikler" +msgstr "Onaylı Etkinlikler" #. module: base_calendar #: field:calendar.attendee,dir:0 @@ -1436,8 +1437,8 @@ msgid "" "Contains the text to be used as the message subject for " "email or contains the text to be used for display" msgstr "" -"Eposta konusu olarak kullanılacak ya da görüntülenecek metin olarak " -"kullanılacak metni içerir." +"Eposta konusu olarak kullanılacak metni içerir ya da " +" görüntülenecek metni içerir." #. module: base_calendar #: model:ir.model,name:base_calendar.model_mail_message @@ -1561,7 +1562,7 @@ msgstr "Sıra" #: help:calendar.todo,alarm_id:0 #: help:crm.meeting,alarm_id:0 msgid "Set an alarm at this time, before the event occurs" -msgstr "Bu sefer etkinlik başlamadan önce alarm ayarla" +msgstr "Bu sefer etkinlik başlamadan önce alarmı ayarla" #. module: base_calendar #: view:calendar.event:0 @@ -1622,12 +1623,12 @@ msgid "" " * Points to a procedure resource, which is invoked when " " the alarm is triggered for procedure." msgstr "" -"* Alarmın ses çalması için tetiklendiği durumuna benzeterek, Bir ses " -"kaynağını işaret eder.\n" -" * Bir epostaya mesal eki olarak gönderilmek istenen " +"* Alarmın ses çalması için, tetiklendiği durumuna " +"benzeterek, bir ses kaynağını işaret eder.\n" +" * Bir epostaya mesaj eki olarak gönderilmek istenen " "dosya,\n" -" * Alarm işlem için tetiklendiğinde işlem kaynağını " -"işaret eder." +" * Alarm işlem için tetiklendiğinde işlem kaynağını " +" işaret eder." #. module: base_calendar #: selection:calendar.event,byday:0 diff --git a/addons/base_gengo/i18n/hu.po b/addons/base_gengo/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000000..f1551aff27c --- /dev/null +++ b/addons/base_gengo/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,285 @@ +# Hungarian translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 00:21+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Comments for Translator" +msgstr "Megjegyzés a fordítónak" + +#. module: base_gengo +#: field:ir.translation,job_id:0 +msgid "Gengo Job ID" +msgstr "Gengó feladat azonosító ID" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114 +#, python-format +msgid "This language is not supported by the Gengo translation services." +msgstr "Ez a nyelv nincs támogatva a Gengo fordító szolgáltatások által." + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_comment:0 +msgid "Comments" +msgstr "Megjegyzések" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_private_key:0 +msgid "Gengo Private Key" +msgstr "Gengo Privát Kulcs" + +#. module: base_gengo +#: constraint:ir.translation:0 +msgid "" +"The Gengo translation service selected is not supported for this language." +msgstr "" +"A kiválasztott Gengo fordító szolgáltatást nem támogatott erre a nyelvre." + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Add Gengo login Public Key..." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: model:ir.model,name:base_gengo.model_base_gengo_translations +msgid "base.gengo.translations" +msgstr "base.gengo.translations" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:0 +msgid "Gengo Comments & Activity..." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: help:res.company,gengo_auto_approve:0 +msgid "Jobs are Automatically Approved by Gengo." +msgstr "Feladatok automatikusan jóvá lesznek hagyva a Gengo által." + +#. module: base_gengo +#: field:base.gengo.translations,lang_id:0 +msgid "Language" +msgstr "Nyelv" + +#. module: base_gengo +#: field:ir.translation,gengo_comment:0 +msgid "Comments & Activity Linked to Gengo" +msgstr "Megjegyzések & Műveletek a Gengo felé csatolva" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:124 +#, python-format +msgid "Gengo Sync Translation (Response)" +msgstr "Gengo Szinkron fordítás (Válasz)" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:72 +#, python-format +msgid "" +"Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo " +"authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`." +msgstr "" +"Gengo `Nyilvános Kulcs` vagy `Privát Kulcs` hiányzik. Írja be a Gengo " +"azonosítási paramétereketa `Beállítások > Vállalatok > Gengo Paraméterek` " +"alatt." + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Translation By Machine" +msgstr "Gép által fordítva" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Add Gengo login Private Key..." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:155 +#, python-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"--\n" +" Commented on %s by %s." +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"--\n" +" Megjegyzés erre %s ettől %s." + +#. module: base_gengo +#: field:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Gengo Translation Service Level" +msgstr "Gengo fordítási szolgáltatási szint" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Add your comments here for translator...." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Standard" +msgstr "Szabványos" + +#. module: base_gengo +#: help:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "" +"You can select here the service level you want for an automatic translation " +"using Gengo." +msgstr "" +"Itt kiválaszthatja a szolgáltatási szintet amit használni szeretne a " +"Gengoval az automatikus fordításhoz." + +#. module: base_gengo +#: field:base.gengo.translations,restart_send_job:0 +msgid "Restart Sending Job" +msgstr "Küldési feladat újraindítása" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:0 +msgid "To Approve In Gengo" +msgstr "A Gengo-ban jóváhagyni" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Private Key" +msgstr "Privát kulcs" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Public Key" +msgstr "Nyilvános kulcs" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_public_key:0 +msgid "Gengo Public Key" +msgstr "Gengo nyilvános kulcs" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:123 +#, python-format +msgid "Gengo Sync Translation (Request)" +msgstr "Gengo szinkron fordítás (Igénylés)" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:0 +msgid "Translations" +msgstr "Fordítások" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_auto_approve:0 +msgid "Auto Approve Translation ?" +msgstr "Fordítás automatikus jóváhagyása?" + +#. module: base_gengo +#: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations +#: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations +msgid "Gengo: Manual Request of Translation" +msgstr "Gengo: Fordítás kézi igénylése" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/ir_translation.py:62 +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:109 +#, python-format +msgid "Gengo Authentication Error" +msgstr "Gengo aonosítási hiba" + +#. module: base_gengo +#: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Vállalatok" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:0 +msgid "" +"Note: If the translation state is 'In Progress', it means that the " +"translation has to be approved to be uploaded in this system. You are " +"supposed to do that directly by using your Gengo Account" +msgstr "" +"Megjegyzés: Ha a fordítás állapota 'Folyamatban', az azt jelenti, hogy a " +"fordítást még a rendszerbe való feltöltés előtt jóvá kell hagyni. Általában " +"közvetlenül kell megtennie a Gengo előfizetésén keresztül" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:82 +#, python-format +msgid "" +"Gengo connection failed with this message:\n" +"``%s``" +msgstr "" +"Gengo kapcsolat nem sikerült ezzel az üzenettel:\n" +"``%s``" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Gengo Parameters" +msgstr "Gengo Paraméterek" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:0 +msgid "Send" +msgstr "Küldés" + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Ultra" +msgstr "Ultra" + +#. module: base_gengo +#: model:ir.model,name:base_gengo.model_ir_translation +msgid "ir.translation" +msgstr "ir.translation" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:0 +msgid "Gengo Translation Service" +msgstr "Gengo fordítási szolgáltatás" + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Pro" +msgstr "Pro" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:0 +msgid "Gengo Request Form" +msgstr "Gengo kérelem űrlap" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "Figyelmeztetés" + +#. module: base_gengo +#: help:res.company,gengo_comment:0 +msgid "" +"This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent " +"to Gengo" +msgstr "" +"Ez a megjegyzés automatikusan le lesz zárva minden egyes Gengo meghíváskor" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:0 +msgid "Cancel" +msgstr "Megszakítás" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:0 +msgid "or" +msgstr "vagy" diff --git a/addons/base_gengo/i18n/pt_BR.po b/addons/base_gengo/i18n/pt_BR.po index 6301ad12fb8..4e71efedf3a 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:43+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 @@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 msgid "Add Gengo login Public Key..." -msgstr "" +msgstr "Adicionar Chave Pública de login Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.model,name:base_gengo.model_base_gengo_translations @@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "base.gengo.translations" #. module: base_gengo #: view:ir.translation:0 msgid "Gengo Comments & Activity..." -msgstr "" +msgstr "Gengo Comentários e Atividades..." #. module: base_gengo #: help:res.company,gengo_auto_approve:0 @@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Tradução por Máquina" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 msgid "Add Gengo login Private Key..." -msgstr "" +msgstr "Adicionar Chave Privada de login Gengo" #. module: base_gengo #: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:155 @@ -129,7 +130,7 @@ msgstr "Nível de serviço de tradução Gengo" #. module: base_gengo #: view:res.company:0 msgid "Add your comments here for translator...." -msgstr "" +msgstr "Adicione seus comentários para o tradutor..." #. module: base_gengo #: selection:ir.translation,gengo_translation:0 diff --git a/addons/base_import/i18n/nl.po b/addons/base_import/i18n/nl.po index 6615562d1db..706de8d0cc8 100644 --- a/addons/base_import/i18n/nl.po +++ b/addons/base_import/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 17:27+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-10 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: base_import #. openerp-web @@ -669,7 +669,7 @@ msgstr "Het zal het volgende CSV bestand produceren" #: code:addons/base_import/static/src/xml/import.xml:362 #, python-format msgid "Here is the start of the file we could not import:" -msgstr "Hier is de start van het bestand welke we niet konden improteren:" +msgstr "Hier is de start van het bestand welke we niet konden importeren:" #. module: base_import #: field:base_import.import,file_type:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/nl.po b/addons/base_setup/i18n/nl.po index ae7a5f00ef7..6f855778429 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/nl.po +++ b/addons/base_setup/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 10:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 07:31+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-10 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "Klant opties" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Import / Export" -msgstr "Importeren / Exporteren" +msgstr "Importeren" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po b/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po index 2879278d515..69725c61fdf 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_vat/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 05:44+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Erro!" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 msgid "e.g. BE0477472701" -msgstr "" +msgstr "ex: BE0477472701" #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 diff --git a/addons/crm/i18n/de.po b/addons/crm/i18n/de.po index f570d057278..b126a294e5a 100644 --- a/addons/crm/i18n/de.po +++ b/addons/crm/i18n/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-06 10:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 14:41+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Erw. Abschluß" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 msgid "Cancel Call" -msgstr "" +msgstr "Anruf abbrechen" #. module: crm #: help:crm.lead.report,creation_day:0 @@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Opt-Out" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Opportunities that are assigned to me" -msgstr "" +msgstr "Eigene Chancen" #. module: crm #: field:res.partner,meeting_count:0 @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Kriterien" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Assigned to My Team(s)" -msgstr "" +msgstr "Chancen meines Teams" #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Teamleiter" #: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" -msgstr "" +msgstr "%s ein Anruf für %s.%s" #. module: crm #: help:crm.case.stage,probability:0 @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Geplanter Umsatz" #: code:addons/crm/crm_lead.py:970 #, python-format msgid "Customer Email" -msgstr "" +msgstr "EMail Kunde" #. module: crm #: field:crm.lead,planned_revenue:0 @@ -660,6 +660,9 @@ msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +"Es wurde kein Unternehmensname für den Kunden definiert. Bitte füllen Sie " +"folgende Felder aus: Unternehmensname, Kontaktname oder Email (\"Name " +"\")" #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 @@ -950,7 +953,7 @@ msgstr "Ausgehende Anrufe" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Leads that are assigned to me" -msgstr "" +msgstr "Eigene Interessenten" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -1005,7 +1008,7 @@ msgstr "Tage bis Eröffnung" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "ZIP" -msgstr "" +msgstr "PLZ" #. module: crm #: field:crm.lead,mobile:0 @@ -1145,7 +1148,7 @@ msgstr "Jahr des Anrufs" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Open Leads" -msgstr "" +msgstr "Offene Interessenten" #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 @@ -1169,7 +1172,7 @@ msgstr "Benutzer-Login" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "No salesperson" -msgstr "" +msgstr "Noch kein Verkäufer" #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 @@ -1214,7 +1217,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Beschreibung" #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 @@ -1417,7 +1420,7 @@ msgstr "Verkauf und Marketing Abteilung" #: code:addons/crm/crm_lead.py:569 #, python-format msgid "Merged lead" -msgstr "" +msgstr "Zusammengefasster Interessent" #. module: crm #: help:crm.lead,section_id:0 @@ -1551,7 +1554,7 @@ msgstr "Offene Chancen / Interessenten" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Opportunities that are assigned to any sales teams I am member of" -msgstr "" +msgstr "Interessenten meines eigenen Teams" #. module: crm #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_stage @@ -1735,7 +1738,7 @@ msgstr "Monat des Anrufs" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Describe the lead..." -msgstr "" +msgstr "Beschreibe den Interessenten..." #. module: crm #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:290 @@ -1788,7 +1791,7 @@ msgstr "Notizen" #. module: crm #: view:crm.opportunity2phonecall:0 msgid "Call Description" -msgstr "" +msgstr "Anruf Beschreibung" #. module: crm #: field:crm.lead,partner_name:0 @@ -2104,7 +2107,7 @@ msgstr "Wiedervorlage" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Assigned to Me" -msgstr "" +msgstr "Eigene Interessenten" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadopportunity0 @@ -2258,7 +2261,7 @@ msgstr "Anschrift" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Leads that are assigned to any sales teams I am member of" -msgstr "" +msgstr "Interessenten meines Teams" #. module: crm #: help:crm.case.section,alias_id:0 @@ -2481,7 +2484,7 @@ msgstr "Abgebrochen" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Street..." -msgstr "" +msgstr "Straße..." #. module: crm #: field:crm.lead.report,date_closed:0 @@ -2711,7 +2714,7 @@ msgstr "Anrufe" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel Case" -msgstr "" +msgstr "Abbrechen" #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 @@ -2974,7 +2977,7 @@ msgstr "Geplanter Abschluß" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "e.g. Call for proposal" -msgstr "" +msgstr "z.B. Ausschreibung" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_stage @@ -2985,12 +2988,12 @@ msgstr "Stufe zu Vorgang" #: code:addons/crm/crm_lead.py:569 #, python-format msgid "Merged opportunity" -msgstr "" +msgstr "Zusammengefasster Interessent" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Unassigned" -msgstr "" +msgstr "Nicht zugewiesen" #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 diff --git a/addons/crm/i18n/pt_BR.po b/addons/crm/i18n/pt_BR.po index 6211adac20c..ae7abff50b7 100644 --- a/addons/crm/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm/i18n/pt_BR.po @@ -8,19 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 15:32+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "# Leads" -msgstr "Nº de Prospectos" +msgstr "# Prospectos" #. module: crm #: help:sale.config.settings,fetchmail_lead:0 @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Fechamento Esperado" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 msgid "Cancel Call" -msgstr "" +msgstr "Cancelar ligação" #. module: crm #: help:crm.lead.report,creation_day:0 @@ -235,7 +236,7 @@ msgstr "Opt-Out" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Opportunities that are assigned to me" -msgstr "" +msgstr "Minhas Oportunidades" #. module: crm #: field:res.partner,meeting_count:0 @@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "Critérios" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Assigned to My Team(s)" -msgstr "" +msgstr "Atribuídas a minha Equipe" #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 @@ -299,7 +300,7 @@ msgid "" "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails or " "unsubscribed to a campaign." msgstr "" -"Se Opt_out for marcado, este contato recusou receber e-mails ou inscrições " +"Se Opt-out for marcado, este contato recusou receber e-mails ou inscrições " "para uma campanha." #. module: crm @@ -462,7 +463,7 @@ msgstr "Lider da Equipe" #: code:addons/crm/crm_lead.py:1032 #, python-format msgid "%s a call for %s.%s" -msgstr "" +msgstr "%s uma ligação para %s.%s" #. module: crm #: help:crm.case.stage,probability:0 @@ -486,7 +487,7 @@ msgstr "Categoria" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 msgid "#Opportunities" -msgstr "Nº de Oportunidades" +msgstr "# Oportunidades" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:624 @@ -584,7 +585,7 @@ msgstr "Receita Planejada" #: code:addons/crm/crm_lead.py:970 #, python-format msgid "Customer Email" -msgstr "" +msgstr "Email do Cliente" #. module: crm #: field:crm.lead,planned_revenue:0 @@ -655,6 +656,8 @@ msgid "" "No customer name defined. Please fill one of the following fields: Company " "Name, Contact Name or Email (\"Name \")" msgstr "" +"Nenhum cliente definido. Por favor preencha um dos seguintes campos: Nome da " +"Empresa, Nome do Contato ou Email (\"Nome \")" #. module: crm #: view:crm.segmentation:0 @@ -664,7 +667,7 @@ msgstr "Opções de Categorização" #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "#Phone calls" -msgstr "Nº de Ligações Telefônicas" +msgstr "#Ligações Telefônicas" #. module: crm #: sql_constraint:crm.case.section:0 @@ -945,7 +948,7 @@ msgstr "Realizadas" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Leads that are assigned to me" -msgstr "" +msgstr "Prospectos direcionados a mim" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -1000,7 +1003,7 @@ msgstr "Dias para Abrir" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "ZIP" -msgstr "" +msgstr "CEP" #. module: crm #: field:crm.lead,mobile:0 @@ -1139,7 +1142,7 @@ msgstr "Ano da ligação" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Open Leads" -msgstr "" +msgstr "Abrir Prospectos" #. module: crm #: view:crm.case.stage:0 @@ -1163,7 +1166,7 @@ msgstr "Login do Usuário" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "No salesperson" -msgstr "" +msgstr "Nenhum Vendedor" #. module: crm #: view:crm.phonecall.report:0 @@ -1207,7 +1210,7 @@ msgstr "í" #. module: crm #: view:crm.phonecall:0 msgid "Description..." -msgstr "" +msgstr "Descrição..." #. module: crm #: selection:crm.lead.report,creation_month:0 @@ -1409,7 +1412,7 @@ msgstr "Departamento de Vendas/Marketing" #: code:addons/crm/crm_lead.py:569 #, python-format msgid "Merged lead" -msgstr "" +msgstr "Mesclar prospecto" #. module: crm #: help:crm.lead,section_id:0 @@ -1546,6 +1549,7 @@ msgstr "Prospectos/Oportunidades com situação em aberto" #: view:crm.lead:0 msgid "Opportunities that are assigned to any sales teams I am member of" msgstr "" +"Oportunidades que estão associadas a uma equipe de vendas que eu faço parte" #. module: crm #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_stage @@ -1640,7 +1644,7 @@ msgstr "Criação" #: selection:crm.phonecall,priority:0 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0 msgid "High" -msgstr "Alto" +msgstr "Alta" #. module: crm #: model:process.node,note:crm.process_node_partner0 @@ -1668,12 +1672,12 @@ msgstr "Adiar Fechamento" #: view:crm.phonecall:0 #: view:crm.phonecall.report:0 msgid "Group By..." -msgstr "Agrupar Por..." +msgstr "Agrupar por..." #. module: crm #: model:email.template,subject:crm.email_template_opportunity_mail msgid "${object.name}" -msgstr "" +msgstr "${object.name}" #. module: crm #: view:crm.merge.opportunity:0 @@ -1727,7 +1731,7 @@ msgstr "Mês da ligação" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Describe the lead..." -msgstr "" +msgstr "Descreva o prospecto" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:290 @@ -1763,7 +1767,7 @@ msgstr "Serviços" #: selection:crm.phonecall,priority:0 #: selection:crm.phonecall.report,priority:0 msgid "Highest" -msgstr "Mais Alto" +msgstr "Máxima" #. module: crm #: help:crm.lead.report,creation_year:0 @@ -1779,7 +1783,7 @@ msgstr "Observações" #. module: crm #: view:crm.opportunity2phonecall:0 msgid "Call Description" -msgstr "" +msgstr "Descrição da ligação" #. module: crm #: field:crm.lead,partner_name:0 @@ -2094,7 +2098,7 @@ msgstr "Pendente" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Assigned to Me" -msgstr "" +msgstr "Atribuídos a Mim" #. module: crm #: model:process.transition,name:crm.process_transition_leadopportunity0 @@ -2249,6 +2253,7 @@ msgstr "Endereço" #: view:crm.lead:0 msgid "Leads that are assigned to any sales teams I am member of" msgstr "" +"Prospectos que estão atribuídos a uma equipe de vendas que eu faço parte" #. module: crm #: help:crm.case.section,alias_id:0 @@ -2470,7 +2475,7 @@ msgstr "Cancelada" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Street..." -msgstr "" +msgstr "Rua..." #. module: crm #: field:crm.lead.report,date_closed:0 @@ -2701,7 +2706,7 @@ msgstr "Ligações" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Cancel Case" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Prospecto" #. module: crm #: field:crm.case.stage,on_change:0 @@ -2963,7 +2968,7 @@ msgstr "Fechamento Anual Esperado" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "e.g. Call for proposal" -msgstr "" +msgstr "ex. Ligar sobre proposta" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_case_stage @@ -2974,12 +2979,12 @@ msgstr "Estágio do caso" #: code:addons/crm/crm_lead.py:569 #, python-format msgid "Merged opportunity" -msgstr "" +msgstr "Oportunidade mesclada" #. module: crm #: view:crm.lead:0 msgid "Unassigned" -msgstr "" +msgstr "Não atribuída" #. module: crm #: selection:crm.opportunity2phonecall,action:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/nl.po b/addons/crm_claim/i18n/nl.po index 85453c5291c..457a57a656d 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/nl.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-31 13:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 17:54+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "Berichten en communicatie historie" #. module: crm_claim #: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0 msgid "Create claims from incoming mails" -msgstr "Maak een klacht van een inkomende mail" +msgstr "Maak een klacht van een inkomende e-mail" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,sequence:0 diff --git a/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po b/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po index f70a43a7379..fa0edd97dbb 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/pt_BR.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-26 10:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:09+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,nbr:0 msgid "# of Cases" -msgstr "Nº de Casos" +msgstr "# de Casos" #. module: crm_claim #: view:crm.claim:0 @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 msgid "#Claim" -msgstr "Nº da Solicitação" +msgstr "# Solicitação" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.stage,name:0 @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "" #. module: crm_claim #: field:crm.claim.report,email:0 msgid "# Emails" -msgstr "Nº de Emails" +msgstr "# Emails" #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 diff --git a/addons/crm_helpdesk/i18n/pt_BR.po b/addons/crm_helpdesk/i18n/pt_BR.po index 3a4316d2ce6..98145184bcc 100644 --- a/addons/crm_helpdesk/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm_helpdesk/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:11+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: crm_helpdesk #: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0 @@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "Sem Assunto" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 msgid "Cancel Case" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Prospecto" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 @@ -302,7 +303,7 @@ msgstr "Todos os chamados pendentes" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk:0 msgid "Close Case" -msgstr "" +msgstr "Fechar Prospecto" #. module: crm_helpdesk #: view:crm.helpdesk.report:0 diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/pt_BR.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/pt_BR.po index 69897c05129..57005b904aa 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 15:31+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "Vendedor" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0 msgid "Highest" -msgstr "Mais Alta" +msgstr "Máxima" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:0 @@ -530,7 +531,7 @@ msgstr "Provisório" #. module: crm_partner_assign #: selection:crm.lead.report.assign,priority:0 msgid "Low" -msgstr "Baixo" +msgstr "Baixa" #. module: crm_partner_assign #: view:crm.lead.report.assign:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/pt_BR.po b/addons/document_page/i18n/pt_BR.po index 38af191550f..0c38bf56599 100644 --- a/addons/document_page/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/document_page/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:12+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Categorias" #. module: document_page #: view:document.page:0 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: document_page #: field:document.page.create.menu,menu_parent_id:0 @@ -194,7 +195,7 @@ msgstr "Resumo" #. module: document_page #: view:document.page:0 msgid "e.g. Once upon a time..." -msgstr "" +msgstr "ex. Era uma vez...." #. module: document_page #: model:ir.actions.act_window,help:document_page.action_page diff --git a/addons/email_template/i18n/nl.po b/addons/email_template/i18n/nl.po index 975815b5101..cdfb7af2ea9 100644 --- a/addons/email_template/i18n/nl.po +++ b/addons/email_template/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-08 07:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:54+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-09 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "E-mail samenstellen wizard" #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Add context action" -msgstr "Voeg conteext actie toe" +msgstr "Voeg context actie toe" #. module: email_template #: help:email.template,model_id:0 diff --git a/addons/email_template/i18n/pt_BR.po b/addons/email_template/i18n/pt_BR.po index b256db19cae..af790c5ef71 100644 --- a/addons/email_template/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/email_template/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:13+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: email_template #: field:email.template,email_from:0 @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Opt-Out" #. module: email_template #: view:email.template:0 msgid "Email contents (in raw HTML format)" -msgstr "" +msgstr "Conteúdo do Email (em formato HTML)" #. module: email_template #: field:email.template,email_to:0 diff --git a/addons/event/i18n/nl.po b/addons/event/i18n/nl.po index 23aa5b29e5e..20b623be16a 100644 --- a/addons/event/i18n/nl.po +++ b/addons/event/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-31 18:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 18:27+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Bedrijf" #: field:event.event,email_confirmation_id:0 #: field:event.type,default_email_event:0 msgid "Event Confirmation Email" -msgstr "Evenement bevestign e-mail" +msgstr "Evenement bevestiging e-mail" #. module: event #: field:event.type,default_registration_max:0 diff --git a/addons/event/i18n/pt_BR.po b/addons/event/i18n/pt_BR.po index 576c46173ba..4d66c6ea0b6 100644 --- a/addons/event/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/event/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:14+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: event #: view:event.event:0 @@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "Eventos confirmados" #. module: event #: view:event.event:0 msgid "ZIP" -msgstr "" +msgstr "CEP" #. module: event #: view:report.event.registration:0 @@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "tickets" #. module: event #: view:event.event:0 msgid "Street..." -msgstr "" +msgstr "Rua..." #. module: event #: view:res.partner:0 @@ -930,7 +931,7 @@ msgstr "Email Reponder para" #. module: event #: view:event.event:0 msgid "City" -msgstr "" +msgstr "Cidade" #. module: event #: model:email.template,subject:event.confirmation_event diff --git a/addons/event_moodle/i18n/nl.po b/addons/event_moodle/i18n/nl.po index 682446f03b5..a983804b560 100644 --- a/addons/event_moodle/i18n/nl.po +++ b/addons/event_moodle/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-02 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 18:28+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: event_moodle #: view:event.moodle.config.wiz:0 @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Moodle gebruikersnaam" #: view:event.moodle.config.wiz:0 #: model:ir.actions.act_window,name:event_moodle.configure_moodle msgid "Configure Moodle" -msgstr "Monocle instellen" +msgstr "Moodle instellen" #. module: event_moodle #: field:event.moodle.config.wiz,moodle_token:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/nl.po b/addons/fleet/i18n/nl.po index e592045e76e..6e09313f5fc 100644 --- a/addons/fleet/i18n/nl.po +++ b/addons/fleet/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 08:45+0000\n" -"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 17:24+0000\n" +"Last-Translator: Leen Sonneveld \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-10 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 diff --git a/addons/fleet/i18n/pt_BR.po b/addons/fleet/i18n/pt_BR.po index f5e6de6071c..83b279d0fea 100644 --- a/addons/fleet/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/fleet/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-27 08:01+0000\n" -"Last-Translator: Danimar Ribeiro \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:16+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "Fornecedor" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 msgid "Write here any other information" -msgstr "" +msgstr "Escreva aqui qualquer outra informação" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_35 @@ -644,6 +645,7 @@ msgstr "Registro de combustível dos veículos" #: view:fleet.vehicle.log.services:0 msgid "Write here any other information related to the service completed." msgstr "" +"Escreva aqui qualquer outra informação relacionada ao serviço completado." #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -1550,6 +1552,7 @@ msgstr "Comprado" #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 msgid "Write here all other information relative to this contract" msgstr "" +"Escreva aqui todas as outras informações relacionadas a este contrato" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act diff --git a/addons/fleet/i18n/tr.po b/addons/fleet/i18n/tr.po index 35f8a6a37d6..7092653ed92 100644 --- a/addons/fleet/i18n/tr.po +++ b/addons/fleet/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 19:39+0000\n" -"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-18 03:06+0000\n" +"Last-Translator: Ediz Duman \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "Kompak" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_1 msgid "A/C Compressor Replacement" -msgstr "" +msgstr "A/C Kompresör Değiştirme" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,vin_sn:0 msgid "Unique number written on the vehicle motor (VIN/SN number)" -msgstr "" +msgstr "Motor Şase Numarası" #. module: fleet #: selection:fleet.service.type,category:0 @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Bilinmeyen" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_20 msgid "Engine/Drive Belt(s) Replacement" -msgstr "" +msgstr "Motor/Emniyet Kemeri Değişimi" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 @@ -90,12 +90,12 @@ msgstr "Grupla İle" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_32 msgid "Oil Pump Replacement" -msgstr "" +msgstr "Yağ Pompası Değişimi" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_18 msgid "Engine Belt Inspection" -msgstr "" +msgstr "Motor Kayışı Muayenesi" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Yok" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,power:0 msgid "Power in kW of the vehicle" -msgstr "" +msgstr "Aracın kW Güç" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_2 @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Tedarikçi" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 msgid "Write here any other information" -msgstr "" +msgstr "Burada herhangi bir diğer bilgilerini yazın" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_35 @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Direksiyon Hortumunun Değiştirilmesi" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 msgid "Odometer details" -msgstr "Kilometre sayacı detayları" +msgstr "KilometreSayac Detayları" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Gösterge Maliyetleri" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_16 msgid "Charging System Diagnosis" -msgstr "" +msgstr "Sistem Teşhis Şarj" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,car_value:0 @@ -198,12 +198,12 @@ msgstr "Alınan aracın değeri" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_44 msgid "Tie Rod End Replacement" -msgstr "" +msgstr "Rotbaşı Değiştirme" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_24 msgid "Head Gasket(s) Replacement" -msgstr "" +msgstr "Kapak Conta Değiştirme" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Şartlar ve Koşullar" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.action_fleet_vehicle_kanban msgid "Vehicles with alerts" -msgstr "Araçlar Uyarılar" +msgstr "Araç Uyarılar" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_costs_act @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Hava Filtresi Değişimi" #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_tag msgid "fleet.vehicle.tag" -msgstr "" +msgstr "fleet.vehicle.tag" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "Yakında yenileme için sözleşme Adı" #. module: fleet #: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_senior msgid "Senior" -msgstr "Kıdemli" +msgstr "Büyük" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle.log.contract,state:0 @@ -374,17 +374,17 @@ msgstr "ve" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model.brand,image_medium:0 msgid "Medium-sized photo" -msgstr "" +msgstr "Orta ölçekli fotoğraf" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_34 msgid "Oxygen Sensor Replacement" -msgstr "" +msgstr "Oksijen Sensörü Değişimi" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.services:0 msgid "Service Type" -msgstr "servis Türü" +msgstr "Servis Türü" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,transmission:0 @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Bu araç için kilometre sayacı günlükleri göster" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,odometer_unit:0 msgid "Unit of the odometer " -msgstr "Kilometre sayacı Birim " +msgstr "Kilometre Sayac Birimi " #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.services:0 @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_service_type msgid "Type of services available on a vehicle" -msgstr "" +msgstr "Bir araç için mevcut hizmet türü" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_service_types_act @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Araçlar Hizmet Kayıtları" #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_menu msgid "Vehicles Fuel Logs" -msgstr "" +msgstr "Araç Yakıt Kayıtları" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.model.brand:0 @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:board.board:0 msgid "Vehicles With Alerts" -msgstr "" +msgstr "Araç Uyarıları" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_costs_act @@ -502,7 +502,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 msgid "show the fuel logs for this vehicle" -msgstr "" +msgstr "Bu araç için yakıt günlükleri göster" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.log.contract,purchaser_id:0 @@ -517,12 +517,12 @@ msgstr "Plaka" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle.log.contract,state:0 msgid "To Close" -msgstr "" +msgstr "Kapatmak İçin" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 msgid "Recurring Cost Frequency" -msgstr "" +msgstr "Yinelenen Maliyet Sıklığı" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.log.fuel,inv_ref:0 @@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "Lokasyon" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 msgid "Costs Per Month" -msgstr "" +msgstr "Aylık Maliyetleri" #. module: fleet #: field:fleet.contract.state,name:0 @@ -573,12 +573,12 @@ msgstr "Toplam Fiyat" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_27 msgid "Heater Core Replacement" -msgstr "" +msgstr "Kalorifer Değişimi" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_14 msgid "Car Wash" -msgstr "" +msgstr "Arac Yıkama" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,driver_id:0 @@ -588,12 +588,12 @@ msgstr "Aracın sürücüsü" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 msgid "other(s)" -msgstr "" +msgstr "diğer(ler)" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling msgid "Refueling" -msgstr "" +msgstr "Akaryakıt" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_summary:0 @@ -605,17 +605,17 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_5 msgid "A/C Recharge" -msgstr "" +msgstr "A/C Şarj" #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_log_fuel msgid "Fuel log for vehicles" -msgstr "" +msgstr "Araçlar için yakıt günlüğü" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.services:0 msgid "Write here any other information related to the service completed." -msgstr "" +msgstr "Buraya tamamlanan hizmetle ilgili diğer bilgileri yazın." #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -625,22 +625,22 @@ msgstr "Motor Seçenekleri" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 msgid "Fuel Costs Per Month" -msgstr "" +msgstr "Aylık Yakıt Maliyetleri" #. module: fleet #: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_sedan msgid "Sedan" -msgstr "" +msgstr "Sedan" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,seats:0 msgid "Seats Number" -msgstr "" +msgstr "Koltuk Sayısı" #. module: fleet #: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_convertible msgid "Convertible" -msgstr "" +msgstr "Değiştirilebilir" #. module: fleet #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_configuration @@ -651,12 +651,12 @@ msgstr "Yapılandırma" #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,sum_cost:0 msgid "Indicative Costs Total" -msgstr "" +msgstr "Maliyetleri Toplam Göstergesi" #. module: fleet #: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_junior msgid "Junior" -msgstr "" +msgstr "Ufak" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,model_id:0 @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "" #: field:fleet.vehicle,log_fuel:0 #: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 msgid "Fuel Logs" -msgstr "" +msgstr "Yakıt Kayıtlar" #. module: fleet #: code:addons/fleet/fleet.py:409 @@ -696,17 +696,17 @@ msgstr "Hiçbiri" #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.action_fleet_reporting_costs_non_effective #: model:ir.ui.menu,name:fleet.menu_fleet_reporting_indicative_costs msgid "Indicative Costs Analysis" -msgstr "" +msgstr "Maliyetleri Analizi Göstergesi" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_12 msgid "Brake Inspection" -msgstr "" +msgstr "Fren Muayenesi" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,state_id:0 msgid "Current state of the vehicle" -msgstr "" +msgstr "Araç mevcut durum" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,transmission:0 @@ -716,12 +716,12 @@ msgstr "Manuel" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_52 msgid "Wheel Bearing Replacement" -msgstr "" +msgstr "Tekerlek Rulman Değişim" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle.cost,cost_subtype_id:0 msgid "Cost type purchased with this cost" -msgstr "" +msgstr "Bu maliyet ile satınalma maliyet türü" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -745,12 +745,12 @@ msgstr "Sözleşme Başalama Tarihi" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,odometer_unit:0 msgid "Odometer Unit" -msgstr "" +msgstr "KilometreSayaç Ünitesi" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_30 msgid "Intake Manifold Gasket Replacement" -msgstr "" +msgstr "Emme Manifold Conta Değiştirme" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 @@ -760,7 +760,7 @@ msgstr "Günlük" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_6 msgid "Snow tires" -msgstr "" +msgstr "Kar lastikleri" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle.cost,date:0 @@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Araçlar için Servisler" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 msgid "Indicative Cost" -msgstr "Gösterge Maliyet" +msgstr "Maliyet Göstergesi" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Fren Kaliper Değişimi" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,odometer:0 msgid "Last Odometer" -msgstr "" +msgstr "Son KilometreSayacı" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_model_act @@ -865,12 +865,12 @@ msgstr "Araç Modeli" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,doors:0 msgid "Doors Number" -msgstr "Kapı sayısı" +msgstr "Kapı Sayısı" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,acquisition_date:0 msgid "Date when the vehicle has been bought" -msgstr "" +msgstr "Araç satınalınma Tarihi" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.model:0 @@ -885,7 +885,7 @@ msgstr "tutar" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,fuel_type:0 msgid "Fuel Used by the vehicle" -msgstr "" +msgstr "Araçın kulandığı yakıt" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 @@ -917,18 +917,18 @@ msgstr "BeygirGücü" #: field:fleet.vehicle.model,image_small:0 #: field:fleet.vehicle.model.brand,image:0 msgid "Logo" -msgstr "" +msgstr "Amblem" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,horsepower_tax:0 msgid "Horsepower Taxation" -msgstr "" +msgstr "BeygirGücü Vergilendirme" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,log_services:0 #: view:fleet.vehicle.log.services:0 msgid "Services Logs" -msgstr "" +msgstr "Servis Günlükleri" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.model:0 @@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Marka" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_43 msgid "Thermostat Replacement" -msgstr "" +msgstr "Termostat Değiştirme" #. module: fleet #: field:fleet.service.type,category:0 @@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "Kategory" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.action_fleet_vehicle_log_fuel_graph msgid "Fuel Costs by Month" -msgstr "" +msgstr "Aylık Yakıt Maliyetleri" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle.model.brand,image:0 @@ -971,12 +971,12 @@ msgstr "Tüm araçlar" #: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.log.services:0 msgid "Additional Details" -msgstr "" +msgstr "Ek Detaylar" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.action_fleet_vehicle_log_services_graph msgid "Services Costs by Month" -msgstr "" +msgstr "Aylık Servis Maliyetleri" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_9 @@ -986,22 +986,22 @@ msgstr "" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.log.fuel,price_per_liter:0 msgid "Price Per Liter" -msgstr "" +msgstr "Litre Başına Fiyat" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_17 msgid "Door Window Motor/Regulator Replacement" -msgstr "" +msgstr "Kapı Pencere Motor / Regülatör Değiştirme" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_46 msgid "Tire Service" -msgstr "" +msgstr "Lastik Servisi" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_8 msgid "Ball Joint Replacement" -msgstr "" +msgstr "Rotil Değiştirme" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Yakıt Türü" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_22 msgid "Fuel Injector Replacement" -msgstr "" +msgstr "Yakıt Enjektörü Değiştirme" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_state_act @@ -1022,17 +1022,17 @@ msgstr "Araç Durumu" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_50 msgid "Water Pump Replacement" -msgstr "" +msgstr "Su Pompası Değiştirme" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,location:0 msgid "Location of the vehicle (garage, ...)" -msgstr "" +msgstr "Araçın lokasyonu (garaj, ...)" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_28 msgid "Heater Hose Replacement" -msgstr "" +msgstr "Isıtıcı Hortumunun Değiştirilmesi" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.log.contract,state:0 @@ -1042,17 +1042,17 @@ msgstr "Durumu" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_40 msgid "Rotor Replacement" -msgstr "" +msgstr "Rotor Değiştirme" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle.model,brand_id:0 msgid "Brand of the vehicle" -msgstr "" +msgstr "Araç Markası" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle.log.contract,start_date:0 msgid "Date when the coverage of the contract begins" -msgstr "" +msgstr "Sözleşme kapsamının başladığı Tarihi" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 @@ -1073,13 +1073,13 @@ msgstr "Sözleşmeler" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_13 msgid "Brake Pad(s) Replacement" -msgstr "" +msgstr "Fren Balatası Değişimi" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.log.services:0 msgid "Odometer Details" -msgstr "" +msgstr "KilometreSayac Detayları" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,driver_id:0 @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "Filo Kontrol Paneli" #. module: fleet #: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_break msgid "Break" -msgstr "" +msgstr "Bozulan" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_omnium @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.services:0 msgid "Services Details" -msgstr "" +msgstr "Servis Detayları" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_15 @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_7 msgid "Alternator Replacement" -msgstr "" +msgstr "Alternatör Değiştirme" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_3 @@ -1132,12 +1132,12 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_23 msgid "Fuel Pump Replacement" -msgstr "" +msgstr "Yakıt Pompası Değişimi" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 msgid "Activation Cost" -msgstr "" +msgstr "Etkinleştirme Maliyeti" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 @@ -1147,17 +1147,17 @@ msgstr "Maliyet Türü" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 msgid "A/C Evaporator Replacement" -msgstr "" +msgstr "A/C Evaporatör Değiştirme" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 msgid "show all the costs for this vehicle" -msgstr "" +msgstr "Bu araç için tüm maliyetleri gösterir" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Odometer Values Per Month" -msgstr "" +msgstr "Aylık KilometreSayac Değerleri" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_model_act @@ -1192,17 +1192,17 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_13 msgid "Entry into service tax" -msgstr "" +msgstr "Servis vergisi" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.log.contract,expiration_date:0 msgid "Contract Expiration Date" -msgstr "" +msgstr "Sözleşme Bitiş Tarihi" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 msgid "Cost Subtype" -msgstr "" +msgstr "Maliyet Alt Tür" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,help:fleet.open_board_fleet @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_12 msgid "Rent (Excluding VAT)" -msgstr "" +msgstr "Kira (KDV Hariç)" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle,odometer_unit:0 @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Kilometreler" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 msgid "Vehicle Details" -msgstr "Araç Detaylerı" +msgstr "Araç Detayları" #. module: fleet #: selection:fleet.service.type,category:0 @@ -1249,12 +1249,12 @@ msgstr "Sözleşme" #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_model_brand_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_model_brand_menu msgid "Model brand of Vehicle" -msgstr "" +msgstr "Araç Model Markası" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_10 msgid "Battery Replacement" -msgstr "" +msgstr "Akü Değiştirme" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 @@ -1290,7 +1290,7 @@ msgstr "Emisyon" #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_model msgid "Model of a vehicle" -msgstr "" +msgstr "Bir aracın Modeli" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,help:fleet.action_fleet_reporting_costs @@ -1326,28 +1326,28 @@ msgstr "Filo" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_14 msgid "Total expenses (Excluding VAT)" -msgstr "" +msgstr "Toplam giderler (KDV Hariç)" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.cost,odometer_id:0 msgid "Odometer" -msgstr "" +msgstr "KilometreSayacı" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 msgid "Tire Replacement" -msgstr "" +msgstr "Lastik Değiştirme" #. module: fleet #: view:fleet.service.type:0 msgid "Service types" -msgstr "" +msgstr "Servis türleri" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.log.fuel,purchaser_id:0 #: field:fleet.vehicle.log.services,purchaser_id:0 msgid "Purchaser" -msgstr "" +msgstr "SatınAlan" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_3 @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr "Haftalık" #: view:fleet.vehicle:0 #: view:fleet.vehicle.odometer:0 msgid "Odometer Logs" -msgstr "" +msgstr "KilometreSayac Kayıtları" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,acquisition_date:0 @@ -1392,18 +1392,18 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_odometer msgid "Odometer log for a vehicle" -msgstr "" +msgstr "Bir araç için Kilometre sayacı günlüğü" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.cost,cost_type:0 msgid "Category of the cost" -msgstr "" +msgstr "Maliyet Kategorisi" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_5 #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_7 msgid "Summer tires" -msgstr "" +msgstr "Yaz lastikleri" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,contract_renewal_due_soon:0 @@ -1413,32 +1413,32 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_31 msgid "Oil Change" -msgstr "" +msgstr "Yağ Değişimi" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model.brand,image_small:0 msgid "Smal-sized photo" -msgstr "" +msgstr "Küçük boyutlu fotoğraf" #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_model_brand msgid "Brand model of the vehicle" -msgstr "" +msgstr "Araç markası modeli" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_51 msgid "Wheel Alignment" -msgstr "" +msgstr "Rot Ayarı" #. module: fleet #: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_purchased msgid "Purchased" -msgstr "" +msgstr "SatınAlınan" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 msgid "Write here all other information relative to this contract" -msgstr "" +msgstr "Buraya bu sözleşmenin ilgili bütün diğer bilgileri yazın" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_act @@ -1456,22 +1456,22 @@ msgstr "" #: field:fleet.vehicle.model,brand_id:0 #: view:fleet.vehicle.model.brand:0 msgid "Model Brand" -msgstr "" +msgstr "Model Marka" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 msgid "General Properties" -msgstr "" +msgstr "Genel Özellikler" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_21 msgid "Exhaust Manifold Replacement" -msgstr "" +msgstr "Egzoz Manifold Değiştirme" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_47 msgid "Transmission Filter Replacement" -msgstr "" +msgstr "Şanzıman Filtre Değişimi" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_10 @@ -1481,12 +1481,12 @@ msgstr "" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle.log.contract,state:0 msgid "In Progress" -msgstr "" +msgstr "DevamEden" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 msgid "Yearly" -msgstr "" +msgstr "Yıllık" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model,modelname:0 @@ -1518,12 +1518,12 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_2 msgid "A/C Condenser Replacement" -msgstr "" +msgstr "A/C Yoğuşturucu Değiştirme" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_19 msgid "Engine Coolant Replacement" -msgstr "" +msgstr "Motor Soğutma Suyu Değiştirme" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.cost:0 @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgstr "Maliyet Detaylerı" #: code:addons/fleet/fleet.py:410 #, python-format msgid "Model: from '%s' to '%s'" -msgstr "" +msgstr "Model: den '%s' to '%s'" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle.cost,cost_type:0 @@ -1544,17 +1544,17 @@ msgstr "Diğer" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 msgid "Contract details" -msgstr "Sözleşme detayları" +msgstr "Sözleşme Detayları" #. module: fleet #: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_leasing msgid "Employee Car" -msgstr "" +msgstr "Personel Aracı" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.cost,auto_generated:0 msgid "Automatically Generated" -msgstr "" +msgstr "Otomatik Olarak Oluşturuldu" #. module: fleet #: selection:fleet.vehicle.cost,cost_type:0 @@ -1564,12 +1564,12 @@ msgstr "Yakıt" #. module: fleet #: sql_constraint:fleet.vehicle.state:0 msgid "State name already exists" -msgstr "" +msgstr "Durum adı zaten var" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_37 msgid "Radiator Repair" -msgstr "" +msgstr "Radyatör Tamiri" #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_log_contract @@ -1579,7 +1579,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.log.contract,days_left:0 msgid "Warning Date" -msgstr "" +msgstr "Uyarı Tarihi" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_19 @@ -1589,17 +1589,17 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 msgid "Additional Properties" -msgstr "" +msgstr "Ek Özellikler" #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_state msgid "fleet.vehicle.state" -msgstr "" +msgstr "fleet.vehicle.state" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 msgid "Contract Costs Per Month" -msgstr "" +msgstr "Aylık Sözleşme Maliyetleri" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_contract_act @@ -1610,22 +1610,22 @@ msgstr "Araç Kontratları" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_48 msgid "Transmission Fluid Replacement" -msgstr "" +msgstr "Şanzıman Yağı Değiştirme" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.model.brand,name:0 msgid "Brand Name" -msgstr "" +msgstr "Marka Adı" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_36 msgid "Power Steering Pump Replacement" -msgstr "" +msgstr "Servo Direksiyon Pompa Değişimi" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle.cost,contract_id:0 msgid "Contract attached to this cost" -msgstr "" +msgstr "Sözleşme bu maliyet eklendi" #. module: fleet #: code:addons/fleet/fleet.py:397 @@ -1638,13 +1638,13 @@ msgstr "%s Araçı Filoya eklenmiştir!" #: view:fleet.vehicle.log.fuel:0 #: view:fleet.vehicle.log.services:0 msgid "Price" -msgstr "" +msgstr "Fiyat" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.cost,odometer:0 #: field:fleet.vehicle.odometer,value:0 msgid "Odometer Value" -msgstr "" +msgstr "KilometreSayac Değeri" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "Araç" #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: view:fleet.vehicle.log.services:0 msgid "Included Services" -msgstr "" +msgstr "Servise Dahil Olanlar" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,help:fleet.action_fleet_vehicle_kanban @@ -1675,28 +1675,28 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_15 msgid "Catalytic Converter Replacement" -msgstr "" +msgstr "Katalitik Konvertör Değiştirme" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_25 msgid "Heater Blower Motor Replacement" -msgstr "" +msgstr "Kalorifer Fan Motoru Değiştirme" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_odometer_act #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_odometer_menu msgid "Vehicles Odometer" -msgstr "" +msgstr "Araç KilomtreSayacları" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle.log.contract,notes:0 msgid "Write here all supplementary informations relative to this contract" -msgstr "" +msgstr "Buraya bu sözleşme ile ilgili bütün ek bilgileri yazın" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_29 msgid "Ignition Coil Replacement" -msgstr "" +msgstr "Ateşleme Bobini Değiştirme" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 @@ -1712,12 +1712,12 @@ msgstr "Tamir" #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.action_fleet_reporting_costs #: model:ir.ui.menu,name:fleet.menu_fleet_reporting_costs msgid "Costs Analysis" -msgstr "" +msgstr "Maliyet Analizleri" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.log.contract,ins_ref:0 msgid "Contract Reference" -msgstr "" +msgstr "Sözleşme Referansı" #. module: fleet #: field:fleet.service.type,name:0 @@ -1734,12 +1734,12 @@ msgstr "Adı" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,doors:0 msgid "Number of doors of the vehicle" -msgstr "" +msgstr "Araç kapı sayısı" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,transmission:0 msgid "Transmission" -msgstr "" +msgstr "Şanzıman" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,vin_sn:0 @@ -1749,7 +1749,7 @@ msgstr "Şase Numarası" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,color:0 msgid "Color of the vehicle" -msgstr "" +msgstr "Araç rengi" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_services_act @@ -1767,12 +1767,12 @@ msgstr "" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,co2:0 msgid "CO2 Emissions" -msgstr "" +msgstr "CO2 Emisyonları" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 msgid "Contract logs" -msgstr "" +msgstr "Sözleşme kayıtları" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 @@ -1787,54 +1787,54 @@ msgstr "Özet" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.action_fleet_vehicle_log_contract_graph msgid "Contracts Costs by Month" -msgstr "" +msgstr "Aylık Sözleşme Maliyetleri" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,model_id:0 #: view:fleet.vehicle.model:0 msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Model" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_41 msgid "Spark Plug Replacement" -msgstr "" +msgstr "Buji Değişimi" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "Mesajlar ve iletişim geçmişi" #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle msgid "Information on a vehicle" -msgstr "" +msgstr "Araç ile ilgili bilgileri" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,co2:0 msgid "CO2 emissions of the vehicle" -msgstr "" +msgstr "Araç CO2 emisyonu" #. module: fleet #: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_53 msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" -msgstr "" +msgstr "Silecek Değişimi" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.contract:0 #: field:fleet.vehicle.log.contract,generated_cost_ids:0 msgid "Generated Costs" -msgstr "" +msgstr "Oluşturulan Maliyetleri" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle.state,sequence:0 msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Sıralama" #. module: fleet #: field:fleet.vehicle,color:0 msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Renk" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_service_types_act @@ -1851,23 +1851,23 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:board.board:0 msgid "Services Costs" -msgstr "" +msgstr "Servisi Maliyetleri" #. module: fleet #: code:addons/fleet/fleet.py:47 #, python-format msgid "Emptying the odometer value of a vehicle is not allowed." -msgstr "" +msgstr "Bir aracın kilometre sayacı değeri boşaltılması yasaktır." #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,seats:0 msgid "Number of seats of the vehicle" -msgstr "" +msgstr "Araç koltuk sayısı" #. module: fleet #: model:res.groups,name:fleet.group_fleet_manager msgid "Manager" -msgstr "" +msgstr "Yöntici" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.services:0 @@ -1893,7 +1893,7 @@ msgstr "Yıl" #. module: fleet #: help:fleet.vehicle,license_plate:0 msgid "License plate number of the vehicle (ie: plate number for a car)" -msgstr "" +msgstr "Araç plaka numarasını (ie:araba için plaka numarası)" #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_contract_state @@ -1903,7 +1903,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle:0 msgid "show the contract for this vehicle" -msgstr "" +msgstr "Bu araç için sözleşme göster" #. module: fleet #: view:fleet.vehicle.log.services:0 diff --git a/addons/google_base_account/i18n/pt_BR.po b/addons/google_base_account/i18n/pt_BR.po index 19f28f1ab9d..827c547fea3 100644 --- a/addons/google_base_account/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/google_base_account/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:18+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: google_base_account #: field:res.users,gmail_user:0 @@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Falha na Autenticação. Verifique o Nome de Usuário e Senha." #. module: google_base_account #: view:google.login:0 msgid "e.g. user@gmail.com" -msgstr "" +msgstr "ex: usuario@gmail.com" #. module: google_base_account #: code:addons/google_base_account/wizard/google_login.py:29 diff --git a/addons/hr/i18n/pt_BR.po b/addons/hr/i18n/pt_BR.po index e983f0f9b8c..7db401c3096 100644 --- a/addons/hr/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:18+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Esperado em Recrutamento" #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "Other Information ..." -msgstr "" +msgstr "Outras informações" #. module: hr #: constraint:hr.employee.category:0 @@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "Contato do Colaborador" #. module: hr #: view:hr.employee:0 msgid "e.g. Part Time" -msgstr "" +msgstr "Ex. Meio Período" #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,help:hr.action_hr_job diff --git a/addons/hr_contract/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_contract/i18n/pt_BR.po index 1624686fc59..ba9abb85cf9 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:19+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Agrupar Por..." #. module: hr_contract #: view:hr.contract:0 msgid "Advantages..." -msgstr "" +msgstr "Vantagens..." #. module: hr_contract #: field:hr.contract,department_id:0 diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_evaluation/i18n/pt_BR.po index bcccf064912..83203125ec0 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:20+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "Agrupar Por..." #. module: hr_evaluation #: view:hr_evaluation.evaluation:0 msgid "Cancel Appraisal" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Avaliação" #. module: hr_evaluation #: field:hr.evaluation.interview,request_id:0 @@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "survey.request" #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.interview:0 msgid "Cancel Survey" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Pesquisa" #. module: hr_evaluation #: view:hr_evaluation.plan.phase:0 @@ -885,7 +886,7 @@ msgstr "Você não pode iniciar um teste sem avaliação." #. module: hr_evaluation #: view:hr_evaluation.evaluation:0 msgid "Appraisal Summary..." -msgstr "" +msgstr "Resumo da Avaliação" #. module: hr_evaluation #: field:hr.evaluation.interview,user_to_review_id:0 @@ -995,7 +996,7 @@ msgstr "Data da Próxima Avaliação" #. module: hr_evaluation #: view:hr_evaluation.evaluation:0 msgid "Action Plan..." -msgstr "" +msgstr "Plano de Ação" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancelar" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/nl.po b/addons/hr_expense/i18n/nl.po index 041f2ea1590..fe70a78fe87 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 10:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 17:08+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-10 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "Ongelezen berichten" #: view:hr.expense.report:0 #: field:hr.expense.report,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "BedrijfTe b" +msgstr "Bedrijf" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 diff --git a/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po index ee6f10200ab..fc00d6e8628 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:30+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -504,7 +505,7 @@ msgstr "Funcionário codifica todas suas despesas" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 msgid "Free Notes" -msgstr "" +msgstr "Anotações" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:301 diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po index 807ef5d4823..5258292939d 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:31+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.status,color_name:0 @@ -296,7 +297,7 @@ msgstr "Deixar Reuniões" #. module: hr_holidays #: model:hr.holidays.status,name:hr_holidays.holiday_status_cl msgid "Legal Leaves 2013" -msgstr "" +msgstr "Folgas Legais 2013" #. module: hr_holidays #: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 @@ -704,7 +705,7 @@ msgstr "Ativo" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 msgid "Add a reason..." -msgstr "" +msgstr "Escreva o motivo..." #. module: hr_holidays #: field:hr.holidays,manager_id:0 @@ -801,7 +802,7 @@ msgstr "Cancelar" #. module: hr_holidays #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_holidays_confirmed msgid "Request created and waiting confirmation" -msgstr "" +msgstr "Pedido criado e aguardando confirmação" #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 @@ -975,7 +976,7 @@ msgstr "Ambos Aprovado e Confirmado" #: code:addons/hr_holidays/hr_holidays.py:440 #, python-format msgid "Request approved, waiting second validation." -msgstr "" +msgstr "Pedido aprovado, aguardando segunda validação." #. module: hr_holidays #: view:hr.holidays:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/nl.po b/addons/hr_payroll/i18n/nl.po index 2216a42a557..613c49f2135 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-14 11:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 17:10+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Salarisberekening" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Details By Salary Rule Category" -msgstr "details per salarisregel categorie" +msgstr "Details per salarisregel categorie" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.input,code:0 diff --git a/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po index df6d933d1ac..a11d92e7022 100644 --- a/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_payroll/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:33+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: hr_payroll #: field:hr.payslip.line,condition_select:0 @@ -656,7 +657,7 @@ msgstr "Categoria de Regras de Salário" #. module: hr_payroll #: view:hr.payslip:0 msgid "Cancel Payslip" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Holerite" #. module: hr_payroll #: help:hr.payslip.input,contract_id:0 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po index 35fa6f2aae6..5d77a2e5a15 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:33+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -97,7 +98,7 @@ msgstr "Trabalhos" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "Extra advantages..." -msgstr "" +msgstr "Vantagens extras..." #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 @@ -666,7 +667,7 @@ msgstr "Categoria de candidato" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "e.g. Call for interview" -msgstr "" +msgstr "ex: Ligar para entrevista" #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 @@ -1001,7 +1002,7 @@ msgstr "O nome do grau de recrutamento deve ser único!" #: code:addons/hr_recruitment/hr_recruitment.py:349 #, python-format msgid "Contact Email" -msgstr "" +msgstr "Email de Contato" #. module: hr_recruitment #: view:hired.employee:0 @@ -1255,7 +1256,7 @@ msgstr "Apelido" #. module: hr_recruitment #: view:hr.applicant:0 msgid "Feedback of interviews..." -msgstr "" +msgstr "Retorno das entrevistas..." #. module: hr_recruitment #: view:hr.recruitment.report:0 diff --git a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po index 2066594503f..4da61c1cf4e 100644 --- a/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_timesheet_invoice/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 15:18+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:report.timesheet.line:0 @@ -77,7 +78,7 @@ msgstr "Registro de Atividades" #. module: hr_timesheet_invoice #: view:account.analytic.account:0 msgid "Re-open project" -msgstr "Reabrir projeto" +msgstr "Reativar" #. module: hr_timesheet_invoice #: field:report.account.analytic.line.to.invoice,product_uom_id:0 diff --git a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po index 56574d85b80..155a8ada5bf 100644 --- a/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_timesheet_sheet/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-25 10:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 18:01+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0 @@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Juli" #. module: hr_timesheet_sheet #: field:hr.config.settings,timesheet_range:0 msgid "Validate timesheets every" -msgstr "Valideer tijdsregistratie ieder" +msgstr "Valideer tijdsregistratie iedere" #. module: hr_timesheet_sheet #: code:addons/hr_timesheet_sheet/hr_timesheet_sheet.py:73 diff --git a/addons/lunch/i18n/pt_BR.po b/addons/lunch/i18n/pt_BR.po index fc661422b78..6cc46c01924 100644 --- a/addons/lunch/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/lunch/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: lunch #: field:lunch.product,category_id:0 @@ -678,6 +679,7 @@ msgstr "E" #: view:lunch.alert:0 msgid "Write the message you want to display during the defined period..." msgstr "" +"Escreva a mensagem que você quer exibir durante o período definido..." #. module: lunch #: selection:lunch.order.line,state:0 @@ -852,7 +854,7 @@ msgstr "Preço Unitário" #. module: lunch #: view:lunch.cashmove:0 msgid "By User" -msgstr "" +msgstr "Por Usuário" #. module: lunch #: field:lunch.order.line,product_id:0 @@ -902,7 +904,7 @@ msgstr "Cancelar uma refeição significa que nós não recebemos do fornecedor. #. module: lunch #: view:lunch.cashmove:0 msgid "My Account grouped" -msgstr "" +msgstr "Minha conta agrupada" #. module: lunch #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_cashmove diff --git a/addons/mail/i18n/de.po b/addons/mail/i18n/de.po index 80c1c1a03b7..505e287549d 100644 --- a/addons/mail/i18n/de.po +++ b/addons/mail/i18n/de.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-29 13:11+0000\n" -"Last-Translator: Felix Schubert \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 12:20+0000\n" +"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Ungelesene Nachrichten" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 #, python-format msgid "to" -msgstr "" +msgstr "an" #. module: mail #. openerp-web @@ -206,6 +207,10 @@ msgid "" " %s won't be notified of any email or discussion on this document. Do you " "really want to remove him from the followers ?" msgstr "" +"Achtung!\n" +" %s wird weder durch eine Email oder einen Kommentar zu diesem " +"Geschäftsvorfall benachrichtigt. Soll der Benutzer wirklich als Follower " +"entfernt werden." #. module: mail #. openerp-web @@ -268,7 +273,7 @@ msgstr "Empfangen" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 #, python-format msgid "Attach a File" -msgstr "" +msgstr "Datei anhängen" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -376,7 +381,7 @@ msgstr "
Sie wurden eingeladen %s. zu folgen
" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" -msgstr "" +msgstr "Sende eine Nachricht" #. module: mail #: help:mail.group,message_unread:0 @@ -411,7 +416,7 @@ msgstr "Autom. Löschen" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 #, python-format msgid "logged a note" -msgstr "" +msgstr "einen Kommentar erstellt" #. module: mail #. openerp-web @@ -579,7 +584,7 @@ msgstr "Fehlgeschlagen" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 #, python-format msgid "Attach a note that will not be send to the followers" -msgstr "" +msgstr "Eine Bemerkung hinzufügen, die nicht an die Follower versendet wird" #. module: mail #. openerp-web @@ -603,7 +608,7 @@ msgstr "Archive" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 msgid "Subject..." -msgstr "" +msgstr "Betreff..." #. module: mail #. openerp-web @@ -617,7 +622,7 @@ msgstr "Diesen Anhang löschen" #: code:addons/mail/mail_thread.py:112 #, python-format msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Neu" #. module: mail #. openerp-web @@ -729,6 +734,9 @@ msgid "" "You won't be notified of any email or discussion on this document. Do you " "really want to unfollow this document ?" msgstr "" +"Achtung!\n" +"Sie erhalten weder Email noch Kommentar zu diesem Geschäftsvorfall. Wollen " +"Sie wirklich kein Follower mehr sein?" #. module: mail #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_to_me_feeds @@ -882,7 +890,7 @@ msgstr "Nachrichten Subtyp" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 #, python-format msgid "Log a note" -msgstr "" +msgstr "Erfasse Kommentar" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 @@ -1005,7 +1013,7 @@ msgstr "E-Mail Konto Inhaber" #: code:addons/mail/res_partner.py:49 #, python-format msgid "Partner Profile" -msgstr "" +msgstr "Partner Profil" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message @@ -1040,8 +1048,8 @@ msgid "" "Description that will be added in the message posted for this subtype. If " "void, the name will be added instead." msgstr "" -"Beschreibung die zur versendeten Nachricht hinzugefügt wird. Im Falle If " -"void, wird anstatt dessen die Bezeichnung genommen." +"Beschreibung, die zur versendeten Nachricht hinzugefügt wird. Falls es hier " +"keinen Eintrag gibt, wird anstatt dessen die Bezeichnung genommen." #. module: mail #: field:mail.compose.message,vote_user_ids:0 @@ -1081,7 +1089,7 @@ msgstr "Bitte vervollständingen Sie den Partner Datensatz" #: code:addons/mail/mail_mail.py:187 #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" -msgstr "" +msgstr "

Öffnen Sie den Beleg direkt in OpenERP

" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1142,7 +1150,7 @@ msgstr "Alle Feeds" #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 #, python-format msgid "You have one unread message" -msgstr "" +msgstr "Sie haben eine ungelesene Nachricht" #. module: mail #: help:mail.compose.message,record_name:0 @@ -1253,7 +1261,7 @@ msgstr "Erweiterte Filter..." #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "more" -msgstr "" +msgstr "mehr" #. module: mail #. openerp-web @@ -1315,7 +1323,7 @@ msgstr "" #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 msgid "Add contacts to notify..." -msgstr "" +msgstr "Kontakte als Empfänger hinzufügen" #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -1380,7 +1388,7 @@ msgstr "und" #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 #, python-format msgid "You have %d unread messages" -msgstr "" +msgstr "Sie haben %d ungelesene Nachrichten" #. module: mail #: field:mail.compose.message,message_id:0 @@ -1421,7 +1429,7 @@ msgstr "Markierte Nachricht wird in To-Do Postfach geleitet" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Cancel Email" -msgstr "" +msgstr "Email abbrechen" #. module: mail #. openerp-web @@ -1656,7 +1664,7 @@ msgstr "Auf zu Erledigen setzen" #. module: mail #: view:mail.group:0 msgid "Send a message to the group" -msgstr "" +msgstr "Eine Nachricht an Gruppe senden" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 @@ -1666,7 +1674,7 @@ msgstr "Name" #. module: mail #: view:mail.group:0 msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" +msgstr "Diskussionsbeiträge dieser Gruppe" #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 diff --git a/addons/mail/i18n/pt_BR.po b/addons/mail/i18n/pt_BR.po index 8aa87677112..f27bbce8eec 100644 --- a/addons/mail/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mail/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-05 08:14+0000\n" -"Last-Translator: Cristiano Korndörfer \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:44+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -160,7 +161,7 @@ msgstr "Mensagens não lidas" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:267 #, python-format msgid "to" -msgstr "" +msgstr "para" #. module: mail #. openerp-web @@ -205,6 +206,9 @@ msgid "" " %s won't be notified of any email or discussion on this document. Do you " "really want to remove him from the followers ?" msgstr "" +"Atenção! \n" +" %s não será notificado de qualquer email ou mensagem relacionada a este " +"documento. Você deseja removê-lo dos seguidores?" #. module: mail #. openerp-web @@ -267,7 +271,7 @@ msgstr "Recebida" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:73 #, python-format msgid "Attach a File" -msgstr "" +msgstr "Anexar um arquivo" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -376,7 +380,7 @@ msgstr "
Você foi convidado a seguir %s.
" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:54 #, python-format msgid "Send a message" -msgstr "" +msgstr "Enviar mensagem" #. module: mail #: help:mail.group,message_unread:0 @@ -411,7 +415,7 @@ msgstr "Excluir Automaticamente" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:264 #, python-format msgid "logged a note" -msgstr "" +msgstr "registrou uma nota" #. module: mail #. openerp-web @@ -481,7 +485,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: view:base.config.settings:0 msgid "mycompany.my.openerp.com" -msgstr "" +msgstr "mycompany.my.openerp.com" #. module: mail #: field:mail.message.subtype,relation_field:0 @@ -579,7 +583,7 @@ msgstr "Falhou" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:154 #, python-format msgid "Attach a note that will not be send to the followers" -msgstr "" +msgstr "Deixe uma nota que não será enviada aos seguidores" #. module: mail #. openerp-web @@ -603,7 +607,7 @@ msgstr "Arquivos" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 msgid "Subject..." -msgstr "" +msgstr "Assunto..." #. module: mail #. openerp-web @@ -617,7 +621,7 @@ msgstr "Excluir este anexo" #: code:addons/mail/mail_thread.py:112 #, python-format msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nova" #. module: mail #. openerp-web @@ -728,6 +732,9 @@ msgid "" "You won't be notified of any email or discussion on this document. Do you " "really want to unfollow this document ?" msgstr "" +"Atenção!\n" +"Você não será notificado de qualquer email ou mensagem relacionada a este " +"documento. Você deseja deixar de seir este documento?" #. module: mail #: model:ir.actions.client,help:mail.action_mail_to_me_feeds @@ -880,7 +887,7 @@ msgstr "Subtipos de Mensagem" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:57 #, python-format msgid "Log a note" -msgstr "" +msgstr "Deixar nota" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 @@ -1002,7 +1009,7 @@ msgstr "Proprietário" #: code:addons/mail/res_partner.py:49 #, python-format msgid "Partner Profile" -msgstr "" +msgstr "Perfil do Parceiro" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_mail_message @@ -1079,6 +1086,7 @@ msgstr "Por favor complete as informações do parceiro" #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" +"

Acesse este documento diretamente no OpenERP

" #. module: mail #: view:mail.compose.message:0 @@ -1138,7 +1146,7 @@ msgstr "Todos os feeds" #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 #, python-format msgid "You have one unread message" -msgstr "" +msgstr "Você tem uma mensagem não lida" #. module: mail #: help:mail.compose.message,record_name:0 @@ -1249,7 +1257,7 @@ msgstr "Filtros Extendidos..." #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:278 #, python-format msgid "more" -msgstr "" +msgstr "mais" #. module: mail #. openerp-web @@ -1311,7 +1319,7 @@ msgstr "" #: view:mail.compose.message:0 #: view:mail.wizard.invite:0 msgid "Add contacts to notify..." -msgstr "" +msgstr "Adicionar contatos para notificação..." #. module: mail #: view:mail.group:0 @@ -1376,7 +1384,7 @@ msgstr "E" #: code:addons/mail/mail_thread.py:111 #, python-format msgid "You have %d unread messages" -msgstr "" +msgstr "Você possui %d mensagens não lidas" #. module: mail #: field:mail.compose.message,message_id:0 @@ -1419,7 +1427,7 @@ msgstr "Mensagem marcada que irá para a caixa de A Fazer" #. module: mail #: view:mail.mail:0 msgid "Cancel Email" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Email" #. module: mail #. openerp-web @@ -1655,7 +1663,7 @@ msgstr "Devolver a A Fazer" #. module: mail #: view:mail.group:0 msgid "Send a message to the group" -msgstr "" +msgstr "Enviar mensagem para o grupo" #. module: mail #: field:mail.group,name:0 @@ -1665,7 +1673,7 @@ msgstr "Nome" #. module: mail #: view:mail.group:0 msgid "Topics discussed in this group..." -msgstr "" +msgstr "Tópicos discutidos neste grupo..." #. module: mail #: field:res.partner,notification_email_send:0 diff --git a/addons/mail/i18n/tr.po b/addons/mail/i18n/tr.po index e13598f6ba1..8aa3cf42bd9 100644 --- a/addons/mail/i18n/tr.po +++ b/addons/mail/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-08 21:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 22:27+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-09 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -465,8 +465,8 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" -"Sohbetçi özeti (mesaj sayısı, ...) barındırır. Bu özetdoğrudan html " -"formatında sipariş kanban görünümlerinde eklenecek." +"Sohbetçi özetini (mesaj sayısı, ...) barındırır. Bu özet kanban " +"görünümlerine eklenmek üzere doğrudan html biçimindedir." #. module: mail #: help:mail.alias,alias_model_id:0 @@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "Gelişmiş" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:244 #, python-format msgid "Move to Inbox" -msgstr "Geleni Taşı" +msgstr "Gelen Kutusuna Taşı" #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:165 @@ -907,12 +907,13 @@ msgid "" " " msgstr "" "

\n" -" Hayırlı İşler! Gelen kutunuz boş.\n" +" İyi İşler! Gelen kutunuz boş.\n" "

\n" -" Gelen kutunuz gönderilen özel mesajları veya e-postalar " -"içerir sen\n" -" ayrıca belge veya kontaklarla ilgili bilgilerinide \n" -" takip edersin.\n" +" Gelen kutunuz size gönderilen özel mesajları veya e-" +"postaları\n" +" içerir,aynı zamanda izlediğiniz belge ya da kişilerle " +"ilgili \n" +" bilgileri de içerir.\n" "

\n" " " @@ -1076,7 +1077,7 @@ msgstr "Bildirimler" #: code:addons/mail/static/src/js/mail.js:650 #, python-format msgid "Please complete partner's informations" -msgstr "Komple partnerin bilgisi lütfen" +msgstr "Lütfen iş ortağının bilgilerini tamamlayın" #. module: mail #: code:addons/mail/mail_mail.py:187 @@ -1863,7 +1864,7 @@ msgstr "Sadece E-postalar" #: model:ir.actions.client,name:mail.action_mail_inbox_feeds #: model:ir.ui.menu,name:mail.mail_inboxfeeds msgid "Inbox" -msgstr "Gelenler" +msgstr "Gelen Kutusu" #. module: mail #: field:mail.compose.message,filter_id:0 @@ -1875,7 +1876,7 @@ msgstr "Filtreler" #: code:addons/mail/static/src/js/many2many_tags_email.js:63 #, python-format msgid "Please complete partner's informations and Email" -msgstr "Komple partnerin bilgi ve e-posta lütfen" +msgstr "Lütfen iş ortağının bilgilerini ve epostasını tamamlayın" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_message_subtype diff --git a/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po b/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po index b872b30cc4a..68b069786a3 100644 --- a/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/marketing_campaign/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:45+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 @@ -263,7 +264,7 @@ msgstr "" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign.segment:0 msgid "Cancel Segment" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Segmento" #. module: marketing_campaign #: view:res.partner:0 @@ -510,7 +511,7 @@ msgstr "Recém modificado" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign.workitem:0 msgid "Cancel Workitem" -msgstr "" +msgstr "Cancelar item de Trabalho" #. module: marketing_campaign #: model:ir.actions.act_window,help:marketing_campaign.action_marketing_campaign_form @@ -860,7 +861,7 @@ msgstr "Sem visualização" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign:0 msgid "Cancel Campaign" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Campanha" #. module: marketing_campaign #: view:marketing.campaign.workitem:0 diff --git a/addons/membership/i18n/pt_BR.po b/addons/membership/i18n/pt_BR.po index 211d8872f40..d1f324ef04c 100644 --- a/addons/membership/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/membership/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:47+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: membership #: model:process.transition,name:membership.process_transition_invoicetoassociate0 @@ -148,7 +149,7 @@ msgstr "Todos Membros" #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "This note will be displayed on quotations..." -msgstr "" +msgstr "Esta nota será exibida nas cotações..." #. module: membership #: code:addons/membership/membership.py:410 @@ -338,7 +339,7 @@ msgstr "Situação Atual da Associação" #. module: membership #: view:product.product:0 msgid "Add a description..." -msgstr "" +msgstr "Adicionar uma descrição ..." #. module: membership #: field:membership.membership_line,date:0 diff --git a/addons/mrp/i18n/nl.po b/addons/mrp/i18n/nl.po index bc1e79cc971..6d6e2c58014 100644 --- a/addons/mrp/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 10:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:04+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-10 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgstr "Geannuleerd" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "(Update)" -msgstr "(Update)" +msgstr "(bijwerken)" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_operations:0 diff --git a/addons/mrp/i18n/pt_BR.po b/addons/mrp/i18n/pt_BR.po index 5a87d5bdb93..31aa5e25c24 100644 --- a/addons/mrp/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mrp/i18n/pt_BR.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-23 20:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:47+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgstr "Tempo para 1 ciclo (horas)" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Cancel Production" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Produção" #. module: mrp #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_mrp_production_report diff --git a/addons/mrp_operations/i18n/tr.po b/addons/mrp_operations/i18n/tr.po index 043b8e75804..8587e0e1e5c 100644 --- a/addons/mrp_operations/i18n/tr.po +++ b/addons/mrp_operations/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-16 21:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 12:51+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "İş Emirleri" #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:484 #, python-format msgid "Operation is already finished!" -msgstr "İşlem neredeye bitti!" +msgstr "İşlem zaten bitmiş!" #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_canceloperation0 @@ -45,12 +45,12 @@ msgstr "mrp_operations.operation.code" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 #: view:mrp.workorder:0 msgid "Group By..." -msgstr "Şuna göre grupla" +msgstr "Gruplandır..." #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_workorder0 msgid "Information from the routing definition." -msgstr "Yönlendirme tanımlamasından gelen bilgiler." +msgstr "Rota tanımlamasından gelen bilgiler." #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,uom:0 @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "İş Merkezleri" #: view:mrp.production.workcenter.line:0 #: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0 msgid "Resume" -msgstr "Devam et" +msgstr "Sürdür" #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Üretilecek Ürün" #. module: mrp_operations #: view:mrp_operations.operation:0 msgid "Production Operation" -msgstr "Üretim Operasyonu" +msgstr "Üretim İşlemi" #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Üretim Emri" #. module: mrp_operations #: model:process.process,name:mrp_operations.process_process_mrpoperationprocess0 msgid "Mrp Operations" -msgstr "Mrp Operasyonları" +msgstr "Ürt İşlemleri" #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Gün" #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Cancel Order" -msgstr "Siparişi İptal Et" +msgstr "Sipariş İptali" #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_productionorder0 @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "İş emrinin oluşturulması" #. module: mrp_operations #: model:process.transition,note:mrp_operations.process_transition_productionstart0 msgid "The work orders are created on the basis of the production order." -msgstr "İş emirleri ürün siparişi bazında oluşturulur." +msgstr "İş emirleri ürün siparişine göre oluşturulur." #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 @@ -156,13 +156,13 @@ msgstr "İptal edildi" #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:477 #, python-format msgid "Operation is Already Cancelled!" -msgstr "İşlem Zaten İptal Edilmiş!" +msgstr "İşlem Zaten İptal edilmiş!" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_operation_action #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Operations" -msgstr "Operasyonlar" +msgstr "İşlemler" #. module: mrp_operations #: model:ir.model,name:mrp_operations.model_stock_move @@ -180,12 +180,12 @@ msgstr "İptal edilecek işlem yok." #, python-format msgid "" "In order to Finish the operation, it must be in the Start or Resume state!" -msgstr "İşlemi bitirmek için Başlama ya da Devam durumunda olmalı !" +msgstr "İşlemi Bitirmek için Başlama ya da Sürdürme durumunda olmalı!" #. module: mrp_operations #: field:mrp.workorder,nbr:0 msgid "# of Lines" -msgstr "# / Satır" +msgstr "Satır Sayısı" #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 @@ -251,7 +251,7 @@ msgstr "Planlama Tarihi" #: view:mrp.workorder:0 #: field:mrp.workorder,product_qty:0 msgid "Product Qty" -msgstr "Ürün Mik." +msgstr "Ürün Mik" #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:134 @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Temmuz" #. module: mrp_operations #: field:mrp_operations.operation.code,name:0 msgid "Operation Name" -msgstr "Operasyon Adı" +msgstr "İşlem Adı" #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Gelecekteki İş Emirleri" #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 msgid "Finish Order" -msgstr "Siparişi Bitir" +msgstr "Emri Bitir" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,help:mrp_operations.mrp_production_wc_action_form @@ -314,6 +314,19 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Yeni bir iş emri başlatmak için tıklayın. \n" +"

\n" +" İş Emirleri, her üretim emri için yapılması gereken işlemler\n" +" listesidir. Bir üretim emrine ait ilk iş emrini " +"başlattığınızda,\n" +" üretim emri kendiliğinden başlatıldı olarak işaretlenir.\n" +" Bir üretim emrine ait enson işlemi bitirdiğinizde, üretim\n" +" üretim emri kendiliğinden yapıldı olarak işaretlenir ve ilgili " +"related\n" +" ürünler üretilmiş olur.\n" +"

\n" +" " #. module: mrp_operations #: help:mrp.production.workcenter.line,delay:0 @@ -323,7 +336,7 @@ msgstr "Bu İş Merkezindeki işlemin başlangıç ve bitiş arasındaki geçen #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_canceloperation0 msgid "Operation Cancelled" -msgstr "Operasyon İptal Edildi" +msgstr "İşlem İptal Edildi" #. module: mrp_operations #: view:mrp.production:0 @@ -365,7 +378,7 @@ msgstr "İş Emri Raporu" #: field:mrp.production.workcenter.line,date_start:0 #: field:mrp_operations.operation,date_start:0 msgid "Start Date" -msgstr "Baş. Tarihi" +msgstr "Başlama Tarihi" #. module: mrp_operations #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0 @@ -440,7 +453,7 @@ msgstr "Beklemede" #. module: mrp_operations #: view:mrp_operations.operation.code:0 msgid "Production Operation Code" -msgstr "Üretim Operasyon Kodu" +msgstr "Üretim İşlem Kodu" #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:461 @@ -532,13 +545,13 @@ msgstr "İş Emrini Sürdür" #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_doneoperation0 msgid "Finish the operation." -msgstr "Operasyonu tamamlayın." +msgstr "İşlemi tamamlayın." #. module: mrp_operations #: code:addons/mrp_operations/mrp_operations.py:454 #, python-format msgid "Operation is not started yet !" -msgstr "Operasyon henüz başlatılmadı!" +msgstr "İşlem henüz başlatılmadı!" #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_productionorder0 @@ -573,7 +586,7 @@ msgstr "Onaylanan İş Emirleri" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.act_window,name:mrp_operations.mrp_production_code_action msgid "Operation Codes" -msgstr "Operasyon Kodları" +msgstr "İşlem Kodları" #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,qty:0 @@ -583,14 +596,14 @@ msgstr "Mik." #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_doneoperation0 msgid "Operation Done" -msgstr "Operasyon Yapıldı" +msgstr "İşlem Yapıldı" #. module: mrp_operations #: selection:mrp.production.workcenter.line,production_state:0 #: view:mrp.workorder:0 #: selection:mrp_operations.operation.code,start_stop:0 msgid "Done" -msgstr "Bitti" +msgstr "Yapıldı" #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_operations.report_code_barcode @@ -614,11 +627,18 @@ msgid "" "* When order is completely processed that time it is set in 'Finished' " "status." msgstr "" +"* Bir iş emri oluşturulduğunda 'Taslak' durumuna ayarlanır.\n" +"* Bir kullanıcı bir iş emrini başaldı durumuna ayarlarsa, o zaman iş emri " +"'İşlemde' durumuna ayarlanacaktır.\n" +"* İş emri çalışıyor durumunda ise, bu süre içinde kullanıcı durdurmak ve " +"değişiklikler yapmak isterse 'Bekliyor' durumuna ayarlanır.\n" +"* Kullanıcı iş emrini iptal ederse 'İptal edildi' durumuna ayarlanacaktır.\n" +"* İş emri tamamen işlenip bitirildiğinde, 'Bitirldi' durumuna ayarlanır." #. module: mrp_operations #: model:process.node,name:mrp_operations.process_node_startoperation0 msgid "Start Operation" -msgstr "Operasyonu Başlat" +msgstr "İşlemi Başlat" #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 @@ -641,6 +661,19 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Yeni bir iş emri başlatmak için tıklayın.\n" +"

\n" +" Ürünleri üretmek ya da montaj etmek ve ham malzeme ile bitmiş\n" +" ürünleri kullanmak için üretim işlemleri de yürütmeniz " +"gerekemektedir.\n" +" Üretim işlemleri genellikle İş Emirleri olarak adlandırılır. " +"Çeşitli işlemlerin,\n" +" mevcut iş yüküne bağlı olarak üretim maliyetleri ve planlama " +"maliyetleri\n" +" üzerinde değişik etkileri olacaktır.\n" +"

\n" +" " #. module: mrp_operations #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp_operations.report_wc_barcode @@ -717,7 +750,7 @@ msgstr "Mayıs" #: selection:mrp.production.workcenter.line,state:0 #: selection:mrp.workorder,state:0 msgid "Finished" -msgstr "Tamamlandı" +msgstr "Bitirildi" #. module: mrp_operations #: view:mrp.production.workcenter.line:0 @@ -727,7 +760,7 @@ msgstr "İş Merkezi Saatleri" #. module: mrp_operations #: field:mrp.production.workcenter.line,delay:0 msgid "Working Hours" -msgstr "Çalışma Saati" +msgstr "Çalışma Saatleri" #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 @@ -742,12 +775,12 @@ msgstr "Şubat" #. module: mrp_operations #: model:process.transition,name:mrp_operations.process_transition_startcanceloperation0 msgid "Operation cancelled" -msgstr "Operasyon iptal edildi" +msgstr "İşlem iptal edildi" #. module: mrp_operations #: model:process.node,note:mrp_operations.process_node_startoperation0 msgid "Start the operation." -msgstr "Operasyonu başlatın." +msgstr "İşlemi başlatın." #. module: mrp_operations #: selection:mrp.workorder,month:0 @@ -757,7 +790,7 @@ msgstr "Nisan" #. module: mrp_operations #: model:process.transition,name:mrp_operations.process_transition_startdoneoperation0 msgid "Operation done" -msgstr "Operasyon yapıldı" +msgstr "İşlem yapıldı" #. module: mrp_operations #: view:mrp.workorder:0 @@ -775,7 +808,7 @@ msgid "" "When the operation is finished, the operator updates the system by finishing " "the work order." msgstr "" -"Operasyon tamamlandığında, operatör iş emrini tamamlayarak sistemi günceller." +"İşlem tamamlandığında, operatör iş emrini tamamlayarak sistemi günceller." #. module: mrp_operations #: model:process.transition,name:mrp_operations.process_transition_workstartoperation0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/nl.po b/addons/mrp_repair/i18n/nl.po index bed7826369b..a5c48d6cffb 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 09:41+0000\n" -"Last-Translator: Marcel van der Boom (HS-Development BV) \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:04+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-10 05:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Waarschuwing!" #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 msgid "(update)" -msgstr "(update)" +msgstr "(bijwerken)" #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po b/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po index 2d1ed74ea4f..42baba03fa8 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:49+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -443,7 +444,7 @@ msgstr "Reparado" #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 msgid "Add internal notes..." -msgstr "" +msgstr "Adicionar notas internas..." #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,invoice_line_id:0 @@ -688,7 +689,7 @@ msgstr "Cancelar" #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 msgid "Add quotation notes..." -msgstr "" +msgstr "Adicionar notas de cotação" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,location_dest_id:0 diff --git a/addons/multi_company/i18n/cs.po b/addons/multi_company/i18n/cs.po index aa92f5b3dcf..f9613e0f346 100644 --- a/addons/multi_company/i18n/cs.po +++ b/addons/multi_company/i18n/cs.po @@ -8,24 +8,24 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 03:17+0000\n" +"Last-Translator: Radomil Urbánek \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: multi_company #: model:ir.ui.menu,name:multi_company.menu_custom_multicompany msgid "Multi-Companies" -msgstr "" +msgstr "Více společností" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 msgid "Odoo Offers" -msgstr "" +msgstr "Odoo nabídky" #. module: multi_company #: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_odoo @@ -45,18 +45,28 @@ msgid "" "Thank you in advance for your cooperation.\n" "Best Regards," msgstr "" +"Dobrý den,\n" +"\n" +"dle našich účetních záznamů nebyly některé vaše závazky dosud uhrazeny. " +"Detaily naleznete dále.\n" +"Pokud máte závazky již uhrazeny, považujte prosím tento dopis za " +"bezpředmětný. V opačném případě Vás žádáme o jejich úhradu.\n" +"S jakýmikoliv případnými dotazy nás neváhejte kontaktovat.\n" +"\n" +"Děkujeme za spolupráci.\n" +"S přátelským pozdravem," #. module: multi_company #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" -msgstr "" +msgstr "Více společností" #. module: multi_company #: model:ir.actions.act_window,name:multi_company.action_inventory_form msgid "Default Company per Object" -msgstr "" +msgstr "Výchozí společnost podle objektu" #. module: multi_company #: model:product.template,name:multi_company.product_product_odoo1_product_template msgid "Odoo Offer" -msgstr "" +msgstr "Odoo nabídka" diff --git a/addons/note/i18n/tr.po b/addons/note/i18n/tr.po index d18d86e12e2..f689e37a444 100644 --- a/addons/note/i18n/tr.po +++ b/addons/note/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-16 20:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 07:39+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: note #: field:note.note,memo:0 @@ -83,6 +83,24 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Kişisel bir not eklemek için tıklayın.\n" +"

\n" +" Notları kişisel görev ve notları düzenlemek için kullanın. " +"Bütün\n" +" notlar özeldir; başkaları onları görememelidir. Ancak; " +"takipçilerinizi\n" +" not ile ile davet ederek bazı notlarınızı diğer kişilerle\n" +" paylaşabilirsiniz. (Toplantı tutanakları için kullanışlı olur, " +"özellikle\n" +" işbirliği yazışmaları için pad özelliğini " +"etkinleştirdiğinizde).\n" +"

\n" +" Sütünları ekleyerek, kaldırarak ya da değiştirerek " +"notlarınız/görevlerinizi\n" +" nasıl işlyeceğinizi özelleştirebilirsiniz.\n" +"

\n" +" " #. module: note #: model:note.stage,name:note.demo_note_stage_01 @@ -243,7 +261,7 @@ msgstr "Arşiv" #. module: note #: field:base.config.settings,module_note_pad:0 msgid "Use collaborative pads (etherpad)" -msgstr "" +msgstr "İşbirliğ padlerini kullanın (etherpad)" #. module: note #: help:note.note,message_summary:0 @@ -268,7 +286,7 @@ msgstr "Sahibi" #. module: note #: help:note.stage,sequence:0 msgid "Used to order the note stages" -msgstr "" +msgstr "Not aşamalarını sıralamak için kullanın" #. module: note #: field:note.note,date_done:0 @@ -278,7 +296,7 @@ msgstr "Yapılış tarihi" #. module: note #: field:note.stage,fold:0 msgid "Folded by Default" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan olarak katlanmış" #~ msgid "unknown" #~ msgstr "bilinmeyen" diff --git a/addons/pad/i18n/pt_BR.po b/addons/pad/i18n/pt_BR.po index 4070482cf47..df6a2f4d5e9 100644 --- a/addons/pad/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/pad/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:49+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: pad #. openerp-web @@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "chave da api do Etherpad lite." #. module: pad #: view:res.company:0 msgid "e.g. beta.primarypad.com" -msgstr "" +msgstr "ex. beta.primarypad.com" #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company diff --git a/addons/pad/i18n/tr.po b/addons/pad/i18n/tr.po index 4b7293e8c3e..cb3dfb8b969 100644 --- a/addons/pad/i18n/tr.po +++ b/addons/pad/i18n/tr.po @@ -8,21 +8,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-25 18:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 17:26+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:51+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: pad #. openerp-web #: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:27 #, python-format msgid "Ñ" -msgstr "" +msgstr "Ñ" #. module: pad #. openerp-web @@ -32,6 +32,8 @@ msgid "" "You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " "Companies, in the configuration tab of your company." msgstr "" +"Etherpad'i yapılandırma sekmesindeki Ayarlar > Şirketler > Şirketler " +"menüsünden yapılandırmalısınız." #. module: pad #: help:res.company,pad_key:0 @@ -41,12 +43,12 @@ msgstr "Etherpad lite api anahtarı." #. module: pad #: view:res.company:0 msgid "e.g. beta.primarypad.com" -msgstr "" +msgstr "e.g. beta.primarypad.com" #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "Firmalar" +msgstr "Şirketler" #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_pad_common @@ -71,4 +73,4 @@ msgstr "Pad Api Anahtarı" #. module: pad #: help:res.company,pad_server:0 msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" -msgstr "Etherpad lite sunucu. Örnek: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad lite sunucusu. Örnek: beta.primarypad.com" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/nl.po b/addons/point_of_sale/i18n/nl.po index e41c4ae9399..1c646f90c09 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/nl.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-10 09:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:05+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-11 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,product_nb:0 @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "Krt." #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 msgid "(update)" -msgstr "(update)" +msgstr "(bijwerken)" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_vanille_2,5l_product_template diff --git a/addons/portal/i18n/nl.po b/addons/portal/i18n/nl.po index e21ff8c556d..db1984a8fef 100644 --- a/addons/portal/i18n/nl.po +++ b/addons/portal/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-25 15:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:07+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -57,6 +57,8 @@ msgstr "Contactpersonen" #: view:portal.wizard:0 msgid "This text is included in the email sent to new portal users." msgstr "" +"Deze tekst wordt ingevoegd in de e-mail welke wordt verzonden aan de portaal " +"gebruikers." #. module: portal #: view:share.wizard:0 @@ -74,6 +76,7 @@ msgstr "Portaal Groepen" #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" +"

Benader dit document rechtstreeks in OpenERP

" #. module: portal #: field:portal.wizard,welcome_message:0 @@ -102,7 +105,7 @@ msgstr "Selecteer tenminste een groep om mee te delen" #: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_archives_feeds_portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_mail_archivesfeeds msgid "Archives" -msgstr "" +msgstr "Archieven" #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders @@ -160,7 +163,7 @@ msgstr "of" #: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_star_feeds_portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_mail_starfeeds msgid "To-do" -msgstr "" +msgstr "Taken" #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 @@ -238,6 +241,16 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Geen berichten gevonden en nog geen berichten " +"verzonden.\n" +"

\n" +" Klik op de bovenste-rechter pictogram om een ​​bericht " +"op te stellen. Dit\n" +" bericht wordt verzonden per e-mail als het een interne " +"relatie is.\n" +"

\n" +" " #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_menu @@ -593,6 +606,15 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Geen taken.\n" +"

\n" +" Wanneer u berichten verwerkt in uw postvak in, heeft u " +"de mogelijkheid om\n" +" berichten te kenmerken alsTaak. Vanuit dit menu " +"kunt u al uw taken verwerken.\n" +"

\n" +" " #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/pt_BR.po b/addons/portal/i18n/pt_BR.po index d35e194655b..2c747d5aeb5 100644 --- a/addons/portal/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/portal/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 06:51+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -62,6 +63,7 @@ msgstr "Contatos" #: view:portal.wizard:0 msgid "This text is included in the email sent to new portal users." msgstr "" +"Este texto será incluído no email enviado aos novos usuários do portal." #. module: portal #: view:share.wizard:0 @@ -79,6 +81,7 @@ msgstr "Grupos de Portal" #, python-format msgid "

Access this document directly in OpenERP

" msgstr "" +"

Acesse este documento diretamente no OpenERP

" #. module: portal #: field:portal.wizard,welcome_message:0 @@ -107,7 +110,7 @@ msgstr "Por favor selecione pelo menos um grupo com o qual compartilhar" #: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_archives_feeds_portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_mail_archivesfeeds msgid "Archives" -msgstr "" +msgstr "Arquivos" #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders @@ -169,7 +172,7 @@ msgstr "ou" #: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_star_feeds_portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_mail_starfeeds msgid "To-do" -msgstr "" +msgstr "A Fazer" #. module: portal #: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 @@ -249,6 +252,15 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Nenhuma mensagem encontrada e nenhuma enviada ainda.\n" +"

\n" +" Clique no ícone no canto superior direito para compor " +"uma nova mensagem.\n" +" Esta mensagem será enviada por e-mail se não for um " +"contato interno.\n" +"

\n" +" " #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_menu @@ -355,6 +367,8 @@ msgid "" "

Access your messages and personal documents through our " "Customer Portal

" msgstr "" +"

Acesse suas mensagens e documentos pessoais através do nosso Portal de Clientes

" #. module: portal #: field:portal.payment.acquirer,form_template:0 @@ -618,6 +632,14 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Nada A Fazer!\n" +"

\n" +" Quando você processa mensagens de sua caixa de entrada, " +"você pode marcá-las como a fazer. A partir deste menu, você pode " +"processar todas as suas pendências.\n" +"

\n" +" " #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal_crm/i18n/pt_BR.po b/addons/portal_crm/i18n/pt_BR.po index d3057be2029..4fd55c21230 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:11+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -234,7 +235,7 @@ msgstr "Data de Criação" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Content..." -msgstr "" +msgstr "Conteúdo..." #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 @@ -288,7 +289,7 @@ msgstr "Contato" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your name..." -msgstr "" +msgstr "Seu nome..." #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_address_email:0 @@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "Data de Atualização" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your email..." -msgstr "" +msgstr "Seu email..." #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,date_deadline:0 @@ -459,7 +460,7 @@ msgstr "Resumo" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Subject..." -msgstr "" +msgstr "Assunto..." #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,section_id:0 @@ -481,7 +482,7 @@ msgstr "Longitude Geográfica" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your phone number..." -msgstr "" +msgstr "Seu telefone..." #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,date_assign:0 diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/pt_BR.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/pt_BR.po index 8f8fa8b779d..a26f8f90f81 100644 --- a/addons/portal_hr_employees/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/pt_BR.po @@ -8,19 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:14+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 msgid "Here you can write information about you to be shown in the portal..." -msgstr "" +msgstr "Aqui você pode escrever informações que serão mostradas no portal..." #. module: portal_hr_employees #: view:hr.employee:0 diff --git a/addons/portal_sale/i18n/pt_BR.po b/addons/portal_sale/i18n/pt_BR.po index 75d661dbd19..46975404903 100644 --- a/addons/portal_sale/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/portal_sale/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:14+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: portal_sale #: model:ir.model,name:portal_sale.model_account_config_settings @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "account.config.settings" #. module: portal_sale #: view:account.invoice:0 msgid "[('share','=', False)]" -msgstr "" +msgstr "[('share','=', False)]" #. module: portal_sale #: model:ir.actions.act_window,help:portal_sale.portal_action_invoices diff --git a/addons/procurement/i18n/nl.po b/addons/procurement/i18n/nl.po index 41cb542d1f4..24ccd609b31 100644 --- a/addons/procurement/i18n/nl.po +++ b/addons/procurement/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 09:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:59+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-10 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "In behandeling" #: selection:procurement.order,procure_method:0 #: selection:product.template,procure_method:0 msgid "Make to Order" -msgstr "Op order maken" +msgstr "Maak op order" #. module: procurement #: field:product.template,supply_method:0 diff --git a/addons/procurement/i18n/pt_BR.po b/addons/procurement/i18n/pt_BR.po index 88a9a86f858..410f4074250 100644 --- a/addons/procurement/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/procurement/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:16+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "" #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "External note..." -msgstr "" +msgstr "Nota externa..." #. module: procurement #: view:product.product:0 @@ -179,7 +180,7 @@ msgstr "Mensagens" #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Cancel Procurement" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Aquisição" #. module: procurement #: view:product.product:0 @@ -528,7 +529,7 @@ msgstr "Calcular Estoque" #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "e.g. SO005" -msgstr "" +msgstr "ex. SO005" #. module: procurement #: field:stock.warehouse.orderpoint,procurement_draft_ids:0 @@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "" #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Internal note..." -msgstr "" +msgstr "Nota interna..." #. module: procurement #: help:procurement.orderpoint.compute,automatic:0 diff --git a/addons/product/i18n/hu.po b/addons/product/i18n/hu.po index 3916e18739d..f6ce7d4c850 100644 --- a/addons/product/i18n/hu.po +++ b/addons/product/i18n/hu.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:26+0000\n" -"Last-Translator: krnkris \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-18 00:04+0000\n" +"Last-Translator: Balint (eSolve) \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-11 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -548,7 +548,7 @@ msgstr "Szabványos fejhalgató" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_day msgid "Day(s)" -msgstr "Nap(ok)" +msgstr "nap" #. module: product #: help:product.product,incoming_qty:0 @@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "Befejezési dátum" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_litre msgid "Liter(s)" -msgstr "Liter(ek)" +msgstr "liter" #. module: product #: view:product.price_list:0 @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr "Árlista" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_hour msgid "Hour(s)" -msgstr "Óra(k)" +msgstr "óra" #. module: product #: selection:product.template,state:0 @@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr "Megadja a sorrendet, amikor a termékkategóriák listáját kiállítju #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_dozen msgid "Dozen(s)" -msgstr "Tucat(ok)" +msgstr "tucat" #. module: product #: field:product.uom,factor:0 diff --git a/addons/product/i18n/pt_BR.po b/addons/product/i18n/pt_BR.po index 0399fa6ab57..73758ec6242 100644 --- a/addons/product/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/product/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:17+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:55+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -511,7 +512,7 @@ msgstr "Quantidade-3" #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_product_variant msgid "Product Variant (not supported)" -msgstr "" +msgstr "Variação do Produto (não suportada)" #. module: product #: field:product.price_list,qty4:0 @@ -835,7 +836,7 @@ msgstr "HD Externo" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "describe the product characteristics..." -msgstr "" +msgstr "descreva as características do produto..." #. module: product #: help:product.template,standard_price:0 @@ -1401,7 +1402,7 @@ msgstr "Especificar a quantidade mínima de margem sobre o preço base." #. module: product #: field:product.product,name_template:0 msgid "Template Name" -msgstr "" +msgstr "Nome do Modelo" #. module: product #: field:product.template,weight_net:0 @@ -1435,7 +1436,7 @@ msgstr "" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "This note will be displayed on requests for quotation..." -msgstr "" +msgstr "Esta nota será exibida nos pedidos de cotação..." #. module: product #: view:product.product:0 @@ -2044,7 +2045,7 @@ msgstr "Componentes" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" -msgstr "" +msgstr "ex. 5901234123457" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_type @@ -2628,7 +2629,7 @@ msgstr "Unidade de Medida do Fornecedor" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "note to be displayed on quotations..." -msgstr "" +msgstr "Nota a ser exibida nas cotações..." #. module: product #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product/i18n/tr.po b/addons/product/i18n/tr.po index 0a7a5a8730d..5ed80829c5c 100644 --- a/addons/product/i18n/tr.po +++ b/addons/product/i18n/tr.po @@ -8,24 +8,24 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-10 19:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 17:27+0000\n" "Last-Translator: elbruz \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-11 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 msgid "Number of Layers" -msgstr "Katman Sayısı" +msgstr "Kat Sayısı" #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 msgid "Base price for computation." -msgstr "Hesaplama için baz fiyat." +msgstr "Hesaplama için temel fiyat." #. module: product #: help:product.product,seller_qty:0 @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Ana tedarikçiden satınalma yapılacak en düşük miktarı belirtir." #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_34_product_template msgid "Webcam" -msgstr "Web kamerası" +msgstr "Webcam" #. module: product #: field:product.product,incoming_qty:0 @@ -58,8 +58,8 @@ msgid "" "This pricelist will be used, instead of the default one, for sales to the " "current partner" msgstr "" -"Seçili cari için varsayılan fiyat listesi yerine bu fiyat listesi " -"kullanılacak." +"Geçerli iş ortağı için varsayılan fiyat listesi yerine bu fiyat listesi " +"kullanılacaktır." #. module: product #: field:product.product,seller_qty:0 @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Fare, Optik" #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Base Prices" -msgstr "Temel Fiyatlar" +msgstr "Taban Fiyatlar" #. module: product #: field:product.pricelist.item,name:0 @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_3_product_template msgid "PC Assemble SC234" -msgstr "" +msgstr "PC Montaj SC234" #. module: product #: help:product.product,message_summary:0 @@ -143,17 +143,17 @@ msgstr "Bu fiyat listesi satırı için belirgin kural adı" #. module: product #: field:product.template,uos_coeff:0 msgid "Unit of Measure -> UOS Coeff" -msgstr "" +msgstr "Ölçü Birimi -> Satış Birimi Kats" #. module: product #: field:product.price_list,price_list:0 msgid "PriceList" -msgstr "FiyatListesi" +msgstr "Fiyat Listesi" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_4_product_template msgid "PC Assemble SC349" -msgstr "" +msgstr "PC Montaj SC349" #. module: product #: help:product.product,seller_delay:0 @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Standart Fiyat" #: model:product.pricelist.type,name:product.pricelist_type_sale #: field:res.partner,property_product_pricelist:0 msgid "Sale Pricelist" -msgstr "Satış FiyatListesi" +msgstr "Satış Fiyat Listesi" #. module: product #: view:product.template:0 @@ -200,6 +200,8 @@ msgid "" "Error! You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than " "the rounding factor of the company's main currency" msgstr "" +"Hata! 'Hesap' ın ondalık duyarlığını şirketin ana para birimi yuvarlama " +"faktöründen daha büyük olarak tanımlayamazsınız" #. module: product #: field:product.category,parent_id:0 @@ -209,7 +211,7 @@ msgstr "Üst Kategori" #. module: product #: model:product.template,description:product.product_product_33_product_template msgid "Headset for laptop PC with USB connector." -msgstr "" +msgstr "Dizüstü bilgisayar için USB bağlantılı Kulaklık." #. module: product #: model:product.category,name:product.product_category_all @@ -219,7 +221,7 @@ msgstr "Tüm Ürünler" #. module: product #: model:process.node,note:product.process_node_supplier0 msgid "Supplier name, price, product code, ..." -msgstr "Tedarikçi adı, fiyat, ürün kodu, ..." +msgstr "Tedarikçi adı, fiyatı, ürün kodu, ..." #. module: product #: constraint:res.currency:0 @@ -227,6 +229,8 @@ msgid "" "Error! You cannot define a rounding factor for the company's main currency " "that is smaller than the decimal precision of 'Account'." msgstr "" +"Hata! Şirketin ana para birimi için yuvarlama faktörünü 'Hesap'ın ondalık " +"duyarlığından küçük tanımlayamazsınız." #. module: product #: help:product.product,outgoing_qty:0 @@ -241,6 +245,14 @@ msgid "" "Otherwise, this includes goods leaving any Stock Location with 'internal' " "type." msgstr "" +"Çıkması planlanan ürünlerin miktarı.\n" +"Tek Stok Konumlu bir bağlamda, bu konumdan çıkan malların ya da alt malları " +"içerir.\n" +"Tek Depolu bir bağlanda, bu Depodaki Stok Konumundan çıkan malları ya da alt " +"malları içerir.\n" +"Tek Mağazalı bir bağlamda, Bu Mağaza Deposundaki Stok Konumundan çıkan " +"malları ya da alt malları içerir.\n" +"Aksi durumda, 'iç' tipli Stok Konumundan çıkan malları içerir." #. module: product #: model:product.template,description_sale:product.product_product_42_product_template @@ -248,11 +260,13 @@ msgid "" "Office Editing Software with word processing, spreadsheets, presentations, " "graphics, and databases..." msgstr "" +"Office Düzenleme Yazılımı, kelime işlemcisi, çalışma tablosu, sunucu, grafik " +"ve veritabanı ile..." #. module: product #: field:product.product,seller_id:0 msgid "Main Supplier" -msgstr "Ana Tedarikçiler" +msgstr "Ana Tedarikçi" #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_ul_form_action @@ -268,7 +282,7 @@ msgstr "Paketleme" #: help:product.product,active:0 msgid "" "If unchecked, it will allow you to hide the product without removing it." -msgstr "İşaretlerseniz, ürünü silmeden saklamanızı sağlar." +msgstr "İşaretlerseniz, ürünü silmeden gizlemenizi sağlar." #. module: product #: view:product.product:0 @@ -280,7 +294,7 @@ msgstr "Kategori" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_25_product_template msgid "Laptop E5023" -msgstr "" +msgstr "Dizüstü E5023" #. module: product #: field:product.price_list,qty1:0 @@ -290,22 +304,22 @@ msgstr "Miktar-1" #. module: product #: help:product.packaging,ul_qty:0 msgid "The number of packages by layer" -msgstr "Katmana göre paket sayısı" +msgstr "Kata göre paket sayısı" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_30_product_template msgid "Pen drive, SP-4" -msgstr "" +msgstr "Kalem sürücü, SP-4" #. module: product #: field:product.packaging,qty:0 msgid "Quantity by Package" -msgstr "Paket Miktarı" +msgstr "Pakete göreMiktar" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_29_product_template msgid "Pen drive, SP-2" -msgstr "" +msgstr "Kalem sürücü, SP-2" #. module: product #: view:product.product:0 @@ -317,7 +331,7 @@ msgstr "Durumu" #. module: product #: help:product.template,categ_id:0 msgid "Select category for the current product" -msgstr "Seçili ürün için kategori belirtin" +msgstr "Geçerli ürün için kategori belirtin" #. module: product #: field:product.product,outgoing_qty:0 @@ -328,7 +342,7 @@ msgstr "Giden" #: model:product.price.type,name:product.list_price #: field:product.product,lst_price:0 msgid "Public Price" -msgstr "Genel Fiyatı" +msgstr "Genel Fiyat" #. module: product #: field:product.price_list,qty5:0 @@ -349,6 +363,15 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Yeni bir paketleme tipi eklemek için tıklayın.\n" +"

\n" +" Paketleme tipi, boyutları tanımlamanın yanısıra her pakette\n" +" kaç ürün bulunduğunu da tanımlar. Bu, satış temsilcisinin \n" +" seçilen pakete göe doğru sayıda ürün satmasını " +"sağlayacaktır.\n" +"

\n" +" " #. module: product #: field:product.template,product_manager:0 @@ -368,7 +391,7 @@ msgstr "Tedarikçi Ürün Adı" #. module: product #: view:product.pricelist:0 msgid "Products Price Search" -msgstr "Ürün Fiyatı Arama" +msgstr "Ürün Fiyatı Ara" #. module: product #: view:product.template:0 @@ -389,7 +412,7 @@ msgstr "Özet" #. module: product #: help:product.template,weight_net:0 msgid "The net weight in Kg." -msgstr "Kg. cinsinden net ağırlık" +msgstr "Kg cinsinden net ağırlık" #. module: product #: field:pricelist.partnerinfo,min_quantity:0 @@ -400,7 +423,7 @@ msgstr "Miktar" #. module: product #: view:product.price_list:0 msgid "Calculate Product Price per Unit Based on Pricelist Version." -msgstr "Fiyat listesi versiyonunu temel alarak birim ücretini hesapla" +msgstr "Fiyat listesi sürümüne bağlı birim için Ürün Fiyatını hesapla" #. module: product #: help:product.pricelist.item,product_id:0 @@ -429,6 +452,15 @@ msgid "" "Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' " "type." msgstr "" +"(Eldeki Miktar - Çıkan + Giren olarak hesaplanan) miktarı Öngör\n" +"Bir Tek Stok Konumlu bağlamda, bu konumda tutulan malları ya da alt ürünleri " +"içerir.\n" +"Bir tek Depolu bağlamda, bu Depodaki Stok Konumunda tutulan malları ya da " +"alt ürünleri içerir.\n" +"Bir tek Mağazalı bağlamda, bu Mağzaya air Deodaki Stok Konumunda tutulan " +"malları ya da alt ürünleri içerir.\n" +"Aksi takdirde, her hangi bir 'iç' tipli Stok konumunda tutulan malları " +"içerir." #. module: product #: field:product.packaging,height:0 @@ -452,6 +484,9 @@ msgid "" "Measure for this category:\n" "1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" msgstr "" +"Bu kategoriye ait referans Ölçü Birimiyle ne kadar büyük ve küçük olduğu " +"karşılaştırılan bu birim:\n" +"1 * (referans birim) = oran * (bu birim)" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_pricelist_partnerinfo @@ -471,7 +506,7 @@ msgstr "Miktar-3" #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_product_variant msgid "Product Variant (not supported)" -msgstr "" +msgstr "Ürün Değişkesi (desteklenmez)" #. module: product #: field:product.price_list,qty4:0 @@ -481,12 +516,12 @@ msgstr "Miktar-4" #. module: product #: view:res.partner:0 msgid "Sales & Purchases" -msgstr "Satışlar & SatınAlmalar" +msgstr "Satışlar & Satınalmalar" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_44_product_template msgid "GrapWorks Software" -msgstr "" +msgstr "GrapWorks Yazılımı" #. module: product #: model:product.uom.categ,name:product.uom_categ_wtime @@ -506,12 +541,12 @@ msgstr "Ölçü Türü" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_32_product_template msgid "Headset standard" -msgstr "" +msgstr "Standart kulaklık" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_day msgid "Day(s)" -msgstr "Gün(ler)" +msgstr "Gün" #. module: product #: help:product.product,incoming_qty:0 @@ -526,6 +561,14 @@ msgid "" "Otherwise, this includes goods arriving to any Stock Location with " "'internal' type." msgstr "" +"Gelmesi planlanan ürünlerin miktarı.\n" +"Tek Stok Konumlu bir bağlamda, bu Konuma gelen mallar ya da alt mallar " +"içerilir.\n" +"Tek Depolu bir bağlamda, bu Depodaki Stok Konumuna gelen mallar ve alt " +"malları içerilir.\n" +"Tek Mağazalı bir bağlamda, Bu Mağazaya ait Depodaki Stok Konumuna gelen " +"mallar ve alt malları içerilir.\n" +"Aksi durumda, 'İç Tipli' herhangi bir Stok Konumuna gelen mallar içerilir." #. module: product #: constraint:product.template:0 @@ -533,11 +576,13 @@ msgid "" "Error: The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be " "in the same category." msgstr "" +"Hata: Varsayılan Ölçü Birimi ve satınalma Ölçü Birimi aynı kategoride " +"olmalıdır." #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_product_uom_categ msgid "Product uom categ" -msgstr "Ürün uom kategori" +msgstr "Ürün ölçü birimi kateg" #. module: product #: model:product.ul,name:product.product_ul_box @@ -560,21 +605,23 @@ msgid "" "You provided an invalid \"EAN13 Barcode\" reference. You may use the " "\"Internal Reference\" field instead." msgstr "" +"Geçersiz bir \"EAN13 Barkodu\" referansı verdiniz. Bunun yerine \"İç " +"Referans\" alanı kullanmalısınız." #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_purchase_pricelist msgid "Purchase Pricelists" -msgstr "SatınAlma FiyatListeleri" +msgstr "Satınalma Fiyat Listeleri" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_5_product_template msgid "PC Assemble + Custom (PC on Demand)" -msgstr "" +msgstr "PC Montajı + Özel (İsteğe göre PC)" #. module: product #: model:product.template,description:product.product_product_27_product_template msgid "Custom Laptop based on customer's requirement." -msgstr "" +msgstr "Müşteri gereksinimlerine göre Özel Dizüstü" #. module: product #: help:product.packaging,width:0 @@ -590,7 +637,7 @@ msgstr "Ölçü Birimi kategori Uyuşmazlığı!" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_36_product_template msgid "Blank DVD-RW" -msgstr "" +msgstr "Boş DVD-RW" #. module: product #: selection:product.category,type:0 @@ -610,7 +657,7 @@ msgstr "Sol Üst" #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_max_margin:0 msgid "Specify the maximum amount of margin over the base price." -msgstr "Taban fiyat üzerinden marjı maksimum miktarı belirtin." +msgstr "Taban fiyat üzerinden ençok oran miktarını belirtin." #. module: product #: constraint:product.pricelist.item:0 @@ -618,11 +665,13 @@ msgid "" "Error! You cannot assign the Main Pricelist as Other Pricelist in PriceList " "Item!" msgstr "" +"Hata! Fiyat Listesi Kaleminde Ana Fiyat Listesini Diğer Fiyat Listesi olarak " +"atayamazsınız!" #. module: product #: view:product.price_list:0 msgid "or" -msgstr "veya" +msgstr "ya da" #. module: product #: constraint:product.packaging:0 @@ -632,17 +681,17 @@ msgstr "Hata: Geçersiz ean kodu" #. module: product #: field:product.pricelist.item,min_quantity:0 msgid "Min. Quantity" -msgstr "Min. Miktar" +msgstr "Enaz Miktar" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_12_product_template msgid "Mouse, Wireless" -msgstr "" +msgstr "Fare, Kablosuz" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_22_product_template msgid "Processor Core i5 2.70 Ghz" -msgstr "" +msgstr "Core İşlemci i5 2.70 Ghz" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_product_price_type @@ -652,7 +701,7 @@ msgstr "Fiyat Türü" #. module: product #: view:product.pricelist.item:0 msgid "Max. Margin" -msgstr "Mak. Marjı" +msgstr "Ençok Oran" #. module: product #: view:product.pricelist.item:0 @@ -671,19 +720,19 @@ msgid "" "not overlaps with original version. You should change the dates and " "reactivate the pricelist" msgstr "" -"Bir versiyon kopyalanıp çoğaltılırsa pasif moda geçer, böylelikle tarihler " -"orjinal versiyon ile çakışmaz. Fiyatları değiştirip yeniden aktive etmeniz " -"gerekir." +"Bir sürüm kopyalanıp çoğaltılırsa etkin olmayan duruma geçer, böylelikle " +"tarihler orjinal sürümle çakışmaz. Fiyatları değiştirip yeniden " +"etkinleştirmeniz gerekir." #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_18_product_template msgid "HDD SH-2" -msgstr "" +msgstr "HDD SH-2" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_17_product_template msgid "HDD SH-1" -msgstr "" +msgstr "HDD SH-1" #. module: product #: field:product.supplierinfo,name:0 @@ -698,6 +747,9 @@ msgid "" "period (usually every year). \n" "Average Price: The cost price is recomputed at each incoming shipment." msgstr "" +"Standart Fiyat: Maliyet fiyatı belirli bir dönemin sonunda elle güncellenir " +"(genellikle her yıl). \n" +"Ortalama Fiyat: Maliyet fiyatı her gelen sevkiyatta yeniden hesaplanır." #. module: product #: field:product.product,qty_available:0 @@ -731,17 +783,17 @@ msgstr "Fiyat Listesi" #. module: product #: field:product.product,virtual_available:0 msgid "Forecasted Quantity" -msgstr "Tahmini Miktar" +msgstr "Öngörülen Miktar" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "Purchase" -msgstr "SatınAlama" +msgstr "Satınalma" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_33_product_template msgid "Headset USB" -msgstr "" +msgstr "Kulaklık USB" #. module: product #: view:product.template:0 @@ -751,7 +803,7 @@ msgstr "Tedarikçiler" #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_sale_pricelist msgid "Sales Pricelists" -msgstr "Satış FiyatListesi" +msgstr "Satış Fiyat Listesi" #. module: product #: view:product.pricelist.item:0 @@ -766,17 +818,17 @@ msgstr "Donatılar" #. module: product #: model:process.transition,name:product.process_transition_supplierofproduct0 msgid "Supplier of the product" -msgstr "Ürün Tedarikçisi" +msgstr "Ürünün Tedarikçisi" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_28_product_template msgid "External Hard disk" -msgstr "" +msgstr "Harici Hard disk" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "describe the product characteristics..." -msgstr "" +msgstr "ürün özelliklerini tanımla..." #. module: product #: help:product.template,standard_price:0 @@ -784,6 +836,8 @@ msgid "" "Cost price of the product used for standard stock valuation in accounting " "and used as a base price on purchase orders." msgstr "" +"Muhasebede standart stok değerlemesi için kullanılan ürünün maliyet " +"fiyatıdır ve satınalma siparişlerinde temel fiyat olarak kullanılır." #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -798,7 +852,7 @@ msgstr "Bitiş Tarihi" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_litre msgid "Liter(s)" -msgstr "Litre(ler)" +msgstr "Litre" #. module: product #: view:product.price_list:0 @@ -818,7 +872,7 @@ msgstr "Türü" #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_action2 #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_pricelist_main msgid "Pricelists" -msgstr "FiyatListeleri" +msgstr "Fiyat Listeleri" #. module: product #: field:product.product,partner_ref:0 @@ -836,12 +890,12 @@ msgstr "Anahtar" #: field:product.product,pricelist_id:0 #: view:product.supplierinfo:0 msgid "Pricelist" -msgstr "FiyatListesi" +msgstr "Fiyat Listesi" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_hour msgid "Hour(s)" -msgstr "Saat(ler)" +msgstr "Saat" #. module: product #: selection:product.template,state:0 @@ -851,7 +905,7 @@ msgstr "Geliştirilmekte" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_res_partner msgid "Partner" -msgstr "Partner" +msgstr "İş ortağı" #. module: product #: model:process.transition,note:product.process_transition_supplierofproduct0 @@ -870,7 +924,7 @@ msgstr "Fiyat Yuvarlama" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_1_product_template msgid "On Site Monitoring" -msgstr "" +msgstr "Yerinde Tespit" #. module: product #: view:product.template:0 @@ -881,7 +935,7 @@ msgstr "gün" #: model:process.node,name:product.process_node_supplier0 #: view:product.supplierinfo:0 msgid "Supplier Information" -msgstr "Tedarikçi Bilgisi" +msgstr "Tedarikçi Bilgileri" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_res_currency @@ -889,12 +943,12 @@ msgstr "Tedarikçi Bilgisi" #: report:product.pricelist:0 #: field:product.pricelist,currency_id:0 msgid "Currency" -msgstr "ParaBirimi" +msgstr "Para Birimi" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_46_product_template msgid "Datacard" -msgstr "" +msgstr "Veri kartı" #. module: product #: help:product.template,uos_coeff:0 @@ -902,6 +956,8 @@ msgid "" "Coefficient to convert default Unit of Measure to Unit of Sale\n" " uos = uom * coeff" msgstr "" +"Varsayılan Ölçü Birimini Satış Birimine dönüştürecek katsayı\n" +" satış birimi = ölçü birimi * katsayı" #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action_form @@ -913,12 +969,12 @@ msgstr "Ürün Kategorleri" #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Procurement & Locations" -msgstr "Tedarik & Lokasyonları" +msgstr "Tedarik & Konumlar" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_20_product_template msgid "Motherboard I9P57" -msgstr "" +msgstr "Anakart I9P57" #. module: product #: field:product.packaging,weight:0 @@ -938,17 +994,17 @@ msgstr "Ürün Fiyat Türü" #. module: product #: field:product.product,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "Bir Takipçi mi" +msgstr "Bir Takipçi" #. module: product #: field:product.product,price_extra:0 msgid "Variant Price Extra" -msgstr "Değişken Fiyat İlavesi" +msgstr "Değişke Fiyat Ek" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_product_supplierinfo msgid "Information about a product supplier" -msgstr "Ürün tedarikçisi hakkında Bilgi" +msgstr "Bir rün tedarikçisi hakkında bilgiler" #. module: product #: help:product.uom,factor_inv:0 @@ -957,17 +1013,20 @@ msgid "" "Measure in this category:\n" "1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" msgstr "" +"Bu birimin bu kategoriye ait referans Ölçü Biriminden ne kadar büyük " +"olduğu:\n" +"1 * (bu birim) = oran * (referans birim)" #. module: product #: view:product.template:0 #: field:product.template,description_purchase:0 msgid "Purchase Description" -msgstr "SatınAlma Açıklaması" +msgstr "Satınalma Açıklaması" #. module: product #: constraint:product.pricelist.version:0 msgid "You cannot have 2 pricelist versions that overlap!" -msgstr "Aynı anda çakışan iki fiyat listesi kullanamazsınız" +msgstr "Aynı anda çakışan 2 fiyat listesi kullanamazsınız" #. module: product #: help:product.pricelist.item,min_quantity:0 @@ -975,11 +1034,12 @@ msgid "" "Specify the minimum quantity that needs to be bought/sold for the rule to " "apply." msgstr "" +"Uygulanacak kural için satınalınması/satılması gereken enaz miktarı belirtin." #. module: product #: help:product.pricelist.version,date_start:0 msgid "First valid date for the version." -msgstr "" +msgstr "Bu sürüm için geçerli ilk tarih." #. module: product #: help:product.supplierinfo,delay:0 @@ -988,7 +1048,7 @@ msgid "" "reception of the products in your warehouse. Used by the scheduler for " "automatic computation of the purchase order planning." msgstr "" -"Gün olarak termin süresi, (siparişin onaylanması ile ürünlerin depomuza " +"Gün olarak termin süresi, (siparişin onaylanması ile ürünlerin depomuza " "gelişine kadar geçen süre) sistem tarafından sipariş emirlerinin " "planlanmasında kullanılır" @@ -1000,6 +1060,10 @@ msgid "" "512MB RAM\n" "HDD SH-1" msgstr "" +"17\" LCD Monitör\n" +"AMD 8-Core İşlemci\n" +"512MB RAM\n" +"HDD SH-1" #. module: product #: selection:product.template,type:0 @@ -1014,7 +1078,7 @@ msgstr "Kodu" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_27_product_template msgid "Laptop Customized" -msgstr "" +msgstr "Özelleştirilmiş Dizüstü" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_product_ul @@ -1024,7 +1088,7 @@ msgstr "Sevkiyat Birimi" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_35_product_template msgid "Blank CD" -msgstr "" +msgstr "Boş CD" #. module: product #: field:pricelist.partnerinfo,suppinfo_id:0 @@ -1048,6 +1112,20 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Yeni bir ürün tanımlamak için tıklayın.\n" +"

\n" +" Sattığınız her şey için bir ürün tanımlamalısınız, fiziksel " +"bir \n" +" ürün, bir tüketilebilir ya da müşterinize teklif ettiğiniz " +"bir\n" +" hizmet ürünü olması farketmez.\n" +"

\n" +" Ürün kartı, satış işlemini basitleştirecek bilgiler\n" +" içerir: fiyat, tekliflerdeki notlar, muhasebe verisi,\n" +" tedarik yöntemleri, vb.\n" +"

\n" +" " #. module: product #: view:product.price_list:0 @@ -1057,7 +1135,7 @@ msgstr "İptal" #. module: product #: model:product.template,description:product.product_product_37_product_template msgid "All in one hi-speed printer with fax and scanner." -msgstr "" +msgstr "Hepsi birarada yüksek hızlı yazıcı, faks ve tarayıcı ile." #. module: product #: help:product.supplierinfo,min_qty:0 @@ -1066,17 +1144,19 @@ msgid "" "Product Unit of Measure if not empty, in the default unit of measure of the " "product otherwise." msgstr "" +"Bu tedarikçiden satınalınacak enaz miktar, eğer varsayılan ürün ölçü birimi " +"boş değilse tedarikçi ürün Ölçü Biriminde belirtilir" #. module: product #: view:product.product:0 #: view:product.template:0 msgid "Information" -msgstr "Bilgileri" +msgstr "Bilgiler" #. module: product #: view:product.pricelist.item:0 msgid "Products Listprices Items" -msgstr "Ürünler ListeFiyat Öğeleri" +msgstr "Ürün Fiyat Listesi Öğeleri" #. module: product #: view:product.packaging:0 @@ -1086,7 +1166,7 @@ msgstr "Diğer Bilgiler" #. module: product #: field:product.pricelist.version,items_id:0 msgid "Price List Items" -msgstr "FiyatListe Öğeleri" +msgstr "Fiyat Listesi Öğeleri" #. module: product #: field:pricelist.partnerinfo,price:0 @@ -1106,23 +1186,23 @@ msgstr "Fiyat" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_surcharge:0 msgid "Price Surcharge" -msgstr "Fiyat artırımı" +msgstr "Fiyat Artırımı" #. module: product #: field:product.product,code:0 #: field:product.product,default_code:0 msgid "Internal Reference" -msgstr "Dahili Referansı" +msgstr "İç Referans" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template msgid "USB Keyboard, QWERTY" -msgstr "" +msgstr "USB Klavye, QWERTY" #. module: product #: model:product.category,name:product.product_category_9 msgid "Softwares" -msgstr "" +msgstr "Yazılımlar" #. module: product #: field:product.product,packaging:0 @@ -1158,7 +1238,7 @@ msgstr "kg" #. module: product #: selection:product.template,state:0 msgid "Obsolete" -msgstr "Artık Kullanılmıyor (Demode Olmuş)" +msgstr "Kullanılmayan" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_km @@ -1179,7 +1259,7 @@ msgstr "Ürün kategorilerini gösterirken sıra numarası verir" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_dozen msgid "Dozen(s)" -msgstr "Düzine(ler)" +msgstr "Düzine" #. module: product #: field:product.uom,factor:0 @@ -1195,7 +1275,7 @@ msgstr "Genişlik" #. module: product #: help:product.price.type,field:0 msgid "Associated field in the product form." -msgstr "Ürün formu ile ilgili alan" +msgstr "Ürün kartı ile ilişkili alan." #. module: product #: view:product.product:0 @@ -1224,12 +1304,12 @@ msgstr "Okunmamış mesajlar" #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_categ_form_action #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_product_uom_categ_form_action msgid "Unit of Measure Categories" -msgstr "Kategori Ölçü Birimleri" +msgstr "Ölçü Birimi Kategorileri" #. module: product #: help:product.product,seller_id:0 msgid "Main Supplier who has highest priority in Supplier List." -msgstr "Tedarikçi listesindeki en yüksek önceliğe sahip ana Tedarikçi" +msgstr "Tedarikçi listesindeki en yüksek önceliğe sahip Ana Tedarikçi" #. module: product #: model:product.category,name:product.product_category_5 @@ -1254,6 +1334,14 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Kategorinize göre sınıflandırılmış bütün ürünlerinizin " +"listesidir Bu\n" +" kategoriye ya da bunun alt kategorisine bağlantılı bütün " +"ürünlerin\n" +" listesini almak için bir ketgoriye tıklayabilirsiniz.\n" +"

\n" +" " #. module: product #: code:addons/product/product.py:361 @@ -1264,6 +1352,10 @@ msgid "" "you may deactivate this product from the 'Procurements' tab and create a new " "one." msgstr "" +"Yeni Ölçü Birimi '%s' eski Ölçü Birimiyle aynı kategori '%s' Ölçü Birimi " +"kategorisine '%s' ait olmalıdır. Ölçü birimini değiştirmeniz gerekirse, " +"'Tedarikler' sekmesinden bu ürünün etkinliğini kaldırmalı ve yeni bir tane " +"oluşturmalısınız." #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_normal_action @@ -1281,6 +1373,7 @@ msgstr "Ürünler" msgid "" "Hands free headset for laptop PC with in-line microphone and headphone plug." msgstr "" +"Mikrofonu içinde ve eller serbest dizüstü PC kulaklığı ve kulaklık fişi." #. module: product #: help:product.packaging,rows:0 @@ -1290,12 +1383,12 @@ msgstr "Palet ya da kutudaki kat sayısı" #. module: product #: help:product.pricelist.item,price_min_margin:0 msgid "Specify the minimum amount of margin over the base price." -msgstr "Taban fiyat üzerinden marjı asgari miktarını belirtin." +msgstr "Taban fiyat üzerinden enaz oran miktarını belirtin." #. module: product #: field:product.product,name_template:0 msgid "Template Name" -msgstr "" +msgstr "Şablon Adı" #. module: product #: field:product.template,weight_net:0 @@ -1314,6 +1407,8 @@ msgid "" "This field holds the image used as image for the product, limited to " "1024x1024px." msgstr "" +"Bu alan, resimi ürünün resimi olarak tutar, 1024x1024px ile " +"sınırlandırılmıştır." #. module: product #: help:product.pricelist.item,categ_id:0 @@ -1321,11 +1416,13 @@ msgid "" "Specify a product category if this rule only applies to products belonging " "to this category or its children categories. Keep empty otherwise." msgstr "" +"Bu kural yalnızca bu kategori ya da alt kategorisine ait ürünlere " +"uygulanıyorsa bir ürün kategorisi belirleyin. Aksi durumda boş bırakın." #. module: product #: view:product.product:0 msgid "This note will be displayed on requests for quotation..." -msgstr "" +msgstr "Bu not teklif isteklerinde görüntülenecektir..." #. module: product #: view:product.product:0 @@ -1346,12 +1443,12 @@ msgstr "%s (kopya)" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_2_product_template msgid "On Site Assistance" -msgstr "" +msgstr "Yerinde Yardım" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_39_product_template msgid "Toner Cartridge" -msgstr "" +msgstr "Toner Kartuşu" #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_uom_form_action @@ -1364,7 +1461,7 @@ msgstr "Ölçü Birimi" #. module: product #: field:product.supplierinfo,min_qty:0 msgid "Minimal Quantity" -msgstr "Minimum Miktar" +msgstr "Enaz Miktar" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 @@ -1372,18 +1469,18 @@ msgid "" "This supplier's product code will be used when printing a request for " "quotation. Keep empty to use the internal one." msgstr "" -"Bu tedarikçinin ürün kodu. Teklif isteği formuna bu kod basılacak. Kendi iç " -"kodunuzu kullanmak için boş bırakın." +"Bir teklif isteği yazdırılırken bu tedarikçinin ürün kodu kullanılacaktır. " +"Kendi iç kodunuzu kullanmak için boş bırakın." #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_43_product_template msgid "Zed+ Antivirus" -msgstr "" +msgstr "Zed+ Antivirüs" #. module: product #: field:product.pricelist.item,price_version_id:0 msgid "Price List Version" -msgstr "Fiyat Listesi Versiyonu" +msgstr "Fiyat Listesi Sürümü" #. module: product #: help:product.pricelist.item,sequence:0 @@ -1399,22 +1496,22 @@ msgstr "" #: view:product.product:0 #: selection:product.template,type:0 msgid "Consumable" -msgstr "Sarf Malzemesi" +msgstr "Tüketilebilir" #. module: product #: help:product.price.type,currency_id:0 msgid "The currency the field is expressed in." -msgstr "alanın yazıldığı para birimi" +msgstr "Para birimi alanı tanımı" #. module: product #: help:product.template,weight:0 msgid "The gross weight in Kg." -msgstr "Kg Brüt ağırlığı" +msgstr "Kg olarak Brüt ağırlık" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_37_product_template msgid "Printer, All-in-one" -msgstr "" +msgstr "Yazıcı, Hepsi birarada" #. module: product #: view:product.template:0 @@ -1424,7 +1521,7 @@ msgstr "Tedarik" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_23_product_template msgid "Processor AMD 8-Core" -msgstr "" +msgstr "AMD 8-Core İşlemci" #. module: product #: view:product.product:0 @@ -1435,7 +1532,7 @@ msgstr "Ağırlıklar" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "Description for Quotations" -msgstr "Teklifin Açıklaması" +msgstr "Teklif Açıklaması" #. module: product #: help:pricelist.partnerinfo,price:0 @@ -1443,16 +1540,18 @@ msgid "" "This price will be considered as a price for the supplier Unit of Measure if " "any or the default Unit of Measure of the product otherwise" msgstr "" +"Bu fiyat, eğer varsa tedarikçi Ölçü Birimi olarak kabul edilecektir, ya da " +"aksi durumda ürünün Ölçü Birimi" #. module: product #: field:product.template,uom_po_id:0 msgid "Purchase Unit of Measure" -msgstr "SatınAlma Ölçü Birimi" +msgstr "Satınalma Ölçü Birimi" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "Group by..." -msgstr "Grupla İle ..." +msgstr "Gruplandır ..." #. module: product #: field:product.product,image_medium:0 @@ -1468,12 +1567,12 @@ msgstr "Birim" #. module: product #: field:product.pricelist.version,date_start:0 msgid "Start Date" -msgstr "Başlam Tarihi" +msgstr "Başlama Tarihi" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_38_product_template msgid "Ink Cartridge" -msgstr "" +msgstr "Mürekkep Kartuşu" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_cm @@ -1499,6 +1598,15 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Bir fiyat listesi sürümü eklemek için tıklayın.\n" +"

\n" +" Bir fiyat listesinin birden çok sürümü olabilir, bunların\n" +" her biri belirli bir süre içerisinde geçerli olabilir. Bazı\n" +" sürüm örnekleri: Ana Fiyatlar, 2010, 2011, Yaz Satışları,\n" +" vb.\n" +"

\n" +" " #. module: product #: help:product.template,uom_po_id:0 @@ -1522,6 +1630,10 @@ msgid "" "Hi-Speed 234Q Processor\n" "QWERTY keyboard" msgstr "" +"17\" Monitör\n" +"6GB RAM\n" +"Yüksek Hızlı 234Q İşlemci\n" +"QWERTY klavye" #. module: product #: field:product.uom,rounding:0 @@ -1531,28 +1643,28 @@ msgstr "Yuvarlama Hassasiyeti" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "Consumable products" -msgstr "Sarf ürünler" +msgstr "Tüketilebilir ürünler" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_21_product_template msgid "Motherboard A20Z7" -msgstr "" +msgstr "Anakart A20Z7" #. module: product #: model:product.template,description:product.product_product_1_product_template #: model:product.template,description_sale:product.product_product_1_product_template msgid "This type of service include basic monitoring of products." -msgstr "" +msgstr "Bu hizmet tipi ürünlerin temel izlenmesini içerir." #. module: product #: help:product.pricelist.version,date_end:0 msgid "Last valid date for the version." -msgstr "" +msgstr "Bu sürüm için geçerli son tarih." #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_19_product_template msgid "HDD on Demand" -msgstr "" +msgstr "HDD İsteğe göre" #. module: product #: field:product.price.type,active:0 @@ -1566,12 +1678,12 @@ msgstr "Etkin" #. module: product #: field:product.product,price_margin:0 msgid "Variant Price Margin" -msgstr "Değişken Fiyat Marjı" +msgstr "Değişke Fiyat Oranı" #. module: product #: field:product.pricelist,name:0 msgid "Pricelist Name" -msgstr "FiyatListesi Adı" +msgstr "Fiyat Listesi Adı" #. module: product #: model:product.category,name:product.product_category_1 @@ -1586,27 +1698,27 @@ msgstr "Ölçü birimi çevrimi için çevrim oranı 0 olamaz !" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_24_product_template msgid "Graphics Card" -msgstr "" +msgstr "Grafik Kartı" #. module: product #: help:product.packaging,ean:0 msgid "The EAN code of the package unit." -msgstr "Paketin EAN barkodu" +msgstr "Paket biriminin EAN kodu" #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_uom:0 msgid "This comes from the product form." -msgstr "Bu, ürün formundan geliyor." +msgstr "Bu, ürün kartından geliyor." #. module: product #: field:product.packaging,weight_ul:0 msgid "Empty Package Weight" -msgstr "Boş paket ağırlığı" +msgstr "Boş Paket Ağırlığı" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_41_product_template msgid "Windows Home Server 2011" -msgstr "" +msgstr "Windows Home Sunucusu 2011" #. module: product #: field:product.price.type,field:0 @@ -1617,6 +1729,7 @@ msgstr "Ürün Alanı" #: model:product.template,description:product.product_product_5_product_template msgid "Custom computer assembled on order based on customer's requirement." msgstr "" +"Müşteri gereksinimine göre sipariş üzerine toplanmış özel bilgisayar." #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_price_type_action @@ -1627,7 +1740,7 @@ msgstr "Fiyat Türleri" #. module: product #: help:product.template,uom_id:0 msgid "Default Unit of Measure used for all stock operation." -msgstr "Bütün stok hareketleri için kullanılan öntanımlı ölçü birimi" +msgstr "Bütün stok hareketleri için kullanılan varsayılan ölçü birimi" #. module: product #: view:product.product:0 @@ -1648,6 +1761,15 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Yeni bir ölçü birimi kategorisi eklemek için tıklayın.\n" +"

\n" +" Aynı kategoriye ait ölçü birimleri birbirleri arasında\n" +" dönüştürülebilir. Örneğin, 'Zaman' kategorisinde\n" +" aşağıdaki ölçü birimleri olacaktır:\n" +" Saat, Gün.\n" +"

\n" +" " #. module: product #: help:pricelist.partnerinfo,min_quantity:0 @@ -1655,16 +1777,18 @@ msgid "" "The minimal quantity to trigger this rule, expressed in the supplier Unit of " "Measure if any or in the default Unit of Measure of the product otherrwise." msgstr "" +"Bu kuralı tetikleyecek enaz miktar, eğer varsa tedarikçi ölçü biriminde " +"belirtilir ya da aksi durumda varsayıla Ölçü Biriminde." #. module: product #: selection:product.uom,uom_type:0 msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" -msgstr "Ölçü referans Birimi daha küçük" +msgstr "Ölçü referans Biriminden daha küçük" #. module: product #: model:product.pricelist,name:product.list0 msgid "Public Pricelist" -msgstr "Genel FiyatListesi" +msgstr "Genel Fiyat Listesi" #. module: product #: field:product.supplierinfo,product_code:0 @@ -1676,6 +1800,7 @@ msgstr "Tedarikçi Ürün Kodu" msgid "" "If unchecked, it will allow you to hide the pricelist without removing it." msgstr "" +"İşareti kaldırırsanız, fiyat listesini kaldırmadan gizlemenizi sağlayacaktır." #. module: product #: selection:product.ul,type:0 @@ -1717,33 +1842,33 @@ msgstr "Palete veya kutuya koyabileceğiniz toplam ürün sayısı" #. module: product #: field:product.product,variants:0 msgid "Variants" -msgstr "Varyantlar" +msgstr "Değişkeler" #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action #: model:ir.ui.menu,name:product.menu_products_category msgid "Products by Category" -msgstr "Ürün Kategorileri" +msgstr "Kategoriye göre Ürünler" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_16_product_template msgid "Computer Case" -msgstr "" +msgstr "Bilgisayar Kasası" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_9_product_template msgid "USB Keyboard, AZERTY" -msgstr "" +msgstr "USB Klavye, AZERTY" #. module: product #: help:product.supplierinfo,sequence:0 msgid "Assigns the priority to the list of product supplier." -msgstr "Ürün tedarikçilerine öncelik atar" +msgstr "Ürün tedarikçi listesine öncelik atar." #. module: product #: constraint:product.pricelist.item:0 msgid "Error! The minimum margin should be lower than the maximum margin." -msgstr "Hata!Minimum kenar boşluğu maksimum marjı daha düşük olmalıdır." +msgstr "Hata!Enaz oran ençok orandan daha düşük olmalıdır." #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_uos @@ -1756,6 +1881,8 @@ msgid "" "The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " "of Measure that cannot be further split, such as a piece." msgstr "" +"Hesaplanan miktar bu değerin bir çarpanı olacaktır. Daha fazla bölünemeyen, " +"yani bir parça olarak, bir Ölçü Birimi için 1.0 değerini kullanın." #. module: product #: view:product.pricelist.item:0 @@ -1775,12 +1902,12 @@ msgstr "Kutu 30x40x60" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_47_product_template msgid "Switch, 24 ports" -msgstr "" +msgstr "Switch, 24 ports" #. module: product #: selection:product.uom,uom_type:0 msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" -msgstr "Ölçü referans Birimi daha büyük" +msgstr "Referans Ölçü Biriminden daha büyük" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_consultant_product_template @@ -1791,12 +1918,12 @@ msgstr "Hizmet" #. module: product #: view:product.template:0 msgid "Internal Description" -msgstr "Dahili Açıklama" +msgstr "İç Açıklama" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_48_product_template msgid "USB Adapter" -msgstr "" +msgstr "USB Adaptörü" #. module: product #: help:product.template,uos_id:0 @@ -1804,6 +1931,9 @@ msgid "" "Sepcify a unit of measure here if invoicing is made in another unit of " "measure than inventory. Keep empty to use the default unit of measure." msgstr "" +"Eğer faturada envanter ölçü biriminden farklı bir ölçü birimi kullanılmışsa " +"burada bir ölçü birimi belirleyin. Varsayılan ölçü birimini kullanmak için " +"boş bırakın." #. module: product #: code:addons/product/product.py:208 @@ -1814,7 +1944,7 @@ msgstr "Mevcut Ölçü Birimi kategorisi değiştirilemiyor '%s'." #. module: product #: help:product.packaging,height:0 msgid "The height of the package" -msgstr "Paketin Yüksekliği" +msgstr "Paketin püksekliği" #. module: product #: view:product.pricelist:0 @@ -1829,23 +1959,23 @@ msgstr "Ürün Fiyat Listesi" #: field:product.supplierinfo,company_id:0 #: field:product.template,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "Firma" +msgstr "Şirket" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_26_product_template msgid "Laptop S3450" -msgstr "" +msgstr "Dizüstü S3450" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "Default Unit of Measure" -msgstr "Öntanımlı Ölçü Birimi" +msgstr "Varsayılan Ölçü Birimi" #. module: product #: code:addons/product/pricelist.py:377 #, python-format msgid "Partner section of the product form" -msgstr "Ürün formu Partner bölümü" +msgstr "Ürün kartının İş Ortağı bölümü" #. module: product #: help:product.price.type,name:0 @@ -1860,7 +1990,7 @@ msgstr "Diğer Ürünler" #. module: product #: model:product.template,description:product.product_product_9_product_template msgid "This product is configured with example of push/pull flows" -msgstr "Bu ürün push/pull akış tiplerine örnek olarak ayarlanmıştır" +msgstr "Bu ürün itekle/çek akış tiplerine örnek olarak ayarlanmıştır" #. module: product #: field:product.product,message_ids:0 @@ -1881,7 +2011,7 @@ msgstr "Hata!" #. module: product #: field:product.packaging,length:0 msgid "Length" -msgstr "Boy/Uzunluk" +msgstr "Uzunluk" #. module: product #: model:product.uom.categ,name:product.uom_categ_length @@ -1891,23 +2021,23 @@ msgstr "Uzunluk / Mesafe" #. module: product #: model:product.category,name:product.product_category_8 msgid "Components" -msgstr "Yorumlar" +msgstr "Bileşenler" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" -msgstr "" +msgstr "örn. 5901234123457" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_type #: field:product.pricelist,type:0 msgid "Pricelist Type" -msgstr "FiyatListesi Türü" +msgstr "Fiyat Listesi Türü" #. module: product #: model:product.category,name:product.product_category_6 msgid "External Devices" -msgstr "" +msgstr "Harici Aygıtlar" #. module: product #: field:product.product,color:0 @@ -1917,7 +2047,7 @@ msgstr "Renk Endeksi" #. module: product #: help:product.template,sale_ok:0 msgid "Specify if the product can be selected in a sales order line." -msgstr "" +msgstr "Eğer ürün satış siparişi kalemlerinden seçilebilirse belirtin." #. module: product #: view:product.product:0 @@ -1928,17 +2058,17 @@ msgstr "Satılabilir" #. module: product #: field:product.template,produce_delay:0 msgid "Manufacturing Lead Time" -msgstr "Üretim Tedarik Süresi" +msgstr "Üretim Süresi" #. module: product #: field:product.supplierinfo,pricelist_ids:0 msgid "Supplier Pricelist" -msgstr "Tedarikçi FiyatListesi" +msgstr "Tedarikçi Fiyat Listesi" #. module: product #: field:product.pricelist.item,base:0 msgid "Based on" -msgstr "Temelinde" +msgstr "Buna göre" #. module: product #: model:product.category,name:product.product_category_10 @@ -1948,12 +2078,12 @@ msgstr "Hammaddeler" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_13_product_template msgid "RAM SR5" -msgstr "" +msgstr "RAM SR5" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_14_product_template msgid "RAM SR2" -msgstr "" +msgstr "RAM SR2" #. module: product #: model:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action_puchased @@ -1975,6 +2105,20 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Yeni bir ürün tanımlamak için tıklayın.\n" +"

\n" +" Satınaldığınız her şey için bir ürün tanımlamalısınız, " +"fiziksel bir \n" +" ürün, bir tüketilebilir ya da altyüklenicilerinize " +"satınalacağınız bir\n" +" hizmet ürünü olması farketmez.\n" +"

\n" +" Ürün kartı, satınalma işlemini basitleştirecek bilgiler\n" +" içerir: fiyat, tedarik lojistiği, muhasebe verisi,\n" +" mevcut tedarikçiler, vb.\n" +"

\n" +" " #. module: product #: model:product.template,description_sale:product.product_product_44_product_template @@ -1986,7 +2130,7 @@ msgstr "Tam özellikli resim düzenleme yazılımı." #: view:product.pricelist:0 #: view:product.pricelist.version:0 msgid "Pricelist Version" -msgstr "FiyatListesi Versiyonu" +msgstr "Fiyat Listesi Sürümü" #. module: product #: view:product.pricelist.item:0 @@ -1996,7 +2140,7 @@ msgstr "* ( 1 + " #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_31_product_template msgid "Multimedia Speakers" -msgstr "" +msgstr "Çoklu Ortam Hoparlörleri" #. module: product #: field:product.product,message_follower_ids:0 @@ -2051,7 +2195,7 @@ msgstr "Tedarikçi Temin Süresi" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_decimal_precision msgid "decimal.precision" -msgstr "" +msgstr "decimal.precision" #. module: product #: selection:product.ul,type:0 @@ -2064,6 +2208,8 @@ msgid "" "Specify the fixed amount to add or substract(if negative) to the amount " "calculated with the discount." msgstr "" +"İndirimle hesaplanan tutara eklenecek ya da çıkartılacak (eksi değerdeyse) " +"sabit tutarı belirtin." #. module: product #: help:product.product,qty_available:0 @@ -2078,6 +2224,14 @@ msgid "" "Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' " "type." msgstr "" +"Ürünlerin geçerli miktarı.\n" +"Tek stok Konumlu bir bağlamda, bu Konumda depolanan mallar ya da alt mallar " +"içerilir.\n" +"Tek Depolu bir bağlamda, Bu Depodaki Stok Konumunda depolanan mallar ya da " +"alt mallar içerilir.\n" +"Tek Mağazalı bir bağlamda, Bu Mağazaya ait Depodaki Stok Konumunda depolanan " +"mallar ya da alt mallar içerilir.\n" +"Aksi durumda, 'İç' tipli herhangi bir Stok Konumundaki mallar içerilir." #. module: product #: help:product.template,type:0 @@ -2085,6 +2239,8 @@ msgid "" "Consumable: Will not imply stock management for this product. \n" "Stockable product: Will imply stock management for this product." msgstr "" +"Tüketilebilir: Bu üründe stok yönetimi kapsanmayacaktır. \n" +"Stoklanabilir ürün: Bu üründe stok yönetimi kapsanacaktır." #. module: product #: help:product.pricelist.type,key:0 @@ -2105,6 +2261,15 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Yeni bir ürün tanımlamak için tıklayın.\n" +"

\n" +" Satınaldığınız ya da sattığınız her şey için bir ürün " +"tanımlamalısınız,\n" +" fiziksel bir ürün, bir tüketilebilir ya da bir hizmet ürünü " +"olması farketmez.\n" +"

\n" +" " #. module: product #: view:product.product:0 @@ -2122,6 +2287,8 @@ msgid "" "A category of the view type is a virtual category that can be used as the " "parent of another category to create a hierarchical structure." msgstr "" +"Görünüm tipli bir kategori, bir sıradüzeni yapısı oluşturmak için başka bir " +"kategorinin üstü olarak kullanılabilen bir sanal kategoridir." #. module: product #: selection:product.ul,type:0 @@ -2134,6 +2301,8 @@ msgid "" "Specify a template if this rule only applies to one product template. Keep " "empty otherwise." msgstr "" +"Bu kuralın yalnızca bir ürün şablonu için geçerliyse bir şablon belirtin. " +"Aksi durumda boş bırakın" #. module: product #: model:product.template,description:product.product_product_2_product_template @@ -2141,11 +2310,13 @@ msgid "" "This type of service include assistance for security questions, system " "configuration requirements, implementation or special needs." msgstr "" +"Bu hizmet tipi güvenlik soruları, sistem yapılandırma gereksinimleri, " +"uyarlamaları ya da özel gereksinimler için yardım içerir." #. module: product #: field:product.product,image:0 msgid "Image" -msgstr "Görüntü" +msgstr "Resim" #. module: product #: view:product.uom.categ:0 @@ -2160,6 +2331,10 @@ msgid "" "2GB RAM\n" "HDD SH-1" msgstr "" +"19\" LCD Monitör\n" +"Core İşlemci i5 2.70 Ghz\n" +"2GB RAM\n" +"HDD SH-1" #. module: product #: view:product.template:0 @@ -2179,7 +2354,7 @@ msgstr "Dahili" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_45_product_template msgid "Router R430" -msgstr "" +msgstr "Yöneltici R430" #. module: product #: help:product.packaging,sequence:0 @@ -2243,6 +2418,23 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Bir fiyat listesi oluşturmak için tıklayın.\n" +"

\n" +" Bir fiyat listesi bir ürünün satış fiyatını hesaplamak " +"üzere\n" +" değerlendirilecek kuralları içerir. Varsayılan fiyat " +"listesinin yalnız bir kuralı\n" +" vardır; ürün kartında tanımlanan fiyatı kullanır, eğer " +"gereksinimleriniz çok basitse\n" +" tedarikçi fiyatlarını düşünmezsiniz.\n" +"

\n" +" Ama, sipariş miktarlarına ya da geçerli kampanyalara bağlı " +"olan \n" +" karmaşık tedarikçi fiyat listelerini de içe " +"aktarabilirsiniz.\n" +"

\n" +" " #. module: product #: selection:product.template,mes_type:0 @@ -2277,7 +2469,7 @@ msgstr "Bütün paketin ağırlığı(palet ya da kutu)" #. module: product #: view:product.uom:0 msgid "e.g: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" -msgstr "" +msgstr "örn: 1 * (bu birim) = oran * (referans birim)" #. module: product #: model:product.template,description:product.product_product_25_product_template @@ -2287,6 +2479,10 @@ msgid "" "Standard-1294P Processor\n" "QWERTY keyboard" msgstr "" +"17\" Monitör\n" +"4GB RAM\n" +"Standart-1294P İşlemci\n" +"QWERTY klavye" #. module: product #: field:product.category,sequence:0 @@ -2302,6 +2498,8 @@ msgid "" "Average delay in days to produce this product. In the case of multi-level " "BOM, the manufacturing lead times of the components will be added." msgstr "" +"Bu ürünün üretilmesi için ortalama gecikme. Çok düzeyli Ürün Ağacı " +"durumunda, bileşenlerin üretim tedarik süreleri eklenecektir." #. module: product #: model:product.template,name:product.product_assembly_product_template @@ -2324,11 +2522,19 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Yeni bir ölçü birimi eklemek için tıklayın.\n" +"

\n" +" Aynı kategorideki birçok Ölçü Birimleri arasında bir " +"dönüştürme\n" +" oranı tanımlamalısınız.\n" +"

\n" +" " #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_11_product_template msgid "Mouse, Laser" -msgstr "" +msgstr "Fare, Lazer" #. module: product #: view:product.template:0 @@ -2377,11 +2583,13 @@ msgid "" "image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is " "required." msgstr "" +"Ürünün küçük boyutlu resimi. En boy oranı korunarak 64x64px resim olarak " +"yeniden boyutlandırılır, Bu alanı küçük resim gerektiren her yerde kullanın." #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_40_product_template msgid "Windows 7 Professional" -msgstr "" +msgstr "Windows 7 Professional" #. module: product #: selection:product.uom,uom_type:0 @@ -2396,7 +2604,7 @@ msgstr "Tedarikçi Ölçü Birimi" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "note to be displayed on quotations..." -msgstr "" +msgstr "tekliflerde görüntülenecek not..." #. module: product #: view:product.product:0 @@ -2406,7 +2614,7 @@ msgstr "Ürün Değişkeni" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_6_product_template msgid "15” LCD Monitor" -msgstr "" +msgstr "15” LCD Monitör" #. module: product #: code:addons/product/pricelist.py:376 @@ -2435,6 +2643,21 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Bir fiyat listesi oluşturmak için tıklayın.\n" +"

\n" +" Bir fiyat listesi bir ürünün satış fiyatını hesaplamak " +"üzere\n" +" değerlendirilecek kuralları içerir.\n" +"

\n" +" Fiyat listelerinin birçok sürümü olabilir (2010, 2011, Şubat " +"2010\n" +" Tanıtım, vb.) ve her sürüm birçok kurala sahip olabilir.\n" +" (örn. tedarikçi fiyatının 1.80 ile çarpılmasına bağlı ürün " +"kategrosine ait\n" +" müşteri fiyatı).\n" +"

\n" +" " #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_product_template @@ -2459,7 +2682,7 @@ msgstr "Ürün Kategorisi" #. module: product #: model:product.template,description:product.product_product_19_product_template msgid "On demand hard-disk having capacity based on requirement." -msgstr "" +msgstr "İstek üzerine gereksinimlere göre kapasiteye sahip hard disk." #. module: product #: selection:product.template,state:0 @@ -2469,7 +2692,7 @@ msgstr "Yaşam Döngüsü Bitmiş" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_15_product_template msgid "RAM SR3" -msgstr "" +msgstr "RAM SR3" #. module: product #: help:product.product,packaging:0 @@ -2510,6 +2733,8 @@ msgid "" "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " "same category. The conversion will be made based on the ratios." msgstr "" +"Ölçü Birimleri arası dönüştürme yalnızca aynı kategoriye sahiplerse olur. " +"Dönüşümler oranlara göre yapılacaktır." #. module: product #: constraint:product.category:0 @@ -2523,16 +2748,19 @@ msgid "" "128x128px image, with aspect ratio preserved, only when the image exceeds " "one of those sizes. Use this field in form views or some kanban views." msgstr "" +"Ürünün orta boyutlu resmi. En boy oranı korunarak kendiliğinden 128x128px " +"resim olarak yeniden boyutlandırılır, yalnızca resim bu boyutları aştığında. " +"Bu alanı form görünümlerinde ya da kanban görünümlerinde kullanın." #. module: product #: view:product.uom:0 msgid "e.g: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" -msgstr "" +msgstr "örn: 1 * (referans birimi) = oran * (bu birim)" #. module: product #: help:product.supplierinfo,qty:0 msgid "This is a quantity which is converted into Default Unit of Measure." -msgstr "" +msgstr "Bu, Varsayılan Ölçü Birimine dönüştürülmüş bir miktardır." #. module: product #: help:product.template,volume:0 diff --git a/addons/product_margin/i18n/tr.po b/addons/product_margin/i18n/tr.po index d805bf311ce..87bc76b60b4 100644 --- a/addons/product_margin/i18n/tr.po +++ b/addons/product_margin/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 11:07+0000\n" +"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: product_margin #: view:product.product:0 @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Alışlar" #. module: product_margin #: field:product.product,purchase_num_invoiced:0 msgid "# Invoiced in Purchase" -msgstr "" +msgstr "Satınalmalarda faturalama sayısı" #. module: product_margin #: help:product.product,expected_margin:0 @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Müşteri faturalarındaki miktarların toplamı" #. module: product_margin #: view:product.margin:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ya da" #. module: product_margin #: model:ir.model,name:product_margin.model_product_margin diff --git a/addons/project/i18n/es_CO.po b/addons/project/i18n/es_CO.po index 300cd9b70ab..88419abb0f4 100644 --- a/addons/project/i18n/es_CO.po +++ b/addons/project/i18n/es_CO.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-11 19:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 14:49+0000\n" "Last-Translator: Juan Erazo \n" "Language-Team: Spanish (Colombia) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-12 05:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16524)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -2089,12 +2089,12 @@ msgstr "" #: field:project.task,description:0 #: field:project.task.type,description:0 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Mayo" #. module: project #: help:project.task.type,case_default:0 @@ -2102,16 +2102,18 @@ msgid "" "If you check this field, this stage will be proposed by default on each new " "project. It will not assign this stage to existing projects." msgstr "" +"Si marca este campo, esta etapa será propuesta por defecto en cada proyecto " +"nuevo. No se asignará esta etapa a proyectos ya existentes." #. module: project #: field:project.task,partner_id:0 msgid "Customer" -msgstr "" +msgstr "Cliente" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Febrero" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_long_term:0 @@ -2120,26 +2122,30 @@ msgid "" "resource allocation.\n" " This installs the module project_long_term." msgstr "" +"Módulo de gestión de proyectos a largo plazo que permite planificar, " +"programar y asignar recursos.\n" +"Esto instalará el módulo 'project_long_term'." #. module: project #: model:mail.message.subtype,description:project.mt_task_closed msgid "Task closed" -msgstr "" +msgstr "Tarea cerrada" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Abril" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "Spent Hours" -msgstr "" +msgstr "Horas Consumidas" #. module: project #: help:project.project,sequence:0 msgid "Gives the sequence order when displaying a list of Projects." msgstr "" +"Indica el orden de secuencia cuando se muestra una lista de Proyectos." #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.act_res_users_2_project_task_opened diff --git a/addons/project/i18n/hu.po b/addons/project/i18n/hu.po index 196ddce66e8..eff5d220f94 100644 --- a/addons/project/i18n/hu.po +++ b/addons/project/i18n/hu.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-10 20:24+0000\n" -"Last-Translator: krnkris \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-18 00:16+0000\n" +"Last-Translator: Krisztian Eyssen \n" "Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-11 05:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: project #: selection:project.project,state:0 @@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "Napok száma a feladat megnyitásáig" #. module: project #: field:project.task,delegated_user_id:0 msgid "Delegated To" -msgstr "Átruházva erre" +msgstr "Feladattal megbízva" #. module: project #: help:project.task,planned_hours:0 diff --git a/addons/project/i18n/nl.po b/addons/project/i18n/nl.po index 75fa86e8cf3..b3a32189951 100644 --- a/addons/project/i18n/nl.po +++ b/addons/project/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-08 20:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 17:57+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-09 05:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Nieuwe taak" #. module: project #: field:project.config.settings,module_project_issue_sheet:0 msgid "Invoice working time on issues" -msgstr "Facturer gewerkte uren aan issues" +msgstr "Factureer gewerkte uren aan issues" #. module: project #: view:project.project:0 diff --git a/addons/project/i18n/pt_BR.po b/addons/project/i18n/pt_BR.po index 893623abc7f..a5cef52bc9d 100644 --- a/addons/project/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:22+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -354,7 +355,7 @@ msgstr "Junho" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "Gantt View" -msgstr "" +msgstr "Visualização Gantt" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 @@ -393,7 +394,7 @@ msgstr "Resumo" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "Task summary..." -msgstr "" +msgstr "Resumo da tarefa..." #. module: project #: view:project.project:0 @@ -511,7 +512,7 @@ msgstr "Data de Criação" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "Add a Description..." -msgstr "" +msgstr "Adicione uma Descrição..." #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -918,7 +919,7 @@ msgstr "GTD" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Project Stages" -msgstr "" +msgstr "Estágios do Projeto" #. module: project #: help:project.task,state:0 @@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "10" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Cancel Project" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Projeto" #. module: project #: help:project.project,analytic_account_id:0 @@ -1061,6 +1062,10 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Clique para adicionar uma nova tag.\n" +"

\n" +" " #. module: project #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_task_types_view @@ -1350,7 +1355,7 @@ msgstr "Horas de Atraso" #. module: project #: view:project.task.type:0 msgid "Add a description..." -msgstr "" +msgstr "Adicionar uma descrição ..." #. module: project #: view:project.project:0 @@ -1531,7 +1536,7 @@ msgstr "Anexos" #. module: project #: view:project.category:0 msgid "Issue Version" -msgstr "" +msgstr "Versão do Incidente" #. module: project #: code:addons/project/project.py:182 diff --git a/addons/project_issue/i18n/nl.po b/addons/project_issue/i18n/nl.po index f020065273c..d227de213d7 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/nl.po +++ b/addons/project_issue/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 09:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 17:58+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-10 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "project.issue.version" #. module: project_issue #: field:project.config.settings,fetchmail_issue:0 msgid "Create issues from an incoming email account " -msgstr "Maak issues van een inkomende e-mail account " +msgstr "Maak issues van een inkomende e-mail " #. module: project_issue #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/project_issue/i18n/pt_BR.po b/addons/project_issue/i18n/pt_BR.po index e6a6076ffda..f5377105a49 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project_issue/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:23+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:57+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "Novo" #. module: project_issue #: view:project.project:0 msgid "{'invisible': [('use_tasks', '=', False),('use_issues','=',False)]}" -msgstr "" +msgstr "{'invisible': [('use_tasks', '=', False),('use_issues','=',False)]}" #. module: project_issue #: field:project.issue,email_from:0 @@ -668,7 +669,7 @@ msgstr "Novembro" #: code:addons/project_issue/project_issue.py:492 #, python-format msgid "Customer Email" -msgstr "" +msgstr "Email do Cliente" #. module: project_issue #: view:project.issue.report:0 @@ -779,12 +780,12 @@ msgstr "Incidente do Projeto" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Add an internal note..." -msgstr "" +msgstr "Adicionar nota interna..." #. module: project_issue #: view:project.issue:0 msgid "Cancel Issue" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Quesão" #. module: project_issue #: help:project.issue,progress:0 @@ -794,7 +795,7 @@ msgstr "Calculado como: Tempo Gasto / Tempo Total." #. module: project_issue #: field:project.project,issue_count:0 msgid "Unclosed Issues" -msgstr "" +msgstr "Questões em aberto" #. module: project_issue #: view:project.issue:0 @@ -879,7 +880,7 @@ msgstr "Incidente Criado" #: code:addons/project_issue/project_issue.py:490 #, python-format msgid "Customer" -msgstr "" +msgstr "Cliente" #. module: project_issue #: selection:project.issue.report,month:0 diff --git a/addons/project_long_term/i18n/pt_BR.po b/addons/project_long_term/i18n/pt_BR.po index ac3a1e30365..972215bc578 100644 --- a/addons/project_long_term/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project_long_term/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 13:23+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: project_long_term #: help:project.phase,constraint_date_end:0 @@ -195,7 +196,7 @@ msgstr "" #. module: project_long_term #: view:project.phase:0 msgid "Cancel Phase" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Fase" #. module: project_long_term #: help:account.analytic.account,use_phases:0 diff --git a/addons/purchase/i18n/nl.po b/addons/purchase/i18n/nl.po index 7aecf2768a9..69b1033d0bc 100644 --- a/addons/purchase/i18n/nl.po +++ b/addons/purchase/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:05+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-10 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Definieer een kostenrekening voor dit product: \"%s\" (id:%d)." #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "(update)" -msgstr "(update)" +msgstr "(bijwerken)" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 diff --git a/addons/purchase/i18n/pt_BR.po b/addons/purchase/i18n/pt_BR.po index eb0102fd87e..b49e4eab69a 100644 --- a/addons/purchase/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/purchase/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:44+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "Dia" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Cancel Order" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Pedido" #. module: purchase #: view:purchase.report:0 @@ -827,7 +828,7 @@ msgstr "RC" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Send by Email" -msgstr "" +msgstr "Enviar por e-mail" #. module: purchase #: report:purchase.order:0 @@ -1377,7 +1378,7 @@ msgstr "Produtos" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" +msgstr "Termos e condições" #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_stock_move diff --git a/addons/purchase/i18n/tr.po b/addons/purchase/i18n/tr.po index 3a8bc47fac7..f98d30aeda8 100644 --- a/addons/purchase/i18n/tr.po +++ b/addons/purchase/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 20:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 12:18+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-10 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -1116,6 +1116,83 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"

Sayın$ ${object.partner_id.name},

\n" +" \n" +"

Burada ${object.company_id.name} tarafından yapılan bir " +"${object.state in ('draft', 'sent') and 'request for quotation' or 'purchase " +"order confirmation'} bulunmaktadır:

\n" +" \n" +"

\n" +"   REFERANSLAR
\n" +"   Sipariş numarası: ${object.name}
\n" +"   Sipariş toplamı: ${object.amount_total} " +"${object.pricelist_id.currency_id.name}
\n" +"   Sipariş tarihi: ${object.date_order}
\n" +" % if object.origin:\n" +"   Sipariş referansı: ${object.origin}
\n" +" % endif\n" +" % if object.partner_ref:\n" +"   Referansınız: ${object.partner_ref}
\n" +" % endif\n" +" % if object.validator:\n" +"   Yetkiliniz: ${object.validator.name}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"\n" +"
\n" +"

Eğer sormak istediğiniz bir konu olursa bize danışmakta tereddüt " +"etmeyin.

\n" +"

Teşekkür ederiz!

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" ${object.company_id.name}

\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.company_id.street:\n" +" ${object.company_id.street}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.street2:\n" +" ${object.company_id.street2}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.city or object.company_id.zip:\n" +" ${object.company_id.zip} ${object.company_id.city}
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.country_id:\n" +" ${object.company_id.state_id and ('%s, ' % " +"object.company_id.state_id.name) or ''} ${object.company_id.country_id.name " +"or ''}
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % if object.company_id.phone:\n" +"
\n" +" Phone:  ${object.company_id.phone}\n" +"
\n" +" % endif\n" +" % if object.company_id.website:\n" +"
\n" +" Web : ${object.company_id.website}\n" +"
\n" +" %endif\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" " #. module: purchase #: view:purchase.report:0 diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po b/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po index 41cdb58d7c1..183b8d77a16 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:43+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "Responsável" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 msgid "Cancel Requisition" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Requisição" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 @@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "Criar Cotação" #. module: purchase_requisition #: view:purchase.requisition:0 msgid "e.g. PO0025" -msgstr "" +msgstr "ex. PO0025" #. module: purchase_requisition #: help:purchase.requisition,message_ids:0 diff --git a/addons/sale/i18n/de.po b/addons/sale/i18n/de.po index a047e4a1051..df23b64257b 100644 --- a/addons/sale/i18n/de.po +++ b/addons/sale/i18n/de.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-07 23:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-17 12:00+0000\n" "Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-18 05:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting @@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "Meine Verkaufsauftragspositionen" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" +msgstr "Angebot abbrechen" #. module: sale #: field:sale.order,message_follower_ids:0 diff --git a/addons/sale/i18n/nl.po b/addons/sale/i18n/nl.po index 5c2846baa5d..6a2f1408ee2 100644 --- a/addons/sale/i18n/nl.po +++ b/addons/sale/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 09:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 16:05+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-10 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "(update)" -msgstr "(update)" +msgstr "(bijwerken)" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner diff --git a/addons/sale/i18n/pt_BR.po b/addons/sale/i18n/pt_BR.po index 9dfe195dbc8..4421cd0ea87 100644 --- a/addons/sale/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:45+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 06:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_analytic_accounting @@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "Dados Incorretos" #. module: sale #: view:sale.order.line:0 msgid "Cancel Line" -msgstr "" +msgstr "Cancelar linha" #. module: sale #: help:sale.config.settings,group_discount_per_so_line:0 @@ -408,7 +409,7 @@ msgstr "Falso" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" +msgstr "Termos e condições" #. module: sale #: help:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 @@ -1611,7 +1612,7 @@ msgstr "Minhas linhas de Pedido de Venda" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Cotação" #. module: sale #: field:sale.order,message_follower_ids:0 @@ -1721,7 +1722,7 @@ msgstr "" #: code:addons/sale/sale.py:185 #, python-format msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" +msgstr "Não existe estabelecimento padrão para a empresa do usuário atual!" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_advance_payment_inv diff --git a/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po index f9eb50e120e..89166ff9465 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:50+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: sale_stock #: help:sale.config.settings,group_invoice_deli_orders:0 @@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "Validar" #. module: sale_stock #: view:sale.order:0 msgid "Cancel Order" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Pedido" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/sale_stock.py:207 @@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "Ordem de Compra" #. module: sale_stock #: model:ir.actions.act_window,name:sale_stock.res_partner_rule_children msgid "Contact Details" -msgstr "" +msgstr "Detalhes do Contato" #. module: sale_stock #: selection:sale.config.settings,default_order_policy:0 diff --git a/addons/share/i18n/pt_BR.po b/addons/share/i18n/pt_BR.po index 8b06a48d18f..ce58cc392d8 100644 --- a/addons/share/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/share/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 15:06+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 06:02+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:841 @@ -62,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: share #: field:share.wizard,user_type:0 msgid "Sharing method" -msgstr "Método de compatilhamento" +msgstr "Método de compartilhamento" #. module: share #: field:share.wizard,name:0 @@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "" #: code:addons/share/static/src/js/share.js:63 #, python-format msgid "Embed" -msgstr "Embutir" +msgstr "Incorporar" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:598 @@ -185,7 +186,7 @@ msgstr "(Duplicado para permissões de compartilhamento modificadas)" msgid "" "Please indicate the emails of the persons to share with, one per line." msgstr "" -"Indique os e-mails das pessoas com quem deseja compartilhar, uma por linha." +"Indique os e-mails das pessoas com quem deseja compartilhar, um por linha." #. module: share #: help:share.wizard,domain:0 @@ -272,9 +273,7 @@ msgstr "Grupos que não Compartilham" msgid "" "An email notification with instructions has been sent to the following " "people:" -msgstr "" -"Um e-mail de notificação com instruções foi enviado para as seguintes " -"pessoas:" +msgstr "Um e-mail com instruções foi enviado para as seguintes pessoas:" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:77 @@ -304,7 +303,7 @@ msgstr "Ação para compartilhar" #: help:share.wizard,record_name:0 msgid "Name of the shared record, if sharing a precise record" msgstr "" -"Nome do registro compartilhado, se compartilhando um registro preciso." +"Nome do registro compartilhado, se compartilhando um registro específico." #. module: share #: field:res.users,share:0 @@ -410,7 +409,7 @@ msgstr "" #. module: share #: view:share.wizard:0 msgid "Use this link" -msgstr "Utilize esta ligação" +msgstr "Utilize este link" #. module: share #: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851 diff --git a/addons/stock/i18n/nl.po b/addons/stock/i18n/nl.po index 2a3b8b85a11..83dfe3f284f 100644 --- a/addons/stock/i18n/nl.po +++ b/addons/stock/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 10:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-15 17:28+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-10 05:15+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 06:36+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Oorsprong" #: view:board.board:0 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_incoming_product_delay msgid "Incoming Products" -msgstr "Binnenkomende leveringen" +msgstr "Inkomende leveringen" #. module: stock #: view:report.stock.lines.date:0 @@ -3048,7 +3048,7 @@ msgid "" "need this report in order to ensure that the stock of each product is " "controlled at least once a year." msgstr "" -"Geef de laatste voorraadtellingen gedaan op uw producten weer sorteer ze " +"Geeft de laatste voorraadtellingen gedaan op uw producten weer sorteer ze " "eenvoudig met specifieke filtercriteria. Als u vaak en gedeeltelijke " "voorraadtelling doet, heeft u dit rapport nodig om ervoor te zorgen dat de " "voorraad van elk product ten minste eenmaal per jaar wordt geteld." diff --git a/addons/stock/i18n/pt_BR.po b/addons/stock/i18n/pt_BR.po index ce969b2355f..6dbbd3ff781 100644 --- a/addons/stock/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/stock/i18n/pt_BR.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-02 22:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:51+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Lista de separação" #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "e.g. Annual inventory" -msgstr "" +msgstr "ex. Inventário Anual" #. module: stock #: report:lot.stock.overview:0 @@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "Local da Aquisição" #. module: stock #: view:stock.picking:0 msgid "e.g. PO0032" -msgstr "" +msgstr "ex. PO0032" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_tree @@ -2954,7 +2954,7 @@ msgstr "Cancelar Inventário" #. module: stock #: view:stock.move:0 msgid "Cancel Move" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Movimento" #. module: stock #: code:addons/stock/stock.py:2246 @@ -3010,7 +3010,7 @@ msgstr "Relatório de Estoque por número de série" #. module: stock #: view:stock.picking:0 msgid "Cancel Transfer" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Transferência" #. module: stock #: selection:report.stock.inventory,month:0 @@ -3575,7 +3575,7 @@ msgstr "Agendado" #. module: stock #: view:stock.picking:0 msgid "Add an internal note..." -msgstr "" +msgstr "Adicionar nota interna..." #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_warehouse_form diff --git a/addons/stock/i18n/tr.po b/addons/stock/i18n/tr.po index 57d5065a2eb..2fc7fe01430 100644 --- a/addons/stock/i18n/tr.po +++ b/addons/stock/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-16 19:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 15:43+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Seçim listesi" #. module: stock #: view:stock.inventory:0 msgid "e.g. Annual inventory" -msgstr "" +msgstr "Yıllık Sayım" #. module: stock #: report:lot.stock.overview:0 @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Atanmış Teslimat Sipariş" #: code:addons/stock/wizard/stock_change_standard_price.py:107 #, python-format msgid "Active ID is not set in Context." -msgstr "" +msgstr "Etkin ID İçerikte yoktur." #. module: stock #: selection:stock.picking,invoice_state:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/pt_BR.po b/addons/stock_location/i18n/pt_BR.po index f72d71cedd4..83d56fe29b9 100644 --- a/addons/stock_location/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/stock_location/i18n/pt_BR.po @@ -7,14 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-27 08:15+0000\n" -"Last-Translator: Guilherme Lindner \n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:54+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 06:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: stock_location #: help:product.pulled.flow,company_id:0 @@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "Local utilizado pelo local de destino para fornecimento" #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "When receiving at location X, move to location Y" -msgstr "" +msgstr "Quando receber em um local X, mover para o local Y" #. module: stock_location #: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 @@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "Obtenção de Mercadorias" #. module: stock_location #: view:product.product:0 msgid "Fulfill needs on location X from location Y " -msgstr "" +msgstr "Satisfazer as necessidades do local X para o local Y " #. module: stock_location #: view:product.product:0 diff --git a/addons/survey/i18n/pt_BR.po b/addons/survey/i18n/pt_BR.po index adc3589cba9..264a3904777 100644 --- a/addons/survey/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/survey/i18n/pt_BR.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-27 08:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-16 14:56+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 06:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-17 05:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Pesquisas" #. module: survey #: view:survey.request:0 msgid "Cancel Request" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Requisição" #. module: survey #: view:survey:0 @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "A partir de" #. module: survey #: view:survey:0 msgid "Cancel Survey" -msgstr "" +msgstr "Cancelar Pesquisa" #. module: survey #: selection:survey.question,comment_valid_type:0 @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "" #. module: survey #: view:survey:0 msgid "Survey description..." -msgstr "" +msgstr "Descrição da pesquisa" #. module: survey #: view:survey:0 @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "Múltiplas Caixas de Texto Com Diferentes Tipos" #. module: survey #: view:survey.name.wiz:0 msgid "Add Description" -msgstr "" +msgstr "Adicionar Descrição" #. module: survey #: model:survey.type,name:survey.survey_type2 @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Todas as Novas Pesquisas" #: view:survey:0 #: view:survey.page:0 msgid "Description on the survey page..." -msgstr "" +msgstr "Descrição na página da pesquisa..." #. module: survey #: model:ir.model,name:survey.model_survey_send_invitation