Launchpad automatic translations update.
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130112050448-yydcqrrrxtcg46ot
This commit is contained in:
parent
0d2f2b095d
commit
adbddac3a4
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:630
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Still loading...<br />Please be patient."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Зареждането продължава.. <br /> Моля, бъдете търпеливи."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "по-малко или равно на"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:393
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please enter your previous password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Въвдете Вашата предишна парола"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -75,14 +75,14 @@ msgstr "Главна парола:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Master Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Промяна на главната парола"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:491
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете база от данни: %s ?"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -96,21 +96,21 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:537
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access Denied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Достъпът е отказан"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Uploading error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Грешка при изпращане на данни."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:603
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "about an hour ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "преди около час"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Backup Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Резервно копие на базата от данни"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a valid date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "\"%s\" не е валидна дата"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -148,20 +148,20 @@ msgstr "Преглед на файла, който не се импортира:
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:601
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "about a minute ago"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "преди около минута"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1297
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#: code:addons/web/controllers/main.py:826
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot leave any password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не може да оставите полето за парола празно."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Lädt immer noch ...<br/>Bitte haben Sie noch etwas Geduld."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1832
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Wollen Sie wirklich die Datenbank %s löschen?"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1398
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suche %(field)s für: %(value)s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Datei"
|
|||
#: code:addons/web/controllers/main.py:826
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot leave any password empty."
|
||||
msgstr "Sie können keine leeres Passwort speichern."
|
||||
msgstr "Sie können kein leeres Passwort setzen."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -214,13 +214,14 @@ msgstr "Datum letzte Änderung"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"M2O Suchfelder können momentan keine mehrfachen Standardwerte verarbeiten"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Widget Typ '%s' ist nicht implementiert"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -249,7 +250,7 @@ msgstr "(keine Zeichen)"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:282
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' ist keine gülte Zeit"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -270,7 +271,7 @@ msgstr "Neues Passwort:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attachment :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anhang:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -355,7 +356,7 @@ msgstr "Passwort ändern"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3411
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ansichtstyp '%s' wird von O2M nicht unterstützt."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -370,7 +371,7 @@ msgstr "Herunterladen"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:266
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct datetime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' ist kein gültiges Datums-/Zeitformat"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -398,13 +399,13 @@ msgstr "Auswahl:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:871
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The following fields are invalid:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die folgenden Felder sind ungültig:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#: code:addons/web/controllers/main.py:847
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sprachen"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -425,7 +426,7 @@ msgstr "Import"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:543
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not restore the database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konnte die Datenbank nicht wiederherstellen"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -461,7 +462,7 @@ msgstr "enthält"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:633
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nehmen Sie sich einen Moment Zeit,<br />laden dauert noch etwas..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -538,7 +539,7 @@ msgstr "Nicht unterstützer Operator %s in Domain %s"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:242
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct float"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' ist kein gülter float"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -552,21 +553,21 @@ msgstr "Wiederhergestellt"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:394
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d-%d of %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d-%d von %d"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2868
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create and Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anlegen und Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown nonliteral type "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekannter nonliteraler Typ "
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -587,14 +588,14 @@ msgstr "ist nicht"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Print Workflow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflow drucken"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:396
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please confirm your new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitte bestätigen Sie ihr neues Passwort"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -643,7 +644,7 @@ msgstr "Modell %s Felder"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:893
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Setzen des 'ID' Attributes für den existierenden Datensatz %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -689,6 +690,7 @@ msgstr "Aktion ID:"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ihre Benuterzeitzone stimmt nicht mit der Zeitzone Ihres Browsers überein:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -696,6 +698,7 @@ msgstr ""
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das in der Ansicht definierte Feld '%s' konnte nicht gefunden werden."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -716,21 +719,21 @@ msgstr "Altes Passwort:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The database has been duplicated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Datenbank wurde dupliziert."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1625
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Setze"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -752,7 +755,7 @@ msgstr "Speichern unter"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "00:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "00:00:00"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -822,14 +825,14 @@ msgstr "Trennzeichen:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:462
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Browser's timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Browser's Zeitzone"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1605
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Filter name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtername"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -853,7 +856,7 @@ msgstr "Hinzufügen"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Toggle Form Layout Outline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wechseln der Outline des Formular Layouts"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -888,7 +891,7 @@ msgstr "Einstellungen"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:436
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Wrong on change format: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falsches 'on change' Format: %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -903,7 +906,7 @@ msgstr "Datenbank löschen"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:466
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Click here to change your user's timezone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klicken Sie hier, um die Zeitzone des Benutzers zu ändern."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -949,21 +952,21 @@ msgstr "Benutzername"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Duplicating database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datenbank duplizieren"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password has been changed successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:788
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The form's data can not be discarded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Daten des Formulars können nicht gelöscht werden"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1018,7 +1021,7 @@ msgstr "Feldliste speichern"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Start"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1039,7 +1042,7 @@ msgstr "Erstellungsdatum:"
|
|||
#: code:addons/web/controllers/main.py:835
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error, password not changed !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler, das Passwort wurde nicht geändert!"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1054,14 +1057,14 @@ msgstr "Die ausgewählte Datei überschreitet die maximale Dateigröße von %s."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1300
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "/web/binary/upload_attachment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "/web/binary/upload_attachment"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passwort geändert"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1095,14 +1098,14 @@ msgstr "Sichern"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a valid time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' ist keine gültige Zeitangabe"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:274
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' ist kein gültiger Datumswert"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1156,7 +1159,7 @@ msgstr "Zuletzt geändert von:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:470
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Timezone mismatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeitzone stimmt nicht überein"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1224,7 +1227,7 @@ msgstr "Erweiterten Filter hinzufügen"
|
|||
#: code:addons/web/controllers/main.py:828
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Das neue Passwort und seine Bestätigung müssen übereinstimmen."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1239,7 +1242,7 @@ msgstr "Datenbank wiederherstellen"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anmeldung"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1268,21 +1271,21 @@ msgstr "Export Typ:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Log out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abmeldung"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1090
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group by: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gruppieren nach: %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No data provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keine Daten vorhanden."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1353,14 +1356,14 @@ msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:397
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The confirmation does not match the password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Passwortbestätigung stimmt nicht mit dem Passwort überein"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit Company data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unternehmensdaten bearbeiten"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1397,7 +1400,7 @@ msgstr "Überspringe mehrere Titelzeilen beim Import von CSV Dateien."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:394
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "99+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "99+"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1411,7 +1414,7 @@ msgstr "1. Importiere eine .CSV Datei"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No database selected !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keine Datenbank ausgewählt!"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1449,7 +1452,7 @@ msgstr "ist gleich"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1500
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not serialize XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konnte XML nicht serialisieren"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1555,14 +1558,14 @@ msgstr "Baum"
|
|||
#: code:addons/web/controllers/main.py:750
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not drop database !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datenbank konnte nicht gelöscht werden!"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:227
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' ist kein gültiger Integer-Wert"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1583,7 +1586,7 @@ msgstr "Unbekanntes Feld %s in Domain %s"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1466
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Knoten [%s] ist kein JSONifizierter XML Knoten"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1597,7 +1600,7 @@ msgstr "Erweiterte Suche ..."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dropping database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datenbank löschen"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1662,7 +1665,7 @@ msgstr "vor %d Jahren"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1040
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown m2m command %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekannter M2M Befehl %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1685,7 +1688,7 @@ msgstr "Name der neuen Datenbank:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please enter your new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie Ihr neues Passwort ein"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1720,7 +1723,7 @@ msgstr "Zu überspringende Zeilen"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2858
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lege \"<strong>%s</strong>\" an"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1763,7 +1766,7 @@ msgstr "Der Import schlug fehl, da:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:539
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "JS Tests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "JS Tests"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1777,7 +1780,7 @@ msgstr "Speichern unter:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:927
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Filter on: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filter für: %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1799,7 +1802,7 @@ msgstr "Ansicht Felder"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Confirm New Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neues Passwort bestätigen:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1857,7 +1860,7 @@ msgstr "OpenERP"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stop"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1895,7 +1898,7 @@ msgstr "Über"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1431
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search Again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nochmals suchen"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1927,13 +1930,15 @@ msgid ""
|
|||
"Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
|
||||
"the list view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gruppierung nach Feld '%s' ist nicht möglich, da das Feld nicht in der "
|
||||
"Listenansicht angezeigt wird."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:537
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Set Defaults"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standardwert setzen"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1976,7 +1981,7 @@ msgstr "Typ:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Incorrect super-administrator password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ungültiges Superadministrator Passwort"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2018,6 +2023,8 @@ msgid ""
|
|||
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
|
||||
"'ir.attachment' model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Feldtyp des Feldes '%s' muss ein Many2Many Feld mit Bezug zum Modell "
|
||||
"'ir.attachment sein."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2039,7 +2046,7 @@ msgstr "Hinzufügen: "
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Quick Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schnellanlage"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2080,7 +2087,7 @@ msgstr "Beispieldaten laden:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Angelegt von:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2088,7 +2095,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a valid datetime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' ist kein gültiger Datums-/Zeitwert"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2168,14 +2175,14 @@ msgstr "Download \"%s\""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:326
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neu"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1767
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't convert value %s to context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kann Wert %s nicht in den Kontext konvertieren"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2249,12 +2256,14 @@ msgstr "Über OpenERP"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'%s' ist weder ein gültiger Datumswert, kein gültiger Datums-/Zeitwert noch "
|
||||
"eine gültige Zeitangabe"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#: code:addons/web/controllers/main.py:1264
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kein Inhalt für das Feld '%s' am '%s:%s' gefunden"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2282,7 +2291,7 @@ msgstr "Datenbanken verwalten"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:765
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Evaluation Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Evalution Fehler"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2301,7 +2310,7 @@ msgstr "ungültiger Integer"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1630
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "oder"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2316,6 +2325,7 @@ msgstr "Nein"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'%s' kann nicht in ein Datum, Datum/Zeit noch in eine Zeit konvertiert werden"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2333,14 +2343,14 @@ msgstr "Duplizieren"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Discard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwerfen"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1624
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add a condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eine Bedingung hinzufügen"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2362,6 +2372,8 @@ msgstr "Ungültiger Wert für Feld %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der O2M Datensatz muss gespeichert werden bevor eine Aktion angewendet "
|
||||
"werden kann"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2375,14 +2387,14 @@ msgstr "Gesichert"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1610
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Use by default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Als Standard benutzen"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s (%d)"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2396,7 +2408,7 @@ msgstr "von der Suchansicht ausgelöst"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:978
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filter"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2445,7 +2457,7 @@ msgstr "Wollen Sie diesen Anhang wirklich löschen?"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:840
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Technical Translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Technische Übersetzung"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2459,21 +2471,21 @@ msgstr "Feld:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Modified by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bearbeitet von:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The database %s has been dropped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die Datenbank %s wurde gelöscht"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User's timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeitzone des Benutzers"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2503,6 +2515,8 @@ msgstr "Spezial:"
|
|||
msgid ""
|
||||
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das alte Passwort, das sie eingegeben haben ist falsch, ihr Passwort wurde "
|
||||
"nicht geändert."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2568,21 +2582,21 @@ msgstr "Datum auswählen"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1249
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suche %(field)s nach: %(value)s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1277
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete this file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diese Datei löschen"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create Database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datenbank anlegen"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Acceso denegado"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Uploading error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error de subida"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Respaldar base de datos"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(view_type)s view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vista %(view_type)s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Contraseña nueva:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attachment :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adjunto:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "Operador no soportado %s en el dominio %s"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:242
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct float"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' no es un decimal correcto"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "Campos del Modelo %s"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:893
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estableciendo atributo 'id' en registro %s existente"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Guardar como"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "00:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "00:00:00"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Guardar lista de campos"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciar"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "La confirmación no coincide con la contraseña"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit Company data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar datos de la compañía"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1871,7 +1871,7 @@ msgstr "OpenERP"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parar"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr "Añadir: "
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1858
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Quick Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Añadido rápido"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr "Cargar datos de demostración:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creado por:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2479,7 +2479,7 @@ msgstr "Campo:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Modified by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modificado por:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2523,6 +2523,8 @@ msgstr "Especial:"
|
|||
msgid ""
|
||||
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La antigua contraseña que se ha introducido no es correcta. Su contraseña no "
|
||||
"se ha cambiado."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Acceso negado"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Uploading error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error cargando..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Respaldar Base de Datos"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(view_type)s view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vista de %(view_type)s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Contraseña Nueva:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attachment :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adjunto:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Guardar como"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "00:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "00:00:00"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1023,7 +1023,7 @@ msgstr "Guardar lista de campos"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inicio"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "La confirmación no concide con la contraseña"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit Company data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar datos de la compañía"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1865,7 +1865,7 @@ msgstr "OpenERP"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alto"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2092,7 +2092,7 @@ msgstr "Cargar datos de demostración:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creado por :"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2473,7 +2473,7 @@ msgstr "Campo:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Modified by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modificado por :"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Juurdepääs keelatud"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Uploading error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Üleslaadimise viga"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Uus salasõna:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attachment :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manus:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Määramata"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File Upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faili üleslaadimine"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Ei õnnestunud andmebaasi taastada"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4851
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Faili üleslaadimine"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "sisaldab"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:633
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Võta minut et teha kohvi,<br />kuna endiselt laen..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Andmebaasi koopia on loodud."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1625
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Rakenda"
|
||||
msgstr "Kinnita"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2359,7 +2359,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:509
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Backed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Varundatud"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2573,7 +2573,7 @@ msgstr "Kustuta see fail"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create Database"
|
||||
msgstr "Andmebaasi Loomine"
|
||||
msgstr "Andmebaasi loomine"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Accès refusé"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Uploading error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur de transmission"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Sauvegarde de la base de données"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(view_type)s view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "vue %(view_type)s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Nouveau mot de passe :"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attachment :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pièce jointe :"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Enregistrer sous"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "00:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "00:00:00"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "Enregistrer"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Plus"
|
||||
msgstr "Autres options"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Enregistrer la liste des champs"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Démarrer"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "La confirmation ne correspond pas au mot de passe"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit Company data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifier les données de la société"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr "Suppression de la base de données"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:445
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr "Propulsé par"
|
||||
msgstr "Fourni par"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "OpenERP"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arrêter"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr "Charger les données de démonstration:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Créé par :"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2482,7 +2482,7 @@ msgstr "Champ :"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Modified by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifié par :"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Hozzáférés megtagadva"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Uploading error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Feltültési hiba"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Adatbázis mentése"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(view_type)s view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(view_type)s nézet"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Új jelszó:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attachment :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Melléklet :"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Mentés másként"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "00:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "00:00:00"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Mezőlisták mentése"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indítás"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "A megerősítés nem egyezik a jelszóval"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit Company data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vállalkozás adatainak szerkesztése"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "OpenERP"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Leállítás"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "Bemutató adatok betöltése:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hétrehozta:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2470,7 +2470,7 @@ msgstr "Mező:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Modified by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Módosította:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Password principale"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Change Master Password"
|
||||
msgstr "Cambia Master Password"
|
||||
msgstr "Cambia la Password principale"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Accesso Negato"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Uploading error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Errori caricamento"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Backup Database"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(view_type)s view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vista %(view_type)s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Nuova password:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attachment :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Allegato:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Salva come"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "00:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "00:00:00"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "Salva l'elenco dei campi"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inizia"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "La conferma password non combacia con la password"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit Company data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifica dati aziendali"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "OpenERP"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ferma"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2086,14 +2086,14 @@ msgstr "Caricando..."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Load Demonstration data:"
|
||||
msgstr "Caricadati dimostrativi:"
|
||||
msgstr "Carica dati Dimostrativi:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creato da:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2473,7 +2473,7 @@ msgstr "Campo:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Modified by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modificato da:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Хандалтыг татгалзав"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Uploading error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хуулалтын алдаа"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Өгөгдлийн Бааз Нөөцлөх"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(view_type)s view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(view_type)s харагдац"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Шинэ Нууц vг:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attachment :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хавсралт :"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -427,7 +427,7 @@ msgstr "Импортлох"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:543
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not restore the database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Өгөгдлийн баазыг сэргээж чадсангүй"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "%s гэсэн зөвшөөрөгдөөгүй оператор %s дөм
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:242
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct float"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' зөв биш хөвөгч таслалтай тоо"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "Сэргээгдлээ"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:394
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d-%d of %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d-%d нийт %d"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Үүсгэх болон Засварлах..."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:731
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown nonliteral type "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Үл мэдэгдэх тэмтэгт биш төрөл "
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Ажлын урсгал хэвлэх"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:396
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please confirm your new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Шинэ нууц үгээ баталгаажуулна уу"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Модель %s талбарууд"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:893
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'id' аттрибютыг одоо байгаа %s бичлэг дээр тааруулах"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -691,13 +691,15 @@ msgstr "Үйлдлийн ID:"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Таны хэрэглэгчийн тохиргооны цагийн бүс интернет толилуурын цагийн бүстэй "
|
||||
"таарахгүй байна:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' гэсэн талбарыг заасан харагдацад олж чадсангүй"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -725,7 +727,7 @@ msgstr "Байтууд,Кб,Мб,Гб,Тб,Пб,Эб,Зб,Ёб"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The database has been duplicated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Өгөгдлийн бааз хувилагдлаа."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -754,7 +756,7 @@ msgstr "Нэрээр хадгалах"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "00:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "00:00:00"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -821,7 +823,7 @@ msgstr "Тоочих тэмдэгт:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:462
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Browser's timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Интернет толилуурын цагийн бүс"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -887,7 +889,7 @@ msgstr "Тохируулга"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:436
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Wrong on change format: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Форматын өөрчлөлт дээрх буруу: %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -902,7 +904,7 @@ msgstr "Өгөгдлийн Бааз Устгах"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:466
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Click here to change your user's timezone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Энд дарж өөрийн хэрэглэгчийн цагийн бүсийг өөрчлөнө"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -948,21 +950,21 @@ msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Duplicating database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Өгөгдлийн баазыг хувилаж байна"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password has been changed successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нууц үг амжилттайгаар өөрчлөгдлөө"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:788
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The form's data can not be discarded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Маягтын өгөгдөл хэрэгсэгдэхгүй байж чадахгүй"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -997,6 +999,10 @@ msgid ""
|
|||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Локаль тооцооллын бүтэлгүйтэл\n"
|
||||
"%s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"%s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1017,7 +1023,7 @@ msgstr "Хадгалах талбарын жагсаалт"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Эхлэх"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1038,7 +1044,7 @@ msgstr "Үүсгэсэн Огноо:"
|
|||
#: code:addons/web/controllers/main.py:835
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error, password not changed !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Алдаа, нууц үг өөрчлөгдсөнгүй!"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1060,7 +1066,7 @@ msgstr "/web/binary/upload_attachment"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Changed Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нууц үг өөрчлөгдсөн"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1094,14 +1100,14 @@ msgstr "Нөөцлөх"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a valid time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' нь зөв биш цаг"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:274
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' нь зөв биш огноо"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1155,7 +1161,7 @@ msgstr "Сүүлд Засварласан Хүн:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:470
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Timezone mismatch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Цагийн бүс таарахгүй байна"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1225,6 +1231,7 @@ msgstr "Шилмэл Шүүлтүүр Нэмэх"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Шинэ нууц үг болон үүний баталгаажуулалт нь хоорондоо ижил байх ёстой."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1239,7 +1246,7 @@ msgstr "Өгөгдлийн Бааз Сэргээх"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нэвтрэх нэр"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1282,7 +1289,7 @@ msgstr "Бүлэглэх: %s"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:153
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No data provided."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Өгөгдөл нийлүүлэгдээгүй байна."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1353,14 +1360,14 @@ msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:397
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The confirmation does not match the password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Баталгаажуулалт нь нууц үгтэйгээ таарахгүй байна"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit Company data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Компаний өгөгдлийг засварлах"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1399,7 +1406,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:394
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "99+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "99+"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1413,7 +1420,7 @@ msgstr "1. .CSV файл оруулах"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:644
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No database selected !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Өгөгдлийн бааз сонгогдоогүй байна!"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1451,7 +1458,7 @@ msgstr "тэнцүү"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1500
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not serialize XML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XML-г сериалчилж чадсангүй"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1556,14 +1563,14 @@ msgstr "Мод"
|
|||
#: code:addons/web/controllers/main.py:750
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Could not drop database !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Өгөгдлийн баазыг устгаж чадсангүй!"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:227
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' нь зөв биш бүхэл тоо"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1584,7 +1591,7 @@ msgstr "%s гэсэн мэдэгдэхгүй талбарын нэр %s дөмэ
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1466
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "[%s] зангилаа нь JSON-чилсон XML зангилаа"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1598,7 +1605,7 @@ msgstr "Дэвшилтэт Хайлт..."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Dropping database"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Өгөгдлийн баазыг устгаж байна"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1663,7 +1670,7 @@ msgstr "%d жилийн өмнө"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1040
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unknown m2m command %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Үл мэдэгдэх олон нь олонтой комманд %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1686,7 +1693,7 @@ msgstr "Шинэ өгөгдлийн баазын нэр:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please enter your new password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Шинэ нууц үгээ оруулна уу"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1801,7 +1808,7 @@ msgstr "Талбар Харах"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Confirm New Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Шинэ нууц үгийг баталгаажуул:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1859,7 +1866,7 @@ msgstr "OpenERP"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Зогсоох"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1979,7 +1986,7 @@ msgstr "Төрөл:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Incorrect super-administrator password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Супер-администраторын нууц үг буруу"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2021,6 +2028,8 @@ msgid ""
|
|||
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
|
||||
"'ir.attachment' model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'%s' талбарын төрөл нь 'ir.attachment'-н модел руу холбогдсон олон нь "
|
||||
"олонтойгоо төрөл байх ёстой."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2083,7 +2092,7 @@ msgstr "Жишээ Өгөгдөл Ачаалах"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Үүсгэгч :"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2091,7 +2100,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a valid datetime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' нь зөв биш огнооцаг"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2171,14 +2180,14 @@ msgstr "\"%s\"-г Татах"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:326
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Шинэ"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1767
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't convert value %s to context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s утгыг контекст руу хөрвүүлж чадахгүй"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2251,13 +2260,13 @@ msgstr "OpenERP-н Тухай"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:297
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' нь зөв биш огноо, цаг"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#: code:addons/web/controllers/main.py:1264
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' талбар '%s:%s' дээр агуулга олдсонгүй"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2285,7 +2294,7 @@ msgstr "Өгөгдлийн Баазын Удирдлага"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:765
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Evaluation Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тооцооллын Алдаа"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2318,7 +2327,7 @@ msgstr "Үгүй"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:309
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' нь хөрвүүлэх боломжгүй огноо, огнооцаг, цаг"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2387,7 +2396,7 @@ msgstr "Анхныхаараа хэрэглэгддэг"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1348
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s (%d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s (%d)"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2450,7 +2459,7 @@ msgstr "Энэ хавсралтыг үнэхээр устгамаар байна
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:840
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Technical Translation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Техник Орчуулга"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2464,21 +2473,21 @@ msgstr "Талбар:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Modified by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Засварлагч :"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The database %s has been dropped"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%s өгөгдлийн бааз устгагдлаа"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:460
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "User's timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хэрэглэгчийн цагийн бүс"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2508,6 +2517,7 @@ msgstr "Тусгай:"
|
|||
msgid ""
|
||||
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Таны оруулсан хуучин нууц үг зөв биш байна, таны нууц үг өөрслөгдөөгүй."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Uploading error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fout bij het uploaden"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Database back-uppen"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(view_type)s view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(view_type)s weergave"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a valid date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' is geen geldige datum"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -155,20 +155,20 @@ msgstr "ongeveer 1 minuut geleden"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1297
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bestand"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#: code:addons/web/controllers/main.py:826
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You cannot leave any password empty."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "U moet beide wachtwoord velden verplicht invullen."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:680
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Invalid username or password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "M2O-zoekvelden kunnen meerdere standaardwaarden momenteel niet aan"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1227
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Widget type '%s' is niet geïmplementeerd"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Nieuw wachtwoord:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attachment :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bijlage:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Onbepaald"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4871
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File Upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bestand upload"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -404,7 +404,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/controllers/main.py:847
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Languages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Talen"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Teruggezet"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:394
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%d-%d of %d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%d-%d van %d"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "List"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lijst"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -696,7 +696,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1223
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veld '%s' in weergave kon niet worden gevonden."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -717,21 +717,21 @@ msgstr "Huidig wachtwoord:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The database has been duplicated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De database is gekopieërd."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1625
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toepassen"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -753,14 +753,14 @@ msgstr "Opslaan als"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "00:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "00:00:00"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "E-mail error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail fout"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Odmowa dostępu"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Uploading error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Błąd uploadu"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "Nowe hasło:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attachment :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Załącznik:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "Potwierdź nowe hasło"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1804
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "UTF-8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UTF-8"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "Zapisz jako"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "00:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "00:00:00"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1361,7 +1361,7 @@ msgstr "Hasła się nie zgadzają"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit Company data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zmień dane Firmy"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "Nie mozna usunąć bazy !"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:227
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "'%s' is not a correct integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'%s' nie jest poprawną wartością \"integer\""
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1852,14 +1852,14 @@ msgstr "Domyślne:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:446
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "OpenERP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OpenERP"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zatrzymaj"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1752
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Quer mesmo apagar a base de dados: %s?"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1398
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Procurar %(field)s em: %(value)s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Acesso negado"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Uploading error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro de carregamento"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Fazer cópia de segurança da base de dados"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(view_type)s view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vista de %(view_type)s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@ msgstr "Selecionar"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:549
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Database restored successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Base de dados restaurada com êxito"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -214,6 +214,8 @@ msgstr "Data da modificação mais recente:"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Os campos de pesquisa do tipo \"muitos para vários\" não permitem - por "
|
||||
"enquanto -, lidar com diversos valores predefinidos."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -270,7 +272,7 @@ msgstr "Nova senha:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attachment :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anexo:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -719,7 +721,7 @@ msgstr "Senha antiga"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -755,7 +757,7 @@ msgstr "Guardar como"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "00:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "00:00:00"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -855,7 +857,7 @@ msgstr "Acrescentar"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:536
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Toggle Form Layout Outline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alternar aspeto do formulário"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1024,7 +1026,7 @@ msgstr "Gravar lista de campos"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciar"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1367,7 +1369,7 @@ msgstr "A confirmação não coincide com a senha"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit Company data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar dados da empresa"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1866,7 +1868,7 @@ msgstr "OpenERP"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parar"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1936,6 +1938,8 @@ msgid ""
|
|||
"Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
|
||||
"the list view."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Não é possível usar o campo '%s' para agrupamento porque este não aparece na "
|
||||
"vista de listagem."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2027,6 +2031,8 @@ msgid ""
|
|||
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
|
||||
"'ir.attachment' model."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O campo '%s' precisa de ser do tipo muitos para muitos com uma relação com o "
|
||||
"modelo 'ir.attachment'."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2089,7 +2095,7 @@ msgstr "Carregar dados de demonstração"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criado por:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2184,7 +2190,7 @@ msgstr "Novo"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1767
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Can't convert value %s to context"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não é possível converter o valor %s dentro para contexto"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2265,7 +2271,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/controllers/main.py:1264
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhum conteúdo encontrado para o campo '%s' em '%s:%s'"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2373,7 +2379,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3805
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O registo o2m precisa ser gravado antes de ser usado por uma ação"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2415,7 +2421,7 @@ msgstr "Filtro"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:950
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Widget:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Componente:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2471,7 +2477,7 @@ msgstr "Campo:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Modified by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modificado por:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-23 04:49+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:24+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-14 12:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dusan Laznik <laznik@mentis.si>\n"
|
||||
"Last-Translator: Dusan Laznik (Mentis) <laznik@mentis.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1943
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "less or equal than"
|
||||
msgstr "Manjše ali enako"
|
||||
msgstr "manjše ali enako"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Res želite brisati podatkovno zbirko: %s ?"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1398
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
|
||||
msgstr "Iskanje %(field)s at: %(value)s"
|
||||
msgstr "Iskanje %(field)s v: %(value)s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Dostop zavrnjen"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Uploading error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Napaka pri nalaganju"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Varnostna kopija podatkovne zbirke"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:463
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(view_type)s view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pogled %(view_type)s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "'%s' ni veljaven datum"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1837
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
|
||||
msgstr "Tukaj je predogled datoteke, ki je nismo mogli uvozit"
|
||||
msgstr "Tukaj je predogled datoteke, ki je nismo mogli uvoziti"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "približno pred minuto"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1297
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Datoteke"
|
||||
msgstr "Datoteka"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#: code:addons/web/controllers/main.py:826
|
||||
|
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Zadnji datum spremembe:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1459
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
|
||||
msgstr "M2O iskalna polja trenutno ne podpirajo večih prevzetih vrednosti"
|
||||
msgstr "M2O iskalna polja trenutno ne podpirajo večih privzetih vrednosti"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -235,7 +235,7 @@ msgstr "Skupna raba z vsemi uporabniki"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:321
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Forma"
|
||||
msgstr "Obrazec"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "'%s' ni pravilen čas"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1297
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "not a valid number"
|
||||
msgstr "ni prava številka"
|
||||
msgstr "ni pravilna številka"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Novo geslo:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Attachment :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Priponka"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Vrsta tipke:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:419
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "OpenERP SA Company"
|
||||
msgstr "podjetja OpenERP SA"
|
||||
msgstr "Podjetje OpenERP SA"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "...Nalaganje v teku..."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1768
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr "Uvozi"
|
||||
msgstr "Uvoz"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Nalaganje (%d)"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1114
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "GroupBy"
|
||||
msgstr "Združi po"
|
||||
msgstr "Združeno po"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "ni"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:550
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Print Workflow"
|
||||
msgstr "Natisni delovni proces!"
|
||||
msgstr "Izpis delovnega procesa"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -752,14 +752,14 @@ msgstr "Shrani kot"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:3
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "00:00:00"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "00:00:00"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2317
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "E-mail error"
|
||||
msgstr "Napaka e-mail"
|
||||
msgstr "Napaka e-pošte"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Tehnični prevod"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1797
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delimiter:"
|
||||
msgstr "Razmejitelj:"
|
||||
msgstr "Ločilo:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -934,7 +934,7 @@ msgstr "Shrani"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:352
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr "Dodatno"
|
||||
msgstr "Več"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "Shrani seznam polj"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prični"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1180,7 +1180,7 @@ msgstr "%d / %d"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1782
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "2. Check your file format"
|
||||
msgstr "2. Preveri format datoteke"
|
||||
msgstr "2. Preverite format datoteke"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1197,8 +1197,8 @@ msgid ""
|
|||
"Select a .CSV file to import. If you need a sample of file to import,\n"
|
||||
" you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Izberi datoteko .CSV za uvoz. Če potrebujete vzorec daoteke za uvoz,\n"
|
||||
" uporabite orodje izvoza z možnostjo \"Uvozi kompatibilno\"."
|
||||
"Izberite datoteko .CSV za uvoz. Če potrebujete vzorec daoteke za uvoz,\n"
|
||||
" uporabite orodje izvoza z možnostjo \"Prilagojeno za uvoz\"."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "Obnovi"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1677
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Export Type:"
|
||||
msgstr "Tip izvoza:"
|
||||
msgstr "Vrsta izvoza:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1277,7 +1277,7 @@ msgstr "Odjava"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1090
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Group by: %s"
|
||||
msgstr "Združi po: %s"
|
||||
msgstr "Združeno po: %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1292,7 +1292,7 @@ msgstr "Ni podatkov."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1665
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Izvozi"
|
||||
msgstr "Izvoz"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr "Gesli nista enaki"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:441
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit Company data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Urejanje podatkov podjetja"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1421,7 +1421,7 @@ msgstr "Nobena podatkovna zbirka ni izbrana!"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:180
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "(%d records)"
|
||||
msgstr "(%d zapisa)"
|
||||
msgstr "(%d zapisov)"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "Napredno iskanje"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Confirm new master password:"
|
||||
msgstr "Potrdi novo glavno geslo:"
|
||||
msgstr "Potrdite novo glavno geslo:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Neznano polje %s v domeni %s"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1466
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
|
||||
msgstr "Node [%s] nije JSONified XML node"
|
||||
msgstr "Node [%s] ni JSONified XML node"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1607,7 +1607,7 @@ msgstr "Brisanje podatkovne zbirke"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:445
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr "Poganja ga"
|
||||
msgstr "Powered by"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "Nabor znakov:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1808
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Lines to skip"
|
||||
msgstr "Vrstice za preskočit"
|
||||
msgstr "Preskočene vrstice"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1779,7 +1779,7 @@ msgstr "Shrani kot:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:927
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Filter on: %s"
|
||||
msgstr "Filtriraj po: %s"
|
||||
msgstr "Filter : %s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "je"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:6
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Export Data"
|
||||
msgstr "Izvozi podatke"
|
||||
msgstr "Izvoz podatkov"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1859,7 +1859,7 @@ msgstr "OpenERP"
|
|||
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ustavi"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:225
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Database:"
|
||||
msgstr "Podatkovna baza"
|
||||
msgstr "Podatkovna zbirka:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "Nalaganje..."
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1853
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr "Naziv:"
|
||||
msgstr "Ime:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2069,21 +2069,21 @@ msgstr "V redu"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1162
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Uploading..."
|
||||
msgstr "Pošiljanje ..."
|
||||
msgstr "Nalaganje..."
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:125
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Load Demonstration data:"
|
||||
msgstr "Naloži demonstracijske podatke:"
|
||||
msgstr "Naloži demo podatke:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Created by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kreiral:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2122,7 +2122,7 @@ msgstr "Opozorilo"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:547
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit SearchView"
|
||||
msgstr "Urejanje pogleda"
|
||||
msgstr "Urejanje iskalnega pogleda"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2157,7 +2157,7 @@ msgstr "Potrdi"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:126
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Please enter save field list name"
|
||||
msgstr "Prosimo, vnesite ime datoteke za varnostno kopiranje"
|
||||
msgstr "Vnesite ime seznama"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "Ni možno spremeniti vrednost %s v vsebino"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:541
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Fields View Get"
|
||||
msgstr "Polja pogled - opis"
|
||||
msgstr "Fields View Get"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "Gumb"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:418
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "OpenERP is a trademark of the"
|
||||
msgstr "OpenERP je blagovna znamka"
|
||||
msgstr "OpenERP is a trademark of the"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2244,7 +2244,7 @@ msgstr "napačno"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:404
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "About OpenERP"
|
||||
msgstr "O OpenERP-u"
|
||||
msgstr "About OpenERP"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2442,7 +2442,7 @@ msgstr "Uredi delovni proces"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1171
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
|
||||
msgstr "Res želite brisati ti prilogo?"
|
||||
msgstr "Res želite brisati to prilogo?"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2463,7 +2463,7 @@ msgstr "Polje:"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:620
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Modified by :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spremenil:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2565,14 +2565,14 @@ msgstr "Odstrani"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1062
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Select date"
|
||||
msgstr "Izberi datum"
|
||||
msgstr "Izberite datum"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1249
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
|
||||
msgstr "Išči %(field)s for: %(value)s"
|
||||
msgstr "Išči %(field)s v: %(value)s"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -2600,7 +2600,7 @@ msgstr "GNU Affero General Public License"
|
|||
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1795
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Separator:"
|
||||
msgstr "Ločitelj:"
|
||||
msgstr "Ločilo:"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:23+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-04 01:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ccdos <ccdos@163.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: 盈通 ccdos <ccdos@163.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
"X-Poedit-Language: Czech\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
|
@ -23,49 +23,49 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nová událost"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podrobnosti"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uložit"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pohled kalendáře má typ položky 'date_delay' != float"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Today"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dnes"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Týden"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Full day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Celý den"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -73,14 +73,14 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:174
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Popis"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Událost bude trvale smazána, jste si jisti?"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -95,56 +95,56 @@ msgstr " "
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:173
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:470
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upravit: "
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Den"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upravit"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Povoleno"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chcete upravit celou skupinu opakujících se událostí?"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtr"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Repeat event"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opakovat událost"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -152,56 +152,56 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:180
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Agenda"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Agenda"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Time period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Časový interval"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Smazat"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Měsíc"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zakázáno"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:435
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vytvořit: "
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rok"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zrušit"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Kalendář"
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pohled kalendáře nemá definovaný atribut 'date_start'."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Navigator"
|
||||
#~ msgstr "Navigátor"
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Хадгалах"
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Цагалбар харагдац 'date_delay' төрөл != float -тай байна"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Хуанли"
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Цагалбар харагдац нь 'date_start' аттрибютыг тодорхойлоогүй байна."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Navigator"
|
||||
#~ msgstr "Жолоо"
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -44,6 +44,8 @@ msgstr "Guardar"
|
|||
#, python-format
|
||||
msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O campo 'date_delay' da vista de calendário tem um tipo diferente de um "
|
||||
"número fracional"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -129,7 +131,7 @@ msgstr "Activado"
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quer editar o conjunto inteiro de eventos?"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -214,7 +216,7 @@ msgstr "Calendário"
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:93
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A vista de calendário não tem definido o atributo 'date_start'."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Navigator"
|
||||
#~ msgstr "Navegador"
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-26 04:47+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -9,13 +9,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-13 23:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dusan Laznik <laznik@mentis.si>\n"
|
||||
"Last-Translator: Dusan Laznik (Mentis) <laznik@mentis.si>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Shrani"
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float"
|
||||
msgstr "Končni datum ni pravega tipa"
|
||||
msgstr "Datum ni pravega tipa"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Dan"
|
|||
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Uredi"
|
||||
msgstr "Urejanje"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:25+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-12 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
|
||||
|
||||
#. module: web_calendar
|
||||
#. openerp-web
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue