Launchpad automatic translations update.
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120712044116-gnxo3c234xwbzacm bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120712045848-qoy4f00epmiytqw2
This commit is contained in:
parent
d2e77a5de1
commit
b0b5a5988f
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-11 05:15+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-12 04:41+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15593)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-25 05:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomomi Mengelberg <tomomi.mengelberg@aquasys.co.jp>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-12 01:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-26 05:22+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15482)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-12 04:40+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15593)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:user.preferences.config,menu_tips:0
|
||||
|
@ -200,17 +200,17 @@ msgstr "どのように顧客を呼びますか"
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:migrade.application.installer.modules,quickbooks_ippids:0
|
||||
msgid "Quickbooks Ippids"
|
||||
msgstr "Quickbooks lppids"
|
||||
msgstr "QuickBooksのIPP / IDS"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: selection:base.setup.terminology,partner:0
|
||||
msgid "Client"
|
||||
msgstr "取引先"
|
||||
msgstr "顧客"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:migrade.application.installer.modules,import_saleforce:0
|
||||
msgid "Import Saleforce"
|
||||
msgstr "Saleforceを取り込む"
|
||||
msgstr "Salesforceのインポート"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:user.preferences.config,context_tz:0
|
||||
|
@ -249,22 +249,22 @@ msgstr "user.preferences.config"
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_config_access_other_user
|
||||
msgid "Create Additional Users"
|
||||
msgstr "追加ユーザを作成します。"
|
||||
msgstr "追加ユーザの作成"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_import_create_installer
|
||||
msgid "Create or Import Customers"
|
||||
msgstr "顧客を作成または取り込みます。"
|
||||
msgstr "顧客の作成 / インポート"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: field:migrade.application.installer.modules,import_sugarcrm:0
|
||||
msgid "Import Sugarcrm"
|
||||
msgstr "SugarCRMを取り込みます。"
|
||||
msgstr "SugarCRMのインポート"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: help:product.installer,customers:0
|
||||
msgid "Import or create customers"
|
||||
msgstr "顧客を取り込みまたは作成します。"
|
||||
msgstr "顧客の作成 / インポート"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: selection:user.preferences.config,view:0
|
||||
|
@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "SugarCRMを取り込むために"
|
|||
#. module: base_setup
|
||||
#: selection:base.setup.terminology,partner:0
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "パートナー"
|
||||
msgstr "パートナ"
|
||||
|
||||
#. module: base_setup
|
||||
#: view:base.setup.terminology:0
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 02:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-11 05:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-09 05:39+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15376)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-12 04:40+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15593)\n"
|
||||
|
||||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: field:report.transaction.pos,product_nb:0
|
||||
|
@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "小計の合計"
|
|||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: field:pos.order,lines:0
|
||||
msgid "Order Lines"
|
||||
msgstr "受注行"
|
||||
msgstr "オーダー行"
|
||||
|
||||
#. module: point_of_sale
|
||||
#: view:report.transaction.pos:0
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-11 05:15+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-12 04:41+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15593)\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet
|
||||
|
|
|
@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 01:37+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-29 23:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-11 05:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Akira Hiyama <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-01 04:39+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-12 04:40+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15593)\n"
|
||||
|
||||
#. module: stock
|
||||
#: field:product.product,track_outgoing:0
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,81 @@
|
|||
# Bulgarian translation for openerp-web
|
||||
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-11 13:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-12 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15593)\n"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
|
||||
msgid "Diagram"
|
||||
msgstr "Диаграма"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:165
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Сигурни ли сте?"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:195
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting this node cannot be undone.\n"
|
||||
"It will also delete all connected transitions.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Are you sure ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Изтриването на този възел не може да бъде отменено.\n"
|
||||
"То също така ще изтрие и всички свързани преходи.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Сигурни ли сте?"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:213
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deleting this transition cannot be undone.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Are you sure ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Изтриването на този възел не може да бъде отменено.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Сигурни ли сте?"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:224
|
||||
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:257
|
||||
msgid "Activity"
|
||||
msgstr "Дейност"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:232
|
||||
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:296
|
||||
msgid "Open: "
|
||||
msgstr "Отвори: "
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:262
|
||||
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:314
|
||||
msgid "Create:"
|
||||
msgstr "Създай:"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:289
|
||||
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:308
|
||||
msgid "Transition"
|
||||
msgstr "Преход"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:6
|
||||
msgid "New Node"
|
||||
msgstr "Нов възел"
|
|
@ -0,0 +1,28 @@
|
|||
# Bulgarian translation for openerp-web
|
||||
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-11 13:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-12 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15593)\n"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_gantt/static/src/js/gantt.js:11
|
||||
msgid "Gantt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_gantt/static/src/xml/web_gantt.xml:10
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Създай"
|
|
@ -0,0 +1,69 @@
|
|||
# Bulgarian translation for openerp-web
|
||||
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-11 14:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-12 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15593)\n"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
|
||||
msgid "Kanban"
|
||||
msgstr "Канбан"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:372
|
||||
msgid "Undefined"
|
||||
msgstr "Неопределен"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:684
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
|
||||
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този запис?"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:839
|
||||
msgid "Create: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:53
|
||||
msgid "Show more... ("
|
||||
msgstr "Покажи повече... ("
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:53
|
||||
msgid "remaining)"
|
||||
msgstr "оставащ)"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:71
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:71
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:72
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Create"
|
||||
#~ msgstr "Създаване"
|
||||
|
||||
#~ msgid "</tr><tr>"
|
||||
#~ msgstr "</tr><tr>"
|
|
@ -0,0 +1,106 @@
|
|||
# Bulgarian translation for openerp-web
|
||||
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-11 14:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-12 04:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 15593)\n"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
|
||||
msgid "OpenERP"
|
||||
msgstr "OpenERP"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:22
|
||||
msgid "Database:"
|
||||
msgstr "База данни:"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:30
|
||||
msgid "Login:"
|
||||
msgstr "Вход:"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:32
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Парола:"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:34
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Вход"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:36
|
||||
msgid "Bad username or password"
|
||||
msgstr "Грешно потребителско име или парола"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:42
|
||||
msgid "Powered by openerp.com"
|
||||
msgstr "Powered by openerp.com"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:49
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Начало"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:57
|
||||
msgid "Favourite"
|
||||
msgstr "Любими"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:58
|
||||
msgid "Preference"
|
||||
msgstr "Предпочитания"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:123
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Изход"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:132
|
||||
msgid "There are no records to show."
|
||||
msgstr "Няма записи за показване."
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:183
|
||||
msgid "Open this resource"
|
||||
msgstr "Отвори този ресурс"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:223
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:226
|
||||
msgid "Percent of tasks closed according to total of tasks to do..."
|
||||
msgstr "Процент на приключените задачи съпоставен с общия брой задачи..."
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:264
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:268
|
||||
msgid "On"
|
||||
msgstr "Включено"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:265
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:269
|
||||
msgid "Off"
|
||||
msgstr "Изключено"
|
||||
|
||||
#. openerp-web
|
||||
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:294
|
||||
msgid "Form View"
|
||||
msgstr ""
|
Loading…
Reference in New Issue