diff --git a/addons/web/i18n/pt_BR.po b/addons/web/i18n/pt_BR.po index 56ba8f53e30..b05ad2a868d 100644 --- a/addons/web/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web/i18n/pt_BR.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-22 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-26 00:53+0000\n" "Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " "\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-23 05:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-27 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n" #. module: web #. openerp-web @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Cópia de segurança da base de dados" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:463 #, python-format msgid "%(view_type)s view" -msgstr "%(view_type)s view" +msgstr "Visualização %(view_type)s" #. module: web #. openerp-web @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Data da Última Modificação:" #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1459 #, python-format msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" -msgstr "Campos de pesquisa M2O não aceitão múltiplos valores default" +msgstr "Campos de pesquisa M2O não aceitão múltiplos valores padrão" #. module: web #. openerp-web @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Não foi possível restaurar a base de dados" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4851 #, python-format msgid "File upload" -msgstr "Arquivo carregado" +msgstr "Upload de arquivos" #. module: web #. openerp-web @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "Condição:" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1692 #, python-format msgid "Unsupported operator %s in domain %s" -msgstr "Operador não suportado %s no domínio %s" +msgstr "Operador %s não suportado no domínio %s" #. module: web #. openerp-web @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "%d-%d de %d" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2868 #, python-format msgid "Create and Edit..." -msgstr "Criar e editar..." +msgstr "Criar e Editar..." #. module: web #. openerp-web @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Fuso horário diferentes" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1646 #, python-format msgid "Unknown operator %s in domain %s" -msgstr "Operador desconhecido %s no domínio %s" +msgstr "Operador %s desconhecido no domínio %s" #. module: web #. openerp-web @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "%d / %d" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1782 #, python-format msgid "2. Check your file format" -msgstr "2. Verifique seu formato de arquivo" +msgstr "2. Verifique o formato de seu arquivo" #. module: web #. openerp-web @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "Você deve escolher pelo menos um registro." #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:631 #, python-format msgid "Don't leave yet,
it's still loading..." -msgstr "Não deixe ainda,
que ainda está carregando ..." +msgstr "Não saia dai,
que ainda está carregando ..." #. module: web #. openerp-web @@ -1332,7 +1332,7 @@ msgstr "Pesquisa Inválida" #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:980 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" -msgstr "Não foi possível encontrar ID no conjunto de dados" +msgstr "Não foi possível encontrar o ID no conjunto de dados" #. module: web #. openerp-web @@ -1479,7 +1479,7 @@ msgstr "Confirme a Senha do Super Admin:" #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:634 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." -msgstr "Considere recarregar a a aplicação pressionado F5 ..." +msgstr "Tente recarregar a aplicação pressionado F5 ..." #. module: web #. openerp-web @@ -1585,7 +1585,7 @@ msgstr "Todos os usuários" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1654 #, python-format msgid "Unknown field %s in domain %s" -msgstr "Campo desconhecido %s no domínio %s" +msgstr "Campo %s desconhecido no domínio %s" #. module: web #. openerp-web @@ -1936,8 +1936,8 @@ msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " "the list view." msgstr "" -"Agrupamento em campo '% s' não é possível porque o campo não aparece na " -"visão de lista." +"Agrupar por em campo '% s' não é possível porque o campo não aparece na " +"visualização lista." #. module: web #. openerp-web @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Tipo:" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" -msgstr "Senha de Super-administrator incorreta" +msgstr "Senha de Super Admin incorreta" #. module: web #. openerp-web @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "Nenhum conteúdo encontrado para o campo '%s' em '%s:%s'" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304 #, python-format msgid "Database Management" -msgstr "Gerenciamento de base de dados" +msgstr "Gerenciamento do banco de dados" #. module: web #. openerp-web @@ -2346,7 +2346,7 @@ msgstr "Duplicar" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1391 #, python-format msgid "Discard" -msgstr "Descartar" +msgstr "Cancelar" #. module: web #. openerp-web diff --git a/addons/web_graph/i18n/pt_BR.po b/addons/web_graph/i18n/pt_BR.po index 5f48f52a118..e184b8b50a7 100644 --- a/addons/web_graph/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web_graph/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Luiz Fernando M.França \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-26 06:21+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-27 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n" #. module: web_graph #. openerp-web @@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Radar" #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:34 #, python-format msgid "Download as PNG" -msgstr "Download um PNG" +msgstr "Download como PNG" #. module: web_graph #. openerp-web diff --git a/addons/web_kanban/i18n/pt_BR.po b/addons/web_kanban/i18n/pt_BR.po index a4bd8e19e59..061241953de 100644 --- a/addons/web_kanban/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web_kanban/i18n/pt_BR.po @@ -8,14 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: Cristiano Korndörfer \n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-26 06:23+0000\n" +"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br " +"\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 07:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-27 05:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16451)\n" #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "Dobrar" #: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:91 #, python-format msgid "Add" -msgstr "Incluir" +msgstr "Adicionar" #. module: web_kanban #. openerp-web @@ -107,7 +108,7 @@ msgstr "Criar rapidamente" #: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:936 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" -msgstr "Você tem certeza que quer deletar este registro ?" +msgstr "Você tem certeza que quer excluir este registro ?" #. module: web_kanban #. openerp-web