Launchpad automatic translations update.
bzr revid: codehost@crowberry-20100724035836-lfuxqiassv4wyqrg
This commit is contained in:
parent
eae797fc67
commit
c084813bec
|
@ -8,13 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-11-25 12:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-06-29 22:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Borja López Soilán (Pexego) <borjals@pexego.es>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-23 19:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
|
||||
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-01 03:45+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-24 03:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_evaluation
|
||||
|
@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "Datos informales"
|
|||
#. module: hr_evaluation
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr "Nombre de modelo inválido en la definición de acción."
|
||||
msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de la acción."
|
||||
|
||||
#. module: hr_evaluation
|
||||
#: field:hr_evaluation.evaluation,employee_id:0
|
||||
|
|
|
@ -1,30 +1,30 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * hr_timesheet_invoice
|
||||
# * hr_timesheet_invoice
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 14:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: filsys <office@filsystem.ro>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-23 20:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Desen <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-22 04:11+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-24 03:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: view:hr_timesheet_invoice.factor:0
|
||||
msgid "Type of invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tip de facturare"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: rml:account.analytic.profit:0
|
||||
msgid "Profit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profit"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: wizard_view:hr.timesheet.invoice.create,init:0
|
||||
|
@ -39,17 +39,17 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: rml:account.analytic.profit:0
|
||||
msgid "Income"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Venituri"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: field:hr_timesheet_invoice.factor,customer_name:0
|
||||
msgid "Visible name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nume vizibil"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date1:0
|
||||
msgid "Start of period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Începutul perioadei"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: help:hr.timesheet.invoice.create,init,price:0
|
||||
|
@ -57,11 +57,13 @@ msgid ""
|
|||
"The cost of each work done will be displayed on the invoice. You probably "
|
||||
"don't want to check this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Costul fiecărei activități efectuate va fi tipărit pe factura. Probabil că "
|
||||
"nu doriți să bifați această opțiune."
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_invoice_create
|
||||
msgid "Invoice analytic lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detalii factură"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: help:hr.timesheet.final.invoice.create,init,time:0
|
||||
|
@ -72,18 +74,18 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_invoice.action_draft_analytic_accounts
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_invoice.menu_action_draft_analytic_accounts
|
||||
msgid "Draft Analytic Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conturi analitice în schiță"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: wizard_field:hr.timesheet.final.invoice.create,init,time:0
|
||||
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,time:0
|
||||
msgid "Time spent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Timp consumat"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: field:account.analytic.account,amount_invoiced:0
|
||||
msgid "Invoiced Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valoarea Facturată"
|
||||
|
||||
#. module: hr_timesheet_invoice
|
||||
#: help:account.analytic.account,to_invoice:0
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-12-08 11:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-03-07 17:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Edgardo Ramos Roque <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-23 19:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
|
||||
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-22 04:20+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-07-24 03:58+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: multi_company
|
||||
|
@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "El IVA no parece ser correcto"
|
|||
#. module: multi_company
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr "Nombre de modelo inválido en la definición de la acción"
|
||||
msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de la acción."
|
||||
|
||||
#. module: multi_company
|
||||
#: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_odoo
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue