[MERGE] Merge lp:openobject-server
bzr revid: sbh@tinyerp.com-20120320114121-k9it1mvy5u9ikjsd
This commit is contained in:
commit
c09c9d55a5
25
.bzrignore
25
.bzrignore
|
@ -1,23 +1,18 @@
|
|||
*.pyc
|
||||
.*.swp
|
||||
.bzrignore
|
||||
.idea
|
||||
.project
|
||||
.pydevproject
|
||||
.ropeproject
|
||||
.settings
|
||||
.DS_Store
|
||||
openerp/addons/*
|
||||
openerp/filestore*
|
||||
.Python
|
||||
include
|
||||
lib
|
||||
bin/activate
|
||||
bin/activate_this.py
|
||||
bin/easy_install
|
||||
bin/easy_install-2.6
|
||||
bin/pip
|
||||
bin/python
|
||||
bin/python2.6
|
||||
*.pyc
|
||||
*.pyo
|
||||
bin/*
|
||||
build/
|
||||
bin/yolk
|
||||
bin/pil*.py
|
||||
.project
|
||||
.pydevproject
|
||||
.settings
|
||||
include/
|
||||
lib/
|
||||
share/
|
|
@ -165,11 +165,16 @@ def dumpstacks(sig, frame):
|
|||
""" Signal handler: dump a stack trace for each existing thread."""
|
||||
# code from http://stackoverflow.com/questions/132058/getting-stack-trace-from-a-running-python-application#answer-2569696
|
||||
# modified for python 2.5 compatibility
|
||||
thread_map = dict(threading._active, **threading._limbo)
|
||||
id2name = dict([(threadId, thread.getName()) for threadId, thread in thread_map.items()])
|
||||
threads_info = dict([(th.ident, {'name': th.name,
|
||||
'uid': getattr(th,'uid','n/a')})
|
||||
for th in threading.enumerate()])
|
||||
code = []
|
||||
for threadId, stack in sys._current_frames().items():
|
||||
code.append("\n# Thread: %s(%d)" % (id2name[threadId], threadId))
|
||||
thread_info = threads_info.get(threadId)
|
||||
code.append("\n# Thread: %s (id:%s) (uid:%s)" % \
|
||||
(thread_info and thread_info['name'] or 'n/a',
|
||||
threadId,
|
||||
thread_info and thread_info['uid'] or 'n/a'))
|
||||
for filename, lineno, name, line in traceback.extract_stack(stack):
|
||||
code.append('File: "%s", line %d, in %s' % (filename, lineno, name))
|
||||
if line:
|
||||
|
|
|
@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-08 15:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kifcaliph <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-03-19 10:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Abdulwhhab A. Al-Shehri <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-10 04:46+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-20 04:55+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 14969)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.sh
|
||||
|
@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "اسم المعالج"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:res.groups,name:base.group_partner_manager
|
||||
msgid "Partner Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إدارة الشركاء"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management
|
||||
|
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "تجميع غير ممكن"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.module.category,child_ids:0
|
||||
msgid "Child Applications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التطبيقات الفرعية"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:res.partner,credit_limit:0
|
||||
|
@ -408,7 +408,7 @@ msgstr "تاريخ التحديث"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_action_rule
|
||||
msgid "Automated Action Rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "قواعد الاحداث التلقائية"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.attachment:0
|
||||
|
@ -473,11 +473,13 @@ msgid ""
|
|||
"The user this filter is available to. When left empty the filter is usable "
|
||||
"by the system only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"مرشحات المستخدم غير متوفرة. عندما يترك فارغا فان المرشح يستخدم بواسطة النظام "
|
||||
"فقط."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:res.partner,website:0
|
||||
msgid "Website of Partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "موقع إلكتروني للشريك."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.actions.act_window,views:0
|
||||
|
@ -506,7 +508,7 @@ msgstr "تنسيق التاريخ"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer
|
||||
msgid "OpenOffice Report Designer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مصمم تقارير اوبن اوفيس"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:res.bank,email:0
|
||||
|
@ -566,7 +568,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_layout
|
||||
msgid "Sales Orders Print Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تنسيق طباعة اوامر البيع"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:base.language.install,lang:0
|
||||
|
@ -576,7 +578,7 @@ msgstr "الأسبانية"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
|
||||
msgid "Invoice on Timesheets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فاتورة على جداول زمنية"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:base.module.upgrade:0
|
||||
|
@ -700,7 +702,7 @@ msgstr "تمّت عملية التصدير"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook
|
||||
msgid "Outlook Plug-In"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إضافات الاوت لوك"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.model:0
|
||||
|
@ -727,7 +729,7 @@ msgstr "الأردن"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.cron,nextcall:0
|
||||
msgid "Next planned execution date for this job."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تاريخ الحدث المقرر لاحقا لهذه الوظيفة."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:139
|
||||
|
@ -743,7 +745,7 @@ msgstr "إريتريا"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: sql_constraint:res.company:0
|
||||
msgid "The company name must be unique !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسم الشركة يجب أن يكون فريداً !"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:res.config:0
|
||||
|
@ -778,7 +780,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.mail_server:0
|
||||
msgid "Security and Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الحماية و التحقق من الصلاحيات"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:base.language.export:0
|
||||
|
@ -879,7 +881,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: view:res.users:0
|
||||
msgid "Email Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تفضيلات البريد الالكتروني"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_audittrail
|
||||
|
@ -971,7 +973,7 @@ msgstr "نييوي"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_membership
|
||||
msgid "Membership Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إدارة الإشتراكات"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.module.module,license:0
|
||||
|
@ -998,7 +1000,7 @@ msgstr "أنواع مراجع الطلبات"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account
|
||||
msgid "Google Users"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مستخدمي جوجل"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.server.object.lines,value:0
|
||||
|
@ -1035,6 +1037,7 @@ msgstr "ملف TGZ"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Users added to this group are automatically added in the following groups."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"الاشخاص المضافون الى هذه المجموعة أضيفوا تلقائيا الى المجموعات التالية."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:res.lang:0
|
||||
|
@ -1088,7 +1091,7 @@ msgstr "لا يمكن استخدام كلمات مرور فارغة لأسباب
|
|||
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:192
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Connection test failed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فشلت محاولة الاتصال!"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
||||
|
@ -1209,7 +1212,7 @@ msgstr "الأسبانية / Español (GT)"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.mail_server,smtp_port:0
|
||||
msgid "SMTP Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المنفذ SMTP"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_import_sugarcrm
|
||||
|
@ -1231,7 +1234,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Language Pack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حزمة لغة"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests
|
||||
|
@ -1289,11 +1292,14 @@ msgid ""
|
|||
"reference it\n"
|
||||
"- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"لا يمكن إكمال العملية، ربما بسبب أحد الاسباب التالية:\n"
|
||||
"-الحذف: ربما تكون تحاول حذف سجل بينما هناك سجلات اخرى تشير اليه.\n"
|
||||
"الانشاء/التحديث: حقل أساسي لم يتم ادخاله بشكل صحيح."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.module.category,parent_id:0
|
||||
msgid "Parent Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التطبيق الرئيسي"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/base/res/res_users.py:222
|
||||
|
@ -1310,12 +1316,12 @@ msgstr "لتصدير لغة جديدة، لا تختر أي لغة."
|
|||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge
|
||||
msgid "Document Management System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نظام ادارة الوثائق"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim
|
||||
msgid "Claims Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إدارة المطالبات"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
|
||||
|
@ -1340,6 +1346,9 @@ msgid ""
|
|||
"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be "
|
||||
"created automatically based on these data."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"قم بتكوين الحسابات البنكية لشركتك و اختر ما تريده ان يظهر في اسفل التقارير. "
|
||||
"بإمكانك إعادة ترتيب الحسابات من قائمة العرض. إذا كنت تستخدم ملحق الحسابات, "
|
||||
"سيتم انشاء اليوميات و الحسابات تلقائيا اعتمادا على هذه البيانات."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.module.module:0
|
||||
|
@ -1359,6 +1368,14 @@ msgid ""
|
|||
" * Commitment Date\n"
|
||||
" * Effective Date\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"أضف تواريخ اضافية الى طلب البيع.\n"
|
||||
"===============================\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"يمكنك اضافة التواريخ التالية الى طلب البيع:\n"
|
||||
"* التاريخ المطلوب\n"
|
||||
"* التاريخ الملتزم به\n"
|
||||
"* تاريخ السريان\n"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_sequence
|
||||
|
@ -1804,7 +1821,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation
|
||||
msgid "Employee Appraisals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تقييمات الموظف"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.actions.server,state:0
|
||||
|
@ -1853,7 +1870,7 @@ msgstr "نموذج ملحق"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:res.partner.bank,footer:0
|
||||
msgid "Display on Reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عرض على التقارير"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn
|
||||
|
@ -2050,7 +2067,7 @@ msgstr "وضع العرض"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Display this bank account on the footer of printed documents like invoices "
|
||||
"and sales orders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عرض هذا الحساب البنكي على أسفل المطبوعات مثل الفواتير وطلبات البيع."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:base.language.import:0
|
||||
|
@ -2159,7 +2176,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_subscription
|
||||
msgid "Recurring Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "وثائق متكررة"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.bs
|
||||
|
@ -2244,7 +2261,7 @@ msgstr "المجموعات"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: selection:base.language.install,lang:0
|
||||
msgid "Spanish (CL) / Español (CL)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الأسبانية / Español (CL)"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.bz
|
||||
|
@ -2517,7 +2534,7 @@ msgstr "استيراد / تصدير"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.actions.todo.category,name:base.category_tools_customization_config
|
||||
msgid "Tools / Customization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أدوات / تخصيصات"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.model.data,res_id:0
|
||||
|
@ -2533,7 +2550,7 @@ msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: selection:base.language.install,lang:0
|
||||
msgid "French (BE) / Français (BE)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الفرنسية / Français (BE)"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.actions.server:0
|
||||
|
@ -2768,7 +2785,7 @@ msgstr "جزيرة نورفولك"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: selection:base.language.install,lang:0
|
||||
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الكورية / 한국어 (KR)"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.model.fields,model:0
|
||||
|
@ -3218,7 +3235,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: selection:base.language.install,lang:0
|
||||
msgid "Finnish / Suomi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الفنلندية / Suomi"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.rule,perm_write:0
|
||||
|
@ -3233,7 +3250,7 @@ msgstr "اللقب"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: selection:base.language.install,lang:0
|
||||
msgid "German / Deutsch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الألمانية / Deutsch"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.actions.server:0
|
||||
|
@ -3581,7 +3598,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_point_of_sale
|
||||
msgid "Point Of Sale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نقطة بيع"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/base/module/module.py:302
|
||||
|
@ -3611,6 +3628,8 @@ msgid ""
|
|||
"Value Added Tax number. Check the box if the partner is subjected to the "
|
||||
"VAT. Used by the VAT legal statement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"رقم ضريبة القيمة المضافة. ضع علامة في هذا المربع اذا كان الشريك خاضع لضريبة "
|
||||
"القيمة المضافة. تستخدم بواسطة كشف ضريبة القيمة المضافة القانونية."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: selection:ir.sequence,implementation:0
|
||||
|
@ -3708,7 +3727,7 @@ msgstr "ضريبة القيمة المضافة"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:res.users,new_password:0
|
||||
msgid "Set password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ضبط كلمة المرور"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:res.lang:0
|
||||
|
@ -3723,7 +3742,7 @@ msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء فئات متداخلة."
|
|||
#. module: base
|
||||
#: view:res.lang:0
|
||||
msgid "%x - Appropriate date representation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%x - صيغة التاريخ المناسب"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_mobile
|
||||
|
@ -3836,7 +3855,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail
|
||||
msgid "Email Gateway"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بوابة البريد الالكتروني"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:439
|
||||
|
@ -3957,7 +3976,7 @@ msgstr "البرتغال"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_share
|
||||
msgid "Share any Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مشاركة اي مستند"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.module.module,certificate:0
|
||||
|
@ -4235,6 +4254,8 @@ msgid ""
|
|||
"When no specific mail server is requested for a mail, the highest priority "
|
||||
"one is used. Default priority is 10 (smaller number = higher priority)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"حين إستداعاء البريد من الخادم، يتم اختيار الملف الملقم حسب الاولوية.\r\n"
|
||||
"القيمة الافتراضية هي 10 (الارقام الاصغر= اولوية أعلى)"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_partner_assign
|
||||
|
@ -4291,7 +4312,7 @@ msgstr "\"كود\" لابد أن يكون فريداً"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense
|
||||
msgid "Expenses Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إدارة المصروفات و النفقات"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:workflow.activity:0
|
||||
|
@ -4438,7 +4459,7 @@ msgstr "غينيا الاستوائية"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_warning
|
||||
msgid "Warning Messages and Alerts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رسائل التحذير و الاشعارات"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:base.module.import:0
|
||||
|
@ -4613,7 +4634,7 @@ msgstr "ليسوتو"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_vat
|
||||
msgid "VAT Number Validation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التحقق من رقم ضريبة القيمة المضافة"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_partner_assign
|
||||
|
@ -4759,7 +4780,7 @@ msgstr "قيمة لاحقة من السجل للمسلسل"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.mail_server,smtp_user:0
|
||||
msgid "Optional username for SMTP authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اختياري: اسم المستخدم للتحقق من قبل ملقم البريد"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
|
||||
|
@ -4844,7 +4865,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: help:res.partner.bank,company_id:0
|
||||
msgid "Only if this bank account belong to your company"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فقط إذا كان هذا الحساب مملوكا لشركتك"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.za
|
||||
|
@ -5171,7 +5192,7 @@ msgstr "حقل"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_long_term
|
||||
msgid "Long Term Projects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مشروعات المدى البعيد"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.ve
|
||||
|
@ -12982,7 +13003,7 @@ msgstr "الصحراء الغربية"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher
|
||||
msgid "Invoicing & Payments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الفواتير و المدفوعات"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form
|
||||
|
@ -13186,7 +13207,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:res.partner.bank,bank_name:0
|
||||
msgid "Bank Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اسم البنك"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.ki
|
||||
|
@ -13232,6 +13253,8 @@ msgid ""
|
|||
"are available. To add a new language, you can use the 'Load an Official "
|
||||
"Translation' wizard available from the 'Administration' menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"اللغة الافتراضية المستخدمة في الواجهات، عندما تكون هناك ترجمات متوفرة. "
|
||||
"لإضافة لغة جديدة، يمكنك استخدام 'تحميل ترجمة رسمية' من قائمة \"إدارة\"."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es
|
||||
|
@ -13265,7 +13288,7 @@ msgstr "ملف CSV"
|
|||
#: code:addons/base/res/res_company.py:154
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Phone: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هاتف "
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:res.company,account_no:0
|
||||
|
@ -13304,7 +13327,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:res.company,vat:0
|
||||
msgid "Tax ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "رقم الضرائب"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.model.fields,field_description:0
|
||||
|
@ -13426,7 +13449,7 @@ msgstr "الأنشطة"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product
|
||||
msgid "Products & Pricelists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "المنتجات و قوائم الاسعار"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0
|
||||
|
@ -13477,7 +13500,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.model.data,name:0
|
||||
msgid "External Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مُعرف خارجي"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access
|
||||
|
@ -13542,7 +13565,7 @@ msgstr "تصدير"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_nl
|
||||
msgid "Netherlands - Accounting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هولندا - محاسبة"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:res.bank,bic:0
|
||||
|
@ -13651,7 +13674,7 @@ msgstr "الدليل التقني"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: view:res.company:0
|
||||
msgid "Address Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "معلومات العنوان"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.tz
|
||||
|
@ -13676,7 +13699,7 @@ msgstr "جزيرة الكريسماس"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_livechat
|
||||
msgid "Live Chat Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التحدث مع الدعم الفني"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.actions.server:0
|
||||
|
@ -13876,7 +13899,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: help:ir.actions.act_window,usage:0
|
||||
msgid "Used to filter menu and home actions from the user form."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تستخدم لتصفية القائمة و الإجراءات الرئيسية من النموذج المستخدم."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.sa
|
||||
|
@ -13886,7 +13909,7 @@ msgstr "المملكة العربية السعودية"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: help:res.company,rml_header1:0
|
||||
msgid "Appears by default on the top right corner of your printed documents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "يظهر إفتراضيا في أعلى الزاوية اليمنى من الوثائق المطبوعة."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fetchmail_crm_claim
|
||||
|
@ -13989,7 +14012,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,description:base.module_auth_openid
|
||||
msgid "Allow users to login through OpenID."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "السماح للمستخدمين بالدخول باستخدام أوبن أي دي(OpenID)."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_payment
|
||||
|
@ -14036,7 +14059,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_designer
|
||||
msgid "Report Designer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مصمم التقارير"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_address_book
|
||||
|
@ -14075,7 +14098,7 @@ msgstr "الفرص والفرص المحتملة"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: selection:base.language.install,lang:0
|
||||
msgid "Romanian / română"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الرومانية / română"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:res.log:0
|
||||
|
@ -14129,7 +14152,7 @@ msgstr "تنفيذ للإنشاء"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.vi
|
||||
msgid "Virgin Islands (USA)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جزيرة فيرجين - (الولايات المتحدة اﻻمريكية)"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.tw
|
||||
|
@ -14169,12 +14192,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.ui.view,field_parent:0
|
||||
msgid "Child Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حقل فرعي."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.rule:0
|
||||
msgid "Detailed algorithm:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تفاصيل الخوارزمية."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.actions.act_window,usage:0
|
||||
|
@ -14195,7 +14218,7 @@ msgstr "workflow.workitem"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_profile_tools
|
||||
msgid "Miscellaneous Tools"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أدوات متنوعة."
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_tools
|
||||
|
@ -14242,7 +14265,7 @@ msgstr "عرض:"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.model.fields,view_load:0
|
||||
msgid "View Auto-Load"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عرض التحميل التلقائي"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:264
|
||||
|
@ -14268,7 +14291,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.ui.menu,web_icon:0
|
||||
msgid "Web Icon File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ملف ايقونة الويب"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:base.module.upgrade:0
|
||||
|
@ -14289,7 +14312,7 @@ msgstr "Persian / فارسي"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "View Ordering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عرض الطلبات"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
|
||||
|
@ -14375,7 +14398,7 @@ msgstr "جزيرة أروبا"
|
|||
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:60
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "File is not a zip file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الملف ليس ملف مضغوط(zip)!!"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.ar
|
||||
|
@ -14504,7 +14527,7 @@ msgstr "عقد ضمان الناشر"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: selection:base.language.install,lang:0
|
||||
msgid "Bulgarian / български език"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "البلغارية / български език"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
|
||||
|
@ -14514,7 +14537,7 @@ msgstr "خدمات بعد البيع"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr
|
||||
msgid "France - Accounting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فرنسا - محاسبة"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: view:ir.actions.todo:0
|
||||
|
@ -14651,7 +14674,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: selection:base.language.install,lang:0
|
||||
msgid "Czech / Čeština"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "التشيكية / Čeština"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_generic_modules
|
||||
|
@ -14778,7 +14801,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_thunderbird
|
||||
msgid "Thunderbird Plug-In"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اضافات - ثندربيرد"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
|
||||
|
@ -14796,7 +14819,7 @@ msgstr "الدولة"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_messages
|
||||
msgid "In-Project Messaging System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نظام المراسلة في المشاريع"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.pn
|
||||
|
@ -14827,7 +14850,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:res.partner:0
|
||||
#: view:res.partner.address:0
|
||||
msgid "Change Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تغيير اللون"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
|
||||
|
@ -14861,7 +14884,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: base
|
||||
#: field:ir.module.module,auto_install:0
|
||||
msgid "Automatic Installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تحميل تلقائي"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:res.country,name:base.jp
|
||||
|
@ -14930,7 +14953,7 @@ msgstr "ir.actions.server"
|
|||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ca
|
||||
msgid "Canada - Accounting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "كندا - محاسبة"
|
||||
|
||||
#. module: base
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -21,6 +21,23 @@
|
|||
|
||||
from osv import fields, osv
|
||||
|
||||
def location_name_search(self, cr, user, name='', args=None, operator='ilike',
|
||||
context=None, limit=100):
|
||||
if not args:
|
||||
args = []
|
||||
|
||||
ids = []
|
||||
if len(name) == 2:
|
||||
ids = self.search(cr, user, [('code', 'ilike', name)] + args,
|
||||
limit=limit, context=context)
|
||||
|
||||
search_domain = [('name', operator, name)]
|
||||
if ids: search_domain.append(('id', 'not in', ids))
|
||||
ids.extend(self.search(cr, user, search_domain + args,
|
||||
limit=limit, context=context))
|
||||
|
||||
locations = self.name_get(cr, user, ids, context)
|
||||
return sorted(locations, key=lambda (id, name): ids.index(id))
|
||||
|
||||
class Country(osv.osv):
|
||||
_name = 'res.country'
|
||||
|
@ -48,23 +65,10 @@ addresses belonging to this country.\n\nYou can use the python-style string pate
|
|||
_defaults = {
|
||||
'address_format': "%(company_name)s\n%(street)s\n%(street2)s\n%(city)s,%(state_code)s %(zip)s\n%(country_name)s",
|
||||
}
|
||||
|
||||
def name_search(self, cr, user, name='', args=None, operator='ilike',
|
||||
context=None, limit=100):
|
||||
if not args:
|
||||
args=[]
|
||||
if not context:
|
||||
context={}
|
||||
ids = False
|
||||
if len(name) == 2:
|
||||
ids = self.search(cr, user, [('code', 'ilike', name)] + args,
|
||||
limit=limit, context=context)
|
||||
if not ids:
|
||||
ids = self.search(cr, user, [('name', operator, name)] + args,
|
||||
limit=limit, context=context)
|
||||
return self.name_get(cr, user, ids, context)
|
||||
_order='name'
|
||||
|
||||
name_search = location_name_search
|
||||
|
||||
def create(self, cursor, user, vals, context=None):
|
||||
if 'code' in vals:
|
||||
vals['code'] = vals['code'].upper()
|
||||
|
@ -77,8 +81,6 @@ addresses belonging to this country.\n\nYou can use the python-style string pate
|
|||
return super(Country, self).write(cursor, user, ids, vals,
|
||||
context=context)
|
||||
|
||||
Country()
|
||||
|
||||
|
||||
class CountryState(osv.osv):
|
||||
_description="Country state"
|
||||
|
@ -90,23 +92,9 @@ class CountryState(osv.osv):
|
|||
'code': fields.char('State Code', size=3,
|
||||
help='The state code in three chars.\n', required=True),
|
||||
}
|
||||
def name_search(self, cr, user, name='', args=None, operator='ilike',
|
||||
context=None, limit=100):
|
||||
if not args:
|
||||
args = []
|
||||
if not context:
|
||||
context = {}
|
||||
ids = self.search(cr, user, [('code', 'ilike', name)] + args, limit=limit,
|
||||
context=context)
|
||||
if not ids:
|
||||
ids = self.search(cr, user, [('name', operator, name)] + args,
|
||||
limit=limit, context=context)
|
||||
return self.name_get(cr, user, ids, context)
|
||||
|
||||
_order = 'code'
|
||||
CountryState()
|
||||
|
||||
|
||||
name_search = location_name_search
|
||||
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -121,17 +121,22 @@ def get_encodings(hint_encoding='utf-8'):
|
|||
if prefenc:
|
||||
yield prefenc
|
||||
|
||||
def ustr(value, hint_encoding='utf-8'):
|
||||
"""This method is similar to the builtin `str` method, except
|
||||
it will return unicode() string.
|
||||
def ustr(value, hint_encoding='utf-8', errors='strict'):
|
||||
"""This method is similar to the builtin `unicode`, except
|
||||
that it may try multiple encodings to find one that works
|
||||
for decoding `value`, and defaults to 'utf-8' first.
|
||||
|
||||
@param value: the value to convert
|
||||
@param hint_encoding: an optional encoding that was detected
|
||||
upstream and should be tried first to
|
||||
decode ``value``.
|
||||
|
||||
@rtype: unicode
|
||||
@return: unicode string
|
||||
:param: value: the value to convert
|
||||
:param: hint_encoding: an optional encoding that was detecte
|
||||
upstream and should be tried first to decode ``value``.
|
||||
:param str error: optional `errors` flag to pass to the unicode
|
||||
built-in to indicate how illegal character values should be
|
||||
treated when converting a string: 'strict', 'ignore' or 'replace'.
|
||||
Passing anything other than 'strict' means that the first
|
||||
encoding tried will be used, even if it's not the correct
|
||||
one to use, so be careful! Ignore if value is not a string/unicode.
|
||||
:rtype: unicode
|
||||
:raise: UnicodeError if value cannot be coerced to unicode
|
||||
"""
|
||||
if isinstance(value, Exception):
|
||||
return exception_to_unicode(value)
|
||||
|
@ -147,7 +152,7 @@ def ustr(value, hint_encoding='utf-8'):
|
|||
|
||||
for ln in get_encodings(hint_encoding):
|
||||
try:
|
||||
return unicode(value, ln)
|
||||
return unicode(value, ln, errors=errors)
|
||||
except Exception:
|
||||
pass
|
||||
raise UnicodeError('unable to convert %r' % (value,))
|
||||
|
|
|
@ -357,6 +357,8 @@ def dispatch_rpc(service_name, method, params):
|
|||
if rpc_request and rpc_response_flag:
|
||||
log(rpc_request,logging.DEBUG,'%s.%s'%(service_name,method), replace_request_password(params))
|
||||
|
||||
threading.current_thread().uid = None
|
||||
threading.current_thread().dbname = None
|
||||
result = ExportService.getService(service_name).dispatch(method, params)
|
||||
|
||||
if rpc_request_flag or rpc_response_flag:
|
||||
|
|
|
@ -561,6 +561,7 @@ class objects_proxy(netsvc.ExportService):
|
|||
|
||||
def dispatch(self, method, params):
|
||||
(db, uid, passwd ) = params[0:3]
|
||||
threading.current_thread().uid = uid
|
||||
params = params[3:]
|
||||
if method == 'obj_list':
|
||||
raise NameError("obj_list has been discontinued via RPC as of 6.0, please query ir.model directly!")
|
||||
|
@ -594,6 +595,7 @@ class wizard(netsvc.ExportService):
|
|||
|
||||
def dispatch(self, method, params):
|
||||
(db, uid, passwd ) = params[0:3]
|
||||
threading.current_thread().uid = uid
|
||||
params = params[3:]
|
||||
if method not in ['execute','create']:
|
||||
raise KeyError("Method not supported %s" % method)
|
||||
|
@ -645,6 +647,7 @@ class report_spool(netsvc.ExportService):
|
|||
|
||||
def dispatch(self, method, params):
|
||||
(db, uid, passwd ) = params[0:3]
|
||||
threading.current_thread().uid = uid
|
||||
params = params[3:]
|
||||
if method not in ['report', 'report_get', 'render_report']:
|
||||
raise KeyError("Method not supported %s" % method)
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue