[MERGE] Merge with main branch
bzr revid: mra@tinyerp.com-20100527105604-iesasw2wggzu9ow7
This commit is contained in:
commit
c24832804d
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-26 03:47+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-27 03:42+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: board_account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-26 03:47+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-27 03:42+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: profile_accounting
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-26 03:47+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-27 03:42+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: profile_manufacturing
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-26 03:47+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-27 03:42+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: project
|
||||
|
|
|
@ -47,6 +47,8 @@ class project(osv.osv):
|
|||
_inherits = {'account.analytic.account':"category_id"}
|
||||
|
||||
def search(self, cr, user, args, offset=0, limit=None, order=None, context=None, count=False):
|
||||
if context is None:
|
||||
context = {}
|
||||
if user == 1:
|
||||
return super(project, self).search(cr, user, args, offset=offset, limit=limit, order=order, context=context, count=count)
|
||||
if context and context.has_key('user_prefence') and context['user_prefence']:
|
||||
|
@ -266,13 +268,11 @@ class task(osv.osv):
|
|||
hours = dict(cr.fetchall())
|
||||
for task in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
|
||||
res[task.id] = {'effective_hours': hours.get(task.id, 0.0), 'total_hours': task.remaining_hours + hours.get(task.id, 0.0)}
|
||||
res[task.id]['progress'] = 0.0
|
||||
if (task.remaining_hours + hours.get(task.id, 0.0)):
|
||||
if task.state =='done':
|
||||
res[task.id]['progress'] = 100.0
|
||||
else:
|
||||
if task.state != 'done':
|
||||
res[task.id]['progress'] = round(min(100.0 * hours.get(task.id, 0.0) / res[task.id]['total_hours'], 99.99),2)
|
||||
else:
|
||||
res[task.id]['progress'] = 0.0
|
||||
|
||||
if task.state in ('done','cancel'):
|
||||
res[task.id]['progress'] = 100.0
|
||||
res[task.id]['delay_hours'] = res[task.id]['total_hours'] - task.planned_hours
|
||||
|
@ -559,6 +559,8 @@ class config_compute_remaining(osv.osv_memory):
|
|||
}
|
||||
|
||||
def compute_hours(self, cr, uid, ids, context=None):
|
||||
if context is None:
|
||||
context = {}
|
||||
task_obj = self.pool.get('project.task')
|
||||
request = self.pool.get('res.request')
|
||||
if 'active_id' in context:
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-26 03:47+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-27 03:42+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_gtd
|
||||
|
|
|
@ -31,8 +31,10 @@
|
|||
'author': 'Tiny',
|
||||
'website': 'http://www.openerp.com',
|
||||
'depends': [
|
||||
'crm',
|
||||
'project',
|
||||
'hr_timesheet_sheet',
|
||||
'project_long_term',
|
||||
],
|
||||
'init_xml': [
|
||||
'project_issue_data.xml'
|
||||
|
|
|
@ -113,7 +113,6 @@ class project_issue(osv.osv, crm.crm_case):
|
|||
'thread_id': fields.many2one('mailgate.thread', 'Thread', required=False),
|
||||
'id': fields.integer('ID'),
|
||||
'name': fields.char('Name', size=128, required=True),
|
||||
'active': fields.boolean('Active', required=False),
|
||||
'create_date': fields.datetime('Creation Date' , readonly=True),
|
||||
'write_date': fields.datetime('Update Date' , readonly=True),
|
||||
'date_deadline': fields.date('Deadline'),
|
||||
|
@ -173,7 +172,6 @@ class project_issue(osv.osv, crm.crm_case):
|
|||
return False
|
||||
|
||||
_defaults = {
|
||||
'active': lambda *a: 1,
|
||||
'user_id': crm.crm_case._get_default_user,
|
||||
'partner_id': crm.crm_case._get_default_partner,
|
||||
'partner_address_id': crm.crm_case._get_default_partner_address,
|
||||
|
|
|
@ -82,11 +82,8 @@
|
|||
<separator string="Statistics" colspan="2" col="2"/>
|
||||
<field name="day_open"/>
|
||||
<field name="day_close"/>
|
||||
</group>
|
||||
<group col="2" colspan="2">
|
||||
<separator string="References" colspan="2"/>
|
||||
<field name="id"/>
|
||||
<field name="active"/>
|
||||
</group>
|
||||
<field name="log_ids" nolabel="1" colspan="4">
|
||||
<tree string="Logs">
|
||||
|
@ -143,6 +140,7 @@
|
|||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<tree string="Issue Tracker Tree" colors="red:state=='open';black:state in ('draft', 'cancel','done','pending')">
|
||||
<field name="id"/>
|
||||
<field name="create_date"/>
|
||||
<field name="name"/>
|
||||
<field name="partner_id"/>
|
||||
<field name="priority" string="Severity"/>
|
||||
|
@ -155,6 +153,7 @@
|
|||
states="open,draft,pending,done,cancel" />
|
||||
<field name="type_id" string="Version"/>
|
||||
<field name="user_id"/>
|
||||
<field name="assigned_to"/>
|
||||
<field name="state"/>
|
||||
<button name="case_close" string="Done" states="open,draft,pending" type="object" icon="gtk-jump-to"/>
|
||||
<button name="case_open" string="Open" states="draft,pending" type="object" icon="gtk-go-forward"/>
|
||||
|
@ -172,21 +171,18 @@
|
|||
<field name="type">search</field>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<search string="Issue Tracker Search">
|
||||
<group>
|
||||
<group colspan="4" col="20">
|
||||
<filter icon="gtk-home" string=" Today "
|
||||
separator="1"
|
||||
domain="[('date','=',time.strftime('%%Y-%%m-%%d'))]"
|
||||
help="Todays's bugs"
|
||||
help="Today's bugs"
|
||||
/>
|
||||
<filter icon="gtk-media-rewind"
|
||||
string=" 7 Days " separator="1"
|
||||
domain="[('date','<', time.strftime('%%Y-%%m-%%d')), ('date','>=',(datetime.date.today()-datetime.timedelta(days=7)).strftime('%%Y-%%m-%%d'))]"
|
||||
help="Bugs during last 7 days"
|
||||
/>
|
||||
|
||||
</group>
|
||||
<separator orientation="vertical"/>
|
||||
<group>
|
||||
<separator orientation="vertical"/>
|
||||
<field name="name" select='1' string="Subject"/>
|
||||
<field name="user_id" select="1" widget="selection"/>
|
||||
<field name="state" select="1">
|
||||
|
@ -196,7 +192,7 @@
|
|||
<field name="project_id" select="1" widget="selection" string="Project"/>
|
||||
</group>
|
||||
<newline/>
|
||||
<group expand="1" string="Group By..." colspan="16" groups="base.group_extended">
|
||||
<group expand="1" string="Group By..." colspan="4" col="20" groups="base.group_extended">
|
||||
<filter string="Stage" icon="terp-crm" domain="[]"
|
||||
context="{'group_by':'stage_id'}" />
|
||||
<filter string="Priority" icon="terp-crm" domain="[]"
|
||||
|
@ -271,7 +267,7 @@
|
|||
<filter icon="gtk-home" string=" Today "
|
||||
separator="1"
|
||||
domain="[('date','=',time.strftime('%%Y-%%m-%%d'))]"
|
||||
help="Todays's features"
|
||||
help="Today's features"
|
||||
/>
|
||||
<filter icon="gtk-media-rewind"
|
||||
string=" 7 Days " separator="1"
|
||||
|
|
|
@ -27,13 +27,13 @@
|
|||
"depends" : ["project", "resource"],
|
||||
"description": """
|
||||
|
||||
Long Term Project management module that track planning, scheduling, resources allocation.
|
||||
Long Term Project management module that tracks planning, scheduling, resources allocation.
|
||||
Mainly used with Big project management.
|
||||
- Project Phases will be maintained by Manager of the project
|
||||
- Compute Phase Scheduling: Compute start date and end date of the phases which are in draft,open and pending state of the project given.
|
||||
If no project given then all the draft,open and pending states phases will be taken
|
||||
- Compute Task Scheduling: This works same as the scheduler button on project.phase. It takes the project as arguement and computes all the open,draft and pending tasks
|
||||
- Schedule Tasks: All the tasks which are in draft,pending and open states are scheduled with taking the phase's start date
|
||||
If no project given then all the draft,open and pending state phases will be taken
|
||||
- Compute Task Scheduling: This works same as the scheduler button on project.phase. It takes the project as argument and computes all the open,draft and pending tasks
|
||||
- Schedule Tasks: All the tasks which are in draft,pending and open state are scheduled with taking the phase's start date
|
||||
|
||||
""",
|
||||
"init_xml" : [],
|
||||
|
|
|
@ -33,7 +33,7 @@ class project_phase(osv.osv):
|
|||
data_phase = self.browse(cr, uid, ids[0], context=context)
|
||||
prev_ids = data_phase.previous_phase_ids
|
||||
next_ids = data_phase.next_phase_ids
|
||||
# it should nither be in prev_ids nor in next_ids
|
||||
# it should neither be in prev_ids nor in next_ids
|
||||
if (data_phase in prev_ids) or (data_phase in next_ids):
|
||||
return False
|
||||
ids = [id for id in prev_ids if id in next_ids]
|
||||
|
@ -235,7 +235,7 @@ class project_resource_allocation(osv.osv):
|
|||
_columns = {
|
||||
'resource_id': fields.many2one('resource.resource', 'Resource', required=True),
|
||||
'phase_id': fields.many2one('project.phase', 'Project Phase', required=True),
|
||||
'useability': fields.float('Useability', help="Useability of this ressource for this project phase in percentage (=50%)"),
|
||||
'useability': fields.float('Usability', help="Usability of this resource for this project phase in percentage (=50%)"),
|
||||
}
|
||||
_defaults = {
|
||||
'useability': 100,
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-26 03:47+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-27 03:42+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_mrp
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-26 03:47+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-27 03:42+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: project_timesheet
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-26 03:47+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-27 03:42+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: report_analytic
|
||||
|
|
|
@ -66,7 +66,7 @@ class report_intrastat(osv.osv):
|
|||
('07','July'), ('08','August'), ('09','September'), ('10','October'), ('11','November'), ('12','December')],'Month',readonly=True),
|
||||
'supply_units':fields.float('Supply Units', readonly=True),
|
||||
'ref':fields.char('Source document',size=64, readonly=True),
|
||||
'code': fields.char('Country code', size="2", readonly=True),
|
||||
'code': fields.char('Country code', size=2, readonly=True),
|
||||
'intrastat_id': fields.many2one('report.intrastat.code', 'Intrastat code', readonly=True),
|
||||
'weight': fields.float('Weight', readonly=True),
|
||||
'value': fields.float('Value', readonly=True),
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-17 10:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-05-26 07:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (Cirrus.pl) <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:12+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-27 03:42+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
|
@ -25,35 +25,35 @@ msgstr "Sprzedaż miesięczna"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.act_sale_journal_picking_journal_2_stock_picking_assigned
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.act_sale_journal_sale_journal_2_stock_picking_assigned
|
||||
msgid "Assigned packing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przypisane przesunięcie"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,state:0
|
||||
#: selection:sale_journal.picking.stats,state:0
|
||||
msgid "assigned"
|
||||
msgstr "Przypisany"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nieprawidłowa nazwa modelu w definicji akcji."
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
|
||||
msgid "Waiting Schedule"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Czeka na planowanie"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,invoice_state:0
|
||||
msgid "to be invoiced"
|
||||
msgstr "do zaksięgowania"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_sale_journal
|
||||
#: view:sale_journal.sale.journal:0
|
||||
#: field:stock.picking,sale_journal_id:0
|
||||
msgid "Sale Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dziennik sprzedaży"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: field:sale_journal.sale.journal,sale_stats_ids:0
|
||||
|
@ -64,19 +64,19 @@ msgstr "Statystyki sprzedaży"
|
|||
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,state:0
|
||||
#: selection:sale_journal.picking.stats,state:0
|
||||
msgid "waiting"
|
||||
msgstr "oczekuje"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: view:sale_journal.picking.journal:0
|
||||
#: view:sale_journal.sale.journal:0
|
||||
msgid "Set to Draft"
|
||||
msgstr "Ustaw na wer.roboczą"
|
||||
msgstr "Ustaw na projekt"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: field:sale_journal.picking.journal,date:0
|
||||
#: field:sale_journal.sale.journal,date:0
|
||||
msgid "Journal date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data dziennika"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_picking_invoice_method
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Metoda pakowania wg faktur"
|
|||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_picking
|
||||
msgid "Packing Journals"
|
||||
msgstr "Dzienniki pakowania"
|
||||
msgstr "Dzienniki przesunięć"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: view:sale_journal.picking.journal:0
|
||||
|
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Zarządzanie sprzedażą i dostawami przez dziennik"
|
|||
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,state:0
|
||||
#: selection:sale_journal.picking.stats,state:0
|
||||
msgid "done"
|
||||
msgstr "gotowe"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: field:sale_journal.invoice.type.stats,price_average:0
|
||||
|
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "Cena całkowita"
|
|||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_picking_journal
|
||||
msgid "Packing journals"
|
||||
msgstr "Dzienniki pakowania"
|
||||
msgstr "Dzienniki przesunięć"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_report_sales
|
||||
|
@ -190,27 +190,27 @@ msgstr "Otwarte dzienniki"
|
|||
#. module: sale_journal
|
||||
#: view:sale_journal.picking.journal:0
|
||||
msgid "Packing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista przesunięć"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: help:res.partner,property_invoice_type:0
|
||||
msgid "The type of journal used for sales and packing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ dziennika stosowany do sprzedaży i list przesunięć"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,invoice_state:0
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brak"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_sale_sale_stats_open_menu_month
|
||||
msgid "Sales by journal (this month)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sprzedaż wg dziennika (bieżący miesiąc)"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
|
||||
msgid "Manual in progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ręczne w trakcie przetwarzania"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_picking_journal_tree
|
||||
|
@ -218,28 +218,28 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_picking_picking_stats_open_menu_all
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_picking_picking_stats_open_menu_month
|
||||
msgid "Packing by journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listy przesunięć wg dziennika"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: view:sale_journal.picking.journal:0
|
||||
msgid "Cancel Packing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anuluj listę przesunięć"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.act_sale_journal_picking_journal_2_stock_picking_confirmed
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.act_sale_journal_sale_journal_2_stock_picking_confirmed
|
||||
msgid "Confirmed packing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potwierdzone listy przesunięć"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
|
||||
msgid "In progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "W toku"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: view:sale_journal.picking.stats:0
|
||||
msgid "Packing by journals"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listy przesunięć wg dzienników"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: field:sale_journal.invoice.type.stats,name:0
|
||||
|
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Stan faktury"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_invoice_type_picking_stats_open_menu_month
|
||||
#: view:sale_journal.invoice.type.stats:0
|
||||
msgid "Packing by invoice method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listy przesunięć wg metod faktury"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: field:sale_journal.sale.stats,state:0
|
||||
|
@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "Stan zamówienia"
|
|||
#. module: sale_journal
|
||||
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
|
||||
msgid "Shipping Exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyjątek wysyłki"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: field:sale_journal.invoice.type,note:0
|
||||
|
@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Uwaga"
|
|||
#: selection:sale_journal.picking.journal,state:0
|
||||
#: selection:sale_journal.sale.journal,state:0
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "Roboczy"
|
||||
msgstr "Projekt"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,state:0
|
||||
|
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: sale_journal
|
||||
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
|
||||
msgid "Invoice Exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyjątek faktury"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: field:sale_journal.picking.journal,date_validation:0
|
||||
|
@ -309,17 +309,17 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: sale_journal
|
||||
#: field:sale_journal.invoice.type,active:0
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktywne"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.act_sale_journal_sale_journal_2_sale_order_draft
|
||||
msgid "Draft sales"
|
||||
msgstr "wer.robocza sprzedaży"
|
||||
msgstr "Projekt sprzedaży"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
|
||||
msgid "Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oferta"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal
|
||||
|
@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Sprzedaż"
|
|||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_reporting
|
||||
#: view:sale_journal.picking.journal:0
|
||||
msgid "Packing Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dziennik list przesunięcia"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: selection:sale_journal.picking.journal,state:0
|
||||
|
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Gotowe"
|
|||
#. module: sale_journal
|
||||
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anulowano"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: field:sale_journal.picking.journal,picking_stats_ids:0
|
||||
|
@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Statystyka dziennika"
|
|||
#: selection:sale_journal.picking.journal,state:0
|
||||
#: selection:sale_journal.sale.journal,state:0
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otwarte"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
|
@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "Moje otwarte dzienniki"
|
|||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_invoice_type_picking_stats_open
|
||||
msgid "Statistics on packing to invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Statystyka list przesunięć wg faktur"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: view:sale_journal.sale.journal:0
|
||||
|
@ -436,23 +436,23 @@ msgstr "Anuluj sprzedaż"
|
|||
#: field:sale_journal.invoice.type,name:0
|
||||
#: field:stock.picking,invoice_type_id:0
|
||||
msgid "Invoice Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ faktury"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,invoice_state:0
|
||||
msgid "invoiced"
|
||||
msgstr "zafakturowano"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,state:0
|
||||
#: selection:sale_journal.picking.stats,state:0
|
||||
msgid "confirmed"
|
||||
msgstr "Potwierdzono"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_picking_stats
|
||||
msgid "Packing lists by Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listy przesunięć wg dziennika"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: field:sale_journal.invoice.type.stats,quantity:0
|
||||
|
@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Metoda fakturowania"
|
|||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_reporting_this
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_report_sales_this_month
|
||||
msgid "This Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "W tym miesiącu"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_sales
|
||||
|
@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Nie pogrupowane"
|
|||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_invoice_type_picking_open
|
||||
msgid "Packing to invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listy przesunięć do zafakturowania"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: view:sale_journal.picking.journal:0
|
||||
|
@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Informacja dziennika"
|
|||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type_stats
|
||||
msgid "Stats on packing by invoice method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Statystyka list przesunięć wg metody fakturowania"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type
|
||||
|
@ -535,7 +535,7 @@ msgstr "Stany"
|
|||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_picking_picking_stats_open_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_picking_picking_stats_open_menu
|
||||
msgid "Packing by Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listy przesunięć wg dziennika"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: view:sale_journal.picking.journal:0
|
||||
|
@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Zamknij dziennik"
|
|||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_picking_invoice
|
||||
msgid "Packing to Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista przesunięć do zafakturowania"
|
||||
|
||||
#. module: sale_journal
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.act_sale_journal_sale_journal_2_sale_order_approved
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-26 03:47+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-27 03:42+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: subscription
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue