Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130207045320-ltuz1jfvmf3u5qfb
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130208043551-bnem25jj8y4qpkeq
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2013-02-08 04:35:51 +00:00
parent d1a175323b
commit c92a3faaa3
67 changed files with 5024 additions and 1970 deletions

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: base

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:14+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:15+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -8397,7 +8397,6 @@ msgid ""
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"Copy text \t\n"
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Klicken Sie hier, um einen Kontakt zu Ihrem Adressbuch "
"hinzzufügen.\n"
@ -9693,6 +9692,18 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Diese Anwendung zeigt die grundlegenden Prozesse, an denen die ausgewählten "
"Anwendungen und in der Reihenfolge ihres Auftreten sie beteiligt sind.\n"
"============================================================================="
"=========================\n"
"\n"
"**Hinweis:** Dies gilt für die Anwendungen, die den Anwendungsnamen "
"_process.xml. beinhalten.\n"
"\n"
"** z. B.** product/process/product_process.xml.\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -10922,6 +10933,14 @@ msgid ""
"pads (by default, http://ietherpad.com/).\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Fügt erweiterte Unterstützung für (Ether)Pad Anlagen in den Web-Client.\n"
"===================================================================\n"
"\n"
"Ermöglicht dem Unternehmen festzulegen, welche Pad-Installation verwendet "
"werden soll, um zu\n"
"neuen Pads zu verlinken(standardmäßig, http://ietherpad.com/).\n"
" "
#. module: base
#: sql_constraint:res.lang:0
@ -12489,6 +12508,45 @@ msgid ""
"\n"
"**PASSWORD:** ${object.moodle_user_password}\n"
msgstr ""
"\n"
"Konfigurieren Sie Ihren Moodle-Server\n"
"=============================== \n"
"\n"
"Mit dieser Anwendung können Sie Ihr OpenERP mit einer Moodle-Plattform "
"verbinden.\n"
"Diese Anwendung erstellt Kurse und Schüler automatisch in Ihrer Moodle-"
"Plattform,\n"
"um Zeitverschwendung zu vermeiden.\n"
"Nun haben sie eine einfache Möglichkeit, Schulungen oder Kurse mit OpenERP "
"und Moodle zu erstellen. \n"
"\n"
"SCHRITTE ZUM KONFIGURIEREN:\n"
"-----------------------------------------------------\n"
"\n"
"1. Aktivieren Sie den Web-Service in Moodle\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n"
">site administration >plugins >web services >manage protocols activate the "
"xmlrpc web service \n"
">site administration >plugins >web services >manage tokens create a token \n"
"\n"
"\n"
">site administration >plugins >web services >overview activate webservice\n"
"\n"
"\n"
"2. Erstellen Sie eine Bestätigungsemail mit Login und Passwort\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n"
"Wir empfehlen Ihnen dringen, diese folgenden Zeilen am Ende Ihrer "
"Bestätigungsemail hinzuzufügen, um Ihren Abonnenten Login und Passwort von "
"Moodle mitzuteilen.\n"
"\n"
"\n"
"........Ihr voreingestellter Text.......\n"
"\n"
"**URL:** Ihr Link zu Moodle zum Beispiel: http://openerp.moodle.com\n"
"\n"
"**LOGIN:** ${object.moodle_username}\n"
"\n"
"**PASSWORD:** ${object.moodle_user_password}\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uk
@ -12800,6 +12858,21 @@ msgid ""
" * Repair quotation report\n"
" * Notes for the technician and for the final customer\n"
msgstr ""
"\n"
"Ziel ist es, eine komplette Anwendung zu haben, die alle Reparaturen von "
"Produkten verwaltet.\n"
"============================================================================="
"=\n"
"\n"
"Die folgenden Themen werden in dieser Anwendung abgedeckt:\n"
"-----------------------------------------------------------------------------"
"-----------------------------\n"
" * Hinzufügen / Löschen von Produkten in der Reparatur\n"
" * Auswirkungen auf Bestände\n"
" * Fakturierung (Produkte und / oder Dienstleistungen)\n"
" * Garantie-Konzept\n"
" * Reparatur Angebotsbericht\n"
" * Hinweise für den Techniker und für den Endkunden\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cd
@ -13132,6 +13205,17 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Management der Finanz- und Rechnungswesen der Vermögenswerte\n"
"========================================================\n"
"\n"
"Diese Anwendung verwaltet die Vermögenswerte von einem Unternehemen oder "
"einer Person. Sie behält\n"
"immer eine Übersicht über die Abschreibungen dieser Vermögenswerte. "
"Weiterhin ermöglicht es die\n"
"Bewegungen der Abschreibungslinien zu erstellen.\n"
"\n"
" "
#. module: base
#: field:ir.cron,numbercall:0
@ -14273,6 +14357,22 @@ msgid ""
"modules.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Diese Anwendung fügt eine Verknüpfung zu ein oder mehreren möglichen Fällen "
"im CRM hinzu. \n"
"===========================================================================\n"
"\n"
"Diese Verknüpfung ermöglicht es Ihnen, einen Kundenauftrag, basierend auf "
"dem ausgewählten Fall,\n"
"zu erstellen Wenn verschiedene Fälle geöffnet sind (eine Liste), wird ein "
"Verkaufsauftrag pro Fall\n"
"erstellt. Der Fall wird dann geschlossen und mit dem erzeugten Kundenauftrag "
"verbunden.\n"
"\n"
"Wir raten Ihnen diese Anwendung zu installieren, wenn Sie die beiden "
"Anwendungen Sale und CRM \n"
"installiert haben.\n"
" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bq

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:15+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -7758,7 +7758,7 @@ msgstr "Acción"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
msgid "Email Configuration"
msgstr "Configuración Email"
msgstr "Configuración del correo electrónico"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
@ -16623,7 +16623,7 @@ msgstr "Se requiere acceso como administrador para desinstalar un módulo"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
msgid "base.module.configuration"
msgstr "base.modulo.configuracion"
msgstr "Configuración del módulo base"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_point_of_sale

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
"Language: \n"
#. module: base

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Guayana francesa"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr
msgid "Jobs, Departments, Employees Details"
msgstr ""
msgstr "Trabajos, Departamentos, Detalle de Empleados"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic
@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
msgstr "Spanish (es_EC) / Español (es_EC)"
msgstr "Spanish (es_VE) / Español (es_VE)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
@ -729,7 +729,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,logo_web:0
msgid "Logo Web"
msgstr ""
msgstr "Logo Web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Modelo de documento"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Change the user password."
msgstr ""
msgstr "Cambiar password de usuario"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_issue
msgid "Portal Issue"
msgstr ""
msgstr "Tarea de Portal"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,image_small:0
msgid "Small-sized image"
msgstr ""
msgstr "Tamaño pequeño de imagen"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock
@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:164
#, python-format
msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'"
msgstr ""
msgstr "Valor desconocido '%s' para campo lógico '%%(field)s', sumiendo '%s'"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nl
@ -1985,12 +1985,12 @@ msgstr "Países Bajos-Holanda"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_event
msgid "Portal Event"
msgstr ""
msgstr "Evento de Portal"
#. module: base
#: selection:ir.translation,state:0
msgid "Translation in Progress"
msgstr ""
msgstr "Traducción en Progreso"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "Días"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_fleet
msgid "Vehicle, leasing, insurances, costs"
msgstr ""
msgstr "Vehículo, arrendamiento, seguros, costos"
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "Acceso de lectura"
#. module: base
#: help:ir.attachment,res_id:0
msgid "The record id this is attached to"
msgstr ""
msgstr "El id de registro está adjunto a"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_share
@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "Crear Tareas en SO"
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
msgstr "Esta columna contiene datos del módulo y no puede ser eliminado !"
#. module: base
#: field:res.partner.bank,footer:0
@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr "Ruta de acceso completa"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "The next step depends on the file format:"
msgstr ""
msgstr "El siguiente paso, depende el formato de archivo:"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "PO(T) format: you should edit it with a PO editor such as"
msgstr ""
msgstr "PO(T) formato: Debes editarlo con un Editor de archivos PO."
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "Crear / Escribir / Copiar"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Second: %(sec)s"
msgstr ""
msgstr "Segundo: %(sec)s"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
@ -2340,12 +2340,12 @@ msgstr "Bahamas"
#. module: base
#: field:ir.rule,perm_create:0
msgid "Apply for Create"
msgstr ""
msgstr "Aplicar para Creación"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools
msgid "Extra Tools"
msgstr ""
msgstr "Herramientas Extras"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
@ -2363,6 +2363,8 @@ msgid ""
"Appears by default on the top right corner of your printed documents (report "
"header)."
msgstr ""
"Aparece por defecto en la esquina superior derecha de sus documentos "
"impresos (cabecera de reporte)"
#. module: base
#: field:base.module.update,update:0
@ -2377,7 +2379,7 @@ msgstr "Método"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_crypt
msgid "Password Encryption"
msgstr ""
msgstr "Encriptación de Contraseña"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
@ -2417,11 +2419,13 @@ msgstr ""
msgid ""
"No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field '%%(field)s'"
msgstr ""
"No se encuentra un registro para %(field_type)s '%(value)s' en campo "
"'%%(field)s'"
#. module: base
#: field:change.password.user,new_passwd:0
msgid "New Password"
msgstr ""
msgstr "Nueva Contraseña"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
@ -2695,7 +2699,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth_signup
msgid "Signup with OAuth2 Authentication"
msgstr ""
msgstr "Ingreos con OAuth2"
#. module: base
#: selection:ir.model,state:0
@ -2722,7 +2726,7 @@ msgstr "Greek / Ελληνικά"
#. module: base
#: field:res.company,custom_footer:0
msgid "Custom Footer"
msgstr ""
msgstr "Pie de página personalizado"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
@ -2790,7 +2794,7 @@ msgstr "Nombre de acceso rápido"
#. module: base
#: field:res.partner,contact_address:0
msgid "Complete Address"
msgstr ""
msgstr "Dirección Completa"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,limit:0
@ -2873,7 +2877,7 @@ msgstr "Id de registro"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
msgid "My Filters"
msgstr ""
msgstr "Mis filtros"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,email:0
@ -2893,6 +2897,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)"
msgstr ""
"Se encontró multiples resultados para el campo '%%(field)s' (%d ocurrencias)"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -2926,7 +2931,7 @@ msgstr "Argumentos enviados al cliente junto con el tag view"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_contacts
msgid "Contacts, People and Companies"
msgstr ""
msgstr "Contactos personas y Empresas"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tt
@ -2972,7 +2977,7 @@ msgstr "Gerente"
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
msgstr "Perdón, no estas permitido para acceder a este documento."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.py
@ -2987,7 +2992,7 @@ msgstr "Fiji"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Report Xml"
msgstr ""
msgstr "Reporte Xml"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase
@ -3058,7 +3063,7 @@ msgstr "Heredado"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
#, python-format
msgid "yes"
msgstr ""
msgstr "si"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0
@ -3088,7 +3093,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:174
#, python-format
msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'"
msgstr ""
msgstr "'%s' no parece ser un entero para el campo '%%(field)s'"
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_report_designer
@ -3198,6 +3203,8 @@ msgid ""
"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic "
"reports."
msgstr ""
"el usuario tendra acceso a la configuración de ventas así como a las "
"estadísticas."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nz
@ -3327,7 +3334,7 @@ msgstr "Tipo de reporte desconocido: %s"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_expense
msgid "Expenses Validation, Invoicing"
msgstr ""
msgstr "Validación de gastos, Facturación"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll_account
@ -3346,7 +3353,7 @@ msgstr "Armenia"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_evaluation
msgid "Periodical Evaluations, Appraisals, Surveys"
msgstr ""
msgstr "Evaluaciones periódicas, valoraciones, encuentas"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
@ -3367,7 +3374,7 @@ msgstr "Suecia"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
msgid "Report File"
msgstr ""
msgstr "Archivo de reporte"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
@ -3400,7 +3407,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/orm.py:3870
#, python-format
msgid "Missing document(s)"
msgstr ""
msgstr "Documento faltante"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
@ -3465,7 +3472,7 @@ msgstr "Calendario"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management
msgid "Knowledge"
msgstr ""
msgstr "Gestión de Conocimiento"
#. module: base
#: field:workflow.activity,signal_send:0
@ -3608,7 +3615,7 @@ msgstr "workflow.actividad"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "Export Complete"
msgstr ""
msgstr "Exportación completa"
#. module: base
#: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
@ -3637,7 +3644,7 @@ msgstr "Finlandes"
#. module: base
#: view:ir.config_parameter:0
msgid "System Properties"
msgstr ""
msgstr "Propiedades del sistema"
#. module: base
#: field:ir.sequence,prefix:0
@ -3681,12 +3688,12 @@ msgstr "Seleccione el Paquete del Módulo de Importación (Archivo zip.):"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
msgid "Personal"
msgstr ""
msgstr "Personal"
#. module: base
#: field:base.language.export,modules:0
msgid "Modules To Export"
msgstr ""
msgstr "Módulos a exportar"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mt
@ -3699,6 +3706,8 @@ msgstr "Malta"
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
msgstr ""
"Sólo los usuarios con los siguientes niveles de acceso están permitidos a "
"hacer eso"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,fields_lines:0
@ -3789,7 +3798,7 @@ msgstr "Antártida"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Persons"
msgstr ""
msgstr "Personas"
#. module: base
#: view:base.language.import:0
@ -3849,7 +3858,7 @@ msgstr "Interacción entre reglas"
#: field:res.company,rml_footer:0
#: field:res.company,rml_footer_readonly:0
msgid "Report Footer"
msgstr ""
msgstr "Píe de Página de Reporte"
#. module: base
#: selection:res.lang,direction:0
@ -3950,7 +3959,7 @@ msgstr "Togo"
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0
#: field:ir.actions.client,res_model:0
msgid "Destination Model"
msgstr ""
msgstr "Modelo destino"
#. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0
@ -3974,7 +3983,7 @@ msgstr "Tayiko / اردو"
#: code:addons/orm.py:3901
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
msgstr "Acceso Denegado"
#. module: base
#: field:res.company,name:0
@ -4084,7 +4093,7 @@ msgstr "%x - Representación apropiada de fecha."
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Tag"
msgstr ""
msgstr "Tag"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -4135,7 +4144,7 @@ msgstr "Nauru"
#: code:addons/base/res/res_company.py:166
#, python-format
msgid "Reg"
msgstr ""
msgstr "Reg"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_property
@ -4299,7 +4308,7 @@ msgstr "S.L."
#. module: base
#: model:ir.actions.server,name:base.action_run_ir_action_todo
msgid "Run Remaining Action Todo"
msgstr ""
msgstr "Correr acciones pendientes"
#. module: base
#: field:res.partner,ean13:0
@ -4396,7 +4405,7 @@ msgstr "Plan de Cuentas"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
msgid "Events Organization"
msgstr ""
msgstr "Organización de Eventos"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
@ -4424,7 +4433,7 @@ msgstr "Campo base"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_managing_vehicles_and_contracts
msgid "Managing vehicles and contracts"
msgstr ""
msgstr "Gestión de Vehículos y contratos"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup
@ -4540,12 +4549,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale
msgid "Quotations, Sales Orders, Invoicing"
msgstr ""
msgstr "Cotizaciones, Ordenes de Venta, Facturación"
#. module: base
#: field:res.partner,parent_id:0
msgid "Related Company"
msgstr ""
msgstr "Compañía Relacionada"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_url,help:0
@ -4591,7 +4600,7 @@ msgstr "'código' debe ser único"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge
msgid "Knowledge Management System"
msgstr ""
msgstr "Gestión del Conocimiento"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
@ -4687,12 +4696,12 @@ msgstr "Hindi / हिंदी"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
msgid "Load a Translation"
msgstr ""
msgstr "Cargar Traducción"
#. module: base
#: field:ir.module.module,latest_version:0
msgid "Installed Version"
msgstr ""
msgstr "Versión Instalada"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_test
@ -4806,7 +4815,7 @@ msgstr "Vista"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
#, python-format
msgid "no"
msgstr ""
msgstr "no"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_partner_assign
@ -4840,7 +4849,7 @@ msgstr "Guinea ecuatorial"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_api
msgid "OpenERP Web API"
msgstr ""
msgstr "Web API OpenERP"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_rib
@ -5047,7 +5056,7 @@ msgstr "Flujos"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgstr "Compra"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -5062,12 +5071,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "This file was generated using the universal"
msgstr ""
msgstr "Este archivo fue generado usando el universal"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
msgid "IT Services"
msgstr ""
msgstr "Servicios de TI"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_specific_industry_applications
@ -5077,7 +5086,7 @@ msgstr "Aplicaciones para Industrias Específicas"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_docs
msgid "Google Docs integration"
msgstr ""
msgstr "Integración con Google Docs"
#. module: base
#: help:ir.attachment,res_model:0
@ -5088,7 +5097,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:327
#, python-format
msgid "name"
msgstr ""
msgstr "nombre"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_operations
@ -5134,7 +5143,7 @@ msgstr "Saltar"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_sale
msgid "Events Sales"
msgstr ""
msgstr "Eventos de Ventas"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ls
@ -5144,7 +5153,7 @@ msgstr "Lesotho"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid ", or your preferred text editor"
msgstr ""
msgstr ", o tu editor de texto preferido"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_partner_assign
@ -5186,7 +5195,7 @@ msgstr "Genérico"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_ftp
msgid "Shared Repositories (FTP)"
msgstr ""
msgstr "Appraisals, Surveys\""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sm
@ -5211,12 +5220,12 @@ msgstr "Establecer a NULL"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Appraisals, Surveys\""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
msgid "XML Path"
msgstr ""
msgstr "Path XML"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bj
@ -5404,7 +5413,7 @@ msgstr "Tasas"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template
msgid "Email Templates"
msgstr ""
msgstr "Plantillas de Correo"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sy

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx
msgid "Mexico - Accounting"
msgstr ""
msgstr "México - Contabilidad"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,action_id:0
@ -8634,7 +8634,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mx
msgid "Mexico"
msgstr ""
msgstr "México"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:3902

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:14+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
"X-Poedit-Language: Persian\n"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:14+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:14+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:15+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:15+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:15+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:15+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:15+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -2774,15 +2774,15 @@ msgstr ""
"szolgáltatás (belépés/Kilépés) és munka kódolás (időkimutatás) szervezését. "
"Időkimutatás bevitelét minden nap a munkások biztosítják. Egy meghatározott "
"periódus végén, a munkavállalók érvényesítik az időkimutatásukat és a "
"vezetőjüknek kell nyugtáznia a csoport beírásait. A periódusok a vállalkozás "
"osztályaihoz lesznek meghatározva és beállíthatóak havi vagy heti "
"futtatásra.\n"
"vezetőjüknek kell jóváhagynia a csoport beírásait. A periódusok a "
"vállalkozás osztályaihoz lesznek meghatározva és beállíthatóak havi vagy "
"heti futtatásra.\n"
"\n"
"A teljes időkimutatás érvényesítési folyamat a következő:\n"
"---------------------------------------------\n"
"* Terve lap\n"
"* Munkavállalók érvényesítései a periódus végén\n"
"* A projekt vezető nyugtázása\n"
"* A projekt vezető jóváhagyása\n"
"\n"
"A nyugtázást a vállalatnál be lehet állítani:\n"
"------------------------------------------------\n"
@ -4107,18 +4107,18 @@ msgstr ""
"\n"
"Ez az alkalmazás lehetővé teszi a munkavállalók napi kiadásainak kezelését. "
"Hozzáférést biztosít a munkavállalók kiadás jegyzékéhez valamint joga van "
"kiegészíteni és érvényesíteni illetve elutasítani azokat. Érvényesítés után "
"kiegészíteni és jóváhagyni illetve elutasítani azokat. Érvényesítés után "
"számlát állít ki a munkavállaló részére.\n"
"A munkavállalók beiktathatják a kiadásaikat amit az érvényesítés után a "
"könyveléshez iktathat az érvényesítésre jogosultak.\n"
"A munkavállalók beiktathatják a kiadásaikat amit a jóváhagyás után a "
"könyveléshez iktathat a jóváhagyásra jogosultak.\n"
"\n"
"\n"
"A következő iktatási folyamat van beépítve:\n"
"---------------------------------\n"
"* Tervezett kiadás\n"
"* A munkavállalók által jóváhagyott jegyzetek\n"
"* Az osztályvezető általi érvényesítés\n"
"* A könyvelő általi érvényesítés és nyugta kiadás\n"
"* Az osztályvezető általi jóváhagyás\n"
"* A könyvelő általi jóváhagyás és nyugta kiadás\n"
"\n"
"Ez a modul az könyvelés elemzőt is használja és kompatibilis a számlázó és "
"az időkimutatás modullal, így automatikus ügyfél kiadás újra-számlázást is "
@ -7584,7 +7584,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ha a műveleti átmenet a kliens űrlapon található gomb megnyomásával "
"történik, a jelző ellenőrzi a megnyomott gomb nevét. Ha a jel NULLA, nem "
"szükséges gomb az átmenet érvényesítéséhez."
"szükséges gomb az átmenet jóváhagyásához."
#. module: base
#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
@ -10067,7 +10067,7 @@ msgstr ""
"Ha a számlának ez a sora érvényesítve lesz, ez generálni fog 3 elemző sort, "
"egy könyvelési bejegyzéshez.\n"
"\n"
"Az elemzési terv érvényesíti a minimum és maximum százalékot a megoszlási "
"Az elemzési terv jóváhagyja a minimum és maximum százalékot a megoszlási "
"modell létrehozásakor.\n"
" "
@ -13383,7 +13383,7 @@ msgstr "Probléma a 'Rekord Azonosító' beállításánál a Szerver müveletbe
#: code:addons/orm.py:2816
#, python-format
msgid "ValidateError"
msgstr "ValidateError"
msgstr "Jóváhagyásihiba"
#. module: base
#: view:base.module.import:0
@ -13714,7 +13714,7 @@ msgstr "Normál"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_double_validation
msgid "Double Validation on Purchases"
msgstr "A vásárlásokra kétszeres érvényesítés"
msgstr "A vásárlásokra kétszeres jóváhagyás"
#. module: base
#: field:res.bank,street2:0
@ -14414,11 +14414,11 @@ msgstr ""
"\n"
"A jelentésnek van felelőse és különböző állapot színekből alakul ki:\n"
"-----------------------------------------------------------------\n"
" * terv, nyitott, megszakított, végrehajtott.\n"
" * terv, nyitott, visszavont, végrehajtott.\n"
"\n"
"Kötegelt végrehajtások egy különálló jelentésen kezelhetők az összes eladás "
"egyszeri\n"
"visszaigazolására, érvényesítésére vagy számla csomagra.\n"
"visszaigazolására, jóváhagyásra vagy számla csomagra.\n"
"\n"
"Támogatja a kötegelt számlázási módot mely beállítható partnerekre és "
"megrendelésekre, például:\n"
@ -16039,7 +16039,7 @@ msgstr ""
"=========================================================\n"
"\n"
"Ez a modul módosítja a vásárlás munkafolyamatot úgy, hogy a varázslóval "
"beállított minimum mennyiséget elért vásárlás után érvényesíteni kell a "
"beállított minimum mennyiséget elért vásárlás után jóvá kell hagyni a "
"vásárlást\n"
" "

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -8258,7 +8258,7 @@ msgstr "Numero successivo di questa sequenza"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "at"
msgstr "alle"
msgstr "di"
#. module: base
#: view:ir.rule:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:14+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:16+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:res.partner,employee:0
msgid "Check this box if this contact is an Employee."
msgstr ""
msgstr "이 연락처가 직원인 경우 체크하세요."
#. module: base
#: help:ir.model.fields,domain:0
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "타겟 윈도우"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
msgid "Main Report File Path"
msgstr ""
msgstr "주 보고서 파일 경로"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "생성됨."
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
msgid "XSL Path"
msgstr ""
msgstr "XSL 경로"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_tr
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "이뉴잇"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_multi_currency
msgid "Multi Currencies"
msgstr ""
msgstr "다중 화폐"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cl
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management
msgid "Customer Relationship Management"
msgstr ""
msgstr "고객 관계 관리"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "잘못된 group_by"
#. module: base
#: field:ir.module.category,child_ids:0
msgid "Child Applications"
msgstr ""
msgstr "하위 어플리케이션"
#. module: base
#: field:res.partner,credit_limit:0
@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Create Access Right"
msgstr ""
msgstr "접근 권한 생성"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tv
@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "날짜 포맷"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer
msgid "OpenOffice Report Designer"
msgstr ""
msgstr "오픈오피스 보고서 디자이너"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.an
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
msgid "Ideas"
msgstr ""
msgstr "아이디어"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_event
@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "스페인어"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
msgid "Invoice on Timesheets"
msgstr ""
msgstr "타임시트 상의 인보이스"
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "키는 유일해야 한다."
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook
msgid "Outlook Plug-In"
msgstr ""
msgstr "아웃룩 플러그인"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account
@ -829,12 +829,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.mail_server:0
msgid "Security and Authentication"
msgstr ""
msgstr "보안 및 인증"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_calendar
msgid "Web Calendar"
msgstr ""
msgstr "웹 캘린더"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "스웨덴"
#: field:base.language.export,name:0
#: field:ir.attachment,datas_fname:0
msgid "File Name"
msgstr ""
msgstr "파일 이름"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rs
@ -925,12 +925,12 @@ msgstr "보고서 유형, 예: pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, .
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav
msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
msgstr ""
msgstr "공유 저장소(WebDAV)"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Email Preferences"
msgstr ""
msgstr "이메일 설정"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:195
@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "번호 유형을 요청"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account
msgid "Google Users"
msgstr ""
msgstr "구글 사용자"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet
@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mn
msgid "Mongolia"
msgstr ""
msgstr "몽고"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Change the user password."
msgstr ""
msgstr "사용자 암호 변경"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "타입"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_user:0
msgid "Username"
msgstr ""
msgstr "사용자명"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br
@ -1226,23 +1226,23 @@ msgstr "괌"
#. module: base
#: sql_constraint:res.country:0
msgid "The name of the country must be unique !"
msgstr ""
msgstr "국가명은 유일해야 합니다!"
#. module: base
#: field:ir.module.module,installed_version:0
msgid "Latest Version"
msgstr ""
msgstr "최신 버전"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Delete Access Right"
msgstr ""
msgstr "접근 권한 삭제"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
#, python-format
msgid "Connection test failed!"
msgstr ""
msgstr "연결 테스트에 실패했습니다!"
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1299,12 +1299,12 @@ msgstr "Char"
#. module: base
#: field:ir.module.category,visible:0
msgid "Visible"
msgstr ""
msgstr "보이기"
#. module: base
#: model:ir.actions.client,name:base.action_client_base_menu
msgid "Open Settings Menu"
msgstr ""
msgstr "설정 메뉴 열기"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "스페인"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_port:0
msgid "SMTP Port"
msgstr ""
msgstr "SMTP 포트"
#. module: base
#: help:res.users,login:0
@ -1364,6 +1364,8 @@ msgid ""
" for uploading to OpenERP's translation "
"platform,"
msgstr ""
"TGZ 파일 형식: PO파일을 포함한 압축파일로,\n"
" OpenERP의 번역 플랫폼에 올리기 적합한 형식입니다."
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -1379,12 +1381,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:53
#, python-format
msgid "Language Pack"
msgstr ""
msgstr "언어 팩"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests
msgid "Tests"
msgstr ""
msgstr "테스트"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
@ -1450,7 +1452,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.module.category,parent_id:0
msgid "Parent Application"
msgstr ""
msgstr "부모 어플리케이션"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
@ -1468,7 +1470,7 @@ msgstr "오퍼레이션 취소"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document
msgid "Document Management System"
msgstr ""
msgstr "문서 관리 시스템"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim
@ -1562,6 +1564,8 @@ msgid ""
"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be "
"created automatically based on these data."
msgstr ""
"회사 은행계좌를 설정하고 바닥글에 표시할 계좌를 선택하십시오. 은행 계좌는 목록 보기에서 순서를 변경할 수 있습니다. 만약 "
"OpenERP의 회계 모듈을 사용하는 경우, 이 자료를 기본으로 분개장 및 계정항목이 자동으로 생성됩니다."
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
@ -1609,7 +1613,7 @@ msgstr "코드 \"%s\"를 가진 언어가 존재하지 않습니다."
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social_network
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail
msgid "Social Network"
msgstr ""
msgstr "소셜 네트워크"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -1619,12 +1623,12 @@ msgstr "%Y - 년도"
#. module: base
#: view:res.company:0
msgid "Report Footer Configuration"
msgstr ""
msgstr "보고서 바닥글 설정"
#. module: base
#: field:ir.translation,comments:0
msgid "Translation comments"
msgstr ""
msgstr "번역 주석"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_lunch
@ -1744,7 +1748,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
msgid "Tools"
msgstr ""
msgstr "도구"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
@ -1763,12 +1767,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner,image_small:0
msgid "Small-sized image"
msgstr ""
msgstr "작은 크기의 사진"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock
msgid "Warehouse Management"
msgstr ""
msgstr "창고 관리"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
@ -1808,7 +1812,7 @@ msgstr "동티모르"
#: view:ir.module.module:0
#, python-format
msgid "Install"
msgstr ""
msgstr "설치"
#. module: base
#: field:res.currency,accuracy:0
@ -1867,7 +1871,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nl
msgid "Netherlands"
msgstr ""
msgstr "네덜란드"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_event
@ -1877,7 +1881,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.translation,state:0
msgid "Translation in Progress"
msgstr ""
msgstr "번역 진행 중"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
@ -1929,7 +1933,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_process
msgid "Enterprise Process"
msgstr ""
msgstr "엔터프라이즈 프로세스"
#. module: base
#: help:res.partner,supplier:0
@ -1941,7 +1945,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation
msgid "Employee Appraisals"
msgstr ""
msgstr "직원 평가"
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1984,12 +1988,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
msgstr "이 컬럼은 모듈 데이터를 포함하고 있으며 삭제할 수 없습니다."
#. module: base
#: field:res.partner.bank,footer:0
msgid "Display on Reports"
msgstr ""
msgstr "보고서에 표시"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_timesheet
@ -2032,7 +2036,7 @@ msgstr "소스 활동"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
msgid "Legend (for prefix, suffix)"
msgstr ""
msgstr "범례(접두사, 접미사)"
#. module: base
#: selection:ir.server.object.lines,type:0
@ -2106,6 +2110,23 @@ msgid ""
"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before "
"delivery\n"
msgstr ""
"\n"
"매출 견적 및 주문 관리\n"
"==================================\n"
"\n"
"이 모듈은 매출과 창고 관리 어플리케이션과 연계됩니다.\n"
"\n"
"설정\n"
"-----------\n"
"* 선적: 일괄 배송, 분할 배송 선택\n"
"* 송장청구: 송장금액 결제 방법 선택\n"
"* 무역조건: 국제 무역조건\n"
"\n"
"다양한 송장청구 방법 선택 가능:\n"
"\n"
"* *요구 시*: 매출 주문 후 필요 시 송장 발행\n"
"* *배송 주문 시*: 화물 수령(배송)시 송장 발행\n"
"* *배송 전*: 송장 초안이 작성되어 배송 전 결제\n"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,complete_name:0
@ -2115,7 +2136,7 @@ msgstr "전체 경로"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "The next step depends on the file format:"
msgstr ""
msgstr "파일 형식에 따라 다음 단계 결정"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -2130,13 +2151,13 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "PO(T) format: you should edit it with a PO editor such as"
msgstr ""
msgstr "PO(T) 파일 형식 : 다음과 같은 PO 편집기로 편집해야 합니다."
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
#: model:res.groups,name:base.group_system
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "설정"
#. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
@ -2166,7 +2187,7 @@ msgstr "보기 모드"
msgid ""
"Display this bank account on the footer of printed documents like invoices "
"and sales orders."
msgstr ""
msgstr "이 은행 계좌는 송장이나 매출 주문서와 같은 출력 서류의 바닥글에 표시됩니다."
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -2181,7 +2202,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ax
msgid "Åland Islands"
msgstr ""
msgstr "올란드 제도"
#. module: base
#: field:res.company,logo:0
@ -2222,7 +2243,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools
msgid "Extra Tools"
msgstr ""
msgstr "기타 도구"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
@ -2239,7 +2260,7 @@ msgstr "아일랜드"
msgid ""
"Appears by default on the top right corner of your printed documents (report "
"header)."
msgstr ""
msgstr "출력 문서의 우측 상단에 기본으로 출력됩니다. (보고서 머릿글)"
#. module: base
#: field:base.module.update,update:0
@ -2254,7 +2275,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_crypt
msgid "Password Encryption"
msgstr ""
msgstr "비밀번호 암호화"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
@ -2298,7 +2319,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:change.password.user,new_passwd:0
msgid "New Password"
msgstr ""
msgstr "새 비밀번호"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
@ -2312,7 +2333,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_setup
msgid "Initial Setup Tools"
msgstr ""
msgstr "초기 설정 도구"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
@ -2443,7 +2464,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_debug:0
msgid "Debugging"
msgstr ""
msgstr "디버깅"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_helpdesk
@ -2465,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"View type: Tree type to use for the tree view, set to 'tree' for a "
"hierarchical tree view, or 'form' for a regular list view"
msgstr ""
msgstr "표시 형식: 'tree'로 계층구조의 트리 뷰를 표시하거나 'form'으로 일반적인 목록을 표시"
#. module: base
#: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
@ -2555,7 +2576,7 @@ msgstr "오브젝트 이름은 x_로 시작해야 하며, 특수 문자를 포
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth_signup
msgid "Signup with OAuth2 Authentication"
msgstr ""
msgstr "OAuth2 인증으로 등록"
#. module: base
#: selection:ir.model,state:0
@ -2582,7 +2603,7 @@ msgstr "그리스"
#. module: base
#: field:res.company,custom_footer:0
msgid "Custom Footer"
msgstr ""
msgstr "바닥글 설정"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
@ -2633,7 +2654,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced
msgid "Invoicing"
msgstr ""
msgstr "송장 발행"
#. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,name:0
@ -2721,7 +2742,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.translation,res_id:0
#: field:ir.values,res_id:0
msgid "Record ID"
msgstr ""
msgstr "레코드 ID"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
@ -2819,13 +2840,13 @@ msgstr ""
#: model:res.groups,name:base.group_sale_manager
#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager
msgid "Manager"
msgstr ""
msgstr "관리자"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
msgstr "죄송합니다. 이 문서에 접근이 거부되었습니다."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.py
@ -2835,7 +2856,7 @@ msgstr "파라과이"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.fj
msgid "Fiji"
msgstr ""
msgstr "피지"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
@ -2911,7 +2932,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
#, python-format
msgid "yes"
msgstr ""
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-18 05:45+0000\n"
"Last-Translator: gobi <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-07 04:04+0000\n"
"Last-Translator: Tenuun Khangaitan <tenuun.khangaitan@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-08 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16482)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -5396,7 +5396,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.model.relation,model:0
#: view:ir.values:0
msgid "Model"
msgstr "Загвар"
msgstr "Модел"
#. module: base
#: view:base.language.install:0
@ -7983,7 +7983,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: selection:res.currency,position:0
msgid "After Amount"
msgstr "Дараах Дүн"
msgstr "Дүнгийн ард"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -10680,7 +10680,7 @@ msgstr "дууссан"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
msgid "General Settings"
msgstr "Ерөнхий тохируулга"
msgstr "Ерөнхий Тохиргоо"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in
@ -12386,7 +12386,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.attachment,res_model:0
msgid "Resource Model"
msgstr ""
msgstr "Нөөцийн модел"
#. module: base
#: code:addons/custom.py:555
@ -15179,7 +15179,7 @@ msgstr "Үндсэн компаниуд"
#. module: base
#: field:ir.translation,src:0
msgid "Source"
msgstr "Эх"
msgstr "Эх үүсвэр"
#. module: base
#: field:ir.model.constraint,date_init:0
@ -15354,7 +15354,7 @@ msgstr "Олон баримт дээрх үйлдэл"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
msgid "Titles"
msgstr ""
msgstr "Гарчигууд"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_anonymization
@ -15824,7 +15824,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
msgid "Source Model"
msgstr ""
msgstr "Эх модел"
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@ -16879,7 +16879,7 @@ msgstr "Харилцагчид: "
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Is a Company?"
msgstr ""
msgstr "Компаний нэр"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:173

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sk
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia"
msgstr "Słowacja"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nr
@ -5474,7 +5474,7 @@ msgstr "Historia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.im
msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man"
msgstr "Wyspa Man"
#. module: base
#: help:ir.actions.client,res_model:0
@ -7353,7 +7353,7 @@ msgstr "Kontakty"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.fo
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Islands"
msgstr "Wyspy Owcze"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_encryption:0
@ -11307,7 +11307,7 @@ msgstr "Użytkownik"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pr
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
msgstr "Portoryko"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests_demo

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -11110,7 +11110,7 @@ msgstr "Email"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
msgid "Office Supplies"
msgstr ""
msgstr "Materiais de Escritórios"
#. module: base
#: field:ir.attachment,res_model:0

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Obiect Sursa"
#. module: base
#: model:res.partner.bank.type,format_layout:base.bank_normal
msgid "%(bank_name)s: %(acc_number)s"
msgstr "%(nume_banca)s: %(numar_cont)s"
msgstr "%(bank_name)s: %(acc_number)s"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
@ -8921,7 +8921,7 @@ msgstr "Tip Camp"
#. module: base
#: field:res.country.state,code:0
msgid "State Code"
msgstr "Cod Stat"
msgstr "Cod judet"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_multilang
@ -13642,7 +13642,7 @@ msgstr "Campanii de Marketing"
#. module: base
#: field:res.country.state,name:0
msgid "State Name"
msgstr "Numele starii"
msgstr "Nume judet"
#. module: base
#: help:ir.attachment,type:0
@ -14386,7 +14386,7 @@ msgstr "Declanseaza Semnalul"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
msgid "Fed. States"
msgstr "State federale"
msgstr "Judete"
#. module: base
#: view:ir.model:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-25 05:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16445)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -3969,7 +3969,7 @@ msgstr "Отчетность"
#: field:res.partner,title:0
#: field:res.partner.title,name:0
msgid "Title"
msgstr "Название"
msgstr "Обращение"
#. module: base
#: help:ir.property,res_id:0
@ -8275,8 +8275,7 @@ msgid ""
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Нажмите чтобы добавить контакт в вашу адресную книгу.\n"
"Нажмите чтобы добавить контакт в вашу адресную книгу.\n"
" </p><p>\n"
" OpenERP помогает вам легко отслеживать всю активность "
"связанную с\n"
@ -9746,7 +9745,7 @@ msgstr "сделано"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
msgid "General Settings"
msgstr "Основные параметры"
msgstr "Общие настройки"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in
@ -10335,6 +10334,14 @@ msgid ""
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"Нажмите чтобы добавить контакт в вашу адресную книгу.\n"
" </p><p>\n"
" OpenERP помогает вам легко отслеживать всю активность "
"связанную с\n"
" поставщиком: общение, историю закупок, \n"
" документы и т.д.\n"
" </p>\n"
" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.lr
@ -15953,6 +15960,14 @@ msgid ""
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"Нажмите чтобы добавить контакт в вашу адресную книгу.\n"
" </p><p>\n"
" OpenERP помогает вам легко отслеживать всю активность "
"связанную с\n"
" клиентом: общение, историю деловых возможностей, \n"
" документы и т.д.\n"
" </p>\n"
" "
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:12+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:18+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:19+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

File diff suppressed because it is too large Load Diff