Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130207045320-ltuz1jfvmf3u5qfb
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130208043551-bnem25jj8y4qpkeq
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2013-02-08 04:35:51 +00:00
parent d1a175323b
commit c92a3faaa3
67 changed files with 5024 additions and 1970 deletions

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n" "X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: base #. module: base

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:14+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:15+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -8397,7 +8397,6 @@ msgid ""
" </p>\n" " </p>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"Copy text \t\n"
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n" "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Klicken Sie hier, um einen Kontakt zu Ihrem Adressbuch " " Klicken Sie hier, um einen Kontakt zu Ihrem Adressbuch "
"hinzzufügen.\n" "hinzzufügen.\n"
@ -9693,6 +9692,18 @@ msgid ""
"\n" "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Diese Anwendung zeigt die grundlegenden Prozesse, an denen die ausgewählten "
"Anwendungen und in der Reihenfolge ihres Auftreten sie beteiligt sind.\n"
"============================================================================="
"=========================\n"
"\n"
"**Hinweis:** Dies gilt für die Anwendungen, die den Anwendungsnamen "
"_process.xml. beinhalten.\n"
"\n"
"** z. B.** product/process/product_process.xml.\n"
"\n"
" "
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
@ -10922,6 +10933,14 @@ msgid ""
"pads (by default, http://ietherpad.com/).\n" "pads (by default, http://ietherpad.com/).\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Fügt erweiterte Unterstützung für (Ether)Pad Anlagen in den Web-Client.\n"
"===================================================================\n"
"\n"
"Ermöglicht dem Unternehmen festzulegen, welche Pad-Installation verwendet "
"werden soll, um zu\n"
"neuen Pads zu verlinken(standardmäßig, http://ietherpad.com/).\n"
" "
#. module: base #. module: base
#: sql_constraint:res.lang:0 #: sql_constraint:res.lang:0
@ -12489,6 +12508,45 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"**PASSWORD:** ${object.moodle_user_password}\n" "**PASSWORD:** ${object.moodle_user_password}\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Konfigurieren Sie Ihren Moodle-Server\n"
"=============================== \n"
"\n"
"Mit dieser Anwendung können Sie Ihr OpenERP mit einer Moodle-Plattform "
"verbinden.\n"
"Diese Anwendung erstellt Kurse und Schüler automatisch in Ihrer Moodle-"
"Plattform,\n"
"um Zeitverschwendung zu vermeiden.\n"
"Nun haben sie eine einfache Möglichkeit, Schulungen oder Kurse mit OpenERP "
"und Moodle zu erstellen. \n"
"\n"
"SCHRITTE ZUM KONFIGURIEREN:\n"
"-----------------------------------------------------\n"
"\n"
"1. Aktivieren Sie den Web-Service in Moodle\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n"
">site administration >plugins >web services >manage protocols activate the "
"xmlrpc web service \n"
">site administration >plugins >web services >manage tokens create a token \n"
"\n"
"\n"
">site administration >plugins >web services >overview activate webservice\n"
"\n"
"\n"
"2. Erstellen Sie eine Bestätigungsemail mit Login und Passwort\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n"
"Wir empfehlen Ihnen dringen, diese folgenden Zeilen am Ende Ihrer "
"Bestätigungsemail hinzuzufügen, um Ihren Abonnenten Login und Passwort von "
"Moodle mitzuteilen.\n"
"\n"
"\n"
"........Ihr voreingestellter Text.......\n"
"\n"
"**URL:** Ihr Link zu Moodle zum Beispiel: http://openerp.moodle.com\n"
"\n"
"**LOGIN:** ${object.moodle_username}\n"
"\n"
"**PASSWORD:** ${object.moodle_user_password}\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uk #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uk
@ -12800,6 +12858,21 @@ msgid ""
" * Repair quotation report\n" " * Repair quotation report\n"
" * Notes for the technician and for the final customer\n" " * Notes for the technician and for the final customer\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Ziel ist es, eine komplette Anwendung zu haben, die alle Reparaturen von "
"Produkten verwaltet.\n"
"============================================================================="
"=\n"
"\n"
"Die folgenden Themen werden in dieser Anwendung abgedeckt:\n"
"-----------------------------------------------------------------------------"
"-----------------------------\n"
" * Hinzufügen / Löschen von Produkten in der Reparatur\n"
" * Auswirkungen auf Bestände\n"
" * Fakturierung (Produkte und / oder Dienstleistungen)\n"
" * Garantie-Konzept\n"
" * Reparatur Angebotsbericht\n"
" * Hinweise für den Techniker und für den Endkunden\n"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.cd #: model:res.country,name:base.cd
@ -13132,6 +13205,17 @@ msgid ""
"\n" "\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Management der Finanz- und Rechnungswesen der Vermögenswerte\n"
"========================================================\n"
"\n"
"Diese Anwendung verwaltet die Vermögenswerte von einem Unternehemen oder "
"einer Person. Sie behält\n"
"immer eine Übersicht über die Abschreibungen dieser Vermögenswerte. "
"Weiterhin ermöglicht es die\n"
"Bewegungen der Abschreibungslinien zu erstellen.\n"
"\n"
" "
#. module: base #. module: base
#: field:ir.cron,numbercall:0 #: field:ir.cron,numbercall:0
@ -14273,6 +14357,22 @@ msgid ""
"modules.\n" "modules.\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Diese Anwendung fügt eine Verknüpfung zu ein oder mehreren möglichen Fällen "
"im CRM hinzu. \n"
"===========================================================================\n"
"\n"
"Diese Verknüpfung ermöglicht es Ihnen, einen Kundenauftrag, basierend auf "
"dem ausgewählten Fall,\n"
"zu erstellen Wenn verschiedene Fälle geöffnet sind (eine Liste), wird ein "
"Verkaufsauftrag pro Fall\n"
"erstellt. Der Fall wird dann geschlossen und mit dem erzeugten Kundenauftrag "
"verbunden.\n"
"\n"
"Wir raten Ihnen diese Anwendung zu installieren, wenn Sie die beiden "
"Anwendungen Sale und CRM \n"
"installiert haben.\n"
" "
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.bq #: model:res.country,name:base.bq

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:15+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:21+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:19+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -7758,7 +7758,7 @@ msgstr "Acción"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.actions.server:0 #: view:ir.actions.server:0
msgid "Email Configuration" msgid "Email Configuration"
msgstr "Configuración Email" msgstr "Configuración del correo electrónico"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_cron #: model:ir.model,name:base.model_ir_cron
@ -16623,7 +16623,7 @@ msgstr "Se requiere acceso como administrador para desinstalar un módulo"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration #: model:ir.model,name:base.model_base_module_configuration
msgid "base.module.configuration" msgid "base.module.configuration"
msgstr "base.modulo.configuracion" msgstr "Configuración del módulo base"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_point_of_sale #: model:ir.module.module,description:base.module_point_of_sale

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:20+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:21+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:21+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
"Language: \n" "Language: \n"
#. module: base #. module: base

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:21+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:22+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Guayana francesa"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr
msgid "Jobs, Departments, Employees Details" msgid "Jobs, Departments, Employees Details"
msgstr "" msgstr "Trabajos, Departamentos, Detalle de Empleados"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic
@ -656,7 +656,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0 #: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (VE) / Español (VE)" msgid "Spanish (VE) / Español (VE)"
msgstr "Spanish (es_EC) / Español (es_EC)" msgstr "Spanish (es_VE) / Español (es_VE)"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
@ -729,7 +729,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:res.company,logo_web:0 #: field:res.company,logo_web:0
msgid "Logo Web" msgid "Logo Web"
msgstr "" msgstr "Logo Web"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "Modelo de documento"
#. module: base #. module: base
#: view:res.users:0 #: view:res.users:0
msgid "Change the user password." msgid "Change the user password."
msgstr "" msgstr "Cambiar password de usuario"
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
@ -1849,7 +1849,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_issue #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project_issue
msgid "Portal Issue" msgid "Portal Issue"
msgstr "" msgstr "Tarea de Portal"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner,image_small:0 #: field:res.partner,image_small:0
msgid "Small-sized image" msgid "Small-sized image"
msgstr "" msgstr "Tamaño pequeño de imagen"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock
@ -1975,7 +1975,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:164 #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:164
#, python-format #, python-format
msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'" msgid "Unknown value '%s' for boolean field '%%(field)s', assuming '%s'"
msgstr "" msgstr "Valor desconocido '%s' para campo lógico '%%(field)s', sumiendo '%s'"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.nl #: model:res.country,name:base.nl
@ -1985,12 +1985,12 @@ msgstr "Países Bajos-Holanda"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_event #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_event
msgid "Portal Event" msgid "Portal Event"
msgstr "" msgstr "Evento de Portal"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.translation,state:0 #: selection:ir.translation,state:0
msgid "Translation in Progress" msgid "Translation in Progress"
msgstr "" msgstr "Traducción en Progreso"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
@ -2005,7 +2005,7 @@ msgstr "Días"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_fleet #: model:ir.module.module,summary:base.module_fleet
msgid "Vehicle, leasing, insurances, costs" msgid "Vehicle, leasing, insurances, costs"
msgstr "" msgstr "Vehículo, arrendamiento, seguros, costos"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.model.access:0 #: view:ir.model.access:0
@ -2016,7 +2016,7 @@ msgstr "Acceso de lectura"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.attachment,res_id:0 #: help:ir.attachment,res_id:0
msgid "The record id this is attached to" msgid "The record id this is attached to"
msgstr "" msgstr "El id de registro está adjunto a"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_share #: model:ir.module.module,description:base.module_share
@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr "Crear Tareas en SO"
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
#, python-format #, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "" msgstr "Esta columna contiene datos del módulo y no puede ser eliminado !"
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner.bank,footer:0 #: field:res.partner.bank,footer:0
@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr "Ruta de acceso completa"
#. module: base #. module: base
#: view:base.language.export:0 #: view:base.language.export:0
msgid "The next step depends on the file format:" msgid "The next step depends on the file format:"
msgstr "" msgstr "El siguiente paso, depende el formato de archivo:"
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
@ -2251,7 +2251,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:base.language.export:0 #: view:base.language.export:0
msgid "PO(T) format: you should edit it with a PO editor such as" msgid "PO(T) format: you should edit it with a PO editor such as"
msgstr "" msgstr "PO(T) formato: Debes editarlo con un Editor de archivos PO."
#. module: base #. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
@ -2275,7 +2275,7 @@ msgstr "Crear / Escribir / Copiar"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.sequence:0 #: view:ir.sequence:0
msgid "Second: %(sec)s" msgid "Second: %(sec)s"
msgstr "" msgstr "Segundo: %(sec)s"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.act_window,view_mode:0 #: field:ir.actions.act_window,view_mode:0
@ -2340,12 +2340,12 @@ msgstr "Bahamas"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.rule,perm_create:0 #: field:ir.rule,perm_create:0
msgid "Apply for Create" msgid "Apply for Create"
msgstr "" msgstr "Aplicar para Creación"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools #: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools
msgid "Extra Tools" msgid "Extra Tools"
msgstr "" msgstr "Herramientas Extras"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.attachment:0 #: view:ir.attachment:0
@ -2363,6 +2363,8 @@ msgid ""
"Appears by default on the top right corner of your printed documents (report " "Appears by default on the top right corner of your printed documents (report "
"header)." "header)."
msgstr "" msgstr ""
"Aparece por defecto en la esquina superior derecha de sus documentos "
"impresos (cabecera de reporte)"
#. module: base #. module: base
#: field:base.module.update,update:0 #: field:base.module.update,update:0
@ -2377,7 +2379,7 @@ msgstr "Método"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_crypt #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_crypt
msgid "Password Encryption" msgid "Password Encryption"
msgstr "" msgstr "Encriptación de Contraseña"
#. module: base #. module: base
#: view:workflow.activity:0 #: view:workflow.activity:0
@ -2417,11 +2419,13 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field '%%(field)s'" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field '%%(field)s'"
msgstr "" msgstr ""
"No se encuentra un registro para %(field_type)s '%(value)s' en campo "
"'%%(field)s'"
#. module: base #. module: base
#: field:change.password.user,new_passwd:0 #: field:change.password.user,new_passwd:0
msgid "New Password" msgid "New Password"
msgstr "" msgstr "Nueva Contraseña"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
@ -2695,7 +2699,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth_signup #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth_signup
msgid "Signup with OAuth2 Authentication" msgid "Signup with OAuth2 Authentication"
msgstr "" msgstr "Ingreos con OAuth2"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.model,state:0 #: selection:ir.model,state:0
@ -2722,7 +2726,7 @@ msgstr "Greek / Ελληνικά"
#. module: base #. module: base
#: field:res.company,custom_footer:0 #: field:res.company,custom_footer:0
msgid "Custom Footer" msgid "Custom Footer"
msgstr "" msgstr "Pie de página personalizado"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
@ -2790,7 +2794,7 @@ msgstr "Nombre de acceso rápido"
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner,contact_address:0 #: field:res.partner,contact_address:0
msgid "Complete Address" msgid "Complete Address"
msgstr "" msgstr "Dirección Completa"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.actions.act_window,limit:0 #: help:ir.actions.act_window,limit:0
@ -2873,7 +2877,7 @@ msgstr "Id de registro"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.filters:0 #: view:ir.filters:0
msgid "My Filters" msgid "My Filters"
msgstr "" msgstr "Mis filtros"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.server,email:0 #: field:ir.actions.server,email:0
@ -2893,6 +2897,7 @@ msgstr ""
#, python-format #, python-format
msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)"
msgstr "" msgstr ""
"Se encontró multiples resultados para el campo '%%(field)s' (%d ocurrencias)"
#. module: base #. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0 #: selection:base.language.install,lang:0
@ -2926,7 +2931,7 @@ msgstr "Argumentos enviados al cliente junto con el tag view"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_contacts #: model:ir.module.module,summary:base.module_contacts
msgid "Contacts, People and Companies" msgid "Contacts, People and Companies"
msgstr "" msgstr "Contactos personas y Empresas"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.tt #: model:res.country,name:base.tt
@ -2972,7 +2977,7 @@ msgstr "Gerente"
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
#, python-format #, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "" msgstr "Perdón, no estas permitido para acceder a este documento."
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.py #: model:res.country,name:base.py
@ -2987,7 +2992,7 @@ msgstr "Fiji"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0 #: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Report Xml" msgid "Report Xml"
msgstr "" msgstr "Reporte Xml"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase
@ -3058,7 +3063,7 @@ msgstr "Heredado"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146 #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
#, python-format #, python-format
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "" msgstr "si"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0 #: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0
@ -3088,7 +3093,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:174 #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:174
#, python-format #, python-format
msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'"
msgstr "" msgstr "'%s' no parece ser un entero para el campo '%%(field)s'"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_report_designer #: model:ir.module.category,description:base.module_category_report_designer
@ -3198,6 +3203,8 @@ msgid ""
"the user will have an access to the sales configuration as well as statistic " "the user will have an access to the sales configuration as well as statistic "
"reports." "reports."
msgstr "" msgstr ""
"el usuario tendra acceso a la configuración de ventas así como a las "
"estadísticas."
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.nz #: model:res.country,name:base.nz
@ -3327,7 +3334,7 @@ msgstr "Tipo de reporte desconocido: %s"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_expense #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_expense
msgid "Expenses Validation, Invoicing" msgid "Expenses Validation, Invoicing"
msgstr "" msgstr "Validación de gastos, Facturación"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll_account #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll_account
@ -3346,7 +3353,7 @@ msgstr "Armenia"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_evaluation #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_evaluation
msgid "Periodical Evaluations, Appraisals, Surveys" msgid "Periodical Evaluations, Appraisals, Surveys"
msgstr "" msgstr "Evaluaciones periódicas, valoraciones, encuentas"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form
@ -3367,7 +3374,7 @@ msgstr "Suecia"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_file:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_file:0
msgid "Report File" msgid "Report File"
msgstr "" msgstr "Archivo de reporte"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 #: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0
@ -3400,7 +3407,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/orm.py:3870 #: code:addons/orm.py:3870
#, python-format #, python-format
msgid "Missing document(s)" msgid "Missing document(s)"
msgstr "" msgstr "Documento faltante"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type #: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank_type
@ -3465,7 +3472,7 @@ msgstr "Calendario"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management #: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management
msgid "Knowledge" msgid "Knowledge"
msgstr "" msgstr "Gestión de Conocimiento"
#. module: base #. module: base
#: field:workflow.activity,signal_send:0 #: field:workflow.activity,signal_send:0
@ -3608,7 +3615,7 @@ msgstr "workflow.actividad"
#. module: base #. module: base
#: view:base.language.export:0 #: view:base.language.export:0
msgid "Export Complete" msgid "Export Complete"
msgstr "" msgstr "Exportación completa"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.ui.view_sc,res_id:0 #: help:ir.ui.view_sc,res_id:0
@ -3637,7 +3644,7 @@ msgstr "Finlandes"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.config_parameter:0 #: view:ir.config_parameter:0
msgid "System Properties" msgid "System Properties"
msgstr "" msgstr "Propiedades del sistema"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.sequence,prefix:0 #: field:ir.sequence,prefix:0
@ -3681,12 +3688,12 @@ msgstr "Seleccione el Paquete del Módulo de Importación (Archivo zip.):"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.filters:0 #: view:ir.filters:0
msgid "Personal" msgid "Personal"
msgstr "" msgstr "Personal"
#. module: base #. module: base
#: field:base.language.export,modules:0 #: field:base.language.export,modules:0
msgid "Modules To Export" msgid "Modules To Export"
msgstr "" msgstr "Módulos a exportar"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.mt #: model:res.country,name:base.mt
@ -3699,6 +3706,8 @@ msgstr "Malta"
msgid "" msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that" "Only users with the following access level are currently allowed to do that"
msgstr "" msgstr ""
"Sólo los usuarios con los siguientes niveles de acceso están permitidos a "
"hacer eso"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.server,fields_lines:0 #: field:ir.actions.server,fields_lines:0
@ -3789,7 +3798,7 @@ msgstr "Antártida"
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
msgid "Persons" msgid "Persons"
msgstr "" msgstr "Personas"
#. module: base #. module: base
#: view:base.language.import:0 #: view:base.language.import:0
@ -3849,7 +3858,7 @@ msgstr "Interacción entre reglas"
#: field:res.company,rml_footer:0 #: field:res.company,rml_footer:0
#: field:res.company,rml_footer_readonly:0 #: field:res.company,rml_footer_readonly:0
msgid "Report Footer" msgid "Report Footer"
msgstr "" msgstr "Píe de Página de Reporte"
#. module: base #. module: base
#: selection:res.lang,direction:0 #: selection:res.lang,direction:0
@ -3950,7 +3959,7 @@ msgstr "Togo"
#: field:ir.actions.act_window,res_model:0 #: field:ir.actions.act_window,res_model:0
#: field:ir.actions.client,res_model:0 #: field:ir.actions.client,res_model:0
msgid "Destination Model" msgid "Destination Model"
msgstr "" msgstr "Modelo destino"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.sequence,implementation:0 #: selection:ir.sequence,implementation:0
@ -3974,7 +3983,7 @@ msgstr "Tayiko / اردو"
#: code:addons/orm.py:3901 #: code:addons/orm.py:3901
#, python-format #, python-format
msgid "Access Denied" msgid "Access Denied"
msgstr "" msgstr "Acceso Denegado"
#. module: base #. module: base
#: field:res.company,name:0 #: field:res.company,name:0
@ -4084,7 +4093,7 @@ msgstr "%x - Representación apropiada de fecha."
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
msgid "Tag" msgid "Tag"
msgstr "" msgstr "Tag"
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
@ -4135,7 +4144,7 @@ msgstr "Nauru"
#: code:addons/base/res/res_company.py:166 #: code:addons/base/res/res_company.py:166
#, python-format #, python-format
msgid "Reg" msgid "Reg"
msgstr "" msgstr "Reg"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_property #: model:ir.model,name:base.model_ir_property
@ -4299,7 +4308,7 @@ msgstr "S.L."
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.server,name:base.action_run_ir_action_todo #: model:ir.actions.server,name:base.action_run_ir_action_todo
msgid "Run Remaining Action Todo" msgid "Run Remaining Action Todo"
msgstr "" msgstr "Correr acciones pendientes"
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner,ean13:0 #: field:res.partner,ean13:0
@ -4396,7 +4405,7 @@ msgstr "Plan de Cuentas"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_event_main
msgid "Events Organization" msgid "Events Organization"
msgstr "" msgstr "Organización de Eventos"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form
@ -4424,7 +4433,7 @@ msgstr "Campo base"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_managing_vehicles_and_contracts #: model:ir.module.category,name:base.module_category_managing_vehicles_and_contracts
msgid "Managing vehicles and contracts" msgid "Managing vehicles and contracts"
msgstr "" msgstr "Gestión de Vehículos y contratos"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup #: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup
@ -4540,12 +4549,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale
msgid "Quotations, Sales Orders, Invoicing" msgid "Quotations, Sales Orders, Invoicing"
msgstr "" msgstr "Cotizaciones, Ordenes de Venta, Facturación"
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner,parent_id:0 #: field:res.partner,parent_id:0
msgid "Related Company" msgid "Related Company"
msgstr "" msgstr "Compañía Relacionada"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.actions.act_url,help:0 #: help:ir.actions.act_url,help:0
@ -4591,7 +4600,7 @@ msgstr "'código' debe ser único"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge
msgid "Knowledge Management System" msgid "Knowledge Management System"
msgstr "" msgstr "Gestión del Conocimiento"
#. module: base #. module: base
#: view:workflow.activity:0 #: view:workflow.activity:0
@ -4687,12 +4696,12 @@ msgstr "Hindi / हिंदी"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install
msgid "Load a Translation" msgid "Load a Translation"
msgstr "" msgstr "Cargar Traducción"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.module.module,latest_version:0 #: field:ir.module.module,latest_version:0
msgid "Installed Version" msgid "Installed Version"
msgstr "" msgstr "Versión Instalada"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_test #: model:ir.module.module,description:base.module_account_test
@ -4806,7 +4815,7 @@ msgstr "Vista"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146 #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
#, python-format #, python-format
msgid "no" msgid "no"
msgstr "" msgstr "no"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_partner_assign #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_partner_assign
@ -4840,7 +4849,7 @@ msgstr "Guinea ecuatorial"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_api #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_api
msgid "OpenERP Web API" msgid "OpenERP Web API"
msgstr "" msgstr "Web API OpenERP"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_rib #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_rib
@ -5047,7 +5056,7 @@ msgstr "Flujos"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73 #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
msgid "Purchase" msgid "Purchase"
msgstr "" msgstr "Compra"
#. module: base #. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0 #: selection:base.language.install,lang:0
@ -5062,12 +5071,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:base.language.export:0 #: view:base.language.export:0
msgid "This file was generated using the universal" msgid "This file was generated using the universal"
msgstr "" msgstr "Este archivo fue generado usando el universal"
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
msgid "IT Services" msgid "IT Services"
msgstr "" msgstr "Servicios de TI"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_specific_industry_applications #: model:ir.module.category,name:base.module_category_specific_industry_applications
@ -5077,7 +5086,7 @@ msgstr "Aplicaciones para Industrias Específicas"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_docs #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_docs
msgid "Google Docs integration" msgid "Google Docs integration"
msgstr "" msgstr "Integración con Google Docs"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.attachment,res_model:0 #: help:ir.attachment,res_model:0
@ -5088,7 +5097,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:327 #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:327
#, python-format #, python-format
msgid "name" msgid "name"
msgstr "" msgstr "nombre"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_operations #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_operations
@ -5134,7 +5143,7 @@ msgstr "Saltar"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_sale #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_sale
msgid "Events Sales" msgid "Events Sales"
msgstr "" msgstr "Eventos de Ventas"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ls #: model:res.country,name:base.ls
@ -5144,7 +5153,7 @@ msgstr "Lesotho"
#. module: base #. module: base
#: view:base.language.export:0 #: view:base.language.export:0
msgid ", or your preferred text editor" msgid ", or your preferred text editor"
msgstr "" msgstr ", o tu editor de texto preferido"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_partner_assign #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_partner_assign
@ -5186,7 +5195,7 @@ msgstr "Genérico"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_ftp #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_ftp
msgid "Shared Repositories (FTP)" msgid "Shared Repositories (FTP)"
msgstr "" msgstr "Appraisals, Surveys\""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.sm #: model:res.country,name:base.sm
@ -5211,12 +5220,12 @@ msgstr "Establecer a NULL"
#. module: base #. module: base
#: view:res.users:0 #: view:res.users:0
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "Appraisals, Surveys\""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_xml:0
msgid "XML Path" msgid "XML Path"
msgstr "" msgstr "Path XML"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.bj #: model:res.country,name:base.bj
@ -5404,7 +5413,7 @@ msgstr "Tasas"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_email_template
msgid "Email Templates" msgid "Email Templates"
msgstr "" msgstr "Plantillas de Correo"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.sy #: model:res.country,name:base.sy

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:22+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -673,7 +673,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx
msgid "Mexico - Accounting" msgid "Mexico - Accounting"
msgstr "" msgstr "México - Contabilidad"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.actions.server,action_id:0 #: help:ir.actions.server,action_id:0
@ -8634,7 +8634,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.mx #: model:res.country,name:base.mx
msgid "Mexico" msgid "Mexico"
msgstr "" msgstr "México"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/orm.py:3902 #: code:addons/orm.py:3902

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:20+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:14+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:17+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n" "X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
"X-Poedit-Language: Persian\n" "X-Poedit-Language: Persian\n"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:22+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:14+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:14+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:15+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:15+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:15+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:15+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:15+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -2774,15 +2774,15 @@ msgstr ""
"szolgáltatás (belépés/Kilépés) és munka kódolás (időkimutatás) szervezését. " "szolgáltatás (belépés/Kilépés) és munka kódolás (időkimutatás) szervezését. "
"Időkimutatás bevitelét minden nap a munkások biztosítják. Egy meghatározott " "Időkimutatás bevitelét minden nap a munkások biztosítják. Egy meghatározott "
"periódus végén, a munkavállalók érvényesítik az időkimutatásukat és a " "periódus végén, a munkavállalók érvényesítik az időkimutatásukat és a "
"vezetőjüknek kell nyugtáznia a csoport beírásait. A periódusok a vállalkozás " "vezetőjüknek kell jóváhagynia a csoport beírásait. A periódusok a "
"osztályaihoz lesznek meghatározva és beállíthatóak havi vagy heti " "vállalkozás osztályaihoz lesznek meghatározva és beállíthatóak havi vagy "
"futtatásra.\n" "heti futtatásra.\n"
"\n" "\n"
"A teljes időkimutatás érvényesítési folyamat a következő:\n" "A teljes időkimutatás érvényesítési folyamat a következő:\n"
"---------------------------------------------\n" "---------------------------------------------\n"
"* Terve lap\n" "* Terve lap\n"
"* Munkavállalók érvényesítései a periódus végén\n" "* Munkavállalók érvényesítései a periódus végén\n"
"* A projekt vezető nyugtázása\n" "* A projekt vezető jóváhagyása\n"
"\n" "\n"
"A nyugtázást a vállalatnál be lehet állítani:\n" "A nyugtázást a vállalatnál be lehet állítani:\n"
"------------------------------------------------\n" "------------------------------------------------\n"
@ -4107,18 +4107,18 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Ez az alkalmazás lehetővé teszi a munkavállalók napi kiadásainak kezelését. " "Ez az alkalmazás lehetővé teszi a munkavállalók napi kiadásainak kezelését. "
"Hozzáférést biztosít a munkavállalók kiadás jegyzékéhez valamint joga van " "Hozzáférést biztosít a munkavállalók kiadás jegyzékéhez valamint joga van "
"kiegészíteni és érvényesíteni illetve elutasítani azokat. Érvényesítés után " "kiegészíteni és jóváhagyni illetve elutasítani azokat. Érvényesítés után "
"számlát állít ki a munkavállaló részére.\n" "számlát állít ki a munkavállaló részére.\n"
"A munkavállalók beiktathatják a kiadásaikat amit az érvényesítés után a " "A munkavállalók beiktathatják a kiadásaikat amit a jóváhagyás után a "
"könyveléshez iktathat az érvényesítésre jogosultak.\n" "könyveléshez iktathat a jóváhagyásra jogosultak.\n"
"\n" "\n"
"\n" "\n"
"A következő iktatási folyamat van beépítve:\n" "A következő iktatási folyamat van beépítve:\n"
"---------------------------------\n" "---------------------------------\n"
"* Tervezett kiadás\n" "* Tervezett kiadás\n"
"* A munkavállalók által jóváhagyott jegyzetek\n" "* A munkavállalók által jóváhagyott jegyzetek\n"
"* Az osztályvezető általi érvényesítés\n" "* Az osztályvezető általi jóváhagyás\n"
"* A könyvelő általi érvényesítés és nyugta kiadás\n" "* A könyvelő általi jóváhagyás és nyugta kiadás\n"
"\n" "\n"
"Ez a modul az könyvelés elemzőt is használja és kompatibilis a számlázó és " "Ez a modul az könyvelés elemzőt is használja és kompatibilis a számlázó és "
"az időkimutatás modullal, így automatikus ügyfél kiadás újra-számlázást is " "az időkimutatás modullal, így automatikus ügyfél kiadás újra-számlázást is "
@ -7584,7 +7584,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Ha a műveleti átmenet a kliens űrlapon található gomb megnyomásával " "Ha a műveleti átmenet a kliens űrlapon található gomb megnyomásával "
"történik, a jelző ellenőrzi a megnyomott gomb nevét. Ha a jel NULLA, nem " "történik, a jelző ellenőrzi a megnyomott gomb nevét. Ha a jel NULLA, nem "
"szükséges gomb az átmenet érvényesítéséhez." "szükséges gomb az átmenet jóváhagyásához."
#. module: base #. module: base
#: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0 #: field:ir.ui.view.custom,ref_id:0
@ -10067,7 +10067,7 @@ msgstr ""
"Ha a számlának ez a sora érvényesítve lesz, ez generálni fog 3 elemző sort, " "Ha a számlának ez a sora érvényesítve lesz, ez generálni fog 3 elemző sort, "
"egy könyvelési bejegyzéshez.\n" "egy könyvelési bejegyzéshez.\n"
"\n" "\n"
"Az elemzési terv érvényesíti a minimum és maximum százalékot a megoszlási " "Az elemzési terv jóváhagyja a minimum és maximum százalékot a megoszlási "
"modell létrehozásakor.\n" "modell létrehozásakor.\n"
" " " "
@ -13383,7 +13383,7 @@ msgstr "Probléma a 'Rekord Azonosító' beállításánál a Szerver müveletbe
#: code:addons/orm.py:2816 #: code:addons/orm.py:2816
#, python-format #, python-format
msgid "ValidateError" msgid "ValidateError"
msgstr "ValidateError" msgstr "Jóváhagyásihiba"
#. module: base #. module: base
#: view:base.module.import:0 #: view:base.module.import:0
@ -13714,7 +13714,7 @@ msgstr "Normál"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_double_validation #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_double_validation
msgid "Double Validation on Purchases" msgid "Double Validation on Purchases"
msgstr "A vásárlásokra kétszeres érvényesítés" msgstr "A vásárlásokra kétszeres jóváhagyás"
#. module: base #. module: base
#: field:res.bank,street2:0 #: field:res.bank,street2:0
@ -14414,11 +14414,11 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"A jelentésnek van felelőse és különböző állapot színekből alakul ki:\n" "A jelentésnek van felelőse és különböző állapot színekből alakul ki:\n"
"-----------------------------------------------------------------\n" "-----------------------------------------------------------------\n"
" * terv, nyitott, megszakított, végrehajtott.\n" " * terv, nyitott, visszavont, végrehajtott.\n"
"\n" "\n"
"Kötegelt végrehajtások egy különálló jelentésen kezelhetők az összes eladás " "Kötegelt végrehajtások egy különálló jelentésen kezelhetők az összes eladás "
"egyszeri\n" "egyszeri\n"
"visszaigazolására, érvényesítésére vagy számla csomagra.\n" "visszaigazolására, jóváhagyásra vagy számla csomagra.\n"
"\n" "\n"
"Támogatja a kötegelt számlázási módot mely beállítható partnerekre és " "Támogatja a kötegelt számlázási módot mely beállítható partnerekre és "
"megrendelésekre, például:\n" "megrendelésekre, például:\n"
@ -16039,7 +16039,7 @@ msgstr ""
"=========================================================\n" "=========================================================\n"
"\n" "\n"
"Ez a modul módosítja a vásárlás munkafolyamatot úgy, hogy a varázslóval " "Ez a modul módosítja a vásárlás munkafolyamatot úgy, hogy a varázslóval "
"beállított minimum mennyiséget elért vásárlás után érvényesíteni kell a " "beállított minimum mennyiséget elért vásárlás után jóvá kell hagyni a "
"vásárlást\n" "vásárlást\n"
" " " "

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:13+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -8258,7 +8258,7 @@ msgstr "Numero successivo di questa sequenza"
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
msgid "at" msgid "at"
msgstr "alle" msgstr "di"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.rule:0 #: view:ir.rule:0

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:14+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:16+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -137,7 +137,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: help:res.partner,employee:0 #: help:res.partner,employee:0
msgid "Check this box if this contact is an Employee." msgid "Check this box if this contact is an Employee."
msgstr "" msgstr "이 연락처가 직원인 경우 체크하세요."
#. module: base #. module: base
#: help:ir.model.fields,domain:0 #: help:ir.model.fields,domain:0
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "타겟 윈도우"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml:0
msgid "Main Report File Path" msgid "Main Report File Path"
msgstr "" msgstr "주 보고서 파일 경로"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_analytic_plans
@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "생성됨."
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_xsl:0
msgid "XSL Path" msgid "XSL Path"
msgstr "" msgstr "XSL 경로"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_tr #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_tr
@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "이뉴잇"
#. module: base #. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_multi_currency #: model:res.groups,name:base.group_multi_currency
msgid "Multi Currencies" msgid "Multi Currencies"
msgstr "" msgstr "다중 화폐"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cl #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cl
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management #: model:ir.module.category,name:base.module_category_customer_relationship_management
msgid "Customer Relationship Management" msgid "Customer Relationship Management"
msgstr "" msgstr "고객 관계 관리"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery #: model:ir.module.module,description:base.module_delivery
@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "잘못된 group_by"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.module.category,child_ids:0 #: field:ir.module.category,child_ids:0
msgid "Child Applications" msgid "Child Applications"
msgstr "" msgstr "하위 어플리케이션"
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner,credit_limit:0 #: field:res.partner,credit_limit:0
@ -470,7 +470,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:ir.rule:0 #: view:ir.rule:0
msgid "Create Access Right" msgid "Create Access Right"
msgstr "" msgstr "접근 권한 생성"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.tv #: model:res.country,name:base.tv
@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "날짜 포맷"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer
msgid "OpenOffice Report Designer" msgid "OpenOffice Report Designer"
msgstr "" msgstr "오픈오피스 보고서 디자이너"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.an #: model:res.country,name:base.an
@ -539,7 +539,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_idea
msgid "Ideas" msgid "Ideas"
msgstr "" msgstr "아이디어"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_event #: model:ir.module.module,description:base.module_event
@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "스페인어"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_invoice
msgid "Invoice on Timesheets" msgid "Invoice on Timesheets"
msgstr "" msgstr "타임시트 상의 인보이스"
#. module: base #. module: base
#: view:base.module.upgrade:0 #: view:base.module.upgrade:0
@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "키는 유일해야 한다."
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook
msgid "Outlook Plug-In" msgid "Outlook Plug-In"
msgstr "" msgstr "아웃룩 플러그인"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account #: model:ir.module.module,description:base.module_account
@ -829,12 +829,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:ir.mail_server:0 #: view:ir.mail_server:0
msgid "Security and Authentication" msgid "Security and Authentication"
msgstr "" msgstr "보안 및 인증"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_calendar #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_calendar
msgid "Web Calendar" msgid "Web Calendar"
msgstr "" msgstr "웹 캘린더"
#. module: base #. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0 #: selection:base.language.install,lang:0
@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "스웨덴"
#: field:base.language.export,name:0 #: field:base.language.export,name:0
#: field:ir.attachment,datas_fname:0 #: field:ir.attachment,datas_fname:0
msgid "File Name" msgid "File Name"
msgstr "" msgstr "파일 이름"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.rs #: model:res.country,name:base.rs
@ -925,12 +925,12 @@ msgstr "보고서 유형, 예: pdf, html, raw, sxw, odt, html2html, mako2html, .
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_webdav
msgid "Shared Repositories (WebDAV)" msgid "Shared Repositories (WebDAV)"
msgstr "" msgstr "공유 저장소(WebDAV)"
#. module: base #. module: base
#: view:res.users:0 #: view:res.users:0
msgid "Email Preferences" msgid "Email Preferences"
msgstr "" msgstr "이메일 설정"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:195 #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:195
@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "번호 유형을 요청"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_base_account
msgid "Google Users" msgid "Google Users"
msgstr "" msgstr "구글 사용자"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet
@ -1077,7 +1077,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.mn #: model:res.country,name:base.mn
msgid "Mongolia" msgid "Mongolia"
msgstr "" msgstr "몽고"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm #: model:ir.module.module,description:base.module_crm
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:res.users:0 #: view:res.users:0
msgid "Change the user password." msgid "Change the user password."
msgstr "" msgstr "사용자 암호 변경"
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "타입"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_user:0 #: field:ir.mail_server,smtp_user:0
msgid "Username" msgid "Username"
msgstr "" msgstr "사용자명"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br
@ -1226,23 +1226,23 @@ msgstr "괌"
#. module: base #. module: base
#: sql_constraint:res.country:0 #: sql_constraint:res.country:0
msgid "The name of the country must be unique !" msgid "The name of the country must be unique !"
msgstr "" msgstr "국가명은 유일해야 합니다!"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.module.module,installed_version:0 #: field:ir.module.module,installed_version:0
msgid "Latest Version" msgid "Latest Version"
msgstr "" msgstr "최신 버전"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.rule:0 #: view:ir.rule:0
msgid "Delete Access Right" msgid "Delete Access Right"
msgstr "" msgstr "접근 권한 삭제"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212 #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
#, python-format #, python-format
msgid "Connection test failed!" msgid "Connection test failed!"
msgstr "" msgstr "연결 테스트에 실패했습니다!"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0 #: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1299,12 +1299,12 @@ msgstr "Char"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.module.category,visible:0 #: field:ir.module.category,visible:0
msgid "Visible" msgid "Visible"
msgstr "" msgstr "보이기"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.client,name:base.action_client_base_menu #: model:ir.actions.client,name:base.action_client_base_menu
msgid "Open Settings Menu" msgid "Open Settings Menu"
msgstr "" msgstr "설정 메뉴 열기"
#. module: base #. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0 #: selection:base.language.install,lang:0
@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "스페인"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_port:0 #: field:ir.mail_server,smtp_port:0
msgid "SMTP Port" msgid "SMTP Port"
msgstr "" msgstr "SMTP 포트"
#. module: base #. module: base
#: help:res.users,login:0 #: help:res.users,login:0
@ -1364,6 +1364,8 @@ msgid ""
" for uploading to OpenERP's translation " " for uploading to OpenERP's translation "
"platform," "platform,"
msgstr "" msgstr ""
"TGZ 파일 형식: PO파일을 포함한 압축파일로,\n"
" OpenERP의 번역 플랫폼에 올리기 적합한 형식입니다."
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
@ -1379,12 +1381,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:53 #: code:addons/base/module/wizard/base_language_install.py:53
#, python-format #, python-format
msgid "Language Pack" msgid "Language Pack"
msgstr "" msgstr "언어 팩"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests
msgid "Tests" msgid "Tests"
msgstr "" msgstr "테스트"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,attachment:0 #: field:ir.actions.report.xml,attachment:0
@ -1450,7 +1452,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.module.category,parent_id:0 #: field:ir.module.category,parent_id:0
msgid "Parent Application" msgid "Parent Application"
msgstr "" msgstr "부모 어플리케이션"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_wizard
@ -1468,7 +1470,7 @@ msgstr "오퍼레이션 취소"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document
msgid "Document Management System" msgid "Document Management System"
msgstr "" msgstr "문서 관리 시스템"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_claim
@ -1562,6 +1564,8 @@ msgid ""
"use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be " "use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be "
"created automatically based on these data." "created automatically based on these data."
msgstr "" msgstr ""
"회사 은행계좌를 설정하고 바닥글에 표시할 계좌를 선택하십시오. 은행 계좌는 목록 보기에서 순서를 변경할 수 있습니다. 만약 "
"OpenERP의 회계 모듈을 사용하는 경우, 이 자료를 기본으로 분개장 및 계정항목이 자동으로 생성됩니다."
#. module: base #. module: base
#: report:ir.module.reference:0 #: report:ir.module.reference:0
@ -1609,7 +1613,7 @@ msgstr "코드 \"%s\"를 가진 언어가 존재하지 않습니다."
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social_network #: model:ir.module.category,name:base.module_category_social_network
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail
msgid "Social Network" msgid "Social Network"
msgstr "" msgstr "소셜 네트워크"
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
@ -1619,12 +1623,12 @@ msgstr "%Y - 년도"
#. module: base #. module: base
#: view:res.company:0 #: view:res.company:0
msgid "Report Footer Configuration" msgid "Report Footer Configuration"
msgstr "" msgstr "보고서 바닥글 설정"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.translation,comments:0 #: field:ir.translation,comments:0
msgid "Translation comments" msgid "Translation comments"
msgstr "" msgstr "번역 주석"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_lunch #: model:ir.module.module,description:base.module_lunch
@ -1744,7 +1748,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
msgid "Tools" msgid "Tools"
msgstr "" msgstr "도구"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.property,type:0 #: selection:ir.property,type:0
@ -1763,12 +1767,12 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner,image_small:0 #: field:res.partner,image_small:0
msgid "Small-sized image" msgid "Small-sized image"
msgstr "" msgstr "작은 크기의 사진"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock
msgid "Warehouse Management" msgid "Warehouse Management"
msgstr "" msgstr "창고 관리"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_request_link #: model:ir.model,name:base.model_res_request_link
@ -1808,7 +1812,7 @@ msgstr "동티모르"
#: view:ir.module.module:0 #: view:ir.module.module:0
#, python-format #, python-format
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr "설치"
#. module: base #. module: base
#: field:res.currency,accuracy:0 #: field:res.currency,accuracy:0
@ -1867,7 +1871,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.nl #: model:res.country,name:base.nl
msgid "Netherlands" msgid "Netherlands"
msgstr "" msgstr "네덜란드"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_event #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_event
@ -1877,7 +1881,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.translation,state:0 #: selection:ir.translation,state:0
msgid "Translation in Progress" msgid "Translation in Progress"
msgstr "" msgstr "번역 진행 중"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule #: model:ir.model,name:base.model_ir_rule
@ -1929,7 +1933,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_process #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_process
msgid "Enterprise Process" msgid "Enterprise Process"
msgstr "" msgstr "엔터프라이즈 프로세스"
#. module: base #. module: base
#: help:res.partner,supplier:0 #: help:res.partner,supplier:0
@ -1941,7 +1945,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_evaluation
msgid "Employee Appraisals" msgid "Employee Appraisals"
msgstr "" msgstr "직원 평가"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0 #: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1984,12 +1988,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
#, python-format #, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!" msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "" msgstr "이 컬럼은 모듈 데이터를 포함하고 있으며 삭제할 수 없습니다."
#. module: base #. module: base
#: field:res.partner.bank,footer:0 #: field:res.partner.bank,footer:0
msgid "Display on Reports" msgid "Display on Reports"
msgstr "" msgstr "보고서에 표시"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_timesheet #: model:ir.module.module,description:base.module_project_timesheet
@ -2032,7 +2036,7 @@ msgstr "소스 활동"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.sequence:0 #: view:ir.sequence:0
msgid "Legend (for prefix, suffix)" msgid "Legend (for prefix, suffix)"
msgstr "" msgstr "범례(접두사, 접미사)"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.server.object.lines,type:0 #: selection:ir.server.object.lines,type:0
@ -2106,6 +2110,23 @@ msgid ""
"* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before " "* *Before Delivery*: A Draft invoice is created and must be paid before "
"delivery\n" "delivery\n"
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"매출 견적 및 주문 관리\n"
"==================================\n"
"\n"
"이 모듈은 매출과 창고 관리 어플리케이션과 연계됩니다.\n"
"\n"
"설정\n"
"-----------\n"
"* 선적: 일괄 배송, 분할 배송 선택\n"
"* 송장청구: 송장금액 결제 방법 선택\n"
"* 무역조건: 국제 무역조건\n"
"\n"
"다양한 송장청구 방법 선택 가능:\n"
"\n"
"* *요구 시*: 매출 주문 후 필요 시 송장 발행\n"
"* *배송 주문 시*: 화물 수령(배송)시 송장 발행\n"
"* *배송 전*: 송장 초안이 작성되어 배송 전 결제\n"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.ui.menu,complete_name:0 #: field:ir.ui.menu,complete_name:0
@ -2115,7 +2136,7 @@ msgstr "전체 경로"
#. module: base #. module: base
#: view:base.language.export:0 #: view:base.language.export:0
msgid "The next step depends on the file format:" msgid "The next step depends on the file format:"
msgstr "" msgstr "파일 형식에 따라 다음 단계 결정"
#. module: base #. module: base
#: view:res.lang:0 #: view:res.lang:0
@ -2130,13 +2151,13 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: view:base.language.export:0 #: view:base.language.export:0
msgid "PO(T) format: you should edit it with a PO editor such as" msgid "PO(T) format: you should edit it with a PO editor such as"
msgstr "" msgstr "PO(T) 파일 형식 : 다음과 같은 PO 편집기로 편집해야 합니다."
#. module: base #. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_administration
#: model:res.groups,name:base.group_system #: model:res.groups,name:base.group_system
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "설정"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 #: selection:ir.actions.act_window,view_type:0
@ -2166,7 +2187,7 @@ msgstr "보기 모드"
msgid "" msgid ""
"Display this bank account on the footer of printed documents like invoices " "Display this bank account on the footer of printed documents like invoices "
"and sales orders." "and sales orders."
msgstr "" msgstr "이 은행 계좌는 송장이나 매출 주문서와 같은 출력 서류의 바닥글에 표시됩니다."
#. module: base #. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0 #: selection:base.language.install,lang:0
@ -2181,7 +2202,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.ax #: model:res.country,name:base.ax
msgid "Åland Islands" msgid "Åland Islands"
msgstr "" msgstr "올란드 제도"
#. module: base #. module: base
#: field:res.company,logo:0 #: field:res.company,logo:0
@ -2222,7 +2243,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools #: model:ir.module.category,name:base.module_category_tools
msgid "Extra Tools" msgid "Extra Tools"
msgstr "" msgstr "기타 도구"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.attachment:0 #: view:ir.attachment:0
@ -2239,7 +2260,7 @@ msgstr "아일랜드"
msgid "" msgid ""
"Appears by default on the top right corner of your printed documents (report " "Appears by default on the top right corner of your printed documents (report "
"header)." "header)."
msgstr "" msgstr "출력 문서의 우측 상단에 기본으로 출력됩니다. (보고서 머릿글)"
#. module: base #. module: base
#: field:base.module.update,update:0 #: field:base.module.update,update:0
@ -2254,7 +2275,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_crypt #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_crypt
msgid "Password Encryption" msgid "Password Encryption"
msgstr "" msgstr "비밀번호 암호화"
#. module: base #. module: base
#: view:workflow.activity:0 #: view:workflow.activity:0
@ -2298,7 +2319,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:change.password.user,new_passwd:0 #: field:change.password.user,new_passwd:0
msgid "New Password" msgid "New Password"
msgstr "" msgstr "새 비밀번호"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view #: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
@ -2312,7 +2333,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_setup #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_setup
msgid "Initial Setup Tools" msgid "Initial Setup Tools"
msgstr "" msgstr "초기 설정 도구"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.act_window,groups_id:0 #: field:ir.actions.act_window,groups_id:0
@ -2443,7 +2464,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_debug:0 #: field:ir.mail_server,smtp_debug:0
msgid "Debugging" msgid "Debugging"
msgstr "" msgstr "디버깅"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_helpdesk #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_helpdesk
@ -2465,7 +2486,7 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"View type: Tree type to use for the tree view, set to 'tree' for a " "View type: Tree type to use for the tree view, set to 'tree' for a "
"hierarchical tree view, or 'form' for a regular list view" "hierarchical tree view, or 'form' for a regular list view"
msgstr "" msgstr "표시 형식: 'tree'로 계층구조의 트리 뷰를 표시하거나 'form'으로 일반적인 목록을 표시"
#. module: base #. module: base
#: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0 #: sql_constraint:ir.ui.view_sc:0
@ -2555,7 +2576,7 @@ msgstr "오브젝트 이름은 x_로 시작해야 하며, 특수 문자를 포
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth_signup #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth_signup
msgid "Signup with OAuth2 Authentication" msgid "Signup with OAuth2 Authentication"
msgstr "" msgstr "OAuth2 인증으로 등록"
#. module: base #. module: base
#: selection:ir.model,state:0 #: selection:ir.model,state:0
@ -2582,7 +2603,7 @@ msgstr "그리스"
#. module: base #. module: base
#: field:res.company,custom_footer:0 #: field:res.company,custom_footer:0
msgid "Custom Footer" msgid "Custom Footer"
msgstr "" msgstr "바닥글 설정"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
@ -2633,7 +2654,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced
msgid "Invoicing" msgid "Invoicing"
msgstr "" msgstr "송장 발행"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.ui.view_sc,name:0 #: field:ir.ui.view_sc,name:0
@ -2721,7 +2742,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.translation,res_id:0 #: field:ir.translation,res_id:0
#: field:ir.values,res_id:0 #: field:ir.values,res_id:0
msgid "Record ID" msgid "Record ID"
msgstr "" msgstr "레코드 ID"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.filters:0 #: view:ir.filters:0
@ -2819,13 +2840,13 @@ msgstr ""
#: model:res.groups,name:base.group_sale_manager #: model:res.groups,name:base.group_sale_manager
#: model:res.groups,name:base.group_tool_manager #: model:res.groups,name:base.group_tool_manager
msgid "Manager" msgid "Manager"
msgstr "" msgstr "관리자"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719 #: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
#, python-format #, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "" msgstr "죄송합니다. 이 문서에 접근이 거부되었습니다."
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.py #: model:res.country,name:base.py
@ -2835,7 +2856,7 @@ msgstr "파라과이"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.fj #: model:res.country,name:base.fj
msgid "Fiji" msgid "Fiji"
msgstr "" msgstr "피지"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0 #: view:ir.actions.report.xml:0
@ -2911,7 +2932,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146 #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:146
#, python-format #, python-format
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0 #: field:ir.model.fields,serialization_field_id:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:17+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:17+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:17+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n" "POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-18 05:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-07 04:04+0000\n"
"Last-Translator: gobi <Unknown>\n" "Last-Translator: Tenuun Khangaitan <tenuun.khangaitan@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:17+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-08 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16482)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -5396,7 +5396,7 @@ msgstr ""
#: field:ir.model.relation,model:0 #: field:ir.model.relation,model:0
#: view:ir.values:0 #: view:ir.values:0
msgid "Model" msgid "Model"
msgstr "Загвар" msgstr "Модел"
#. module: base #. module: base
#: view:base.language.install:0 #: view:base.language.install:0
@ -7983,7 +7983,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: selection:res.currency,position:0 #: selection:res.currency,position:0
msgid "After Amount" msgid "After Amount"
msgstr "Дараах Дүн" msgstr "Дүнгийн ард"
#. module: base #. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0 #: selection:base.language.install,lang:0
@ -10680,7 +10680,7 @@ msgstr "дууссан"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0 #: view:ir.actions.act_window:0
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Ерөнхий тохируулга" msgstr "Ерөнхий Тохиргоо"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in
@ -12386,7 +12386,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.attachment,res_model:0 #: field:ir.attachment,res_model:0
msgid "Resource Model" msgid "Resource Model"
msgstr "" msgstr "Нөөцийн модел"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/custom.py:555 #: code:addons/custom.py:555
@ -15179,7 +15179,7 @@ msgstr "Үндсэн компаниуд"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.translation,src:0 #: field:ir.translation,src:0
msgid "Source" msgid "Source"
msgstr "Эх" msgstr "Эх үүсвэр"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.model.constraint,date_init:0 #: field:ir.model.constraint,date_init:0
@ -15354,7 +15354,7 @@ msgstr "Олон баримт дээрх үйлдэл"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner
msgid "Titles" msgid "Titles"
msgstr "" msgstr "Гарчигууд"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_anonymization #: model:ir.module.module,description:base.module_anonymization
@ -15824,7 +15824,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0 #: field:ir.actions.act_window,src_model:0
msgid "Source Model" msgid "Source Model"
msgstr "" msgstr "Эх модел"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.sequence:0 #: view:ir.sequence:0
@ -16879,7 +16879,7 @@ msgstr "Харилцагчид: "
#. module: base #. module: base
#: view:res.partner:0 #: view:res.partner:0
msgid "Is a Company?" msgid "Is a Company?"
msgstr "" msgstr "Компаний нэр"
#. module: base #. module: base
#: code:addons/base/res/res_company.py:173 #: code:addons/base/res/res_company.py:173

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:17+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:21+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:17+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -4031,7 +4031,7 @@ msgstr ""
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.sk #: model:res.country,name:base.sk
msgid "Slovakia" msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakia" msgstr "Słowacja"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.nr #: model:res.country,name:base.nr
@ -5474,7 +5474,7 @@ msgstr "Historia"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.im #: model:res.country,name:base.im
msgid "Isle of Man" msgid "Isle of Man"
msgstr "Isle of Man" msgstr "Wyspa Man"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.actions.client,res_model:0 #: help:ir.actions.client,res_model:0
@ -7353,7 +7353,7 @@ msgstr "Kontakty"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.fo #: model:res.country,name:base.fo
msgid "Faroe Islands" msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe Islands" msgstr "Wyspy Owcze"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_encryption:0 #: field:ir.mail_server,smtp_encryption:0
@ -11307,7 +11307,7 @@ msgstr "Użytkownik"
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.pr #: model:res.country,name:base.pr
msgid "Puerto Rico" msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico" msgstr "Portoryko"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests_demo #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests_demo

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:18+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -11110,7 +11110,7 @@ msgstr "Email"
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
msgid "Office Supplies" msgid "Office Supplies"
msgstr "" msgstr "Materiais de Escritórios"
#. module: base #. module: base
#: field:ir.attachment,res_model:0 #: field:ir.attachment,res_model:0

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:18+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Obiect Sursa"
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.bank.type,format_layout:base.bank_normal #: model:res.partner.bank.type,format_layout:base.bank_normal
msgid "%(bank_name)s: %(acc_number)s" msgid "%(bank_name)s: %(acc_number)s"
msgstr "%(nume_banca)s: %(numar_cont)s" msgstr "%(bank_name)s: %(acc_number)s"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.actions.todo:0 #: view:ir.actions.todo:0
@ -8921,7 +8921,7 @@ msgstr "Tip Camp"
#. module: base #. module: base
#: field:res.country.state,code:0 #: field:res.country.state,code:0
msgid "State Code" msgid "State Code"
msgstr "Cod Stat" msgstr "Cod judet"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_multilang #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_multilang
@ -13642,7 +13642,7 @@ msgstr "Campanii de Marketing"
#. module: base #. module: base
#: field:res.country.state,name:0 #: field:res.country.state,name:0
msgid "State Name" msgid "State Name"
msgstr "Numele starii" msgstr "Nume judet"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.attachment,type:0 #: help:ir.attachment,type:0
@ -14386,7 +14386,7 @@ msgstr "Declanseaza Semnalul"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_country_state_partner
msgid "Fed. States" msgid "Fed. States"
msgstr "State federale" msgstr "Judete"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.model:0 #: view:ir.model:0

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-25 05:24+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16445)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -3969,7 +3969,7 @@ msgstr "Отчетность"
#: field:res.partner,title:0 #: field:res.partner,title:0
#: field:res.partner.title,name:0 #: field:res.partner.title,name:0
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Название" msgstr "Обращение"
#. module: base #. module: base
#: help:ir.property,res_id:0 #: help:ir.property,res_id:0
@ -8275,8 +8275,7 @@ msgid ""
" </p>\n" " </p>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n" "Нажмите чтобы добавить контакт в вашу адресную книгу.\n"
" Нажмите чтобы добавить контакт в вашу адресную книгу.\n"
" </p><p>\n" " </p><p>\n"
" OpenERP помогает вам легко отслеживать всю активность " " OpenERP помогает вам легко отслеживать всю активность "
"связанную с\n" "связанную с\n"
@ -9746,7 +9745,7 @@ msgstr "сделано"
#. module: base #. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0 #: view:ir.actions.act_window:0
msgid "General Settings" msgid "General Settings"
msgstr "Основные параметры" msgstr "Общие настройки"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in
@ -10335,6 +10334,14 @@ msgid ""
" </p>\n" " </p>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"Нажмите чтобы добавить контакт в вашу адресную книгу.\n"
" </p><p>\n"
" OpenERP помогает вам легко отслеживать всю активность "
"связанную с\n"
" поставщиком: общение, историю закупок, \n"
" документы и т.д.\n"
" </p>\n"
" "
#. module: base #. module: base
#: model:res.country,name:base.lr #: model:res.country,name:base.lr
@ -15953,6 +15960,14 @@ msgid ""
" </p>\n" " </p>\n"
" " " "
msgstr "" msgstr ""
"Нажмите чтобы добавить контакт в вашу адресную книгу.\n"
" </p><p>\n"
" OpenERP помогает вам легко отслеживать всю активность "
"связанную с\n"
" клиентом: общение, историю деловых возможностей, \n"
" документы и т.д.\n"
" </p>\n"
" "
#. module: base #. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2 #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:18+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:19+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:12+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:18+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:49+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:22+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:19+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:19+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:19+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:20+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:20+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:20+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:21+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:52+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-19 05:20+0000\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2013-02-07 04:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" "X-Generator: Launchpad (build 16477)\n"
#. module: base #. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing

File diff suppressed because it is too large Load Diff