[I18N] Update translation terms from Transifex

This commit is contained in:
Odoo Translation Bot 2016-10-02 02:57:59 +02:00
parent 5b692df1b1
commit ca18a1699c
77 changed files with 543 additions and 508 deletions

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 14:38+0000\n"
"Last-Translator: Ana-Maria Olujić <ana-maria.olujic@slobodni-programi.hr>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:33+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "Primjeni"
#. module: account
#: help:account.fiscal.position,auto_apply:0
msgid "Apply automatically this fiscal position if the conditions match."
msgstr ""
msgstr "Automatski primjeni ovu fiskalnu poziciju nako uvijeti odgovaraju."
#. module: account
#: help:account.fiscal.position,vat_required:0
@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "Automatsko oblikovanje"
#. module: account
#: field:account.journal,entry_posted:0
msgid "Autopost Created Moves"
msgstr ""
msgstr "Automatski proknjiži kreirane stavke"
#. module: account
#: view:account.journal:account.view_account_journal_form
@ -4074,7 +4074,7 @@ msgstr ""
#: view:website:account.report_journal
#: view:website:account.report_salepurchasejournal
msgid "Entries Sorted By:"
msgstr ""
msgstr "Sortirano po"
#. module: account
#: field:account.print.journal,sort_selection:0
@ -4460,7 +4460,7 @@ msgstr "Fiskalna pozicija"
#. module: account
#: view:website:account.report_invoice_document
msgid "Fiscal Position Remark:"
msgstr ""
msgstr "Komentar fiskalne pozicije:"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position.template:account.view_account_position_template_form
@ -6698,7 +6698,7 @@ msgstr "Ne ispisuje se na fakturi"
#. module: account
#: view:website:account.report_agedpartnerbalance
msgid "Not due"
msgstr ""
msgstr "Nije dospjelo"
#. module: account
#: view:website:account.report_centraljournal
@ -6710,7 +6710,7 @@ msgstr ""
#: view:website:account.report_partnerledgerother
#: view:website:account.report_trialbalance
msgid "Not filtered"
msgstr ""
msgstr "Nije filtrirano"
#. module: account
#: code:addons/account/report/common_report_header.py:92
@ -7210,7 +7210,7 @@ msgstr "Partneri"
#. module: account
#: view:website:account.report_agedpartnerbalance
msgid "Partner's:"
msgstr ""
msgstr "Partnerovo:"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
@ -7300,7 +7300,7 @@ msgstr "Redak uvjeta plaćanja"
#. module: account
#: view:website:account.report_invoice_document
msgid "Payment Term:"
msgstr ""
msgstr "Uvjet plaćanja:"
#. module: account
#: field:account.invoice,payment_term:0
@ -7379,7 +7379,7 @@ msgstr "Postotak"
#. module: account
#: selection:account.statement.operation.template,amount_type:0
msgid "Percentage of open balance"
msgstr ""
msgstr "Postotak otvorenog iznosa"
#. module: account
#: selection:account.statement.operation.template,amount_type:0
@ -7430,7 +7430,7 @@ msgstr "Period :"
#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity
#: view:website:account.report_analyticjournal
msgid "Period From:"
msgstr ""
msgstr "Period od:"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,period_length:0
@ -7453,7 +7453,7 @@ msgstr "Suma razdoblja"
#: view:website:account.report_analyticcostledgerquantity
#: view:website:account.report_analyticjournal
msgid "Period To:"
msgstr ""
msgstr "Period do:"
#. module: account
#: field:account.subscription,period_type:0
@ -7910,7 +7910,7 @@ msgstr "Ponovno otvaranje razdoblja"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:account.view_bank_statement_form2
msgid "Real Closing Balance"
msgstr ""
msgstr "Stvarni saldo zatvaranja"
#. module: account
#: field:account.invoice.refund,description:0 field:cash.box.in,name:0
@ -8059,7 +8059,7 @@ msgstr "Transakcije zatvaranja"
#. module: account
#: field:account.entries.report,reconcile_id:0
msgid "Reconciliation number"
msgstr ""
msgstr "Broj zatvaranja"
#. module: account
#: model:ir.actions.client,name:account.action_bank_reconcile
@ -8137,7 +8137,7 @@ msgstr "Referenca/Opis"
#. module: account
#: view:website:account.report_invoice_document
msgid "Reference:"
msgstr ""
msgstr "Vezna oznaka:"
#. module: account
#: view:account.invoice:account.invoice_form
@ -9241,7 +9241,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.analytic.line:account.view_account_analytic_line_filter
msgid "Tasks Month"
msgstr ""
msgstr "Zadaci po mjesecu"
#. module: account
#. openerp-web

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-15 06:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-18 02:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 05:09+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:1550
#, python-format
msgid "Cannot create moves for different companies."
msgstr ""
msgstr "異なる会社の口座には、資金移動できません。"
#. module: account
#: code:addons/account/account_invoice.py:830

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 06:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 06:47+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Vrijeme promjene"
#. module: account_check_writing
#: field:account.check.write,check_number:0
msgid "Next Check Number"
msgstr ""
msgstr "Sljedeći broj čeka"
#. module: account_check_writing
#: code:addons/account_check_writing/account_voucher.py:77

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-13 10:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -923,7 +923,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_finance_followup
#: view:res.partner:account_followup.view_partner_inherit_followup_form
msgid "Payment Follow-up"
msgstr ""
msgstr "Prateći koraci plaćanja"
#. module: account_followup
#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_account_followup_definition_form

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * account_payment
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-19 07:36+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:55+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "Plaćanje"
#. module: account_payment
#: model:res.groups,name:account_payment.group_account_payment
msgid "Accounting / Payments"
msgstr ""
msgstr "Računovodstvo / Plaćanja"
#. module: account_payment
#: help:payment.line,info_owner:0
@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Valuta organizacije"
#. module: account_payment
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
msgid "Company Currency:"
msgstr ""
msgstr "Valuta tvrtke:"
#. module: account_payment
#: view:payment.order:account_payment.view_payment_order_form
@ -296,7 +297,7 @@ msgstr "Datum izvršenja"
#. module: account_payment
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
msgid "Execution:"
msgstr ""
msgstr "Izvršavanje:"
#. module: account_payment
#: selection:payment.order,date_prefered:0
@ -519,7 +520,7 @@ msgstr "Popuni nalog za plaćanje"
#. module: account_payment
#: view:website:account_payment.report_paymentorder
msgid "Payment Type:"
msgstr ""
msgstr "Vrsta plaćanja:"
#. module: account_payment
#: help:payment.line,amount:0
@ -555,7 +556,7 @@ msgstr "Populate Statement:"
#. module: account_payment
#: field:payment.order,date_prefered:0
msgid "Preferred Date"
msgstr ""
msgstr "Željeni datum"
#. module: account_payment
#: field:payment.order,reference:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-06 12:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "- Kreiraj oauth client_id"
msgid ""
"- Edit settings and set both Authorized Redirect URIs and Authorized "
"JavaScript Origins to your hostname."
msgstr ""
msgstr "- uredite postavke i postavite oba Authorized Redirect URIs and Authorized JavaScript Origins da pokazuju na naziv vašeg poslužitelja."
#. module: auth_oauth
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
msgid "- Go to Api Access"
msgstr ""
msgstr "- idite na API pristup"
#. module: auth_oauth
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "Dopušteno"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,auth_endpoint:0
msgid "Authentication URL"
msgstr ""
msgstr "Autorizacijski URL"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,body:0
@ -102,12 +102,12 @@ msgstr "Vrijeme kreiranja"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,data_endpoint:0
msgid "Data URL"
msgstr ""
msgstr "Podatkovni URL"
#. module: auth_oauth
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
msgid "Google APIs console"
msgstr ""
msgstr "Konzola Google API-a"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,id:0
@ -127,57 +127,57 @@ msgstr "Vrijeme promjene"
#. module: auth_oauth
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
msgid "Now copy paste the client_id here:"
msgstr ""
msgstr "sada zaljepite client_id ovdje:"
#. module: auth_oauth
#: field:res.users,oauth_access_token:0
msgid "OAuth Access Token"
msgstr ""
msgstr "Token OAuth pristupa"
#. module: auth_oauth
#: field:res.users,oauth_provider_id:0
msgid "OAuth Provider"
msgstr ""
msgstr "Pružatelj OAuth"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.ui.menu,name:auth_oauth.menu_oauth_providers
msgid "OAuth Providers"
msgstr ""
msgstr "Pružatelji OAuth"
#. module: auth_oauth
#: sql_constraint:res.users:0
msgid "OAuth UID must be unique per provider"
msgstr ""
msgstr "OAuth UID mora biti jedinstven po pružatelju"
#. module: auth_oauth
#: field:res.users,oauth_uid:0
msgid "OAuth User ID"
msgstr ""
msgstr "OAuth Korisnički ID"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider
msgid "OAuth2 provider"
msgstr ""
msgstr "OAuth2 pružatelj"
#. module: auth_oauth
#: view:res.users:auth_oauth.view_users_form
msgid "Oauth"
msgstr ""
msgstr "Oauth"
#. module: auth_oauth
#: help:res.users,oauth_uid:0
msgid "Oauth Provider user_id"
msgstr ""
msgstr "user_id OAuth pružatelja usluge"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,name:0
msgid "Provider name"
msgstr ""
msgstr "Naziv pružatelja usluge"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.actions.act_window,name:auth_oauth.action_oauth_provider
msgid "Providers"
msgstr ""
msgstr "Pružatelji"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,scope:0
@ -188,14 +188,14 @@ msgstr "Opseg"
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:98
#, python-format
msgid "Sign up is not allowed on this database."
msgstr ""
msgstr "Prijava nije dozvoljena na ovoj bazi."
#. module: auth_oauth
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
msgid ""
"To setup the signin process with Google, first you have to perform the "
"following steps:"
msgstr ""
msgstr "Za podešavanje procesa prijave sa Google računom, prvo morate odraditi sljedeće korake:"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users
@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Korisnici"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,validation_endpoint:0
msgid "Validation URL"
msgstr ""
msgstr "Validacijski URL"
#. module: auth_oauth
#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:102
@ -214,18 +214,18 @@ msgid ""
"You do not have access to this database or your invitation has expired. "
"Please ask for an invitation and be sure to follow the link in your "
"invitation email."
msgstr ""
msgstr "Nemate pristup ovoj bazi ili je vaša pozivnica istekla. Molimo zatražite pozivnicu i kliknite na link u mailu prije nego istekne."
#. module: auth_oauth
#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_form
#: view:auth.oauth.provider:auth_oauth.view_oauth_provider_list
msgid "arch"
msgstr ""
msgstr "arhitektura"
#. module: auth_oauth
#: view:base.config.settings:auth_oauth.view_general_configuration
msgid "e.g. 1234-xyz.apps.googleusercontent.com"
msgstr ""
msgstr "npr. 1234-xyz.apps.googleusercontent.com"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,sequence:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-27 09:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 03:46+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:res.users,oauth_access_token:0
msgid "OAuth Access Token"
msgstr ""
msgstr "OAuthアクセストークン"
#. module: auth_oauth
#: field:res.users,oauth_provider_id:0
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: field:res.users,oauth_uid:0
msgid "OAuth User ID"
msgstr ""
msgstr "OAuthユーザID"
#. module: auth_oauth
#: model:ir.model,name:auth_oauth.model_auth_oauth_provider
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
#. module: auth_oauth
#: help:res.users,oauth_uid:0
msgid "Oauth Provider user_id"
msgstr ""
msgstr "OAuthプロバイダユーザ"
#. module: auth_oauth
#: field:auth.oauth.provider,name:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 01:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 08:41+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#. module: base_setup
#: view:base.config.settings:base_setup.view_general_configuration
msgid "(reload fonts)"
msgstr ""
msgstr "(フォント再読込)"
#. module: base_setup
#: field:base.config.settings,module_portal:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-25 13:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-06 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -563,12 +563,12 @@ msgstr "Kalendar podsjetnik"
#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:42
#, python-format
msgid "Calendar Invitation"
msgstr ""
msgstr "Pozivnica kalendara"
#. module: calendar
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
msgid "Click here to update only this instance and not all recurrences."
msgstr ""
msgstr "Kliknite ovdje za ažuriranje samo ove instance a ne svih pojavljivanja."
#. module: calendar
#: field:calendar.attendee,cn:0
@ -852,7 +852,7 @@ msgstr "Ako je odabrano, nove poruke zahtijevaju Vašu pažnju."
msgid ""
"If the active field is set to false, it will allow you to hide the event "
"alarm information without removing it."
msgstr ""
msgstr "Ako polje aktivno isključite, to vam omogućuje da sakrijete alarm događaja bez brisanja istog."
#. module: calendar
#: model:calendar.event.type,name:calendar.categ_meet2
@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "Do"
#. module: calendar
#: view:calendar.event:calendar.view_calendar_event_form
msgid "Update only this instance"
msgstr ""
msgstr "Ažuriraj samo ovu instancu"
#. module: calendar
#: code:addons/calendar/calendar.py:104 code:addons/calendar/calendar.py:141
@ -1385,7 +1385,7 @@ msgstr "Upozorenje!"
msgid ""
"Warning, a mandatory field has been modified since the creation of this "
"event"
msgstr ""
msgstr "Upozorenje, obavezno polje je izmijenjeno nakon kreiranja ovog događaja"
#. module: calendar
#: field:calendar.event,we:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-16 13:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -861,7 +861,7 @@ msgstr "Izgubljen"
#: model:ir.actions.act_window,name:crm.base_partner_merge_automatic_act
#: model:ir.ui.menu,name:crm.partner_merge_automatic_menu
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr ""
msgstr "Dedupliciranje kontakata"
#. module: crm
#: view:base.partner.merge.automatic.wizard:crm.base_partner_merge_automatic_wizard_form
@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Dovršeno"
#. module: crm
#: field:crm.case.stage,fold:0
msgid "Folded in Kanban View"
msgstr ""
msgstr "Zatvoreno u kanban načinu pregleda"
#. module: crm
#: field:crm.lead,message_follower_ids:0
@ -1294,7 +1294,7 @@ msgstr "Posljednja akcija"
#. module: crm
#: view:crm.lead:crm.view_crm_case_leads_filter
msgid "Last Message"
msgstr ""
msgstr "Zadnja poruka"
#. module: crm
#: field:crm.lead,message_last_post:0 field:crm.phonecall,message_last_post:0
@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "Poruke i povijest komunikacije"
#. module: crm
#: field:base.partner.merge.line,min_id:0
msgid "MinID"
msgstr ""
msgstr "MinID"
#. module: crm
#: view:crm.lead:crm.crm_case_form_view_leads

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * crm_project_issue
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-16 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:35+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -33,12 +34,12 @@ msgstr "Pretvori u"
#: view:crm.lead2projectissue.wizard:crm_project_issue.view_crm_lead2projectissue_wizard
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_project_issue.convert_lead2projectissue_wizard_action
msgid "Convert to Issue"
msgstr ""
msgstr "Pretvori u problem"
#. module: crm_project_issue
#: view:crm.lead2projectissue.wizard:crm_project_issue.view_crm_lead2projectissue_wizard
msgid "Create Issue"
msgstr ""
msgstr "Kreiraj problem"
#. module: crm_project_issue
#: selection:crm.lead2projectissue.wizard,action:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * fetchmail
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-18 06:55+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Dohvati poruke"
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
" %s."
msgstr ""
msgstr "Evo što smo dobili unmjesto:\n%s."
#. module: fetchmail
#: help:fetchmail.server,server:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * gamification
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-26 09:20+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "<="
msgid ""
"<br/>Nobody has succeeded to reach every goal, no badge is rewared for this "
"challenge."
msgstr ""
msgstr "<br/>Nitko nije uspio postići zadane ciljeve, nijedna nagrada nije dodijeljena za ovaj izazov."
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/challenge.py:754
@ -335,23 +336,23 @@ msgstr ""
#. module: gamification
#: field:gamification.goal.definition,batch_mode:0
msgid "Batch Mode"
msgstr ""
msgstr "Skupni način"
#. module: gamification
#: model:gamification.badge,name:gamification.badge_idea
msgid "Brilliant"
msgstr ""
msgstr "Briljantno"
#. module: gamification
#: view:gamification.badge:gamification.badge_kanban_view
msgid "Can not grant"
msgstr ""
msgstr "Nije moguće dodijeliti"
#. module: gamification
#: code:addons/gamification/models/goal.py:457
#, python-format
msgid "Can not modify the configuration of a started goal"
msgstr ""
msgstr "NIje moguće mijenjati postavke pokrenutog cilja"
#. module: gamification
#: view:gamification.badge.user.wizard:gamification.view_badge_wizard_grant
@ -601,7 +602,7 @@ msgstr "Način prikaza"
#: field:gamification.goal.definition,display_name:0
#: field:gamification.goal.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Naziv za prikaz"
#. module: gamification
#: field:gamification.goal.definition,display_mode:0
@ -728,7 +729,7 @@ msgstr "Od"
#. module: gamification
#: field:gamification.goal.definition,full_suffix:0
msgid "Full Suffix"
msgstr ""
msgstr "Puni sufiks"
#. module: gamification
#: model:ir.module.category,name:gamification.module_goal_category
@ -836,7 +837,7 @@ msgstr "Ciljevi"
#. module: gamification
#: model:gamification.badge,name:gamification.badge_good_job
msgid "Good Job"
msgstr ""
msgstr "Dobro odrađeno"
#. module: gamification
#: view:gamification.badge:gamification.badge_kanban_view
@ -868,7 +869,7 @@ msgstr "Dodijelio"
#. module: gamification
#: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
msgid "Granting"
msgstr ""
msgstr "Dodjeljivanje"
#. module: gamification
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_search_view
@ -1026,7 +1027,7 @@ msgstr "Datum zadnje poruke"
#: field:gamification.goal.definition,__last_update:0
#: field:gamification.goal.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Zadnja promjena"
#. module: gamification
#: field:gamification.challenge,last_report_date:0
@ -1184,7 +1185,7 @@ msgstr ""
#. module: gamification
#: field:gamification.challenge,next_report_date:0
msgid "Next Report Date"
msgstr ""
msgstr "Datum sljedećeg izvještaja"
#. module: gamification
#: view:gamification.badge:gamification.badge_form_view
@ -1421,7 +1422,7 @@ msgstr "Izvodi se"
#. module: gamification
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_search_view
msgid "Running Challenges"
msgstr ""
msgstr "Pokrenuti izazovi"
#. module: gamification
#: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
@ -1498,12 +1499,12 @@ msgstr ""
#. module: gamification
#: model:gamification.challenge,name:gamification.challenge_base_configure
msgid "Setup your Company"
msgstr ""
msgstr "Postavite vaše poduzeće"
#. module: gamification
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_form_view
msgid "Start Challenge"
msgstr ""
msgstr "Započni Izazov"
#. module: gamification
#: field:gamification.challenge,start_date:0
@ -1514,7 +1515,7 @@ msgstr "Početni datum"
#. module: gamification
#: view:gamification.goal:gamification.goal_form_view
msgid "Start goal"
msgstr ""
msgstr "Započni cilj"
#. module: gamification
#: view:gamification.challenge:gamification.challenge_search_view
@ -1563,7 +1564,7 @@ msgstr "Ciljna vrijednost"
#: code:addons/gamification/static/src/xml/gamification.xml:54
#, python-format
msgid "Target:"
msgstr ""
msgstr "Ciljano:"
#. module: gamification
#. openerp-web
@ -1982,4 +1983,4 @@ msgstr ""
#. module: gamification
#: view:gamification.badge:gamification.badge_kanban_view
msgid "this month"
msgstr ""
msgstr "ovaj mjesec"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-07 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-23 01:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-27 23:09+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -157,17 +157,17 @@ msgstr "クライアントID"
#. module: google_calendar
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
msgid "Client Secret"
msgstr ""
msgstr "クライアントシークレット"
#. module: google_calendar
#: field:base.config.settings,cal_client_id:0
msgid "Client_id"
msgstr ""
msgstr "Client_id"
#. module: google_calendar
#: field:base.config.settings,cal_client_secret:0
msgid "Client_key"
msgstr ""
msgstr "Client_key"
#. module: google_calendar
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
@ -201,12 +201,12 @@ msgstr ""
#. module: google_calendar
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
msgid "Google Client ID"
msgstr ""
msgstr "GoogleクライアントID"
#. module: google_calendar
#: view:base.config.settings:google_calendar.view_calendar_config_settings
msgid "Google Client Secret"
msgstr ""
msgstr "Googleクライアントシークレット"
#. module: google_calendar
#: sql_constraint:calendar.attendee:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-09 12:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-27 23:08+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
#. module: google_drive
#: field:google.drive.config,google_drive_client_id:0
msgid "Google Client "
msgstr ""
msgstr "Googleクライアント"
#. module: google_drive
#: model:ir.ui.menu,name:google_drive.menu_google_drive_config

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * hr_applicant_document
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 10:00+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,7 +26,7 @@ msgid ""
" Search through resumes and motivation letters.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
msgstr "<p>\n Traži korz životopise i motivacijska pisma.\n </p>\n "
#. module: hr_applicant_document
#: model:ir.model,name:hr_applicant_document.model_hr_applicant
@ -35,12 +36,12 @@ msgstr "Kandidat"
#. module: hr_applicant_document
#: field:hr.applicant,index_content:0
msgid "Index Content"
msgstr ""
msgstr "Indeksiraj sadržaj"
#. module: hr_applicant_document
#: view:hr.applicant:hr_applicant_document.view_crm_case_jobs_filter_inherit
msgid "Resume Content"
msgstr ""
msgstr "Sadržaj životopisa"
#. module: hr_applicant_document
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_applicant_document.hr_applicant_resumes

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * hr_attendance
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-18 07:07+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:38+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -256,7 +257,7 @@ msgstr "Moje prisutnosti"
#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:50
#, python-format
msgid "No Data Available!"
msgstr ""
msgstr "Nema dostupnih podataka!"
#. module: hr_attendance
#: code:addons/hr_attendance/wizard/hr_attendance_error.py:50
@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "Danas"
#. module: hr_attendance
#: view:website:hr_attendance.report_attendanceerrors
msgid "Total period"
msgstr ""
msgstr "Ukupno period"
#. module: hr_attendance
#: field:hr.config.settings,group_hr_attendance:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-31 21:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:55+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Izvršeno"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:hr_payroll.hr_payslip_run_filter
msgid "Done Payslip Batches"
msgstr ""
msgstr "Gotovi obračuni plaća"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip:hr_payroll.view_hr_payslip_filter
@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Greška!"
#. module: hr_payroll
#: help:hr.payslip.line,register_id:0 help:hr.salary.rule,register_id:0
msgid "Eventual third party involved in the salary payment of the employees."
msgstr ""
msgstr "Eventualna treća strana uključena u isplatu plaće djelatnika."
#. module: hr_payroll
#: field:hr.payslip.line,amount_fix:0
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Identifikacijski broj"
msgid ""
"If its checked, indicates that all payslips generated from here are refund "
"payslips."
msgstr ""
msgstr "Ako je označeno, svi obračuni generirani odavde će biti povratni"
#. module: hr_payroll
#: help:hr.payslip.line,active:0 help:hr.salary.rule,active:0
@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "Kategorije pravila obračuna"
#: field:hr.rule.input,input_id:0
#: model:ir.model,name:hr_payroll.model_hr_rule_input
msgid "Salary Rule Input"
msgstr ""
msgstr "Ulazni podatak pravil obračuna"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payroll.structure:hr_payroll.view_hr_employee_grade_form
@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Zakazana isplata"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip.run:hr_payroll.hr_payslip_run_filter
msgid "Search Payslip Batches"
msgstr ""
msgstr "Pretaživanje obračuna plaće"
#. module: hr_payroll
#: view:hr.payslip.line:hr_payroll.view_hr_payslip_line_filter

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-05 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:39+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Temeljnica"
#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:170
#, python-format
msgid "Adjustment Entry"
msgstr ""
msgstr "Knjiženje ispravka"
#. module: hr_payroll_account
#: field:hr.contract,analytic_account_id:0
@ -110,10 +110,10 @@ msgstr "Šifra poreza"
#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:152
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Credit Account!"
msgstr ""
msgstr "Dnevnik troškova \"%s\" nema ispravno definiran potržni konto!"
#. module: hr_payroll_account
#: code:addons/hr_payroll_account/hr_payroll_account.py:168
#, python-format
msgid "The Expense Journal \"%s\" has not properly configured the Debit Account!"
msgstr ""
msgstr "Dnevnik troškova \"%s\" nema ispravno definiran dugovni \nkonto!"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 13:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-27 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr "Requerimientos"
#. module: hr_recruitment
#: model:hr.applicant_category,name:hr_recruitment.tag_applicant_reserve
msgid "Reserve"
msgstr ""
msgstr "Reserva"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,response_id:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 12:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Prvi razgovor"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.recruitment.stage,fold:0
msgid "Folded in Kanban View"
msgstr ""
msgstr "Zatvoreno u kanban načinu pregleda"
#. module: hr_recruitment
#: field:hr.applicant,message_follower_ids:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-22 08:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-25 15:30+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr ""
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.job:hr_recruitment.view_hr_job_kanban
msgid "click here"
msgstr ""
msgstr "ここをクリック"
#. module: hr_recruitment
#: view:hr.applicant:hr_recruitment.crm_case_form_view_job

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "Korisnici"
#: code:addons/im_chat/static/src/js/im_chat.js:20
#, python-format
msgid "Visitor"
msgstr ""
msgstr "Posjetitelj"
#. module: im_chat
#: field:im_chat.conversation_state,state:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * im_livechat
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 13:55+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -37,7 +38,7 @@ msgstr ""
#. module: im_livechat
#: field:im_chat.session,anonymous_name:0
msgid "Anonymous Name"
msgstr ""
msgstr "Naziv nepoznatog"
#. module: im_livechat
#: field:im_livechat.channel,are_you_inside:0
@ -137,12 +138,12 @@ msgstr "ID"
#. module: im_livechat
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_kanban
msgid "Join"
msgstr ""
msgstr "Pridruži se"
#. module: im_livechat
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
msgid "Join Channel"
msgstr ""
msgstr "Pridruži se kanalu"
#. module: im_livechat
#: field:im_livechat.channel,write_uid:0
@ -157,17 +158,17 @@ msgstr "Vrijeme promjene"
#. module: im_livechat
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
msgid "Leave Channel"
msgstr ""
msgstr "Napusti kanal"
#. module: im_livechat
#: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.im_livechat
msgid "Live Chat"
msgstr ""
msgstr "Čavrljanje"
#. module: im_livechat
#: model:ir.actions.act_window,name:im_livechat.action_support_channels
msgid "Live Chat Channels"
msgstr ""
msgstr "Kanali čavrljanja"
#. module: im_livechat
#: view:website:im_livechat.support_page
@ -177,7 +178,7 @@ msgstr ""
#. module: im_livechat
#: model:ir.module.category,name:im_livechat.module_category_im_livechat
msgid "Live Support"
msgstr ""
msgstr "Podrška uživo"
#. module: im_livechat
#: view:website:im_livechat.support_page
@ -223,7 +224,7 @@ msgstr "Odoo"
#. module: im_livechat
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
msgid "Operators"
msgstr ""
msgstr "Operateri"
#. module: im_livechat
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
@ -238,7 +239,7 @@ msgstr "Fotografija"
#. module: im_livechat
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_kanban
msgid "Quit"
msgstr ""
msgstr "Završi"
#. module: im_livechat
#: field:im_livechat.channel,script_external:0
@ -286,7 +287,7 @@ msgstr "Test"
#. module: im_livechat
#: field:im_livechat.channel,button_text:0
msgid "Text of the Button"
msgstr ""
msgstr "Tekst na gumbu"
#. module: im_livechat
#: model:res.groups,comment:im_livechat.group_im_livechat_manager
@ -327,12 +328,12 @@ msgstr "Korisnici"
#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:88
#, python-format
msgid "Visitor"
msgstr ""
msgstr "Posjetitelj"
#. module: im_livechat
#: field:im_livechat.channel,web_page:0
msgid "Web Page"
msgstr ""
msgstr "Web stranica"
#. module: im_livechat
#: field:im_livechat.channel,default_message:0
@ -347,9 +348,9 @@ msgstr ""
#. module: im_livechat
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
msgid "e.g. YourWebsite.com"
msgstr ""
msgstr "npr VašaTvrtka.com"
#. module: im_livechat
#: view:im_livechat.channel:im_livechat.support_channel_form
msgid "or copy this url and send it by email to your customers or suppliers:"
msgstr ""
msgstr "ili kopirajte ovaj link i pošaljite ga vašim kupcima ili dobavljačima:"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * l10n_be_hr_payroll
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-21 09:59+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 06:32+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,7 +26,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: help:hr.employee,disabled_children_bool:0
msgid "if recipient children is/are declared disabled by law"
msgstr ""
msgstr "Ukoliko su djeca imaju status invalida"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: field:hr.contract,misc_onss_deduction:0
@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Radnik"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: field:hr.employee,disabled_spouse_bool:0
msgid "Disabled Spouse"
msgstr ""
msgstr "Bračni partner invalid"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: field:hr.contract,retained_net_amount:0
@ -50,37 +51,37 @@ msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: field:hr.employee,resident_bool:0
msgid "Nonresident"
msgstr ""
msgstr "Nije stanovnik"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: help:hr.employee,resident_bool:0
msgid "if recipient lives in a foreign country"
msgstr ""
msgstr "Ako primatelj živi u drugoj državi"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: view:hr.employee:0
msgid "if spouse has professionnel income or not"
msgstr ""
msgstr "Ako supružnik ima primanja ili ne"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: field:hr.contract,insurance_employee_deduction:0
msgid "Insurance Group - by worker "
msgstr ""
msgstr "Grupa osiguranja - po radniku"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: selection:hr.employee,spouse_fiscal_status:0
msgid "With Income"
msgstr ""
msgstr "Sa primanjima"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: selection:hr.employee,spouse_fiscal_status:0
msgid "Without Income"
msgstr ""
msgstr "Bez primanja"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: field:hr.employee,disabled_children_number:0
msgid "Number of disabled children"
msgstr ""
msgstr "Broj invalidne djece"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: field:hr.contract,additional_net_amount:0
@ -105,7 +106,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: field:hr.employee,disabled_children_bool:0
msgid "Disabled Children"
msgstr ""
msgstr "Invalidna djeca"
#. module: l10n_be_hr_payroll
#: model:ir.model,name:l10n_be_hr_payroll.model_hr_contract

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 11:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "T&K"
#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:191
#, python-format
msgid "Re:"
msgstr "Viite:"
msgstr "Vs:"
#. module: mail
#: field:mail.notification,is_read:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-20 07:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "エイリアス"
#. module: mail
#: view:res.users:mail.view_users_form_mail
msgid "Alias Accepts Emails From"
msgstr ""
msgstr "Eメール受付対象"
#. module: mail
#: field:mail.alias,alias_contact:0
@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "メッセージング"
#. module: mail
#: view:res.users:mail.view_users_form_mail
msgid "Messaging Alias"
msgstr ""
msgstr "メッセージングエイリアス"
#. module: mail
#: view:mail.alias:mail.view_mail_alias_search

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-19 21:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 19:18+0000\n"
"Last-Translator: grazziano <g.negocios@outlook.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1959,7 +1959,7 @@ msgstr "Você não pode criar uma novo usuário daqui.\n Para criar um novo usu
msgid ""
"You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by "
"other modules."
msgstr "Você não pode excluir estes grupos. Eles são necessários à outros módulos."
msgstr "Você não pode excluir estes grupos. Eles são necessários a outros módulos."
#. module: mail
#: code:addons/mail/mail_thread.py:171

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 01:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-27 23:03+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -22,17 +22,17 @@ msgstr ""
#: code:addons/mrp/stock.py:262
#, python-format
msgid " Manufacture"
msgstr ""
msgstr "Fabricación"
#. module: mrp
#: field:product.template,bom_count:0
msgid "# Bill of Material"
msgstr ""
msgstr "# Listado de Materiales"
#. module: mrp
#: field:product.product,mo_count:0 field:product.template,mo_count:0
msgid "# Manufacturing Orders"
msgstr ""
msgstr "# Ordenes de Fabricación"
#. module: mrp
#: code:addons/mrp/mrp.py:323
@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "%s (copiar)"
#: code:addons/mrp/mrp.py:977
#, python-format
msgid "%s produced"
msgstr ""
msgstr "%s producido"
#. module: mrp
#: help:mrp.product.produce,mode:0
@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Cancelar"
#. module: mrp
#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view
msgid "Cancel Production"
msgstr ""
msgstr "Cancelar Producción"
#. module: mrp
#: selection:mrp.production,state:0
@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Configuración"
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_configuration
#: view:mrp.config.settings:mrp.view_mrp_config
msgid "Configure Manufacturing"
msgstr ""
msgstr "Configurar Fabricación"
#. module: mrp
#: view:mrp.product.produce:mrp.view_mrp_product_produce_wizard
@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Consumir y Producir"
#. module: mrp
#: view:mrp.product.produce:mrp.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "Consume Lines"
msgstr ""
msgstr "Consumir Líneas"
#. module: mrp
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.move_consume
@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "Órdenes de producción que esperan por materias primas."
#. module: mrp
#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view
msgid "Mark as Started"
msgstr ""
msgstr "Marcar como iniciado"
#. module: mrp
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property
@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Centros de trabajo de producción"
#. module: mrp
#: field:mrp.production,progress:0
msgid "Production progress"
msgstr ""
msgstr "Progreso de Producción"
#. module: mrp
#: view:mrp.production:mrp.view_mrp_production_filter
@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "Productos"
#. module: mrp
#: field:mrp.product.produce,consume_lines:0
msgid "Products Consumed"
msgstr ""
msgstr "Productos Consumidos"
#. module: mrp
#: view:mrp.production:mrp.mrp_production_form_view
@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Tiempo en horas para este centro de trabajo para lograr el funcionamient
#. module: mrp
#: view:mrp.product.produce:mrp.view_mrp_product_produce_wizard
msgid "To Consume"
msgstr ""
msgstr "A consumir"
#. module: mrp
#: code:addons/mrp/report/price.py:162 code:addons/mrp/report/price.py:213

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:40+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Definira poredak radnih naloga u popisu."
#. module: mrp
#: help:mrp.bom.line,sequence:0
msgid "Gives the sequence order when displaying."
msgstr ""
msgstr "Određuje redosljed stavaka u prikazu."
#. module: mrp
#: view:mrp.property:mrp.view_mrp_property_search

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * payment_buckaroo
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-14 13:45+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -22,12 +23,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>You will be redirected to the Buckaroo website after clicking on the "
"payment button.</p>"
msgstr ""
msgstr "<p> Nakon klika na gumb za plaćanje, biti ćete prusmjereni na Buckaroo webstranice</p>"
#. module: payment_buckaroo
#: view:payment.transaction:payment_buckaroo.transaction_form_buckaroo
msgid "Buckaroo TX Details"
msgstr ""
msgstr "Buckaroo TX detalji"
#. module: payment_buckaroo
#: model:ir.model,name:payment_buckaroo.model_payment_acquirer
@ -52,4 +53,4 @@ msgstr "ID transakcije"
#. module: payment_buckaroo
#: field:payment.acquirer,brq_websitekey:0
msgid "WebsiteKey"
msgstr ""
msgstr "Ključ webstranica"

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * payment_paypal
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 12:11+0000\n"
"Last-Translator: Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"<p>You will be redirected to the Paypal website after clicking on the "
"payment button.</p>"
msgstr ""
msgstr "<p>Bićete prusmjereni na stranice PayPal-a nakon klika na gumb za plaćanje.</p>"
#. module: payment_paypal
#: field:payment.acquirer,paypal_api_access_token:0
@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "Token pristupa"
#. module: payment_paypal
#: field:payment.acquirer,paypal_api_access_token_validity:0
msgid "Access Token Validity"
msgstr ""
msgstr "Valjanost tokena za pristup"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model,name:payment_paypal.model_res_company
@ -58,12 +59,12 @@ msgstr "Transakcija plaćanja"
#. module: payment_paypal
#: field:payment.acquirer,paypal_email_account:0
msgid "Paypal Email ID"
msgstr ""
msgstr "Paypal ID emaila"
#. module: payment_paypal
#: help:payment.acquirer,paypal_use_ipn:0
msgid "Paypal Instant Payment Notification"
msgstr ""
msgstr "Paypal obavjest o trenutnom plaćanju"
#. module: payment_paypal
#: field:payment.acquirer,paypal_seller_account:0
@ -78,19 +79,19 @@ msgstr "Paypal TX detalji"
#. module: payment_paypal
#: field:payment.acquirer,paypal_api_password:0
msgid "Rest API Password"
msgstr ""
msgstr "Rest API zaporka"
#. module: payment_paypal
#: field:payment.acquirer,paypal_api_username:0
msgid "Rest API Username"
msgstr ""
msgstr "Rest API korisničko ime"
#. module: payment_paypal
#: help:payment.acquirer,paypal_seller_account:0
msgid ""
"The Merchant ID is used to ensure communications coming from Paypal are "
"valid and secured."
msgstr ""
msgstr "ID trgovca se koristi da osigura komunikaciju koja dolazi od PayPal-a "
#. module: payment_paypal
#: field:payment.transaction,paypal_txn_id:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-31 12:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "Očitanje sa vage"
#. module: point_of_sale
#: view:pos.session:point_of_sale.view_pos_session_form
msgid "Real Closing Balance"
msgstr ""
msgstr "Stvarni saldo zatvaranja"
#. module: point_of_sale
#: model:ir.actions.report.xml,name:point_of_sale.action_report_pos_receipt

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-31 08:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 18:58+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -4114,7 +4114,7 @@ msgstr "Si deve selezionare un listino nella maschera di vendita!\nSelezionarne
msgid ""
"You may have to control your cash amount in your cash register, before\n"
" being able to start selling through the touchscreen interface."
msgstr ""
msgstr "Potrebbe essere necessario controllare l'importo nella cassa prima\ndi poter cominciare a vendere dall'interfaccia touchscreen."
#. module: point_of_sale
#: code:addons/point_of_sale/point_of_sale.py:384

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-28 13:09+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Ispis računa"
#: field:pos.config,iface_splitbill:0
#, python-format
msgid "Bill Splitting"
msgstr ""
msgstr "Dijeljenje računa"
#. module: pos_restaurant
#. openerp-web
@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Narudžba"
#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
#: field:pos.config,printer_ids:0
msgid "Order Printers"
msgstr ""
msgstr "Pisači za narudžbe"
#. module: pos_restaurant
#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Proxy IP Address"
#. module: pos_restaurant
#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
msgid "Restaurant Order Printers"
msgstr ""
msgstr "Pisači za narudžbe restorana"
#. module: pos_restaurant
#. openerp-web

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-05 06:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 23:56+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "戻る"
#. module: pos_restaurant
#: view:pos.config:pos_restaurant.view_pos_config_form
msgid "Bar & Restaurant"
msgstr ""
msgstr "バー&レストラン"
#. module: pos_restaurant
#. openerp-web
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "順番"
#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant.menu_restaurant_printer_all
#: field:pos.config,printer_ids:0
msgid "Order Printers"
msgstr ""
msgstr "オーダプリンタ"
#. module: pos_restaurant
#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer_form
@ -163,22 +163,22 @@ msgstr ""
#. module: pos_restaurant
#: field:restaurant.printer,product_categories_ids:0
msgid "Printed Product Categories"
msgstr ""
msgstr "印刷対象製品カテゴリ"
#. module: pos_restaurant
#: field:restaurant.printer,name:0
msgid "Printer Name"
msgstr ""
msgstr "プリンタ名"
#. module: pos_restaurant
#: field:restaurant.printer,proxy_ip:0
msgid "Proxy IP Address"
msgstr ""
msgstr "プロキシIPアドレス"
#. module: pos_restaurant
#: view:restaurant.printer:pos_restaurant.view_restaurant_printer
msgid "Restaurant Order Printers"
msgstr ""
msgstr "レストランオーダプリンタ"
#. module: pos_restaurant
#. openerp-web

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 12:30+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Grupiraj po"
#: model:ir.actions.act_window,name:procurement.do_view_procurements
#: view:procurement.order:procurement.procurement_form_view
msgid "Group's Procurements"
msgstr ""
msgstr "Grupne nabave"
#. module: procurement
#: help:procurement.order,message_summary:0
@ -399,17 +399,17 @@ msgstr "Jedinica prodaje proizvoda"
#. module: procurement
#: selection:procurement.rule,group_propagation_option:0
msgid "Propagate"
msgstr ""
msgstr "Propagiraj"
#. module: procurement
#: view:procurement.rule:procurement.view_procurement_rule_form
msgid "Propagation Options"
msgstr ""
msgstr "Opcije propagiranja"
#. module: procurement
#: field:procurement.rule,group_propagation_option:0
msgid "Propagation of Procurement Group"
msgstr ""
msgstr "Propagiranje grupne nabave"
#. module: procurement
#: view:procurement.rule:procurement.view_procurement_rule_form
@ -429,7 +429,7 @@ msgstr "Količina"
#. module: procurement
#: view:procurement.order:procurement.procurement_form_view
msgid "Reconfirm Procurement"
msgstr ""
msgstr "Ponovo potvrdi nabavu"
#. module: procurement
#: field:procurement.group,name:0
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Vezna oznaka"
msgid ""
"Reference of the document that created this Procurement.\n"
"This is automatically completed by Odoo."
msgstr ""
msgstr "Referenca dokumenta oji je kreirao ovu nabavku.\nOvo je automatski popunjeno od sustava."
#. module: procurement
#: field:procurement.order,rule_id:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 14:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -833,7 +833,7 @@ msgstr "Značajka"
#. module: product
#: field:product.attribute.value,price_extra:0
msgid "Attribute Price Extra"
msgstr ""
msgstr "Ekstra cijena po atributu"
#. module: product
#: field:product.attribute.value,price_ids:0
@ -908,7 +908,7 @@ msgstr "Prazan DVD-RW"
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_5b_product_template
msgid "Bose Mini Bluetooth Speaker"
msgstr ""
msgstr "Bose Mini Bluetooth Zvučnik"
#. module: product
#: model:product.template,description_sale:product.product_product_5b_product_template
@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr "Litra(e)"
#. module: product
#: model:ir.model,name:product.model_product_ul
msgid "Logistic Unit"
msgstr ""
msgstr "Logistička jedinica"
#. module: product
#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_ul_form_action
@ -1782,7 +1782,7 @@ msgstr ""
#: view:product.ul:product.product_ul_form_view
#: view:product.ul:product.product_ul_tree
msgid "Logistic Units"
msgstr ""
msgstr "Logističke jedinice"
#. module: product
#: field:product.template,packaging_ids:0

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 06:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-27 22:16+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Hasta"
#: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree
#: field:product.product,total_cost:0
msgid "Total Cost"
msgstr ""
msgstr "Costo Total"
#. module: product_margin
#: field:product.product,total_margin:0

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-10 13:59+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr ""
#: help:product.product,turnover:0
msgid ""
"Sum of Multiplication of Invoice price and quantity of Customer Invoices"
msgstr ""
msgstr "Suma umnoška cijene na računu i količine sa ulaznih računa"
#. module: product_margin
#: help:product.product,total_cost:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * project
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-16 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:31+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -191,7 +192,7 @@ msgstr "Datum dodjeljivanja"
#: view:project.task:project.view_task_search_form
#: view:report.project.task.user:project.view_task_project_user_search
msgid "Assignation Month"
msgstr ""
msgstr "Mjesec dodjeljivanja"
#. module: project
#: model:ir.actions.act_window,name:project.act_res_users_2_project_task_opened
@ -234,12 +235,12 @@ msgstr "Blokiran"
#. module: project
#: model:ir.filters,name:project.filter_task_report_responsible
msgid "By Responsible"
msgstr ""
msgstr "Po odgovornom"
#. module: project
#: model:ir.filters,name:project.filter_task_report_reviewer
msgid "By Reviewer"
msgstr ""
msgstr "Po kontroloru"
#. module: project
#: code:addons/project/wizard/project_task_delegate.py:69
@ -548,7 +549,7 @@ msgstr "Završni datum"
#. module: project
#: constraint:project.task:0
msgid "Error ! Task end-date must be greater than task start-date"
msgstr ""
msgstr "Greška! Završni datum zadatka mora biti veći od početnog!"
#. module: project
#: constraint:project.task:0
@ -602,7 +603,7 @@ msgstr "Zahtjev za prilagodbom"
#. module: project
#: field:project.task.type,fold:0
msgid "Folded in Kanban View"
msgstr ""
msgstr "Zatvoreno u kanban načinu pregleda"
#. module: project
#: view:project.project:project.edit_project
@ -802,7 +803,7 @@ msgstr "Kanban"
#. module: project
#: view:project.task:project.view_task_search_form
msgid "Last Message"
msgstr ""
msgstr "Zadnja poruka"
#. module: project
#: field:project.project,message_last_post:0
@ -1213,7 +1214,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/project/project.py:200
#, python-format
msgid "Public project"
msgstr ""
msgstr "Javni projekt"
#. module: project
#: view:project.project:project.edit_project
@ -1277,7 +1278,7 @@ msgstr "Odgovoran"
#: field:project.task,reviewer_id:0
#: field:report.project.task.user,reviewer_id:0
msgid "Reviewer"
msgstr ""
msgstr "Kontrolor"
#. module: project
#: view:project.project:project.view_project_project_filter
@ -1421,7 +1422,7 @@ msgstr "Aktivnosti na zadatku"
#: model:mail.message.subtype,name:project.mt_project_task_assigned
#: model:mail.message.subtype,name:project.mt_task_assigned
msgid "Task Assigned"
msgstr ""
msgstr "Zadatak dodijeljen"
#. module: project
#: model:mail.message.subtype,name:project.mt_project_task_blocked
@ -1454,7 +1455,7 @@ msgstr ""
#: model:mail.message.subtype,description:project.mt_task_ready
#: model:mail.message.subtype,name:project.mt_task_ready
msgid "Task Ready for Next Stage"
msgstr ""
msgstr "Zadatak spreman za sljedeću fazu"
#. module: project
#: model:ir.model,name:project.model_project_task_type
@ -1703,7 +1704,7 @@ msgstr "Iskoristivost"
#. module: project
#: view:project.project:project.edit_project
msgid "Use Tasks"
msgstr ""
msgstr "Koristi zadatke"
#. module: project
#: field:project.config.settings,module_pad:0
@ -1791,7 +1792,7 @@ msgstr "Nije moguće brisati projekt koji sadrži zadatke. Ili obrišite sve zad
#: code:addons/project/project.py:435
#, python-format
msgid "You must assign members on the project '%s'!"
msgstr ""
msgstr "Morate dodijeliti članove na projekt '%s'!"
#. module: project
#: field:project.task.delegate,prefix:0

View File

@ -5,14 +5,15 @@
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# gezgin biri <gezginbiri@hotmail.com>, 2015
# Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>, 2016
# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-22 03:22+0000\n"
"Last-Translator: Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -1215,7 +1216,7 @@ msgstr "Prode sorun/hata yönetimi için zaman çizelgesi desteği sağlar.\n-pr
#: code:addons/project/project.py:200
#, python-format
msgid "Public project"
msgstr "Genel Proje : Web sitesinden herkes görebilir"
msgstr "Tüm Kullanıcılara Açık : Portal Dahil"
#. module: project
#: view:project.project:project.edit_project

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * project_issue
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-16 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:32+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -146,7 +147,7 @@ msgstr "Blokirano"
#. module: project_issue
#: model:ir.filters,name:project_issue.filter_issue_report_responsible
msgid "By Responsible"
msgstr ""
msgstr "Po odgovornom"
#. module: project_issue
#: view:project.issue:project_issue.project_issue_kanban_view
@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Indeks boje"
#. module: project_issue
#: help:project.issue.report,channel:0
msgid "Communication Channel."
msgstr ""
msgstr "Kanal komunikacije"
#. module: project_issue
#: help:project.issue,channel:0
@ -217,7 +218,7 @@ msgstr "Kreiraj datum"
#: view:project.issue:project_issue.view_project_issue_filter
#: view:project.issue.report:project_issue.view_project_issue_report_filter
msgid "Create Day"
msgstr ""
msgstr "Dan kreiranja"
#. module: project_issue
#: field:project.config.settings,fetchmail_issue:0
@ -419,7 +420,7 @@ msgstr "Predmet"
#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_assigned
#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_assigned
msgid "Issue Assigned"
msgstr ""
msgstr "Problem dodijeljen"
#. module: project_issue
#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_blocked
@ -437,7 +438,7 @@ msgstr "Predmet stvoren"
#: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_ready
#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_issue_ready
msgid "Issue Ready for Next Stage"
msgstr ""
msgstr "Problem spreman za sljedeću fazu"
#. module: project_issue
#: model:mail.message.subtype,name:project_issue.mt_project_issue_stage
@ -463,7 +464,7 @@ msgstr "Verzija predmeta"
#. module: project_issue
#: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_assigned
msgid "Issue assigned"
msgstr ""
msgstr "Problem dodijeljen"
#. module: project_issue
#: model:mail.message.subtype,description:project_issue.mt_issue_blocked
@ -509,7 +510,7 @@ msgstr "Posljednja akcija"
#. module: project_issue
#: view:project.issue:project_issue.view_project_issue_filter
msgid "Last Message"
msgstr ""
msgstr "Zadnja poruka"
#. module: project_issue
#: field:project.issue,message_last_post:0
@ -650,7 +651,7 @@ msgstr "Projektni predmeti"
#. module: project_issue
#: view:project.issue:project_issue.project_issue_graph_view
msgid "Project Issues"
msgstr ""
msgstr "Projektni predmeti"
#. module: project_issue
#: view:project.issue:project_issue.project_issue_kanban_view
@ -665,7 +666,7 @@ msgstr "Spreman za sljedeću fazu"
#. module: project_issue
#: field:project.issue.report,reviewer_id:0
msgid "Reviewer"
msgstr ""
msgstr "Kontrolor"
#. module: project_issue
#: field:project.issue.report,section_id:0
@ -828,7 +829,7 @@ msgstr "Ne možete eskalirati ovaj predmet.\nRelevanti projekt nije konfigurirao
#: code:addons/project_issue/project_issue.py:348
#, python-format
msgid "issues"
msgstr ""
msgstr "predmeti"
#. module: project_issue
#: field:project.project,issue_ids:0
@ -843,7 +844,7 @@ msgstr "{'invisible': [('use_tasks', '=', False),('use_issues','=',False)]}"
#. module: project_issue
#: view:project.project:project_issue.view_project_form_inherited
msgid "{'on_change': 'on_change_use_tasks_or_issues(use_tasks, use_issues)'}"
msgstr ""
msgstr "{'on_change': 'on_change_use_tasks_or_issues(use_tasks, use_issues)'}"
#. module: project_issue
#: view:project.issue:project_issue.project_issue_form_view

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-12 17:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -691,12 +691,12 @@ msgstr ""
#. module: purchase
#: field:purchase.report,delay_pass:0
msgid "Days to Deliver"
msgstr ""
msgstr "Días para entregar"
#. module: purchase
#: field:purchase.report,delay:0
msgid "Days to Validate"
msgstr ""
msgstr "Días para validar"
#. module: purchase
#: model:product.pricelist,name:purchase.list0
@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "Líneas de factura"
#. module: purchase
#: field:purchase.order,invoiced:0
msgid "Invoice Received"
msgstr ""
msgstr "Factura recibida"
#. module: purchase
#: code:addons/purchase/purchase.py:1500

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * purchase
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:35+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "# Nabavke"
#. module: purchase
#: field:res.partner,supplier_invoice_count:0
msgid "# Supplier Invoices"
msgstr ""
msgstr "# Ulaznih računa"
#. module: purchase
#: field:purchase.report,nbr:0
@ -561,7 +562,7 @@ msgstr "Grupa"
#. module: purchase
#: view:purchase.report:purchase.view_purchase_order_search
msgid "Category of product"
msgstr ""
msgstr "Kategorija proizvoda"
#. module: purchase
#: field:purchase.config.settings,group_advance_purchase_requisition:0
@ -831,7 +832,7 @@ msgstr "Očekivani datum"
#. module: purchase
#: view:purchase.order:purchase.view_purchase_order_filter
msgid "Expected Month"
msgstr ""
msgstr "Očekivani mjesec"
#. module: purchase
#: view:purchase.report:purchase.view_purchase_order_search
@ -982,7 +983,7 @@ msgstr "Račun plaćen"
#: code:addons/purchase/purchase.py:1480
#, python-format
msgid "Invoice received"
msgstr ""
msgstr "Račun primljen"
#. module: purchase
#: field:stock.picking,reception_to_invoice:0
@ -1090,7 +1091,7 @@ msgstr "Korištenje različitih mjernih jedinica za proizvode"
#. module: purchase
#: field:purchase.config.settings,module_stock_dropshipping:0
msgid "Manage dropshipping"
msgstr ""
msgstr "Upravljanje dostavom na adresu kupca"
#. module: purchase
#: field:purchase.config.settings,group_purchase_pricelist:0
@ -1217,7 +1218,7 @@ msgstr "Datum naloga"
#. module: purchase
#: view:website:purchase.report_purchaseorder_document
msgid "Order Date:"
msgstr ""
msgstr "Datum naloga:"
#. module: purchase
#: field:purchase.order,order_line:0
@ -1334,7 +1335,7 @@ msgstr "Pred-generirani nacrti računa bazirani na nalozima za nabavu"
#. module: purchase
#: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_price_per_supplier
msgid "Price Per Supplier"
msgstr ""
msgstr "Cijena po dobavljaču"
#. module: purchase
#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_pricelist_action2_purchase_type
@ -1419,7 +1420,7 @@ msgstr "Proizvodi po kategorijama"
#: code:addons/purchase/purchase.py:851
#, python-format
msgid "Products received"
msgstr ""
msgstr "Proizvodi zaprimljeni"
#. module: purchase
#: help:purchase.config.settings,module_purchase_double_validation:0
@ -1450,7 +1451,7 @@ msgstr "Purchase Analysis allows you to easily check and analyse your company pu
#. module: purchase
#: selection:purchase.order,state:0
msgid "Purchase Confirmed"
msgstr ""
msgstr "Nabava potvrđena"
#. module: purchase
#: field:res.company,po_lead:0
@ -1781,7 +1782,7 @@ msgstr "Izuzetak kod otpreme"
#: view:website:purchase.report_purchaseorder_document
#: view:website:purchase.report_purchasequotation_document
msgid "Shipping address:"
msgstr ""
msgstr "Adresa otpreme :"
#. module: purchase
#: field:purchase.order,origin:0
@ -2138,7 +2139,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/purchase/purchase.py:701
#, python-format
msgid "You must first cancel all invoices related to this purchase order."
msgstr ""
msgstr "Prvo otkažite sve račune povezane sa ovim nalogom za nabavu."
#. module: purchase
#: view:website:purchase.report_purchaseorder_document

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-28 11:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 08:51+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -438,7 +438,7 @@ msgstr ""
#. module: purchase
#: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_average_delivery_time
msgid "Average Delivery Time"
msgstr ""
msgstr "平均配送時間"
#. module: purchase
#: field:purchase.report,price_average:0
@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "メッセージと通信履歴"
#. module: purchase
#: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_monthly_purchases
msgid "Monthly Purchases"
msgstr ""
msgstr "月別購買"
#. module: purchase
#: view:website:purchase.report_purchaseorder_document

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * purchase_requisition
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 14:34+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:36+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "Otkaži poziv"
#. module: purchase_requisition
#: view:purchase.order.line:purchase_requisition.purchase_order_line_tree_tender
msgid "Cancel Choice"
msgstr ""
msgstr "Otkaži odabir"
#. module: purchase_requisition
#: view:purchase.requisition:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
@ -168,7 +169,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition_partner
#: view:purchase.requisition.partner:purchase_requisition.view_purchase_requisition_partner
msgid "Choose Supplier"
msgstr ""
msgstr "Odabir dobavljača"
#. module: purchase_requisition
#: view:purchase.requisition:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
@ -721,12 +722,12 @@ msgstr ""
#. module: purchase_requisition
#: view:purchase.requisition:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
msgid "e.g. OP0025"
msgstr ""
msgstr "npr. OP0025"
#. module: purchase_requisition
#: view:purchase.requisition:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form
msgid "e.g. PO0025"
msgstr ""
msgstr "npr. PO0025"
#. module: purchase_requisition
#: view:bid.line.qty:purchase_requisition.view_bid_line_qty

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * report
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-09 13:50+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. module: report
#: view:website:report.external_layout_footer
msgid "&bull;"
msgstr ""
msgstr "&bull;"
#. module: report
#: selection:report.paperformat,format:0
@ -31,7 +32,7 @@ msgstr ":B10 16 31 x 44 mm"
#. module: report
#: view:website:report.minimal_layout
msgid "<!DOCTYPE html>"
msgstr ""
msgstr "<!DOCTYPE html>"
#. module: report
#: selection:report.paperformat,format:0
@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "Izvješće"
#: code:addons/report/models/report.py:449
#, python-format
msgid "Report (PDF)"
msgstr ""
msgstr "Izvještaj (PDF)"
#. module: report
#: model:ir.actions.act_window,name:report.reports_action
@ -435,24 +436,24 @@ msgid ""
" Wkhtmltopdf to at least 0.12.0 in order to get a correct display of headers and footers as well as\n"
" support for table-breaking between pages.<br><br><a href=\"http://wkhtmltopdf.org/\" \n"
" target=\"_blank\">wkhtmltopdf.org</a>"
msgstr ""
msgstr "Potrebno je nadograditi vašu verziju \nWKHTMLTOPDF paketa na najmanje 0.12.0 kako bi se ispravno prikazala zaglavlja i podnožja,\ni da bi imali podršku za prijelom tablica između stranica.<br><br><a href=\"http://wkhtmltopdf.org/\"\ntarget=\"_blank\">wkhtmltopdf.org</a>"
#. module: report
#: view:website:report.layout
msgid "data_report_dpi if data_report_dpi else None"
msgstr ""
msgstr "data_report_dpi if data_report_dpi else None"
#. module: report
#: view:website:report.layout
msgid "data_report_header_spacing if data_report_header_spacing else None"
msgstr ""
msgstr "data_report_header_spacing if data_report_header_spacing else None"
#. module: report
#: view:website:report.layout
msgid "data_report_margin_top if data_report_margin_top else None"
msgstr ""
msgstr "data_report_margin_top if data_report_margin_top else None"
#. module: report
#: view:website:report.layout
msgid "report.layout"
msgstr ""
msgstr "report.layout"

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * report_intrastat
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Popust (%)"
#. module: report_intrastat
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
msgid "Document:"
msgstr ""
msgstr "Dokument:"
#. module: report_intrastat
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "Veljača"
#. module: report_intrastat
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
msgid "Fiscal Position:"
msgstr ""
msgstr "Fiskalna pozicija:"
#. module: report_intrastat
#: field:report.intrastat,id:0 field:report.intrastat.code,id:0
@ -235,12 +236,12 @@ msgstr "Pro-forma"
#. module: report_intrastat
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
msgid "Partner Ref.:"
msgstr ""
msgstr "Šifra partnera:"
#. module: report_intrastat
#: view:website:report_intrastat.report_intrastatinvoice_document
msgid "Payment Term:"
msgstr ""
msgstr "Uvjet plaćanja:"
#. module: report_intrastat
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_product_template

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * report_webkit
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-21 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:40+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -484,7 +485,7 @@ msgstr "Webkit debug"
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:218
#, python-format
msgid "Webkit error"
msgstr ""
msgstr "Webkit greška"
#. module: report_webkit
#: code:addons/report_webkit/webkit_report.py:325

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-27 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Ausencias recursos"
#. module: resource
#: field:resource.resource,resource_type:0
msgid "Resource Type"
msgstr ""
msgstr "Tipo de Recurso"
#. module: resource
#: field:resource.calendar.attendance,calendar_id:0

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-27 00:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 06:53+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1469,7 +1469,7 @@ msgstr "Cotizaciones"
#. module: sale
#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_quotation_salesteam
msgid "Quotations Analysis"
msgstr ""
msgstr "Analisis de Cotizaciones"
#. module: sale
#: model:ir.actions.act_window,name:sale.act_res_partner_2_sale_order

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * sale
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-19 14:33+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:42+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -317,7 +318,7 @@ msgstr ""
#. module: sale
#: field:sale.config.settings,group_uom:0
msgid "Allow using different units of measure"
msgstr ""
msgstr "Omogući korištenje različitih jedinica mjere za proizvode"
#. module: sale
#: help:sale.config.settings,module_account_analytic_analysis:0
@ -1016,7 +1017,7 @@ msgstr "Faktura se ne može kreirati za ovu stavku prodajnog naloga zbog jednog
#: code:addons/sale/wizard/sale_line_invoice.py:102
#, python-format
msgid "Invoice created"
msgstr ""
msgstr "Račun kreiran"
#. module: sale
#: code:addons/sale/sale.py:1224
@ -1277,7 +1278,7 @@ msgstr "Uvjet plaćanja"
#. module: sale
#: view:website:sale.report_saleorder_document
msgid "Payment Term:"
msgstr ""
msgstr "Uvjet plaćanja:"
#. module: sale
#: field:sale.order,paypal_url:0
@ -1448,7 +1449,7 @@ msgstr "Ponuda potvrđena"
#: code:addons/sale/sale.py:362
#, python-format
msgid "Quotation created"
msgstr ""
msgstr "Ponuda kreirana"
#. module: sale
#: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent
@ -1696,7 +1697,7 @@ msgstr "Prodavač"
#. module: sale
#: view:website:sale.report_saleorder_document
msgid "Salesperson:"
msgstr ""
msgstr "Prodavač"
#. module: sale
#: view:sale.order:sale.view_sales_order_filter
@ -1747,7 +1748,7 @@ msgstr "Izuzetak kod otpreme"
#. module: sale
#: view:website:sale.report_saleorder_document
msgid "Shipping address:"
msgstr ""
msgstr "Adresa otpreme :"
#. module: sale
#: view:sale.advance.payment.inv:sale.view_sale_advance_payment_inv

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-18 02:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 04:11+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -678,7 +678,7 @@ msgstr ""
#. module: sale
#: view:res.company:sale.view_company_inherit_form2
msgid "Default terms & conditions..."
msgstr ""
msgstr "デフォルトの諸条件..."
#. module: sale
#: help:res.company,sale_note:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * sale_crm
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -105,7 +106,7 @@ msgstr "Označi kao dobiven"
#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:91
#, python-format
msgid "No address(es) defined for this customer."
msgstr ""
msgstr "Nema adrese(a) definirane za ovog kupca."
#. module: sale_crm
#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:111

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * sale_layout
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 18:09+0000\n"
"Last-Translator: Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:43+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. module: sale_layout
#: view:website:sale_layout.category_template
msgid "&bull;"
msgstr ""
msgstr "&bull;"
#. module: sale_layout
#: view:website:sale.report_saleorder_document
@ -30,7 +31,7 @@ msgid ""
" </table>\n"
" <p style=\"page-break-before:always;\"> </p>\n"
" <table class=\"table table-condensed\">"
msgstr ""
msgstr "</tbody>\n </table>\n <p style=\"page-break-before:always;\"> </p>\n <table class=\"table table-condensed\">"
#. module: sale_layout
#: view:website:account.report_invoice_document
@ -39,13 +40,13 @@ msgid ""
" </table>\n"
" <p style=\"page-break-before:always;\"> </p>\n"
" <table class=\"table table-condensed\">"
msgstr ""
msgstr "</tbody>\n </table>\n <p style=\"page-break-before:always;\"> </p>\n <table class=\"table table-condensed\">"
#. module: sale_layout
#: view:website:account.report_invoice_document
#: view:website:sale.report_saleorder_document
msgid "<tbody>"
msgstr ""
msgstr "<tbody>"
#. module: sale_layout
#: field:sale_layout.category,pagebreak:0

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-17 23:45+0000\n"
"Last-Translator: Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "Vrijeme promjene"
#. module: sales_team
#: view:sale.config.settings:sales_team.view_sale_config_settings
msgid "Manage Sales Teams"
msgstr ""
msgstr "Upravljanje prodajnim timovima"
#. module: sales_team
#: model:crm.case.section,name:sales_team.crm_case_section_2

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-14 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-24 13:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-27 22:15+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -5072,7 +5072,7 @@ msgstr ""
#. module: stock
#: field:stock.quant,cost:0
msgid "Unit Cost"
msgstr ""
msgstr "Costo Unitario"
#. module: stock
#: help:stock.pack.operation,cost:0

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * stock
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-14 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-29 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:53+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "Brojevni krug sakupljanja"
#. module: stock
#: field:stock.inventory,move_ids_exist:0
msgid " Stock Move Exists?"
msgstr ""
msgstr "Postoji skladišni prenos ?"
#. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:2444
@ -167,7 +168,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:260
#, python-format
msgid "< Previous"
msgstr ""
msgstr "< Prethodni"
#. module: stock
#: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_routes_form
@ -366,7 +367,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/stock/stock.py:2556
#, python-format
msgid "A Pack"
msgstr ""
msgstr "Paket"
#. module: stock
#: field:report.stock.lines.date,active:0 field:stock.incoterms,active:0
@ -435,7 +436,7 @@ msgstr "Svi proizvodi"
#. module: stock
#: field:stock.move,returned_move_ids:0
msgid "All returned moves"
msgstr ""
msgstr "Sva vraćena knjiženja"
#. module: stock
#: code:addons/stock/procurement.py:241
@ -488,17 +489,17 @@ msgstr "Primjenjiv na"
#. module: stock
#: field:stock.location.route,product_selectable:0
msgid "Applicable on Product"
msgstr ""
msgstr "Primjenjiv na proizvodu"
#. module: stock
#: field:stock.location.route,product_categ_selectable:0
msgid "Applicable on Product Category"
msgstr ""
msgstr "Primjenjiv na kategoriji proizvoda"
#. module: stock
#: field:stock.location.route,warehouse_selectable:0
msgid "Applicable on Warehouse"
msgstr ""
msgstr "Primjenjiv na skladištu"
#. module: stock
#: view:stock.config.settings:stock.view_stock_config_settings
@ -584,7 +585,7 @@ msgstr "Zaostale0 narudžbe"
#. module: stock
#: view:stock.picking.type:stock.stock_picking_type_kanban
msgid "Backorders (%)"
msgstr ""
msgstr "Zaostale narudžbe (%)"
#. module: stock
#: view:website:stock.report_picking
@ -703,7 +704,7 @@ msgstr "Otkazano"
#: code:addons/stock/stock.py:1840
#, python-format
msgid "Cannot unreserve a done move"
msgstr ""
msgstr "Nije moguće osloboditi završeni prenos"
#. module: stock
#: field:product.template,loc_case:0
@ -713,14 +714,14 @@ msgstr "Sanduk"
#. module: stock
#: field:stock.return.picking,move_dest_exists:0
msgid "Chained Move Exists"
msgstr ""
msgstr "Postoji ulančani prenos"
#. module: stock
#. openerp-web
#: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:24
#, python-format
msgid "Change Location"
msgstr ""
msgstr "Izmjeni lokaciju"
#. module: stock
#: model:ir.model,name:stock.model_stock_change_product_qty
@ -733,14 +734,14 @@ msgstr "Promjeni količinu proizvoda"
#: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:173
#, python-format
msgid "Change destination location"
msgstr ""
msgstr "Izmjeni odredišnu lokaciju"
#. module: stock
#. openerp-web
#: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:169
#, python-format
msgid "Change source location"
msgstr ""
msgstr "Izmjeni polaznu lokaciju"
#. module: stock
#: view:stock.picking:stock.view_picking_form
@ -768,7 +769,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:11
#, python-format
msgid "Choose a location"
msgstr ""
msgstr "Odaberite lokaciju"
#. module: stock
#. openerp-web
@ -903,7 +904,7 @@ msgstr "Counter-Part Locations Properties"
#: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:166
#, python-format
msgid "Create / Change Lot"
msgstr ""
msgstr "Napravi / Izmjeni lot"
#. module: stock
#. openerp-web
@ -911,7 +912,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:43
#, python-format
msgid "Create Lot"
msgstr ""
msgstr "Napravi lot"
#. module: stock
#: selection:procurement.rule,procure_method:0
@ -923,7 +924,7 @@ msgstr "Napravi nabavku"
#: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:80
#, python-format
msgid "Create backorder"
msgstr ""
msgstr "Napravi zaostali nalog"
#. module: stock
#: field:stock.inventory,move_ids:0
@ -1054,7 +1055,7 @@ msgstr "Adresa kupca"
#. module: stock
#: view:website:stock.report_picking
msgid "Customer Address:"
msgstr ""
msgstr "Adresa kupca:"
#. module: stock
#: field:product.template,sale_delay:0
@ -1245,7 +1246,7 @@ msgstr "Otprema"
#. module: stock
#: view:website:stock.report_picking
msgid "Delivery Address:"
msgstr ""
msgstr "Adresa dostave"
#. module: stock
#: field:stock.picking,move_type:0
@ -1411,7 +1412,7 @@ msgstr ""
#. module: stock
#: view:product.template:stock.product_template_search_form_view_stock
msgid "Exhausted Stock"
msgstr ""
msgstr "Iscrpljena zaliha"
#. module: stock
#: field:stock.move,date_expected:0
@ -1428,7 +1429,7 @@ msgstr "Datum isteka na serijskim brojevima"
#: code:addons/stock/stock.py:1322
#, python-format
msgid "Extra Move: "
msgstr ""
msgstr "Dodatni prenos:"
#. module: stock
#: help:product.removal,method:0
@ -1440,7 +1441,7 @@ msgstr "FIFO, LIFO..."
#: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:101
#, python-format
msgid "Filter by location..."
msgstr ""
msgstr "Filtriraj po lokaciji..."
#. module: stock
#: view:stock.quant:stock.quant_search_view
@ -1638,7 +1639,7 @@ msgstr "Skladišnice grupe"
#. module: stock
#: field:stock.pack.operation,processed:0
msgid "Has been processed?"
msgstr ""
msgstr "Je obrađeno ?"
#. module: stock
#: field:stock.location,posz:0
@ -2037,7 +2038,7 @@ msgstr "Lokacije inventure"
#. module: stock
#: help:stock.inventory,move_ids:0
msgid "Inventory Moves."
msgstr ""
msgstr "Skladišni prijenosi."
#. module: stock
#: help:stock.inventory,name:0
@ -2314,12 +2315,12 @@ msgstr "Logistika"
#. module: stock
#: field:stock.quant.package,ul_id:0
msgid "Logistic Unit"
msgstr ""
msgstr "Logistička jedinica"
#. module: stock
#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_packaging_stock_action
msgid "Logistic Units"
msgstr ""
msgstr "Logističke jedinice"
#. module: stock
#: view:product.category:stock.product_category_form_view_inherit
@ -2424,7 +2425,7 @@ msgstr "Korištenje različitih jedinica mjere za proizvode"
#. module: stock
#: field:stock.config.settings,module_stock_dropshipping:0
msgid "Manage dropshipping"
msgstr ""
msgstr "Upravljanje dostavom na adresu kupca"
#. module: stock
#: field:stock.config.settings,group_stock_multiple_locations:0
@ -2651,7 +2652,7 @@ msgstr "Dostupna nova količina"
#: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:261
#, python-format
msgid "Next >"
msgstr ""
msgstr "Sljedeći >"
#. module: stock
#: selection:stock.pack.operation,processed:0
@ -2933,18 +2934,18 @@ msgstr "Vlasnik"
#. module: stock
#: field:stock.move,restrict_partner_id:0
msgid "Owner "
msgstr ""
msgstr "Vlasnik"
#. module: stock
#: help:stock.location,partner_id:0
msgid "Owner of the location if not internal"
msgstr ""
msgstr "Vlasnik lokacije ukoliko nije interna"
#. module: stock
#: help:stock.pack.operation,owner_id:0
#: help:stock.transfer_details_items,owner_id:0
msgid "Owner of the quants"
msgstr ""
msgstr "Vlasnik količine"
#. module: stock
#: code:addons/stock/product.py:270
@ -2967,7 +2968,7 @@ msgstr ""
#. module: stock
#: field:stock.warehouse,pack_type_id:0
msgid "Pack Type"
msgstr ""
msgstr "Tip pakiranja"
#. module: stock
#: view:stock.quant:stock.quant_search_view field:stock.quant,package_id:0
@ -3016,7 +3017,7 @@ msgstr "Paketi"
#. module: stock
#: view:stock.transfer_details:stock.view_stock_enter_transfer_details
msgid "Packages To Move"
msgstr ""
msgstr "Paketi za micanje"
#. module: stock
#: view:stock.quant:stock.quant_search_view
@ -3028,19 +3029,19 @@ msgstr "Pakiranje"
#. module: stock
#: field:stock.warehouse,wh_pack_stock_loc_id:0
msgid "Packing Location"
msgstr ""
msgstr "Lokacija pakiranja"
#. module: stock
#: model:ir.model,name:stock.model_stock_pack_operation
msgid "Packing Operation"
msgstr ""
msgstr "Operacija pakiranja"
#. module: stock
#: code:addons/stock/stock.py:3354
#: model:stock.location,name:stock.location_pack_zone
#, python-format
msgid "Packing Zone"
msgstr ""
msgstr "Zona pakiranja"
#. module: stock
#: field:stock.transfer_details,packop_ids:0
@ -3061,7 +3062,7 @@ msgstr "Parent Location"
#. module: stock
#: field:stock.quant.package,parent_id:0
msgid "Parent Package"
msgstr ""
msgstr "Nadređeno pakiranje"
#. module: stock
#: selection:stock.picking,move_type:0
@ -3071,7 +3072,7 @@ msgstr "Djelomično"
#. module: stock
#: field:stock.move,partially_available:0 selection:stock.picking,state:0
msgid "Partially Available"
msgstr ""
msgstr "Djelomično dostupno"
#. module: stock
#: model:ir.model,name:stock.model_res_partner
@ -3250,12 +3251,12 @@ msgstr ""
#. module: stock
#: field:stock.move,product_packaging:0
msgid "Prefered Packaging"
msgstr ""
msgstr "Poželjno pakiranje"
#. module: stock
#: field:procurement.order,route_ids:0
msgid "Preferred Routes"
msgstr ""
msgstr "Preferirane rute"
#. module: stock
#: help:stock.move,route_ids:0
@ -3411,7 +3412,7 @@ msgstr "Grupa proizvoda"
#. module: stock
#: field:stock.inventory.line,product_code:0
msgid "Product Code"
msgstr ""
msgstr "Šifra proizvoda"
#. module: stock
#: view:stock.production.lot:stock.search_product_lot_filter
@ -3509,7 +3510,7 @@ msgstr "Proizvodi: "
#: code:addons/stock/stock.py:1699
#, python-format
msgid "Programming Error!"
msgstr ""
msgstr "Programska greška !"
#. module: stock
#: field:procurement.rule,propagate:0 field:stock.location.path,propagate:0
@ -3729,7 +3730,7 @@ msgstr "Količina"
#: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:218
#, python-format
msgid "Quit"
msgstr ""
msgstr "Završi"
#. module: stock
#: field:product.template,loc_rack:0
@ -3818,7 +3819,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/stock/static/src/xml/picking.xml:269
#, python-format
msgid "Recompute"
msgstr ""
msgstr "Ponovno izračunaj"
#. module: stock
#: field:stock.picking,recompute_pack_op:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-14 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-30 19:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 19:29+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -2410,7 +2410,7 @@ msgstr ""
#. module: stock
#: model:res.groups,name:stock.group_adv_location
msgid "Manage Push and Pull inventory flows"
msgstr "Gestisci flussi d'Invio e Richiesta invetario"
msgstr "Gestisci flussi d'Invio e Richiesta inventario"
#. module: stock
#: field:stock.config.settings,group_stock_adv_location:0

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-14 12:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-18 03:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 03:58+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -1891,7 +1891,7 @@ msgstr ""
#. module: stock
#: model:stock.location,name:stock.stock_location_inter_wh
msgid "Inter Company Transit"
msgstr ""
msgstr "会社間積送"
#. module: stock
#: view:stock.location:stock.view_location_search
@ -1930,7 +1930,7 @@ msgstr "内部転送"
#. module: stock
#: field:res.company,internal_transit_location_id:0
msgid "Internal Transit Location"
msgstr ""
msgstr "内部積送ロケーション"
#. module: stock
#: field:stock.warehouse,int_type_id:0
@ -5035,7 +5035,7 @@ msgstr "転送"
#. module: stock
#: selection:stock.location,usage:0
msgid "Transit Location"
msgstr ""
msgstr "積送ロケーション"
#. module: stock
#: help:stock.picking,recompute_pack_op:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * stock_account
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 09:15+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 14:01+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Prosječna cijena"
#. module: stock_account
#: field:stock.config.settings,module_stock_landed_costs:0
msgid "Calculate landed costs on products"
msgstr ""
msgstr "Izračunaj zavisne troškove na proizvodima"
#. module: stock_account
#: view:stock.change.standard.price:stock_account.view_change_standard_price
@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "Change Standard Price"
#. module: stock_account
#: field:wizard.valuation.history,choose_date:0
msgid "Choose a Particular Date"
msgstr ""
msgstr "Odaberite datum...."
#. module: stock_account
#: help:stock.inventory,period_id:0
@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "Kreiraj"
#. module: stock_account
#: selection:stock.invoice.onshipping,journal_type:0
msgid "Create Customer Invoice"
msgstr ""
msgstr "Kreiraj Izlazni račun"
#. module: stock_account
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_stock_invoice_onshipping
@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "Kreiraj račun"
#. module: stock_account
#: selection:stock.invoice.onshipping,journal_type:0
msgid "Create Supplier Invoice"
msgstr ""
msgstr "Kreiraj Ulazni račun"
#. module: stock_account
#: field:stock.config.settings,module_stock_invoice_directly:0
@ -181,7 +182,7 @@ msgstr "Vrijeme kreiranja"
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_history_tree
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_action_history_tree
msgid "Current Inventory Valuation"
msgstr ""
msgstr "Trenutna vrijednost skladišta"
#. module: stock_account
#: field:wizard.valuation.history,date:0
@ -209,7 +210,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: field:stock.config.settings,group_stock_inventory_valuation:0
msgid "Generate accounting entries per stock movement"
msgstr ""
msgstr "Generiraj stavke knjiženja prema skladišnim prijenosima"
#. module: stock_account
#: view:stock.history:stock_account.view_stock_history_report_search
@ -307,7 +308,7 @@ msgstr "Fakturiranje"
#. module: stock_account
#: field:stock.invoice.onshipping,journal_type:0
msgid "Journal Type"
msgstr ""
msgstr "Vrsta dnevnika"
#. module: stock_account
#: field:stock.change.standard.price,write_uid:0
@ -349,7 +350,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/stock_account/wizard/stock_invoice_onshipping.py:91
#, python-format
msgid "No invoice created!"
msgstr ""
msgstr "Račun nije kreiran!"
#. module: stock_account
#: selection:stock.return.picking,invoice_state:0
@ -387,7 +388,7 @@ msgstr ""
#. module: stock_account
#: field:stock.history,date:0
msgid "Operation Date"
msgstr ""
msgstr "Datum radnje"
#. module: stock_account
#: selection:product.template,valuation:0
@ -450,7 +451,7 @@ msgstr "Količina"
#. module: stock_account
#: selection:product.template,cost_method:0
msgid "Real Price"
msgstr ""
msgstr "Prava cijena"
#. module: stock_account
#: selection:product.template,valuation:0
@ -460,12 +461,12 @@ msgstr "Automatsko"
#. module: stock_account
#: selection:stock.invoice.onshipping,journal_type:0
msgid "Refund Purchase"
msgstr ""
msgstr "Povrat u nabavi"
#. module: stock_account
#: selection:stock.invoice.onshipping,journal_type:0
msgid "Refund Sale"
msgstr ""
msgstr "Povrat u prodaji"
#. module: stock_account
#: view:wizard.valuation.history:stock_account.view_wizard_valuation_history
@ -497,7 +498,7 @@ msgstr "Uobičajena cijena"
#: code:addons/stock_account/product.py:144
#, python-format
msgid "Standard Price changed"
msgstr ""
msgstr "Uobičajena cijena izmijenjena"
#. module: stock_account
#: help:product.template,cost_method:0
@ -539,7 +540,7 @@ msgstr "Konto skladišnog izlaza"
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_wizard_stock_valuation_history
#: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_action_wizard_valuation_history
msgid "Stock Valuation"
msgstr ""
msgstr "Popis Vrednovanja"
#. module: stock_account
#: field:product.category,property_stock_valuation_account_id:0
@ -563,7 +564,7 @@ msgstr "Konto procjene zaliha (izlaz)"
#: view:stock.history:stock_account.view_stock_history_report_tree
#, python-format
msgid "Stock Value At Date"
msgstr ""
msgstr "Vrijednost Zalihe na dan"
#. module: stock_account
#: help:stock.config.settings,module_stock_invoice_directly:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * stock_landed_costs
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-01 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:58+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -32,7 +33,7 @@ msgid ""
" Click to create a new landed cost.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Kliknite za kreiranje novog zavisnog troška.\n </p>\n "
#. module: stock_landed_costs
#: model:ir.actions.act_window,help:stock_landed_costs.stock_landed_cost_type_action
@ -41,7 +42,7 @@ msgid ""
" Click to define a new kind of landed cost.\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Kliknite za kreiranjenove vrste zavisnog troška\n </p>\n "
#. module: stock_landed_costs
#: field:stock.landed.cost.lines,account_id:0

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * subscription
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-23 08:03+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 14:02+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -336,7 +337,7 @@ msgstr "Tjedana"
#: code:addons/subscription/subscription.py:118
#, python-format
msgid "Wrong Source Document!"
msgstr ""
msgstr "Pogrešan izvor dokumenta!"
#. module: subscription
#: code:addons/subscription/subscription.py:145

View File

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:10+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2164,7 +2165,7 @@ msgstr "iniciar sesión"
#. module: survey
#: view:website:survey.page
msgid "on"
msgstr "el"
msgstr "de"
#. module: survey
#: view:survey.mail.compose.message:survey.survey_email_compose_message

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * web
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-10 12:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -241,7 +242,7 @@ msgstr "2. Provjera formata datoteke"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2647
#, python-format
msgid "<Prev"
msgstr ""
msgstr "<Prev"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -3,14 +3,15 @@
# * web_calendar
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-18 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 14:02+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "Obriši"
#: code:addons/web_calendar/static/src/xml/web_fullcalendar.xml:67
#, python-format
msgid "Edit Event"
msgstr ""
msgstr "Uredi Događaj"
#. module: web_calendar
#. openerp-web

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-07 10:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-26 00:17+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -271,7 +271,7 @@ msgstr ""
#. module: website_blog
#: field:blog.post,background_image:0
msgid "Background Image"
msgstr ""
msgstr "背景画像"
#. module: website_blog
#: view:blog.blog:website_blog.view_blog_blog_form

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-26 22:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -906,7 +906,7 @@ msgstr "At Ön neve"
#. module: website_event_track
#: view:website:website_event_track.event_track_proposal
msgid "Your Phone"
msgstr ""
msgstr "Telefonszáma"
#. module: website_event_track
#: view:website:website_event_track.tracks

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * website_hr_recruitment
#
# Translators:
# krnkris, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-22 12:23+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 07:13+0000\n"
"Last-Translator: krnkris\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -113,7 +114,7 @@ msgstr "Állásaink"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Please send again your resume."
msgstr ""
msgstr "Kérem küldje be az önéletrajzát."
#. module: website_hr_recruitment
#: field:hr.job,website_published:0
@ -198,7 +199,7 @@ msgstr "At Ön neve"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.apply
msgid "Your Phone"
msgstr ""
msgstr "Telefonszáma"
#. module: website_hr_recruitment
#: view:website:website_hr_recruitment.thankyou

View File

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# Asztalosok Boltja <tilia2002@gmail.com>, 2016
# krnkris, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-22 08:52+0000\n"
"Last-Translator: Asztalosok Boltja <tilia2002@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 07:13+0000\n"
"Last-Translator: krnkris\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "Levelezőlista"
#. module: website_mail_group
#: view:website:website_mail_group.mail_groups
msgid "Need to unsubscribe? It's right here!"
msgstr ""
msgstr "Leiratkozna? Itt megteheti!"
#. module: website_mail_group
#: model:ir.model,name:website_mail_group.model_mail_mail
@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "több válasz"
#. module: website_mail_group
#: view:website:website_mail_group.mail_groups
msgid "participants"
msgstr ""
msgstr "résztvevők"
#. module: website_mail_group
#: view:website:website_mail_group.messages_short

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * website_payment
#
# Translators:
# krnkris, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-18 11:40+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 07:28+0000\n"
"Last-Translator: krnkris\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
#. module: website_payment
#: view:website:website_payment.cc_form
msgid "Card code"
msgstr ""
msgstr "Kártya kód"
#. module: website_payment
#: view:website:website_payment.cc_form
@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "Lejárat"
#. module: website_payment
#: view:website:website_payment.cc_form
msgid "Holder Name"
msgstr ""
msgstr "Birtokos neve"
#. module: website_payment
#: view:website:website_payment.cc_form
@ -55,4 +56,4 @@ msgstr "HH / ÉÉ"
#. module: website_payment
#: view:website:website_payment.cc_form
msgid "Paypal payment: server 2 server"
msgstr ""
msgstr "Paypal fizetés: szervertől 2 szerverbe"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * website_report
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-20 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,24 +26,24 @@ msgstr "Dodaj jezik"
#. module: website_report
#: view:website:website_report.layout
msgid "container"
msgstr ""
msgstr "container"
#. module: website_report
#: view:website:website_report.layout
msgid "data_report_dpi if data_report_dpi else None"
msgstr ""
msgstr "data_report_dpi if data_report_dpi else None"
#. module: website_report
#: view:website:website_report.layout
msgid "data_report_header_spacing if data_report_header_spacing else None"
msgstr ""
msgstr "data_report_header_spacing if data_report_header_spacing else None"
#. module: website_report
#: view:website:website_report.layout
msgid "data_report_margin_top if data_report_margin_top else None"
msgstr ""
msgstr "data_report_margin_top if data_report_margin_top else None"
#. module: website_report
#: view:website:website_report.layout
msgid "website_report.layout"
msgstr ""
msgstr "website_report.layout"

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# * website_sale_options
#
# Translators:
# krnkris, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-22 08:06+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 07:15+0000\n"
"Last-Translator: krnkris\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "%s\nVálasztás ehhez: %s"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "1 Item"
msgstr ""
msgstr "1 tétel"
#. module: website_sale_options
#: model:product.attribute.value,name:website_sale_options.product_attribute_value_1
@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "2 év"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "5 Items"
msgstr ""
msgstr "5 tétel"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
@ -53,7 +54,7 @@ msgstr "Bávásárlókocsiba"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Continue shopping"
msgstr ""
msgstr "Folytassa a vásárlást"
#. module: website_sale_options
#: model:product.attribute,name:website_sale_options.product_attribute_1
@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "Ár"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Proceed to checkout"
msgstr ""
msgstr "Kasszához lépés végrehajtása"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Mennyiség"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Remove from cart"
msgstr ""
msgstr "Eltávolítás a kosárból"
#. module: website_sale_options
#: model:ir.model,name:website_sale_options.model_sale_order

View File

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-31 09:27+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 19:39+0000\n"
"Last-Translator: Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "Bağlantılı Sipariş Satırı"
#. module: website_sale_options
#: field:product.template,optional_product_ids:0
msgid "Optional Products"
msgstr "Opsiyonel Ürünler"
msgstr "Tamamlayıcı Ürünler"
#. module: website_sale_options
#: field:sale.order.line,option_line_ids:0
@ -134,7 +135,7 @@ msgstr "Satış Siparişi Satırı"
#. module: website_sale_options
#: view:website:website_sale_options.modal
msgid "Select Your Options:"
msgstr "Opsiyonları Seçin:"
msgstr "Tamamlayıcı Ürün Seçenekleri:"
#. module: website_sale_options
#: model:product.template,name:website_sale_options.product_product_1_product_template

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# * base
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
# Marijan Rajic <mr.rajic@gmail.com>, 2015
msgid ""
@ -10,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-21 13:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-29 13:25+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -670,7 +671,7 @@ msgid ""
"=================================================================================================\n"
"\n"
"The decimal precision is configured per company.\n"
msgstr ""
msgstr "\nPodešavanje decimalne preciznosti za različite namjene: računovodstvo, prodaja, nabava.\n=================================================================================================\n\n\nDecimalna preciznost se podešava za svako poduzeće.\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_claim_from_delivery
@ -9421,7 +9422,7 @@ msgstr "Izrael"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue
msgid "Issue Tracking"
msgstr ""
msgstr "Praćenje problema"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -9466,7 +9467,7 @@ msgstr "Japanese / 日本語"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.je
msgid "Jersey"
msgstr ""
msgstr "Jersey"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_hr_recruitment
@ -9665,7 +9666,7 @@ msgstr "Datum zadnje izmjene"
#. module: base
#: field:ir.attachment,write_uid:0
msgid "Last Modification User"
msgstr ""
msgstr "Posljednji promjenio"
#. module: base
#: field:base.language.export,write_uid:0
@ -9927,7 +9928,7 @@ msgstr "Redak"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,link_field_id:0
msgid "Link using field"
msgstr ""
msgstr "POveži korštenjem polja"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_linkedin
@ -9965,7 +9966,7 @@ msgstr "Litvanijski / Lietuvių kalba"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_im_livechat
msgid "Live Chat"
msgstr ""
msgstr "Čavrljanje"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_im_livechat
@ -9988,7 +9989,7 @@ msgstr "Učitaj prijevod"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
msgid "Local Modules"
msgstr ""
msgstr "Lokalni moduli"
#. module: base
#: field:res.lang,code:0
@ -10011,7 +10012,7 @@ msgstr "Zapisnik"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_logging_all_act
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_logging_all_menu
msgid "Logging"
msgstr ""
msgstr "Logiranje"
#. module: base
#: field:res.users,login:0
@ -10156,7 +10157,7 @@ msgstr "Malta"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_multi_salesteams
msgid "Manage Sales Teams"
msgstr ""
msgstr "Upravljanje prodajnim timovima"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_website_designer
@ -10657,7 +10658,7 @@ msgstr "Moduli za izvoz"
#. module: base
#: field:base.module.upgrade,module_info:0
msgid "Modules to Update"
msgstr ""
msgstr "Moduli za ažuriranje"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.md
@ -11021,7 +11022,7 @@ msgstr "Norveška"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_no
msgid "Norway - Chart of Accounts"
msgstr ""
msgstr "Norveška - kontni plan"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -11162,7 +11163,7 @@ msgstr "Ogone stjecatelj plaćanja"
#. module: base
#: field:ir.translation,src:0
msgid "Old source"
msgstr ""
msgstr "Stari izvor"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.om
@ -11303,7 +11304,7 @@ msgstr "OpenERP web dijagram"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_openid
msgid "OpenID Authentification"
msgstr ""
msgstr "OpenID Authentifikacija"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_report_designer
@ -11320,12 +11321,12 @@ msgstr "Operacija prekinuta"
#: code:addons/base/workflow/workflow.py:101
#, python-format
msgid "Operation Forbidden"
msgstr ""
msgstr "Operacija zabranjena"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
msgid "Opportunities"
msgstr ""
msgstr "Prilike"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm
@ -11681,7 +11682,7 @@ msgstr "Stjecatelj plaćanja: Transfer implementacija"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup
msgid "Payment Follow-up"
msgstr ""
msgstr "Prateći koraci plaćanja"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup
@ -11746,7 +11747,7 @@ msgstr "Peru"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pe
msgid "Peru Localization Chart Account"
msgstr ""
msgstr "Peru lokalizacija - kontni plan"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ph
@ -11910,7 +11911,7 @@ msgstr "Portugal"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pt
msgid "Portugal - Chart of Accounts"
msgstr ""
msgstr "Portugal - kontni plan"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -12008,12 +12009,12 @@ msgstr "Predložak maila za proizvod"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_extended
msgid "Product extension to track sales and purchases"
msgstr ""
msgstr "Proširenje proizvoda za praćenje prodaje i nabave"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
msgid "Products"
msgstr ""
msgstr "Proizvodi"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product
@ -12092,7 +12093,7 @@ msgstr "Javni"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_project
msgid "Public Projects"
msgstr ""
msgstr "Javni projekti"
#. module: base
#: model:res.groups,comment:base.group_public
@ -12134,7 +12135,7 @@ msgstr "Puerto Rico"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_73
msgid "Purchase"
msgstr ""
msgstr "Nabava"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans
@ -12149,7 +12150,7 @@ msgstr "Upravljanje nabavom"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_purchase
msgid "Purchase Orders, Receipts, Supplier Invoices"
msgstr ""
msgstr "Nalozi za nabavu, Odobrenja, Ulazni računi"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_requisition
@ -12332,7 +12333,7 @@ msgstr "Pravila zapisa"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
msgid "Recruitment"
msgstr ""
msgstr "Regrutiranje"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment
@ -12650,7 +12651,7 @@ msgstr "Pravila se nemogu prijeniti na Transient modele."
#. module: base
#: constraint:ir.rule:0
msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model."
msgstr ""
msgstr "Pravila se nemogu primjeniti na model pravila."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:809
@ -13110,7 +13111,7 @@ msgstr "Serverske radnje"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines
msgid "Server Action value mapping"
msgstr ""
msgstr "Mapiranje vrijednosti serverske akcije"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action
@ -13489,7 +13490,7 @@ msgstr "Španjolski / Español"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es
msgid "Spanish Charts of Accounts (PGCE 2008)"
msgstr ""
msgstr "Španjolski kontni plan (PGCE 2008)"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_kanban_sparkline
@ -13715,12 +13716,12 @@ msgstr "Upitnik"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_survey_manager
msgid "Survey / Manager"
msgstr ""
msgstr "Ankete / Manager"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_survey_user
msgid "Survey / User"
msgstr ""
msgstr "Ankete / Korisnik"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm
@ -13945,7 +13946,7 @@ msgstr "Tehničko uputstvo"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
msgid "Telecom sector"
msgstr ""
msgstr "Telekomunikacijski sektor"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -14107,7 +14108,7 @@ msgstr "Oznaka valute mora biti jednistvena za svaku tvrtku"
#. module: base
#: help:ir.attachment,res_model:0
msgid "The database object this attachment will be attached to"
msgstr ""
msgstr "Objekt u bazi na koji će ovaj privitak biti pridružen"
#. module: base
#: help:workflow.transition,act_to:0
@ -14252,7 +14253,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The priority of the job, as an integer: 0 means higher priority, 10 means "
"lower priority."
msgstr ""
msgstr "Prioritet zadatka, kao cjelobrojni podatak: 0 znači viši prioritet, 10 znači niži prioritet."
#. module: base
#: help:res.currency.rate,rate:0
@ -14263,7 +14264,7 @@ msgstr "Stopa valute u odnosu na valutu stope 1"
#: help:res.currency,rate_silent:0
msgid ""
"The rate of the currency to the currency of rate 1 (0 if no rate defined)."
msgstr ""
msgstr "Tečaj valute u odnosu na valutu sa tečajem 1. (0 ukoliko nije definiran tečaj)."
#. module: base
#: help:res.currency,rate:0
@ -14334,7 +14335,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/models.py:6079
#, python-format
msgid "The value for the field '%s' already exists."
msgstr ""
msgstr "Vrijednost za polje '%s' već postoji."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:97
@ -14459,7 +14460,7 @@ msgstr "Praćenje vremena"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_issue_sheet
msgid "Timesheet on Issues"
msgstr ""
msgstr "Kontrolne kartice na problemima"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet_sheet
@ -14835,7 +14836,7 @@ msgstr "Bez kategorije"
#. module: base
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
msgid "Unicode/UTF-8"
msgstr ""
msgstr "Unicode/UTF-8"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:522
@ -14898,7 +14899,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:98
#, python-format
msgid "Unmet Dependency!"
msgstr ""
msgstr "Neispunjena zavisnost!"
#. module: base
#: code:addons/translate.py:521
@ -14932,7 +14933,7 @@ msgstr "Datum ažuriranja"
#. module: base
#: view:res.lang:base.res_lang_tree
msgid "Update Languague Terms"
msgstr ""
msgstr "Ažuriraj jezične izraze"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_module_update
@ -14952,7 +14953,7 @@ msgstr "Osvježi listu modula"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,use_write:0
msgid "Update Policy"
msgstr ""
msgstr "Politika ažuriranja"
#. module: base
#: view:res.lang:base.res_lang_tree
@ -15098,7 +15099,7 @@ msgstr "Korisnički filteri"
#: code:addons/models.py:3995
#, python-format
msgid "UserError"
msgstr ""
msgstr "Korisnička Greška"
#. module: base
#: field:ir.mail_server,smtp_user:0
@ -15202,7 +15203,7 @@ msgstr "Vijetnam"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn
msgid "Vietnam Chart of Accounts"
msgstr ""
msgstr "Vietnamski kontni plan"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -15475,7 +15476,7 @@ msgstr "Web partner"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_report
msgid "Website Report"
msgstr ""
msgstr "Izvještaji na webstranicama"
#. module: base
#: help:res.partner,website:0
@ -15984,12 +15985,12 @@ msgstr "eTrgovina"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_delivery
msgid "eCommerce Delivery"
msgstr ""
msgstr "eTrgovina Isporuke"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_options
msgid "eCommerce Optional Products"
msgstr ""
msgstr "eTrgovina Opcionalni proizvodi"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-19 06:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-22 05:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -4055,7 +4055,7 @@ msgstr "(会社アドレスを編集)"
#. module: base
#: view:res.company:base.view_company_form
msgid "(reload fonts)"
msgstr ""
msgstr "(フォント再読込)"
#. module: base
#: view:base.language.export:base.wizard_lang_export
@ -6210,7 +6210,7 @@ msgstr "設定"
#. module: base
#: view:res.company:base.view_company_form
msgid "Configuration (RML)"
msgstr ""
msgstr "設定 (RML)"
#. module: base
#: view:res.config.installer:base.res_config_installer
@ -7969,7 +7969,7 @@ msgstr "以下のモジュールがインストールされていないか不明
#. module: base
#: field:res.company,font:0
msgid "Font"
msgstr ""
msgstr "フォント"
#. module: base
#: field:res.font,name:0
@ -7979,17 +7979,17 @@ msgstr "フォント名"
#. module: base
#: field:res.font,family:0
msgid "Font family"
msgstr ""
msgstr "フォントファミリー"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_font
msgid "Fonts available"
msgstr ""
msgstr "利用可能フォント"
#. module: base
#: help:res.company,rml_footer:0
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
msgstr ""
msgstr "各種レポートの底に表示されるフッタテキスト"
#. module: base
#: help:ir.actions.report.xml,report_name:0
@ -10549,7 +10549,7 @@ msgstr "そのメソッドが呼ばれる場所のモデル名。例:'res.part
#: code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:576 code:addons/base/ir/ir_ui_view.py:790
#, python-format
msgid "Model not found: %(model)s"
msgstr ""
msgstr "モデルが見つかりません: %(model)s"
#. module: base
#: help:ir.values,model:0
@ -12471,7 +12471,7 @@ msgstr "レポートフッタ"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_search_view
msgid "Report Model"
msgstr ""
msgstr "レポートモデル"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:base.act_report_xml_search_view
@ -13367,7 +13367,7 @@ msgstr "元の活動"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,src_model:0
msgid "Source Model"
msgstr ""
msgstr "ソースモデル"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:base.view_window_action_form
@ -16044,7 +16044,7 @@ msgstr "ir.actions.act_window"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,action:0
msgid "ir.actions.client"
msgstr ""
msgstr "ir.actions.client"
#. module: base
#: selection:ir.ui.menu,action:0