diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ja.po b/openerp/addons/base/i18n/ja.po index 632b13d80bd..ce9eb3de049 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/ja.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/ja.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-23 23:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-25 21:09+0000\n" "Last-Translator: Akira Hiyama \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-25 04:46+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15139)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-26 04:40+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15149)\n" #. module: base #: model:res.country,name:base.sh @@ -71,7 +71,7 @@ msgid "" " " msgstr "" "\n" -"プロジェクト管理モジュールは複数レベルのプロジェクト、タスク、完了したタスクなどを追跡します。==============================" +"プロジェクト管理モジュールは複数レベルのプロジェクト、タスク、終了したタスクなどを追跡します。==============================" "========================================================\n" "\n" "計画の立案、タスクの命令などが可能です。\n" @@ -646,7 +646,7 @@ msgstr "" "異なる会社のために異なるポリシーを定義でき、顧客にメールすることもできます。\n" "\n" "所定のパートナ / アカウントエントリーのためにフォローアップレベルをチェックしたい場合は、このメニューを使うことができます:\n" -"  会計 / レポート / 一般的なレポート / パートナ / フォローアップ送信済み\n" +"  会計 / レポート / 一般的なレポート / パートナ / フォローアップ送信済\n" "\n" #. module: base @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "アンギラ" #. module: base #: view:base.language.export:0 msgid "Export done" -msgstr "エクスポート完了" +msgstr "エクスポート終了" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin_outlook @@ -1347,8 +1347,8 @@ msgid "" "- creation/update: a mandatory field is not correctly set" msgstr "" "その操作は完了できません。おそらく、次の理由によります:\n" -" ・ 削除:他から参照されているレコードの削除を行おうとした\n" -" ・ 作成 / 更新:必須項目が正しくセットされていない" +" ・ 削除:他から参照されているレコードの削除を行おうとした。\n" +" ・ 作成 / 更新:必須項目が正しくセットされていない。" #. module: base #: field:ir.module.category,parent_id:0 @@ -1865,9 +1865,9 @@ msgstr "" "\n" " ・ デフォルトでは国のための知られている検査ルール、通常は簡単なチェックディジットを\n" "  使って簡便なオフラインチェックが実行されます。これは簡単でいつでも利用できますが、\n" -"  割り当て済みの番号や正しくない値を許してしまいます。\n" -" ・ 'VAT VIES Check' オプションが使用可能(ユーザの会社の設定にある)な\n" -"  時は、VAT番号はEU VIESデータベースに問い合わせて、その番号がEU会社として実際に割り当て\n" +"  割当済の番号や正しくない値を許してしまいます。\n" +" ・ 'VAT VIES Check' オプションが使用可能(ユーザの会社の設定にある)な時は、\n" +"  VAT番号はEU VIESデータベースに問い合わせて、その番号がEU会社として実際に割り当て\n" "  られているかを検査します。これは単純なオフラインチェックに比較して多少時間がかり、\n" "  インターネット接続も必要です。全ての時間に利用可能ではないため、サービスが利用可能でき\n" "  ない時や対象外の国(例えば非EU国)の場合は、簡便なチェックが代わりに実行されます。\n" @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "" " ・ 配達がトラックなのかUPSなのかの仕訳\n" "\n" "仕訳帳にはそうした責任があり、そして異なる状態に進展します:\n" -" ・ ドラフト、オープン、キャンセル、完了\n" +" ・ ドラフト、オープン、キャンセル、終了\n" "\n" "バッチ操作は一度に全ての受注の確認、検証、請求書集荷といった異なる仕訳帳を処理できます。\n" "\n" @@ -3261,7 +3261,7 @@ msgstr "繰り返しの設定" #. module: base #: selection:publisher_warranty.contract,state:0 msgid "Canceled" -msgstr "キャンセル済み" +msgstr "キャンセル済" #. module: base #: model:res.country,name:base.at @@ -5191,7 +5191,7 @@ msgstr "アブハジア語 / аҧсуа" #. module: base #: view:base.module.configuration:0 msgid "System Configuration Done" -msgstr "システム設定完了" +msgstr "システム設定終了" #. module: base #: code:addons/orm.py:1459 @@ -5430,7 +5430,7 @@ msgstr "南アフリカ" #: selection:ir.module.module,state:0 #: selection:ir.module.module.dependency,state:0 msgid "Installed" -msgstr "インストール済み" +msgstr "インストール済" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -6369,7 +6369,7 @@ msgstr "翻訳" #. module: base #: selection:res.request,state:0 msgid "closed" -msgstr "閉鎖済み" +msgstr "閉鎖済" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cr @@ -6973,7 +6973,7 @@ msgstr "自らの必要と希望によるクライアントにより解釈され #. module: base #: sql_constraint:ir.rule:0 msgid "Rule must have at least one checked access right !" -msgstr "ルールは少なくとも1つのチェック済みのアクセス権限を持たねばなりません。" +msgstr "ルールは少なくとも1つのチェック済のアクセス権限を持たねばなりません。" #. module: base #: model:res.country,name:base.fj @@ -8620,7 +8620,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"このアドオンは既にシステムにインストール済みです。" +"このアドオンは既にシステムにインストール済です。" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -10694,7 +10694,7 @@ msgstr "このモジュールはresユーザの中にGoogleユーザを加えま #: selection:base.module.import,state:0 #: selection:base.module.update,state:0 msgid "done" -msgstr "完了" +msgstr "終了" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 @@ -10963,7 +10963,7 @@ msgstr "%I - 時(12時間表示)[01,12]." #. module: base #: selection:publisher_warranty.contract.wizard,state:0 msgid "Finished" -msgstr "完了" +msgstr "終了" #. module: base #: model:res.country,name:base.de @@ -11985,7 +11985,7 @@ msgstr "その他のアクション" #. module: base #: selection:ir.actions.todo,state:0 msgid "Done" -msgstr "完了" +msgstr "終了" #. module: base #: help:ir.cron,doall:0 @@ -12142,7 +12142,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.module.module,latest_version:0 msgid "Installed version" -msgstr "インストール済みのバージョン" +msgstr "インストール済のバージョン" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -13917,7 +13917,7 @@ msgstr "接続情報" #. module: base #: view:ir.attachment:0 msgid "Created" -msgstr "作成済み" +msgstr "作成済" #. module: base #: help:ir.actions.wizard,multi:0 @@ -13981,7 +13981,7 @@ msgstr "" "=============================================================================" "================================\n" "\n" -"状態:ドラフト、確認、完了、キャンセル\n" +"状態:ドラフト、確認、終了、キャンセル\n" "終了する、確認する、キャンセルする時に、製造オーダーは全ての状態行を状態に応じて設定する。\n" "\n" "メニューの作成:\n" @@ -13991,7 +13991,7 @@ msgstr "" "\n" "ワークセンタタブの下に製造オーダーのフォームビューにボタンを追加して下さい:\n" " ・ 開始(確認状態に設定)、開始日付の設定\n" -" ・ 完了(完了状態に設定)、中止日付の設定\n" +" ・ 終了(終了状態に設定)、中止日付の設定\n" " ・ ドラフトに設定(ドラフト状態に設定)\n" " ・ キャンセル(キャンセル状態に設定)\n" "\n" @@ -16208,7 +16208,7 @@ msgstr "イベントログ" #: code:addons/base/module/wizard/base_module_configuration.py:38 #, python-format msgid "System Configuration done" -msgstr "システム設定が完了しました。" +msgstr "システム設定が終了しました。" #. module: base #: view:ir.actions.server:0