Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20120418091315-jacktmc8jjmtijt0
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2012-04-18 09:13:15 +00:00
parent 2af0344d02
commit cc02fc9c3f
8 changed files with 713 additions and 93 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Stenlöv (XCLUDE) <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-06 05:28+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14900)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-18 09:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15108)\n"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:172
@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "Ok"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:180
msgid "Send OpenERP Enterprise Report"
msgstr ""
msgstr "Skicka OpenERP Enterprise-rapport"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:194
@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Ändra lösenord"
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1096
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1100
msgid "OpenERP - Unsupported/Community Version"
msgstr ""
msgstr "OpenERP - Utan underhållsavtal"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/chrome.js:1131
@ -159,17 +159,17 @@ msgstr "Exportera till fil"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:125
msgid "Please enter save field list name"
msgstr ""
msgstr "Vänligen namnge fältlistan"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:360
msgid "Please select fields to save export list..."
msgstr ""
msgstr "Vänligen välj fält att exportera som lista..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_export.js:373
msgid "Please select fields to export..."
msgstr ""
msgstr "Vänligen välj fält att exportera..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:34
@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Importera fil"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/data_import.js:105
msgid "External ID"
msgstr ""
msgstr "Externt ID"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/formats.js:300
@ -204,12 +204,12 @@ msgstr "Hämta \"%s\""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:191
msgid "Filter disabled due to invalid syntax"
msgstr ""
msgstr "Filter avaktiverat pga syntaxfel"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:237
msgid "Filter Entry"
msgstr ""
msgstr "Filterinlägg"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:242
@ -223,13 +223,13 @@ msgstr "OK"
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1292
#: addons/web/static/src/js/search.js:291
msgid "Add to Dashboard"
msgstr ""
msgstr "Lägg till infopanelen"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:415
#: addons/web/static/src/js/search.js:420
msgid "Invalid Search"
msgstr ""
msgstr "Felaktig sökning"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/search.js:415
@ -439,12 +439,12 @@ msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:367
msgid "Inherited View"
msgstr ""
msgstr "Ärvd vy"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:371
msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
msgstr ""
msgstr "Vill du verkligen skapa en ärvd vy här?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_editor.js:381
@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Anpassa"
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:686
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:692
msgid "Set Default"
msgstr ""
msgstr "Ställ in standardvärden"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:469
@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Varning, posten har ändrats, dina ändringar kommer att kasseras."
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:693
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:699
msgid "Save default"
msgstr ""
msgstr "Spara standardvärden"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:754
@ -553,20 +553,20 @@ msgstr "Öppna: "
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2049
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2061
msgid "<em>   Search More...</em>"
msgstr ""
msgstr "<em>   Sök mer...</em>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2062
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2074
#, python-format
msgid "<em>   Create \"<strong>%s</strong>\"</em>"
msgstr ""
msgstr "<em>   Skapa \"<strong>%s</strong>\"</em>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2068
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2080
msgid "<em>   Create and Edit...</em>"
msgstr ""
msgstr "<em>   Skapa och ändra...</em>"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_form.js:2101
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Obegränsad"
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:309
#, python-format
msgid "[%(first_record)d to %(last_record)d] of %(records_count)d"
msgstr ""
msgstr "[%(first_record)d till %(last_record)d] av %(records_count)d"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:524
@ -625,14 +625,14 @@ msgstr ""
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1230
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1232
msgid "Undefined"
msgstr ""
msgstr "Odefinierad"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1327
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:1331
#, python-format
msgid "%(page)d/%(page_count)d"
msgstr ""
msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_page.js:8
@ -659,13 +659,13 @@ msgstr ""
#: addons/web/static/src/js/views.js:573
#, python-format
msgid "View Log (%s)"
msgstr ""
msgstr "Visa logg (%s)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:600
#, python-format
msgid "Model %s fields"
msgstr ""
msgstr "Modell %s fält"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/views.js:610
@ -756,13 +756,13 @@ msgstr "Laddar..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:61
msgid "CREATE DATABASE"
msgstr ""
msgstr "SKAPA DATABAS"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:68
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:211
msgid "Master password:"
msgstr ""
msgstr "Huvudlösenord"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:72
@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "Upprepa lösenord:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:109
msgid "DROP DATABASE"
msgstr ""
msgstr "MAKULERA DATABAS"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:116
@ -807,18 +807,18 @@ msgstr "Databas:"
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:162
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:187
msgid "Master Password:"
msgstr ""
msgstr "Huvudlösenord:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:132
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:328
msgid "Drop"
msgstr ""
msgstr "Makulera"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:143
msgid "BACKUP DATABASE"
msgstr ""
msgstr "SÄKERHETSKOPIERA DATABAS"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:166
@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "Säkerhetskopia"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:175
msgid "RESTORE DATABASE"
msgstr ""
msgstr "ÅTERSTÄLL DATABAS"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:182
@ -845,17 +845,17 @@ msgstr "Återställ"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:204
msgid "CHANGE MASTER PASSWORD"
msgstr ""
msgstr "BYT HUVUDLÖSENORD"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:216
msgid "New master password:"
msgstr ""
msgstr "Nytt huvudlösenord:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:221
msgid "Confirm new master password:"
msgstr ""
msgstr "Bekräfta nytt huvudlösenord:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
@ -863,21 +863,23 @@ msgid ""
"Your version of OpenERP is unsupported. Support & maintenance services are "
"available here:"
msgstr ""
"Din installation av OpenERP saknar underhållsavtal. Support och "
"underhållsavtal är tillgängligt här:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:251
msgid "OpenERP Entreprise"
msgstr ""
msgstr "OpenERP Entreprise"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:256
msgid "OpenERP Enterprise Contract."
msgstr ""
msgstr "OpenERP Enterprise-kontrakt."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:257
msgid "Your report will be sent to the OpenERP Enterprise team."
msgstr ""
msgstr "Din rapport kommer skickas till OpenERP Enterprise-teamet."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:259
@ -892,7 +894,7 @@ msgstr "Beskrivning:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:267
msgid "What you did:"
msgstr ""
msgstr "Vad du gjorde:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:297
@ -918,12 +920,12 @@ msgstr "Logga in"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:314
msgid "Manage Databases"
msgstr ""
msgstr "Administrera databaser"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:332
msgid "Back to Login"
msgstr ""
msgstr "Tillbaka till inloggningsrutan"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:353
@ -933,27 +935,27 @@ msgstr "Hem"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:363
msgid "LOGOUT"
msgstr ""
msgstr "LOGGA UT"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:388
msgid "Fold menu"
msgstr ""
msgstr "Fäll ihop menyn"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:389
msgid "Unfold menu"
msgstr ""
msgstr "Fäll ut menyn"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:454
msgid "Hide this tip"
msgstr ""
msgstr "Göm det här tipset"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:455
msgid "Disable all tips"
msgstr ""
msgstr "Göm alla tips"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:463
@ -963,42 +965,42 @@ msgstr "Lägg till / tab bort genväg..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:471
msgid "More…"
msgstr ""
msgstr "Mer.."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:477
msgid "Debug View#"
msgstr ""
msgstr "Debug Vy#"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:478
msgid "View Log (perm_read)"
msgstr ""
msgstr "Visa logg (perm_read)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:479
msgid "View Fields"
msgstr ""
msgstr "Visa fält"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:483
msgid "View"
msgstr ""
msgstr "Vy"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:484
msgid "Edit SearchView"
msgstr ""
msgstr "Ändra sökvy"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:485
msgid "Edit Action"
msgstr ""
msgstr "Redigera åtgärd"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:486
msgid "Edit Workflow"
msgstr ""
msgstr "Ändra arbetsflöde"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:491
@ -1018,17 +1020,17 @@ msgstr "Skapa Användare:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:500
msgid "Creation Date:"
msgstr ""
msgstr "Datum skapad:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:503
msgid "Latest Modification by:"
msgstr ""
msgstr "Senast ändrad av:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:506
msgid "Latest Modification Date:"
msgstr ""
msgstr "Senaste ändringsdatum:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:542
@ -1055,22 +1057,22 @@ msgstr "Lägg till en bifogad fil"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:801
msgid "Default:"
msgstr ""
msgstr "Förvalt:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:818
msgid "Condition:"
msgstr ""
msgstr "Tillstånd:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:837
msgid "Only you"
msgstr ""
msgstr "Bara du"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:844
msgid "All users"
msgstr ""
msgstr "Alla användare"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:851
@ -1086,7 +1088,7 @@ msgstr ""
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:905
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:964
msgid "Modifiers:"
msgstr ""
msgstr "Modifierare:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:931
@ -1111,7 +1113,7 @@ msgstr "Typ:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:948
msgid "Widget:"
msgstr ""
msgstr "Grafisk komponent:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:952
@ -1151,17 +1153,17 @@ msgstr "Val:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1020
msgid "Send an e-mail with your default e-mail client"
msgstr ""
msgstr "Skicka en e-post med din e-postklient"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1034
msgid "Open this resource"
msgstr ""
msgstr "Öppna denna resurs"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1056
msgid "Select date"
msgstr ""
msgstr "Välj datum"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1090
@ -1201,7 +1203,7 @@ msgstr "Töm"
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1172
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1223
msgid "Uploading ..."
msgstr ""
msgstr "Laddar upp..."
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1200
@ -1228,12 +1230,12 @@ msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1248
msgid "Special:"
msgstr ""
msgstr "Special:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1253
msgid "Button Type:"
msgstr ""
msgstr "Typ av knapp:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1257
@ -1253,17 +1255,17 @@ msgstr "Sök"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1279
msgid "Filters"
msgstr ""
msgstr "Filter"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1280
msgid "-- Filters --"
msgstr ""
msgstr "-- filter --"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1289
msgid "-- Actions --"
msgstr ""
msgstr "- åtgärder --"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1290
@ -1288,17 +1290,17 @@ msgstr "Filternamn:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1300
msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)"
msgstr ""
msgstr "(alla filter med samma namn ersätts)"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1305
msgid "Select Dashboard to add this filter to:"
msgstr ""
msgstr "Välj infopanel att lägga till detta filter till:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1309
msgid "Title of new Dashboard item:"
msgstr ""
msgstr "Rubrik på ny infopanel-komponent:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1416
@ -1308,22 +1310,22 @@ msgstr "Avancerade filter"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1426
msgid "Any of the following conditions must match"
msgstr ""
msgstr "Någon av följande betingelser måste vara uppfylld"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1427
msgid "All the following conditions must match"
msgstr ""
msgstr "Alla följande betingelser måste vara uppfyllda"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1428
msgid "None of the following conditions must match"
msgstr ""
msgstr "Ingen av följande betingelse får vara uppfylld"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1435
msgid "Add condition"
msgstr ""
msgstr "Lägg till betingelse"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1436
@ -1417,12 +1419,12 @@ msgstr "Nytt lösenord:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1724
msgid "Confirm Password:"
msgstr ""
msgstr "Bekräfta lösenord:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1742
msgid "1. Import a .CSV file"
msgstr ""
msgstr "1. Importera en .CSV-fil"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1743
@ -1434,12 +1436,12 @@ msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1747
msgid "CSV File:"
msgstr ""
msgstr "CSV Fil:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1750
msgid "2. Check your file format"
msgstr ""
msgstr "2. Kontrollera ditt filformat"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1753
@ -1449,17 +1451,17 @@ msgstr "Importalternativ"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1757
msgid "Does your file have titles?"
msgstr ""
msgstr "Har din fil titelrad?"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1763
msgid "Separator:"
msgstr ""
msgstr "Avskiljare:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1765
msgid "Delimiter:"
msgstr ""
msgstr "Avgränsare:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1769
@ -1479,7 +1481,7 @@ msgstr "Latin 1"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1776
msgid "Lines to skip"
msgstr ""
msgstr "Rader att hoppa över"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1776
@ -1491,17 +1493,17 @@ msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1803
msgid "The import failed due to:"
msgstr ""
msgstr "Importern misslyckades på grund av:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1805
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
msgstr ""
msgstr "Här är en förhandsgranskning av filen vi inte kunder importera:"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1812
msgid "Activate the developper mode"
msgstr ""
msgstr "Aktivera utvecklingsmod"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1814
@ -1526,7 +1528,7 @@ msgstr "OpenERP SA Company"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1819
msgid "Licenced under the terms of"
msgstr ""
msgstr "Licensierad med"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/xml/base.xml:1820
@ -1546,4 +1548,4 @@ msgstr "OpenERP.com"
#. openerp-web
#: addons/web/static/src/js/view_list.js:366
msgid "Group"
msgstr ""
msgstr "Grupp"

View File

@ -0,0 +1,112 @@
# Swedish translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-18 09:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15108)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:63
msgid "Edit Layout"
msgstr "Ändra layout"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:109
msgid "Are you sure you want to remove this item ?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera?"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:316
msgid "Uncategorized"
msgstr "Okategoriserad"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:324
#, python-format
msgid "Execute task \"%s\""
msgstr "Utför åtgärd \"%s\""
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/js/dashboard.js:325
msgid "Mark this task as done"
msgstr "Markera denna uppgift som färdig"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:4
msgid "Reset Layout.."
msgstr "Återställ layouten"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:6
msgid "Reset"
msgstr "Nollställ"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:8
msgid "Change Layout.."
msgstr "Ändra layout..."
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:10
msgid "Change Layout"
msgstr "Ändra layout"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:27
msgid "&nbsp;"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:28
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:39
msgid "Choose dashboard layout"
msgstr "Välj infopanellayout"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:62
msgid "progress:"
msgstr "framsteg:"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:67
msgid ""
"Click on the functionalites listed below to launch them and configure your "
"system"
msgstr ""
"Välj bland funktionerna nedan för att starta och konfigurera ditt system"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:110
msgid "Welcome to OpenERP"
msgstr "Välkommen till OpenERP"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:118
msgid "Remember to bookmark"
msgstr "Kom ihåg att spara ett bokmärke till"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:119
msgid "This url"
msgstr "denna url"
#. openerp-web
#: addons/web_dashboard/static/src/xml/web_dashboard.xml:121
msgid "Your login:"
msgstr "Din inloggning:"

View File

@ -0,0 +1,86 @@
# Swedish translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-18 09:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15108)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
msgid "Diagram"
msgstr "Diagram"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:208
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:224
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:257
msgid "Activity"
msgstr "Aktivitet"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:208
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:289
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:308
msgid "Transition"
msgstr "Övergång"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:214
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:262
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:314
msgid "Create:"
msgstr "Skapa:"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:231
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:232
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:296
msgid "Open: "
msgstr "Öppna: "
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:5
#: addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:6
msgid "New Node"
msgstr "Ny nod"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:165
msgid "Are you sure?"
msgstr "Är du säker?"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:195
msgid ""
"Deleting this node cannot be undone.\n"
"It will also delete all connected transitions.\n"
"\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""
"Raderingen av denna nod kan inte göras ogjord.\n"
"Den kommer även radera alla anslutna övergångar.\n"
"\n"
"Är du säker ?"
#. openerp-web
#: addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:213
msgid ""
"Deleting this transition cannot be undone.\n"
"\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""
"Radering av denna övergång kan inte göras ogjord.\n"
"\n"
"Är du säker ?"

View File

@ -0,0 +1,23 @@
# Swedish translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-18 09:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15108)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_graph/static/src/js/graph.js:19
msgid "Graph"
msgstr "Diagram"

View File

@ -0,0 +1,55 @@
# Swedish translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-18 09:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15108)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:10
msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:294
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:295
msgid "Undefined"
msgstr "Odefinierad"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:469
#: addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:470
msgid "Are you sure you want to delete this record ?"
msgstr "Är du säker på att du vill radera denna post?"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:5
msgid "Create"
msgstr "Skapa"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41
msgid "Show more... ("
msgstr "Visa mer... ("
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:41
msgid "remaining)"
msgstr "återstående)"
#. openerp-web
#: addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:59
msgid "</tr><tr>"
msgstr "</tr><tr>"

View File

@ -0,0 +1,106 @@
# Swedish translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 12:48+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-18 09:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15108)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:17
msgid "OpenERP"
msgstr "OpenERP"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:22
msgid "Database:"
msgstr "Databas:"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:30
msgid "Login:"
msgstr "Användarnamn:"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:32
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:34
msgid "Login"
msgstr "Logga in"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:36
msgid "Bad username or password"
msgstr "Fel användanamn eller lösenord"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:42
msgid "Powered by openerp.com"
msgstr "Baserad på openerp.com"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:49
msgid "Home"
msgstr "Hem"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:57
msgid "Favourite"
msgstr "Favorit"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:58
msgid "Preference"
msgstr "Inställning"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:123
msgid "Logout"
msgstr "Logga ut"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:132
msgid "There are no records to show."
msgstr "Det finns inte några poster att visa."
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:183
msgid "Open this resource"
msgstr "Öppna denna resurs"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:223
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:226
msgid "Percent of tasks closed according to total of tasks to do..."
msgstr "Andel avslutade uppgifter i jämförelse med alla..."
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:264
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:268
msgid "On"
msgstr "På"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:265
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:269
msgid "Off"
msgstr "Av"
#. openerp-web
#: addons/web_mobile/static/src/xml/web_mobile.xml:294
msgid "Form View"
msgstr "Formulär"

View File

@ -0,0 +1,118 @@
# Bosnian translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Almin Islamović <almin.islamovic@edu.fit.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-18 09:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15108)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/js/process.js:262
msgid "Save"
msgstr "Spasi"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:6
msgid "Process View"
msgstr "Pregled Procesa"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:19
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentacija"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:19
msgid "Read Documentation Online"
msgstr "Čitaj Dokumentaciju Online"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:25
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:25
msgid "Community Discussion"
msgstr "Zajednička Diskusija"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:31
msgid "Books"
msgstr "Knjige"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:31
msgid "Get the books"
msgstr "Nabavite knjige"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:37
msgid "OpenERP Enterprise"
msgstr "Pokreni OpenERP"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:37
msgid "Purchase OpenERP Enterprise"
msgstr "Kupi OpenERP Enterprise"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:52
msgid "Process"
msgstr "Proces"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:56
msgid "Notes:"
msgstr "Bilješke:"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:59
msgid "Last modified by:"
msgstr "Posljednje modifikovano od:"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:59
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:62
msgid "Subflows:"
msgstr ""
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:75
msgid "Related:"
msgstr "Srodnost:"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:88
msgid "Select Process"
msgstr "Odabrani Proces"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:98
msgid "Select"
msgstr "Izaberi"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:109
msgid "Edit Process"
msgstr "Edituj proces"

View File

@ -0,0 +1,118 @@
# Swedish translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-05 19:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 12:44+0000\n"
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-18 09:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 15108)\n"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/js/process.js:261
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/js/process.js:262
msgid "Save"
msgstr "Spara"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:6
msgid "Process View"
msgstr "Processvy"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:19
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:19
msgid "Read Documentation Online"
msgstr "Läs online-dokumentationen"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:25
msgid "Forum"
msgstr "Forum"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:25
msgid "Community Discussion"
msgstr "Diskussion i användarföreningen"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:31
msgid "Books"
msgstr "Böcker"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:31
msgid "Get the books"
msgstr "Komma över böckerna"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:37
msgid "OpenERP Enterprise"
msgstr "OpenERP Enterprise"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:37
msgid "Purchase OpenERP Enterprise"
msgstr "Köp OpenERP Enterprise"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:52
msgid "Process"
msgstr "Process"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:56
msgid "Notes:"
msgstr "Anteckningar:"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:59
msgid "Last modified by:"
msgstr "Senast ändrad av:"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:59
msgid "N/A"
msgstr "Ej tillgänglig"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:62
msgid "Subflows:"
msgstr "Underflöde"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:75
msgid "Related:"
msgstr "Relaterad:"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:88
msgid "Select Process"
msgstr "Välj process"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:98
msgid "Select"
msgstr "Välj"
#. openerp-web
#: addons/web_process/static/src/xml/web_process.xml:109
msgid "Edit Process"
msgstr "Ändra processen"