diff --git a/doc/adding-command.rst b/doc/adding-command.rst
new file mode 100644
index 00000000000..5a177b06817
--- /dev/null
+++ b/doc/adding-command.rst
@@ -0,0 +1,34 @@
+.. _adding-command:
+
+Adding a new command
+====================
+
+``oe`` uses the argparse_ library to implement commands. Each
+command lives in its own ``openerpcommand/.py`` file.
+
+.. _argparse: http://docs.python.org/2.7/library/argparse.html
+
+To create a new command, probably the most simple way to get started is to
+copy/paste an existing command, say ``openerpcommand/initialize.py`` to
+``openerpcommand/foo.py``. In the newly created file, the important bits
+are the ``run(args)`` and ``add_parser(subparsers)`` functions.
+
+``add_parser``'s responsability is to create a (sub-)parser for the command,
+i.e. describe the different options and flags. The last thing it does is to set
+``run`` as the function to call when the command is invoked.
+
+.. code-block:: python
+
+ > def add_parser(subparsers):
+ > parser = subparsers.add_parser('',
+ > description='...')
+ > parser.add_argument(...)
+ > ...
+ > parser.set_defaults(run=run)
+
+``run(args)`` actually implements the command. It should be kept as simple as
+possible and delegate most of its work to small functions (probably placed at
+the top of the new file). In other words, its responsability is mainly to
+deal with the presence/absence/pre-processing of ``argparse``'s arguments.
+
+Finally, the module must be added to ``openerpcommand/__init__.py``.
diff --git a/doc/conf.py b/doc/conf.py
new file mode 100644
index 00000000000..57edef310c9
--- /dev/null
+++ b/doc/conf.py
@@ -0,0 +1,256 @@
+# -*- coding: utf-8 -*-
+#
+# OpenERP Technical Documentation configuration file, created by
+# sphinx-quickstart on Fri Feb 17 16:14:06 2012.
+#
+# This file is execfile()d with the current directory set to its containing dir.
+#
+# Note that not all possible configuration values are present in this
+# autogenerated file.
+#
+# All configuration values have a default; values that are commented out
+# serve to show the default.
+
+import sys, os
+
+# If extensions (or modules to document with autodoc) are in another directory,
+# add these directories to sys.path here. If the directory is relative to the
+# documentation root, use os.path.abspath to make it absolute, like shown here.
+#sys.path.insert(0, os.path.abspath('.'))
+sys.path.append(os.path.abspath('_themes'))
+sys.path.append(os.path.abspath('..'))
+sys.path.append(os.path.abspath('../openerp'))
+
+# -- General configuration -----------------------------------------------------
+
+# If your documentation needs a minimal Sphinx version, state it here.
+#needs_sphinx = '1.0'
+
+# Add any Sphinx extension module names here, as strings. They can be extensions
+# coming with Sphinx (named 'sphinx.ext.*') or your custom ones.
+extensions = ['sphinx.ext.autodoc', 'sphinx.ext.intersphinx', 'sphinx.ext.todo', 'sphinx.ext.viewcode']
+
+# Add any paths that contain templates here, relative to this directory.
+templates_path = ['_templates']
+
+# The suffix of source filenames.
+source_suffix = '.rst'
+
+# The encoding of source files.
+#source_encoding = 'utf-8-sig'
+
+# The master toctree document.
+master_doc = 'index'
+
+# General information about the project.
+project = u'OpenERP Server Developers Documentation'
+copyright = u'2012, OpenERP s.a.'
+
+# The version info for the project you're documenting, acts as replacement for
+# |version| and |release|, also used in various other places throughout the
+# built documents.
+#
+# The short X.Y version.
+version = '7.0'
+# The full version, including alpha/beta/rc tags.
+release = '7.0b'
+
+# The language for content autogenerated by Sphinx. Refer to documentation
+# for a list of supported languages.
+#language = None
+
+# There are two options for replacing |today|: either, you set today to some
+# non-false value, then it is used:
+#today = ''
+# Else, today_fmt is used as the format for a strftime call.
+#today_fmt = '%B %d, %Y'
+
+# List of patterns, relative to source directory, that match files and
+# directories to ignore when looking for source files.
+exclude_patterns = ['_build']
+
+# The reST default role (used for this markup: `text`) to use for all documents.
+#default_role = None
+
+# If true, '()' will be appended to :func: etc. cross-reference text.
+#add_function_parentheses = True
+
+# If true, the current module name will be prepended to all description
+# unit titles (such as .. function::).
+#add_module_names = True
+
+# If true, sectionauthor and moduleauthor directives will be shown in the
+# output. They are ignored by default.
+#show_authors = False
+
+# The name of the Pygments (syntax highlighting) style to use.
+pygments_style = 'sphinx'
+
+# A list of ignored prefixes for module index sorting.
+#modindex_common_prefix = []
+
+
+# -- Options for HTML output ---------------------------------------------------
+
+# The theme to use for HTML and HTML Help pages. See the documentation for
+# a list of builtin themes.
+html_theme = 'flask'
+
+# Theme options are theme-specific and customize the look and feel of a theme
+# further. For a list of options available for each theme, see the
+# documentation.
+#html_theme_options = {}
+
+# Add any paths that contain custom themes here, relative to this directory.
+html_theme_path = ['_themes']
+
+# The name for this set of Sphinx documents. If None, it defaults to
+# " v documentation".
+#html_title = None
+
+# A shorter title for the navigation bar. Default is the same as html_title.
+#html_short_title = None
+
+# The name of an image file (relative to this directory) to place at the top
+# of the sidebar.
+#html_logo = None
+
+# The name of an image file (within the static path) to use as favicon of the
+# docs. This file should be a Windows icon file (.ico) being 16x16 or 32x32
+# pixels large.
+#html_favicon = None
+
+# Add any paths that contain custom static files (such as style sheets) here,
+# relative to this directory. They are copied after the builtin static files,
+# so a file named "default.css" will overwrite the builtin "default.css".
+html_static_path = ['_static']
+
+# If not '', a 'Last updated on:' timestamp is inserted at every page bottom,
+# using the given strftime format.
+#html_last_updated_fmt = '%b %d, %Y'
+
+# If true, SmartyPants will be used to convert quotes and dashes to
+# typographically correct entities.
+#html_use_smartypants = True
+
+# Custom sidebar templates, maps document names to template names.
+html_sidebars = {
+ 'index': ['sidebarintro.html', 'sourcelink.html', 'searchbox.html'],
+ '**': ['sidebarlogo.html', 'localtoc.html', 'relations.html',
+ 'sourcelink.html', 'searchbox.html']
+}
+
+# Additional templates that should be rendered to pages, maps page names to
+# template names.
+#html_additional_pages = {}
+
+# If false, no module index is generated.
+#html_domain_indices = True
+
+# If false, no index is generated.
+#html_use_index = True
+
+# If true, the index is split into individual pages for each letter.
+#html_split_index = False
+
+# If true, links to the reST sources are added to the pages.
+#html_show_sourcelink = True
+
+# If true, "Created using Sphinx" is shown in the HTML footer. Default is True.
+#html_show_sphinx = True
+
+# If true, "(C) Copyright ..." is shown in the HTML footer. Default is True.
+#html_show_copyright = True
+
+# If true, an OpenSearch description file will be output, and all pages will
+# contain a tag referring to it. The value of this option must be the
+# base URL from which the finished HTML is served.
+#html_use_opensearch = ''
+
+# This is the file name suffix for HTML files (e.g. ".xhtml").
+#html_file_suffix = None
+
+# Output file base name for HTML help builder.
+htmlhelp_basename = 'openerp-server-doc'
+
+
+# -- Options for LaTeX output --------------------------------------------------
+
+latex_elements = {
+# The paper size ('letterpaper' or 'a4paper').
+#'papersize': 'letterpaper',
+
+# The font size ('10pt', '11pt' or '12pt').
+#'pointsize': '10pt',
+
+# Additional stuff for the LaTeX preamble.
+#'preamble': '',
+}
+
+# Grouping the document tree into LaTeX files. List of tuples
+# (source start file, target name, title, author, documentclass [howto/manual]).
+latex_documents = [
+ ('index', 'openerp-server-doc.tex', u'OpenERP Server Developers Documentation',
+ u'OpenERP s.a.', 'manual'),
+]
+
+# The name of an image file (relative to this directory) to place at the top of
+# the title page.
+#latex_logo = None
+
+# For "manual" documents, if this is true, then toplevel headings are parts,
+# not chapters.
+#latex_use_parts = False
+
+# If true, show page references after internal links.
+#latex_show_pagerefs = False
+
+# If true, show URL addresses after external links.
+#latex_show_urls = False
+
+# Documents to append as an appendix to all manuals.
+#latex_appendices = []
+
+# If false, no module index is generated.
+#latex_domain_indices = True
+
+
+# -- Options for manual page output --------------------------------------------
+
+# One entry per manual page. List of tuples
+# (source start file, name, description, authors, manual section).
+man_pages = [
+ ('index', 'openerp-server-doc', u'OpenERP Server Developers Documentation',
+ [u'OpenERP s.a.'], 1)
+]
+
+# If true, show URL addresses after external links.
+#man_show_urls = False
+
+
+# -- Options for Texinfo output ------------------------------------------------
+
+# Grouping the document tree into Texinfo files. List of tuples
+# (source start file, target name, title, author,
+# dir menu entry, description, category)
+texinfo_documents = [
+ ('index', 'OpenERPServerDocumentation', u'OpenERP Server Developers Documentation',
+ u'OpenERP s.a.', 'OpenERPServerDocumentation', 'Developers documentation for the openobject-server project.',
+ 'Miscellaneous'),
+]
+
+# Documents to append as an appendix to all manuals.
+#texinfo_appendices = []
+
+# If false, no module index is generated.
+#texinfo_domain_indices = True
+
+# How to display URL addresses: 'footnote', 'no', or 'inline'.
+#texinfo_show_urls = 'footnote'
+
+
+# Example configuration for intersphinx: refer to the Python standard library.
+intersphinx_mapping = {
+ 'python': ('http://docs.python.org/', None),
+ 'openerpweb': ('http://doc.openerp.com/trunk/developers/web', None),
+}
diff --git a/doc/index.rst b/doc/index.rst
index 4dd2eddf0eb..64fc04b552e 100644
--- a/doc/index.rst
+++ b/doc/index.rst
@@ -18,13 +18,21 @@ OpenERP Server
06_misc
09_deployment
+OpenERP Command
+'''''''''''''''
+
+.. toctree::
+ :maxdepth: 1
+
+ openerp-command.rst
+ adding-command.rst
+
OpenERP Server API
''''''''''''''''''
.. toctree::
:maxdepth: 1
- api_core.rst
api_models.rst
Concepts
diff --git a/doc/openerp-command.rst b/doc/openerp-command.rst
new file mode 100644
index 00000000000..2bfd845f8e3
--- /dev/null
+++ b/doc/openerp-command.rst
@@ -0,0 +1,60 @@
+.. _openerp-command:
+
+OpenERP Command
+===============
+
+The ``oe`` script provides a set of command-line tools around the OpenERP
+framework.
+
+Using OpenERP Command
+---------------------
+
+In contrast to the previous ``openerp-server`` script, ``oe`` defines a few
+sub-commands, each with its own set of flags and options. You can get some
+information for any of them with
+
+::
+
+ > oe --help
+
+For instance::
+
+ > oe run-tests --help
+
+Some ``oe`` options can be provided via environment variables. For instance::
+
+ > export OPENERP_DATABASE=trunk
+ > export OPENERP_HOST=127.0.0.1
+ > export OPENERP_PORT=8069
+
+Depending on your needs, you can group all of the above in one single script;
+for instance here is a, say, ``test-trunk-view-validation.sh`` file::
+
+ COMMAND_REPO=/home/thu/repos/command/trunk/
+ SERVER_REPO=/home/thu/repos/server/trunk
+
+ export PYTHONPATH=$SERVER_REPO:$COMMAND_REPO
+ export PATH=$SERVER_REPO:$COMMAND_REPO:$PATH
+ export OPENERP_DATABASE=trunk
+ export OPENERP_HOST=127.0.0.1
+ export OPENERP_PORT=8069
+
+ # The -d ignored is actually needed by `oe` even though `test_view_validation`
+ # itself does not need it.
+ oe run-tests -d ignored -m openerp.test_view_validation
+
+Adding new commands
+-------------------
+
+See the :doc:`adding-command` page.
+
+Bash completion
+---------------
+
+A preliminary ``oe-bash-completion`` file is provided. After sourcing it,
+
+::
+
+ > . oe-bash-completion
+
+completion (using the TAB character) in Bash should be working.
diff --git a/oe b/oe
new file mode 100755
index 00000000000..59827731409
--- /dev/null
+++ b/oe
@@ -0,0 +1,5 @@
+#! /usr/bin/env python2
+
+if __name__ == '__main__':
+ import openerpcommand.main
+ openerpcommand.main.run()
diff --git a/oe-bash-completion b/oe-bash-completion
new file mode 100644
index 00000000000..57a4391d803
--- /dev/null
+++ b/oe-bash-completion
@@ -0,0 +1,89 @@
+_oe()
+{
+ local cur prev opts
+ COMPREPLY=()
+ cur="${COMP_WORDS[COMP_CWORD]}"
+ prev="${COMP_WORDS[COMP_CWORD-1]}"
+
+ cmd="${COMP_WORDS[0]}"
+ subcmd=""
+ if [[ ${COMP_CWORD} > 0 ]] ; then
+ subcmd="${COMP_WORDS[1]}"
+ fi
+
+ # oe
+
+ opts="initialize model read run-tests scaffold update \
+ call open show consume-nothing consume-memory leak-memory \
+ consume-cpu bench-read bench-fields-view-get bench-dummy bench-login \
+ bench-sale-mrp --help"
+
+ if [[ ${prev} == oe && ${cur} != -* ]] ; then
+ COMPREPLY=( $(compgen -W "${opts}" -- ${cur}) )
+ return 0
+ fi
+
+ # oe call
+
+ opts="--database --user --password --host --port --help"
+
+ if [[ ${subcmd} == call ]] ; then
+ COMPREPLY=( $(compgen -W "${opts}" -- ${cur}) )
+ return 0
+ fi
+
+ # oe initialize
+
+ opts="--database --addons --all-modules --exclude --no-create --help"
+
+ if [[ ${subcmd} == initialize ]] ; then
+ COMPREPLY=( $(compgen -W "${opts}" -- ${cur}) )
+ return 0
+ fi
+
+ # oe model
+
+ opts="--database --model --field --verbose --help"
+
+ if [[ ${subcmd} == model ]] ; then
+ COMPREPLY=( $(compgen -W "${opts}" -- ${cur}) )
+ return 0
+ fi
+
+ # oe read
+
+ opts="--database --model --id --field --verbose --short --help"
+
+ if [[ ${subcmd} == read ]] ; then
+ COMPREPLY=( $(compgen -W "${opts}" -- ${cur}) )
+ return 0
+ fi
+
+ # oe run-tests
+
+ opts="--database --addons --module --dry-run --help"
+
+ if [[ ${subcmd} == run-tests ]] ; then
+ COMPREPLY=( $(compgen -W "${opts}" -- ${cur}) )
+ return 0
+ fi
+
+ # oe scaffold
+
+ opts="--help"
+
+ if [[ ${subcmd} == scaffold ]] ; then
+ COMPREPLY=( $(compgen -W "${opts}" -- ${cur}) )
+ return 0
+ fi
+
+ # fallback for unimplemented completion
+
+ opts="--help"
+
+ if [[ true ]] ; then
+ COMPREPLY=( $(compgen -W "${opts}" -- ${cur}) )
+ return 0
+ fi
+}
+complete -F _oe oe
diff --git a/openerp/addons/base/i18n/ro.po b/openerp/addons/base/i18n/ro.po
index 9e9e91fe31e..3a8c21af815 100644
--- a/openerp/addons/base/i18n/ro.po
+++ b/openerp/addons/base/i18n/ro.po
@@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-31 21:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-05 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Fekete Mihai \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-01 04:46+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-06 04:45+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16393)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
" "
msgstr ""
"\n"
-"Modul pentru Verifica Scrisul si Verifica Imprimarea.\n"
+"Modul pentru Bifeaza Scriere si Bifeaza Imprimare.\n"
"================================================\n"
" "
@@ -10395,6 +10395,8 @@ msgid ""
"Translation features are unavailable until you install an extra OpenERP "
"translation."
msgstr ""
+"Caracteristicile traducerii nu sunt disponibile pana cand nu instalati o "
+"traducere OpenERP suplimentara."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_nl
@@ -10438,6 +10440,45 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Acesta este modulul pentru gestionarea planului de conturi pentru Olanda in "
+"OpenERP.\n"
+"============================================================================="
+"\n"
+"\n"
+"Cititi schimbarea registrului in file __openerp__.py pentru informatii "
+"despre versiune.\n"
+"Dit is een basismodule om een uitgebreid grootboek- en BTW schema voor\n"
+" Nederlandse bedrijven te installeren in OpenERP versie 7.0.\n"
+" \n"
+"De BTW rekeningen zijn waar nodig gekoppeld om de juiste rapportage te "
+"genereren,\n"
+"denk b.v. aan intracommunautaire verwervingen waarbij u 21% BTW moet "
+"opvoeren,\n"
+"maar tegelijkertijd ook 21% als voorheffing weer mag aftrekken.\n"
+" \n"
+"Na installatie van deze module word de configuratie wizard voor 'Accounting' "
+"aangeroepen.\n"
+" * U krijgt een lijst met grootboektemplates aangeboden waarin zich ook "
+"het\n"
+" Nederlandse grootboekschema bevind.\n"
+"\n"
+" * Als de configuratie wizard start, wordt u gevraagd om de naam van uw "
+"bedrijf\n"
+" in te voeren, welke grootboekschema te installeren, uit hoeveel "
+"cijfers een\n"
+" grootboekrekening mag bestaan, het rekeningnummer van uw bank en de "
+"currency\n"
+" om Journalen te creeren.\n"
+"\n"
+"Let op!! -> De template van het Nederlandse rekeningschema is opgebouwd uit "
+"4\n"
+"cijfers. Dit is het minimale aantal welk u moet invullen, u mag het aantal "
+"verhogen.\n"
+"De extra cijfers worden dan achter het rekeningnummer aangevult met "
+"'nullen'.\n"
+"\n"
+" "
#. module: base
#: help:ir.rule,global:0
@@ -10483,7 +10524,7 @@ msgstr "Raport de introspectie asupra obiectelor"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_analytics
msgid "Google Analytics"
-msgstr ""
+msgstr "Google Analytics"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_note
@@ -10502,6 +10543,22 @@ msgid ""
"\n"
"Notes can be found in the 'Home' menu.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Acest modul le permite utilizatorilor sa isi creeze propriile notite in "
+"OpenERP.\n"
+"=================================================================\n"
+"\n"
+"Foloseste notitele pentru a scrie procesele verbale ale intalnirilor, a "
+"organiza idei, a organiza liste proprii\n"
+"cu ceea ce este de efectuat, etc. Fiecare utilizator isi gestioneaza "
+"propriile Notite. Notitele sunt disponibile\n"
+"doar autorilor lor, dar acestia isi pot impartasi notitele si altor "
+"utilizatori astfel ca mai multi\n"
+"oameni pot lucra la aceeasi nota in timp real. Este foarte eficienta "
+"impartasirea\n"
+"proceselor verbale ale intalnirilor.\n"
+"\n"
+"Notitele pot fi gasite in meniul 'Acasa'.\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dm
@@ -10511,7 +10568,7 @@ msgstr "Dominica"
#. module: base
#: field:ir.translation,name:0
msgid "Translated field"
-msgstr ""
+msgstr "Camp Tradus"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_location
@@ -10531,17 +10588,17 @@ msgstr "Nepal"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document_page
msgid "Document Page"
-msgstr ""
+msgstr "Pagina Documentului"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ar
msgid "Argentina Localization Chart Account"
-msgstr ""
+msgstr "Localizare Plan de Conturi Argentina"
#. module: base
#: field:ir.module.module,description_html:0
msgid "Description HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Descriere HTML"
#. module: base
#: help:res.groups,implied_ids:0
@@ -10551,7 +10608,7 @@ msgstr "Utilizatorii din acest grup mostenesc automat acele grupuri"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_note
msgid "Sticky notes, Collaborative, Memos"
-msgstr ""
+msgstr "Notite pe foaie adeziva, Colaborative, Memorii"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance
@@ -10590,6 +10647,9 @@ msgid ""
"If the selected language is loaded in the system, all documents related to "
"this contact will be printed in this language. If not, it will be English."
msgstr ""
+"Daca limba selectata este incarcata in sistem, toate documentele asociate "
+"acestui contact vor fi tiparite in aceasta limba. Daca nu, limba va fi "
+"engleza."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_evaluation
@@ -10623,6 +10683,36 @@ msgid ""
"employees evaluation plans. Each user receives automatic emails and requests "
"to perform a periodical evaluation of their colleagues.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Evaluarea periodica a angajatilor si aprecieri.\n"
+"==============================================\n"
+"\n"
+"Folosind aceasta aplicatie puteti mentine procesul motivational efectuand "
+"evaluari periodice ale performantei angajatilor dumneavoastra. Evaluarea "
+"regulata a resurselor umane poate fi benefica atat angajatilor cat si "
+"organizatiei dumneavoastra. \n"
+"\n"
+"Un plan de evaluare poate fi atribuit fiecarui angajat. Aceste planuri "
+"definesc frecventa si modul in care va gestionati evaluarile periodice "
+"personale. Veti putea sa definiti pasii si sa atasati formulare de "
+"interviuri fiecarui pas. \n"
+"\n"
+"Gestioneaza diverse tipuri de evaluare: de jos in sus, de sus in jos, "
+"autoevaluari si evaluarea finala a managerului.\n"
+"\n"
+"Caracteristici cheie:\n"
+"------------\n"
+"* Capacitatea de a crea evaluari ale angajatilor.\n"
+"* O evaluare poate fi creata de catre un angajat pentru subalterni, juniori, "
+"precum si pentru managerul lui.\n"
+"* Evaluarea este efectuata conform unui plan in care pot fi create diverse "
+"sondaje. La fiecare sondaj se poate raspunde la un anumit nivel din ierarhia "
+"angajatilor. Verificarea si evaluarea finala sunt facute de catre manager.\n"
+"* Fiecare evaluare completata de catre angajati poate fi vizualizata intr-un "
+"formular PDF.\n"
+"* Cererile de Interviu sunt generate automat de OpenERP conform planurilor "
+"de evaluare ale angajatilor. Fiecare utilizator primeste email-uri si cereri "
+"automate pentru a efectua o evaluare periodica a colegilor lor.\n"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_update
@@ -10684,6 +10774,12 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Plan de Conturi bolivian si localizarea taxelor boliviene.\n"
+"\n"
+"Plan de conturi bolivian si impozite conform legislatiei in vigoare\n"
+"\n"
+" "
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -10698,7 +10794,7 @@ msgstr "Slovena / slovenščina"
#. module: base
#: field:res.currency,position:0
msgid "Symbol Position"
-msgstr ""
+msgstr "Pozitie Simbol"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_de
@@ -10739,11 +10835,15 @@ msgid ""
"\n"
"(Document type: %s)"
msgstr ""
+"Pentru acest tip de document, puteti accesa numai inregistrari pe care le-"
+"ati creat dumneavoastra.\n"
+"\n"
+"(Tipul documentului: %s)"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "documentation"
-msgstr ""
+msgstr "documentatie"
#. module: base
#: help:ir.model,osv_memory:0
@@ -10751,6 +10851,8 @@ msgid ""
"This field specifies whether the model is transient or not (i.e. if records "
"are automatically deleted from the database or not)"
msgstr ""
+"Acest camp specifica daca modulul este provizoriu sau nu (adica daca "
+"inregistrarile sunt sterse automat din baza de date sau nu)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
@@ -10789,12 +10891,12 @@ msgstr "%b - Numele prescurtat al lunii."
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
-msgstr ""
+msgstr "Ne pare rau, nu aveti permisiunea de a sterge acest document."
#. module: base
#: constraint:ir.rule:0
msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model."
-msgstr ""
+msgstr "Regulile nu pot fi aplicate la modelul Regulile Inregistrarii."
#. module: base
#: field:res.partner,supplier:0
@@ -10811,7 +10913,7 @@ msgstr "Actiuni multiple"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_mail
msgid "Discussions, Mailing Lists, News"
-msgstr ""
+msgstr "Discutii, Liste, Stiri"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_fleet
@@ -10833,6 +10935,25 @@ msgid ""
"* Show all costs associated to a vehicle or to a type of service\n"
"* Analysis graph for costs\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Vehicul, leasing, asigurari, costuri\n"
+"==================================\n"
+"Cu acest modul, OpenERP va ajuta sa va gestionati toate vehiculele, "
+"contactele\n"
+"asociate acelor vehicule, precum servicii, registrul inregistrarilor\n"
+"combustibilului, costuri si multe alte caracteristici necesare pentru "
+"gestionarea \n"
+"parcului dumneavoastra auto.\n"
+"\n"
+"Caracteristici principale:\n"
+"-------------\n"
+"* Adauga vehicule parcului dumneavoastra auto\n"
+"* Gestioneaza contracte pentru vehicule\n"
+"* Memento atunci cand un contract ajunge la data de expirare\n"
+"* Adauga servicii, inregistrarea in registrul de combustibil, valorile "
+"contorului de kilometraj pentru toate vehiculele\n"
+"* Afiseaza toate costurile asociate unui vehicul sau unui tip de servicii\n"
+"* Grafic de analiza a costurilor\n"
#. module: base
#: field:multi_company.default,company_dest_id:0
@@ -10862,7 +10983,7 @@ msgstr "Samoa Americana"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "My Document(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Documentul meu(s)"
#. module: base
#: help:ir.actions.act_window,res_model:0
@@ -10912,7 +11033,7 @@ msgstr "EroareUtilizator"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_project_issue
msgid "Support, Bug Tracker, Helpdesk"
-msgstr ""
+msgstr "Asistenta, Gasire Erori, Serviciul de Asistenta"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ae
@@ -10926,6 +11047,10 @@ msgid ""
"related to a model that uses the need_action mechanism, this field is set to "
"true. Otherwise, it is false."
msgstr ""
+"Daca actiunea de inregistrare in meniu este o actiune de tipul "
+"fereastra_activa, si daca aceasta actiune este asociata unui model care "
+"foloseste mecanismul nevoia_de_actiune, acest camp este setat pe adevarat. "
+"Altfel, este fals."
#. module: base
#: code:addons/orm.py:3960
@@ -10939,12 +11064,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_5
msgid "Silver"
-msgstr ""
+msgstr "Argintiu"
#. module: base
#: field:res.partner.title,shortcut:0
msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
+msgstr "Abreviere"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
@@ -10965,7 +11090,7 @@ msgstr ""
"Acesta este modulul de baza pentru gestionarea planului de conturi pentru "
"Grecia.\n"
"==================================================================\n"
-" \n"
+"\n"
"Plan de conturi grecesc si localizare.\n"
" "
@@ -11077,6 +11202,112 @@ msgid ""
"authentication if installed at the same time.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Adauga asistenta pentru autentificare de catre serverul LDAP.\n"
+"===============================================\n"
+"Acest modul le permite utilizatorilor sa se conecteze cu numele de "
+"utilizator si parola LDAP, si\n"
+"va crea automat utilizatori OpenERP pentru ei pe loc. \n"
+"\n"
+"**Nota:** Acest modul functioneaza numai pe serverele care au instalat "
+"modulul Python ``ldap``.\n"
+"\n"
+"Configurare:\n"
+"--------------\n"
+"Dupa instalarea acestui modul, trebuie sa configurati parametrii LDAP in\n"
+"tabul Configurare cu detaliile Companiei. Companii diferite pot avea "
+"servere\n"
+"LDAP diferite, atata timp cat au nume de utilizatori unice (numele de "
+"utilizatori trebuie sa fie unice\n"
+"in OpenERP, chiar si in cazul companiilor multiple).\n"
+"\n"
+"Conectarea LDAP anonima este de asemenea acceptata (pentru serverele LDAP "
+"care permit acest lucru), pur\n"
+"si simplu lasand campul utilizator si parola LDAP necompletate in "
+"configurarea LDAP.\n"
+"Aceasta nu permite autentificarea anonima a utilizatorilor, este doar pentru "
+"contul LDAP\n"
+"principal care este utilizat pentru a verifica daca un utilizator exista "
+"inainte de a incerca\n"
+"autentificarea lui.\n"
+"\n"
+"Securizarea legaturii cu STARTTLS este disponibila pentru serverele LDAP "
+"care o accepta,\n"
+"activand optiunea TLS din configurarea LDAP.\n"
+"\n"
+"Pentru mai multe optiuni legate de configurarea setarilor LDAP, accesati "
+"pagina ldap.conf\n"
+"manpage: manpage:`ldap.conf(5)`.\n"
+"\n"
+"Consideratii legate de Securitate:\n"
+"------------------------\n"
+"Parolele utilizatorilor LDAP nu sunt niciciodata stocate in baza de date "
+"OpenERP, iar serverul LDAP\n"
+"este intrebat ori de cate ori un utilizator trebuie autentificat. Nu are loc "
+"nici o copiere a\n"
+"parolei, iar parolele sunt gestionate doar intr-un singur loc.\n"
+"\n"
+"OpenERP nu gestioneaza schimbarile de parole in LDAP, astfel ca orice "
+"modificare a parolei\n"
+"trebuie efectuata prin alte mijloace direct in directorul LDAP (pentru "
+"utilizatorii LDAP).\n"
+"\n"
+"De asemenea, este posibil sa aveti utilizatori locali OpenERP in baza de "
+"date impreuna cu\n"
+"utilizatorii LDAP autentificati (contul Administrator este un exemplu "
+"evident).\n"
+"\n"
+"Iata modul cum functioneaza:\n"
+"---------------------\n"
+" * Sistemul incearca mai intai sa autentifice utilizatorii din baza "
+"locala de date\n"
+" OpenERP;\n"
+" * daca aceasta autentificare esueaza (de exemplu pentru ca utilizatorul "
+"nu are o parola\n"
+" locala), atunci sistemul incearca sa autentifice in LDAP;\n"
+"\n"
+"Din moment ce utilizatorii LDAP au implicit parole necompletate in baza "
+"locala de date OpenERP\n"
+"(ceea ce inseamna ca nu au acces), primul pas esueaza intotdeauna, iar "
+"serverul LDAP trebuie\n"
+"sa faca autentificarea.\n"
+"\n"
+"Activarea STARTTLS se asigura ca cererea de autentificare in serverul este\n"
+"criptata.\n"
+"\n"
+"Sablon Utilizator:\n"
+"--------------\n"
+"In configurarea LDAP din formularul Companiei, se poate selecta un *Sablon "
+"de\n"
+"Utilizator*. Daca este setat, acest utilizator va fi folosit ca sablon "
+"pentru a crea utilizatorii locali\n"
+"ori de cate ori cineva se autentifica pentru prima data prin intermediul "
+"autentificarii LDAP. Aceasta\n"
+"permite pre-setarea grupurilor si meniurilor implicite pentru utilizatorii "
+"de prima data.\n"
+"\n"
+"**Avertizare:** daca configurati o parola pentru utilizatorul sablon, "
+"aceasta parola va fi\n"
+" atribuita ca parola locala pentru fiecare utilizator LDAP nou, "
+"configurand eficient\n"
+" o *parola principala* pentru acesti utilizatori (pana cand este "
+"modificata manual). De\n"
+" obicei, nu se doreste acest lucru. Un pas usor de a seta un "
+"utilizator sablon este de a\n"
+" va conecta odata ca un utilizator LDAP valid, sa lasati ca OpenERP "
+"sa creeze un utilizator local\n"
+" necompletat cu aceeleasi date de autentificare (si o parola "
+"necompletata), apoi sa redenumiti acest\n"
+" utilizator nou cu un utilizator care nu exista in LDAP, si sa ii "
+"configurati grupurile\n"
+" asa cum doriti.\n"
+"\n"
+"Interactiunea cu base_crypt:\n"
+"----------------------------\n"
+"Modulul base_crypt nu este compatibil cu acest modul, si va dezactiva "
+"autentificarea\n"
+"LDAP daca sunt instalate in acelasi timp.\n"
+" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.re
@@ -11139,16 +11370,20 @@ msgid ""
"=============================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Vizualizare diagrama Gantt OpenERP Web.\n"
+"=============================\n"
+"\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_status
msgid "State/Stage Management"
-msgstr ""
+msgstr "Managementul Starii/Etapei"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management
msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Depozit"
#. module: base
#: field:ir.exports,resource:0
@@ -11172,6 +11407,17 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Acest modul arata procesele de baza implicate in modulele selectate si "
+"ordinea in care au loc.\n"
+"============================================================================="
+"=========================\n"
+"\n"
+"**Nota:** Acesta se aplica modulelor care contin modulename_process.xml.\n"
+"\n"
+"**exemplu:** produs/proces/produs_proces.xml.\n"
+"\n"
+" "
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -11181,7 +11427,7 @@ msgstr "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
msgid "Filters shared with all users"
-msgstr ""
+msgstr "Filtre comune tuturor utilizatorilor"
#. module: base
#: view:ir.translation:0
@@ -11197,7 +11443,7 @@ msgstr "Raport"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_prof
msgid "Prof."
-msgstr ""
+msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
@@ -11233,7 +11479,7 @@ msgstr "Niciunul/Niciuna"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays
msgid "Leave Management"
-msgstr ""
+msgstr "Managementul Concediilor"
#. module: base
#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
@@ -11249,6 +11495,16 @@ msgid ""
"Thank you in advance for your cooperation.\n"
"Best Regards,"
msgstr ""
+"Stimate Domn/Doamna,\n"
+"\n"
+"Inregistrarile noastre indica faptul ca unii parametrii din contul "
+"dumneavoastra sunt inca scadente. Aveti toate detaliile mai jos.\n"
+"Daca suma a fost deja platita, va rugam sa ignorati acest aviz. In cazul in "
+"care nu a fost platita inca, va rugam sa efectuati plata restanta.\n"
+"Daca aveti intrebari in legatura cu acest cont, va rugam sa ne contactati.\n"
+"\n"
+"Va multumim anticipat pentru cooperarea dumneavoastra.\n"
+"Cu stima,"
#. module: base
#: view:ir.module.category:0
@@ -11273,7 +11529,7 @@ msgstr "Mali"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_config_project
msgid "Stages"
-msgstr ""
+msgstr "Etape"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -11305,6 +11561,13 @@ msgid ""
"==========================================================\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Acest modul adauga o lista de angajati paginii de contact a portalului "
+"dumneavoastra daca sunt instalate modulele hr (resurse umane) si portal_crm "
+"(care creeaza pagina de contact).\n"
+"============================================================================="
+"==========================================================\n"
+" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bn
@@ -11327,7 +11590,7 @@ msgstr "Interfata Utilizator"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_byproduct
msgid "MRP Byproducts"
-msgstr ""
+msgstr "Produse secundare MRP"
#. module: base
#: field:res.request,ref_partner_id:0
@@ -11337,7 +11600,7 @@ msgstr "Ref. partener"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense
msgid "Expense Management"
-msgstr ""
+msgstr "Managementul Cheltuielilor"
#. module: base
#: field:ir.attachment,create_date:0
@@ -11371,6 +11634,12 @@ msgid ""
"Indian accounting chart and localization.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Contabilitatea Indiana: Plan de Conturi.\n"
+"====================================\n"
+"\n"
+"Plan de conturi si localizare indiene.\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uy
@@ -11385,7 +11654,7 @@ msgstr "Comenzi rapide personalizate"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_si
msgid "Slovenian - Accounting"
-msgstr ""
+msgstr "Slovena - Contabilitate"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_cancel
@@ -11399,6 +11668,15 @@ msgid ""
"If set to true it allows user to cancel entries & invoices.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Permite anularea inregistrarilor contabile.\n"
+"====================================\n"
+"\n"
+"Acest modul adauga campul 'Permite Anularea Inregistrarilor' in vizualizarea "
+"formularului a jurnalului contului.\n"
+"Daca este setat pe adevarat, ii permite utilizatorului sa anuleze "
+"inregistrari si facturi.\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin
@@ -11416,7 +11694,7 @@ msgstr "Modele"
#: code:addons/base/module/module.py:500
#, python-format
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
-msgstr ""
+msgstr "Modulul 'baza' nu poate fi dezinstalat"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
@@ -11443,7 +11721,7 @@ msgstr "osv_memorie.autovid"
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
-msgstr ""
+msgstr "Ne pare rau, nu aveti permisiunea de a crea acest tip de document."
#. module: base
#: field:base.language.export,lang:0
@@ -11485,7 +11763,7 @@ msgstr "%H - Ora (24 ore) [00,23]."
#. module: base
#: field:ir.model.fields,on_delete:0
msgid "On Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Sterge"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
@@ -11520,6 +11798,13 @@ msgid ""
"=======================================================\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Acest modul adauga o pagina de contact (cu un formular de contact care "
+"creeaza o pista atunci cand este trimis) portalului dumneavoastra daca sunt "
+"instalate modulele crm (managementul relatiei cu clientii) si portal.\n"
+"============================================================================="
+"=======================================================\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_us
@@ -11546,7 +11831,7 @@ msgstr "Anulati"
#: code:addons/orm.py:1506
#, python-format
msgid "Unknown database identifier '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Identificator necunoscut '%s' al bazei de date"
#. module: base
#: selection:base.language.export,format:0
@@ -11561,6 +11846,10 @@ msgid ""
"=========================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Vizualizare Diagrama OpenERP Web.\n"
+"=========================\n"
+"\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch
@@ -11598,6 +11887,39 @@ msgid ""
"launchpad:\n"
"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Localizare elvetiana :\n"
+"====================\n"
+"**Plan de conturi si taxe elvetiene STERCHI limbi multiple**\n"
+" **Autor:** Camptocamp SA\n"
+"\n"
+" ** Sponsori:** Hasa Sàrl, Open Net Sàrl si Prisme Solutions Informatique "
+"SA\n"
+"\n"
+" **Traducatori:** brain-tec AG, Agile Business Group\n"
+"\n"
+"**Aceasta versiune va introduce schimbari majore la l10n_ch.**\n"
+"\n"
+"Datorita unor nevoi importante de refactorizare si a adoptarii de catre "
+"Elvetia a noului standard international de plata pentru 2013-2014. Am "
+"reorganizat localizarea elvetiana in acest mod:\n"
+"\n"
+"- **l10n_ch**: Plan de conturi si taxe elvetiene STERCHI limbi multiple "
+"(addon oficial)\n"
+" - **l10n_ch_base_bank**: Modul tehnic care introduce o versiune noua si "
+"simplificata a managementului de tip bancar\n"
+" - **l10n_ch_bank**: Lista cu bancile elvetiene\n"
+" - **l10n_ch_zip**: Lista cu coduri postale elvetiene\n"
+" - **l10n_ch_dta**: Asistenta pentru protocolul platii (va fi valabil pana "
+"la sfarsitul anului 2014)\n"
+" - **l10n_ch_payment_slip**: Asistenta pentru raportul si reconcilierea "
+"platii ESR/BVR. Raport refactorizat cu pozitionarea usoara a elementelor.\n"
+" - **l10n_ch_sepa**: Implementarea alfa a asistentei PostFinance SEPA/PAIN "
+"va fi completata in timpul lui 2013/2014\n"
+"\n"
+"Modulele vor fi dispobibile in curand in localizarea elvetiana OpenERP pe "
+"launchpad:\n"
+"https://launchpad.net/openerp-swiss-localization\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nt
@@ -11632,12 +11954,36 @@ msgid ""
"Accounting/Invoicing settings.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Acest modul adauga un meniu Vanzari portalului dumneavoastra de indata ce "
+"vanzari si portal sunt instalate.\n"
+"============================================================================="
+"=========\n"
+"\n"
+"Dupa instalarea acestui modul, utilizatorii portalului vor putea sa isi "
+"acceseze propriile documente\n"
+"prin intermediul urmatoarelor meniuri:\n"
+"\n"
+" - Cotatii\n"
+" - Comenzi de Vanzare\n"
+" - Comenzi de Livrare\n"
+" - Produse (cele publice)\n"
+" - Facturi\n"
+" - Plati/Rambursari\n"
+"\n"
+"Daca sunt configurati beneficiarii platii online, utilizatorii portalului "
+"vor avea posibilitatea de a-si\n"
+"plati online Comenzile de Vanzari si Facturile care nu au fost platite inca. "
+"Paypal este inclus\n"
+"implicit, trebuie doar sa configurati un cont Paypal in setarile "
+"Contabilitate/Facturare.\n"
+" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:316
#, python-format
msgid "external id"
-msgstr ""
+msgstr "id extern"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@@ -11657,7 +12003,7 @@ msgstr "Managementul achizitiilor"
#. module: base
#: field:ir.module.module,published_version:0
msgid "Published Version"
-msgstr "Versiune publicata"
+msgstr "Versiunea Publicata"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.is
@@ -11680,6 +12026,12 @@ msgid ""
"=====================\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Acest modul adauga meniul probleme si caracteristici portalului "
+"dumneavoastra daca sunt instalate project_issue si portal.\n"
+"============================================================================="
+"=====================\n"
+" "
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -11689,7 +12041,7 @@ msgstr "%I - Ora (12 ore) [01,12]."
#. module: base
#: view:res.config:0
msgid "res_config_contents"
-msgstr "res_config_continuturi"
+msgstr "res_config_contents (res_config_continuturi)"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.de
@@ -11699,7 +12051,7 @@ msgstr "Germania"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth
msgid "OAuth2 Authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Autentificare OAuth2"
#. module: base
#: view:workflow:0
@@ -11710,6 +12062,12 @@ msgid ""
"default value. If you don't do that, your customization will be overwrited "
"at the next update or upgrade to a future version of OpenERP."
msgstr ""
+"Atunci cand personaizati un flux de lucru, asigurati-va ca nu modificati un "
+"nod sau o sageata existenta, ci ca adaugati noduri sau sageti noi. Daca "
+"trebuie neaparat sa modificati un nod sau o sageata, puteti modifica numai "
+"campurile care sunt necompletate sau puteti seta valoarea implicita. Daca nu "
+"faceti acest lucru, personalizarea dumneavoastra va fi suprascrisa la "
+"urmatoarea actualizare sau upgrade a unei versiuni viitoare a lui OpenERP."
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
@@ -11729,7 +12087,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Acest modul este pentru gestionarea unui mediu multicorporatist.\n"
"=======================================================\n"
-" \n"
+"\n"
"Acesta este modulul de baza pentru alte module multicorporatiste.\n"
" "
@@ -11742,7 +12100,7 @@ msgstr "Codul monedei trebuie sa fie unic per companie!"
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:39
#, python-format
msgid "New Language (Empty translation template)"
-msgstr ""
+msgstr "Limba noua (sablon gol traducere)"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,email:0
@@ -11751,9 +12109,9 @@ msgid ""
"same values as for the condition field.\n"
"Example: object.invoice_address_id.email, or 'me@example.com'"
msgstr ""
-"Expresie care intoarce edresa de e-mail la care se trimite e-mail. Poate fi "
-"bazata pe aceleasi valori ca si pentru campul conditie.\n"
-"Exemplu: obiect.factura_adresa_id.e-mail, sau 'me@exemplu.com'"
+"Expresie care intoarce adresa de e-mail la trimite catre. Poate fi bazata pe "
+"aceleasi valori ca si pentru campul conditie.\n"
+"Exemplu: obiect.id_adresa_factura.e-mail, sau 'me@exemplu.com'"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_project_issue_sheet
@@ -11773,7 +12131,7 @@ msgstr ""
"Problemelor/Virusilor in Proiect.\n"
"============================================================================="
"====\n"
-" \n"
+"\n"
"Jurnalele de lucru pot fi pastrate pentru a indica numarul de ore petrecut "
"de catre utilizatori pentru a se ocupa de o problema.\n"
" "
@@ -11812,7 +12170,7 @@ msgstr "Egipt"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Creation"
-msgstr ""
+msgstr "Creare"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,model_id:0
@@ -11843,11 +12201,11 @@ msgid ""
"(default: 465)"
msgstr ""
"Alegeti planul conectarii codificate:\n"
-"- Nici unul: Sesiunile SMTP sunt realizate in celartext.\n"
+"- Nici unul: Sesiunile SMTP sunt realizate in cleartext.\n"
"- TLS (STARTTLS): Codificarea TLS este solicitata la inceputul sesiunii SMTP "
"(Recomandat)\n"
"- SSL/TLS: Sesiunile SMTP sunt codificate cu SSL/TLS printr-un port dedicat "
-")implicit: 465)"
+"(implicit: 465)"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@@ -11857,7 +12215,7 @@ msgstr "Descriere Campuri"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_contract_hr_expense
msgid "Contracts Management: hr_expense link"
-msgstr ""
+msgstr "Managementul Contractelor: linkul hr_expense (ru_cheltuieli)"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
@@ -11871,12 +12229,12 @@ msgstr ""
#: view:res.partner:0
#: view:workflow.activity:0
msgid "Group By..."
-msgstr "Grupati dupa..."
+msgstr "Grupeaza dupa..."
#. module: base
#: view:base.module.update:0
msgid "Module Update Result"
-msgstr ""
+msgstr "Rezultat Actualizare Modul"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_contract_hr_expense
@@ -11887,21 +12245,26 @@ msgid ""
"============================================================================="
"=========================\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Acs modul este pentru modificarea vizualizarii contului analitic pentru a "
+"afisa niste date referitoare la modulul hr_expense (ru_cheltuieli).\n"
+"============================================================================="
+"=========================\n"
#. module: base
#: field:ir.attachment,store_fname:0
msgid "Stored Filename"
-msgstr ""
+msgstr "Numele Fisierului Stocat"
#. module: base
#: field:res.partner,use_parent_address:0
msgid "Use Company Address"
-msgstr ""
+msgstr "Foloseste Adresa Companiei"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_holidays
msgid "Holidays, Allocation and Leave Requests"
-msgstr ""
+msgstr "Cereri de Concediu, Alocare si Zile Libere"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_hello
@@ -11911,6 +12274,10 @@ msgid ""
"===========================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Modul exemplu OpenERP Web.\n"
+"===========================\n"
+"\n"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,state:0
@@ -11948,6 +12315,16 @@ msgid ""
"
\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Faceti click pentru a adauga un contact in agenda "
+"dumneavoastra.\n"
+"
\n"
+" OpenERP va ajuta sa tineti evidenta cu usurinta a tuturor "
+"activitatilor asociate\n"
+" unui furnizor: discutii, istoric al achizitiilor,\n"
+" documente, etc.\n"
+"
\n"
+" "
#. module: base
#: model:res.country,name:base.lr
@@ -11962,6 +12339,10 @@ msgid ""
"=======================\n"
"\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Test suita OpenERP Web.\n"
+"=======================\n"
+"\n"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@@ -12030,7 +12411,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.report.xml,name:base.preview_report
msgid "Preview Report"
-msgstr "Previzualizare Raport"
+msgstr "Previzualizeaza Raportul"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_analytic_plans
@@ -12041,7 +12422,7 @@ msgstr "Planuri Analitice Achizitionare"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_type
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_sequence_type
msgid "Sequence Codes"
-msgstr "Coduri secventa"
+msgstr "Secventa Coduri"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -12055,7 +12436,7 @@ msgid ""
"individual wizards via the list of configuration wizards."
msgstr ""
"Toti asistentii de configurare aflati in asteptare au fost executati. Puteti "
-"restarta asistentii individual prin lista de configurare asistenti."
+"restarta asistentii individuali prin lista de configurare asistenti."
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@@ -12065,7 +12446,7 @@ msgstr "Anul curent cu Secol: %(an)s"
#. module: base
#: field:ir.exports,export_fields:0
msgid "Export ID"
-msgstr "Export ID"
+msgstr "ID Export"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.fr
@@ -12106,6 +12487,7 @@ msgstr "Campanie de Marketing - Demo"
msgid ""
"Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately"
msgstr ""
+"Nu pot fi create inregistrari Many-To-One indirect, importati campul separat"
#. module: base
#: field:ir.cron,interval_type:0
@@ -12115,7 +12497,7 @@ msgstr "Interval Unitate"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_stock
msgid "Portal Stock"
-msgstr ""
+msgstr "Portal Stoc"
#. module: base
#: field:workflow.activity,kind:0
@@ -12148,12 +12530,12 @@ msgstr "Data crearii"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cn
msgid "中国会计科目表 - Accounting"
-msgstr "中国会计科目表 - Contabilitate"
+msgstr "Plan de Conturi chinezesc - Contabilitate"
#. module: base
#: sql_constraint:ir.model.constraint:0
msgid "Constraints with the same name are unique per module."
-msgstr ""
+msgstr "Restrictiile cu acelari nume sunt unice per modul."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat
@@ -12165,6 +12547,13 @@ msgid ""
"This module gives the details of the goods traded between the countries of\n"
"European Union."
msgstr ""
+"\n"
+"Un modul care adauga rapoarte intrastat.\n"
+"=====================================\n"
+"\n"
+"Acest modul ofera detalii cu privire la marfurile tranzactionate intre "
+"tarile\n"
+"Uniunii Europene."
#. module: base
#: help:ir.actions.server,loop_action:0
@@ -12198,12 +12587,12 @@ msgstr "res.cerere"
#. module: base
#: field:res.partner,image_medium:0
msgid "Medium-sized image"
-msgstr ""
+msgstr "Imagine de dimensiune mijlocie"
#. module: base
#: view:ir.model:0
msgid "In Memory"
-msgstr "In memorie"
+msgstr "In memoria"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
@@ -12213,7 +12602,7 @@ msgstr "De efectuat"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_visible_discount
msgid "Prices Visible Discounts"
-msgstr "Preturi Reduceri Vizibile"
+msgstr "Reduceri Vizibile Preturi"
#. module: base
#: field:ir.attachment,datas:0
@@ -12225,7 +12614,7 @@ msgstr "Continut Fisier"
#: view:ir.model.relation:0
#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_relation_menu
msgid "ManyToMany Relations"
-msgstr ""
+msgstr "Relatii ManyToMany"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pa
@@ -12264,7 +12653,7 @@ msgstr "Insula Pitcairn"
#. module: base
#: field:res.partner,category_id:0
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Etichete"
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
@@ -12284,7 +12673,7 @@ msgstr "Reguli Inregistrare"
#. module: base
#: view:multi_company.default:0
msgid "Multi Company"
-msgstr ""
+msgstr "Multi Companie"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_portal
@@ -12295,13 +12684,13 @@ msgstr "Portal"
#. module: base
#: selection:ir.translation,state:0
msgid "To Translate"
-msgstr ""
+msgstr "De Tradus"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:294
#, python-format
msgid "See all possible values"
-msgstr ""
+msgstr "Vezi toate valorile posibile"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_claim_from_delivery
@@ -12336,12 +12725,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: help:ir.model.constraint,name:0
msgid "PostgreSQL constraint or foreign key name."
-msgstr ""
+msgstr "Restrictie PostgreSQL sau nume cheie straina."
#. module: base
#: view:res.company:0
msgid "Click to set your company logo."
-msgstr ""
+msgstr "Faceti click pentru a configura sigla companiei."
#. module: base
#: view:res.lang:0
@@ -12363,12 +12752,12 @@ msgstr "Guineea Bissau"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,header:0
msgid "Add RML Header"
-msgstr ""
+msgstr "Adauga Antet RML"
#. module: base
#: help:res.company,rml_footer:0
msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports."
-msgstr ""
+msgstr "Textul subsol afisat in partea de jos a tuturor rapoartelor."
#. module: base
#: field:ir.module.module,icon:0
@@ -12378,7 +12767,7 @@ msgstr "Pictograma URL"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_note_pad
msgid "Memos pad"
-msgstr ""
+msgstr "Bloc notes"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_pad
@@ -12392,11 +12781,19 @@ msgid ""
"pads (by default, http://ietherpad.com/).\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Adauga suport marit pentru atasamentele (Ether)Pad in clientul web.\n"
+"===================================================================\n"
+"\n"
+"Permite companiei sa personalizeze instalatia Pad care ar trebui folosita "
+"pentru a se conecta\n"
+"la pad-uri noi (implicit, http://ietherpad.com/).\n"
+" "
#. module: base
#: sql_constraint:res.lang:0
msgid "The code of the language must be unique !"
-msgstr "Codul limbii trebuie sa fie unic!"
+msgstr "Codul limbii trebuie sa fie unic !"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_attachment
@@ -12430,7 +12827,7 @@ msgstr "Alte actiuni"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_coda
msgid "Belgium - Import Bank CODA Statements"
-msgstr ""
+msgstr "Belgia - Importa Extrase de cont CODA"
#. module: base
#: selection:ir.actions.todo,state:0
@@ -12483,7 +12880,7 @@ msgstr "Italia"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_sale_salesman
msgid "See Own Leads"
-msgstr ""
+msgstr "Vezi Propriile Piste"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
@@ -12494,7 +12891,7 @@ msgstr "De efectuat"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_hr_employees
msgid "Portal HR employees"
-msgstr ""
+msgstr "Portal RU angajati"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -12523,6 +12920,8 @@ msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
"or a date_delay"
msgstr ""
+"Campuri insuficiente pentru generarea unei Vizualizari Calendar pentru %s, "
+"lipseste stop_data sau intarziere_data"
#. module: base
#: field:workflow.activity,action:0
@@ -12577,6 +12976,17 @@ msgid ""
"associated to every resource. It also manages the leaves of every resource.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Modul pentru mangementul resurselor.\n"
+"===============================\n"
+"\n"
+"O resursa reprezinta ceva care poate fi programat (un dezvoltator pe o "
+"sarcina sau un\n"
+"centru de lucru pe comenzi de productie). Acest modul gestioneaza un "
+"calendar de resurse\n"
+"asociat fiecarei resurse. De asemenea, gestioneaza concediile fiecarei "
+"resurse.\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_followup
@@ -12614,6 +13024,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
msgstr ""
+"Va rugam sa va contactati administratorul de sistem daca credeti ca aceasta "
+"este o eroare."
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:546
@@ -12621,7 +13033,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
#, python-format
msgid "Apply Schedule Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Aplica Programeaza Actualizarea"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
@@ -12661,6 +13073,8 @@ msgid ""
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
"again after refreshing."
msgstr ""
+"Unul dintre documentele pe care incercati sa le accesati a fost sters, va "
+"rugam sa incercati din nou dupa ce dati refresh."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_mail_server
@@ -12680,11 +13094,11 @@ msgid ""
"the bounds of global ones. The first group rules restrict further than "
"global rules, but any additional group rule will add more permissions"
msgstr ""
-"Regulile globale (nespecifice unui grup) sunt restrictiile si nu pot fi "
-"evitate. Regulile locale ale grupului ofera permisiuni suplimentare, dar "
-"sunt constranse in limitele celor globale. Regulile primului grup limiteaza "
-"mai miult decat regulile globale, dar orice regula suplimentara a grupului "
-"va adauga mai multe permisiuni"
+"Regulile globale (nespecifice unui grup) sunt restrictii si nu pot fi "
+"evitate. Regulile grupului local ofera permisiuni suplimentare, dar sunt "
+"constranse in limitele celor globale. Regulile primului grup limiteaza mai "
+"mult decat regulile globale, dar orice regula suplimentara a grupului va "
+"adauga mai multe permisiuni"
#. module: base
#: field:res.currency.rate,rate:0
@@ -12699,7 +13113,7 @@ msgstr "Congo"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "Examples"
-msgstr "Exemplu"
+msgstr "Exemple"
#. module: base
#: field:ir.default,value:0
@@ -12762,7 +13176,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_stock
msgid "Sales and Warehouse Management"
-msgstr ""
+msgstr "Managementul Vanzarilor si al Depozitului"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_recruitment
@@ -12783,6 +13197,22 @@ msgid ""
"You can define the different phases of interviews and easily rate the "
"applicant from the kanban view.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Gestioneaza locurile de munca si procesul de recrutare\n"
+"================================================\n"
+"\n"
+"Aceasta aplicatie va permite sa tineti evidenta cu usurinta a locurilor de "
+"munca, a posturilor libere, a aplicatiilor, a interviurilor...\n"
+"\n"
+"Este integrat cu mail gateway pentru a gasi automat email-urile trimise la "
+" (locuri_de_munca@companiadumneavoastra.com) din lista "
+"aplicatiilor. De asemenea, este integrat cu sistemul de management al "
+"documentelor pentru a stoca si a cauta in baza de CV-uri si a gasi "
+"candidatul pe care il cautati. De asemenea, este integrat cu modulul de "
+"sondaje pentru a va permite sa definiti interviuri pentru diferite locuri de "
+"munca.\n"
+"Puteti defini diferitele etape ale interviurilor si puteti evalua candidatul "
+"cu usurinta din vizualizarea kanban.\n"
#. module: base
#: field:ir.model.fields,model:0
@@ -12809,7 +13239,7 @@ msgstr "Nu este instalat(a)"
#: view:workflow.activity:0
#: field:workflow.activity,out_transitions:0
msgid "Outgoing Transitions"
-msgstr "Tranzitii iesire"
+msgstr "Tranzitii de iesire"
#. module: base
#: field:ir.module.module,icon_image:0
@@ -12823,14 +13253,14 @@ msgid ""
"Helps you manage your human resources by encoding your employees structure, "
"generating work sheets, tracking attendance and more."
msgstr ""
-"Va ajuta sa va gestionati resurse umane prin inregistrarea structurii "
+"Va ajuta sa va gestionati resursele umane prin inregistrarea structurii "
"angajatilor d-voastra, generarea de pontaje, tinerea evidentei prezentei si "
"multe altele."
#. module: base
#: help:res.partner,ean13:0
msgid "BarCode"
-msgstr ""
+msgstr "Cod de bare"
#. module: base
#: help:ir.model.fields,model_id:0
@@ -12852,6 +13282,7 @@ msgstr "Martinica (Franceza)"
#: help:res.partner,is_company:0
msgid "Check if the contact is a company, otherwise it is a person"
msgstr ""
+"Bifati daca contactul este o companie, in caz contrar este o persoana"
#. module: base
#: view:ir.sequence.type:0
@@ -12861,13 +13292,13 @@ msgstr "Tip Secvente"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Mobile:"
-msgstr ""
+msgstr "Mobil:"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_bank.py:195
#, python-format
msgid "Formating Error"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare de formatare"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ye
@@ -12906,7 +13337,7 @@ msgstr ""
"achizitiile, marjele si alti indicatori interesanti bazati pe facturi.\n"
"============================================================================="
"================================================\n"
-" \n"
+"\n"
"Wizardul pentru lansarea raportului are mai multe optiuni pentru a va ajuta "
"sa obtineti datele de care aveti nevoie.\n"
@@ -12936,7 +13367,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
#, python-format
msgid "Permission Denied"
-msgstr ""
+msgstr "Permisiune refuzata"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,child_id:0
@@ -13007,12 +13438,12 @@ msgstr "E-mail"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12
msgid "Office Supplies"
-msgstr ""
+msgstr "Echipament de birou"
#. module: base
#: field:ir.attachment,res_model:0
msgid "Resource Model"
-msgstr ""
+msgstr "Model de Resursa"
#. module: base
#: code:addons/custom.py:555
@@ -13069,7 +13500,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.bl
msgid "Saint Barthélémy"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Barthélémy"
#. module: base
#: selection:ir.module.module,license:0
@@ -13089,12 +13520,12 @@ msgstr "flux de lucru"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
msgid "Read Access Right"
-msgstr ""
+msgstr "Citeste Dreptul de Acces"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_user_function
msgid "Jobs on Contracts"
-msgstr "Locuri de munca cu Contracte"
+msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_lang.py:187
@@ -13120,7 +13551,7 @@ msgstr "In serie"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_crm
msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls"
-msgstr ""
+msgstr "Piste, Oportunitati, Apeluri telefonice"
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_knowledge_management
@@ -13139,13 +13570,13 @@ msgstr "Araba / الْعَرَبيّة"
#. module: base
#: selection:ir.translation,state:0
msgid "Translated"
-msgstr ""
+msgstr "Tradus"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_inventory_form
msgid "Default Company per Object"
-msgstr ""
+msgstr "Compania Implicita per Obiect"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_hello
@@ -13160,7 +13591,7 @@ msgstr "Urmatorul Pas de Configurare"
#. module: base
#: field:res.groups,comment:0
msgid "Comment"
-msgstr "Observatie"
+msgstr "Comentariu"
#. module: base
#: field:ir.filters,domain:0
@@ -13175,7 +13606,7 @@ msgstr "Domeniu"
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166
#, python-format
msgid "Use '1' for yes and '0' for no"
-msgstr ""
+msgstr "Foloseste '1' pentru da si '0' pentru nu"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign
@@ -13190,18 +13621,18 @@ msgstr "Numele starii"
#. module: base
#: help:ir.attachment,type:0
msgid "Binary File or URL"
-msgstr ""
+msgstr "Fisier Binar sau URL"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:313
#, python-format
msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'"
-msgstr ""
+msgstr "Id '%s' nevalid al bazei de date pentru campul '%%(field)s'"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "Update Languague Terms"
-msgstr "Actualizare Termeni Limbaj"
+msgstr "Actualizeaza Termenii Lingvistici"
#. module: base
#: field:workflow.activity,join_mode:0
@@ -13236,7 +13667,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.filters:0
msgid "Shared"
-msgstr ""
+msgstr "Partajat(e)"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:357
@@ -13245,12 +13676,12 @@ msgid ""
"Unable to install module \"%s\" because an external dependency is not met: %s"
msgstr ""
"Modulul \"%s\" nu poate fi instalat deoarece nu este indeplinita o "
-"dependenta externe: %s"
+"dependenta externa: %s"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
msgid "Search modules"
-msgstr "Cautati module"
+msgstr "Cauta module"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.by
@@ -13313,6 +13744,9 @@ msgid ""
"Allow users to sign up through OAuth2 Provider.\n"
"===============================================\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Permite utilizatorilor sa se conecteze prin OAuth2 Provider.\n"
+"===============================================\n"
#. module: base
#: field:change.password.user,user_id:0
@@ -13335,12 +13769,12 @@ msgstr "Puerto Rico"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_tests_demo
msgid "Demonstration of web/javascript tests"
-msgstr ""
+msgstr "Demonstratie a testelor web/javascript"
#. module: base
#: field:workflow.transition,signal:0
msgid "Signal (Button Name)"
-msgstr ""
+msgstr "Semnal (Numele Butonului)"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
@@ -13370,7 +13804,7 @@ msgstr "Grenada"
#. module: base
#: help:res.partner,customer:0
msgid "Check this box if this contact is a customer."
-msgstr ""
+msgstr "Bifati aceasta casuta daca acest contact este un client."
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@@ -13380,7 +13814,7 @@ msgstr "Declansati Configurarea"
#. module: base
#: view:base.language.install:0
msgid "Load"
-msgstr "Incarcare"
+msgstr "Incarca"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_warning
@@ -13398,7 +13832,7 @@ msgstr ""
"Modul pentru declansarea avertizarilor in obiectele OpenERP.\n"
"==============================================\n"
" \n"
-"Mesajele de avertizarevor fi afisate pentru obiecte precum comanda de "
+"Mesajele de avertizare vor fi afisate pentru obiecte precum comanda de "
"vanzare, comanda de achizitie,\n"
"ridicare si facturare. Mesajul este declansat de formularul evenimentului.\n"
" "
@@ -13406,7 +13840,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.users,partner_id:0
msgid "Related Partner"
-msgstr ""
+msgstr "Partener Asociat"
#. module: base
#: code:addons/osv.py:153
@@ -13428,6 +13862,15 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Plan de conturi panamez si localizare taxe.\n"
+"\n"
+"Plan de conturi panamez si impozite conform dispozitiilor in vigoare\n"
+"\n"
+"Cu participarea \n"
+"- AHMNET CORP http://www.ahmnet.com\n"
+"\n"
+" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
@@ -13443,24 +13886,24 @@ msgstr "Operatiuni de productie"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
msgid "Here is the exported translation file:"
-msgstr ""
+msgstr "Iata fisierul traducerii exportate:"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0
#: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0
msgid "RML Content"
-msgstr ""
+msgstr "Continut RML"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "Update Terms"
-msgstr "Actualizati termenii"
+msgstr "Actualizeaza Termenii"
#. module: base
#: field:res.request,act_to:0
#: field:res.request.history,act_to:0
msgid "To"
-msgstr "Catre"
+msgstr "Destinatar"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr
@@ -13579,6 +14022,102 @@ msgid ""
"from Gate A\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Acest modul suplimenteaza aplicatia Depozit prin implementarea eficienta a "
+"fluxurilor de inventar Push (Impingere) si Pull (Tragere).\n"
+"============================================================================="
+"===============================\n"
+"\n"
+"De obicei, acest modul poate fi folosit pentru a:\n"
+"--------------------------------\n"
+" * Gestiona lanturile de productie a produselor\n"
+" * Gestiona locatiile prestabilite pentru fiecare produs\n"
+" * Defini rute in cadrul depozitului dumneavoastra in functie de nevoile "
+"afacerii, cum ar fi:\n"
+" - Controlul Calitatii\n"
+" - Servicii Post Vanzare\n"
+" - Retur Furnizor\n"
+"\n"
+" * Ajuta managementul inchirierilor, prin generarea miscarilor automate "
+"de returnare a produselor inchiriate\n"
+"\n"
+"Odata instalat acest modul, un tab suplimentar apare in formularul "
+"produsului,\n"
+"unde puteti adauga specificatiile fluxului Push si Pull. Datele demo ale "
+"produsului\n"
+"CPU1 pentru acel flux push/pull :\n"
+"\n"
+"Fluxurile Push:\n"
+"-----------\n"
+"Fluxurile Push sunt utile atunci cand sosirea anumitor produse intr-o "
+"anumita locatie\n"
+"ar trebui sa fie urmata intotdeauna de o miscare corespunzatoare intr-o alta "
+"locatie, optional\n"
+"dupa un anumit interval de timp. Aplicatia originala Depozit accepta deja "
+"astfel\n"
+"de specificatii ale fluxului Push in Locatiile propriu zise, dar acestea nu "
+"pot fi\n"
+"definite pentru fiecare produs.\n"
+"\n"
+"O sepcificatie a fluxului push indica locatiile care sunt legate intre ele,\n"
+"si cu ce parametri. De indata ce o anumita cantitate de produse este mutata "
+"in\n"
+"locatia sursa, o miscare inlantuita este prevazuta automat in conformitate "
+"cu\n"
+"parametrii stabiliti in caietul de sarcini (locatia destinatie, intarzierea, "
+"tipul de miscare,\n"
+"registrul). Noua miscare poate fi procesata automat, sau poate necesita o "
+"confirmare\n"
+"manuala, in functie de parametri.\n"
+"\n"
+"Fluxurile Pull:\n"
+"-----------\n"
+"Fluxurile Pull sunt putin diferite fata de fluxurile Push, in sensul ca "
+"acestea nu sunt\n"
+"legate de procesarea miscarilor produselor, ci mai degraba de procesarea\n"
+"comenzilor de achizitii. Ceea ce este tras este o necesitate, nu direct "
+"produse. Un\n"
+"exemplu clasic de flux Pull (de tragere) este atunci cand aveti o piata de "
+"desfacere, cu o companie principala\n"
+"care este responsabila cu aprovizionarea pietei de desfacere.\n"
+"\n"
+" [ Client ] <- A - [ Piata de desfacere ] <- B - [ Companie ] <~ C ~ [ "
+"Furnizor ]\n"
+"\n"
+"Atunci cand o comanda de achizitii (A, provenita din confirmarea unui Ordin "
+"de Vanzare,\n"
+"de exemplu) ajunge in Outlet, este transformata intr-o alta achizitie\n"
+"(B, prin intermediul unui flux Pull de tipul 'mutare') solicitata de "
+"Compania principala. Atunci cand comanda\n"
+"de achizitie B este procesata de catre Compania principala, si daca produsul "
+"nu se afla in stoc,\n"
+"aceasta poate fi transformata intr-un Ordin de Achizitie (C) de la Furnizor "
+"(flux Pull de tipul\n"
+"Achizitie). Rezultatul este ca ordinul de achizitie, necesitatea, este "
+"impins\n"
+"pana la capat intre Client si Furnizor.\n"
+"\n"
+"Tehnic vorbind, procesele tehnologice Pull permit procesarea comenzilor de "
+"achizitie in mod diferit, nu doar\n"
+"in functie de produsul despre care este vorba, ci si in functie de\n"
+"locatia care detine 'nevoia' pentru acel produs (adicalocatia destinatie a\n"
+"acelei comenzi de achizitie).\n"
+"\n"
+"Utilizare-Caz:\n"
+"---------\n"
+"\n"
+"Puteti folosi datele demonstrative dupa cum urmeaza:\n"
+"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n"
+" **CPU1:** Vindeti niste CPU1 din Magazinul din Chicago si rulati "
+"programatorul\n"
+" - Depozit: ordin de livrare, Magazinul din Chicago: primire\n"
+" **CPU3:**\n"
+" - Atunci cand primiti produsul, acesta ajunge in locatia Controlul "
+"Calitatii, apoi\n"
+" este stocat pe raftul 2.\n"
+" - Atunci cand livrati produsul clientului: Lista de Ridicare -> "
+"Ambalare -> Ordin de Livrare de la Poarta A\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision
@@ -13591,6 +14130,13 @@ msgid ""
"\n"
"The decimal precision is configured per company.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Configureaza exactitatea pretului de care aveti nevoie pentru diferite "
+"tipuri de utilizare: contabilitate, vanzari, achizitii.\n"
+"============================================================================="
+"====================\n"
+"\n"
+"Precizia zecimala este configurata pentru fiecare companie.\n"
#. module: base
#: selection:res.company,paper_format:0
@@ -13600,7 +14146,7 @@ msgstr "A4"
#. module: base
#: view:res.config.installer:0
msgid "Configuration Installer"
-msgstr ""
+msgstr "Configurare Instalare"
#. module: base
#: field:res.partner,customer:0
@@ -13620,6 +14166,11 @@ msgid ""
"===================================================\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Acest modul adauga o PLATFORMA la toate vizualizarile kanban ale "
+"proiectelor.\n"
+"===================================================\n"
+" "
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,context:0
@@ -13686,17 +14237,19 @@ msgid ""
"(if you delete a native ACL, it will be re-created when you reload the "
"module."
msgstr ""
+"Daca debifati campul activ, va dezactiva ACL fara a-l sterge (daca stergeti "
+"un ACL original, va fi recreat atunci cand reincarcati modulul)."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_fields_converter
msgid "ir.fields.converter"
-msgstr ""
+msgstr "ir.convertor.campuri"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#, python-format
msgid "Couldn't create contact without email address !"
-msgstr ""
+msgstr "Contactul nu a putut fi creat fara adresa de email !"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing
@@ -13718,12 +14271,12 @@ msgstr "Anulati Instalarea"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_relation
msgid "ir.model.relation"
-msgstr ""
+msgstr "ir.model.relatie"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_check_writing
msgid "Check Writing"
-msgstr ""
+msgstr "Bifeaza Scriere"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_outlook
@@ -13741,11 +14294,23 @@ msgid ""
"into mail.message with attachments.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Acest modul ofera Aplicatia Outlook.\n"
+"=========================================\n"
+"\n"
+"Aplicatia Outlook va permite sa selectati un obiect pe care doriti sa il "
+"adaugati la\n"
+"email-ul dumneavoastra si la atasamentele acestuia din MS Outlook. Puteti "
+"selecta un partener, o sarcina,\n"
+"un proiect, un cont analitic, sau orice alt obiect si puteti arhiva email-ul "
+"selectat\n"
+"in mail.mesaj cu atasamente.\n"
+" "
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_bo
msgid "Bolivia Localization Chart Account"
-msgstr ""
+msgstr "Plan de Conturi si Localizare boliviana"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_thunderbird
@@ -13765,21 +14330,21 @@ msgstr ""
"Acest modul este necesar pentru ca Aplicatia Thunderbird sa functioneze cum "
"trebuie.\n"
"====================================================================\n"
-" \n"
+"\n"
"Aplicatia va permite sa arhivati e-mail-uri si atasamentele lor in obiectele "
-"selectate\n"
-"OpenERP. Puteti selecta un partener, o sarcina, un proiect, un cont\n"
+"OpenERP\n"
+"selectate. Puteti selecta un partener, o sarcina, un proiect, un cont\n"
"analitic, sau orice alt obiect si sa atasati e-mail-ul selectat ca un fisier "
".eml in\n"
-"atasamentul unei inregistrri selectate. Puteti crea documente pentru Pista "
+"atasamentul unei inregistrari selectate. Puteti crea documente pentru Pista "
"MRC,\n"
-"Candidatul RU si Problema Proiectului din e-mail-urile selectate.\n"
+"RU Candidat si Problema Proiectului din e-mail-urile selectate.\n"
" "
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "Legends for Date and Time Formats"
-msgstr "Legende pentru formatele de Data si Ora"
+msgstr "Legende pentru formatele Data si Ora"
#. module: base
#: selection:ir.actions.server,state:0
@@ -13789,7 +14354,7 @@ msgstr "Copiati Obiectul"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,trigger_name:0
msgid "Trigger Signal"
-msgstr "Semnal declansare"
+msgstr "Declanseaza Semnalul"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state
@@ -13847,6 +14412,38 @@ msgid ""
"Some statistics by journals are provided.\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Modulele registrului de vanzari va permite sa va clasificati vanzarile si "
+"livrarile (liste de ridicare) dintre registre diferite.\n"
+"============================================================================="
+"===========================================\n"
+"\n"
+"Acest modul este foarte util pentru companiile mari care functioneaza pe "
+"departamente.\n"
+"\n"
+"Puteti folosi registrul in diferite scopuri, de exemplu:\n"
+"----------------------------------------------------------\n"
+"\n"
+" * izolarea vanzarilor diferitelor departamente\n"
+" * registre pentru livrarile prin curierat sau prin posta\n"
+"\n"
+"Registrele au un responsabil si evolueaza de la o stare la alta:\n"
+"-----------------------------------------------------------------\n"
+" * ciorna, deschis, anulat, efectuat.\n"
+"\n"
+"Operatiunile in serie pot fi procesate in registre diferite pentru a "
+"confirma toate vanzarile\n"
+"odata, pentru a valida sau factura ambalarea.\n"
+"\n"
+"Suporta, de asemenea, metode de facturare in serie care pot fi configurate "
+"de catre parteneri si comenzi de vanzare, de exemplu:\n"
+"-----------------------------------------------------------------------------"
+"--------------------------\n"
+" * facturare zilnica\n"
+" * facturare lunara\n"
+"\n"
+"Sunt furnizate si niste statistici despre registre.\n"
+" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
@@ -13905,7 +14502,7 @@ msgstr "Minut: %(min)s"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_cron
msgid "Scheduler"
-msgstr "Planificare"
+msgstr "Planificator"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_event_moodle
@@ -13953,6 +14550,50 @@ msgid ""
"\n"
"**PASSWORD:** ${object.moodle_user_password}\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Configurati serverul moodle (Modular Object-Oriented Dynamic Learning "
+"Environment= Mediu de Invatare Dinamic si Modular Orientat spre Obiect).\n"
+"============================= \n"
+"\n"
+"Cu acest modul puteti sa conectati OpenERP la o platforma moodle.\n"
+"Acest modul va crea automat cursuri si studenti in platforma dumneavoastra "
+"moodle \n"
+"pentru a evita irosirea timpului.\n"
+"Astfel aveti o modalitate simpla de a crea perfectionare sau cursuri cu "
+"OpenERP si moodle.\n"
+"\n"
+"PASII CARE TREBUIE CONFIGURATI:\n"
+"-------------------\n"
+"\n"
+"1. Activati serviciul web in moodle.\n"
+"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n"
+">administrare website >aplicatii >servicii web >gestioneaza protocoalelor "
+"activeaza serviciul web xmlrpc \n"
+"\n"
+"\n"
+">administrare website >aplicatii >servicii web >gestioneaza simboluri "
+"creeaza un simbol \n"
+"\n"
+"\n"
+">administrare website >aplicatii >servicii web >activeaza privire generala "
+"serviciu web\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Creati email-ul de confirmare cu autentificare si parola.\n"
+"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~\n"
+"Va recomandam sa adaugati urmatoarele linii in partea de jos a email-ului "
+"de\n"
+"confirmare a evenimentului dumneavoastra pentru a comunica abonatilor "
+"autentificarea /parola platformei moodle.\n"
+"\n"
+"........textul de configurare.......\n"
+"\n"
+"*URL:** legatura dumneavoastra moodle, de exemplu: "
+"http://openerp.moodle.com\n"
+"\n"
+"**AUTENTIFICARE:** ${obiect.nume_de_utilizator_moodle}\n"
+" \n"
+"**PAROLA:** ${obiect.parola_utilizator_moodle}\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_uk
@@ -13962,7 +14603,7 @@ msgstr "Marea Britanie - Contabilitate"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam
msgid "Mrs."
-msgstr ""
+msgstr "D-na"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
@@ -13984,6 +14625,7 @@ msgstr "Ref. utilizator"
#, python-format
msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'"
msgstr ""
+"'%s' nu pare a fi o data si o ora valabila pentru campul '%%(field)s'"
#. module: base
#: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_bic
@@ -13998,7 +14640,7 @@ msgstr "Expresie bucla"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
msgid "Retailer"
-msgstr ""
+msgstr "Comerciant cu amanuntul"
#. module: base
#: view:ir.model.fields:0
@@ -14020,7 +14662,7 @@ msgstr "Argumentele care vor fi transmise metodei, de ex. (uid,)."
#. module: base
#: report:ir.module.reference:0
msgid "Reference Guide"
-msgstr "Ghidul referintelor"
+msgstr "Ghid de referinta"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner
@@ -14047,6 +14689,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please make sure no workitems refer to an activity before deleting it!"
msgstr ""
+"Asigurati-va ca niciun element de lucru nu se refera la vreo activitate "
+"inainte de a o sterge!"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tr
@@ -14093,7 +14737,7 @@ msgstr "4. %b, %B ==> Dec, Decembrie"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cl
msgid "Chile Localization Chart Account"
-msgstr ""
+msgstr "Localizare Plan de Conturi Chile"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@@ -14129,7 +14773,7 @@ msgstr "Informatii Conexiune"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_prof
msgid "Professor"
-msgstr ""
+msgstr "Profesor"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.hm
@@ -14154,12 +14798,12 @@ msgstr "Referinta Vizualizare"
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_sales_management
msgid "Helps you handle your quotations, sale orders and invoicing."
msgstr ""
-"Va ajuta sa vagestionati cotatiile, comenzile de vanzare si facturarea."
+"Va ajuta sa va gestionati cotatiile, comenzile de vanzare si facturarea."
#. module: base
#: field:res.users,login_date:0
msgid "Latest connection"
-msgstr ""
+msgstr "Cea mai recenta conexiune"
#. module: base
#: field:res.groups,implied_ids:0
@@ -14176,7 +14820,7 @@ msgstr "Selectie"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.change_password_wizard_action
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
-msgstr ""
+msgstr "Schimba Parola"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es
@@ -14196,6 +14840,20 @@ msgid ""
"yearly\n"
" account reporting (balance, profit & losses).\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Planuri de Conturi spaniole (PGCE 2008).\n"
+"=======================================\n"
+"\n"
+" * Defineste urmatoarele sabloane ale planului de conturi:\n"
+" * Plan de Conturi general spaniol 2008\n"
+" * Plan de Conturi general spaniol 2008 pentru companiile mici si "
+"mijlocii\n"
+" * Defineste sabloane pentru TVA vanzari si achizitii\n"
+" * Defineste sabloane ale codului fiscal\n"
+"\n"
+"**Nota:** Ar trebui sa instalati modulul l10n_ES_raport_sold_cont pentru "
+"raportul\n"
+" anual al contului (sold, profit & pierderi).\n"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_url,type:0
@@ -14244,7 +14902,7 @@ msgstr "Binar"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor
msgid "Doctor"
-msgstr ""
+msgstr "Doctor"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_repair
@@ -14262,11 +14920,24 @@ msgid ""
" * Repair quotation report\n"
" * Notes for the technician and for the final customer\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Scopul este de a avea un modul complet pentru gestionarea tuturor "
+"reparatiilor produselor.\n"
+"====================================================================\n"
+"\n"
+"Acest modul acopera urmatoarele subiecte:\n"
+"------------------------------------------------------\n"
+" * Adauga/sterge produse in reparatie\n"
+" * Impactul pentru stocuri\n"
+" * Facturare (produse si/sau servicii)\n"
+" * Conceptul de garantie\n"
+" * Raport cotatii reparatii\n"
+" * Note pentru tehnician si pentru clientul final\n"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cd
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr ""
+msgstr "Republica Democrata Congo"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cr
@@ -14301,7 +14972,7 @@ msgstr "Alti Parteneri"
#: view:workflow.workitem:0
#: field:workflow.workitem,state:0
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Stare"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_currency_form
@@ -14313,17 +14984,17 @@ msgstr "Valute"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8
msgid "Consultancy Services"
-msgstr ""
+msgstr "Servicii de Consultanta"
#. module: base
#: help:ir.values,value:0
msgid "Default value (pickled) or reference to an action"
-msgstr "Valoarea implicita (decapata) sau referinta unei actiuni"
+msgstr "Valoarea implicita (decapata) sau trimiterea la o actiune"
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,auto:0
msgid "Custom Python Parser"
-msgstr ""
+msgstr "Despartitor personalizat Python"
#. module: base
#: sql_constraint:res.groups:0
@@ -14333,7 +15004,7 @@ msgstr "Numele grupului trebuie sa fie unic !"
#. module: base
#: help:ir.translation,module:0
msgid "Module this term belongs to"
-msgstr ""
+msgstr "Modulul caruia ii apartine acest termen"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_view_editor
@@ -14344,6 +15015,11 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"OpenERP Web pentru a edita vizualizari.\n"
+"==========================\n"
+"\n"
+" "
#. module: base
#: view:ir.sequence:0
@@ -14387,6 +15063,13 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+"Plan de conturi argentinian si localizare taxe.\n"
+"==================================================\n"
+"\n"
+"Plan de conturi argentinian si impozite conform legislatiei in vigoare\n"
+"\n"
+" "
#. module: base
#: code:addons/fields.py:130
@@ -14423,7 +15106,7 @@ msgstr "Aprovizionari"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_6
msgid "Bronze"
-msgstr ""
+msgstr "Bronz"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll_account
@@ -14433,7 +15116,7 @@ msgstr "Contabilitate Salarizare"
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Change password"
-msgstr "Schimbă parola"
+msgstr "Schimba parola"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.sr
@@ -14453,12 +15136,12 @@ msgstr "Luna crearii"
#. module: base
#: field:ir.module.module,demo:0
msgid "Demo Data"
-msgstr ""
+msgstr "Date Demonstrative"
#. module: base
#: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_mister
msgid "Mr."
-msgstr ""
+msgstr "Dl."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mv
@@ -14468,7 +15151,7 @@ msgstr "Maldive"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_crm
msgid "Portal CRM"
-msgstr ""
+msgstr "Portla MRC"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_4
@@ -14488,7 +15171,7 @@ msgstr "Format Adresa"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_password_user
msgid "Change Password Wizard User"
-msgstr ""
+msgstr "Schimba Parola Wizard Utilizator"
#. module: base
#: model:res.groups,name:base.group_no_one
@@ -14529,6 +15212,40 @@ msgid ""
"proposed, \n"
"but you will need set manually account defaults for taxes.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Plan de Conturi pentru Venezuela.\n"
+"===============================\n"
+"\n"
+"Venezuela nu are nici un plan de conturi impus de lege, dar cel implicit\n"
+"propus in OpenERP ar trebui sa respecte unele dintre cele mai acceptate bune "
+"practici din Venezuela, \n"
+"acest plan respecta aceste practici.\n"
+"\n"
+"Acest modul a fost testat ca baza pentru mai mult de 1000 de companii, "
+"pentru ca \n"
+"se bazeaza pe un amestec din cele mai comune programe de pe piata \n"
+"venezueleana care cu siguranta ii va face pe contabili sa se simta mai "
+"confortabil \n"
+"atunci cand vor face primii pasi cu OpenERP.\n"
+"\n"
+"Acest modul nu pretinde a fi localizarea totala pentru Venezuela, \n"
+"dar va va ajuta sa incepeti foarte repede cu OpenERP in aceasta tara.\n"
+"\n"
+"Acest modul va ofera.\n"
+"---------------------\n"
+"\n"
+"- Taxele de baza pentru Venezuela.\n"
+"- Datele de baza pentru a rula teste cu localizarea in comunitate.\n"
+"- Inceperea unei companii de la 0 daca nevoile dumneavoastra sunt de baza "
+"din punct de vedere contabil.\n"
+"\n"
+"Va recomandam sa instalati cont_anglo_saxon daca doriti valorificarea \n"
+"stocurilor dumneavoastra asa cum Venezuela o face cu facturile de iesire.\n"
+"\n"
+"Daca instalati acest modul, si selectati plan personalizat, va fi propus un "
+"plan de baza, \n"
+"dar dumneavoastra trebuie sa configurati manual conturile implicite pentru "
+"taxe.\n"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
diff --git a/openerp/addons/base/ir/ir_cron.py b/openerp/addons/base/ir/ir_cron.py
index 790b4a43de0..4bf99cf9934 100644
--- a/openerp/addons/base/ir/ir_cron.py
+++ b/openerp/addons/base/ir/ir_cron.py
@@ -136,12 +136,13 @@ class ir_cron(osv.osv):
except Exception, e:
self._handle_callback_exception(cr, uid, model_name, method_name, args, job_id, e)
- def _process_job(self, cr, job):
+ def _process_job(self, job_cr, job, cron_cr):
""" Run a given job taking care of the repetition.
- The cursor has a lock on the job (aquired by _acquire_job()).
-
+ :param job_cr: cursor to use to execute the job, safe to commit/rollback
:param job: job to be run (as a dictionary).
+ :param cron_cr: cursor holding lock on the cron job row, to use to update the next exec date,
+ must not be committed/rolled back!
"""
try:
now = datetime.now()
@@ -153,19 +154,19 @@ class ir_cron(osv.osv):
if numbercall > 0:
numbercall -= 1
if not ok or job['doall']:
- self._callback(cr, job['user_id'], job['model'], job['function'], job['args'], job['id'])
+ self._callback(job_cr, job['user_id'], job['model'], job['function'], job['args'], job['id'])
if numbercall:
nextcall += _intervalTypes[job['interval_type']](job['interval_number'])
ok = True
addsql = ''
if not numbercall:
addsql = ', active=False'
- cr.execute("UPDATE ir_cron SET nextcall=%s, numbercall=%s"+addsql+" WHERE id=%s",
+ cron_cr.execute("UPDATE ir_cron SET nextcall=%s, numbercall=%s"+addsql+" WHERE id=%s",
(nextcall.strftime(DEFAULT_SERVER_DATETIME_FORMAT), numbercall, job['id']))
finally:
- cr.commit()
- cr.close()
+ job_cr.commit()
+ cron_cr.commit()
@classmethod
def _acquire_job(cls, db_name):
@@ -181,44 +182,14 @@ class ir_cron(osv.osv):
"""
db = openerp.sql_db.db_connect(db_name)
cr = db.cursor()
+ jobs = []
try:
# Careful to compare timestamps with 'UTC' - everything is UTC as of v6.1.
cr.execute("""SELECT * FROM ir_cron
WHERE numbercall != 0
AND active AND nextcall <= (now() at time zone 'UTC')
ORDER BY priority""")
- for job in cr.dictfetchall():
- task_cr = db.cursor()
- try:
- # Try to grab an exclusive lock on the job row from within the task transaction
- acquired_lock = False
- task_cr.execute("""SELECT *
- FROM ir_cron
- WHERE id=%s
- FOR UPDATE NOWAIT""",
- (job['id'],), log_exceptions=False)
- acquired_lock = True
- except psycopg2.OperationalError, e:
- if e.pgcode == '55P03':
- # Class 55: Object not in prerequisite state; 55P03: lock_not_available
- _logger.debug('Another process/thread is already busy executing job `%s`, skipping it.', job['name'])
- continue
- else:
- # Unexpected OperationalError
- raise
- finally:
- if not acquired_lock:
- # we're exiting due to an exception while acquiring the lot
- task_cr.close()
-
- # Got the lock on the job row, run its code
- _logger.debug('Starting job `%s`.', job['name'])
- openerp.modules.registry.RegistryManager.check_registry_signaling(db_name)
- registry = openerp.pooler.get_pool(db_name)
- registry[cls._name]._process_job(task_cr, job)
- openerp.modules.registry.RegistryManager.signal_caches_change(db_name)
- return True
-
+ jobs = cr.dictfetchall()
except psycopg2.ProgrammingError, e:
if e.pgcode == '42P01':
# Class 42 — Syntax Error or Access Rule Violation; 42P01: undefined_table
@@ -228,12 +199,43 @@ class ir_cron(osv.osv):
raise
except Exception:
_logger.warning('Exception in cron:', exc_info=True)
-
finally:
- cr.commit()
cr.close()
- return False
+ for job in jobs:
+ lock_cr = db.cursor()
+ try:
+ # Try to grab an exclusive lock on the job row from within the task transaction
+ lock_cr.execute("""SELECT *
+ FROM ir_cron
+ WHERE id=%s
+ FOR UPDATE NOWAIT""",
+ (job['id'],), log_exceptions=False)
+
+ # Got the lock on the job row, run its code
+ _logger.debug('Starting job `%s`.', job['name'])
+ job_cr = db.cursor()
+ try:
+ openerp.modules.registry.RegistryManager.check_registry_signaling(db_name)
+ registry = openerp.pooler.get_pool(db_name)
+ registry[cls._name]._process_job(job_cr, job, lock_cr)
+ openerp.modules.registry.RegistryManager.signal_caches_change(db_name)
+ except Exception:
+ _logger.exception('Unexpected exception while processing cron job %r', job)
+ finally:
+ job_cr.close()
+
+ except psycopg2.OperationalError, e:
+ if e.pgcode == '55P03':
+ # Class 55: Object not in prerequisite state; 55P03: lock_not_available
+ _logger.debug('Another process/thread is already busy executing job `%s`, skipping it.', job['name'])
+ continue
+ else:
+ # Unexpected OperationalError
+ raise
+ finally:
+ # we're exiting due to an exception while acquiring the lock
+ lock_cr.close()
def _try_lock(self, cr, uid, ids, context=None):
"""Try to grab a dummy exclusive write-lock to the rows with the given ids,
diff --git a/openerp/addons/base/ir/ir_model.py b/openerp/addons/base/ir/ir_model.py
index ff43a15692f..ed6f843f898 100644
--- a/openerp/addons/base/ir/ir_model.py
+++ b/openerp/addons/base/ir/ir_model.py
@@ -199,7 +199,7 @@ class ir_model(osv.osv):
def instanciate(self, cr, user, model, context=None):
class x_custom_model(osv.osv):
- pass
+ _custom = True
x_custom_model._name = model
x_custom_model._module = False
a = x_custom_model.create_instance(self.pool, cr)
diff --git a/openerp/addons/base/res/res_partner_view.xml b/openerp/addons/base/res/res_partner_view.xml
index d1a803ce2d8..c9215763c3e 100644
--- a/openerp/addons/base/res/res_partner_view.xml
+++ b/openerp/addons/base/res/res_partner_view.xml
@@ -177,7 +177,6 @@
diff --git a/openerp/netsvc.py b/openerp/netsvc.py
index 37de4dd5b8b..533b1659191 100644
--- a/openerp/netsvc.py
+++ b/openerp/netsvc.py
@@ -36,6 +36,11 @@ import time
import types
from pprint import pformat
+try:
+ import psutil
+except ImportError:
+ psutil = None
+
# TODO modules that import netsvc only for things from loglevels must be changed to use loglevels.
from loglevels import *
import tools
@@ -273,6 +278,9 @@ def dispatch_rpc(service_name, method, params):
rpc_response_flag = rpc_response.isEnabledFor(logging.DEBUG)
if rpc_request_flag or rpc_response_flag:
start_time = time.time()
+ start_rss, start_vms = 0, 0
+ if psutil:
+ start_rss, start_vms = psutil.Process(os.getpid()).get_memory_info()
if rpc_request and rpc_response_flag:
log(rpc_request,logging.DEBUG,'%s.%s'%(service_name,method), replace_request_password(params))
@@ -282,10 +290,14 @@ def dispatch_rpc(service_name, method, params):
if rpc_request_flag or rpc_response_flag:
end_time = time.time()
+ end_rss, end_vms = 0, 0
+ if psutil:
+ end_rss, end_vms = psutil.Process(os.getpid()).get_memory_info()
+ logline = '%s.%s time:%.3fs mem: %sk -> %sk (diff: %sk)' % (service_name, method, end_time - start_time, start_vms / 1024, end_vms / 1024, (end_vms - start_vms)/1024)
if rpc_response_flag:
- log(rpc_response,logging.DEBUG,'%s.%s time:%.3fs '%(service_name,method,end_time - start_time), result)
+ log(rpc_response,logging.DEBUG, logline, result)
else:
- log(rpc_request,logging.DEBUG,'%s.%s time:%.3fs '%(service_name,method,end_time - start_time), replace_request_password(params), depth=1)
+ log(rpc_request,logging.DEBUG, logline, replace_request_password(params), depth=1)
return result
except openerp.exceptions.AccessError:
diff --git a/openerp/osv/orm.py b/openerp/osv/orm.py
index 6d78d7fd26c..6056e405b78 100644
--- a/openerp/osv/orm.py
+++ b/openerp/osv/orm.py
@@ -629,7 +629,8 @@ class MetaModel(type):
self._module = module_name
# Remember which models to instanciate for this module.
- self.module_to_models.setdefault(self._module, []).append(self)
+ if not self._custom:
+ self.module_to_models.setdefault(self._module, []).append(self)
# Definition of log access columns, automatically added to models if
@@ -666,6 +667,7 @@ class BaseModel(object):
_name = None
_columns = {}
_constraints = []
+ _custom = False
_defaults = {}
_rec_name = None
_parent_name = 'parent_id'
@@ -942,7 +944,8 @@ class BaseModel(object):
# managed by the metaclass.
module_model_list = MetaModel.module_to_models.setdefault(cls._module, [])
if cls not in module_model_list:
- module_model_list.append(cls)
+ if not cls._custom:
+ module_model_list.append(cls)
# Since we don't return an instance here, the __init__
# method won't be called.
diff --git a/openerp/release.py b/openerp/release.py
index e66d924906b..50bcd0c81e1 100644
--- a/openerp/release.py
+++ b/openerp/release.py
@@ -30,7 +30,7 @@ RELEASE_LEVELS_DISPLAY = {ALPHA: ALPHA,
# properly comparable using normal operarors, for example:
# (6,1,0,'beta',0) < (6,1,0,'candidate',1) < (6,1,0,'candidate',2)
# (6,1,0,'candidate',2) < (6,1,0,'final',0) < (6,1,2,'final',0)
-version_info = (7, 0, 0, ALPHA, 0)
+version_info = (7, 0, 0, FINAL, 0)
version = '.'.join(map(str, version_info[:2])) + RELEASE_LEVELS_DISPLAY[version_info[3]] + str(version_info[4] or '')
serie = major_version = '.'.join(map(str, version_info[:2]))
diff --git a/openerp/report/report_sxw.py b/openerp/report/report_sxw.py
index e0731b819f5..b1f1e3d5891 100644
--- a/openerp/report/report_sxw.py
+++ b/openerp/report/report_sxw.py
@@ -617,9 +617,7 @@ class report_sxw(report_rml, preprocess.report):
create_doc = self.generators[mime_type]
odt = etree.tostring(create_doc(rml_dom, rml_parser.localcontext),
encoding='utf-8', xml_declaration=True)
- sxw_z = zipfile.ZipFile(sxw_io, mode='a')
- sxw_z.writestr('content.xml', odt)
- sxw_z.writestr('meta.xml', meta)
+ sxw_contents = {'content.xml':odt, 'meta.xml':meta}
if report_xml.header:
#Add corporate header/footer
@@ -638,12 +636,25 @@ class report_sxw(report_rml, preprocess.report):
rml_parser._add_header(odt)
odt = etree.tostring(odt, encoding='utf-8',
xml_declaration=True)
- sxw_z.writestr('styles.xml', odt)
+ sxw_contents['styles.xml'] = odt
finally:
rml_file.close()
- sxw_z.close()
- final_op = sxw_io.getvalue()
+
+ #created empty zip writing sxw contents to avoid duplication
+ sxw_out = StringIO.StringIO()
+ sxw_out_zip = zipfile.ZipFile(sxw_out, mode='w')
+ sxw_template_zip = zipfile.ZipFile (sxw_io, 'r')
+ for item in sxw_template_zip.infolist():
+ if item.filename not in sxw_contents:
+ buffer = sxw_template_zip.read(item.filename)
+ sxw_out_zip.writestr(item.filename, buffer)
+ for item_filename, buffer in sxw_contents.iteritems():
+ sxw_out_zip.writestr(item_filename, buffer)
+ sxw_template_zip.close()
+ sxw_out_zip.close()
+ final_op = sxw_out.getvalue()
sxw_io.close()
+ sxw_out.close()
return final_op, mime_type
def create_single_html2html(self, cr, uid, ids, data, report_xml, context=None):
diff --git a/openerp/service/workers.py b/openerp/service/workers.py
index aee639035a6..29ae9de10c0 100644
--- a/openerp/service/workers.py
+++ b/openerp/service/workers.py
@@ -379,12 +379,17 @@ class WorkerCron(Worker):
time.sleep(interval)
def process_work(self):
+ rpc_request = logging.getLogger('openerp.netsvc.rpc.request')
+ rpc_request_flag = rpc_request.isEnabledFor(logging.DEBUG)
_logger.debug("WorkerCron (%s) polling for jobs", self.pid)
if config['db_name']:
db_names = config['db_name'].split(',')
else:
db_names = openerp.netsvc.ExportService._services['db'].exp_list(True)
for db_name in db_names:
+ if rpc_request_flag:
+ start_time = time.time()
+ start_rss, start_vms = psutil.Process(os.getpid()).get_memory_info()
while True:
# acquired = openerp.addons.base.ir.ir_cron.ir_cron._acquire_job(db_name)
# TODO why isnt openerp.addons.base defined ?
@@ -395,7 +400,12 @@ class WorkerCron(Worker):
# dont keep cursors in multi database mode
if len(db_names) > 1:
openerp.sql_db.close_db(db_name)
- # TODO Each job should be considered as one request instead of each db
+ if rpc_request_flag:
+ end_time = time.time()
+ end_rss, end_vms = psutil.Process(os.getpid()).get_memory_info()
+ logline = '%s time:%.3fs mem: %sk -> %sk (diff: %sk)' % (db_name, end_time - start_time, start_vms / 1024, end_vms / 1024, (end_vms - start_vms)/1024)
+ _logger.debug("WorkerCron (%s) %s", self.pid, logline)
+ # TODO Each job should be considered as one request instead of each run
self.request_count += 1
def start(self):
diff --git a/openerp/tests/test_mail.py b/openerp/tests/test_mail.py
index b3c11a13bfe..ddb8fc4a195 100644
--- a/openerp/tests/test_mail.py
+++ b/openerp/tests/test_mail.py
@@ -43,6 +43,47 @@ test12