diff --git a/addons/account_asset/i18n/en_GB.po b/addons/account_asset/i18n/en_GB.po
index ba633bba5f8..1a160453c1d 100644
--- a/addons/account_asset/i18n/en_GB.po
+++ b/addons/account_asset/i18n/en_GB.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-08 04:59+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-09 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16723)\n"
#. module: account_asset
diff --git a/addons/account_cancel/i18n/bs.po b/addons/account_cancel/i18n/bs.po
index 67ea617bfcb..6403ed6b203 100644
--- a/addons/account_cancel/i18n/bs.po
+++ b/addons/account_cancel/i18n/bs.po
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-08 21:54+0000\n"
+"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n"
"Language-Team: Bosnian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:47+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-09 05:35+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16723)\n"
#. module: account_cancel
#: view:account.invoice:0
msgid "Cancel Invoice"
-msgstr ""
+msgstr "Otkaži fakturu"
diff --git a/addons/account_chart/i18n/bs.po b/addons/account_chart/i18n/bs.po
index 2e9f8ab0068..aa66ecf9620 100644
--- a/addons/account_chart/i18n/bs.po
+++ b/addons/account_chart/i18n/bs.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME \n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-08 21:56+0000\n"
+"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n"
"Language-Team: Bosnian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:47+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-09 05:35+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16723)\n"
#. module: account_chart
#: model:ir.module.module,description:account_chart.module_meta_information
@@ -25,4 +25,4 @@ msgstr "Ukloni minimalni kontni plan"
#. module: account_chart
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_chart.module_meta_information
msgid "Charts of Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Kontni plan"
diff --git a/addons/account_check_writing/i18n/bs.po b/addons/account_check_writing/i18n/bs.po
new file mode 100644
index 00000000000..3d66bf06a44
--- /dev/null
+++ b/addons/account_check_writing/i18n/bs.po
@@ -0,0 +1,246 @@
+# Bosnian translation for openobject-addons
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
+# FIRST AUTHOR , 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-08 22:16+0000\n"
+"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n"
+"Language-Team: Bosnian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-09 05:35+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16723)\n"
+
+#. module: account_check_writing
+#: selection:res.company,check_layout:0
+msgid "Check on Top"
+msgstr "Ček na vrhu"
+
+#. module: account_check_writing
+#: report:account.print.check.top:0
+msgid "Open Balance"
+msgstr "Otvoreno saldo"
+
+#. module: account_check_writing
+#: view:account.check.write:0
+#: view:account.voucher:0
+msgid "Print Check"
+msgstr "Štampaj ček"
+
+#. module: account_check_writing
+#: selection:res.company,check_layout:0
+msgid "Check in middle"
+msgstr "Ćek u sredini"
+
+#. module: account_check_writing
+#: help:res.company,check_layout:0
+msgid ""
+"Check on top is compatible with Quicken, QuickBooks and Microsoft Money. "
+"Check in middle is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy. Check on "
+"bottom is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy only"
+msgstr ""
+"Ček na vrhu je kompatibilan sa Quicken, QuickBooks i Microsoft Money. Ček u "
+"sredini je kompatibilan sa Peachtree, ACCPAC i DacEasy. Ček na dnu je "
+"kompatibilan sa Peachtree, ACCPAC i DacEasy samo"
+
+#. module: account_check_writing
+#: selection:res.company,check_layout:0
+msgid "Check on bottom"
+msgstr "Ćek na dnu"
+
+#. module: account_check_writing
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_account_check_write
+msgid "Print Check in Batch"
+msgstr "Štampaj čekove grupno"
+
+#. module: account_check_writing
+#: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59
+#, python-format
+msgid "One of the printed check already got a number."
+msgstr "Jedan od odštampanih čekova je već dobio broj."
+
+#. module: account_check_writing
+#: help:account.journal,allow_check_writing:0
+msgid "Check this if the journal is to be used for writing checks."
+msgstr ""
+"Označite ovo ako će se za pisanje čekova koristiti dnevnik knjiženja."
+
+#. module: account_check_writing
+#: field:account.journal,allow_check_writing:0
+msgid "Allow Check writing"
+msgstr "Dozvoli pisanje čekova"
+
+#. module: account_check_writing
+#: report:account.print.check.bottom:0
+#: report:account.print.check.middle:0
+#: report:account.print.check.top:0
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
+
+#. module: account_check_writing
+#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_journal
+msgid "Journal"
+msgstr "Dnevnik knjiženja"
+
+#. module: account_check_writing
+#: model:ir.actions.act_window,name:account_check_writing.action_write_check
+#: model:ir.ui.menu,name:account_check_writing.menu_action_write_check
+msgid "Write Checks"
+msgstr "Piši čekove"
+
+#. module: account_check_writing
+#: report:account.print.check.bottom:0
+#: report:account.print.check.middle:0
+#: report:account.print.check.top:0
+msgid "Discount"
+msgstr "Popust"
+
+#. module: account_check_writing
+#: report:account.print.check.bottom:0
+#: report:account.print.check.middle:0
+#: report:account.print.check.top:0
+msgid "Original Amount"
+msgstr "Originalni iznos"
+
+#. module: account_check_writing
+#: field:res.company,check_layout:0
+msgid "Check Layout"
+msgstr "Raspored čeka"
+
+#. module: account_check_writing
+#: field:account.voucher,allow_check:0
+msgid "Allow Check Writing"
+msgstr "Dozvoli pisanje čeka"
+
+#. module: account_check_writing
+#: report:account.print.check.bottom:0
+#: report:account.print.check.middle:0
+#: report:account.print.check.top:0
+msgid "Payment"
+msgstr "Plaćanje"
+
+#. module: account_check_writing
+#: field:account.journal,use_preprint_check:0
+msgid "Use Preprinted Check"
+msgstr "Koristi pred-odštampane čekove"
+
+#. module: account_check_writing
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_bottom
+msgid "Print Check (Bottom)"
+msgstr "Štampaj ček (donji)"
+
+#. module: account_check_writing
+#: model:ir.actions.act_window,help:account_check_writing.action_write_check
+msgid ""
+"\n"
+" Click to create a new check. \n"
+"
\n"
+" The check payment form allows you to track the payment you "
+"do\n"
+" to your suppliers using checks. When you select a supplier, "
+"the\n"
+" payment method and an amount for the payment, OpenERP will\n"
+" propose to reconcile your payment with the open supplier\n"
+" invoices or bills.\n"
+"
\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Kliknite da kreirate nove čekove. \n"
+"
\n"
+" Forma plaćanje čekom omogućava vam da pratite plaćanja koja "
+"izvršavate\n"
+" vašim dobavljačima koristeći čekove. Kada odaberete "
+"dobavljača,\n"
+" metodu plaćanja i iznos za plaćanje, OpenERP će predložiti "
+"da izravna\n"
+" vašu uplatu sa otvorenom fakturom ili računom dobavljača.\n"
+"
\n"
+" "
+
+#. module: account_check_writing
+#: report:account.print.check.bottom:0
+#: report:account.print.check.middle:0
+#: report:account.print.check.top:0
+msgid "Due Date"
+msgstr "Datum dospijeća"
+
+#. module: account_check_writing
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_middle
+msgid "Print Check (Middle)"
+msgstr "Štampaj ček (srednji)"
+
+#. module: account_check_writing
+#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_res_company
+msgid "Companies"
+msgstr "Kompanije"
+
+#. module: account_check_writing
+#: code:addons/account_check_writing/wizard/account_check_batch_printing.py:59
+#, python-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Greška!"
+
+#. module: account_check_writing
+#: help:account.check.write,check_number:0
+msgid "The number of the next check number to be printed."
+msgstr "Broj sljedećeg čeka za štampanje."
+
+#. module: account_check_writing
+#: report:account.print.check.bottom:0
+#: report:account.print.check.middle:0
+msgid "Balance Due"
+msgstr "Saldo valute"
+
+#. module: account_check_writing
+#: model:ir.actions.report.xml,name:account_check_writing.account_print_check_top
+msgid "Print Check (Top)"
+msgstr "Štampaj ček (na vrhu)"
+
+#. module: account_check_writing
+#: report:account.print.check.bottom:0
+#: report:account.print.check.middle:0
+#: report:account.print.check.top:0
+msgid "Check Amount"
+msgstr "Iznos čeka"
+
+#. module: account_check_writing
+#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_voucher
+msgid "Accounting Voucher"
+msgstr "Računovodstveni vaučer"
+
+#. module: account_check_writing
+#: view:account.check.write:0
+msgid "or"
+msgstr "ili"
+
+#. module: account_check_writing
+#: field:account.voucher,amount_in_word:0
+msgid "Amount in Word"
+msgstr "Pisani iznos"
+
+#. module: account_check_writing
+#: model:ir.model,name:account_check_writing.model_account_check_write
+msgid "Prin Check in Batch"
+msgstr "Štampaj čekove grupno"
+
+#. module: account_check_writing
+#: view:account.check.write:0
+msgid "Cancel"
+msgstr "Otkaži"
+
+#. module: account_check_writing
+#: field:account.check.write,check_number:0
+msgid "Next Check Number"
+msgstr "Sljedeći broj čeka"
+
+#. module: account_check_writing
+#: view:account.check.write:0
+msgid "Check"
+msgstr "Ček"
diff --git a/addons/base_status/i18n/bs.po b/addons/base_status/i18n/bs.po
new file mode 100644
index 00000000000..87194c752c5
--- /dev/null
+++ b/addons/base_status/i18n/bs.po
@@ -0,0 +1,80 @@
+# Bosnian translation for openobject-addons
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
+# FIRST AUTHOR , 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-08 22:20+0000\n"
+"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n"
+"Language-Team: Bosnian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-09 05:35+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16723)\n"
+
+#. module: base_status
+#: code:addons/base_status/base_state.py:107
+#, python-format
+msgid "Error !"
+msgstr "Greška !"
+
+#. module: base_status
+#: code:addons/base_status/base_state.py:166
+#, python-format
+msgid "%s has been opened."
+msgstr "%s je bio otvoren."
+
+#. module: base_status
+#: code:addons/base_status/base_state.py:199
+#, python-format
+msgid "%s has been renewed."
+msgstr "%s je bio obnovljen."
+
+#. module: base_status
+#: code:addons/base_status/base_stage.py:210
+#, python-format
+msgid "Error!"
+msgstr "Greška!"
+
+#. module: base_status
+#: code:addons/base_status/base_state.py:107
+#, python-format
+msgid ""
+"You can not escalate, you are already at the top level regarding your sales-"
+"team category."
+msgstr ""
+"Ne možete eskalirati, već ste na najvišem nivou u odnosu na kategoriju "
+"prodajnog tima."
+
+#. module: base_status
+#: code:addons/base_status/base_state.py:193
+#, python-format
+msgid "%s is now pending."
+msgstr "%s je sad Na čekanju."
+
+#. module: base_status
+#: code:addons/base_status/base_state.py:187
+#, python-format
+msgid "%s has been canceled."
+msgstr "%s je bio otkazan."
+
+#. module: base_status
+#: code:addons/base_status/base_stage.py:210
+#, python-format
+msgid ""
+"You are already at the top level of your sales-team category.\n"
+"Therefore you cannot escalate furthermore."
+msgstr ""
+"Već ste na najvišem nivou vaše kategorije prodajnog tima.\n"
+"Zato ne možete dalje eskalirati."
+
+#. module: base_status
+#: code:addons/base_status/base_state.py:181
+#, python-format
+msgid "%s has been closed."
+msgstr "%s je bio zatvoren."
diff --git a/addons/portal/i18n/nl.po b/addons/portal/i18n/nl.po
index 5c5388091eb..4610317a406 100644
--- a/addons/portal/i18n/nl.po
+++ b/addons/portal/i18n/nl.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-09 17:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-08 09:58+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n"
"Language-Team: Dutch \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-09 05:35+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16723)\n"
#. module: portal
#: view:portal.payment.acquirer:0
@@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Portaal"
#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:34
#, python-format
msgid "Your OpenERP account at %(company)s"
-msgstr "Uw Open ERP account bij %(company)s"
+msgstr "Uw OpenERP account bij %(company)s"
#. module: portal
#: model:res.groups,name:portal.group_anonymous
diff --git a/addons/project/i18n/nl.po b/addons/project/i18n/nl.po
index bcc490aef93..49a50caf08f 100644
--- a/addons/project/i18n/nl.po
+++ b/addons/project/i18n/nl.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-08 10:20+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n"
"Language-Team: Dutch \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:17+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-09 05:35+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16723)\n"
#. module: project
#: view:project.project:0
@@ -2183,7 +2183,7 @@ msgid ""
"project. It will not assign this stage to existing projects."
msgstr ""
"Indien u dit veld aanvinkt, wordt de fase standaard voorgesteld voor ieder "
-"nieuw project. het zal deze fase niet toewijzen aan bestaande projecten."
+"nieuw project. deze fase wordt niet toegewezen aan bestaande projecten."
#. module: project
#: field:project.task,partner_id:0
diff --git a/addons/share/i18n/bs.po b/addons/share/i18n/bs.po
new file mode 100644
index 00000000000..77056732368
--- /dev/null
+++ b/addons/share/i18n/bs.po
@@ -0,0 +1,629 @@
+# Bosnian translation for openobject-addons
+# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
+# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
+# FIRST AUTHOR , 2013.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-08 22:30+0000\n"
+"Last-Translator: Bosko Stojakovic \n"
+"Language-Team: Bosnian \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-09 05:35+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16723)\n"
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842
+#, python-format
+msgid "Invitation to collaborate about %s"
+msgstr "Poziv za razgovor o %s"
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780
+#, python-format
+msgid ""
+"The share engine has not been able to fetch a record_id for your invitation."
+msgstr ""
+"Sistem za dijeljenje nije bio u mogućnosti da uhvati record_id za vašu "
+"pozivnicu."
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid "Include an Optional Personal Message"
+msgstr "Uključi opcionalnu personalnu poruku"
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard,embed_option_title:0
+msgid "Display title"
+msgstr "Prikaži naslov"
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid "Access granted!"
+msgstr "Pristup odobren!"
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard,record_name:0
+msgid "Record name"
+msgstr "Ime zapisa"
+
+#. module: share
+#: help:share.wizard,message:0
+msgid ""
+"An optional personal message, to be included in the email notification."
+msgstr ""
+"Opcionalna personalna poruka, da bude uključena u email obavještenje."
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard,user_type:0
+msgid "Sharing method"
+msgstr "Metoda djeljenja"
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard,name:0
+msgid "Share Title"
+msgstr "Djeli naslov"
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:848
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:877
+#, python-format
+msgid ""
+"The documents are not attached, you can view them online directly on my "
+"OpenERP server at:\n"
+" %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Ovi dokumenti nisu zakačeni, možete ih pregledati online direktno na mom "
+"OpenERP serveru na:\n"
+" %s\n"
+"\n"
+
+#. module: share
+#: model:ir.module.category,name:share.module_category_share
+msgid "Sharing"
+msgstr "Dijeljeno"
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:843
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:875
+#, python-format
+msgid ""
+"Hello,\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Pozdrav,\n"
+"\n"
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard,share_root_url:0
+msgid "Share Access URL"
+msgstr "Dijeli URL pristupa"
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard,email_1:0
+#: field:share.wizard,email_2:0
+#: field:share.wizard,email_3:0
+msgid "New user email"
+msgstr "Novi korisnički email"
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:887
+#, python-format
+msgid "You may use your current login (%s) and password to view them.\n"
+msgstr ""
+"Možete koristiti vašu trenutnu prijavu (%s) i šifru da ih pregledate..\n"
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:621
+#, python-format
+msgid "(Modified)"
+msgstr "(promjenjeno)"
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:665
+#, python-format
+msgid "You must be a member of the Share/User group to use the share wizard."
+msgstr ""
+"Morate biti član Dijeli/Korisnik grupe da bi ste koristili čarobnjak "
+"dijeljenja."
+
+#. module: share
+#. openerp-web
+#: code:addons/share/static/src/js/share.js:63
+#, python-format
+msgid "Embed"
+msgstr "Ugradi"
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:599
+#, python-format
+msgid "Sharing filter created by user %s (%s) for group %s"
+msgstr "Djeljeni filter kreiran od strane korisnika %s (%s) za grupu %s"
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard,embed_url:0
+#: field:share.wizard.result.line,share_url:0
+msgid "Share URL"
+msgstr "URL djeljenja"
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:849
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881
+#, python-format
+msgid "These are your credentials to access this protected area:\n"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid "Access info"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#. openerp-web
+#: code:addons/share/static/src/js/share.js:60
+#: view:share.wizard:0
+#, python-format
+msgid "Share"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:571
+#, python-format
+msgid "(Duplicated for modified sharing permissions)"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:669
+#, python-format
+msgid ""
+"Please indicate the emails of the persons to share with, one per line."
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: help:share.wizard,domain:0
+msgid "Optional domain for further data filtering"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662
+#, python-format
+msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access."
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:882
+#, python-format
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid "Sharing Options"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#. openerp-web
+#: code:addons/share/static/src/xml/share.xml:9
+#, python-format
+msgid "Invite"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid "Embedded code options"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid "Configuration"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid ""
+"Please select the action that opens the screen containing the data you want "
+"to share."
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: field:res.groups,share:0
+msgid "Share Group"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866
+#, python-format
+msgid "Email required"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid ""
+"Optionally, you may specify an additional domain restriction that will be "
+"applied to the shared data."
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:res.groups:0
+msgid "Non-Share Groups"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid ""
+"An email notification with instructions has been sent to the following "
+"people:"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:77
+#, python-format
+msgid "Direct link or embed code"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:856
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:890
+#, python-format
+msgid ""
+"OpenERP is a powerful and user-friendly suite of Business Applications (CRM, "
+"Sales, HR, etc.)\n"
+"It is open source and can be found on http://www.openerp.com."
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard,action_id:0
+msgid "Action to share"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: help:share.wizard,record_name:0
+msgid "Name of the shared record, if sharing a precise record"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: field:res.users,share:0
+msgid "Share User"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard.result.line,user_id:0
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:61
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:657
+#, python-format
+msgid "Sharing access cannot be created."
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:780
+#, python-format
+msgid "Record id not found"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: help:res.groups,share:0
+msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:res.groups:0
+msgid "Share Groups"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: help:share.wizard,action_id:0
+msgid ""
+"The action that opens the screen containing the data you wish to share."
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:546
+#, python-format
+msgid "(Copy for sharing)"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard.result.line,newly_created:0
+msgid "Newly created"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: help:share.wizard,name:0
+msgid "Title for the share (displayed to users as menu and shortcut name)"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:636
+#, python-format
+msgid "Indirect sharing filter created by user %s (%s) for group %s"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: help:share.wizard,share_root_url:0
+msgid "Main access page for users that are granted shared access"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:206
+#, python-format
+msgid ""
+"You must configure your email address in the user preferences before using "
+"the Share button."
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: model:res.groups,name:share.group_share_user
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:658
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, the current screen and filter you are trying to share are not "
+"supported at the moment.\n"
+"You may want to try a simpler filter."
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid "Use this link"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:852
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:884
+#, python-format
+msgid "Database"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid "Share with these People (one email per line)"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard,domain:0
+msgid "Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:res.groups:0
+msgid "{'search_default_no_share':1}"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+#: field:share.wizard,result_line_ids:0
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: help:share.wizard,embed_code:0
+msgid ""
+"Embed this code in your documents to provide a link to the shared document."
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:513
+#, python-format
+msgid "Copied access for sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:817
+#, python-format
+msgid "Invitation"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: model:ir.actions.act_window,name:share.action_share_wizard_step1
+msgid "Share your documents"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid "Or insert the following code where you want to embed your documents"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:886
+#, python-format
+msgid ""
+"The documents have been automatically added to your current OpenERP "
+"documents.\n"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: model:ir.model,name:share.model_share_wizard_result_line
+msgid "share.wizard.result.line"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard,embed_code:0
+msgid "Code"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: help:share.wizard,user_type:0
+msgid "Select the type of user(s) you would like to share data with."
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:844
+#, python-format
+msgid ""
+"I have shared %s (%s) with you!\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard,view_type:0
+msgid "Current View Type"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: selection:share.wizard,access_mode:0
+msgid "Can view"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: selection:share.wizard,access_mode:0
+msgid "Can edit"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: help:res.users,share:0
+msgid ""
+"External user with limited access, created only for the purpose of sharing "
+"data."
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: model:ir.actions.act_window,name:share.action_share_wizard
+#: model:ir.model,name:share.model_share_wizard
+#: field:share.wizard.result.line,share_wizard_id:0
+msgid "Share Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:793
+#, python-format
+msgid "Shared access created!"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: model:res.groups,comment:share.group_share_user
+msgid ""
+"\n"
+"Members of this groups have access to the sharing wizard, which allows them "
+"to invite external users to view or edit some of their documents."
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:853
+#, python-format
+msgid ""
+"The documents have been automatically added to your subscriptions.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: model:ir.model,name:share.model_res_users
+msgid "Users"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:876
+#, python-format
+msgid ""
+"I've shared %s with you!\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: model:ir.model,name:share.model_res_groups
+msgid "Access Groups"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard,invite:0
+msgid "Invite users to OpenSocial record"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:851
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:883
+#: field:share.wizard.result.line,password:0
+#, python-format
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:77
+#: field:share.wizard,new_users:0
+#, python-format
+msgid "Emails"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard,embed_option_search:0
+msgid "Display search view"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard,message:0
+msgid "Personal Message"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:835
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:866
+#, python-format
+msgid ""
+"The current user must have an email address configured in User Preferences "
+"to be able to send outgoing emails."
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:205
+#, python-format
+msgid "No email address configured"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard.result.line,login:0
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:res.users:0
+msgid "Regular users only (no share user)"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: field:share.wizard,access_mode:0
+msgid "Access Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid "Sharing: preparation"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: model:ir.model,name:share.model_ir_model_access
+msgid "ir.model.access"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: view:share.wizard:0
+msgid "or"
+msgstr ""
+
+#. module: share
+#: help:share.wizard,access_mode:0
+msgid "Access rights to be granted on the shared documents."
+msgstr ""
diff --git a/addons/stock/i18n/zh_CN.po b/addons/stock/i18n/zh_CN.po
index 96967ddfe77..1493cf9ecf3 100644
--- a/addons/stock/i18n/zh_CN.po
+++ b/addons/stock/i18n/zh_CN.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-05 16:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-08 16:54+0000\n"
"Last-Translator: 盈通 ccdos \n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-06 05:05+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16718)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-09 05:35+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16723)\n"
#. module: stock
#: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0
@@ -2006,6 +2006,18 @@ msgid ""
"\n"
" * Cancelled: has been cancelled, can't be confirmed anymore"
msgstr ""
+"\n"
+" * 草稿: 尚未确认,并且不会被排期,直到被确认。\n"
+"\n"
+" * 等待其它的操作: 在变得可用前, 等待其它的移库单被处理(例如:在根据订单补货的流程中)\n"
+"\n"
+" * 等待可用: 仍在等待产品的可用性。\n"
+"\n"
+" * 等待转移: 产品已经保留,仅仅等待被确认。\n"
+"\n"
+" * 转移完成: 已被处理,再也不能被修改或者取消。\n"
+"\n"
+" * 取消: 已经被取消,再也不能被确认。"
#. module: stock
#: view:report.stock.inventory:0
@@ -2352,7 +2364,7 @@ msgstr "供货商库位"
#. module: stock
#: view:stock.location.product:0
msgid "View Products Inventory"
-msgstr "查看产品存货清单"
+msgstr "查看产品库存"
#. module: stock
#: view:stock.move:0
@@ -3436,6 +3448,13 @@ msgid ""
"
\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" 单击开始一次盘点。\n"
+"
\n"
+" "
+"定期盘点通常用于清点每个库位的商品数量。你可以每年定期使用本功能一次来做总体盘点,也可以在任何你需要的时候进行以便符合当前某个产品的存量级别。\n"
+"
\n"
+" "
#. module: stock
#: view:stock.return.picking:0
@@ -4537,6 +4556,12 @@ msgid ""
" \n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" 单击新增一个产品的发货单。\n"
+"
\n"
+" 你在此处会发现该产品相关的所有调拨历史,以及所有你需要发货给客户的产品。\n"
+"
\n"
+" "
#. module: stock
#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_form
@@ -4903,3 +4928,6 @@ msgstr "仓库地址:"
#~ msgid "Time"
#~ msgstr "时间"
+
+#~ msgid "Creation time, usually the time of the order."
+#~ msgstr "创建时间,通常是下单的时间。"