From dc07d21f869fab34270a954b857b35791542c5f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Mon, 26 Aug 2013 05:12:53 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130824053459-k3vf5zjfz0sjn6t6 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130825051935-7croxf3zpoo1cvwk bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130824053520-dpq7ulxrh0e06fd4 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130825051953-hv03d787cy2sc9l4 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130825051959-4r4bun8nvl6neyi5 bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130826051253-70i5qzbp5ttpsmb7 --- addons/account/i18n/nl.po | 10 +- addons/account_budget/i18n/en_GB.po | 30 ++- addons/account_cancel/i18n/en_GB.po | 10 +- addons/account_followup/i18n/nl.po | 8 +- addons/account_payment/i18n/en_GB.po | 14 +- addons/account_report_company/i18n/en_GB.po | 63 ++++++ .../i18n/en_GB.po | 14 +- addons/base_setup/i18n/cs.po | 134 ++++++++----- addons/base_vat/i18n/en_GB.po | 10 +- addons/crm/i18n/zh_CN.po | 16 +- addons/edi/i18n/en_GB.po | 90 +++++++++ addons/hr/i18n/fr.po | 10 +- addons/hr_contract/i18n/en_GB.po | 10 +- addons/l10n_bo/i18n/en_GB.po | 53 +++++ addons/l10n_nl/i18n/en_GB.po | 28 +++ addons/l10n_th/i18n/en_GB.po | 33 ++++ addons/mrp_jit/i18n/en_GB.po | 70 +++++++ addons/note_pad/i18n/en_GB.po | 28 +++ addons/portal_anonymous/i18n/en_GB.po | 25 +++ addons/portal_claim/i18n/en_GB.po | 43 ++++ addons/portal_project_issue/i18n/en_GB.po | 47 +++++ addons/purchase_analytic_plans/i18n/en_GB.po | 33 ++++ addons/sale/i18n/fr.po | 12 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/en_GB.po | 33 ++++ addons/stock/i18n/fr.po | 17 +- addons/stock_invoice_directly/i18n/en_GB.po | 23 +++ addons/web/i18n/cs.po | 134 ++++++------- addons/web_shortcuts/i18n/en_GB.po | 25 +++ openerp/addons/base/i18n/cs.po | 36 ++-- openerp/addons/base/i18n/fr.po | 186 ++++++++++++------ 30 files changed, 989 insertions(+), 256 deletions(-) create mode 100644 addons/account_report_company/i18n/en_GB.po create mode 100644 addons/edi/i18n/en_GB.po create mode 100644 addons/l10n_bo/i18n/en_GB.po create mode 100644 addons/l10n_nl/i18n/en_GB.po create mode 100644 addons/l10n_th/i18n/en_GB.po create mode 100644 addons/mrp_jit/i18n/en_GB.po create mode 100644 addons/note_pad/i18n/en_GB.po create mode 100644 addons/portal_anonymous/i18n/en_GB.po create mode 100644 addons/portal_claim/i18n/en_GB.po create mode 100644 addons/portal_project_issue/i18n/en_GB.po create mode 100644 addons/purchase_analytic_plans/i18n/en_GB.po create mode 100644 addons/sale_analytic_plans/i18n/en_GB.po create mode 100644 addons/stock_invoice_directly/i18n/en_GB.po create mode 100644 addons/web_shortcuts/i18n/en_GB.po diff --git a/addons/account/i18n/nl.po b/addons/account/i18n/nl.po index b85c3963cdd..fe3905d726e 100644 --- a/addons/account/i18n/nl.po +++ b/addons/account/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-16 12:50+0000\n" -"Last-Translator: Fabien (Open ERP) \n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-24 15:09+0000\n" +"Last-Translator: Stefan Rijnhart (Therp) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-17 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16723)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-25 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -11854,7 +11854,7 @@ msgstr "Dagboek samenvatting" #. module: account #: report:account.overdue:0 msgid "Maturity" -msgstr "Vervaldatum" +msgstr "Vervallen" #. module: account #: selection:account.aged.trial.balance,direction_selection:0 diff --git a/addons/account_budget/i18n/en_GB.po b/addons/account_budget/i18n/en_GB.po index 492068c4cd6..d15f95654e7 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_budget/i18n/en_GB.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:30+0000\n" -"Last-Translator: mrx5682 \n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:42+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -147,6 +147,26 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Click to create a new budget.\n" +"

\n" +" A budget is a forecast of your company's income and/or " +"expenses\n" +" expected for a period in the future. A budget is defined on " +"some\n" +" financial accounts and/or analytic accounts (that may " +"represent\n" +" projects, departments, categories of products, etc.)\n" +"

\n" +" By keeping track of where your money goes, you may be less\n" +" likely to overspend, and more likely to meet your financial\n" +" goals. Forecast a budget by detailing the expected revenue " +"per\n" +" analytic account and monitor its evolution based on the " +"actuals\n" +" realised during that period.\n" +"

\n" +" " #. module: account_budget #: report:account.budget:0 @@ -369,7 +389,7 @@ msgstr "or" #. module: account_budget #: view:crossovered.budget:0 msgid "Cancel Budget" -msgstr "" +msgstr "Cancel Budget" #. module: account_budget #: report:account.budget:0 diff --git a/addons/account_cancel/i18n/en_GB.po b/addons/account_cancel/i18n/en_GB.po index 841c76a6411..74dbbfd404d 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/en_GB.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:41+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 msgid "Cancel Invoice" -msgstr "" +msgstr "Cancel Invoice" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Cancel" diff --git a/addons/account_followup/i18n/nl.po b/addons/account_followup/i18n/nl.po index 15f5b905bd6..2cd6af64c76 100644 --- a/addons/account_followup/i18n/nl.po +++ b/addons/account_followup/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-01 11:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 13:00+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-02 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16718)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" #. module: account_followup #: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default @@ -1378,7 +1378,7 @@ msgstr " brieven in rapporten" #: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_customer_my_followup #: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_sale_followup msgid "My Follow-Ups" -msgstr "Mijn betaalheinnneringen" +msgstr "Mijn betaalherinnneringen" #. module: account_followup #: view:res.partner:0 diff --git a/addons/account_payment/i18n/en_GB.po b/addons/account_payment/i18n/en_GB.po index 9c1cc5d78b2..7aeccfb3f91 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/en_GB.po +++ b/addons/account_payment/i18n/en_GB.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-07 19:01+0000\n" -"Last-Translator: mrx5682 \n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:42+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:49+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Order" #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Cancel Payments" -msgstr "" +msgstr "Cancel Payments" #. module: account_payment #: field:payment.order,total:0 @@ -682,7 +682,7 @@ msgstr "Total" #: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112 #, python-format msgid "Entry Lines" -msgstr "" +msgstr "Entry Lines" #. module: account_payment #: view:account.payment.make.payment:0 @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Make Payment" #. module: account_payment #: help:account.invoice,amount_to_pay:0 msgid "The amount which should be paid at the current date. " -msgstr "" +msgstr "The amount which should be paid at the current date. " #. module: account_payment #: field:payment.order,date_prefered:0 diff --git a/addons/account_report_company/i18n/en_GB.po b/addons/account_report_company/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..db800a8ad67 --- /dev/null +++ b/addons/account_report_company/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,63 @@ +# English (United Kingdom) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:42+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" + +#. module: account_report_company +#: field:res.partner,display_name:0 +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. module: account_report_company +#: field:account.invoice,commercial_partner_id:0 +#: help:account.invoice.report,commercial_partner_id:0 +msgid "Commercial Entity" +msgstr "Commercial Entity" + +#. module: account_report_company +#: field:account.invoice.report,commercial_partner_id:0 +msgid "Partner Company" +msgstr "Partner Company" + +#. module: account_report_company +#: model:ir.model,name:account_report_company.model_account_invoice +msgid "Invoice" +msgstr "Invoice" + +#. module: account_report_company +#: view:account.invoice:0 +#: view:account.invoice.report:0 +#: model:ir.model,name:account_report_company.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: account_report_company +#: model:ir.model,name:account_report_company.model_account_invoice_report +msgid "Invoices Statistics" +msgstr "Invoices Statistics" + +#. module: account_report_company +#: view:res.partner:0 +msgid "True" +msgstr "True" + +#. module: account_report_company +#: help:account.invoice,commercial_partner_id:0 +msgid "" +"The commercial entity that will be used on Journal Entries for this invoice" +msgstr "" +"The commercial entity that will be used on Journal Entries for this invoice" diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/en_GB.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/en_GB.po index 7222bb23711..bfde40953cc 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/en_GB.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/en_GB.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-07 18:38+0000\n" -"Last-Translator: mrx5682 \n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:42+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:50+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 @@ -28,6 +28,8 @@ msgid "" "{'required': " "['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" msgstr "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 @@ -66,7 +68,7 @@ msgstr "Expenses of %s" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" -msgstr "" +msgstr "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 @@ -74,6 +76,8 @@ msgid "" "{'invisible': " "[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" msgstr "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/base_setup/i18n/cs.po b/addons/base_setup/i18n/cs.po index b974edf4980..3b0e17a65c5 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/cs.po +++ b/addons/base_setup/i18n/cs.po @@ -8,40 +8,40 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-24 09:02+0000\n" +"Last-Translator: Jan B. Krejčí \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-25 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 msgid "Emails Integration" -msgstr "" +msgstr "Integrace e-mailů" #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 msgid "Guest" -msgstr "" +msgstr "Host" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 msgid "Contacts" -msgstr "" +msgstr "Kontakty" #. module: base_setup #: model:ir.model,name:base_setup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" -msgstr "" +msgstr "base.config.settings" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_auth_oauth:0 msgid "" "Use external authentication providers, sign in with google, facebook, ..." -msgstr "" +msgstr "Použít externí poskytovatele přihlášení (Google, Facebook...)" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 @@ -55,88 +55,93 @@ msgid "" "OpenERP using specific\n" " plugins for your preferred email application." msgstr "" +"OpenERP umožňuje automaticky vytvářet leady (nebo jiné dokumenty) z " +"příchozích e-mailů.\n" +"E-maily můžete s OpenERP synchronizovat automaticky z běžných POP3/IMAP " +"účtů, pomocí skriptu pro přímou integraci s e-mailovým serverem, nebo " +"manuálně s použitím plug-inu pro vašeho e-mailového klienta." #. module: base_setup #: field:sale.config.settings,module_sale:0 msgid "SALE" -msgstr "" +msgstr "PRODEJ" #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 msgid "Member" -msgstr "" +msgstr "Člen" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Portal access" -msgstr "" +msgstr "Přístup k portálu" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Authentication" -msgstr "" +msgstr "Autentizace" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 msgid "Quotations and Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "Nabídky a přijaté objednávky" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_general_configuration #: model:ir.ui.menu,name:base_setup.menu_general_configuration msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Obecná nastavení" #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 msgid "Donor" -msgstr "" +msgstr "Dárce" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "E-mail" #. module: base_setup #: field:sale.config.settings,module_crm:0 msgid "CRM" -msgstr "" +msgstr "CRM" #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 msgid "Patient" -msgstr "" +msgstr "Pacient" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_base_import:0 msgid "Allow users to import data from CSV files" -msgstr "" +msgstr "Umožnit uživatelům import z CSV" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_multi_company:0 msgid "Manage multiple companies" -msgstr "" +msgstr "Spravovat více firem" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 msgid "On Mail Client" -msgstr "" +msgstr "V e-mailovém klientovi" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "--db-filter=YOUR_DATABAE" -msgstr "" +msgstr "--db-filter=VAŠE_DATABÁZE" #. module: base_setup #: field:sale.config.settings,module_web_linkedin:0 msgid "Get contacts automatically from linkedIn" -msgstr "" +msgstr "Získat kontakty automaticky z LinkedIn" #. module: base_setup #: field:sale.config.settings,module_plugin_thunderbird:0 msgid "Enable Thunderbird plug-in" -msgstr "" +msgstr "Povolit Thunderbird plug-in" #. module: base_setup #: view:base.setup.terminology:0 @@ -146,22 +151,22 @@ msgstr "res_config_contents" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 msgid "Customer Features" -msgstr "" +msgstr "Zákaznické funkce" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Import / Export" -msgstr "" +msgstr "Import / Export" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 msgid "Sale Features" -msgstr "" +msgstr "Prodejní funkce" #. module: base_setup #: field:sale.config.settings,module_plugin_outlook:0 msgid "Enable Outlook plug-in" -msgstr "" +msgstr "Povolit Outlook plug-in" #. module: base_setup #: view:base.setup.terminology:0 @@ -169,21 +174,23 @@ msgid "" "You can use this wizard to change the terminologies for customers in the " "whole application." msgstr "" +"Tohoto průvodce můžete použít pro úpravu terminologie na míru zákazníka v " +"celé aplikaci." #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 msgid "Tenant" -msgstr "" +msgstr "Instance/zákazník (\"tenant\")" #. module: base_setup #: help:base.config.settings,module_share:0 msgid "Share or embbed any screen of openerp." -msgstr "" +msgstr "Sdílet nebo vložit kteroukoli obrazovku OpenERP" #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 msgid "Customer" -msgstr "" +msgstr "Zákazník" #. module: base_setup #: help:sale.config.settings,module_web_linkedin:0 @@ -191,6 +198,8 @@ msgid "" "When you create a new contact (person or company), you will be able to load " "all the data from LinkedIn (photos, address, etc)." msgstr "" +"Budete moci k novým kontaktům (osobám nebo firmám) automaticky doplnit " +"kontaktní informace (fotografie, adresy atd.) z LinkedIn." #. module: base_setup #: help:base.config.settings,module_multi_company:0 @@ -199,6 +208,9 @@ msgid "" "companies.\n" " This installs the module multi_company." msgstr "" +"Pracujte v prostředí více firem, s příslušným řízením přístupu k jednotlivým " +"firmám.\n" +"Bude nainstalován modul multi_company." #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -207,6 +219,9 @@ msgid "" "You can\n" " launch the OpenERP Server with the option" msgstr "" +"Veřejný portál je přístupný, pokud pracujete s jedinou databází.\n" +" Můžete spustit OpenERP server s " +"parametrem" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -214,16 +229,18 @@ msgid "" "You will find more options in your company details: address for the header " "and footer, overdue payments texts, etc." msgstr "" +"Více nastavení najdete v detailech společnosti: adresa do záhlaví a zápatí, " +"texty upomínek atd." #. module: base_setup #: model:ir.model,name:base_setup.model_sale_config_settings msgid "sale.config.settings" -msgstr "" +msgstr "sale.config.settings" #. module: base_setup #: field:base.setup.terminology,partner:0 msgid "How do you call a Customer" -msgstr "" +msgstr "Jak nazýváte zákazníka" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -237,21 +254,24 @@ msgid "" "projects,\n" " etc." msgstr "" +"Když pošlete dokument zákazníkovi (nabídku, fakturu), bude se moci " +"zaregistrovat a získat přístup ke všem svým dokumentům, čtení firemních " +"novinek, kontrole svých projektů atd." #. module: base_setup #: model:ir.model,name:base_setup.model_base_setup_terminology msgid "base.setup.terminology" -msgstr "" +msgstr "base.setup.terminology" #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 msgid "Client" -msgstr "" +msgstr "Klient" #. module: base_setup #: help:base.config.settings,module_portal_anonymous:0 msgid "Enable the public part of openerp, openerp becomes a public website." -msgstr "" +msgstr "Povolit veřejný web OpenERP." #. module: base_setup #: help:sale.config.settings,module_plugin_thunderbird:0 @@ -264,22 +284,26 @@ msgid "" " Partner from the selected emails.\n" " This installs the module plugin_thunderbird." msgstr "" +"Plug-in umožňuje připojit e-maily a jejich přílohy k objektům v OpenERP " +"(partnerům nebo leadům).\n" +"Z vybraných e-mailů můžete vytvářet nové partnery a leady.\n" +"Bude nainstalován modul plugin_thunderbird." #. module: base_setup #: selection:base.setup.terminology,partner:0 msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Partner" #. module: base_setup #: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_partner_terminology_config_form msgid "Use another word to say \"Customer\"" -msgstr "" +msgstr "Použijte jiný výraz pro \"zákazník\"" #. module: base_setup #: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_sale_config #: view:sale.config.settings:0 msgid "Configure Sales" -msgstr "" +msgstr "Konfigurovat prodej" #. module: base_setup #: help:sale.config.settings,module_plugin_outlook:0 @@ -292,16 +316,20 @@ msgid "" " email into an OpenERP mail message with attachments.\n" " This installs the module plugin_outlook." msgstr "" +"Plug-in umožňuje připojit e-maily a jejich přílohy k objektům v OpenERP " +"(partnerům nebo leadům).\n" +"Z vybraných e-mailů můžete vytvářet nové partnery a leady.\n" +"Bude nainstalován modul plugin_outlook." #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Možnosti" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_portal:0 msgid "Activate the customer portal" -msgstr "" +msgstr "Aktivovat zákaznický portál" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -310,36 +338,38 @@ msgid "" " Once activated, the login page will be " "replaced by the public website." msgstr "" +"Pokud toto aktivujete, přihlašovací stránka OpenERP bude nahrazena veřejným " +"webem." #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_share:0 msgid "Allow documents sharing" -msgstr "" +msgstr "Povolit sdílení dokumentů" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "(company news, jobs, contact form, etc.)" -msgstr "" +msgstr "(firemní novinky, pracovní příležitosti, kontaktní formulář atd.)" #. module: base_setup #: field:base.config.settings,module_portal_anonymous:0 msgid "Activate the public portal" -msgstr "" +msgstr "Aktivovat veřejný portál" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Configure outgoing email servers" -msgstr "" +msgstr "Konfigurovat odchozí e-mailové servery" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 msgid "Social Network Integration" -msgstr "" +msgstr "Integrace sociální sítě" #. module: base_setup #: help:base.config.settings,module_portal:0 msgid "Give your customers access to their documents." -msgstr "" +msgstr "Dejte svým zákazníkům přístup k jejich dokumentům." #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 @@ -351,20 +381,20 @@ msgstr "Storno" #: view:base.config.settings:0 #: view:sale.config.settings:0 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Použít" #. module: base_setup #: view:base.setup.terminology:0 msgid "Specify Your Terminology" -msgstr "" +msgstr "Určete svou terminologii" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 #: view:sale.config.settings:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "nebo" #. module: base_setup #: view:base.config.settings:0 msgid "Configure your company data" -msgstr "" +msgstr "Nastavte data své společnosti" diff --git a/addons/base_vat/i18n/en_GB.po b/addons/base_vat/i18n/en_GB.po index 25a87751557..1c4f0879f02 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/en_GB.po +++ b/addons/base_vat/i18n/en_GB.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-06 14:32+0000\n" -"Last-Translator: mrx5682 \n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:41+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:53+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Error!" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 msgid "e.g. BE0477472701" -msgstr "" +msgstr "e.g. BE0477472701" #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 diff --git a/addons/crm/i18n/zh_CN.po b/addons/crm/i18n/zh_CN.po index 0cc59310a58..adcdc7c5617 100644 --- a/addons/crm/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/crm/i18n/zh_CN.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-12 05:39+0000\n" -"Last-Translator: 盈通 ccdos \n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-24 08:57+0000\n" +"Last-Translator: youring \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-13 06:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16723)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-25 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" #. module: crm #: view:crm.lead.report:0 @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "预计结束月份" msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." -msgstr "保留复杂的摘要(消息数量,……等)。这一摘要直接是是HTML格式,以便插入到看板视图。" +msgstr "显示Chatter中的消息摘要(包括消息个数等)。此摘要格式为html,可直接在看板视图中显示。" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:640 @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "业务伙伴" #: view:crm.phonecall:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.phonecall_to_phonecall_act msgid "Schedule Other Call" -msgstr "安排其它电话访问" +msgstr "安排其它电话拜访" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_phonecall.py:209 @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "电话访问" #. module: crm #: field:crm.lead,opt_out:0 msgid "Opt-Out" -msgstr "退订" +msgstr "不参与(自动订阅邮件)" #. module: crm #: view:crm.lead:0 @@ -1105,7 +1105,7 @@ msgid "" "If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " "mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " "users to filter the leads when performing mass mailing." -msgstr "如果 “不参加” 被选中,这个联系人将拒绝接收群发邮件和营销活动。当进行群发邮件时,过滤器“可用于群发邮件”允许用户过滤线索" +msgstr "如果选中”不参与“,则此联系人将不会接收到群发邮件,如市场营销广告等。当进行邮件群发时,可根据此字段筛选出允许接受群发的对象。" #. module: crm #: code:addons/crm/crm_lead.py:715 diff --git a/addons/edi/i18n/en_GB.po b/addons/edi/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..267f836811d --- /dev/null +++ b/addons/edi/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,90 @@ +# English (United Kingdom) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:43+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" + +#. module: edi +#. openerp-web +#: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:67 +#, python-format +msgid "Reason:" +msgstr "Reason:" + +#. module: edi +#. openerp-web +#: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:60 +#, python-format +msgid "The document has been successfully imported!" +msgstr "The document has been successfully imported!" + +#. module: edi +#. openerp-web +#: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:65 +#, python-format +msgid "Sorry, the document could not be imported." +msgstr "Sorry, the document could not be imported." + +#. module: edi +#: model:ir.model,name:edi.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Companies" + +#. module: edi +#: model:ir.model,name:edi.model_res_currency +msgid "Currency" +msgstr "Currency" + +#. module: edi +#. openerp-web +#: code:addons/edi/static/src/js/edi.js:71 +#, python-format +msgid "Document Import Notification" +msgstr "Document Import Notification" + +#. module: edi +#: code:addons/edi/models/edi.py:130 +#, python-format +msgid "Missing application." +msgstr "Missing application." + +#. module: edi +#: code:addons/edi/models/edi.py:131 +#, python-format +msgid "" +"The document you are trying to import requires the OpenERP `%s` application. " +"You can install it by connecting as the administrator and opening the " +"configuration assistant." +msgstr "" +"The document you are trying to import requires the OpenERP `%s` application. " +"You can install it by connecting as the administrator and opening the " +"configuration assistant." + +#. module: edi +#: code:addons/edi/models/edi.py:47 +#, python-format +msgid "'%s' is an invalid external ID" +msgstr "'%s' is an invalid external ID" + +#. module: edi +#: model:ir.model,name:edi.model_res_partner +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: edi +#: model:ir.model,name:edi.model_edi_edi +msgid "EDI Subsystem" +msgstr "EDI Subsystem" diff --git a/addons/hr/i18n/fr.po b/addons/hr/i18n/fr.po index 800036e93bb..e4f24b10171 100644 --- a/addons/hr/i18n/fr.po +++ b/addons/hr/i18n/fr.po @@ -8,15 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-10 03:02+0000\n" -"Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " -"\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 14:52+0000\n" +"Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 05:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -815,6 +814,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Welcome to %s! Please help him/her take the first steps with OpenERP!" msgstr "" +"Bienvenue à %s ! Merci de l'aider à faire ses premiers pas avec OpenERP !" #. module: hr #: view:hr.employee.category:0 diff --git a/addons/hr_contract/i18n/en_GB.po b/addons/hr_contract/i18n/en_GB.po index 4adf7ac7e1d..766445e7058 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/en_GB.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/en_GB.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-07 19:52+0000\n" -"Last-Translator: mrx5682 \n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:41+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-11 06:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" #. module: hr_contract #: field:hr.contract,wage:0 @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Group By..." #. module: hr_contract #: view:hr.contract:0 msgid "Advantages..." -msgstr "" +msgstr "Advantages..." #. module: hr_contract #: field:hr.contract,department_id:0 diff --git a/addons/l10n_bo/i18n/en_GB.po b/addons/l10n_bo/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..85a3be2d380 --- /dev/null +++ b/addons/l10n_bo/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# English (United Kingdom) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" + +#. module: l10n_ar +#: model:ir.module.module,description:l10n_ar.module_meta_information +msgid "" +"\n" +" Argentinian Accounting : chart of Account\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Argentinian Accounting : chart of Account\n" +" " + +#. module: l10n_ar +#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ar.module_meta_information +msgid "Argentinian Chart of Account" +msgstr "Argentinian Chart of Account" + +#. module: l10n_ar +#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ar.config_call_account_template_in_minimal +msgid "" +"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass " +"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to " +"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create " +"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n" +"\tThis is the same wizard that runs from Financial " +"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate " +"Chart of Accounts from a Chart Template." +msgstr "" +"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass " +"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to " +"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create " +"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n" +"\tThis is the same wizard that runs from Financial " +"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate " +"Chart of Accounts from a Chart Template." diff --git a/addons/l10n_nl/i18n/en_GB.po b/addons/l10n_nl/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..341cf79b6a5 --- /dev/null +++ b/addons/l10n_nl/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# English (United Kingdom) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:44+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" + +#. module: l10n_nl +#: model:account.account.type,name:l10n_nl.user_type_equity +msgid "Eigen Vermogen" +msgstr "Eigen Vermogen" + +#. module: l10n_nl +#: model:account.account.type,name:l10n_nl.user_type_tax +msgid "BTW" +msgstr "BTW" diff --git a/addons/l10n_th/i18n/en_GB.po b/addons/l10n_th/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..07b34b24bcd --- /dev/null +++ b/addons/l10n_th/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# English (United Kingdom) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:46+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" + +#. module: l10n_th +#: model:account.account.type,name:l10n_th.acc_type_reconciled +msgid "Reconciled" +msgstr "Reconciled" + +#. module: l10n_th +#: model:account.account.type,name:l10n_th.acc_type_other +msgid "Other" +msgstr "Other" + +#. module: l10n_th +#: model:account.account.type,name:l10n_th.acc_type_view +msgid "View" +msgstr "View" diff --git a/addons/mrp_jit/i18n/en_GB.po b/addons/mrp_jit/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..35ed595c96d --- /dev/null +++ b/addons/mrp_jit/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# English (United Kingdom) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:44+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" + +#. module: mrp_jit +#: model:ir.module.module,shortdesc:mrp_jit.module_meta_information +msgid "MRP JIT" +msgstr "MRP JIT" + +#. module: mrp_jit +#: model:ir.module.module,description:mrp_jit.module_meta_information +msgid "" +"\n" +" This module allows Just In Time computation of procurement orders.\n" +"\n" +" If you install this module, you will not have to run the regular " +"procurement \n" +" scheduler anymore (but you still need to run the minimum order point " +"rule \n" +" scheduler, or for example let it run daily.)\n" +" All procurement orders will be processed immediately, which could in " +"some\n" +" cases entail a small performance impact.\n" +"\n" +" It may also increase your stock size because products are reserved as " +"soon\n" +" as possible and the scheduler time range is not taken into account " +"anymore. \n" +" In that case, you can not use priorities any more on the different " +"picking.\n" +" \n" +" \n" +" " +msgstr "" +"\n" +" This module allows Just In Time computation of procurement orders.\n" +"\n" +" If you install this module, you will not have to run the regular " +"procurement \n" +" scheduler anymore (but you still need to run the minimum order point " +"rule \n" +" scheduler, or for example let it run daily.)\n" +" All procurement orders will be processed immediately, which could in " +"some\n" +" cases entail a small performance impact.\n" +"\n" +" It may also increase your stock size because products are reserved as " +"soon\n" +" as possible and the scheduler time range is not taken into account " +"anymore. \n" +" In that case, you can not use priorities any more on the different " +"picking.\n" +" \n" +" \n" +" " diff --git a/addons/note_pad/i18n/en_GB.po b/addons/note_pad/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..f295d707d3b --- /dev/null +++ b/addons/note_pad/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,28 @@ +# English (United Kingdom) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:44+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" + +#. module: note_pad +#: model:ir.model,name:note_pad.model_note_note +msgid "Note" +msgstr "Note" + +#. module: note_pad +#: field:note.note,note_pad_url:0 +msgid "Pad Url" +msgstr "Pad URL" diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/en_GB.po b/addons/portal_anonymous/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..89cf2ad0fca --- /dev/null +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# English (United Kingdom) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:44+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" + +#. module: portal_anonymous +#. openerp-web +#: code:addons/portal_anonymous/static/src/xml/portal_anonymous.xml:8 +#, python-format +msgid "Login" +msgstr "Login" diff --git a/addons/portal_claim/i18n/en_GB.po b/addons/portal_claim/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..7b8eb952a2c --- /dev/null +++ b/addons/portal_claim/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# English (United Kingdom) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:44+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" + +#. module: portal_claim +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_claim.crm_case_categ_claim0 +msgid "" +"

\n" +" Click to register a new claim. \n" +"

\n" +" You can track your claims from this menu and the action we\n" +" will take.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Click to register a new claim. \n" +"

\n" +" You can track your claims from this menu and the action we\n" +" will take.\n" +"

\n" +" " + +#. module: portal_claim +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_claim.crm_case_categ_claim0 +#: model:ir.ui.menu,name:portal_claim.portal_after_sales_claims +msgid "Claims" +msgstr "Claims" diff --git a/addons/portal_project_issue/i18n/en_GB.po b/addons/portal_project_issue/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..10e094ad2fd --- /dev/null +++ b/addons/portal_project_issue/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# English (United Kingdom) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:46+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" + +#. module: portal_project_issue +#: view:project.issue:0 +msgid "Creation:" +msgstr "Creation:" + +#. module: portal_project_issue +#: model:ir.actions.act_window,help:portal_project_issue.project_issue_categ_act0 +msgid "" +"

\n" +" Click to create an issue.\n" +"

\n" +" You can track your issues from this menu and the action we\n" +" will take.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" Click to create an issue.\n" +"

\n" +" You can track your issues from this menu and the action we\n" +" will take.\n" +"

\n" +" " + +#. module: portal_project_issue +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_project_issue.project_issue_categ_act0 +msgid "Issues" +msgstr "Issues" diff --git a/addons/purchase_analytic_plans/i18n/en_GB.po b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..dfa35966f17 --- /dev/null +++ b/addons/purchase_analytic_plans/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# English (United Kingdom) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:46+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" + +#. module: purchase_analytic_plans +#: field:purchase.order.line,analytics_id:0 +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analytic Distribution" + +#. module: purchase_analytic_plans +#: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order_line +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "Purchase Order Line" + +#. module: purchase_analytic_plans +#: model:ir.model,name:purchase_analytic_plans.model_purchase_order +msgid "Purchase Order" +msgstr "Purchase Order" diff --git a/addons/sale/i18n/fr.po b/addons/sale/i18n/fr.po index f95613ef1d8..ad27d8e0b8e 100644 --- a/addons/sale/i18n/fr.po +++ b/addons/sale/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 01:36+0000\n" -"Last-Translator: Gilles Major (OpenERP) \n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 14:49+0000\n" +"Last-Translator: Xsias \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-15 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Vendeur" #. module: sale #: help:sale.order,pricelist_id:0 msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "liste de prix du bon de commandes actuel" +msgstr "Liste de prix du bon de commande actuel" #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -1191,6 +1191,8 @@ msgstr "Total taxes incluses" #, python-format msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." msgstr "" +"Vous ne pouvez pas créer une facture tant que la commande de vente n'est pas " +"confirmée." #. module: sale #: view:sale.report:0 diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/en_GB.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..d19450ae6c4 --- /dev/null +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,33 @@ +# English (United Kingdom) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" + +#. module: sale_analytic_plans +#: field:sale.order.line,analytics_id:0 +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analytic Distribution" + +#. module: sale_analytic_plans +#: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "Sales Order" + +#. module: sale_analytic_plans +#: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "Sales Order Line" diff --git a/addons/stock/i18n/fr.po b/addons/stock/i18n/fr.po index fec514eaf2a..b914dc56951 100644 --- a/addons/stock/i18n/fr.po +++ b/addons/stock/i18n/fr.po @@ -8,15 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-14 02:11+0000\n" -"Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) " -"\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 14:50+0000\n" +"Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-15 05:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -996,7 +995,7 @@ msgstr "Poids" #. module: stock #: field:stock.warehouse,lot_input_id:0 msgid "Location Input" -msgstr "Emplacement d'Entrée" +msgstr "Emplacement d'entrée" #. module: stock #: help:stock.partial.move,hide_tracking:0 @@ -2186,7 +2185,7 @@ msgstr "Filtres étendus..." #. module: stock #: field:stock.warehouse,lot_stock_id:0 msgid "Location Stock" -msgstr "Emplacement de Stock" +msgstr "Emplacement de stock" #. module: stock #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:97 @@ -2380,7 +2379,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.warehouse,partner_id:0 msgid "Owner Address" -msgstr "Adresses du propriétaire" +msgstr "Adresse du propriétaire" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,help:stock.action_stock_move_report @@ -2780,7 +2779,7 @@ msgstr "Valeur" #: field:stock.picking.in,type:0 #: field:stock.picking.out,type:0 msgid "Shipping Type" -msgstr "Type de Livraison" +msgstr "Type de livraison" #. module: stock #: view:stock.move:0 diff --git a/addons/stock_invoice_directly/i18n/en_GB.po b/addons/stock_invoice_directly/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..7aa7c01fa12 --- /dev/null +++ b/addons/stock_invoice_directly/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,23 @@ +# English (United Kingdom) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" + +#. module: stock_invoice_directly +#: model:ir.model,name:stock_invoice_directly.model_stock_partial_picking +msgid "Partial Picking Processing Wizard" +msgstr "Partial Picking Processing Wizard" diff --git a/addons/web/i18n/cs.po b/addons/web/i18n/cs.po index 361a07f1942..969a8ef79f8 100644 --- a/addons/web/i18n/cs.po +++ b/addons/web/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-22 11:35+0000\n" -"Last-Translator: Jan Grmela \n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-25 07:34+0000\n" +"Last-Translator: Jan B. Krejčí \n" "Language-Team: openerp-i18n-czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-23 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-26 05:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" "X-Poedit-Language: Czech\n" #. module: web @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "asi před hodinou" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2446 #, python-format msgid "Week of the year" -msgstr "Den v roce" +msgstr "Týden v roce" #. module: web #. openerp-web @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Formulář" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 #, python-format msgid "(no string)" -msgstr "(bez řetězce)" +msgstr "(prázdný text)" #. module: web #. openerp-web @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Vlastní filtr" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177 #, python-format msgid "Duplicate Database" -msgstr "Duplicitní databáze" +msgstr "Duplikovat databázi" #. module: web #. openerp-web @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "Typ pohledu '%s' není podporován v One2Many" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189 #, python-format msgid "Original database name:" -msgstr "Původní název databáze:" +msgstr "Název zdrojové databáze:" #. module: web #. openerp-web @@ -433,14 +433,14 @@ msgstr "Skupina" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2445 #, python-format msgid "Wk" -msgstr "Tdn" +msgstr "T" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:949 #, python-format msgid "Unhandled widget" -msgstr "Neobsloužené udělátko" +msgstr "Neobsloužený widget" #. module: web #. openerp-web @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Načítání (%d)" #: code:addons/web/static/src/js/search.js:1216 #, python-format msgid "GroupBy" -msgstr "GroupBy" +msgstr "Seskupit" #. module: web #. openerp-web @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Musíte vybrat alespoň jeden záznam." #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:557 #, python-format msgid "View Log (perm_read)" -msgstr "Zobrazení záznamu (perm_read)" +msgstr "Zobrazení protokolu (perm_read)" #. module: web #. openerp-web @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Nastavit výchozí" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1000 #, python-format msgid "Relation:" -msgstr "Vztažené:" +msgstr "Vztah:" #. module: web #. openerp-web @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "UTF-8" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:443 #, python-format msgid "For more information visit" -msgstr "Pro více informací navštivtě" +msgstr "Pro více informací navštivte" #. module: web #. openerp-web @@ -769,14 +769,15 @@ msgstr "ID akce:" #, python-format msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:" msgstr "" -"Vaše předvolba časové zóny se neshoduje s časovou zónou vašeho prohlížeče:" +"Časová zóna ve vašich uživatelských nastaveních se neshoduje s časovou zónou " +"vašeho prohlížeče:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237 #, python-format msgid "Field '%s' specified in view could not be found." -msgstr "Pole '%s' specifikované v pohledu nelze nalézt." +msgstr "Pole '%s' specifikované v zobrazení nelze nalézt." #. module: web #. openerp-web @@ -854,14 +855,14 @@ msgstr "00:00:00" #: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595 #, python-format msgid "a day ago" -msgstr "před jedním dnem" +msgstr "včera" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:138 #, python-format msgid "Load demonstration data:" -msgstr "Načíst demonstrační data" +msgstr "Nahrát ukázková data:" #. module: web #. openerp-web @@ -902,7 +903,7 @@ msgstr "Hledat: " #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:141 #, python-format msgid "Check this box to evaluate OpenERP." -msgstr "Zaškrtněte toto pole pokud si chcete OpenERP vyzkoušet." +msgstr "Zaškrtněte toto pole, pokud si chcete OpenERP vyzkoušet." #. module: web #. openerp-web @@ -916,7 +917,7 @@ msgstr "Technický překlad" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1818 #, python-format msgid "Delimiter:" -msgstr "Omezovač:" +msgstr "Oddělovač:" #. module: web #. openerp-web @@ -968,7 +969,7 @@ msgstr "OpenERP.com" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2349 #, python-format msgid "Can't send email to invalid e-mail address" -msgstr "Nemohu odeslat email na neplatnou emailovou adresu" +msgstr "Nelze odeslat e-mail na neplatnou e-mailovou adresu" #. module: web #. openerp-web @@ -989,14 +990,14 @@ msgstr "Předvolby" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1704 #, python-format msgid "Only export selection:" -msgstr "Výběr jen pro export:" +msgstr "Exportovat jen výběr:" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435 #, python-format msgid "Wrong on change format: %s" -msgstr "Neplatný při změně formátu: %s" +msgstr "Neplatný formát: %s" #. module: web #. openerp-web @@ -1020,7 +1021,7 @@ msgstr "Zavřít" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488 #, python-format msgid "Click here to change your user's timezone." -msgstr "Klikěte sem pro změnu časové zóny uživatele" +msgstr "Klikěte sem pro změnu časové zóny svého uživatele" #. module: web #. openerp-web @@ -1059,14 +1060,14 @@ msgstr "Více" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:73 #, python-format msgid "Username" -msgstr "Jméno uživatele" +msgstr "Uživatelské jméno" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503 #, python-format msgid "Duplicating database" -msgstr "Duplikuji databázi" +msgstr "Duplikace databáze" #. module: web #. openerp-web @@ -1101,7 +1102,7 @@ msgstr "Ladící zobrazení#" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77 #, python-format msgid "Log in" -msgstr "Přihlásit" +msgstr "Přihlásit se" #. module: web #. openerp-web @@ -1160,7 +1161,7 @@ msgstr "Spustit" #: code:addons/web/static/src/js/views.js:897 #, python-format msgid "View Log (%s)" -msgstr "Zobrazit záznam (%s)" +msgstr "Zobrazit protokol (%s)" #. module: web #. openerp-web @@ -1189,7 +1190,7 @@ msgstr "Zvolený soubor překračuje maximální velikost %s." #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:568 #, python-format msgid "View" -msgstr "Pohled" +msgstr "Zobrazení" #. module: web #. openerp-web @@ -1265,7 +1266,7 @@ msgstr "před %d dny" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1500 #, python-format msgid "(Any existing filter with the same name will be replaced)" -msgstr "(jakýkoliv existující filtr s stejným jménem bude nahrazen)" +msgstr "(jakýkoliv existující filtr s stejným názvem bude nahrazen)" #. module: web #. openerp-web @@ -1344,7 +1345,7 @@ msgid "" " you should use the export tool with the \"Import Compatible\" option." msgstr "" "Vyberte .CSV soubor k importu. Pokud potřebuje vzorový soubor k importu,\n" -" můžete použít nástroj exportu s volbou \"Importovat slučitelné\"." +" můžete použít nástroj exportu s volbou \"Importovatelný export\"." #. module: web #. openerp-web @@ -1359,7 +1360,7 @@ msgstr "před %d měsíci" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:326 #, python-format msgid "Drop" -msgstr "Odstranit" +msgstr "Smazat" #. module: web #. openerp-web @@ -1480,7 +1481,7 @@ msgstr "Neplatné hledání" #: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:990 #, python-format msgid "Could not find id in dataset" -msgstr "Nemohu najít id v datové sestavě" +msgstr "Nemohu najít id v datasetu" #. module: web #. openerp-web @@ -1554,8 +1555,8 @@ msgid "" "For use if CSV files have titles on multiple lines, skips more than a single " "line during import" msgstr "" -"Pro použití pokud mají CSV soubory titulky na více řádcích, přeskočí více " -"než jeden řádek během importu" +"Pro použití pokud mají CSV soubory titulky na více řádcích, přeskočí během " +"importu více než jeden řádek" #. module: web #. openerp-web @@ -1576,7 +1577,7 @@ msgstr "Nápověda" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 #, python-format msgid "Toggle Form Layout Outline" -msgstr "Přepnout náčrt rozložení formuláře" +msgstr "Přepnout osnovu rozložení formuláře" #. module: web #. openerp-web @@ -1628,14 +1629,14 @@ msgstr "Nemohu serializovat XML" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637 #, python-format msgid "Advanced Search" -msgstr "Pokročilé vyhledávání" +msgstr "Pokročilé hledání" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:308 #, python-format msgid "Confirm new master password:" -msgstr "Potvrdit hlavní heslo:" +msgstr "Potvrdit nové hlavní heslo:" #. module: web #. openerp-web @@ -1765,7 +1766,7 @@ msgstr "Uzel [%s] není JSONifikovaný uzel XML" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454 #, python-format msgid "Advanced Search..." -msgstr "Pokročilé vyhledávání..." +msgstr "Pokročilé hledání..." #. module: web #. openerp-web @@ -1780,7 +1781,7 @@ msgstr "Mažu databázi" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467 #, python-format msgid "Powered by" -msgstr "Založeno na" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web @@ -1802,7 +1803,7 @@ msgstr "Neshoda časových pásem" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5002 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" -msgstr "Chyba při nahrávání vašeho souboru" +msgstr "Při nahrávání vašeho souboru nastal problém" #. module: web #. openerp-web @@ -1830,7 +1831,7 @@ msgstr "--- Neimportovat ---" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697 #, python-format msgid "Import-Compatible Export" -msgstr "Import-kompatibilní export" +msgstr "Importovatelný export" #. module: web #. openerp-web @@ -1880,7 +1881,7 @@ msgstr "Pole je prázdné, není co ukládat!" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:567 #, python-format msgid "Manage Views" -msgstr "Spravovat pohledy" +msgstr "Spravovat zobrazení" #. module: web #. openerp-web @@ -1988,7 +1989,7 @@ msgstr "Hotovo" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 #, python-format msgid "View Fields" -msgstr "Zobrazení polí" +msgstr "Pole zobrazení" #. module: web #. openerp-web @@ -2091,7 +2092,7 @@ msgstr "O aplikaci" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457 #, python-format msgid "Search Again" -msgstr "Vyhledat znovu" +msgstr "Hledat znovu" #. module: web #. openerp-web @@ -2123,8 +2124,8 @@ msgid "" "Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in " "the list view." msgstr "" -"Seskupení podle pole '%s' není možné protože toto pole není zobrazeno v " -"seznamu." +"Seskupení podle pole '%s' není možné, protože toto pole není přítomno v " +"zobrazení seznamu." #. module: web #. openerp-web @@ -2143,17 +2144,17 @@ msgid "" " You can export all data or only the fields that can be " "reimported after modification." msgstr "" -"Tento průvodce exportuje všechna data do CSV souboru, která odpovídají " -"vyhledávacímu kritériu.\n" -" Můžete exportovat všechna data nebo pouze pole, které mohou být " -"znovuimportována po úpravách." +"Tento průvodce exportuje všechna data, která odpovídají vyhledávacímu " +"kritériu, do CSV souboru.\n" +" Můžete exportovat všechna data, nebo pouze pole, která mohou být " +"po úpravách znovu importována." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:320 #, python-format msgid "The record could not be found in the database." -msgstr "Záznam nebyl nalezen v databázi." +msgstr "Záznam nebyl v databázi nalezen." #. module: web #. openerp-web @@ -2167,7 +2168,7 @@ msgstr "Zobrazit jiný rok" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1498 #, python-format msgid "Filter Name:" -msgstr "Jméno filtru" +msgstr "Název filtru" #. module: web #. openerp-web @@ -2181,7 +2182,7 @@ msgstr "Typ:" #: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560 #, python-format msgid "Incorrect super-administrator password" -msgstr "Chybné heslo superadministrátora" +msgstr "Nesprávné hlavní heslo" #. module: web #. openerp-web @@ -2287,7 +2288,7 @@ msgstr "Latin 1" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1773 #, python-format msgid "Ok" -msgstr "Ok" +msgstr "OK" #. module: web #. openerp-web @@ -2411,7 +2412,7 @@ msgstr "Získat pole pohledu" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:163 #, python-format msgid "Confirm password:" -msgstr "Potvrdit heslo:" +msgstr "Potvrďte heslo:" #. module: web #. openerp-web @@ -2487,7 +2488,7 @@ msgstr "O OpenERP" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301 #, python-format msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" -msgstr "'%s' není platné datum, datum/čas ani čas" +msgstr "'%s' není platné datum, datum/čas, ani čas" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:1307 @@ -2500,7 +2501,7 @@ msgstr "Žádný obsah pole '%s' nebyl nalezen v '%s:%s'" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322 #, python-format msgid "Database Management" -msgstr "Správa databáze" +msgstr "Správa databází" #. module: web #. openerp-web @@ -2514,7 +2515,7 @@ msgstr "Obrázek" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:81 #, python-format msgid "Manage Databases" -msgstr "Spravovat databáze" +msgstr "Správa databází" #. module: web #. openerp-web @@ -2554,7 +2555,7 @@ msgstr "Ne" #: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313 #, python-format msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time" -msgstr "'%s' nelze převést na datum, datum/čas ani čas" +msgstr "'%s' nelze převést na datum, datum/čas, ani čas" #. module: web #. openerp-web @@ -2607,7 +2608,7 @@ msgstr "Neplatná hodnata pro pole %(fieldname)s: [%(value)s] je %(message)s" #: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926 #, python-format msgid "The o2m record must be saved before an action can be used" -msgstr "Záznam o2m musí být uložen před tím, než je akce použita" +msgstr "Záznam o2m musí být uložen před tím, než může být akce použita" #. module: web #. openerp-web @@ -2646,7 +2647,7 @@ msgstr "%s (%d)" #: code:addons/web/static/src/js/search.js:841 #, python-format msgid "triggered from search view" -msgstr "vyvoláno z pohledu hledání" +msgstr "vyvoláno z hledání" #. module: web #. openerp-web @@ -2660,7 +2661,7 @@ msgstr "Filtr" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:972 #, python-format msgid "Widget:" -msgstr "Udělátko:" +msgstr "Widget:" #. module: web #. openerp-web @@ -2676,7 +2677,8 @@ msgstr "Upravit akci" msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." msgstr "" -"Tento filtr je globální a bude odstraněn pro všechny pokud budete pokračovat." +"Tento filtr je globální, a pokud budete pokračovat, bude odebrán všem " +"uživatelům." #. module: web #. openerp-web @@ -2697,7 +2699,7 @@ msgstr "Pouze vy" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:571 #, python-format msgid "Edit Workflow" -msgstr "Upravit pracovní tok" +msgstr "Upravit pracovní postup" #. module: web #. openerp-web @@ -2761,7 +2763,7 @@ msgstr "Tisk" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1359 #, python-format msgid "Special:" -msgstr "Zvláštní:" +msgstr "Speciální:" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:877 diff --git a/addons/web_shortcuts/i18n/en_GB.po b/addons/web_shortcuts/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..91534b01ea8 --- /dev/null +++ b/addons/web_shortcuts/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# English (United Kingdom) translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 16:45+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler \n" +"Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" + +#. module: web_shortcuts +#. openerp-web +#: code:addons/web_shortcuts/static/src/xml/web_shortcuts.xml:21 +#, python-format +msgid "Add / Remove Shortcut..." +msgstr "Add / Remove Shortcut..." diff --git a/openerp/addons/base/i18n/cs.po b/openerp/addons/base/i18n/cs.po index 73176202560..4684d011aa0 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/cs.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-13 13:03+0000\n" -"Last-Translator: Jan Grmela \n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-24 09:34+0000\n" +"Last-Translator: Jan B. Krejčí \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-14 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-25 05:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "" #. module: base #: view:res.partner.bank:0 msgid "e.g. GEBABEBB" -msgstr "" +msgstr "např. KOMBCZPP" #. module: base #: model:res.country,name:base.sh @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Prodej & Nákup" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Put an internal note..." -msgstr "" +msgstr "Zadejte interní poznámku..." #. module: base #: view:ir.translation:0 @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Přepsat existující výrazy" #: code:addons/base/res/res_currency.py:52 #, python-format msgid "No currency rate associated for currency %d for the given period" -msgstr "" +msgstr "Pro dané období neexistuje směnný kurz pro měnu %d" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays @@ -2029,6 +2029,18 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Klikněte pro vytvoření bankovního účtu.\n" +"

\n" +" Zadejte bankovní účty vaší firmy a vyberte ty, které se mají " +"objevovat v zápatí sestav.\n" +" V seznamu můžete změnit pořadí účtů.\n" +"

\n" +"

\n" +" Pokud používáte účetní modul OpenERP, automaticky se vytvoří " +"příslušné účty a knihy výpisů.\n" +"

\n" +" " #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml @@ -2066,7 +2078,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid Search Criteria" -msgstr "" +msgstr "Neplatné parametry hledání" #. module: base #: field:res.users,login:0 @@ -4061,7 +4073,7 @@ msgstr "Mapování polí" #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 #, python-format msgid "Unmet Dependency!" -msgstr "" +msgstr "Nesplněná závislost!" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir @@ -4313,7 +4325,7 @@ msgstr "Filtry" #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 #, python-format msgid "Can not create the module file: %s!" -msgstr "" +msgstr "Nelze vytvořit soubor modulu: %s!" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act @@ -5082,7 +5094,7 @@ msgstr "`code` musí být unikátní." #: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 #, python-format msgid "Operation Forbidden" -msgstr "" +msgstr "Nepovolená operace" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge @@ -5477,7 +5489,7 @@ msgstr "Směr" #: code:addons/orm.py:4815 #, python-format msgid "Sorting field %s not found on model %s" -msgstr "" +msgstr "Pole řazení %s nebylo v modelu %s nalezeno" #. module: base #: view:ir.actions.act_window:0 diff --git a/openerp/addons/base/i18n/fr.po b/openerp/addons/base/i18n/fr.po index d3ead041de6..bb24ac7dae6 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/fr.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:35+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-28 11:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-08-23 14:45+0000\n" "Last-Translator: Florian Hatat \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-29 05:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16700)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-08-24 05:34+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16738)\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing @@ -2115,6 +2115,18 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +"Cliquez pour créer un compte bancaire.\n" +"

\n" +"Configurer les comptes bancaires de votre société, et sélectionnez ceux qui " +"doivent apparaître en pied des rapports. Vous pouvez changer l'ordre des " +"comptes sur la vue liste.\n" +"

\n" +"

\n" +"Si vous utilisez l'application Comptabilité d'OpenERP, les journaux et les " +"comptes seront créés automatiquement à partir de ces données.\n" +"

\n" +" " #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report_xml @@ -2153,7 +2165,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_model.py:85 #, python-format msgid "Invalid Search Criteria" -msgstr "" +msgstr "Critère de recherche invalide" #. module: base #: field:res.users,login:0 @@ -4009,7 +4021,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222 #, python-format msgid "Connection Test Succeeded!" -msgstr "" +msgstr "Test de connexion réussi !" #. module: base #: field:ir.actions.client,params_store:0 @@ -4414,7 +4426,7 @@ msgstr "Correspondance de champs" #: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:84 #, python-format msgid "Unmet Dependency!" -msgstr "" +msgstr "Dépendance non satisfaite !" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_sir @@ -4678,7 +4690,7 @@ msgstr "Filtres" #: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67 #, python-format msgid "Can not create the module file: %s!" -msgstr "" +msgstr "Impossible de créer le fichier du module: %s !" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_cron_act @@ -5562,7 +5574,7 @@ msgstr "`code` doit être unique." #: code:addons/base/ir/workflow/workflow.py:99 #, python-format msgid "Operation Forbidden" -msgstr "" +msgstr "Opération interdite" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_knowledge @@ -6038,6 +6050,8 @@ msgid "" "Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " "the displayed value might already be obsolete" msgstr "" +"Numéro suivant à utiliser. Ce numéro peut augmenter fréquemment, donc la " +"valeur indiquée ici est peut-être déjà obsolète." #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing @@ -8330,6 +8344,8 @@ msgid "" "You cannot delete the language which is Active!\n" "Please de-activate the language first." msgstr "" +"Vous ne pouvez pas supprimer une langue qui est active !\n" +"Désactivez d'abord cette langue." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr @@ -8932,7 +8948,7 @@ msgstr "Traduisible" #. module: base #: help:base.language.import,code:0 msgid "ISO Language and Country code, e.g. en_US" -msgstr "" +msgstr "Code ISO de la langue et du pays, ex: en_US" #. module: base #: model:res.country,name:base.vn @@ -9234,7 +9250,7 @@ msgstr "Erreur" #: code:addons/base/res/res_partner.py:566 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" -msgstr "" +msgstr "Impossible de créer un contact sans adresse électronique !" #. module: base #: help:res.partner,tz:0 @@ -9328,7 +9344,7 @@ msgstr "Cette fenêtre" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_anonymous msgid "Anonymous portal" -msgstr "" +msgstr "Portail anonyme" #. module: base #: field:base.language.export,format:0 @@ -9390,7 +9406,7 @@ msgstr "Mot de passe" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_claim msgid "Portal Claim" -msgstr "" +msgstr "Portail Réclamation" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pe @@ -9404,6 +9420,9 @@ msgid "" "Allow users to login through OAuth2 Provider.\n" "=============================================\n" msgstr "" +"\n" +"Permettre aux utilisateurs de se connecter via un fournisseur OAuth2.\n" +"=============================================\n" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields @@ -9657,7 +9676,7 @@ msgstr "Comptabilité financière et analytique" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_project msgid "Portal Project" -msgstr "" +msgstr "Portail Projet" #. module: base #: model:res.country,name:base.cc @@ -9696,7 +9715,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215 #, python-format msgid "Connection Test Failed!" -msgstr "" +msgstr "Échec du test de connexion !" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -9825,6 +9844,8 @@ msgid "" "Select this if you want to set company's address information for this " "contact" msgstr "" +"Sélecionnez ceci si vous voulez indiquer l'adresse de la société de ce " +"contact." #. module: base #: field:ir.default,field_name:0 @@ -9863,6 +9884,8 @@ msgid "" "This field holds the image used as avatar for this contact, limited to " "1024x1024px" msgstr "" +"Ce champ contient l'image utilisée comme photo d'identité pour ce contact, " +"de taille limitée à 1024x1024px." #. module: base #: model:res.country,name:base.to @@ -10083,6 +10106,9 @@ msgid "" "The kernel of OpenERP, needed for all installation.\n" "===================================================\n" msgstr "" +"\n" +"Le noyau d'OpenERP, nécessaire pour toute installation.\n" +"===================================================\n" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines @@ -10197,7 +10223,7 @@ msgstr "Hong-Kong" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_sale msgid "Portal Sale" -msgstr "" +msgstr "Portail Vente" #. module: base #: field:ir.default,ref_id:0 @@ -10440,6 +10466,9 @@ msgid "" "If the selected language is loaded in the system, all documents related to " "this contact will be printed in this language. If not, it will be English." msgstr "" +"Si la langue sélectionnée est chargée dans le système, tous les documents " +"pour ce contact seront imprimés dans cette langue. Dans le cas contraire, " +"ils le seront en anglais." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_evaluation @@ -10654,7 +10683,7 @@ msgstr "Actions multiples" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mail msgid "Discussions, Mailing Lists, News" -msgstr "" +msgstr "Discussions, listes de diffusion, nouvelles" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fleet @@ -11240,7 +11269,7 @@ msgstr "Raccourcis personnalisés" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_si msgid "Slovenian - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Comptabilité - Slovénie" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_cancel @@ -11254,6 +11283,15 @@ msgid "" "If set to true it allows user to cancel entries & invoices.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Autoriser l'annulation d'écritures comptables.\n" +"====================================\n" +"\n" +"Ce module ajoute un champ \"Autoriser l'annulation d'écriture\" sur la vue " +"formulaire d'un journal de compte.\n" +"Lorsque ce champ est coché, un utilisateur peut annuler des écritures et des " +"factures.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_plugin @@ -11396,7 +11434,7 @@ msgstr "Annuler" #: code:addons/orm.py:1507 #, python-format msgid "Unknown database identifier '%s'" -msgstr "" +msgstr "Identifiant de base de données inconnu '%s'" #. module: base #: selection:base.language.export,format:0 @@ -11512,7 +11550,7 @@ msgstr "Allemagne" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_oauth msgid "OAuth2 Authentication" -msgstr "" +msgstr "Identification OAuth2" #. module: base #: view:workflow:0 @@ -11778,6 +11816,8 @@ msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " "later." msgstr "" +"Le module '%s' semble être indisponible pour l'instant, merci de réessayer " +"plus tard." #. module: base #: view:ir.attachment:0 @@ -11797,7 +11837,7 @@ msgstr "Regrouper par..." #. module: base #: view:base.module.update:0 msgid "Module Update Result" -msgstr "" +msgstr "Résultat de la mise à jour des modules" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_analytic_contract_hr_expense @@ -11812,7 +11852,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.attachment,store_fname:0 msgid "Stored Filename" -msgstr "" +msgstr "Nom du fichier enregistré" #. module: base #: field:res.partner,use_parent_address:0 @@ -11869,6 +11909,14 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +"Cliquez pour ajouter un contact dans votre carnet d'adresses.\n" +"

\n" +"OpenERP vous aide à suivre toutes les activités d'un fournisseur :\n" +"les discussions, l'historique des achats,\n" +"les documents, etc.\n" +"

\n" +" " #. module: base #: model:res.country,name:base.lr @@ -12029,7 +12077,7 @@ msgstr "Unité de l'intervalle" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_stock msgid "Portal Stock" -msgstr "" +msgstr "Portail Stock" #. module: base #: field:workflow.activity,kind:0 @@ -12112,7 +12160,7 @@ msgstr "res.request" #. module: base #: field:res.partner,image_medium:0 msgid "Medium-sized image" -msgstr "" +msgstr "Image de taille moyenne" #. module: base #: view:ir.model:0 @@ -12176,7 +12224,7 @@ msgstr "" #: view:res.partner:0 #: view:res.users:0 msgid "Street..." -msgstr "" +msgstr "Rue..." #. module: base #: constraint:res.users:0 @@ -12221,7 +12269,7 @@ msgstr "Règles sur les enregistrements" #. module: base #: view:multi_company.default:0 msgid "Multi Company" -msgstr "" +msgstr "Multi société" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_portal @@ -12238,7 +12286,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:294 #, python-format msgid "See all possible values" -msgstr "" +msgstr "Voir toutes les valeurs possibles" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_claim_from_delivery @@ -12299,7 +12347,7 @@ msgstr "Guinée Bissau" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,header:0 msgid "Add RML Header" -msgstr "" +msgstr "Ajouter l'en-tête RML" #. module: base #: help:res.company,rml_footer:0 @@ -12434,7 +12482,7 @@ msgstr "A Faire" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal_hr_employees msgid "Portal HR employees" -msgstr "" +msgstr "Portail RH Employés" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -12554,6 +12602,8 @@ msgstr "" msgid "" "Please contact your system administrator if you think this is an error." msgstr "" +"Vous pouvez contacter votre administrateur système si vous pensez qu'il " +"s'agit d'une erreur." #. module: base #: code:addons/base/module/module.py:545 @@ -12601,6 +12651,8 @@ msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " "again after refreshing." msgstr "" +"L'un des documents que vous voulez consulter a été supprimé : actualisez la " +"page puis réessayez." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_mail_server @@ -12772,7 +12824,7 @@ msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,ean13:0 msgid "BarCode" -msgstr "" +msgstr "Code-barres" #. module: base #: help:ir.model.fields,model_id:0 @@ -12794,6 +12846,7 @@ msgstr "Martinique (Française)" #: help:res.partner,is_company:0 msgid "Check if the contact is a company, otherwise it is a person" msgstr "" +"Cochez si ce contact est une société, sinon il s'agit d'un particulier" #. module: base #: view:ir.sequence.type:0 @@ -12803,7 +12856,7 @@ msgstr "Type de séquences" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Mobile:" -msgstr "" +msgstr "Portable :" #. module: base #: code:addons/base/res/res_bank.py:195 @@ -12860,7 +12913,7 @@ msgstr "Samoa" #: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031 #, python-format msgid "Permission Denied" -msgstr "" +msgstr "Permission refusée" #. module: base #: field:ir.ui.menu,child_id:0 @@ -12975,7 +13028,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.bl msgid "Saint Barthélémy" -msgstr "" +msgstr "Saint Barthélémy" #. module: base #: selection:ir.module.module,license:0 @@ -13039,7 +13092,7 @@ msgstr "Arabe / الْعَرَبيّة" #. module: base #: selection:ir.translation,state:0 msgid "Translated" -msgstr "" +msgstr "Traduit" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_inventory_form @@ -13075,7 +13128,7 @@ msgstr "Domaine" #: code:addons/base/ir/ir_fields.py:166 #, python-format msgid "Use '1' for yes and '0' for no" -msgstr "" +msgstr "Utilisez \"1\" pour oui et \"0\" pour non" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_campaign @@ -13218,6 +13271,9 @@ msgid "" "Allow users to sign up through OAuth2 Provider.\n" "===============================================\n" msgstr "" +"\n" +"Permettre aux utilisateurs de se connecter via un fournisseur OAuth2.\n" +"===============================================\n" #. module: base #: field:change.password.user,user_id:0 @@ -13296,7 +13352,7 @@ msgstr "" #. module: base #: help:res.partner,customer:0 msgid "Check this box if this contact is a customer." -msgstr "" +msgstr "Cochez cette case si le contact est un client." #. module: base #: view:ir.actions.server:0 @@ -13375,7 +13431,7 @@ msgstr "" #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_rml_content_data:0 msgid "RML Content" -msgstr "" +msgstr "Contenu RML" #. module: base #: view:res.lang:0 @@ -13555,7 +13611,7 @@ msgstr "ir.model.relation" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_check_writing msgid "Check Writing" -msgstr "" +msgstr "Écriture de chèques" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_plugin_outlook @@ -13780,7 +13836,7 @@ msgstr "Grande Bretagne - Comptabilité" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam msgid "Mrs." -msgstr "" +msgstr "Mme" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_model.py:432 @@ -13802,6 +13858,7 @@ msgstr "Réf. utilisateur" #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" msgstr "" +"'%s' ne semble pas être une date/heure valide pour le champ '%%(fields)s'" #. module: base #: model:res.partner.bank.type.field,name:base.bank_normal_field_bic @@ -13952,7 +14009,7 @@ msgstr "Informations sur la connexion" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_prof msgid "Professor" -msgstr "" +msgstr "Professeur" #. module: base #: model:res.country,name:base.hm @@ -13981,7 +14038,7 @@ msgstr "Vous aide à gérer vos devis, commandes et factures" #. module: base #: field:res.users,login_date:0 msgid "Latest connection" -msgstr "" +msgstr "Dernière connexion" #. module: base #: field:res.groups,implied_ids:0 @@ -13998,7 +14055,7 @@ msgstr "Sélection" #: model:ir.actions.act_window,name:base.change_password_wizard_action #: view:res.users:0 msgid "Change Password" -msgstr "" +msgstr "Modifier le mot de passe" #. module: base #: field:ir.actions.act_url,type:0 @@ -14047,7 +14104,7 @@ msgstr "Binaire" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor msgid "Doctor" -msgstr "" +msgstr "Docteur" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_repair @@ -14256,12 +14313,12 @@ msgstr "Mois de création" #. module: base #: field:ir.module.module,demo:0 msgid "Demo Data" -msgstr "" +msgstr "Données de démonstration" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_mister msgid "Mr." -msgstr "" +msgstr "M." #. module: base #: model:res.country,name:base.mv @@ -14393,7 +14450,7 @@ msgstr "" #. module: base #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw:0 msgid "SXW Path" -msgstr "" +msgstr "Emplacement SXW" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_asset @@ -14467,7 +14524,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base/ir/ir_model.py:295 #, python-format msgid "Size of the field can never be less than 0 !" -msgstr "" +msgstr "La taille du champ ne peut jamais être inférieure à 0 !" #. module: base #: help:ir.actions.server,sequence:0 @@ -15673,7 +15730,7 @@ msgstr "Modules d'installation" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_import_crm msgid "Import & Synchronize" -msgstr "" +msgstr "Importer et synchroniser" #. module: base #: view:res.partner:0 @@ -15868,7 +15925,7 @@ msgstr "Action due plusieurs documents" #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_title_partner #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_title_partner msgid "Titles" -msgstr "" +msgstr "Civilités et Formes juridiques" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_anonymization @@ -15921,7 +15978,7 @@ msgstr "Luxembourg" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "(edit company address)" -msgstr "" +msgstr "(modifier l'adresse de la société)" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar @@ -16487,7 +16544,7 @@ msgstr "Accès" #: field:res.partner,vat:0 #, python-format msgid "TIN" -msgstr "" +msgstr "Numéro fiscal" #. module: base #: model:res.country,name:base.aw @@ -16587,7 +16644,7 @@ msgstr "Services après vente" #. module: base #: field:base.language.import,code:0 msgid "ISO Code" -msgstr "" +msgstr "Code ISO" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr @@ -16769,6 +16826,9 @@ msgid "" "Allow users to login through OpenID.\n" "====================================\n" msgstr "" +"\n" +"Permettre aux utilisateurs de se connecter via OpenID.\n" +"====================================\n" #. module: base #: help:ir.mail_server,smtp_port:0 @@ -16930,7 +16990,7 @@ msgstr "Installation automatisée" #. module: base #: view:base.language.import:0 msgid "e.g. en_US" -msgstr "" +msgstr "ex: en_US" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_hn @@ -17016,7 +17076,7 @@ msgstr "Canada - Comptabilité" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_co msgid "Colombian - Accounting" -msgstr "" +msgstr "Colombie - Comptabilité" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_voucher @@ -17111,7 +17171,7 @@ msgstr "Condition" #: code:addons/base/module/module.py:669 #, python-format msgid "Module not found" -msgstr "" +msgstr "Module introuvable" #. module: base #: help:res.currency,rate:0 @@ -17198,7 +17258,7 @@ msgstr "Mise à jour du système" #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content:0 #: field:ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data:0 msgid "SXW Content" -msgstr "" +msgstr "Contenu SXW" #. module: base #: field:ir.attachment,file_size:0 @@ -17236,7 +17296,7 @@ msgstr "Comptes bancaires" #: code:addons/base/res/res_lang.py:185 #, python-format msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted!" -msgstr "" +msgstr "La langue de base 'en_US' ne peut pas être supprimée !" #. module: base #: model:res.country,name:base.sl @@ -17251,7 +17311,7 @@ msgstr "Informations générales" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pt msgid "Portugal - Chart of Accounts" -msgstr "" +msgstr "Portugal - Plan comptable" #. module: base #: field:ir.model.data,complete_name:0 @@ -17301,6 +17361,8 @@ msgid "" "Tax Identification Number. Check the box if this contact is subjected to " "taxes. Used by the some of the legal statements." msgstr "" +"Numéro fiscal. Cochez cette case si ce contact est soumis au paiement de " +"taxe. Utilisé dans certains documents légaux." #. module: base #: field:res.partner.bank,partner_id:0 @@ -17482,6 +17544,14 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +"Cliquez pour ajouter un contact dans votre carnet d'adresses.\n" +"

\n" +"OpenERP vous aide à suivre toutes les activités d'un client :\n" +"les discussions, l'historique des opportunités,\n" +"les documents, etc.\n" +"

\n" +" " #. module: base #: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2 @@ -17507,7 +17577,7 @@ msgstr "Nom de l'export" #: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" -msgstr "" +msgstr "Préfixe ou suffixe invalide pour la séquence '%s'" #. module: base #: help:res.partner,type:0