Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130618054613-gi4pirvc503ttaw1
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2013-06-18 05:46:13 +00:00
parent 6dd7120e10
commit df2566d5bb
68 changed files with 5750 additions and 5285 deletions

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -190,15 +190,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -217,7 +217,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -669,7 +669,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1124,8 +1124,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1273,7 +1273,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1408,7 +1408,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1707,7 +1707,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1971,7 +1971,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2055,7 +2055,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2806,7 +2806,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2994,15 +2994,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3339,7 +3342,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3406,7 +3409,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3514,7 +3517,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3784,7 +3787,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3989,7 +3992,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4716,7 +4719,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5095,7 +5098,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5171,6 +5174,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5312,7 +5316,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6252,8 +6256,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6628,7 +6632,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7389,12 +7393,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7404,7 +7408,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7874,13 +7878,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8244,7 +8248,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8668,7 +8672,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8700,7 +8704,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8789,7 +8793,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8989,7 +8993,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9103,7 +9107,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9319,7 +9323,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9340,7 +9344,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9388,7 +9392,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9671,7 +9675,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10273,7 +10277,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10461,7 +10464,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10580,7 +10583,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10752,9 +10755,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11620,7 +11623,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11733,7 +11736,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11798,7 +11801,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12300,7 +12303,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12546,7 +12549,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12768,7 +12771,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13364,7 +13367,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13770,7 +13773,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14182,9 +14185,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14518,8 +14521,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14738,7 +14743,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15200,7 +15205,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -211,15 +211,15 @@ msgstr ""
"የዋጋ ዝርዝር በአናሊቲክ አካውንት መሰረት መወሰን ይቻላል፤ ጥናታዊ የገቢ ሪፖርቶችን ማውጣት ይቻላል።"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "ማስጠንቀቅያ!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -238,7 +238,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "ስዋዚላንድ"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -733,7 +733,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "ድረገጽ ላይ የሚታይ ሎጎ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1188,8 +1188,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1337,7 +1337,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1472,7 +1472,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1771,7 +1771,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2035,7 +2035,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2870,7 +2870,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3058,15 +3058,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3403,7 +3406,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3470,7 +3473,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3578,7 +3581,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3848,7 +3851,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4053,7 +4056,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4780,7 +4783,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5159,7 +5162,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5235,6 +5238,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5376,7 +5380,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6316,8 +6320,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6692,7 +6696,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7453,12 +7457,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7468,7 +7472,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7938,13 +7942,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8308,7 +8312,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8732,7 +8736,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8764,7 +8768,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8853,7 +8857,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9053,7 +9057,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9167,7 +9171,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9383,7 +9387,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9404,7 +9408,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9452,7 +9456,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9735,7 +9739,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10337,7 +10341,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10525,7 +10528,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10644,7 +10647,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10816,9 +10819,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11684,7 +11687,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11797,7 +11800,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11862,7 +11865,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12364,7 +12367,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12610,7 +12613,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12832,7 +12835,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13428,7 +13431,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13834,7 +13837,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14246,9 +14249,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14582,8 +14585,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14802,7 +14807,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15264,7 +15269,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -205,15 +205,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "تحذير!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -234,7 +234,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "إعادة تسمية الحقل \"%s\" غير مسموحة"
@ -245,7 +245,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "سوازيلاند"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "تمّ الإنشاء"
@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "الحقول الخاصة يجب أن تيدأ باسم يبدأ بـ 'x_' !"
@ -1149,8 +1149,8 @@ msgstr ""
"الاشخاص المضافون الى هذه المجموعة أضيفوا تلقائيا الى المجموعات التالية."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1300,7 +1300,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "جزر المارشال"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "لا يمكن تغيير نموذج أي حقل!"
@ -1750,7 +1750,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "عند الإنشاء"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2016,7 +2016,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2100,7 +2100,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2855,7 +2855,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "المدير"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3043,15 +3043,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "هيكل الكائن غير صحيح!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "خطأ!"
@ -3390,7 +3393,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "التحكم في الصلاحيات"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3457,7 +3460,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "مصنعو المتجات"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3565,7 +3568,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "مالطة"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3835,7 +3838,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4042,7 +4045,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "بوابة البريد الإلكتروني"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4775,7 +4778,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5157,7 +5160,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5233,6 +5236,7 @@ msgstr "رخصة Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "العدد التالي"
@ -5374,7 +5378,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "أسم صاحب الحساب"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "لا يمكن إعادة تسمية العمود بـ %s لأن ذلك الاسم مستخدم حالياً!"
@ -6316,8 +6320,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "ماليزيا"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6692,7 +6696,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "إسرائيل"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7457,12 +7461,12 @@ msgstr "فئات فرعية"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7472,7 +7476,7 @@ msgstr "فئات فرعية"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7944,13 +7948,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8319,7 +8323,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "نيجيريا"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "يجب سرد الاختيارات الممكنة لحقل الاختيار!"
@ -8743,7 +8747,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8775,7 +8779,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - اسم الشهر المختصر"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8864,7 +8868,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "قابل للاختيار"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9064,7 +9068,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9178,7 +9182,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9394,7 +9398,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9415,7 +9419,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9463,7 +9467,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "النموذج %s غير موجود!"
@ -9746,7 +9750,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "انقر 'استمرار' لإعداد الإضافة التالية..."
@ -10352,7 +10356,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "المبيعات"
@ -10542,7 +10545,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10661,7 +10664,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10840,9 +10843,9 @@ msgstr ""
"فضلاً عطّل اللغة أولاً."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11711,7 +11714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11824,7 +11827,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11889,7 +11892,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "الشريك"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12393,7 +12396,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12642,7 +12645,7 @@ msgid "choose"
msgstr "اختر"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12864,7 +12867,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13462,7 +13465,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13868,7 +13871,7 @@ msgid "Low"
msgstr "منخفض"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "خطأ! لا يمكنك إنشاء قائمة متداخلة."
@ -14284,9 +14287,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "ثمّة متطلبات غير متوفرة"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14620,8 +14623,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "أذربيجان"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
@ -14842,7 +14847,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "اليابان"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "يمكنك تغيير اسم عمود واحد فقط كل مرة!"
@ -15305,7 +15310,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "حالات مسار العمل"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "الشركاء: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -223,15 +223,15 @@ msgstr ""
"справки."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Предупреждение!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -252,7 +252,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Промяна частично на полето \"%s\" не е възможно"
@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "създаден."
@ -712,7 +712,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Персонализираните полета трябва да имат име което започва с 'x_' !"
@ -1171,8 +1171,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1322,7 +1322,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1460,7 +1460,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалови острови"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Промяна на модела на полете е забранена!"
@ -1763,7 +1763,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "При създаване"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2032,7 +2032,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2879,7 +2879,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3067,15 +3067,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Невалидна архитектура на обект"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Грешка!"
@ -3412,7 +3415,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Контрол на достъпа"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3480,7 +3483,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3588,7 +3591,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Малта"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3860,7 +3863,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4067,7 +4070,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4796,7 +4799,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Подходящо представяне на дата и време."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5179,7 +5182,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5255,6 +5258,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Следващ номер"
@ -5396,7 +5400,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6338,8 +6342,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзия"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6714,7 +6718,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Израел"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7483,12 +7487,12 @@ msgstr "Подкатегории"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7498,7 +7502,7 @@ msgstr "Подкатегории"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7968,13 +7972,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8347,7 +8351,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8771,7 +8775,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8803,7 +8807,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Съкращение на име на месец."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8892,7 +8896,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Избираем"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9092,7 +9096,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Реюнион (Франция)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9206,7 +9210,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9422,7 +9426,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9443,7 +9447,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9491,7 +9495,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9774,7 +9778,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10380,7 +10384,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Продажби"
@ -10571,7 +10574,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10690,7 +10693,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Сейнт Китс и Невис"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10864,9 +10867,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11734,7 +11737,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11847,7 +11850,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11912,7 +11915,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Партньор"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12414,7 +12417,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12662,7 +12665,7 @@ msgid "choose"
msgstr "избери"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12884,7 +12887,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13480,7 +13483,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13886,7 +13889,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Нисък"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Грешка! Не можете да създавате рекурсивни менюта."
@ -14299,9 +14302,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14635,8 +14638,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
@ -14862,7 +14867,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Япония"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15324,7 +15329,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Инстанции от последователности от действия"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Парньори: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -185,15 +185,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Prilagođena polja moraju imati ime koje počinje sa 'x_' !"
@ -1126,8 +1126,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1275,7 +1275,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1410,7 +1410,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1973,7 +1973,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2057,7 +2057,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2808,7 +2808,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2996,15 +2996,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3341,7 +3344,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3408,7 +3411,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3516,7 +3519,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3786,7 +3789,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3991,7 +3994,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4718,7 +4721,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5097,7 +5100,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5173,6 +5176,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5314,7 +5318,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6254,8 +6258,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6630,7 +6634,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7391,12 +7395,12 @@ msgstr "Podkategorije"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7406,7 +7410,7 @@ msgstr "Podkategorije"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7876,13 +7880,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8246,7 +8250,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8670,7 +8674,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8702,7 +8706,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skraćen naziv mjeseca."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8791,7 +8795,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8991,7 +8995,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9105,7 +9109,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9321,7 +9325,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9342,7 +9346,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9390,7 +9394,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9673,7 +9677,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10275,7 +10279,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10463,7 +10466,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10582,7 +10585,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10754,9 +10757,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11622,7 +11625,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11735,7 +11738,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11800,7 +11803,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12302,7 +12305,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12548,7 +12551,7 @@ msgid "choose"
msgstr "odaberi"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12770,7 +12773,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13366,7 +13369,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13772,7 +13775,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14184,9 +14187,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14520,8 +14523,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14740,7 +14745,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15202,7 +15207,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -194,15 +194,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Avís!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Canvi de nom de camp \"% s\" no està permès"
@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swazilàndia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creat."
@ -690,7 +690,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Els camps personalitzats han de tenir un nom que comenci amb 'x_'!"
@ -1162,8 +1162,8 @@ msgstr ""
"grups."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1313,7 +1313,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "No s'ha trobat el registre #%d de %s, no es pot copiar!"
@ -1451,7 +1451,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Illes Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Està prohibit canviar el model d'un camp!"
@ -1765,7 +1765,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "En creació"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2118,7 +2118,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2884,7 +2884,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3072,15 +3072,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Estructura de l'objecte no vàlida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Error!"
@ -3426,7 +3429,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controls d'accés"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3497,7 +3500,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3607,7 +3610,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3880,7 +3883,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Tayiko / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4087,7 +4090,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4821,7 +4824,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representació apropiada de data i hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5204,7 +5207,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5280,6 +5283,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Número següent"
@ -5422,7 +5426,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6377,8 +6381,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malàisia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6755,7 +6759,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7527,12 +7531,12 @@ msgstr "Categories filles"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7542,7 +7546,7 @@ msgstr "Categories filles"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8014,13 +8018,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8392,7 +8396,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigèria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Per camps selection heu d'indicar les opcions de selecció!"
@ -8823,7 +8827,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8855,7 +8859,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nom abreviat del mes.8"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8944,7 +8948,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9146,7 +9150,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunió (Francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9261,7 +9265,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9477,7 +9481,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9498,7 +9502,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9546,7 +9550,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "No existeix el mòdul %s!"
@ -9829,7 +9833,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Feu clic a 'Continua' per a establir el següent mòdul ..."
@ -10446,7 +10450,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Vendes"
@ -10639,7 +10642,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10758,7 +10761,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts i Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10937,9 +10940,9 @@ msgid ""
msgstr "No podeu eliminar l'idioma que està actualment actiu!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11816,7 +11819,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11932,7 +11935,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11999,7 +12002,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12503,7 +12506,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occità (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12758,7 +12761,7 @@ msgid "choose"
msgstr "selecció"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12980,7 +12983,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13582,7 +13585,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13990,7 +13993,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baixa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Error! No podeu crear menús recursius."
@ -14410,9 +14413,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dependència no resolta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14750,8 +14753,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidjan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Avís"
@ -14980,7 +14985,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japó"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Només podeu canviar el nom una columna a la vegada!"
@ -15445,7 +15450,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instàncies flux"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empreses: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: base
@ -220,15 +220,15 @@ msgstr ""
"o příjmech."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Varování!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -249,7 +249,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Přejmenování 'sparse field' \"%s\" není povoleno"
@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svazijsko"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "vytvořeno."
@ -779,7 +779,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Web loga"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Vlastní pole musí mít název začínající s 'x_' !"
@ -1344,8 +1344,8 @@ msgstr ""
"skupin."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Model dokumentu"
@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Záznam #%d of %s nenalezen, nelze kopírovat!"
@ -1636,7 +1636,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallovy ostrovy"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Je zakázána změna modelu pole!"
@ -2014,7 +2014,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Při vytvoření"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2292,7 +2292,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Vytvořit úlokoly nad SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Tento sloupec nelze odebrat neboť obsahuje data modulu!"
@ -2390,7 +2390,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3250,7 +3250,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "vedoucí"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Omlouváme se, nemáte přístup k tomuto dokumentu."
@ -3463,15 +3463,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Neplatná architektura objektu!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Chyba!"
@ -3859,7 +3862,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Správa přístupových práv"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3929,7 +3932,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Výrobci"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Režim SMTP-over-SSL nedostupný"
@ -4038,7 +4041,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4366,7 +4369,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdština / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4592,7 +4595,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Poštovní brána"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5354,7 +5357,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Odpovídající reprezentace data a času."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5751,7 +5754,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portugalsky / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Změna systému ukládání pole \"%s\" není povolena."
@ -5833,6 +5836,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Další číslo"
@ -5978,7 +5982,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Jméno majitele účtu"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Nelze přejmenovat sloupec %s, protože takový sloupec již existuje!"
@ -6994,8 +6998,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malajsie"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Přírůstek čísla nemůže být nulový."
@ -7417,7 +7421,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Nepodařilo se zduplikovat konfiguraci!"
@ -8213,12 +8217,12 @@ msgstr "Kategorie potomků"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -8228,7 +8232,7 @@ msgstr "Kategorie potomků"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8719,13 +8723,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Nepovinné heslo pro ověření SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo měnit tento dokument."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -9106,7 +9110,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigérie"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Volby výběru musí být dány pro vybraná pole."
@ -9551,7 +9555,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Chybí SMTP server"
@ -9583,7 +9587,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - zkratka měsíce."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo smazat tento dokument."
@ -9687,7 +9691,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Lze vybrat"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Všechno se zdá být správně nastavené!"
@ -9887,7 +9891,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Francouzský)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -10001,7 +10005,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -10235,7 +10239,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Modul `base` nelze odinstalovat"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Záznam nyní nelze změnit"
@ -10256,7 +10260,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo vytvořit tento druh dokumentu."
@ -10304,7 +10308,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Při smazání"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s neexistuje!"
@ -10595,7 +10599,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Datum expirace produktu"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Klepněte na 'Pokračovat' k nastavení dalšího doplňku…"
@ -11226,7 +11230,6 @@ msgstr "Bankovní účty firmy"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Prodej"
@ -11421,7 +11424,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -11543,7 +11546,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11727,9 +11730,9 @@ msgstr ""
"Prosíme nejdříve jazyk deaktivujte,"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Přístup zamítnut"
@ -12622,7 +12625,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Doručení pošty selhalo"
@ -12738,7 +12741,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "paní"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12805,7 +12808,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Kontakt"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -13314,7 +13317,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -13569,7 +13572,7 @@ msgid "choose"
msgstr "vybrat"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13794,7 +13797,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -14417,7 +14420,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Ceny dodání"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14840,7 +14843,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Nízké"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Chyba ! Nemůžete vytvořit rekurzivní nabídku."
@ -15273,9 +15276,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Nevyřešená závislost !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Přístup správce je nutný pro odinstalaci modulu"
@ -15617,8 +15620,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Ázerbájdžán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
@ -15850,7 +15855,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Lze přejmenovat pouze jeden sloupec najednou!"
@ -16341,7 +16346,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instance pracovních postupů"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Kontakty: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -208,15 +208,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -235,7 +235,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -246,7 +246,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -687,7 +687,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1142,8 +1142,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1291,7 +1291,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalløerne"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1725,7 +1725,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Ved oprettelse"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1989,7 +1989,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2824,7 +2824,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3012,15 +3012,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Fejl!"
@ -3357,7 +3360,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3424,7 +3427,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3532,7 +3535,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3802,7 +3805,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4007,7 +4010,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4734,7 +4737,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5113,7 +5116,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5189,6 +5192,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Næste nummer"
@ -5330,7 +5334,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6270,8 +6274,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysien"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6646,7 +6650,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7407,12 +7411,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7422,7 +7426,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7892,13 +7896,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8262,7 +8266,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8686,7 +8690,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8718,7 +8722,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8807,7 +8811,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9007,7 +9011,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9121,7 +9125,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9337,7 +9341,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9358,7 +9362,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9406,7 +9410,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9689,7 +9693,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10291,7 +10295,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Salg"
@ -10479,7 +10482,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10598,7 +10601,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10770,9 +10773,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11638,7 +11641,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11751,7 +11754,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11816,7 +11819,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12318,7 +12321,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12564,7 +12567,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12786,7 +12789,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13382,7 +13385,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13788,7 +13791,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14200,9 +14203,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14536,8 +14539,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel!"
@ -14756,7 +14761,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15218,7 +15223,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -223,15 +223,15 @@ msgstr ""
"erzeugen."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Warnung !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -253,7 +253,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Umbenennen des Ersatzfeldes \"%s\" ist nicht erlaubt"
@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swasiland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "erstellt."
@ -792,7 +792,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1354,8 +1354,8 @@ msgstr ""
"folgenden Gruppen hinzugefügt"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Dokumenten Model"
@ -1505,7 +1505,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1648,7 +1648,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marschall-Inseln"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Die Änderung des Moduls für ein Feld ist nicht zulässig."
@ -2034,7 +2034,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Bei Erzeugung"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2346,7 +2346,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Aufgaben der Auftragserfassung"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Diese Spalte enthält Modul Daten und kann nicht gelöscht werden!"
@ -2455,7 +2455,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3408,7 +3408,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3645,15 +3645,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Fehlerhafte Objekt Architektur !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Fehler!"
@ -4059,7 +4062,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Zugriffskontolle"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4130,7 +4133,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Produktehersteller"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-über-SSL Modus nicht verfügbar"
@ -4247,7 +4250,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4583,7 +4586,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4811,7 +4814,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "E-Mail Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5677,7 +5680,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Datums und Zeitangabe."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -6135,7 +6138,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Die Speicherungstechnik für Feld \"%s\" darf nicht verändert werden."
@ -6216,6 +6219,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Nächste Nummer zuweisen"
@ -6403,7 +6407,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Name des Kontoeigentümers"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -7530,8 +7534,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysien"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Inkrementierung muss positiv sein"
@ -7974,7 +7978,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Die Konfiguration kann nicht dupliziert werden!"
@ -8854,12 +8858,12 @@ msgstr "Unterkategorien"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -8869,7 +8873,7 @@ msgstr "Unterkategorien"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -9447,14 +9451,14 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Optionales Passwort für SMTP Authentifizierung"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
"Entschuldigen Sie, Sie sind nicht berechtigt dieses Dokument zu ändern."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -9840,7 +9844,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -10348,7 +10352,7 @@ msgstr ""
"Datensätze automatisch aus der Datenbank gelöscht werden sollen oder nicht)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Fehlender SMTP Server"
@ -10382,7 +10386,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Abkürzung Monatsname."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -10491,7 +10495,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Suchbar"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Alles scheint richtig konfiguriert zu sein."
@ -10806,7 +10810,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (franz.)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -10938,7 +10942,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -11184,7 +11188,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Das Modul 'base' kann nicht deinstalliert werden"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Der Datensatz kann augenblicklich nicht verändert werden."
@ -11205,7 +11209,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -11255,7 +11259,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Beim Entfernen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Modul %s existiert nicht!"
@ -11603,7 +11607,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Produkt Ablaufdatum"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -12262,7 +12266,6 @@ msgstr "Bankkonten dieses Unternehmens"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Verkauf"
@ -12498,7 +12501,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -12633,7 +12636,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "St. Kitts und Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -12846,9 +12849,9 @@ msgstr ""
"Bitte diese vorher deaktivieren."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Zugriff verweigert"
@ -13937,7 +13940,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Mail Auslieferung fehlgeschlagen"
@ -14092,7 +14095,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Fr."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -14161,7 +14164,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -14691,7 +14694,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Okzitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -15021,7 +15024,7 @@ msgid "choose"
msgstr "auswählen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -15280,7 +15283,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -16000,7 +16003,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Lieferkosten"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -16498,7 +16501,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Niedrig"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Fehler! Sie können keine rekursiven Menüeinträge erstellen."
@ -16930,9 +16933,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Nicht erfüllte Abhängigkeit !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Nur der Administrator kann Module deinstallieren"
@ -17398,8 +17401,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaidschan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
@ -17636,7 +17641,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Es kann jeweils nur eine Spalte umbenannt werden!"
@ -18262,7 +18267,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Arbeitsablauf-Abschnitte"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partner: "

View File

@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@ -187,15 +187,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -672,7 +672,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Τα ειδικά πεδία πρέπει να έχουν όνομα που ξεκινάει από 'x_' !"
@ -1134,8 +1134,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1421,7 +1421,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1724,7 +1724,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Κατά τη Δημιουργία"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1993,7 +1993,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2077,7 +2077,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2840,7 +2840,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3028,15 +3028,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Σφάλμα!"
@ -3382,7 +3385,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Ρυθμίσεις Πρόσβασης"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3451,7 +3454,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3559,7 +3562,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3829,7 +3832,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4036,7 +4039,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4767,7 +4770,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Ορθή εμφάνιση ημερ/νίας και ώρας"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5151,7 +5154,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5227,6 +5230,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Επόμενος Αριθμός"
@ -5370,7 +5374,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6321,8 +6325,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6698,7 +6702,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7463,12 +7467,12 @@ msgstr "Υποκατηγορίες"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7478,7 +7482,7 @@ msgstr "Υποκατηγορίες"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7951,13 +7955,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8330,7 +8334,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8754,7 +8758,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8786,7 +8790,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Σύντομο όνομα μήνα."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8875,7 +8879,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Επιλέξιμο"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9075,7 +9079,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9189,7 +9193,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9405,7 +9409,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9426,7 +9430,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9474,7 +9478,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9757,7 +9761,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10364,7 +10368,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Πωλήσεις"
@ -10554,7 +10557,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10673,7 +10676,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10849,9 +10852,9 @@ msgstr ""
"Παρακαλούμε να απενεργοποιήσετε τη γλώσσα πρώτα."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11724,7 +11727,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11837,7 +11840,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11902,7 +11905,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Συνεργάτης"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12404,7 +12407,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12652,7 +12655,7 @@ msgid "choose"
msgstr "επιλέξτε"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12874,7 +12877,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13473,7 +13476,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13879,7 +13882,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Χαμηλή"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14293,9 +14296,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Ανεκπλήρωτες εξαρτήσεις!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14629,8 +14632,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Προσοχή"
@ -14855,7 +14860,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15317,7 +15322,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Workflow Instances"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Συνεργάτες "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -205,15 +205,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Warning!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -234,7 +234,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
@ -245,7 +245,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "created."
@ -719,7 +719,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "The name of custom fields must begin with 'x_' !"
@ -1196,8 +1196,8 @@ msgstr ""
"Users added to this group are automatically added to the following groups."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1347,7 +1347,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
@ -1485,7 +1485,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Changing the model of a field is forbidden!"
@ -1800,7 +1800,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "On Create"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2070,7 +2070,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Create Tasks on SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3051,7 +3051,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3273,15 +3273,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Invalid Object Architecture!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Error!"
@ -3641,7 +3644,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Access Controls"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3712,7 +3715,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Products Manufacturers"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL mode unavailable"
@ -3830,7 +3833,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4110,7 +4113,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4323,7 +4326,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5073,7 +5076,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Appropriate date and time representation."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5458,7 +5461,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
@ -5534,6 +5537,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Next Number"
@ -5675,7 +5679,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
@ -6628,8 +6632,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -7006,7 +7010,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7776,12 +7780,12 @@ msgstr "Child Categories"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7791,7 +7795,7 @@ msgstr "Child Categories"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8263,13 +8267,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8641,7 +8645,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "For selection fields, the Selection Options must be given!"
@ -9070,7 +9074,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -9102,7 +9106,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Abbreviated month name."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -9191,7 +9195,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selectable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9392,7 +9396,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9507,7 +9511,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9723,7 +9727,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9744,7 +9748,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9792,7 +9796,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s does not exist!"
@ -10075,7 +10079,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Click 'Continue' to configure the next addon..."
@ -10687,7 +10691,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Sales"
@ -10879,7 +10882,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10998,7 +11001,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11179,9 +11182,9 @@ msgstr ""
"Please de-activate the language first."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -12056,7 +12059,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -12172,7 +12175,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12239,7 +12242,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12743,7 +12746,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12997,7 +13000,7 @@ msgid "choose"
msgstr "choose"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13219,7 +13222,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13821,7 +13824,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14229,7 +14232,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Low"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Error ! You can not create recursive Menu."
@ -14648,9 +14651,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Unmet dependency !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14988,8 +14991,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Warning"
@ -15216,7 +15221,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Can only rename one column at a time!"
@ -15680,7 +15685,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Workflow Instances"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partners: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -221,15 +221,15 @@ msgstr ""
"teórico de beneficios."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -251,7 +251,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\""
@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1375,8 +1375,8 @@ msgstr ""
"siguientes grupos."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modelo de documento"
@ -1565,7 +1565,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Plan contable para las empresas"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@ -1705,7 +1705,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@ -2100,7 +2100,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2414,7 +2414,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Crear tareas en OV"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "¡Esta columna contiene datos del módulo y no puede ser eliminada!"
@ -2523,7 +2523,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3502,7 +3502,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Responsable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Lo siento, no está autorizado para acceder a este documento."
@ -3772,15 +3772,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "¡Error!"
@ -4194,7 +4197,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4265,7 +4268,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes de los productos"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modo SMTP sobre SSL no disponible"
@ -4383,7 +4386,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Tayiko / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4936,7 +4939,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Pasarela de e-mail"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5814,7 +5817,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -6228,7 +6231,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portugués / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -6311,6 +6314,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Número siguiente"
@ -6458,7 +6462,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nombre del propietario de la cuenta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -7527,8 +7531,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "El número de incremento no debe ser cero."
@ -7931,7 +7935,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "¡No se puede duplicar la configuración!"
@ -8782,12 +8786,12 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -8797,7 +8801,7 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -9331,13 +9335,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Contraseña opcional para la autenticación SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Lo siento, no está autorizado para modificar este documento."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -9771,7 +9775,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!"
@ -10273,7 +10277,7 @@ msgstr ""
"registros se eliminan automáticamente de la base de datos o no)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Servidor SMTP ausente"
@ -10307,7 +10311,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Lo siento, no está autorizado a eliminar este documento."
@ -10414,7 +10418,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "¡Todo parece correctamente configurado!"
@ -10624,7 +10628,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -10756,7 +10760,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -11005,7 +11009,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "El modulo `base`no puede ser desinstalado"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "El registro no puede ser modificado en este momento"
@ -11026,7 +11030,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Lo siento, no estás autorizado a crear este tipo de documento."
@ -11074,7 +11078,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Al eliminar"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@ -11420,7 +11424,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Fecha de expiración de productos"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@ -12084,7 +12088,6 @@ msgstr "Cuentas bancarias de esta empresa"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Ventas"
@ -12315,7 +12318,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -12449,7 +12452,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Antillas San Kitts y Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -12656,9 +12659,9 @@ msgid ""
msgstr "No puede eliminar el idioma que está actualmente activo!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permiso denegado"
@ -13635,7 +13638,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Entrega fallida del correo"
@ -13751,7 +13754,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Sra."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -13818,7 +13821,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -14369,7 +14372,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -14663,7 +14666,7 @@ msgid "choose"
msgstr "selección"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -14935,7 +14938,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -15654,7 +15657,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Gastos de envío"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -16156,7 +16159,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Error ! No puede crear menús recursivos"
@ -16631,9 +16634,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuelta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Se requiere acceso como administrador para desinstalar un módulo"
@ -17064,8 +17067,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -17307,7 +17312,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!"
@ -17817,7 +17822,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del flujo"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empresas: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -195,15 +195,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -222,7 +222,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1140,8 +1140,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1427,7 +1427,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1992,7 +1992,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2835,7 +2835,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3023,15 +3023,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3368,7 +3371,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3437,7 +3440,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3545,7 +3548,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3815,7 +3818,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4022,7 +4025,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4749,7 +4752,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5129,7 +5132,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5205,6 +5208,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Número siguiente"
@ -5346,7 +5350,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6286,8 +6290,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6662,7 +6666,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7427,12 +7431,12 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7442,7 +7446,7 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7912,13 +7916,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8287,7 +8291,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8711,7 +8715,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8743,7 +8747,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8832,7 +8836,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9032,7 +9036,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9146,7 +9150,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9362,7 +9366,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9383,7 +9387,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9431,7 +9435,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9714,7 +9718,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10319,7 +10323,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10509,7 +10512,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10628,7 +10631,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Antillas San Kitts y Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10802,9 +10805,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11672,7 +11675,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11785,7 +11788,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11850,7 +11853,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12352,7 +12355,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12600,7 +12603,7 @@ msgid "choose"
msgstr "selección"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12822,7 +12825,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13418,7 +13421,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13824,7 +13827,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14236,9 +14239,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14572,8 +14575,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -14799,7 +14804,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15261,7 +15266,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del workflow"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partners: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -194,15 +194,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Advertencia!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.vista.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@ -686,7 +686,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1159,8 +1159,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1310,7 +1310,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@ -1448,7 +1448,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@ -1758,7 +1758,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2027,7 +2027,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2877,7 +2877,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3065,15 +3065,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "¡Error!"
@ -3419,7 +3422,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3490,7 +3493,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3600,7 +3603,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3873,7 +3876,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Tayiko / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4080,7 +4083,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4814,7 +4817,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5197,7 +5200,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5273,6 +5276,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Número siguiente"
@ -5416,7 +5420,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nombre dueño cuenta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6372,8 +6376,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6750,7 +6754,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7522,12 +7526,12 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7537,7 +7541,7 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8011,13 +8015,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8389,7 +8393,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "¡Para los campos selección, debe indicar las opciones de selección!"
@ -8821,7 +8825,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8853,7 +8857,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8942,7 +8946,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9144,7 +9148,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9260,7 +9264,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9476,7 +9480,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9497,7 +9501,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9545,7 +9549,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@ -9828,7 +9832,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@ -10445,7 +10449,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Ventas"
@ -10638,7 +10641,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10757,7 +10760,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Antillas San Kitts y Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10936,9 +10939,9 @@ msgid ""
msgstr "No puede eliminar le idioma que está actualmente activo!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11816,7 +11819,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11932,7 +11935,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11999,7 +12002,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12503,7 +12506,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12758,7 +12761,7 @@ msgid "choose"
msgstr "selección"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12980,7 +12983,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13583,7 +13586,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13991,7 +13994,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Error ! No puede crear menús recursivos"
@ -14412,9 +14415,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuleta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14752,8 +14755,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -14981,7 +14986,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Sólo puede renombrar una sola columna a la vez!"
@ -15446,7 +15451,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del flujo"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empresas: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
"Language: \n"
#. module: base
@ -214,15 +214,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -244,7 +244,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Cambio para nombre de campo son escasos \"%s\" no está permitido"
@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@ -718,7 +718,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1207,8 +1207,8 @@ msgstr ""
"siguientes grupos."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1358,7 +1358,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@ -1496,7 +1496,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@ -1815,7 +1815,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2087,7 +2087,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Crear tareas en SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2177,7 +2177,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2965,7 +2965,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Gerente"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3155,15 +3155,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "¡Error!"
@ -3521,7 +3524,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3592,7 +3595,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes de Productos"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL modo no disponible"
@ -3710,7 +3713,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3983,7 +3986,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Tayiko / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4198,7 +4201,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "gateway de correo electrónico"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4949,7 +4952,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5350,7 +5353,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5427,6 +5430,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Número siguiente"
@ -5570,7 +5574,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nombre de la cuenta del propietario"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6528,8 +6532,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6924,7 +6928,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7703,12 +7707,12 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7718,7 +7722,7 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8202,13 +8206,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Opcional de contraseña para la autenticación SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8590,7 +8594,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!"
@ -9035,7 +9039,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Falta de servidor SMTP"
@ -9068,7 +9072,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -9157,7 +9161,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Todo parece bien configurado!"
@ -9365,7 +9369,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9481,7 +9485,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9700,7 +9704,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "El registro no se puede modificar en este momento"
@ -9721,7 +9725,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9769,7 +9773,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@ -10071,7 +10075,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Fecha de Expiración de productos"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@ -10700,7 +10704,6 @@ msgstr "Las cuentas bancarias en relación con esta empresa"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Ventas"
@ -10895,7 +10898,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -11025,7 +11028,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Antillas San Kitts y Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11215,9 +11218,9 @@ msgid ""
msgstr "No puede eliminar el idioma que está actualmente activo!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -12134,7 +12137,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "La entrega de correo falló"
@ -12250,7 +12253,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12317,7 +12320,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12826,7 +12829,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -13085,7 +13088,7 @@ msgid "choose"
msgstr "selección"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13318,7 +13321,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13925,7 +13928,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Costes de envío"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14345,7 +14348,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Error ! No puede crear menús recursivos"
@ -14773,9 +14776,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuelta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -15113,8 +15116,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -15345,7 +15350,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!"
@ -15814,7 +15819,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del flujo"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empresas: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -215,15 +215,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Advertencia!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -245,7 +245,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\""
@ -256,7 +256,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@ -738,7 +738,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1234,8 +1234,8 @@ msgstr ""
"siguientes grupos."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modelo del documento"
@ -1385,7 +1385,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@ -1527,7 +1527,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@ -1888,7 +1888,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2182,7 +2182,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Crear tareas en SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Esta columna contiene modulos de datos y no puede ser eliminada!"
@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3211,7 +3211,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Responsable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Lo sentimos, usted no tiene permitido acceder a este documento."
@ -3454,15 +3454,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "¡Error!"
@ -3818,7 +3821,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3889,7 +3892,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes de los productos"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modo SMTP sobre SSL no disponible"
@ -4007,7 +4010,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4320,7 +4323,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4545,7 +4548,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Pasarela de e-mail"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5404,7 +5407,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5823,7 +5826,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portugues / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5900,6 +5903,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Número siguiente"
@ -6046,7 +6050,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nombre del propietario de la cuenta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -7055,8 +7059,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "El incremento de números debe ser cero."
@ -7494,7 +7498,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "No se puede configurar la configuración!"
@ -8293,12 +8297,12 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -8308,7 +8312,7 @@ msgstr "Categorías hijas"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8807,13 +8811,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Contraseña opcional para la autenticación SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Lo sentimos, usted no tiene permitido modificar este documento."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -9202,7 +9206,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!"
@ -9692,7 +9696,7 @@ msgstr ""
"archivos son automáticamente eliminados desde la base de datos o no)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Servidor SMTP ausente"
@ -9726,7 +9730,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Lo sentimos, usted no tiene permitod eliminar este documento."
@ -9833,7 +9837,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "¡Todo parece correctamente configurado!"
@ -10041,7 +10045,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -10157,7 +10161,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -10391,7 +10395,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "El modulo 'base' no puede ser instalado"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "El registro no puede ser modificado en este momento"
@ -10412,7 +10416,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -10461,7 +10465,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Al eliminar"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@ -10776,7 +10780,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Fecha de expiración de productos"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@ -11423,7 +11427,6 @@ msgstr "Cuentas bancarias de esta empresa"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Ventas"
@ -11626,7 +11629,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -11755,7 +11758,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Antillas San Kitts y Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11938,9 +11941,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permiso denegado"
@ -12869,7 +12872,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Entrega fallida del correo"
@ -13029,7 +13032,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Sr."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -13096,7 +13099,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Socio"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -13631,7 +13634,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -13922,7 +13925,7 @@ msgid "choose"
msgstr "elegir"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -14155,7 +14158,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -14827,7 +14830,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Costos de envío"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -15264,7 +15267,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Error ! No puede crear menús recursivos"
@ -15699,9 +15702,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuelta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -16071,8 +16074,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -16312,7 +16317,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!"
@ -16785,7 +16790,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del flujo"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Socios: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -221,15 +221,15 @@ msgstr ""
"teórico de beneficios."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -251,7 +251,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.vista.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\""
@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@ -732,7 +732,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1211,8 +1211,8 @@ msgstr ""
"siguientes grupos."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modelo de documento"
@ -1362,7 +1362,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
@ -1500,7 +1500,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Islas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
@ -1822,7 +1822,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Al crear"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2094,7 +2094,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Crear Tareas en SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Esta columna contiene datos del módulo y no puede ser eliminado !"
@ -2185,7 +2185,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2974,7 +2974,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Gerente"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Perdón, no estas permitido para acceder a este documento."
@ -3164,15 +3164,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "¡Error!"
@ -3520,7 +3523,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de acceso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3591,7 +3594,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes de Productos"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL no disponible"
@ -3701,7 +3704,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3977,7 +3980,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Tayiko / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4192,7 +4195,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4930,7 +4933,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5316,7 +5319,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Cambiar el almacenamiento para el campo \"%s\" no está permitido"
@ -5392,6 +5395,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Número siguiente"
@ -5533,7 +5537,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Propietario de la Cuenta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6491,8 +6495,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6873,7 +6877,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7647,12 +7651,12 @@ msgstr "Categorías hijos"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7662,7 +7666,7 @@ msgstr "Categorías hijos"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8143,13 +8147,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Contraseña opcional para autentificación SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8523,7 +8527,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "¡Para campos selection debe indicar las opciones de selección!"
@ -8964,7 +8968,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Servidor SMTP perdido"
@ -8996,7 +9000,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -9085,7 +9089,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Seleccionable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Todo parece estar correctamente configurado."
@ -9287,7 +9291,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunión (Francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9403,7 +9407,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9621,7 +9625,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Registro no puede ser modificado ahora"
@ -9642,7 +9646,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9690,7 +9694,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
@ -9976,7 +9980,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Fecha de expiración"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
@ -10593,7 +10597,6 @@ msgstr "Cuentas de banco relacionadas con la compañia"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Ventas"
@ -10786,7 +10789,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10905,7 +10908,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Antillas San Kitts y Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11089,9 +11092,9 @@ msgstr ""
" Por favor, desactivar la primera lengua."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11970,7 +11973,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Envio de mail falló"
@ -12086,7 +12089,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12153,7 +12156,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12658,7 +12661,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12913,7 +12916,7 @@ msgid "choose"
msgstr "elegir"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13135,7 +13138,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13740,7 +13743,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Costes de envío"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14148,7 +14151,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "¡Error! Usted no puede crear menús recursivos."
@ -14569,9 +14572,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuleta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14909,8 +14912,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiyán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -15138,7 +15143,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japón"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Sólo puede renombrar una columna a la vez!"
@ -15602,7 +15607,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias del flujo"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empresas: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14637,7 +14642,7 @@ msgstr ""
#: field:res.partner.bank,country_id:0
#: view:res.users:0
msgid "Country"
msgstr ""
msgstr "País"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -199,15 +199,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -229,7 +229,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "No está permitido renombrar el campo \"%s\""
@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swazilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado."
@ -699,7 +699,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1154,8 +1154,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1303,7 +1303,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1737,7 +1737,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2001,7 +2001,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2085,7 +2085,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2836,7 +2836,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3024,15 +3024,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3369,7 +3372,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3436,7 +3439,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3544,7 +3547,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3814,7 +3817,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4019,7 +4022,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4746,7 +4749,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5125,7 +5128,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5201,6 +5204,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5342,7 +5346,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6282,8 +6286,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6658,7 +6662,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7419,12 +7423,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7434,7 +7438,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7904,13 +7908,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8274,7 +8278,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8698,7 +8702,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8730,7 +8734,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8819,7 +8823,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9019,7 +9023,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9133,7 +9137,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9349,7 +9353,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9370,7 +9374,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9418,7 +9422,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9701,7 +9705,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10303,7 +10307,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10491,7 +10494,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10610,7 +10613,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10782,9 +10785,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11650,7 +11653,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11763,7 +11766,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11828,7 +11831,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12330,7 +12333,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12576,7 +12579,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12798,7 +12801,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13394,7 +13397,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13800,7 +13803,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14212,9 +14215,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14548,8 +14551,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14768,7 +14773,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15230,7 +15235,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -185,15 +185,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Hoiatus!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svaasimaa"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "loodud."
@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Kohandatud väljadel peab olema nimi mis algab 'x_'-ga !"
@ -1129,8 +1129,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1415,7 +1415,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalli Saared"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1716,7 +1716,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Loomisel"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1980,7 +1980,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2064,7 +2064,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2821,7 +2821,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Juht"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3009,15 +3009,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Viga!"
@ -3354,7 +3357,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Ligipääsukontroll"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3423,7 +3426,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Tootjad"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3531,7 +3534,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3801,7 +3804,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4008,7 +4011,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4737,7 +4740,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Sobiv kuupäeva ja aja esitlus."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5117,7 +5120,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portugali / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5193,6 +5196,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Järgmine number"
@ -5338,7 +5342,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Kontoomaniku nimi"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6278,8 +6282,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaisia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6654,7 +6658,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Iisrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7417,12 +7421,12 @@ msgstr "Alamkategooriad"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7432,7 +7436,7 @@ msgstr "Alamkategooriad"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7902,13 +7906,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8277,7 +8281,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8701,7 +8705,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8733,7 +8737,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Kuu nime lühend."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8822,7 +8826,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Valitav"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9022,7 +9026,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Prantsuse)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9136,7 +9140,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9352,7 +9356,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9373,7 +9377,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9421,7 +9425,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9704,7 +9708,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10307,7 +10311,6 @@ msgstr "Ettevõttega seotud pangakontod"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Müük"
@ -10497,7 +10500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10616,7 +10619,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts ja Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10790,9 +10793,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Ligipääs keelatud"
@ -11658,7 +11661,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11771,7 +11774,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Pr."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11836,7 +11839,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12338,7 +12341,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12586,7 +12589,7 @@ msgid "choose"
msgstr "vali"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12808,7 +12811,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13404,7 +13407,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Tarnekulud"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13810,7 +13813,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Madal"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14222,9 +14225,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14558,8 +14561,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbaidžaan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
@ -14784,7 +14789,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Jaapan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15246,7 +15251,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Töövoo juhtumid"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partnerid: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
"X-Poedit-Language: Persian\n"
@ -183,15 +183,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "هشدار!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -210,7 +210,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "سوازیلند"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "ایجاد میشود."
@ -669,7 +669,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "نام فیلدهای دلخواه باید با 'x_' آغاز شوند!"
@ -1129,8 +1129,8 @@ msgstr ""
"میشوند."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1416,7 +1416,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "جزایر مارشال"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "تغییر مدل این فیلد ممنوع است"
@ -1717,7 +1717,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "در هنگام پدیدن"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1984,7 +1984,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2825,7 +2825,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "مدیر"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3013,15 +3013,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "خطا!"
@ -3358,7 +3361,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "کنترل‌های دسترسی"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3427,7 +3430,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3535,7 +3538,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "مالت"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3805,7 +3808,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4012,7 +4015,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4739,7 +4742,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - چگونگی نمایش مناسب تاریخ و ساعت"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5119,7 +5122,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5195,6 +5198,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "شماره پسین"
@ -5336,7 +5340,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "نام صاحب حساب"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6276,8 +6280,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "مالزی"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6652,7 +6656,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "اسرائیل"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7415,12 +7419,12 @@ msgstr "دسته‌بندی‌های فرزند"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7430,7 +7434,7 @@ msgstr "دسته‌بندی‌های فرزند"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7900,13 +7904,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8276,7 +8280,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "نیجریه"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8700,7 +8704,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8732,7 +8736,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - نام اختصاری ماه"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8821,7 +8825,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "گزینش پذیر"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9021,7 +9025,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "گویان فرانسه"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9135,7 +9139,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9351,7 +9355,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9372,7 +9376,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9420,7 +9424,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9703,7 +9707,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10307,7 +10311,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10497,7 +10500,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10616,7 +10619,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "سنت کیتس و نویس انگیلا"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10790,9 +10793,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11658,7 +11661,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "ارسال پست الکترونیک موفق نبود"
@ -11771,7 +11774,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11836,7 +11839,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "همکار"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12338,7 +12341,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12586,7 +12589,7 @@ msgid "choose"
msgstr "انتخاب"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12808,7 +12811,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13404,7 +13407,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13810,7 +13813,7 @@ msgid "Low"
msgstr "پایین"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14222,9 +14225,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14558,8 +14561,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "آذربایجان"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
@ -14784,7 +14789,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "ژاپن"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15246,7 +15251,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "وهله‌های کارگردش"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "همکاران: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -191,15 +191,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Varoitus!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -220,7 +220,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swazimaa"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "luotu."
@ -681,7 +681,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Kustomoidun kentän nimen täytyy alkaa 'x_' !"
@ -1147,8 +1147,8 @@ msgstr ""
"Tähän ryhmään lisätyt käyttäjät lisätään automaattisesti seuraaviin ryhmiin."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1298,7 +1298,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Tietuetta #%d / %s ei löydy, ei voi kopioida!"
@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallinsaaret"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Kenttämallin muuttaminen on kielletty!"
@ -1749,7 +1749,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Luotaessa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2020,7 +2020,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2104,7 +2104,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2866,7 +2866,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Ylläpitäjä"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3056,15 +3056,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Virheellinen objekti arkkitehtuuri!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Virhe!"
@ -3409,7 +3412,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Käyttöoikeudet"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3480,7 +3483,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Tuotteiden valmistajat"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Turvattu sähköposti (SMTP-over-SSL) ei ole käytettävissä."
@ -3589,7 +3592,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3860,7 +3863,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4067,7 +4070,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Sähköpostin välityspalvelin"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4803,7 +4806,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Sopiva päivämäärän ja kellonajan esitysmuoto."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5185,7 +5188,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Kentän \"%s\" tallennustavan muuttaminen ei ole sallittu."
@ -5261,6 +5264,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Seuraava numero"
@ -5402,7 +5406,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Tilin omistajan nimi"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Ei voi muuttaa sarakkeen nimeä %s, koska se sarake on jo olemassa!"
@ -6355,8 +6359,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malesia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6733,7 +6737,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7508,12 +7512,12 @@ msgstr "Alakategoriat"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7523,7 +7527,7 @@ msgstr "Alakategoriat"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7995,13 +7999,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Mahdollinen SMTP autentikoinnin salasana"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8376,7 +8380,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Valinta optiot on annettava valintakentille!"
@ -8808,7 +8812,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTP palvelin puuttuu"
@ -8840,7 +8844,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Lyhennetty kuukauden nimi."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8929,7 +8933,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Valittavissa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Kaikki näyttäisi olevan kunnolla asetettuna!"
@ -9129,7 +9133,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Réunion (Ranska)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9245,7 +9249,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9464,7 +9468,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Tietuetta ei voi muuttaa juuri nyt"
@ -9485,7 +9489,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9533,7 +9537,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Mallia %s ei ole olemassa!"
@ -9816,7 +9820,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Tuotteen vanhenemispäivä"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Klikkaa 'Jatka' konfiguroidaksesi seuraavan lisäohjelman..."
@ -10427,7 +10431,6 @@ msgstr "Tähän tiliin liittyvät pankkitilit"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Myynti"
@ -10621,7 +10624,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10740,7 +10743,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts ja Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10923,9 +10926,9 @@ msgstr ""
"Poista ensin kieli käytöstä."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11803,7 +11806,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Sähköpostin lähetys epäonnistui"
@ -11916,7 +11919,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11981,7 +11984,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Kumppani"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12488,7 +12491,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12743,7 +12746,7 @@ msgid "choose"
msgstr "valitse"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12967,7 +12970,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13572,7 +13575,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Toimituskustannukset"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13983,7 +13986,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Matala"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Virhe! Et voi luoda rekursiivista valikkoa."
@ -14403,9 +14406,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Riippuvuus ei kunnossa !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14743,8 +14746,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidžan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Varoitus"
@ -14973,7 +14978,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japani"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Vain yhden sarakkeen nimeä voi muuttaa kerrallaan"
@ -15441,7 +15446,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Työnkulun instanssit"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Kumppanit: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -220,15 +220,15 @@ msgstr ""
"fabriquer des rapports de revenus théoriques."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Attention !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -250,7 +250,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Renommer un champ fragmenté \"%s\" n'est pas autorisé"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "créé."
@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Les champs personnalisés doivent avoir un nom commençant par 'x_' !"
@ -1373,8 +1373,8 @@ msgstr ""
"groupes suivants."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modèle de document"
@ -1568,7 +1568,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Le plan comptable pour les entreprises"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Enregistrement #%d de %s non trouvé, vous ne pouvez pas le copier !"
@ -1709,7 +1709,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Îles Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Changer le modèle d'un champ est interdit !"
@ -2101,7 +2101,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Lors de la création"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2419,7 +2419,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Création de tâches sur les commandes de vente"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2533,7 +2533,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3511,7 +3511,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Responsable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce document."
@ -3778,15 +3778,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Architecture de l'objet invalide"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Erreur!"
@ -4157,7 +4160,7 @@ msgstr "Autriche"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_calendar_configuration
#: selection:ir.ui.view,type:0
msgid "Calendar"
msgstr "Créer un calendrier"
msgstr "Calendrier"
#. module: base
#: model:ir.module.category,name:base.module_category_knowledge_management
@ -4210,7 +4213,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Contrôles d'accès"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4281,7 +4284,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricants de produits"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Mode SMTP-sur-SSL indisponible"
@ -4399,7 +4402,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malte"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4733,7 +4736,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Ourdou / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4981,7 +4984,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Passerelle de courriels"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5945,7 +5948,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Représentation appropriées d'une date et d'une heure"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -6389,7 +6392,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguais / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -6472,6 +6475,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Numéro suivant"
@ -6660,7 +6664,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nom du titulaire du compte"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -7871,8 +7875,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaisie"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Le numéro d'incrément ne doit pas être zéro."
@ -8277,7 +8281,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israël"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "La configuration ne peut pas être dupliquée!"
@ -9090,12 +9094,12 @@ msgstr "Catégories enfants"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -9105,7 +9109,7 @@ msgstr "Catégories enfants"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -9611,13 +9615,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Mot de passe (facultatif) pour l'authentification SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Désolé, vous nêtes pas autorisé à modifier ce document."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -9952,7 +9956,7 @@ msgstr "Belgique - Comptabilité"
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
msgid "Access Control"
msgstr ""
msgstr "Contrôle d'accès"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kw
@ -10001,7 +10005,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -10061,7 +10065,7 @@ msgstr "Philippines"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_timesheet_sheet
msgid "Timesheets, Attendances, Activities"
msgstr ""
msgstr "Feuilles de temps, présence, activités"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ma
@ -10176,7 +10180,7 @@ msgstr "Rapport d'introspection sur les objets"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_analytics
msgid "Google Analytics"
msgstr ""
msgstr "Google Analytics"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_note
@ -10440,7 +10444,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Serveur SMTP manquant"
@ -10473,7 +10477,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Abréviation du nom du mois."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Désolé, vous nêtes pas autorisé à supprimer ce document."
@ -10562,7 +10566,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Sélectionnable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Tout semble correctement configuré!"
@ -10599,7 +10603,7 @@ msgstr "Erreur utilisateur"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_project_issue
msgid "Support, Bug Tracker, Helpdesk"
msgstr ""
msgstr "Assistance et support, suivi des bogues"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ae
@ -10770,7 +10774,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Réunion (Française)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -10867,7 +10871,7 @@ msgstr "8. %I:%M:%S %p ==> 06:25:20 PM"
#. module: base
#: view:ir.filters:0
msgid "Filters shared with all users"
msgstr ""
msgstr "Filtres partagés avec tous les utilisateurs"
#. module: base
#: view:ir.translation:0
@ -10886,7 +10890,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -10919,7 +10923,7 @@ msgstr "Aucun"
#. module: base
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays
msgid "Leave Management"
msgstr ""
msgstr "Gestion des congés"
#. module: base
#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
@ -11118,7 +11122,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Le module \"base\" ne peut pas être désinstallé"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "L'enregistrement ne peut pas être modifié en ce moment"
@ -11139,7 +11143,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à créer ce type de document."
@ -11187,7 +11191,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "En cas de suppression"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Le modèle %s n'existe pas!"
@ -11336,7 +11340,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_fields.py:316
#, python-format
msgid "external id"
msgstr ""
msgstr "Id. externe"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@ -11489,7 +11493,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Date de péremption"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Cliquer sur 'Continuer' pour configurer le prochain module..."
@ -11512,7 +11516,7 @@ msgstr "Égypte"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Creation"
msgstr ""
msgstr "Création"
#. module: base
#: help:ir.actions.server,model_id:0
@ -11602,7 +11606,7 @@ msgstr "Utiliser l'adresse de la société"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_holidays
msgid "Holidays, Allocation and Leave Requests"
msgstr ""
msgstr "Vacances, attributions et demandes de congé"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_web_hello
@ -12041,7 +12045,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: view:res.company:0
msgid "Click to set your company logo."
msgstr ""
msgstr "Cliquez pour définir le logo de votre société."
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -12117,7 +12121,6 @@ msgstr "Comptes bancaires de cette société"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Ventes"
@ -12313,7 +12316,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -12445,7 +12448,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Christophe et Niévès"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -12629,9 +12632,9 @@ msgstr ""
"Veuillez désactiver cette langue."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -12808,7 +12811,7 @@ msgstr "Cascade"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_crm
msgid "Leads, Opportunities, Phone Calls"
msgstr ""
msgstr "Pistes, opportunités, appels téléphoniques"
#. module: base
#: model:ir.module.category,description:base.module_category_knowledge_management
@ -13525,7 +13528,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Échec de l'envoi du courriel"
@ -13641,7 +13644,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -13708,7 +13711,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -14216,7 +14219,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -14476,7 +14479,7 @@ msgid "choose"
msgstr "Choisir"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -14710,7 +14713,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -15070,7 +15073,7 @@ msgstr "Zaïre"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_project
msgid "Projects, Tasks"
msgstr ""
msgstr "Projets, tâches"
#. module: base
#: field:ir.attachment,res_id:0
@ -15320,7 +15323,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Frais de port"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -15730,7 +15733,7 @@ msgstr "Luxembourg"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_base_calendar
msgid "Personal & Shared Calendar"
msgstr ""
msgstr "Calendrier personnel et partagé"
#. module: base
#: selection:res.request,priority:0
@ -15738,7 +15741,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Faible"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de menu récursif."
@ -15846,12 +15849,12 @@ msgstr "Assistant de changement de mot de passe"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_account_voucher
msgid "Send Invoices and Track Payments"
msgstr ""
msgstr "Envoyer les factures et suivre les paiements"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_lead
msgid "Leads & Opportunities"
msgstr "Prospects & Opportunités"
msgstr "Pistes et opportunités"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gg
@ -16166,9 +16169,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dépendance non trouvé !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "L'accès administrateur est nécessaire pour désinstaller un module"
@ -16347,7 +16350,7 @@ msgstr "Rapports avancés"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_purchase
msgid "Purchase Orders, Receptions, Supplier Invoices"
msgstr ""
msgstr "Commandes d'achat, réceptions, factures fournisseur"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll
@ -16508,8 +16511,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaïdjan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Avertissement"
@ -16617,7 +16622,7 @@ msgstr "Extension pour Thunderbird"
#. module: base
#: model:ir.module.module,summary:base.module_event
msgid "Trainings, Conferences, Meetings, Exhibitions, Registrations"
msgstr ""
msgstr "Formations, conférences, réunions, expositions, inscriptions"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
@ -16740,7 +16745,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japon"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Vous ne pouvez renommer q'une seule colonne à la fois !"
@ -17210,7 +17215,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instances de workflow"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partenaires "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -195,15 +195,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -225,7 +225,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Non se permite renomea-lo campo \"%s\""
@ -236,7 +236,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suacilandia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creado"
@ -698,7 +698,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Os campos personalizados deben ter un nome que comeza con 'x_' !"
@ -1163,8 +1163,8 @@ msgstr ""
"seguintes grupos."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "¡Rexistro #%d de %s non atopado, non se pode copiar!"
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Illas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "¡Cambiar o modelo dun campo está prohibido!"
@ -1763,7 +1763,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Ó Crear"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2032,7 +2032,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2116,7 +2116,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2878,7 +2878,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3066,15 +3066,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "¡Arquitectura do obxecto inválido!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Erro!"
@ -3420,7 +3423,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controis de acceso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3490,7 +3493,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3600,7 +3603,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3873,7 +3876,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4080,7 +4083,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4814,7 +4817,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - representación da data e hora axeitadas."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5196,7 +5199,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5272,6 +5275,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Próximo Número"
@ -5413,7 +5417,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Non se pode renombrar a columna a %s, porque esa columna xa existe!"
@ -6368,8 +6372,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malasia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6746,7 +6750,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7515,12 +7519,12 @@ msgstr "Categorías Fillas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7530,7 +7534,7 @@ msgstr "Categorías Fillas"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8005,13 +8009,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8383,7 +8387,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nixeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8815,7 +8819,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8847,7 +8851,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - nome do mes abreviado."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8936,7 +8940,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selecionável"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9138,7 +9142,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (francesa)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9253,7 +9257,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9469,7 +9473,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9490,7 +9494,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9538,7 +9542,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "¡Omodelo %s non existe!"
@ -9821,7 +9825,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Prema 'Continuar' para configurar o seguinte módulo..."
@ -10434,7 +10438,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Vendas"
@ -10627,7 +10630,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10746,7 +10749,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts e Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10927,9 +10930,9 @@ msgstr ""
"Desactive primeiro o idioma."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11806,7 +11809,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11922,7 +11925,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11989,7 +11992,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12493,7 +12496,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12747,7 +12750,7 @@ msgid "choose"
msgstr "elección"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12969,7 +12972,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13571,7 +13574,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13979,7 +13982,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baixa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Erro! Non podes crear Menú recursivamente."
@ -14398,9 +14401,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia descoñecida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14738,8 +14741,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Acerbaixán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -14966,7 +14971,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Xapón"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "¡Soamente pode renombrar unha columna de cada vez!"
@ -15430,7 +15435,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancias do Fluxo de Traballo"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Empresas: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -195,15 +195,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "ચેતવણી!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "સ્પાર્સ ફિલ્ડ \"%s\" નુ નામ બદલવુ માન્ય નથી."
@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "સ્વાઝિલેન્ડ"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "સર્જન કર્યુ."
@ -692,7 +692,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "કસ્ટમ ફિલ્ડ નુ નામ 'x_' થી જ શરુ થવુ જોઇયે!"
@ -1151,8 +1151,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "રેકોર્ડ #%d કે જે %s નો છે તે મળેલ નથી, પ્રતિકૃતિ અશક્ય!"
@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "માર્શલ ટાપુઓ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "ફિલ્ડ નુ મોડેલ બદલવુ પ્રતિબંધિત છે!"
@ -1744,7 +1744,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "સર્જન પર"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2013,7 +2013,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2097,7 +2097,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2848,7 +2848,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "વ્યવસ્થાપક"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3036,15 +3036,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "ભૂલ!"
@ -3381,7 +3384,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "વપરાશ નિયંત્રણ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3448,7 +3451,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "ઉત્પાદનો ના ઉત્પાદકો"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3556,7 +3559,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "માલ્ટા"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3826,7 +3829,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4031,7 +4034,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "ઈમેઈલ ગેટવે"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4758,7 +4761,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5137,7 +5140,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5213,6 +5216,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5354,7 +5358,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6294,8 +6298,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6670,7 +6674,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7431,12 +7435,12 @@ msgstr "વંશજ વર્ગ(શ્રેણી)"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7446,7 +7450,7 @@ msgstr "વંશજ વર્ગ(શ્રેણી)"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7916,13 +7920,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8286,7 +8290,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8710,7 +8714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8742,7 +8746,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8831,7 +8835,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9031,7 +9035,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9145,7 +9149,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9361,7 +9365,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9382,7 +9386,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9430,7 +9434,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9713,7 +9717,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10315,7 +10319,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10503,7 +10506,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10622,7 +10625,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10794,9 +10797,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11662,7 +11665,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11775,7 +11778,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11840,7 +11843,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12342,7 +12345,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12588,7 +12591,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12810,7 +12813,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13406,7 +13409,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13812,7 +13815,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14224,9 +14227,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14560,8 +14563,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14780,7 +14785,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "જાપાન"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15242,7 +15247,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "ભાગીદાર: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -214,15 +214,15 @@ msgstr ""
"באפשרותך להגדיר רשימות מחירים בניתוח חשבון, וליצור דוחות רווח צפוי"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "אזהרה!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -243,7 +243,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "אין אישור לשינוי שם שדה \"%s\""
@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "שוויץ"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "נוצר."
@ -757,7 +757,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "שדות מותאמים אישית חייבים להתחיל ב 'x_' !"
@ -1221,8 +1221,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1372,7 +1372,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1509,7 +1509,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1808,7 +1808,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "בהפקה"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2072,7 +2072,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2156,7 +2156,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2911,7 +2911,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3099,15 +3099,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3444,7 +3447,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "הגדרות גישה"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3511,7 +3514,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3619,7 +3622,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3889,7 +3892,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4096,7 +4099,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4823,7 +4826,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - ייצוג תאריך וזמן מתאים."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5202,7 +5205,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5278,6 +5281,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "מספר הבא"
@ -5419,7 +5423,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6359,8 +6363,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6735,7 +6739,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7498,12 +7502,12 @@ msgstr "קטגוריות ילד"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7513,7 +7517,7 @@ msgstr "קטגוריות ילד"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7983,13 +7987,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8357,7 +8361,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8781,7 +8785,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8813,7 +8817,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - שם חודש מקוצר."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8902,7 +8906,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9102,7 +9106,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9216,7 +9220,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9432,7 +9436,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9453,7 +9457,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9501,7 +9505,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9784,7 +9788,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10386,7 +10390,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10695,7 +10698,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10868,9 +10871,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11738,7 +11741,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11851,7 +11854,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11916,7 +11919,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "שותף"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12418,7 +12421,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12666,7 +12669,7 @@ msgid "choose"
msgstr "בחר"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12888,7 +12891,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13484,7 +13487,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13890,7 +13893,7 @@ msgid "Low"
msgstr "נמוך"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14302,9 +14305,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14638,8 +14641,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "אזהרה"
@ -14862,7 +14867,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15324,7 +15329,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "שלב ברצף העבודה"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "שותפים: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
"Language: hr\n"
#. module: base
@ -194,15 +194,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenje!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Preimenovanje polja \"%s\" nije dopušteno"
@ -234,7 +234,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "kreiran."
@ -706,7 +706,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logotip za web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Imena dodatnih polja moraju počinjati s 'x_' !"
@ -1174,8 +1174,8 @@ msgstr ""
"Korisnici dodani ovoj grupi automatski se dodaju i slijedećim grupama."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Mo0del dokumenta"
@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Zapis #%d od %s nije pronađen, kopiranje nije moguće!"
@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalovi otoci"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Nije dopušteno mjenjanje modela polja."
@ -1767,7 +1767,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Pri stvaranju"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2035,7 +2035,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Kreiranje zadataka iz prodajnih naloga"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2885,7 +2885,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Voditelj"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Oprostite, nije vam dozvoljen pristup ovom dokumentu."
@ -3073,15 +3073,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Neispravna struktura objekta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Greška!"
@ -3423,7 +3426,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Kontrola pristupa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3494,7 +3497,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Proizvođači"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-kroz-SSL način nije dostupan"
@ -3602,7 +3605,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3877,7 +3880,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4086,7 +4089,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4816,7 +4819,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Odgovarajući oblik datuma i vremena"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5199,7 +5202,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5275,6 +5278,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Sljedeći broj"
@ -5420,7 +5424,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Naziv vlasnika računa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Stupac %s već postoji!"
@ -6372,8 +6376,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malezija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Broj za povećanje nesmije biti nula"
@ -6748,7 +6752,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Nije moguće duplicirati postavke"
@ -7517,12 +7521,12 @@ msgstr "Kategorije kćeri"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7532,7 +7536,7 @@ msgstr "Kategorije kćeri"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8002,13 +8006,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno mijenjanje ovog dokumenta."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8384,7 +8388,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Za polja iz odabira, ocije odabira moraju biti zadane!"
@ -8814,7 +8818,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Nedostaje SMTP server"
@ -8846,7 +8850,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skraćeni naziv mjeseca."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno brisanje ovog dokumenta."
@ -8935,7 +8939,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Može se odabrati"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Izgleda da je sve ispravno podešeno!"
@ -9136,7 +9140,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9250,7 +9254,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9476,7 +9480,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Modul 'base' nije moguće ukloniti"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Zapis se trnutno nemože mijenjati"
@ -9497,7 +9501,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Oprostite, nije Vam dozvoljeno stvaranje ove vrste dokumenta."
@ -9545,7 +9549,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Priliko brisanja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s ne postoji!"
@ -9828,7 +9832,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Datum isteka proizvoda"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Odaberite 'Nastavi' za postavke sljedećeg dodatka..."
@ -10435,7 +10439,6 @@ msgstr "Bankovni računi povezani sa ovom tvrtkom"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Prodaja"
@ -10625,7 +10628,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10747,7 +10750,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10927,9 +10930,9 @@ msgstr ""
"Brisanje aktivnih jezika nije moguće. Deaktivirajte jezik ako je potrebno."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Pristup odbijen"
@ -11803,7 +11806,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11919,7 +11922,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Gđa."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11984,7 +11987,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12488,7 +12491,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12738,7 +12741,7 @@ msgid "choose"
msgstr "odaberite"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12960,7 +12963,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13556,7 +13559,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Troškovi dostave"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13966,7 +13969,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Niska"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Greška ! Ne možete kreirati rekurzivni Izbornik."
@ -14380,9 +14383,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14720,8 +14723,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
@ -14949,7 +14954,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15413,7 +15418,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instance radnog tijeka"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneri: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -219,15 +219,15 @@ msgstr ""
"kimutatást készíthet."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Figyelem!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -248,7 +248,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Nem megengedett a \"%s\" ritka mező átnevezése"
@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Szváziföld"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "létrehozva."
@ -789,7 +789,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Web logó"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Egyéni mező nevének 'x_'-el kell kezdődnie!"
@ -1360,8 +1360,8 @@ msgstr ""
"a következő csoportokhoz."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Dokumentum model"
@ -1555,7 +1555,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "A #%d rekord ebből %s nem található, nem másolható!"
@ -1696,7 +1696,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall-szigetek"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Nem lehet megváltoztatni egy mezőhöz tartozó model-t!"
@ -2090,7 +2090,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Létrehozáskor"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2403,7 +2403,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Munka végzés ezen a megrendelésen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Ez az oszlop modul adatokat tartalmaz és ezért nem lehet törölni!"
@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3495,7 +3495,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Igazgató"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Bocsánat, nincs jogosultsága ehhez a dokumentumhoz."
@ -3768,15 +3768,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Invalid Object Architecture!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Hiba!"
@ -4201,7 +4204,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Hozzáférés vezérlés"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4273,7 +4276,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Termékek gyártói"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SSL-en-keresztüli-SMTP mód nem elérhető"
@ -4390,7 +4393,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Málta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4724,7 +4727,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4980,7 +4983,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email átjáró"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5935,7 +5938,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Pontos dátum és idő."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -6386,7 +6389,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguese / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "A \"%s\" mező tároló rendszerének megváltoztatása nem megengedett."
@ -6468,6 +6471,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Köv. szám"
@ -6652,7 +6656,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Számla tulajdonos neve"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -7860,8 +7864,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malajzia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "A növekmény szám nem lehet nulla."
@ -8361,7 +8365,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "nem tudja a beállítást megduplázni!"
@ -9248,12 +9252,12 @@ msgstr "Alkategóriák"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -9263,7 +9267,7 @@ msgstr "Alkategóriák"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -9838,13 +9842,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Választható jelszó az SMTP hitelesítéshez"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Bocsánat, nem módosíthatja ezt a dokumentumot."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -10278,7 +10282,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "A kiválasztás mezőkhöz a Kiválasztás opciót meg kell adni!"
@ -10826,7 +10830,7 @@ msgstr ""
"autómatikusan törölve lesz az adatbázisból vagy sem)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Nem található SMTP Szerver"
@ -10860,7 +10864,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Hónap rövid neve."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Bocsánat, nem megengedett, hogy törölje ezt a dokumentumot."
@ -10967,7 +10971,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "választható"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Ugy néz ki minden megfelelően beállítva!"
@ -11277,7 +11281,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Réunion (Francia)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -11408,7 +11412,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -11667,7 +11671,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Az `alap` modult nem lehet törölni"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "A rekordot most nem lehet módosítani"
@ -11688,7 +11692,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Bocsánat, nincs engedélye ilyen dokumentum létrehozásához."
@ -11736,7 +11740,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Törléskor"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "A %s model nem létezik!"
@ -12118,7 +12122,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Termék lejárati ideje"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -12789,7 +12793,6 @@ msgstr "Ennek a vállalkozásnak a bankszámlái"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Értékesítés"
@ -13023,7 +13026,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -13160,7 +13163,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -13368,9 +13371,9 @@ msgstr ""
"Kérjük először deaktiválja a nyelvet."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Hozzáférés visszautasítva"
@ -14442,7 +14445,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "EMail továbbítás megszakadt"
@ -14601,7 +14604,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Asszonyom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -14668,7 +14671,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -15252,7 +15255,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Okcitán (FR, 1500 után) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -15577,7 +15580,7 @@ msgid "choose"
msgstr "válasszon"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -15852,7 +15855,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -16577,7 +16580,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Szállítási költségek"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -17090,7 +17093,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Alacsony"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Hiba ! Nem hozhat létre rekurzív menüket."
@ -17603,9 +17606,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Függőség nem teljesült !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Adminisztrátori hozzáférés szükséges a modul törléséhez"
@ -18062,8 +18065,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdzsán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Figyelem"
@ -18310,7 +18315,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Egyszerre csak egy oszlopot lehet átnevezni!"
@ -18916,7 +18921,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Munkafolyamat példányok"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partnerek: "

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -185,15 +185,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "ՈՒշադրություն"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "\"%s\" դածտի անվանափոխումն արգելված է"
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "ստեղծված է:"
@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1119,8 +1119,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2801,7 +2801,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Կառավարիչ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2989,15 +2989,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Սխալ"
@ -3334,7 +3337,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Մուտքի Վերահսկում"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3401,7 +3404,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Ապրանքներ արտադրողները"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3509,7 +3512,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3779,7 +3782,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3984,7 +3987,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4711,7 +4714,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5090,7 +5093,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5166,6 +5169,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5307,7 +5311,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Հաշվի Սեփականատիրոջ Անունը"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6247,8 +6251,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6623,7 +6627,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7384,12 +7388,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7399,7 +7403,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7869,13 +7873,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8239,7 +8243,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8663,7 +8667,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8695,7 +8699,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8784,7 +8788,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8984,7 +8988,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9098,7 +9102,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9314,7 +9318,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9335,7 +9339,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9383,7 +9387,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9666,7 +9670,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Ապրանքի օգտագործման ժամկետ"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10268,7 +10272,6 @@ msgstr "Ընկերության պատկանող բանկային հաշիվը"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Վաճառքներ"
@ -10456,7 +10459,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10575,7 +10578,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10747,9 +10750,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11615,7 +11618,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Նամակը տեղ չի հասցվել"
@ -11728,7 +11731,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11793,7 +11796,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Գործընկեր"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12295,7 +12298,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12541,7 +12544,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12763,7 +12766,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13359,7 +13362,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Առաքման ծախսեր"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13765,7 +13768,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Ցածր"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14177,9 +14180,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14513,8 +14516,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Զգուշացում"
@ -14733,7 +14738,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15195,7 +15200,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Գործընկերներ. "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -189,15 +189,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Perhatian!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -216,7 +216,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "dibuat"
@ -670,7 +670,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1125,8 +1125,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1274,7 +1274,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1409,7 +1409,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1708,7 +1708,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1972,7 +1972,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2056,7 +2056,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2807,7 +2807,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2995,15 +2995,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3340,7 +3343,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3407,7 +3410,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3515,7 +3518,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3785,7 +3788,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3990,7 +3993,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4717,7 +4720,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5096,7 +5099,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5172,6 +5175,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5313,7 +5317,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6253,8 +6257,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6629,7 +6633,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7390,12 +7394,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7405,7 +7409,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7875,13 +7879,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8245,7 +8249,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8669,7 +8673,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8701,7 +8705,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8790,7 +8794,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8990,7 +8994,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9104,7 +9108,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9320,7 +9324,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9341,7 +9345,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9389,7 +9393,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9672,7 +9676,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10274,7 +10278,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10462,7 +10465,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10581,7 +10584,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10753,9 +10756,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11621,7 +11624,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11734,7 +11737,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11799,7 +11802,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12301,7 +12304,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12547,7 +12550,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12769,7 +12772,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13365,7 +13368,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13771,7 +13774,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14183,9 +14186,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14519,8 +14522,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14739,7 +14744,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15201,7 +15206,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -188,15 +188,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Aðvörun!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -217,7 +217,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -228,7 +228,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svasíland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "Stofnað."
@ -675,7 +675,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Sérsniðið svæði verður að hafa nafn sem byrjar á 'x_'!"
@ -1131,8 +1131,8 @@ msgid ""
msgstr "Notanda var bætt í þennan hóp sjálfkrafa í gegnum eftirfarandi hópa."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1280,7 +1280,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1415,7 +1415,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall-eyjar"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1720,7 +1720,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Við Stofnun"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1984,7 +1984,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Stofna Verk við Sölupöntun"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2068,7 +2068,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2821,7 +2821,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3009,15 +3009,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3354,7 +3357,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3421,7 +3424,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3529,7 +3532,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3799,7 +3802,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4004,7 +4007,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4731,7 +4734,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5110,7 +5113,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5186,6 +5189,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5327,7 +5331,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nafn eiganda reiknings"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Get ekki endurnefnt dálk í %s, þar sem hann er þegar til!"
@ -6267,8 +6271,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6643,7 +6647,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7404,12 +7408,12 @@ msgstr "Undirflokkar"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7419,7 +7423,7 @@ msgstr "Undirflokkar"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7889,13 +7893,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8259,7 +8263,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8683,7 +8687,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8715,7 +8719,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8804,7 +8808,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9004,7 +9008,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9119,7 +9123,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9335,7 +9339,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9356,7 +9360,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9404,7 +9408,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9687,7 +9691,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10291,7 +10295,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Sala"
@ -10479,7 +10482,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10598,7 +10601,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10773,9 +10776,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11641,7 +11644,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11754,7 +11757,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11819,7 +11822,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12321,7 +12324,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12567,7 +12570,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12789,7 +12792,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13385,7 +13388,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13791,7 +13794,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14203,9 +14206,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14539,8 +14542,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14759,7 +14764,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Aðeins er hægt að endurnefna einn dálk í einu."
@ -15221,7 +15226,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -221,15 +221,15 @@ msgstr ""
"entrata."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Attenzione!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -251,7 +251,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Non è possibile rinominare il campo \"%s\""
@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creato."
@ -790,7 +790,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "I Campi personalizzati devono avere un nome che inizia con 'x_' !"
@ -1364,8 +1364,8 @@ msgstr ""
"seguenti gruppi."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modello Documento"
@ -1515,7 +1515,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Il record #%d di %s non è stato trovato, impossibile copiare!"
@ -1656,7 +1656,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Isole Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Modificare il modello di un campo è proibito!"
@ -2041,7 +2041,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Alla Creazione"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2345,7 +2345,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Crea attività su Ordine acquisto"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Questa colonna contiene dati modulo e non può essere rimossa!"
@ -2457,7 +2457,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3399,7 +3399,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Spiacente, non avete i diritti di accesso a questo documento."
@ -3589,15 +3589,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Architettura oggetto non valida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Errore!"
@ -3949,7 +3952,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controlli Accesso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4020,7 +4023,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Produttore"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modalità SMTP-over-SSL non disponibile"
@ -4130,7 +4133,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4444,7 +4447,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4671,7 +4674,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Server email"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5417,7 +5420,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Rappresentazione appropriata della data e dell'ora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5803,7 +5806,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portoghese / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5880,6 +5883,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Numero Successivo"
@ -6025,7 +6029,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nome intestatario conto"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -7000,8 +7004,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malesia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Il numero di incremento deve essere zero"
@ -7390,7 +7394,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israele"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Impossibile duplicare la configurazione!"
@ -8167,12 +8171,12 @@ msgstr "Categorie Secondarie"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -8182,7 +8186,7 @@ msgstr "Categorie Secondarie"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8654,13 +8658,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Password opzionale per l'autenticazione SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Siamo spiacenti, non è possibile modificare questo documento."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -9034,7 +9038,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -9466,7 +9470,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTP server mancante"
@ -9500,7 +9504,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nome del mese abbreviato"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -9590,7 +9594,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selezionabile"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Tutto sembra correttamente configurato!"
@ -9792,7 +9796,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "La Réunion"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9908,7 +9912,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -10137,7 +10141,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -10158,7 +10162,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -10206,7 +10210,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "All'eliminazione"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Il modello %s non esiste!"
@ -10489,7 +10493,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Data scadenza prodotto"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Cliccare 'Continua' per configurare il prossimo modulo..."
@ -11107,7 +11111,6 @@ msgstr "Conti bancari collegati a questa azienda"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Vendite"
@ -11300,7 +11303,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -11419,7 +11422,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts e Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11600,9 +11603,9 @@ msgstr ""
"Disattiva il linguaggio prima di eliminarlo."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -12481,7 +12484,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -12597,7 +12600,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12664,7 +12667,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -13169,7 +13172,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -13435,7 +13438,7 @@ msgid "choose"
msgstr "Scegli"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13660,7 +13663,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -14264,7 +14267,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14672,7 +14675,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Bassa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Errore! Non è possibile creare un menù ricorsivo."
@ -15092,9 +15095,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dipendenza non trovata!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -15433,8 +15436,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Avviso"
@ -15662,7 +15667,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Giappone"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Si può rinominare una sola colonna per volta!"
@ -16134,7 +16139,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Istanze Workflow"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partners: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -188,15 +188,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "警告"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -215,7 +215,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "スパース項目 %s のりネームは許されていません。"
@ -226,7 +226,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "スワジランド"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "作成済"
@ -679,7 +679,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "カスタム項目は、'x_' で始まる名前を持つ必要があります。"
@ -1151,8 +1151,8 @@ msgid ""
msgstr "このグループに加えられたユーザは自動的に次のグループにも加えられます。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1302,7 +1302,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "レコード#%d が見つかりません(%s )。コピーはできません。"
@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "マーシャル諸島"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "項目のモデルを変更することは禁じられています。"
@ -1741,7 +1741,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "作成時"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2007,7 +2007,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "タスク作成(受注オーダー)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2865,7 +2865,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "マネジャ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3053,15 +3053,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "無効なオブジェクトアーキテクチャです。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "エラー"
@ -3411,7 +3414,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "アクセスコントロール"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3478,7 +3481,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "製品製造者"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSLモードは利用可能ではありません。"
@ -3593,7 +3596,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "マルタ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3863,7 +3866,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "ウルドゥー語 / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4076,7 +4079,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Eメールゲートウェイ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4817,7 +4820,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - 日付と時間表示の割当"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5214,7 +5217,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "システムに保存されている項目%s は変更が許されていません。"
@ -5290,6 +5293,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "次の番号"
@ -5431,7 +5435,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "口座所有者名"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "既にそのカラムは存在しています。列のリネームはできません %s。"
@ -6376,8 +6380,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "マレーシア"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6761,7 +6765,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "イスラエル"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7522,12 +7526,12 @@ msgstr "子分類"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7537,7 +7541,7 @@ msgstr "子分類"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8016,13 +8020,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "SMTP認証のための任意のパスワード"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8397,7 +8401,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "ナイジェリア"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "選択項目の場合は、選択オプションは指定されねばなりません。"
@ -8831,7 +8835,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTPサーバが見つかりません。"
@ -8863,7 +8867,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - 省略形の月の名称"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8952,7 +8956,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "選択可能"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "全てのセットアップが適切に行われました。"
@ -9158,7 +9162,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9272,7 +9276,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9491,7 +9495,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "現在はレコードを修正することができません。"
@ -9512,7 +9516,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9560,7 +9564,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "モデル %s は存在しません。"
@ -9858,7 +9862,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "製品の有効期限"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "次のアドオンを設定するには\"続行\"をクリックして下さい。"
@ -10469,7 +10473,6 @@ msgstr "この会社に関連した銀行口座"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "受注"
@ -10659,7 +10662,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10786,7 +10789,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "セントキッツ・ネービスアンギラ"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10969,9 +10972,9 @@ msgstr ""
"最初にその言語を非アクティブにして下さい。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11867,7 +11870,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "メールの配信が失敗しました。"
@ -11983,7 +11986,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12048,7 +12051,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "パートナ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12552,7 +12555,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "オック語FR, post 1500/ Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12805,7 +12808,7 @@ msgid "choose"
msgstr "選択"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13035,7 +13038,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "かんばん"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13633,7 +13636,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "配達コスト"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14048,7 +14051,7 @@ msgid "Low"
msgstr "低い"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "エラーです。再帰的な関係となるメニューを作ることはできません。"
@ -14465,9 +14468,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "依存関係が満たされていません。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14803,8 +14806,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "アゼルバイジャン"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@ -15026,7 +15031,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "リネームは一度に1カラムしかできません。"
@ -15489,7 +15494,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "ワークフローインスタンス"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "パートナ: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -195,15 +195,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "ყურადღება!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "დარჩენილი sparse ველი \"%s\" დაუშვებელია"
@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "სვაზილენდი"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "შექმნილი."
@ -699,7 +699,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "სპეციფიური ველების დასახელებები უნდა იწყებოდეს 'x_'-ით !"
@ -1184,8 +1184,8 @@ msgstr ""
"ჯგუფებში."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1335,7 +1335,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1474,7 +1474,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "მარშალის კუნძულები"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "ველის მოდელის შეცვლა აკრძალულია!"
@ -1790,7 +1790,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "შექმნისას"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2062,7 +2062,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "ამოცანის შექმნა SO-ზე"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2154,7 +2154,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2941,7 +2941,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "მენეჯერი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3131,15 +3131,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "ობიექტის არასწორი არქიტექტურა"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "შეცდომა!"
@ -3486,7 +3489,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "დაშვების კონტროლები"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3557,7 +3560,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "პროდუქტის მწარმოებლები"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL რეჟიმი მიუწვდომელია"
@ -3667,7 +3670,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "მალტა"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3941,7 +3944,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "ურდუ"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4150,7 +4153,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "ელ.ფოსტის არხი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4901,7 +4904,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - შესაბამისი თარიღისა და დროის წარმოდგენა."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5286,7 +5289,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "შენახვის სისტემის მდებარეობის შეცვლა ველისთვის \"%s\" აკრძალულია."
@ -5362,6 +5365,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "შემდეგი რიცხვი"
@ -5503,7 +5507,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "ანგარიშის მფლობელის სახელი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6463,8 +6467,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "მალაზია"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6852,7 +6856,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "ისრაელი"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7625,12 +7629,12 @@ msgstr "შვილობილი კატეგორიები"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7640,7 +7644,7 @@ msgstr "შვილობილი კატეგორიები"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8113,13 +8117,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "არჩევითი პაროლი SMTP აუთენტიფიკაციისთვის"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8497,7 +8501,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "ნიგერია"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "არჩევადი ველებისთვის, პარამეტრები უნდა იყოს მითითებული!"
@ -8934,7 +8938,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "არასწორი SMTP სერვერუ"
@ -8966,7 +8970,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - შემოკლებული თვის სახელი."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -9055,7 +9059,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "მონიშვნადი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "როგორც ჩანს ყველაფერი კარგად არის დაკონფიგურირებული!"
@ -9256,7 +9260,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "რეუნიონი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9371,7 +9375,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9587,7 +9591,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "ჩანაწერის შეცვლა ახლა შეუძლებელია"
@ -9608,7 +9612,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9656,7 +9660,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "მოდელი %s არ არსებობს!"
@ -9945,7 +9949,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "პროდუქტების ვადის გასვლის თარიღი"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "დააკლიკეთ გაგრძელებაზე რათა დააკონფიგურიროთ შემდეგი მოდული"
@ -10552,7 +10556,6 @@ msgstr "ამ კომპანიასთან დაკავშირე
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "გაყიდვები"
@ -10746,7 +10749,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10865,7 +10868,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "ნევის აგილა"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11044,9 +11047,9 @@ msgstr ""
"გთხოვთ პირველ ჯერ დეაქტივაცია გაუკეთოთ აღნიშნულ ენას."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11924,7 +11927,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "ელ.ფოსტის გაგზავნა არ განხორციელდა"
@ -12037,7 +12040,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12104,7 +12107,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "პარტნიორი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12608,7 +12611,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12859,7 +12862,7 @@ msgid "choose"
msgstr "არჩევა"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13083,7 +13086,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "კანბანი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13684,7 +13687,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "მიწოდების ხარჯი"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14092,7 +14095,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14505,9 +14508,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14841,8 +14844,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -15061,7 +15066,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15523,7 +15528,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалл аралдары"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзия"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Израиль"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Төмен"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Әзірбайжан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Ескерту"
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Жапония"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -203,15 +203,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "경고!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -230,7 +230,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "\"%s\" 스파스 필드의 이름 변경이 허용되지 않습니다"
@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "스와질란드"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "생성됨."
@ -709,7 +709,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "로고 웹"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "사용자 지정 필드명은 'x_'로 시작해야 합니다 !"
@ -1188,8 +1188,8 @@ msgid ""
msgstr "해당 그룹에 추가된 사용자는 다음 그룹에 자동으로 추가됩니다."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "문서 모델"
@ -1337,7 +1337,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "레코드 #%d (%s) 가 발견되지 않아 복사할 수 없습니다!"
@ -1476,7 +1476,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "마샬 군도"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "필드의 모델 변경은 금지되었습니다!"
@ -1780,7 +1780,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "생성 시"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2058,7 +2058,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "판매 주문 상에 과제 생성"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "이 컬럼은 모듈 데이터를 포함하고 있으며 삭제할 수 없습니다."
@ -2149,7 +2149,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2949,7 +2949,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "관리자"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "죄송합니다. 이 문서에 접근이 거부되었습니다."
@ -3137,15 +3137,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "유효하지 않은 객체 아키텍처!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "오류!"
@ -3497,7 +3500,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "접근 제어"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3565,7 +3568,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "상품 생산자"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL 모드 사용 가능"
@ -3680,7 +3683,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "몰타"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3950,7 +3953,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "우르드 / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4163,7 +4166,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "이메일 게이트웨이"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4910,7 +4913,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - 적절한 날짜 및 시간 표시"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5291,7 +5294,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "포르투갈어 / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "\"%s\" 필드에 대한 저장 시스템을 변경하는 것은 허용되지 않습니다."
@ -5373,6 +5376,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "다음 번호"
@ -5518,7 +5522,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "계정 소유자명"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "해당 열이 이미 존재하기 때문에, 열 이름을 %s로 변경할 수 없음!"
@ -6474,8 +6478,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "말레이시아"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "증가 숫자는 0이 될 수 없습니다."
@ -6854,7 +6858,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "이스라엘"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "구성을 복제할 수 없음!"
@ -7629,12 +7633,12 @@ msgstr "하위 분류"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7644,7 +7648,7 @@ msgstr "하위 분류"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8117,13 +8121,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "SMTP 인증을 위한 선택적 암호"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "죄송합니다. 이 문서의 수정을 허용할 수 없습니다."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8500,7 +8504,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "나이지리아"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "선택 필드용, 선택 옵션이 정해져야 함!"
@ -8929,7 +8933,7 @@ msgid ""
msgstr "이 필드는 모델이 일시적인지 아닌지 명시합니다. (예: 레코드가 데이터베이스에서 자동적으로 삭제되는지 안되는지)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTP 서버가 없음"
@ -8961,7 +8965,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - 축약된 월 이름."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "죄송하지만 이 문서를 삭제하는 것이 허용되지 않습니다."
@ -9050,7 +9054,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "선택 가능"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "모든 것이 올바로 설정된 것 같이 보입니다!"
@ -9252,7 +9256,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "리유니온 (프랑스령)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9370,7 +9374,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "교수"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9588,7 +9592,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "'베이스' 모듈은 제거될 수 없습니다"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "현재 레코드를 수정할 수 없습니다"
@ -9609,7 +9613,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "죄송하지만 이런 종류의 문서를 생성하는 것이 허용되지 않습니다."
@ -9657,7 +9661,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "삭제 시"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "%s 모델이 존재하지 않습니다!"
@ -9946,7 +9950,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "상품 유효기간"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "'계속'을 클릭하여 다음 부가 기능을 구성하세요..."
@ -10556,7 +10560,6 @@ msgstr "해당 업체와 관련된 은행 계정"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "판매"
@ -10745,7 +10748,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10866,7 +10869,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "세인트 키츠 네비스 앙귈라"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11043,9 +11046,9 @@ msgstr ""
"먼저 언어를 비활성화해주세요."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "승인이 거부됨"
@ -11913,7 +11916,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "메일 전송을 실패함"
@ -12029,7 +12032,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Mrs."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12094,7 +12097,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "협력업체"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12598,7 +12601,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "프로방스어 (프랑스, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12856,7 +12859,7 @@ msgid "choose"
msgstr "선택"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13080,7 +13083,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "간판"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13681,7 +13684,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "배송비용"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14092,7 +14095,7 @@ msgid "Low"
msgstr "낮음"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "오류 ! 재귀적 메뉴를 생성할 수 없습니다."
@ -14511,9 +14514,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "일치하지 않은 의존성 !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "모듈을 제거하려면 관리자 접근이 필요합니다"
@ -14849,8 +14852,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "아제르바이잔"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "경고"
@ -15072,7 +15077,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "일본"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "열의 이름은 한 번에 한 개씩만 변경할 수 있습니다!"
@ -15534,7 +15539,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "업무 흐름 사례"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "협력업체: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -187,15 +187,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Įspėjimas!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svazilandas"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "sukurta."
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Sukurtų laukų pavadinimai turi prasidėti 'x_'!"
@ -1126,8 +1126,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1275,7 +1275,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1410,7 +1410,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalo salos"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1713,7 +1713,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Sukuriant"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1979,7 +1979,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2063,7 +2063,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2818,7 +2818,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Vadovas"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3006,15 +3006,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Klaida!"
@ -3357,7 +3360,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3424,7 +3427,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3532,7 +3535,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3802,7 +3805,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4007,7 +4010,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4734,7 +4737,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5126,7 +5129,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5202,6 +5205,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5343,7 +5347,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Sąskaitos savininko pavadinimas"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6284,8 +6288,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaizija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6660,7 +6664,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izraelis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7421,12 +7425,12 @@ msgstr "Vaikinės kategorijos"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7436,7 +7440,7 @@ msgstr "Vaikinės kategorijos"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7914,13 +7918,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8288,7 +8292,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8712,7 +8716,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8744,7 +8748,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8833,7 +8837,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9033,7 +9037,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunjonas"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9147,7 +9151,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9371,7 +9375,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9392,7 +9396,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9440,7 +9444,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9723,7 +9727,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10333,7 +10337,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Pardavimai"
@ -10523,7 +10526,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10642,7 +10645,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Sent Kitsas ir Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10814,9 +10817,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11682,7 +11685,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11795,7 +11798,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "P."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11860,7 +11863,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12362,7 +12365,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12608,7 +12611,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12830,7 +12833,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13429,7 +13432,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13837,7 +13840,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Žemas"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14249,9 +14252,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14590,8 +14593,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidžanas"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Įspėjimas"
@ -14810,7 +14815,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15274,7 +15279,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneriai: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -193,15 +193,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Brīdinājums!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -220,7 +220,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -231,7 +231,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svazilenda"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "izveidots."
@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Speciālo lauku nosaukumiem jāsākas ar 'x_' !"
@ -1137,8 +1137,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1425,7 +1425,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Māršala Salas"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1728,7 +1728,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Pie Izveides"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1992,7 +1992,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2076,7 +2076,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2834,7 +2834,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Menedžeris"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Atvainojiet, Jums nav atļauja piekļūt šim dokumentam."
@ -3024,15 +3024,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Kļūda!"
@ -3371,7 +3374,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Pieejas Kontrole"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3440,7 +3443,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3548,7 +3551,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3818,7 +3821,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu valoda / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4025,7 +4028,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4752,7 +4755,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Atbilstošais datuma un laika attēlojums."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5132,7 +5135,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5208,6 +5211,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Nākošais Numurs"
@ -5349,7 +5353,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6289,8 +6293,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaizija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6665,7 +6669,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izraēla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7428,12 +7432,12 @@ msgstr "Apakškategorijas"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7443,7 +7447,7 @@ msgstr "Apakškategorijas"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7914,13 +7918,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8292,7 +8296,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigērija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8716,7 +8720,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8748,7 +8752,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - saīsināts mēneša nosaukums"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8837,7 +8841,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Izvēlējams"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9037,7 +9041,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reinjona"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9151,7 +9155,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9367,7 +9371,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9388,7 +9392,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9436,7 +9440,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Modulis %s neeksistē!"
@ -9719,7 +9723,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10323,7 +10327,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Tirdzniecība"
@ -10515,7 +10518,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10634,7 +10637,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Sentkitsa un Nevisa"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10808,9 +10811,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11678,7 +11681,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11791,7 +11794,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11856,7 +11859,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12358,7 +12361,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12606,7 +12609,7 @@ msgid "choose"
msgstr "izvēlēties"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12828,7 +12831,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13424,7 +13427,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13830,7 +13833,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Zems"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14242,9 +14245,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14582,8 +14585,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidžāna"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Brīdinājums"
@ -14808,7 +14813,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japāna"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15270,7 +15275,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Darbaplūsmas stāvokļi"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneri: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -220,15 +220,15 @@ msgstr ""
"извештаи за теоретски приход."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Внимание!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -249,7 +249,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Преименување на ретко поле \"%s\" не е дозловено"
@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "креирано."
@ -758,7 +758,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Лого Web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Прилагодените полиња мора да имаат име кое почнува со 'x_' !"
@ -1299,8 +1299,8 @@ msgstr ""
"групи."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Модел на документ"
@ -1450,7 +1450,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Запис #%d од %s не е пронајден, неможе да се копира!"
@ -1592,7 +1592,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалови острови"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Менување на моделот на полето е забрането!"
@ -1923,7 +1923,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "При креирање"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2204,7 +2204,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Креирај задачи на SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Оваа колона содржи податоци за модул и не може да биде отстранета!"
@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3217,7 +3217,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Менаџер"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Не ви е дозволено да пристапите до овој документ."
@ -3430,15 +3430,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Грешка!"
@ -3779,7 +3782,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Контрола на пристап"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3846,7 +3849,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Производители на производи"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3954,7 +3957,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Малта"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4227,7 +4230,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Урду / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4434,7 +4437,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Емаил капија"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5169,7 +5172,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - соодветен приказ на датум и време"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5549,7 +5552,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Португалски / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5632,6 +5635,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Следен број"
@ -5773,7 +5777,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Име на сопственикот на сметката"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6714,8 +6718,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Малезија"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -7091,7 +7095,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Израел"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Не може да се дуплицира конфигурацијата!"
@ -7863,12 +7867,12 @@ msgstr "Под-Категорија"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7878,7 +7882,7 @@ msgstr "Под-Категорија"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8360,13 +8364,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Опциска лозинка за SMTP автентикација"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Извинете, не ви е дозволено да го модифицирате овој документ."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8733,7 +8737,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерија"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -9157,7 +9161,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Недостасува SMTP опслужувач"
@ -9189,7 +9193,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Извинете, не ви е дозволено да го избришете овој документ."
@ -9278,7 +9282,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9478,7 +9482,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Реунион (Француски)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9592,7 +9596,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Проф."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9808,7 +9812,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9829,7 +9833,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Извинете, не ви е дозволено да креирате таков тип на документ"
@ -9877,7 +9881,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "При бришење"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Моделот %s не постои!"
@ -10160,7 +10164,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Истек на рок на производи"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Кликни 'Продолжи' за конфигурирање на следниот додаток..."
@ -10762,7 +10766,6 @@ msgstr "Банкарски сметки поврзани со оваа комп
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Продажби"
@ -10950,7 +10953,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -11069,7 +11072,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Свети Китс и Невис Нагилја"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11244,9 +11247,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Одбиена дозвола"
@ -12113,7 +12116,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Неуспешно испраќање на пошта"
@ -12226,7 +12229,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Г-ѓа."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12291,7 +12294,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Партнер"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12793,7 +12796,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Оцитски / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -13039,7 +13042,7 @@ msgid "choose"
msgstr "избери"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13261,7 +13264,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Канбан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13858,7 +13861,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Трошоци за испорака"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14264,7 +14267,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Ниско"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Грешка ! Не може да направите рекурзивно мени."
@ -14676,9 +14679,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -15012,8 +15015,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербејџан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"
@ -15232,7 +15237,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Јапонија"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15694,7 +15699,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Партнери: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -217,15 +217,15 @@ msgstr ""
"тайланг үүсгэж болно."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Анхааруулга!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -247,7 +247,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Тархмал талбар \"%s\"-г нэрийг солих боломжгүй"
@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Швецарь"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "үүсгэгдсэн."
@ -779,7 +779,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Вебийн Лого"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Нэмэлт талбарын нэр нь 'x_' -аар эхэлсэн байх ёстой !"
@ -1344,8 +1344,8 @@ msgstr ""
"нэмэгдэнэ."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Баримтын модель"
@ -1495,7 +1495,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "#%d гэсэн %s -н бичлэг олдсонгүй, хуулах боломжгүй!"
@ -1636,7 +1636,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалын арлууд"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Моделийн талбарыг өөрчлөх явдал зөвшөөрөгдөхгүй!"
@ -2014,7 +2014,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Үүсгэх үед"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2318,7 +2318,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "БЗ-д даалгавар үүсгэх"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3343,7 +3343,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Менежер"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Уулаарай, та энэ баримт руу хандах эрхгүй"
@ -3581,15 +3581,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Обьектийн буруу архитектур!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Алдаа!"
@ -3971,7 +3974,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Хандалтын удирдлага"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4042,7 +4045,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Бараа Үйлдвэрлэл"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL горим байхгүй байна"
@ -4152,7 +4155,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Малта"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4477,7 +4480,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Урду / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4696,7 +4699,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Имэйл Үүд"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5549,7 +5552,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Тохиромжтой огнооны дүрслэл."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5993,7 +5996,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Португал хэл / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -6076,6 +6079,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Дараагийн дугаар"
@ -6251,7 +6255,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Данс Эзэмшигчийн Нэр"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -7293,8 +7297,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Малайз"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Нэмэгдэх утга тэг биш байх ёстой"
@ -7722,7 +7726,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Израйл"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Тохиргоог хувилж чадахгүй!"
@ -8578,12 +8582,12 @@ msgstr "Дэд ангилалууд"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -8593,7 +8597,7 @@ msgstr "Дэд ангилалууд"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -9128,13 +9132,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "SMTP нэвтрэх заавал биш нууц үг"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Уучлаарай, та энэ баримтыг засварлах зөвшөөрөл байхгүй"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -9555,7 +9559,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нигер"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Сонгох талбарын хувьд Сонгох Хувилбар өгөгдсөн байх ёстой."
@ -10035,7 +10039,7 @@ msgstr ""
"баазаас бичлэг нь автомат устах эсэх)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "SMTP Сервер Алга"
@ -10069,7 +10073,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Сарын товчилсон нэр."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Уучлаарай, та энэ баримтыг устгах зөвшөөрөлгүй."
@ -10174,7 +10178,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Сонгогдох"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Бүх зүйлс зөв суусан шиг байна!"
@ -10379,7 +10383,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -10509,7 +10513,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Хувийн хэрэг."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -10754,7 +10758,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "`base` модулийн суулгацыг арилгах боломжгүй"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Бичлэг яг одоо засагдах боломжгүй"
@ -10775,7 +10779,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Уучлаарай, та энэ төрөлийн баримт үүсгэх зөвшөөрөл байхгүй байна."
@ -10823,7 +10827,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Устгахад"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Модель %s байхгүй байна!"
@ -11166,7 +11170,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Барааны Хугацаа Дуусах Огноо"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "'Үргэлжлүүлэх'-г дарж дараах нэмэлтийг тохируулна..."
@ -11817,7 +11821,6 @@ msgstr "Энэ компанид холбогдох банкны дансад"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Борлуулалт"
@ -12021,7 +12024,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -12149,7 +12152,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -12340,9 +12343,9 @@ msgstr ""
"Эхлээд идэвхтэй биш болгоно уу."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Зөвшөөрөл татгалзагдсан"
@ -13331,7 +13334,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Имэйл хүргэлт бүтэлгүйтлээ"
@ -13447,7 +13450,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Хатагтай"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -13514,7 +13517,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Харилцагч"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -14042,7 +14045,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -14328,7 +14331,7 @@ msgid "choose"
msgstr "сонгох"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -14576,7 +14579,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Канбан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -15246,7 +15249,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Хүргэлтийн өртөг"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -15664,7 +15667,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Бага"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Алдаа! Та рекурсив цэс үүсгэж болохгүй."
@ -16087,9 +16090,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Биелээгүй хамаарал !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -16426,8 +16429,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайжан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Сануулга"
@ -16659,7 +16664,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Япон"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Нэг удаад зөвхөн нэг баганын нэрийг өөрчилж чадна!"
@ -17127,7 +17132,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Ажлын урсгалын тохиолдол"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Харилцагчид: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -192,15 +192,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -219,7 +219,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "opprettet."
@ -679,7 +679,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Egendefinerte felter må ha et navn som starter med 'x_' !"
@ -1138,8 +1138,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1289,7 +1289,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1427,7 +1427,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshalløyene, Republikken Marshalløyene"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1731,7 +1731,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Ved opprettelse"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1998,7 +1998,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2082,7 +2082,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2840,7 +2840,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3028,15 +3028,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Feil!"
@ -3373,7 +3376,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Tilgangskontroller"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3442,7 +3445,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Vareprodusenter"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3550,7 +3553,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3820,7 +3823,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4027,7 +4030,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4759,7 +4762,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Hensiktsmessig representasjon av tid og dato."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5142,7 +5145,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5218,6 +5221,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Neste nummer"
@ -5359,7 +5363,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6301,8 +6305,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6677,7 +6681,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7442,12 +7446,12 @@ msgstr "Underordnede kategorier"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7457,7 +7461,7 @@ msgstr "Underordnede kategorier"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7927,13 +7931,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8302,7 +8306,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8726,7 +8730,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8758,7 +8762,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Navn på måned (forkortet)."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8847,7 +8851,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Valgbar"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9047,7 +9051,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Réunion (Frankrike)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9161,7 +9165,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9377,7 +9381,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9398,7 +9402,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9446,7 +9450,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s finnes ikke!"
@ -9729,7 +9733,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Utløpsdato"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10333,7 +10337,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Salg"
@ -10523,7 +10526,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10642,7 +10645,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts og Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10816,9 +10819,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11684,7 +11687,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11797,7 +11800,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11862,7 +11865,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12364,7 +12367,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12612,7 +12615,7 @@ msgid "choose"
msgstr "velg"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12834,7 +12837,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13430,7 +13433,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13836,7 +13839,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Lav"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Feil ! Du kan ikke lage rekursive menyer."
@ -14248,9 +14251,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14584,8 +14587,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Aserbajdsjan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
@ -14810,7 +14815,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15272,7 +15277,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Arbeidsflytinstanser"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partnere: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -219,15 +219,15 @@ msgstr ""
"Je kunt prijslijsten definieren in een grootboek rapportage."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Waarschuwing!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -249,7 +249,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Hiernoenen sparse field \"%s\" is niet toegestaan"
@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "gemaakt."
@ -743,7 +743,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Web logo"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Eigen velden dienen een naam te hebben die begint met 'x_' !"
@ -1233,8 +1233,8 @@ msgstr ""
"toegevoegd aan de volgende groepen."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Document model"
@ -1384,7 +1384,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Record #%d van %s niet gevonden, kan niet kopieren!"
@ -1525,7 +1525,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall-eilanden"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Het wijzigen van het model van een veld is niet toegestaan!"
@ -1852,7 +1852,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Bij aanmaken"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2130,7 +2130,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Maak taken bij een verkooporder"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Deze kolom bevat module data en kan niet verwijderd worden!"
@ -2214,7 +2214,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3045,7 +3045,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Sorry, u heeft geen toegang tot dit document."
@ -3235,15 +3235,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Ongeldige object architectuur!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Fout!"
@ -3595,7 +3598,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Toegangsrechten"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3666,7 +3669,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Product fabricanten"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL mode onbeschikbaar"
@ -3776,7 +3779,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4050,7 +4053,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4259,7 +4262,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "E-mail Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5002,7 +5005,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Passende weergave datum en tijd"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5401,7 +5404,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5478,6 +5481,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Volgende nummer"
@ -5623,7 +5627,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Naam eigenaar rekening"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6592,8 +6596,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisië"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Toename nummer mag niet nul zijn."
@ -6982,7 +6986,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israël"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Het is niet mogelijk de instellingen te dupliceren!"
@ -7770,12 +7774,12 @@ msgstr "Subcategorieën"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7785,7 +7789,7 @@ msgstr "Subcategorieën"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8277,13 +8281,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Optioneel wachtwoord voor SMTP authenticatie"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Sorry, het is u niet toegestaan om dit document te wijzigen"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8671,7 +8675,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Voor selectievelden moeten de selectie-opties opgegeven worden!"
@ -9117,7 +9121,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Ontbrekende SMTP Server"
@ -9149,7 +9153,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Afkorting naam maand."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Sorry, u mag dit document niet verwijderen"
@ -9238,7 +9242,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Kiesbaar"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Alles lijkt goed geïnstalleerd te zijn!"
@ -9440,7 +9444,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Frans)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9560,7 +9564,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9790,7 +9794,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "De `base` module kan niet worden gedeinstalleerd"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Regel kan nu niet worden bijgewerkt"
@ -9811,7 +9815,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Sorry, u mag dit soort documenten niet aanmaken."
@ -9859,7 +9863,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Bij het verwijderen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s bestaat niet!"
@ -10155,7 +10159,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Producten THT datum"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Klik 'Doorgaan' om de volgende addon te configureren..."
@ -10537,7 +10541,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: sql_constraint:ir.model.constraint:0
msgid "Constraints with the same name are unique per module."
msgstr ""
msgstr "Beperkingen met dezelfde naam zijn uniek per module."
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_report_intrastat
@ -10800,7 +10804,6 @@ msgstr "Bankrekeningen gerelateerd aan dit bedrijf"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Verkoop"
@ -10909,6 +10912,8 @@ msgid ""
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
"or a date_delay"
msgstr ""
"Onvoldoende velden om een kalenderweergave te maken voor %s. Er ontbreekt "
"een einddatum of een tijdsduur."
#. module: base
#: field:workflow.activity,action:0
@ -10994,7 +10999,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -11119,7 +11124,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "St. Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11310,9 +11315,9 @@ msgstr ""
"De-activeer de taal eerst aub."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Toegang geweigerd"
@ -12204,7 +12209,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Mail afleveren mislukt"
@ -12320,7 +12325,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Mevr."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12387,7 +12392,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12402,6 +12407,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please make sure no workitems refer to an activity before deleting it!"
msgstr ""
"Zorg ervoor dat er geen workitems verwijzen naar een activiteit voordat ze "
"worden verwijderd!"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tr
@ -12900,7 +12907,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -13159,7 +13166,7 @@ msgid "choose"
msgstr "kies"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13393,7 +13400,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -14008,7 +14015,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Afleveringskosten"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14433,7 +14440,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Laag"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Fout ! U kunt geen recursief menu maken."
@ -14869,9 +14876,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Niet voldane afhankelijkheid !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -15214,8 +15221,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeidzjan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
@ -15452,7 +15461,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Er kan alleen één kolomnaam per keer gewijzigd worden!"
@ -15924,7 +15933,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Workflow instanties"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Relaties: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -191,15 +191,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Waarschuwing!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -221,7 +221,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swasiland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "gemaakt."
@ -673,7 +673,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1128,8 +1128,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1277,7 +1277,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1412,7 +1412,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1975,7 +1975,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2059,7 +2059,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2810,7 +2810,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2998,15 +2998,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3343,7 +3346,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3410,7 +3413,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3518,7 +3521,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3788,7 +3791,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3993,7 +3996,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4720,7 +4723,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5099,7 +5102,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5175,6 +5178,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5316,7 +5320,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6256,8 +6260,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6632,7 +6636,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7393,12 +7397,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7408,7 +7412,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7878,13 +7882,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8248,7 +8252,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8672,7 +8676,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8704,7 +8708,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8793,7 +8797,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8993,7 +8997,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9107,7 +9111,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9323,7 +9327,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9344,7 +9348,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9392,7 +9396,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9675,7 +9679,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10277,7 +10281,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10465,7 +10468,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10584,7 +10587,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10756,9 +10759,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11624,7 +11627,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11737,7 +11740,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11802,7 +11805,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12304,7 +12307,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12550,7 +12553,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12772,7 +12775,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13368,7 +13371,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13774,7 +13777,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14186,9 +14189,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14522,8 +14525,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14742,7 +14747,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15204,7 +15209,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -210,15 +210,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Ostrzeżenie !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -239,7 +239,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "utworzona."
@ -726,7 +726,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Własne pole musi mieć nazwę rozpoczynającą się od 'x_' !"
@ -1200,8 +1200,8 @@ msgstr ""
"następujących grup."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Model dokumentu"
@ -1351,7 +1351,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Rekord #%d z %s nie znaleziony, nie mozna kopiować!"
@ -1489,7 +1489,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Wyspy Marshalla"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Zmiana modelu dla pola jest niedozwolona!"
@ -1800,7 +1800,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Przy tworzeniu"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2071,7 +2071,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Utwórz zadania z ZS"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2155,7 +2155,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2919,7 +2919,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Menedżer"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Nie jesteś upoważniony do tego dokumentu."
@ -3107,15 +3107,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Niedozwolona architektura obiektu !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Błąd!"
@ -3456,7 +3459,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Prawa dostępu"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3525,7 +3528,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Producenci produktu"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3633,7 +3636,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3904,7 +3907,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4111,7 +4114,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Nośnik poczty"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4845,7 +4848,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Odpowiednia reprezentacja daty i czasu."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5228,7 +5231,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguese / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5304,6 +5307,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Następny numer"
@ -5445,7 +5449,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nazwa posiadacza konta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6396,8 +6400,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malezja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Liczba inkrementacji nie może być zero."
@ -6772,7 +6776,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7539,12 +7543,12 @@ msgstr "Kategorie podrzędne"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7554,7 +7558,7 @@ msgstr "Kategorie podrzędne"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8033,13 +8037,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Opcjonalne hasło dla SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Niestety, nie możesz modyfikować tego dokumentu."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8411,7 +8415,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8855,7 +8859,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Brak serwera SMTP"
@ -8887,7 +8891,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skrótowa nazwa miesiąca."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Nie masz uprawnień do usuwania tego dokumentu"
@ -8976,7 +8980,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Wybieralny"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Wsyztsko wygląda na poprawnie ustawione !"
@ -9177,7 +9181,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (French)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9291,7 +9295,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9509,7 +9513,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Nie można teraz modyfikować rekordu"
@ -9530,7 +9534,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9578,7 +9582,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Przy usunięciu"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s nie istnieje!"
@ -9864,7 +9868,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Data przydatności produktów"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Naciśnij 'Kontynuuj', aby konfigurować następny dodatek..."
@ -10475,7 +10479,6 @@ msgstr "Konta związane z tą firmą"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Sprzedaż"
@ -10669,7 +10672,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10791,7 +10794,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10970,9 +10973,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Brak uprawnień"
@ -11843,7 +11846,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Dostarczenie wiadomości nie udało się"
@ -11956,7 +11959,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Pani"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12021,7 +12024,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12525,7 +12528,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12778,7 +12781,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13000,7 +13003,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13602,7 +13605,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Koszty dostawy"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14008,7 +14011,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Niski"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych menu."
@ -14426,9 +14429,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14769,8 +14772,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejdżan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
@ -14996,7 +15001,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15460,7 +15465,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancje obiegu"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partnerzy: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -193,15 +193,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -234,7 +234,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suazilândia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "Criado"
@ -691,7 +691,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Os campos personalizados devem ter um nome iniciado por 'x_'!"
@ -1163,8 +1163,8 @@ msgstr ""
"seguintes grupos."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modelo de documento"
@ -1314,7 +1314,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Plano de contas para empresas"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Gravar #%d de %s não encontrado, não pode copiar!"
@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ilhas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Alterar o modelo de um campo é proibido!"
@ -1769,7 +1769,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Na criação"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2040,7 +2040,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Criar tarefas no SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Esta coluna contém dados do módulo e não pode ser removida!"
@ -2132,7 +2132,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2901,7 +2901,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Gestor"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Infelizmente, não está autorizado a aceder a este documento."
@ -3091,15 +3091,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Arquitetura de objeto Inválida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Erro!"
@ -3451,7 +3454,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controlos de acesso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3522,7 +3525,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes de artigos"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modo SMTP-sobre-SSL indisponível"
@ -3632,7 +3635,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3906,7 +3909,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4115,7 +4118,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4866,7 +4869,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Apresentação apropriada da data e hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5251,7 +5254,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5328,6 +5331,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Próximo Número"
@ -5469,7 +5473,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nome do Proprietário da Conta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Não é possível renomear coluna para% s, pois essa coluna já existe!"
@ -6433,8 +6437,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malásia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "O valor de incremento não pode ser zero."
@ -6817,7 +6821,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Não se pode duplicar a configuração!"
@ -7602,12 +7606,12 @@ msgstr "Categorias Descendentes"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7617,7 +7621,7 @@ msgstr "Categorias Descendentes"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8089,13 +8093,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Password opcional para autenticação SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Infelizmente, não pode alterar este documento."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8470,7 +8474,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Para campos de seleção, as opções de seleção devem ser dadas!"
@ -8915,7 +8919,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Falta Servidor SMTP"
@ -8947,7 +8951,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nome do mês abreviado."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Infelizmente, não pode apagar este documento."
@ -9036,7 +9040,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selecionável"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Tudo parece configurado corretamente!"
@ -9238,7 +9242,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunião (França)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9354,7 +9358,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9570,7 +9574,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "O módulo \"base\" não pode ser desinstalado"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Registo não pode ser modificado agora"
@ -9591,7 +9595,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Infelizmente, não pode criar este tipo de documento."
@ -9639,7 +9643,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Ao apagar"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "O modelo %s não existe!"
@ -9922,7 +9926,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Artigos Data de Validade"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Clique em \"Continuar\" para configurar o próximo módulo ..."
@ -10541,7 +10545,6 @@ msgstr "Contas bancárias relativas a esta empresa"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Vendas"
@ -10735,7 +10738,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10862,7 +10865,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11046,9 +11049,9 @@ msgstr ""
"Desative primeiro o idioma."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permissão negada"
@ -11928,7 +11931,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Entrega de mail falhada"
@ -12044,7 +12047,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Srª."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12111,7 +12114,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12619,7 +12622,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12878,7 +12881,7 @@ msgid "choose"
msgstr "Escolher"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13104,7 +13107,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13712,7 +13715,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Custos de Entrega"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14123,7 +14126,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baixo"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Erro ! Não pode criar menus recursivos."
@ -14551,9 +14554,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dependência não encontrada!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14891,8 +14894,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeijão"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -15123,7 +15128,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japão"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Só é possível renomear uma coluna de cada vez!"
@ -15591,7 +15596,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instâncias do workflow"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Parceiros: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -223,15 +223,15 @@ msgstr ""
"receitas teóricas"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -253,7 +253,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Não é permitido renomear o campo \"%s\""
@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Suíça"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "criado."
@ -787,7 +787,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Campos customizados precisam ter nomes que começam com 'x_'!"
@ -1361,8 +1361,8 @@ msgstr ""
"seguintes grupos."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Modelo de documento"
@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Plano de Contas Esloveno"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Registro #%d de %s não foi encontrado, não é possível copiar!"
@ -1698,7 +1698,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ilhas Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Alteração de modelo de campo é proibido!"
@ -2093,7 +2093,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Na Criação"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2403,7 +2403,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Criar Tarefas na SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Esta coluna contém dados de módulos e não pode ser removida!"
@ -2515,7 +2515,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3491,7 +3491,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Gerente"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Usuário não autorizado a acessar esse documento."
@ -3768,15 +3768,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Arquitetura do Objeto Inválida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Erro!"
@ -4199,7 +4202,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controles de Acesso"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4269,7 +4272,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Fabricantes dos Produtos"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modo SMTP-sobre-SSL indisponível"
@ -4387,7 +4390,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4719,7 +4722,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4967,7 +4970,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Servidor Email"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5919,7 +5922,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - representação adequada para Data e Hora."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -6367,7 +6370,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguese / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -6450,6 +6453,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Próximo Número"
@ -6635,7 +6639,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Nome do Proprietário da Conta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Impossível renomear a coluna para %s, porque a coluna já existe!"
@ -7839,8 +7843,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malásia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Número de incremento não deve ser zero."
@ -8333,7 +8337,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Não é possível duplicar a configuração!"
@ -9225,12 +9229,12 @@ msgstr "Categorias Filha"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -9240,7 +9244,7 @@ msgstr "Categorias Filha"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -9811,13 +9815,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Senha opcional para autenticação SMTP"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Sinto muito, você não tem permissão para alterar este documento."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -10250,7 +10254,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -10796,7 +10800,7 @@ msgstr ""
"registros são excluídos automaticamente do banco de dados ou não)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Faltando o Servidor SMTP"
@ -10828,7 +10832,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Nome do mes abreviado."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Você não tem permissão para excluir este documento."
@ -10935,7 +10939,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selecionável"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Tudo parece configurado corretamente!"
@ -11248,7 +11252,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunião"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -11378,7 +11382,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -11630,7 +11634,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "O módulo \"base\" não pode ser desinstalado"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Registro não pode ser modificado agora"
@ -11651,7 +11655,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Você não tem permissão para criar este tipo de documento."
@ -11699,7 +11703,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Ao Excluir"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Modelo %s não existe!"
@ -12080,7 +12084,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Data de Validade"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Clique em \"Continuar\" Para configurar o próximo addon..."
@ -12746,7 +12750,6 @@ msgstr "Contas bancárias relacionadas a esta empresa"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Vendas"
@ -12978,7 +12981,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -13110,7 +13113,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -13317,9 +13320,9 @@ msgstr ""
"Favor desativar o idioma primeiramente."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permissão Negada"
@ -14398,7 +14401,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Falha na entrega do email"
@ -14557,7 +14560,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Sra."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -14624,7 +14627,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -15205,7 +15208,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -15532,7 +15535,7 @@ msgid "choose"
msgstr "escolha"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -15805,7 +15808,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -16527,7 +16530,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Custos de Entrega"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -17039,7 +17042,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Baixa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Erro! Você não pode criar menu recursivo."
@ -17554,9 +17557,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dependência não atendida!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Somente Administradores podem desinstalar um módulo"
@ -18020,8 +18023,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijão"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
@ -18266,7 +18271,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japão"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Renomeie uma coluna de cada vez!"
@ -18882,7 +18887,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instancia do workflow"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Parceiros "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -222,15 +222,15 @@ msgstr ""
"ale veniturilor."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Avertizare!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -252,7 +252,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.vizualizare.personalizata"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Nu este permisă redenumirea campului \"%s\""
@ -263,7 +263,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland (tara in sudul Africii)"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "creat(ă)."
@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo Web"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1374,8 +1374,8 @@ msgstr ""
"grupuri."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Model document"
@ -1568,7 +1568,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Plan economic pentru societati"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Înregistrarea #%d a %s nu a fost găsită, nu se poate copia!"
@ -1710,7 +1710,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Insulele Marshall"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Schimbarea modelului unui camp este interzisa!"
@ -2104,7 +2104,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "La creare"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2418,7 +2418,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Creare sarcini in CV"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Aceasta coloana contine datele modulului si nu poate fi stearsa!"
@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3516,7 +3516,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Manager"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Ne pare rau, dar nu aveti acces la acest document."
@ -3791,15 +3791,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Arhitectură Obiect Nevalidă!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Eroare!"
@ -4223,7 +4226,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Controale Acces"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4294,7 +4297,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Producători de produse"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Modul SMTP-over-SSl nu este disponibil"
@ -4412,7 +4415,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4745,7 +4748,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4994,7 +4997,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "E-mail Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5948,7 +5951,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Reprezentarea adecvata a datei si a orei."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -6403,7 +6406,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portugheza / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -6486,6 +6489,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Următorul număr"
@ -6675,7 +6679,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Numele Titularului contului"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Coloana nu se poate redenumi %s, deoarece acea coloana deja exista!"
@ -7890,8 +7894,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaezia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Numarul crescator nu poate sa fie zero."
@ -8392,7 +8396,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Configuratia nu poate fi copiata!"
@ -9279,12 +9283,12 @@ msgstr "Categorii secundare"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -9294,7 +9298,7 @@ msgstr "Categorii secundare"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -9872,13 +9876,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Parola optionala pentru autentificarea SMTP-=="
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Ne pare rau, dar nu aveti permisiunea de a modifica acest document."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -10313,7 +10317,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -10860,7 +10864,7 @@ msgstr ""
"inregistrarile sunt sterse automat din baza de date sau nu)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Lipsa Server SMTP"
@ -10893,7 +10897,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Numele prescurtat al lunii."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Ne pare rau, nu aveti permisiunea de a sterge acest document."
@ -11001,7 +11005,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selectabil"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Totul pare configurat corect!"
@ -11320,7 +11324,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Franceza)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -11451,7 +11455,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -11703,7 +11707,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Modulul 'baza' nu poate fi dezinstalat"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Inregistrarea nu poate fi modificata acum"
@ -11724,7 +11728,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memorie.autovid"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Ne pare rau, nu aveti permisiunea de a crea acest tip de document."
@ -11772,7 +11776,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "Sterge"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Modelul %s nu exista!"
@ -12153,7 +12157,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Data de expirare a Produselor"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Faceti click pe 'Continua' pentru a configura urmatorul addon..."
@ -12822,7 +12826,6 @@ msgstr "Conturile bancare asociate acestei companii"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Vanzari"
@ -13057,7 +13060,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -13191,7 +13194,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Federatia Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -13400,9 +13403,9 @@ msgstr ""
"Va rugam mai intai sa dezactivati limba."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Permisiune refuzata"
@ -14485,7 +14488,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Trimiterea e-mail-ului a esuat"
@ -14645,7 +14648,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "D-na"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -14713,7 +14716,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partener"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -15297,7 +15300,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitana (FR, post 1500) / Occitana"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -15624,7 +15627,7 @@ msgid "choose"
msgstr "alegeti"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -15898,7 +15901,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -16622,7 +16625,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Costuri de livrare"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -17135,7 +17138,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Scazut(a)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Eroare ! Nu puteti crea un Meniu recursiv."
@ -17648,9 +17651,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dependenta neindeplinita !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -18113,8 +18116,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaidjan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Atentionare"
@ -18356,7 +18361,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Puteti redenumi o singura coloana pe rand!"
@ -18971,7 +18976,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instante Flux de lucru"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Parteneri: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -221,15 +221,15 @@ msgstr ""
"о доходах."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Внимание!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -250,7 +250,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Переименование разбросанного поля \"%s\" запрещено"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазиленд"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "создан."
@ -736,7 +736,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Web логотип"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Названия пользовательских полей должны начинаться с 'x_' !"
@ -1251,8 +1251,8 @@ msgstr ""
"группы."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Модель документа"
@ -1402,7 +1402,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Запись №%d из %s не найдена, нельзя скопировать !"
@ -1542,7 +1542,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршалловы Острова"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Изменение модели поля запрещено!"
@ -1863,7 +1863,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "При создании"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2151,7 +2151,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Создание задач по заказу на продажу"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "Этот столбец содержит данные модуля и не может быть удален!"
@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3029,7 +3029,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Руководитель"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Извините, вы не можете получить доступ к этому документу."
@ -3219,15 +3219,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Неверная архитектура объекта"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Ошибка !"
@ -3587,7 +3590,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Управление доступом"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3658,7 +3661,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Производители товаров"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "Режим SMTP-over-SSL недоступен"
@ -3768,7 +3771,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4050,7 +4053,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Урду / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4270,7 +4273,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Шлюз эл.почты"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5019,7 +5022,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Подходящий формат даты и времени."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5418,7 +5421,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Португальский / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Изменение системы хранения для поля \"%s\" не допускается."
@ -5494,6 +5497,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Следующее число"
@ -5639,7 +5643,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Имя владельца счета"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Нельзя переименовать столбец в %s, потому что он уже существует !"
@ -6619,8 +6623,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзия"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Приращение не должны быть равным нулю."
@ -7021,7 +7025,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Израиль"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "Не могут дублировать конфигурацию !"
@ -7803,12 +7807,12 @@ msgstr "Подчиненные категории"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7818,7 +7822,7 @@ msgstr "Подчиненные категории"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8307,13 +8311,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Пароль для SMTP авторизации (опционально)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "К сожалению, вы не можете изменять этот документ ."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8697,7 +8701,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нигерия"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Для полей выбора должны быть предоставлены варианты выбора!"
@ -9142,7 +9146,7 @@ msgstr ""
"автоматически удаляются из базы данных или нет)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Отсутствие SMTP сервера"
@ -9174,7 +9178,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Краткое название месяца."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Извините, вы не можете удалить этот документ."
@ -9263,7 +9267,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Выделяемый"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Кажется, все настроено правильно!"
@ -9465,7 +9469,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Реюньон (заморский регион Франции)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9581,7 +9585,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Проф."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9810,7 +9814,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "Базовый модуль нельзя удалить"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Запись не может быть изменена прямо сейчас"
@ -9831,7 +9835,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "К сожалению, вы не можете создать такой документ."
@ -9879,7 +9883,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "При удалении"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Модель %s не существует !"
@ -10180,7 +10184,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Срок годности товара"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Нажмите 'Продолжить' для настройки следующего модуля..."
@ -10818,7 +10822,6 @@ msgstr "Банковские счета , связанные с этой ком
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Продажи"
@ -11012,7 +11015,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -11140,7 +11143,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Сент-Киттс и Невис Ангилья"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11332,9 +11335,9 @@ msgstr ""
"Сначала сделайте его не активным."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Доступ запрещён"
@ -12244,7 +12247,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Доставка почты не удалась"
@ -12360,7 +12363,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Г-жа"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12427,7 +12430,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Контрагент"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12935,7 +12938,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Окситанский (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -13193,7 +13196,7 @@ msgid "choose"
msgstr "выбрать"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13426,7 +13429,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -14034,7 +14037,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Стоимость доставки"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14456,7 +14459,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Низкий"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Ошибка ! Нельзя создать зацикленные меню."
@ -14883,9 +14886,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Не удовлетворенная зависимость !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Для удаления модуля нужны права администратора"
@ -15227,8 +15230,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"
@ -15457,7 +15462,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Япония"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Можно переименовать только одну колонку за один раз !"
@ -15931,7 +15936,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Последовательности действий"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Контрагенты: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svazijsko"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -671,7 +671,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Vlastné pole musí mať meno, ktoré začína 'x_'!"
@ -1131,8 +1131,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1280,7 +1280,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1418,7 +1418,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalové ostrovy"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1722,7 +1722,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Pri vytvorení"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1990,7 +1990,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2074,7 +2074,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2836,7 +2836,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3024,15 +3024,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Chyba!"
@ -3374,7 +3377,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Nastavenia prístupov"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3441,7 +3444,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3549,7 +3552,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3820,7 +3823,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdština / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4027,7 +4030,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4761,7 +4764,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Vhodná reprezentácia dátumu a času."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5144,7 +5147,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5220,6 +5223,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Nasledujúce číslo"
@ -5361,7 +5365,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6314,8 +6318,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malajzia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6690,7 +6694,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7455,12 +7459,12 @@ msgstr "Podkategórie"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7470,7 +7474,7 @@ msgstr "Podkategórie"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7942,13 +7946,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8317,7 +8321,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8747,7 +8751,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8779,7 +8783,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skrátené meno mesiaca."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8868,7 +8872,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Vybrateľný"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9068,7 +9072,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Réunion (Francúzsko)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9182,7 +9186,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9398,7 +9402,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9419,7 +9423,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9467,7 +9471,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s neexistuje!"
@ -9750,7 +9754,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Kliknite na 'Pokračovať' pre nastavenie ďalšieho doplnku..."
@ -10362,7 +10366,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Obchod"
@ -10555,7 +10558,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10674,7 +10677,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Svätý Krištof a Nevis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10853,9 +10856,9 @@ msgstr ""
"Prosím jazyk najprv deaktivujte."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11730,7 +11733,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11843,7 +11846,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11908,7 +11911,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12412,7 +12415,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Okcitánčina (FR, po 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12660,7 +12663,7 @@ msgid "choose"
msgstr "vybrať"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12882,7 +12885,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13482,7 +13485,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13888,7 +13891,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Nízka"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Chyba! Nemôžte vytvoriť rekurzívne Menu."
@ -14306,9 +14309,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Nesplnené závislosti!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14646,8 +14649,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžán"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
@ -14874,7 +14879,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonsko"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15338,7 +15343,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Inštancie pracovného toku"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneri: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -221,15 +221,15 @@ msgstr ""
"reports."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Opozorilo!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -250,7 +250,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Svazi"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "created."
@ -788,7 +788,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "Logo (Splet)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
@ -1353,8 +1353,8 @@ msgid ""
msgstr "Uporabniki v tej skupini so avtomatsko dodani tudi v te skupine."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "Model dokumenta"
@ -1546,7 +1546,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Zapisa #%d od %s ni mogoče najti. Ne morem kopirati!"
@ -1688,7 +1688,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalovi otoki"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Changing the model of a field is forbidden!"
@ -2075,7 +2075,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "On Create"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2381,7 +2381,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Create Tasks on SO"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "This column contains module data and cannot be removed!"
@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3448,7 +3448,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Vodja"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "Nimate dovoljenja za dostop do tega dokumenta"
@ -3714,15 +3714,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Neveljavna arhitektura predmeta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Napaka!"
@ -4140,7 +4143,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Nadzor dostopov"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -4211,7 +4214,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Proizvajalci"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL mode unavailable"
@ -4329,7 +4332,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4659,7 +4662,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4908,7 +4911,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5855,7 +5858,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Ustrezna oblika datuma in časa"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -6300,7 +6303,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguese / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
@ -6382,6 +6385,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Naslednja številka"
@ -6568,7 +6572,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Lastnik konta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Ne morem preimenovati stolpca v %s, ker ta stolpec že obstaja."
@ -7773,8 +7777,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malezija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "Velikost koraka ne sme biti 0."
@ -8266,7 +8270,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "ni možno podvojiti nastavitev !"
@ -9142,12 +9146,12 @@ msgstr "Podrejene kategorije"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -9157,7 +9161,7 @@ msgstr "Podrejene kategorije"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -9719,13 +9723,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Optional password for SMTP authentication"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "Nimate dovoljenja za spreminjanje tega dokumenta."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -10155,7 +10159,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Za izbrana polja mora biti podana možnost izbire!"
@ -10690,7 +10694,7 @@ msgstr ""
"are automatically deleted from the database or not)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Missing SMTP Server"
@ -10722,7 +10726,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - skrajšano ime meseca."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "Nimate dovoljenja za brisanje tega dokumenta."
@ -10827,7 +10831,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selectable"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Vse zgleda pravilno nastavljeno!"
@ -11136,7 +11140,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (francoski)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -11266,7 +11270,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -11511,7 +11515,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "The `base` module cannot be uninstalled"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Zapis v tem trenutku ne more biti spremenjen"
@ -11532,7 +11536,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "Nimate dovoljenja za kreiranje te vrste dokumentov"
@ -11580,7 +11584,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "On Delete"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s ne obstaja!"
@ -11958,7 +11962,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Products Expiry Date"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Kliknite \"Nadaljuj\" za konfiguracijo naslednjega dodatka..."
@ -12612,7 +12616,6 @@ msgstr "Bančni računi podjetja"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Prodaja"
@ -12842,7 +12845,7 @@ msgstr ""
"\n"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -12971,7 +12974,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts in Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -13177,9 +13180,9 @@ msgstr ""
"Prosim, najprej deaktivirajte jezik."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "Dovoljenje je zavrnjeno"
@ -14247,7 +14250,7 @@ msgstr ""
" "
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "E-Pošta ni bila dostavljena"
@ -14405,7 +14408,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Ga."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -14472,7 +14475,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -15048,7 +15051,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -15372,7 +15375,7 @@ msgid "choose"
msgstr "izberi"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -15642,7 +15645,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -16354,7 +16357,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Delivery Costs"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -16857,7 +16860,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Nizko"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Napaka! Ne morete ustvariti rekurzivnega menija."
@ -17366,9 +17369,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Neizpolnjene odvisnosti!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "Administrator access is required to uninstall a module"
@ -17828,8 +17831,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdžan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
@ -18072,7 +18077,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japonska"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Preimenujete lahko samo en stolpec naenkrat!"
@ -18675,7 +18680,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Workflow Instances"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partnerji: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -185,15 +185,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1119,8 +1119,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2801,7 +2801,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2989,15 +2989,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3334,7 +3337,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3401,7 +3404,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3509,7 +3512,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3779,7 +3782,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3984,7 +3987,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4711,7 +4714,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5090,7 +5093,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5166,6 +5169,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5307,7 +5311,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6247,8 +6251,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6623,7 +6627,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7384,12 +7388,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7399,7 +7403,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7869,13 +7873,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8239,7 +8243,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8663,7 +8667,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8695,7 +8699,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8784,7 +8788,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8984,7 +8988,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9098,7 +9102,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9314,7 +9318,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9335,7 +9339,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9383,7 +9387,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9666,7 +9670,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10268,7 +10272,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10456,7 +10459,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10575,7 +10578,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10747,9 +10750,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11615,7 +11618,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11728,7 +11731,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11793,7 +11796,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12295,7 +12298,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12541,7 +12544,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12763,7 +12766,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13359,7 +13362,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13765,7 +13768,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14177,9 +14180,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14513,8 +14516,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14733,7 +14738,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15195,7 +15200,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Švedska"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -672,7 +672,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Posebnim poljima naziv mora da počinje sa 'x_' !"
@ -1134,8 +1134,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1283,7 +1283,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1421,7 +1421,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalska ostrva"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1723,7 +1723,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Pri kreiranju"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1991,7 +1991,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2075,7 +2075,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2835,7 +2835,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3023,15 +3023,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3368,7 +3371,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Kontrole pristupa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3437,7 +3440,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3545,7 +3548,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3816,7 +3819,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4023,7 +4026,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4757,7 +4760,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Odgovarajući prikaz datuma i vremena."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5137,7 +5140,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5213,6 +5216,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Sledeći broj"
@ -5355,7 +5359,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6302,8 +6306,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malezija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6678,7 +6682,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7444,12 +7448,12 @@ msgstr "Kategorije potomci"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7459,7 +7463,7 @@ msgstr "Kategorije potomci"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7929,13 +7933,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8307,7 +8311,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8732,7 +8736,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8764,7 +8768,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skraćeni naziv meseca."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8853,7 +8857,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selektivan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9053,7 +9057,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Franciska)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9167,7 +9171,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9383,7 +9387,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9404,7 +9408,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9452,7 +9456,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9735,7 +9739,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10349,7 +10353,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Prodaje"
@ -10539,7 +10542,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10658,7 +10661,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Sveti Kits & Nevis Angvila"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10834,9 +10837,9 @@ msgstr ""
"Molim, prvo ga deaktiviraj."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11706,7 +11709,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11819,7 +11822,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11884,7 +11887,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12386,7 +12389,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12634,7 +12637,7 @@ msgid "choose"
msgstr "odaberite"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12856,7 +12859,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13454,7 +13457,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13860,7 +13863,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Nizak"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Greška ! Ne možeš kreirati rekursivni meni."
@ -14274,9 +14277,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14610,8 +14613,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejdžan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
@ -14838,7 +14843,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15302,7 +15307,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instance toka posla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneri: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -193,15 +193,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenje !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -222,7 +222,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "Preimenovanje polja \"%s\" nije dopušteno"
@ -233,7 +233,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Švajcarska"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "kreirano."
@ -694,7 +694,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Imena prilagođenih polja moraju počinjati sa 'x_' !"
@ -1172,8 +1172,8 @@ msgstr ""
"Kosisnici dodati ovoj grupi su automatski pridodati i sledećim grupama."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1323,7 +1323,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Zapis #%d od %s nije pronađen, ne mogu da kopiram!"
@ -1461,7 +1461,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Maršalska ostrva"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Nije dopušteno mjenjanje modela polja."
@ -1776,7 +1776,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Pri kreiranju"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2047,7 +2047,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "Kreiranje zadataka iz prodajnih naloga"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2138,7 +2138,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2920,7 +2920,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Menadžer"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3110,15 +3110,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Neispravna struktura objekta!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Greška"
@ -3475,7 +3478,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Kontrole pristupa"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3546,7 +3549,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Proizvođači"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP preko SSL moda nedostupno"
@ -3663,7 +3666,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3936,7 +3939,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4151,7 +4154,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "Email Gateway"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4901,7 +4904,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Odgovarajući prikaz datuma i vremena."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5288,7 +5291,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "Promena sistema čuvanja za polja \"%s\" nije dozvoljena"
@ -5364,6 +5367,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Sledeći broj"
@ -5506,7 +5510,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Ime vlasnka naloga"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6463,8 +6467,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malezija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6850,7 +6854,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Izrael"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7628,12 +7632,12 @@ msgstr "Pod kategorije"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7643,7 +7647,7 @@ msgstr "Pod kategorije"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8123,13 +8127,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "Opcionalna Lozinka za SMTP autentifikaciju"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8501,7 +8505,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigerija"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "Za selktovana polja , moraju biti zadate selekcione opcije!"
@ -8941,7 +8945,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Nedostaje SMTP Server"
@ -8973,7 +8977,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Skraćeni naziv meseca."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -9062,7 +9066,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Selektivan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "Izgleda da je sve postavljeno u redu!"
@ -9269,7 +9273,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Francuska)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9600,7 +9604,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "Zapis ne može biti sada modifikovan"
@ -9621,7 +9625,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9669,7 +9673,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Model %s ne postoji!"
@ -9961,7 +9965,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "Datum isteka trajanja proizvoda"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Klikni na 'Nastavi ' da konfigurišeš sledeći dodatak..."
@ -10586,7 +10590,6 @@ msgstr "Bankovni računi vezani za ovo preduzeće"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Prodaja"
@ -10780,7 +10783,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10909,7 +10912,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Sveti Kits & Nevis Angvila"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11101,9 +11104,9 @@ msgstr ""
"Molim, prvo ga deaktiviraj."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -12003,7 +12006,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "Isporuka Emaila Neuspešna"
@ -12119,7 +12122,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12186,7 +12189,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12692,7 +12695,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12947,7 +12950,7 @@ msgid "choose"
msgstr "odaberite"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13180,7 +13183,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13787,7 +13790,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Troškovi Dostave"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14207,7 +14210,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Nizak"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Greška ! Ne možete kreirati rekurzivni meni."
@ -14623,9 +14626,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Neispunjene zavisnosti !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14960,8 +14963,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejdžan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
@ -15191,7 +15196,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "možete samo reimenocati kolone jednu po jednu"
@ -15659,7 +15664,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Instance Radnog Toka"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Partneri: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -190,15 +190,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Varning!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -219,7 +219,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -230,7 +230,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "skapad."
@ -678,7 +678,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Anpassade fält måste ha ett namn som börjar med 'x_' ."
@ -1135,8 +1135,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Post #%d av %s saknas, kan inte kopiera!"
@ -1424,7 +1424,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshallöarna"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "Förbjudet att ändring av fältets klasstillhörighet!"
@ -1736,7 +1736,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Vid skapande"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2005,7 +2005,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2863,7 +2863,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "Chef"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3053,15 +3053,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "Ogiltig objektarkitektur"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Fel"
@ -3405,7 +3408,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Behörighetskontroller"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3474,7 +3477,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "Produkttillverkare"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3582,7 +3585,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3852,7 +3855,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4059,7 +4062,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "E-postbrygga"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4788,7 +4791,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "Tillämplig datum- och tidrepresentation"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5172,7 +5175,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5248,6 +5251,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Nästa nummer"
@ -5389,7 +5393,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "Namn på kontoägare"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "Kan inte byta kolumnnamn till %s, kolumnen finns redan!"
@ -6334,8 +6338,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6712,7 +6716,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Israel"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7480,12 +7484,12 @@ msgstr "Underkategori"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7495,7 +7499,7 @@ msgstr "Underkategori"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7965,13 +7969,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8343,7 +8347,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8769,7 +8773,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "Saknad SMTP-server"
@ -8801,7 +8805,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Förkortat månadsnamn"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8890,7 +8894,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "Valbara"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9090,7 +9094,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9205,7 +9209,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9421,7 +9425,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9442,7 +9446,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9490,7 +9494,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Modulen %s finns inte!"
@ -9780,7 +9784,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "Klicka på 'Fortsätt' för att konfigurera nästa tillägg..."
@ -10392,7 +10396,6 @@ msgstr "Bankkonton tillhörande detta bolag"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Kundorder"
@ -10582,7 +10585,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10701,7 +10704,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10888,9 +10891,9 @@ msgstr ""
"Sätt språket inaktivt först."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11764,7 +11767,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11877,7 +11880,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11942,7 +11945,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Företag"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12446,7 +12449,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12697,7 +12700,7 @@ msgid "choose"
msgstr "välj"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12919,7 +12922,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "Kanban"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13517,7 +13520,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "Leveranskostnad"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13923,7 +13926,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Låg"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva menyer."
@ -14340,9 +14343,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Ej uppfyllt beroende !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14680,8 +14683,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdzjan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
@ -14904,7 +14909,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "Kan bara byta namn på en kolumn åt gången"
@ -15368,7 +15373,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Arbetsflödeinstanser"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Företag: "

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:42+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -185,15 +185,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -212,7 +212,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -223,7 +223,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -664,7 +664,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1119,8 +1119,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1403,7 +1403,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1702,7 +1702,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1966,7 +1966,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2801,7 +2801,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2989,15 +2989,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3334,7 +3337,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3401,7 +3404,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3509,7 +3512,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3779,7 +3782,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3984,7 +3987,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4711,7 +4714,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5090,7 +5093,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5166,6 +5169,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5307,7 +5311,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6247,8 +6251,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6623,7 +6627,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7384,12 +7388,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7399,7 +7403,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7869,13 +7873,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8239,7 +8243,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8663,7 +8667,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8695,7 +8699,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8784,7 +8788,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8984,7 +8988,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9098,7 +9102,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9314,7 +9318,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9335,7 +9339,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9383,7 +9387,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9666,7 +9670,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10268,7 +10272,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10456,7 +10459,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10575,7 +10578,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10747,9 +10750,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11615,7 +11618,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11728,7 +11731,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11793,7 +11796,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12295,7 +12298,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12541,7 +12544,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12763,7 +12766,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13359,7 +13362,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13765,7 +13768,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14177,9 +14180,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14513,8 +14516,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14733,7 +14738,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15195,7 +15200,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -187,15 +187,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Попередження!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -214,7 +214,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "Свазіленд"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -676,7 +676,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Назва поля користувача має починатися з 'x_'!"
@ -1131,8 +1131,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1282,7 +1282,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Маршаллові Острови"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1721,7 +1721,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "Коли створюється"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1985,7 +1985,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2069,7 +2069,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2824,7 +2824,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3012,15 +3012,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3357,7 +3360,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Контроль доступу"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3426,7 +3429,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3534,7 +3537,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "Мальта"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3804,7 +3807,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4011,7 +4014,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4738,7 +4741,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - Прийнятне відображення дати та часу."
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5118,7 +5121,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5194,6 +5197,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Наступний номер"
@ -5335,7 +5339,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6275,8 +6279,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Малайзія"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6651,7 +6655,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Ізраїль"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7412,12 +7416,12 @@ msgstr "Дочірні Категорії"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7427,7 +7431,7 @@ msgstr "Дочірні Категорії"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7897,13 +7901,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8269,7 +8273,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Нігерія"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8693,7 +8697,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8725,7 +8729,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Скорочена назва місяця."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8814,7 +8818,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9014,7 +9018,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9128,7 +9132,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9344,7 +9348,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9365,7 +9369,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9413,7 +9417,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9696,7 +9700,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10299,7 +10303,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10487,7 +10490,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10606,7 +10609,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10778,9 +10781,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11648,7 +11651,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11761,7 +11764,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11826,7 +11829,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Партнер"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12328,7 +12331,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12576,7 +12579,7 @@ msgid "choose"
msgstr "вибір"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12798,7 +12801,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13394,7 +13397,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13800,7 +13803,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Низький"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14213,9 +14216,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14549,8 +14552,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
@ -14771,7 +14776,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Японія"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15233,7 +15238,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "Екземпляри процесу"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Партнери: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -189,15 +189,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -216,7 +216,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -227,7 +227,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -668,7 +668,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1123,8 +1123,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1272,7 +1272,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1407,7 +1407,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1706,7 +1706,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1970,7 +1970,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2054,7 +2054,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2805,7 +2805,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2993,15 +2993,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3338,7 +3341,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3405,7 +3408,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3513,7 +3516,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3783,7 +3786,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3988,7 +3991,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4715,7 +4718,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5094,7 +5097,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5170,6 +5173,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5311,7 +5315,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6251,8 +6255,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6627,7 +6631,7 @@ msgid "Israel"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7388,12 +7392,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7403,7 +7407,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7873,13 +7877,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8243,7 +8247,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8667,7 +8671,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8699,7 +8703,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8788,7 +8792,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8988,7 +8992,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9102,7 +9106,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9318,7 +9322,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9339,7 +9343,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9387,7 +9391,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9670,7 +9674,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10272,7 +10276,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10460,7 +10463,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10579,7 +10582,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10751,9 +10754,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11619,7 +11622,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11732,7 +11735,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11797,7 +11800,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12299,7 +12302,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12545,7 +12548,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12767,7 +12770,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13363,7 +13366,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13769,7 +13772,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14181,9 +14184,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14517,8 +14520,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14737,7 +14742,7 @@ msgid "Japan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15199,7 +15204,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -191,15 +191,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Cảnh báo!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -221,7 +221,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "đã được tạo."
@ -680,7 +680,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "Các trường được tùy chỉnh phải có tên bắt đầu bằng 'x_' !"
@ -1136,8 +1136,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1285,7 +1285,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1420,7 +1420,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "Quần Đảo Ma-san"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1719,7 +1719,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1983,7 +1983,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2067,7 +2067,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2820,7 +2820,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3008,15 +3008,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Lỗi!"
@ -3353,7 +3356,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "Các kiểm soát truy cập"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3420,7 +3423,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3528,7 +3531,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3798,7 +3801,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4005,7 +4008,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4732,7 +4735,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5111,7 +5114,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5187,6 +5190,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "Số tiếp theo"
@ -5328,7 +5332,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6270,8 +6274,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "Ma-lai-xi-a"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6646,7 +6650,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "Do Thái"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7407,12 +7411,12 @@ msgstr "Các hạng mục con"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7422,7 +7426,7 @@ msgstr "Các hạng mục con"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7892,13 +7896,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8262,7 +8266,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "Ni-giê-ri-a"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8688,7 +8692,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8720,7 +8724,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - Tên viết tắt của tháng."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8809,7 +8813,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -9009,7 +9013,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9123,7 +9127,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9339,7 +9343,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9360,7 +9364,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9408,7 +9412,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "Mô-đun %s không tồn tại!"
@ -9691,7 +9695,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10293,7 +10297,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "Bán hàng"
@ -10481,7 +10484,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10600,7 +10603,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10772,9 +10775,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11642,7 +11645,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11755,7 +11758,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11820,7 +11823,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "Đối tác"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12322,7 +12325,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12568,7 +12571,7 @@ msgid "choose"
msgstr "chọn"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12790,7 +12793,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13386,7 +13389,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13792,7 +13795,7 @@ msgid "Low"
msgstr "Thấp"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo trình đơn đệ quy."
@ -14204,9 +14207,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Phụ thuộc không được đáp ứng !"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14540,8 +14543,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "Cảnh báo"
@ -14760,7 +14765,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "Nhật Bản"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15222,7 +15227,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "Các đối tác: "

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -210,15 +210,15 @@ msgstr ""
"你可以在财务分析中定义价格列表,制作理论收入报表。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -237,7 +237,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr "不允许重命名稀疏字段“%s”"
@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "史瓦济兰"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "已创建"
@ -728,7 +728,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "网页标识"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "自定义的字段名称必须以“x_”开始"
@ -1229,8 +1229,8 @@ msgid ""
msgstr "加入本群组的用户也将自动加入以下群组."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "文档模型"
@ -1380,7 +1380,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "记录 #%d %s 无法找到,不能复制!"
@ -1515,7 +1515,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "马绍尔群岛"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr "改变一个字段的所属模型是不允许的!"
@ -1858,7 +1858,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "创建"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2137,7 +2137,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr "以订单创建任务"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr "此字段包含模块数据,不能删除!"
@ -2228,7 +2228,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -3053,7 +3053,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "经理"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr "对不起,你没权限访问此文档"
@ -3241,15 +3241,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "无效的对象架构!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "错误!"
@ -3593,7 +3596,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "访问控制"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3660,7 +3663,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "产品生产商管理"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "SMTP-over-SSL 模式不可用"
@ -3775,7 +3778,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "马耳他"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -4045,7 +4048,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "Urdu / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4266,7 +4269,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "邮件网关"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -5007,7 +5010,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - 日期时间表示"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5389,7 +5392,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr "Portuguese / Português"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr "不允许修改字段“%s”的存储系统。"
@ -5465,6 +5468,7 @@ msgstr "Affero GPL-3"
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "下一编号"
@ -5610,7 +5614,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr "账户所有者名称"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr "不能重命名列名为 %s因为已经存在同名列。"
@ -6568,8 +6572,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "马来西亚"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr "增量数字必须是非0的。"
@ -6950,7 +6954,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "以色列"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "不能复制配置信息!"
@ -7711,12 +7715,12 @@ msgstr "子分类"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7726,7 +7730,7 @@ msgstr "子分类"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -8211,13 +8215,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr "可选的 SMTP 验证密码"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "对不起,你未被允许修改此单据。"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8588,7 +8592,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "尼日利亚"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr "对于选择字段,必须给出可选择的项目信息!"
@ -9019,7 +9023,7 @@ msgid ""
msgstr "这个字段指示这个模型是瞬态的或不是(例如:这字段被自动从数据库删除 或 不)"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "缺少 SMTP 服务器"
@ -9051,7 +9055,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - 月份缩写。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr "对不起,你不允许删除这个单据!"
@ -9140,7 +9144,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "可选择"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "所有的东西看起来都已经设置好了!"
@ -9347,7 +9351,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "法属留尼旺岛"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9461,7 +9465,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "Prof."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9694,7 +9698,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "`base` 不允许卸载"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "模型现在不能修改"
@ -9715,7 +9719,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "对不起,你不允许创建这种类型的单据。"
@ -9763,7 +9767,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "删除时"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "模型 %s 不存在!"
@ -10052,7 +10056,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "产品过保日"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "请单击“继续”按钮设置下一个模块..."
@ -10660,7 +10664,6 @@ msgstr "与本公司相关的银行账户"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "销售"
@ -10848,7 +10851,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10973,7 +10976,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "圣基茨和尼维斯"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -11149,9 +11152,9 @@ msgstr ""
"请先切换成其它语言。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "权限不足"
@ -12027,7 +12030,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "邮件发送失败"
@ -12143,7 +12146,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "Mrs."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -12208,7 +12211,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "业务伙伴"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12710,7 +12713,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12962,7 +12965,7 @@ msgid "choose"
msgstr "选择"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -13186,7 +13189,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "看板"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13792,7 +13795,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "运输成本"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -14200,7 +14203,7 @@ msgid "Low"
msgstr "低"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "错误!您不能创建递归的菜单。"
@ -14614,9 +14617,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "未满足依赖."
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "卸载模块要求管理访问。"
@ -14955,8 +14958,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "阿塞拜疆"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@ -15180,7 +15185,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "一次只能给一列改名"
@ -15642,7 +15647,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "工作流实例"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "业务伙伴: "

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -186,15 +186,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -213,7 +213,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -224,7 +224,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
@ -665,7 +665,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr ""
@ -1120,8 +1120,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr ""
@ -1269,7 +1269,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,7 +1404,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "馬紹爾羣島"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1703,7 +1703,7 @@ msgid "On Create"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -1967,7 +1967,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2051,7 +2051,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2802,7 +2802,7 @@ msgid "Manager"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -2990,15 +2990,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
@ -3335,7 +3338,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3402,7 +3405,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr ""
@ -3510,7 +3513,7 @@ msgid "Malta"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3780,7 +3783,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "烏爾都文 / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -3985,7 +3988,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4712,7 +4715,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5091,7 +5094,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5167,6 +5170,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
@ -5308,7 +5312,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6248,8 +6252,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6624,7 +6628,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "以色列"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr ""
@ -7385,12 +7389,12 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7400,7 +7404,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7870,13 +7874,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8240,7 +8244,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "尼日利亞"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8664,7 +8668,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr ""
@ -8696,7 +8700,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8785,7 +8789,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr ""
@ -8985,7 +8989,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9099,7 +9103,7 @@ msgid "Prof."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9315,7 +9319,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr ""
@ -9336,7 +9340,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr ""
@ -9384,7 +9388,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr ""
@ -9667,7 +9671,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr ""
@ -10269,7 +10273,6 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr ""
@ -10457,7 +10460,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10576,7 +10579,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10748,9 +10751,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr ""
@ -11616,7 +11619,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr ""
@ -11729,7 +11732,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11794,7 +11797,7 @@ msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12296,7 +12299,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12542,7 +12545,7 @@ msgid "choose"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12764,7 +12767,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13360,7 +13363,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13766,7 +13769,7 @@ msgid "Low"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr ""
@ -14178,9 +14181,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr ""
@ -14514,8 +14517,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
@ -14734,7 +14739,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr ""
@ -15196,7 +15201,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr ""

View File

@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-07 05:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-18 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n"
#. module: base
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
@ -202,15 +202,15 @@ msgstr ""
"從費用,工時表產生發票"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#, python-format
msgid ""
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
@ -229,7 +229,7 @@ msgid "ir.ui.view.custom"
msgstr "ir.ui.view.custom"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#, python-format
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
msgstr ""
@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Swaziland"
msgstr "史瓦濟蘭"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4486
#: code:addons/orm.py:4485
#, python-format
msgid "created."
msgstr "已建立。"
@ -683,7 +683,7 @@ msgid "Logo Web"
msgstr "標誌網頁"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#, python-format
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
msgstr "自訂欄位名稱開頭必須是 'x_' !"
@ -1170,8 +1170,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid "Document model"
msgstr "文件模型"
@ -1319,7 +1319,7 @@ msgid "Kontni načrt za gospodarske družbe"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4918
#: code:addons/orm.py:4920
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgid "Marshall Islands"
msgstr "馬紹爾群島"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#, python-format
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
msgstr ""
@ -1753,7 +1753,7 @@ msgid "On Create"
msgstr "建立時"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:913
#, python-format
msgid ""
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
@ -2017,7 +2017,7 @@ msgid "Create Tasks on SO"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#, python-format
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
msgstr ""
@ -2101,7 +2101,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
#: code:addons/base/res/res_partner.py:339
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
@ -2853,7 +2853,7 @@ msgid "Manager"
msgstr "經理"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:726
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
msgstr ""
@ -3041,15 +3041,18 @@ msgid "Invalid Object Architecture!"
msgstr "物件架構無效!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:374
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:404
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:429
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:58
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:66
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
#: code:addons/base/res/res_currency.py:52
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "錯誤!"
@ -3386,7 +3389,7 @@ msgid "Access Controls"
msgstr "存取控制"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
@ -3453,7 +3456,7 @@ msgid "Products Manufacturers"
msgstr "產品製造商"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#, python-format
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
msgstr "不提供 SMTP-over-SSL 模式"
@ -3561,7 +3564,7 @@ msgid "Malta"
msgstr "馬爾他"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
#, python-format
msgid ""
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
@ -3831,7 +3834,7 @@ msgid "Urdu / اردو"
msgstr "烏爾都文 / اردو"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:739
#: code:addons/orm.py:3567
#: code:addons/orm.py:3860
#: code:addons/orm.py:3902
@ -4038,7 +4041,7 @@ msgid "Email Gateway"
msgstr "郵件閘道器"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:470
#, python-format
msgid ""
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
@ -4771,7 +4774,7 @@ msgid "%c - Appropriate date and time representation."
msgstr "%c - 合適之日期時間表示"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
#: code:addons/base/res/res_config.py:420
#, python-format
msgid ""
"Your database is now fully configured.\n"
@ -5150,7 +5153,7 @@ msgid "Portuguese / Português"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:372
#, python-format
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
msgstr ""
@ -5226,6 +5229,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.sequence,number_next:0
#: field:ir.sequence,number_next_actual:0
msgid "Next Number"
msgstr "下個號碼"
@ -5367,7 +5371,7 @@ msgid "Account Owner Name"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:420
#, python-format
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
msgstr ""
@ -6307,8 +6311,8 @@ msgid "Malaysia"
msgstr "馬來西亞"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:134
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:160
#, python-format
msgid "Increment number must not be zero."
msgstr ""
@ -6683,7 +6687,7 @@ msgid "Israel"
msgstr "以色列"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
#: code:addons/base/res/res_config.py:475
#, python-format
msgid "Cannot duplicate configuration!"
msgstr "無法複製設定!"
@ -7444,12 +7448,12 @@ msgstr "下級分類"
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:276
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:290
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:320
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
#: code:addons/base/module/module.py:320
#: code:addons/base/module/module.py:362
@ -7459,7 +7463,7 @@ msgstr "下級分類"
#: code:addons/base/module/module.py:525
#: code:addons/base/module/module.py:539
#: code:addons/base/module/module.py:644
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
#: code:addons/custom.py:555
#: code:addons/orm.py:787
@ -7929,13 +7933,13 @@ msgid "Optional password for SMTP authentication"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
msgstr "抱歉,您不被允許更改此份文件。"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
#: code:addons/base/res/res_config.py:380
#, python-format
msgid ""
"\n"
@ -8301,7 +8305,7 @@ msgid "Nigeria"
msgstr "奈及利亞"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
#, python-format
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
msgstr ""
@ -8725,7 +8729,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#, python-format
msgid "Missing SMTP Server"
msgstr "無 SMTP 伺服器"
@ -8757,7 +8761,7 @@ msgid "%b - Abbreviated month name."
msgstr "%b - 月份名縮寫。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
msgstr ""
@ -8846,7 +8850,7 @@ msgid "Selectable"
msgstr "可選取"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:222
#, python-format
msgid "Everything seems properly set up!"
msgstr "一切都設定好了!"
@ -9046,7 +9050,7 @@ msgid "Reunion (French)"
msgstr "法屬留尼旺島"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:422
#, python-format
msgid ""
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
@ -9164,7 +9168,7 @@ msgid "Prof."
msgstr "教授"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:241
#, python-format
msgid ""
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
@ -9380,7 +9384,7 @@ msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
msgstr "'基礎'模組無法被移除。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:262
#, python-format
msgid "Record cannot be modified right now"
msgstr "現在無法變更紀錄"
@ -9401,7 +9405,7 @@ msgid "osv_memory.autovacuum"
msgstr "osv_memory.autovacuum"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
#, python-format
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
msgstr "抱歉,您不被允許建立這種文件。"
@ -9449,7 +9453,7 @@ msgid "On Delete"
msgstr "刪除時"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:347
#, python-format
msgid "Model %s does not exist!"
msgstr "無 %s 模型!"
@ -9732,7 +9736,7 @@ msgid "Products Expiry Date"
msgstr "專案到期日"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
#: code:addons/base/res/res_config.py:419
#, python-format
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
msgstr "點擊 '繼續' 以便設定下一個附加功能.."
@ -10338,7 +10342,6 @@ msgstr "與此公司相關的銀行帳戶"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sale_config_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_64
#: view:res.users:0
msgid "Sales"
msgstr "銷售"
@ -10526,7 +10529,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:735
#, python-format
msgid ""
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
@ -10645,7 +10648,7 @@ msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "聖基茨和尼維斯"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
#: code:addons/base/res/res_currency.py:194
#, python-format
msgid ""
"No rate found \n"
@ -10822,9 +10825,9 @@ msgstr ""
"請先停用該語言。"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Permission Denied"
msgstr "權限不足"
@ -11690,7 +11693,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:474
#, python-format
msgid "Mail delivery failed"
msgstr "郵件傳送失敗"
@ -11806,7 +11809,7 @@ msgid "Mrs."
msgstr "太太"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:432
#, python-format
msgid ""
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
@ -11871,7 +11874,7 @@ msgid "Partner"
msgstr "伙伴"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:482
#, python-format
msgid ""
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
@ -12373,7 +12376,7 @@ msgid "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
msgstr "歐西坦文法國1500年後/ Occitan"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:215
#, python-format
msgid ""
"Here is what we got instead:\n"
@ -12619,7 +12622,7 @@ msgid "choose"
msgstr "選擇"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:446
#, python-format
msgid ""
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
@ -12841,7 +12844,7 @@ msgid "Kanban"
msgstr "看板"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
#, python-format
msgid ""
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
@ -13439,7 +13442,7 @@ msgid "Delivery Costs"
msgstr "交貨成本"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:263
#, python-format
msgid ""
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
@ -13845,7 +13848,7 @@ msgid "Low"
msgstr "低"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:354
#: code:addons/base/ir/ir_ui_menu.py:379
#, python-format
msgid "Error ! You can not create recursive Menu."
msgstr "錯誤!無法建立循環選單。"
@ -14257,9 +14260,9 @@ msgid "Unmet dependency !"
msgstr "相依性未符合!"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:509
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1031
#, python-format
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
msgstr "移除模組需管理者權限"
@ -14595,8 +14598,10 @@ msgid "Azerbaijan"
msgstr "亞塞拜然"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:259
#: code:addons/base/res/res_partner.py:360
#: code:addons/base/res/res_partner.py:566
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
@ -14817,7 +14822,7 @@ msgid "Japan"
msgstr "日本"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:418
#, python-format
msgid "Can only rename one column at a time!"
msgstr "每次只能重新命名一個欄位!"
@ -15279,7 +15284,7 @@ msgid "Workflow Instances"
msgstr "工作流程實例"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
#: code:addons/base/res/res_partner.py:684
#, python-format
msgid "Partners: "
msgstr "伙伴: "