[IMP] Merged swiss accounting
bzr revid: nicolas.vanhoren@openerp.com-20101026150222-gieza7zn96y0pfvc
This commit is contained in:
parent
26e7b2b6e8
commit
e6b58a33cf
|
@ -32,11 +32,11 @@
|
|||
##############################################################################
|
||||
|
||||
|
||||
import wizard
|
||||
import invoice
|
||||
import company
|
||||
import partner
|
||||
import company
|
||||
import wizard
|
||||
import payment
|
||||
import report
|
||||
import bank
|
||||
|
|
|
@ -38,24 +38,15 @@ Swiss localisation :
|
|||
- BVR management (number generation, report, etc..)
|
||||
- Import account move from the bank file (like v11 etc..)
|
||||
- Simplify the way you handle the bank statement for reconciliation
|
||||
|
||||
You can also add with this module one of the following account plan:
|
||||
- l10n_ch_c2c_pcg
|
||||
|
||||
|
||||
- Swiws account chart that add also tax template definition
|
||||
|
||||
------------------------------------------------------------------------
|
||||
|
||||
Module incluant la localisation Suisse de TinyERP revu et corrigé par Camptocamp. Cette nouvelle version
|
||||
comprend la gestion et l'émissionde BVR, le paiement électronique via DTA (pour les banques, le système postal est en développement)
|
||||
et l'import du relevé de compte depuis la banque de manière automatisée.
|
||||
comprend la gestion et l'émissionde BVR, le paiement électronique via DTA (pour les banques, le système postal est en développement),
|
||||
l'import du relevé de compte depuis la banque de manière automatisée, le plan de compte Swiws.
|
||||
De plus, nous avons intégré la définition de toutes les banques Suisses(adresse, swift et clearing).
|
||||
|
||||
Par ailleurs, conjointement à ce module, nous proposons 1 plan comptables issus de l'USAM :
|
||||
|
||||
|
||||
- l10n_ch_c2c_pcg
|
||||
|
||||
--------------------------------------------------------------------------
|
||||
TODO :
|
||||
- Implement bvr import partial reconciliation
|
||||
|
@ -68,7 +59,7 @@ TODO :
|
|||
""",
|
||||
"version" : "5.1",
|
||||
"author" : "Camptocamp SA",
|
||||
"category" : "Localisation/Europe",
|
||||
"category" : "Localisation/Account Charts",
|
||||
"website": "http://www.camptocamp.com",
|
||||
|
||||
"depends" : [
|
||||
|
@ -76,10 +67,14 @@ TODO :
|
|||
"base_iban",
|
||||
"account_payment",
|
||||
"account_voucher",
|
||||
"account",
|
||||
"account_chart",
|
||||
],
|
||||
"init_xml" : [
|
||||
"dta_data.xml",
|
||||
"vaudtax_data.xml",
|
||||
'account.xml',
|
||||
'vat.xml',
|
||||
],
|
||||
"demo_xml" : [
|
||||
"demo/vaudtax_data_demo.xml",
|
||||
|
@ -93,7 +88,9 @@ TODO :
|
|||
"account_invoice.xml",
|
||||
"bank_view.xml",
|
||||
"account_journal_view.xml",
|
||||
"security/ir.model.access.csv",
|
||||
'wizard.xml',
|
||||
'tax_template_view.xml',
|
||||
'security/ir.model.access.csv',
|
||||
],
|
||||
'test' : [
|
||||
'test/l10n_ch_report.yml',
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -57,7 +57,6 @@
|
|||
<!-- Define a payment mode -->
|
||||
<record model="payment.mode" id="payment_mode_dta">
|
||||
<field name="name">DTA</field>
|
||||
<field name="type" ref="payment_type_dta"/>
|
||||
<field name="bank_id" ref="main_bank"/>
|
||||
<field name="journal" model="account.journal" search="[('type','=','cash')]"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
|
|
@ -532,3 +532,260 @@ msgstr "Factura rectificativa (abono) de proveedor"
|
|||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr "Total"
|
||||
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr "¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter especial!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr "Cuenta impuestos de reintegros"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch.action_config_tax_todo
|
||||
msgid "Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
" Camptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr "Balance: Pasivos de regularización"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr "Balance : Immo intangibles"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr "Impuesto a establecer"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr "Comentario: Inmobilizaciones financieras"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr "Las cuentas asociadas a la plantilla de impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr "Opinión: Otros acreedores de CT"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "You can set here the invoice tax account"
|
||||
msgstr "Puede establecer aquí la cuenta de impuestos de factura"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr "PP: Otros cargos de explotación"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr "Gráfico de la cuenta Swiws que añade también la definición de impuestos de plantilla"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr "Balance : Deudas fuera de operativo"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr "Autre: Otro"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr "Comentario: las provisiones y reservas"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr "PP: Resultado financiero"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr "PP : adquisición de productos:"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr "Autre: Cerrado"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr "Balance : capitales propios"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr "Balance: Cuentas por cobrar"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr "Configurar Diario"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr "¡Error! No puede crear códigos de impuestos recursivos."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr "Balance : Immo VALORES corporales"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr "Balance: equilibro y títulos"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr "Balance: no activos de explotación"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr "Otro : Consolidación"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr "Balance : otros créditos"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr "Balance : proovedores"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr "Balance : Activos de regularización"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr "cuenta.impuesto.plantilla.para hacer"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr "Balance : resultado aplazado"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr "PP : volúmen de negocios"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "You can set here the refund tax account"
|
||||
msgstr "Puede establecer aquí la cuenta de reembolso de impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr "Factura de cuenta de impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr "PP : Amortización"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr "PP : Resultados de actividades de horarios"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr "Suiza - Plan General de Contabilidad para las PYME Sterchi"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr "Otros: Ver"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr "Error ! Usted no puede crear plantillas de cuentas recursivas."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr "Balance : Deudas en LT"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr "Balance: el patrimonio inmobiliario Immo"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr "reporte\n"
|
||||
"\t \t\n"
|
||||
"Generar el plan de cuentas de una plantilla de gráfico. Se le pedirá a pasar el nombre de la empresa, la plantilla de gráfico a seguir, el número de dígitos para generar el código de sus cuentas y de la cuenta bancaria, para crear diarios de moneda. Así, se genera la copia simple de la plantilla de gráfico\n"
|
||||
".................................................................................Este es el mismo asistente que va de Gestión Financiera / Sistema de Contabilidad Financiera / Cuentas Financieras / Generar el plan de cuentas de una plantilla de gráfico."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr "Balance : Existencias"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr "Otro : Clausura"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr "PP : Cambio de personal"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr "El impuesto sobre la plantilla que está editando"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 17:46:36+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-28 16:01:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_tax_code
|
||||
msgid "Tax Code"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Invoice Date:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:bvr.invoices.report:0
|
||||
msgid "BVR Invoices Report"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "-"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
|
@ -35,59 +35,41 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No bank account for the company."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Record found after total record!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:res.partner.bank.type,name:l10n_ch.bvrpost
|
||||
msgid "DTA-BVRPOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:account.journal.todo:0
|
||||
msgid "title"
|
||||
#: rml:l10n_ch.bvr:0
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Mail:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: help:account.journal.todo,name:0
|
||||
msgid "The currenty edited account journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:bvr.import.wizard:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch.wizard_bvr_import
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_ch.wizard_bvr_import
|
||||
#: wizard_view:l10n_ch.bvr_import,init:0
|
||||
msgid "BVR Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must provide a BVR number\n'\n"
|
||||
" 'for the bank account: %s' \\n"
|
||||
" 'on line: %s"
|
||||
#: rml:l10n_ch.bvr:0
|
||||
msgid "Thanks,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No IBAN defined \n' \\n"
|
||||
" 'for the bank account: %s\n' + \\n"
|
||||
" 'on line: %s"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The Bank type %s of the bank account: %s is not supported"
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_ch.account_invoice_bvr
|
||||
msgid "BVR A4 Sheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Refund"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
|
@ -97,8 +79,13 @@ msgid "Mademoiselle"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_bvr_report
|
||||
msgid "bvr.report"
|
||||
#: rml:l10n_ch.bvr:0
|
||||
msgid "Dear customer,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
|
@ -111,48 +98,23 @@ msgid "bank"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No bank name defined\n' \\n"
|
||||
" 'for the bank account: %s\n' \\n"
|
||||
" 'on the partner: %s\n' \\n"
|
||||
" 'on line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_report.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "UserError"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch.action_account_bvr_report
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_ch.wizard_bvr_check_report
|
||||
msgid "BVR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must provide ' \\n"
|
||||
" 'a Clearing Number\n' \\n"
|
||||
" 'for the partner bank: %s\n' \\n"
|
||||
" 'on line %s"
|
||||
#: wizard_button:account.dta_create,init,end:0
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Total record different from the computed!"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "TVA (%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_partner
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:res.partner.bank,print_account:0
|
||||
msgid "Print Account Number on BVR"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
|
@ -160,12 +122,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "BVR account number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Number record different from the computed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:res.bank,clearing:0
|
||||
msgid "Clearing number"
|
||||
|
@ -177,38 +133,42 @@ msgid "DTA-BVBANK"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No IBAN for the company bank account."
|
||||
#: rml:l10n_ch.bvr:0
|
||||
msgid "', reference:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_report.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your bank BVR number should be of the form 0X-XXX-X!\n' \\n"
|
||||
" 'Please check your company ' \\n"
|
||||
" 'information for the invoice:\n%s"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Remarque:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:bvr.invoices.report:0
|
||||
#: view:bvr.report:0
|
||||
msgid "Print"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Disc. (%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must provide a Clearing Number for your bank account."
|
||||
#: help:account.journal.todo,name:0
|
||||
msgid "the currenty edited account journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:bvr.report:0
|
||||
msgid "Print BVR Report"
|
||||
#: view:account.journal.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:create.dta.wizard:0
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Supplier Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: constraint:res.partner:0
|
||||
msgid "The VAT doesn't seem to be correct."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: wizard_view:account.dta_create,init:0
|
||||
msgid "DTA file creation - Results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -219,9 +179,14 @@ msgid "Monsieur"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "The properties account payable account receivable"
|
||||
#: rml:l10n_ch.bvr:0
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "+"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch.action_config_journal
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
|
@ -230,6 +195,16 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Madame, Monsieur,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: rml:l10n_ch.bvr:0
|
||||
msgid "Here is the BVR to allow you to pay the invoice '"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:account.journal.todo:0
|
||||
msgid "Account Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
|
@ -240,11 +215,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "account.journal.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:bvr.report:0
|
||||
msgid "BVR Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.iban_field
|
||||
#: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.iban_field_iban
|
||||
|
@ -252,36 +222,23 @@ msgid "iban"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "not implemented"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Draft Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_c_partner_title_madame
|
||||
#: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_partner_title_madame
|
||||
msgid "Mme."
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "VAT :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:account.journal.todo,config_logo:0
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch.action_account_bvr_invoices_report
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_ch.wizard_invoice_bvr_check_report
|
||||
msgid "Invoices BVR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:account.journal.todo:0
|
||||
msgid "res_config_contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Recursive mod10 is invalid for reference: %s"
|
||||
#: rml:l10n_ch.bvr:0
|
||||
msgid "Invoice -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
|
@ -289,43 +246,19 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Import BVR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must provide ' \\n"
|
||||
" 'a valid BVR reference number \n' \\n"
|
||||
" 'for the line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: constraint:res.partner:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:bvr.import.wizard,file:0
|
||||
msgid "BVR File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_report.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No bank specified on invoice:\n%s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:bvr.import.wizard:0
|
||||
#: wizard_button:l10n_ch.bvr_import,init,import:0
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:res.partner.bank,print_bank:0
|
||||
msgid "Print Bank on BVR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:account.journal.todo,progress:0
|
||||
msgid "Configuration Progress"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "PRO-FORMA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
|
@ -333,28 +266,47 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "BVR adherent number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: rml:l10n_ch.bvr:0
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Phone:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: rml:l10n_ch.bvr:0
|
||||
msgid "."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:res.company,bvr_delta_horz:0
|
||||
msgid "BVR Horz. Delta (mm)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_move_line
|
||||
msgid "Journal Items"
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:l10n_ch.invoice_bvr
|
||||
msgid "Invoice with BVR"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_report.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Your bank BVR adherent number must contain exactly seven ' \\n"
|
||||
" 'digits!\nPlease check your company ' \\n"
|
||||
" 'information for the invoice:\n%s"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_c_partner_title_mlle
|
||||
#: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_partner_title_mlle
|
||||
msgid "Mlle"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: rml:l10n_ch.bvr:0
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid ">"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: rml:l10n_ch.bvr:0
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "TVA:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
|
@ -362,27 +314,25 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Ordering party DTA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_company
|
||||
msgid "Companies"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_c_partner_title_madame
|
||||
#: model:res.partner.title,name:l10n_ch.res_partner_title_madame
|
||||
msgid "Madame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Concerne:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:res.partner.bank.type,name:l10n_ch.bvpost
|
||||
msgid "DTA-BVPOST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error"
|
||||
#: rml:l10n_ch.bvr:0
|
||||
msgid "Subject:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
|
@ -391,6 +341,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Société"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:res.partner.bank,dta_code:0
|
||||
msgid "DTA code"
|
||||
|
@ -412,8 +367,8 @@ msgid "Default Debit Account"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_partner_bank
|
||||
msgid "Bank Accounts"
|
||||
#: help:account.journal.todo,default_credit_account_id:0
|
||||
msgid "The Default Credit Account of the account journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
|
@ -422,17 +377,7 @@ msgid "The accounts linked to the account journals"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must provide ' \\n"
|
||||
" 'a bank number \n' \\n"
|
||||
" 'for the partner bank: %s\n' \\n"
|
||||
" 'on line: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:create.dta.wizard:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch.action_dta_create
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_ch.wizard_account_dta_create
|
||||
msgid "Create DTA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -442,34 +387,21 @@ msgid "Post number"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:create.dta.wizard,dta_file:0
|
||||
#: wizard_field:account.dta_create,init,dta:0
|
||||
msgid "DTA File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_invoice
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:bvr.import.wizard:0
|
||||
#: view:bvr.invoices.report:0
|
||||
#: view:bvr.report:0
|
||||
#: view:create.dta.wizard:0
|
||||
#: view:account.journal.todo:0
|
||||
#: wizard_button:l10n_ch.bvr_import,init,end:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_bvr_invoices_report
|
||||
msgid "bvr.invoices.report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No payment mode or payment type code invalid."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:res.partner.bank.type.field,name:l10n_ch.post_field_bvpost
|
||||
msgid "post_number"
|
||||
|
@ -486,57 +418,49 @@ msgid "Default Credit Account"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_payment_order
|
||||
msgid "Payment Order"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must provide ' \\n"
|
||||
" 'a post number \n' \\n"
|
||||
" 'for the partner bank: %s\n' \\n"
|
||||
" 'on line: %s"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "(incl. taxes):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/bvr_import.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Too much total record found!"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Taxes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_create_dta_wizard
|
||||
msgid "create.dta.wizard"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_bvr_import_wizard
|
||||
msgid "bvr.import.wizard"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "You must provide the bank city '\n"
|
||||
" 'or the bic code for the partner bank: \n %d\n' + \\n"
|
||||
" 'on line: %s"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Canceled Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:create.dta.wizard:0
|
||||
msgid "Click on 'Save as' to save the DTA file :"
|
||||
#: wizard_field:l10n_ch.bvr_import,init,file:0
|
||||
msgid "BVR file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_res_bank
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
#: rml:l10n_ch.bvr:0
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "1cm 25.7cm 7cm 25.7cm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_c_partner_title_mme_m
|
||||
#: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_partner_title_mme_m
|
||||
msgid "Mme,m"
|
||||
#: wizard_view:account.dta_create,init:0
|
||||
msgid "Clic on 'Save as' to save the DTA file :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
|
@ -545,25 +469,13 @@ msgid "DTA-BVRBANK"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:bvr.invoices.report,name:0
|
||||
#: field:bvr.report,name:0
|
||||
msgid "Name"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Total (excl. taxes):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:bvr.invoices.report:0
|
||||
msgid "Print BVR Invoice Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_c_partner_title_societe
|
||||
#: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_partner_title_societe
|
||||
msgid "sc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch.action_config_journal
|
||||
msgid "Finalize your Journal"
|
||||
#: help:res.company,bvr_delta_vert:0
|
||||
msgid "vert. delta in mm 1.2 will print the bvz 1.2mm lefter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
|
@ -582,12 +494,9 @@ msgid "BVR Vert. Delta (mm)"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No bank defined\n' \\n"
|
||||
" 'for the bank account: %s\n' \\n"
|
||||
" 'on the partner: %s\n' \\n"
|
||||
" 'on line: %s"
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch.action_config_journal_todo
|
||||
msgid "Set accounts on financial journals defined by\n"
|
||||
" Camptocamp l10n_ch module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
|
@ -596,15 +505,9 @@ msgid "horiz. delta in mm 1.2 will print the bvz 1.2mm lefter"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: help:res.company,bvr_delta_vert:0
|
||||
msgid "vert. delta in mm 1.2 will print the bvz 1.2mm lefter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: code:addons/l10n_ch/wizard/create_dta.py:0
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No bank account defined\n' \\n"
|
||||
" 'on line: %s"
|
||||
#: rml:l10n_ch.bvr:0
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
|
@ -614,13 +517,264 @@ msgid "bvr_number"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_c_partner_title_sir
|
||||
#: model:res.partner.title,shortcut:l10n_ch.res_partner_title_sir
|
||||
msgid "M. "
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Supplier Refund"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: help:account.journal.todo,default_credit_account_id:0
|
||||
msgid "The Default Credit Account of the account journal"
|
||||
#: rml:l10n_ch.invoice.bvr:0
|
||||
msgid "Total"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch.action_config_tax_todo
|
||||
msgid "Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
" Camptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "You can set here the invoice tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "You can set here the refund tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
|||
#
|
||||
##############################################################################
|
||||
|
||||
from datetime import datetime
|
||||
from mx import DateTime
|
||||
|
||||
from osv import fields, osv
|
||||
from tools import mod10r
|
||||
|
@ -71,8 +71,8 @@ class account_invoice(osv.osv):
|
|||
if invoice.move_id:
|
||||
for line in invoice.move_id.line_id:
|
||||
if not line.date_maturity or \
|
||||
datetime.strptime(line.date_maturity, '%Y-%m-%d') \
|
||||
< datetime.today():
|
||||
DateTime.strptime(line.date_maturity, '%Y-%m-%d') \
|
||||
< DateTime.now():
|
||||
res[invoice.id] += line.amount_to_pay
|
||||
return res
|
||||
|
||||
|
@ -209,4 +209,4 @@ class account_tax_code(osv.osv):
|
|||
|
||||
account_tax_code()
|
||||
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
|
@ -241,7 +241,7 @@
|
|||
<para style="P7">[[ round(l.discount) ]]</para>
|
||||
</td>
|
||||
<td>
|
||||
<para style="P7">[[ comma_me(l.price_subtotal) ]] [[o.currency_id.symbol ]]</para>
|
||||
<para style="P7">[[ comma_me(l.price_subtotal) ]] [[o.currency_id.code ]]</para>
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</blockTable>
|
||||
|
@ -293,7 +293,7 @@
|
|||
<para style="P13">Total (excl. taxes):</para>
|
||||
</td>
|
||||
<td>
|
||||
<para style="P13">[[ comma_me(o.amount_untaxed) ]] [[o.currency_id.symbol ]]</para>
|
||||
<para style="P13">[[ comma_me(o.amount_untaxed) ]] [[o.currency_id.code ]]</para>
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
|
@ -301,7 +301,7 @@
|
|||
<para style="P13">Taxes:</para>
|
||||
</td>
|
||||
<td>
|
||||
<para style="P13">[[ comma_me(o.amount_tax) ]] [[o.currency_id.symbol ]]</para>
|
||||
<para style="P13">[[ comma_me(o.amount_tax) ]] [[o.currency_id.code ]]</para>
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
|
@ -309,7 +309,7 @@
|
|||
<para style="P14">Total <font face="Helvetica">(incl. taxes):</font></para>
|
||||
</td>
|
||||
<td>
|
||||
<para style="P17">[[ comma_me(o.amount_total) ]] [[o.currency_id.symbol ]]</para>
|
||||
<para style="P17">[[ comma_me(o.amount_total) ]] [[o.currency_id.code ]]</para>
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</blockTable>
|
||||
|
|
|
@ -1 +1,3 @@
|
|||
"id","name","model_id:id","group_id:id","perm_read","perm_write","perm_create","perm_unlink"
|
||||
"account_tax_todo","account.tax.template.todo","model_account_tax_template_todo","base.group_system",1,1,1,1
|
||||
"account_tax_todo_erp","account.tax.template.todo","model_account_tax_template_todo","base.group_erp_manager",1,1,1,1
|
|
40
addons/l10n_ch_chart_c2c_pcg/tax_template_view.xml → addons/l10n_ch/tax_template_view.xml
Normal file → Executable file
40
addons/l10n_ch_chart_c2c_pcg/tax_template_view.xml → addons/l10n_ch/tax_template_view.xml
Normal file → Executable file
|
@ -3,7 +3,7 @@
|
|||
# tax_template_view.xml
|
||||
#
|
||||
# Created by Nicolas Bessi on 12.02.09.
|
||||
# Copyright (c) 2009 CamptoCamp. All rights reserved.
|
||||
# Copyright (c) 2010 CamptoCamp. All rights reserved.
|
||||
# -->
|
||||
<openerp>
|
||||
<data>
|
||||
|
@ -11,29 +11,25 @@
|
|||
<field name="name">account.tax.template.todo</field>
|
||||
<field name="model">account.tax.template.todo</field>
|
||||
<field name="type">form</field>
|
||||
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_view_base"/>
|
||||
<field name="arch" type="xml">
|
||||
<data>
|
||||
<form position="attributes">
|
||||
<attribute name="string">Account tax template</attribute>
|
||||
<form string="Account tax template">
|
||||
<group colspan="4" col="6">
|
||||
<field name="name" select="1"/>
|
||||
</group>
|
||||
<separator colspan="4" string="The accounts linked to the tax template"/>
|
||||
<field name="account_collected_id"
|
||||
on_change="on_change_collected(name, account_collected_id)" select="1"/>
|
||||
<field name="account_paid_id"
|
||||
on_change="on_change_paid(name, account_paid_id)" select="1"/>
|
||||
<group col="4" colspan="4">
|
||||
<button icon="gtk-cancel" name="action_cancel" string="Cancel" type="object"/>
|
||||
<button icon="gtk-ok" name="action_new" string="Next" type="object"/>
|
||||
</group>
|
||||
</form>
|
||||
<group string="res_config_contents" position="replace">
|
||||
<label colspan="4" align="0.0"
|
||||
string="Set account on financial taxes defined by Camptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"/>
|
||||
<group colspan="4" col="6">
|
||||
<field name="name" select="1"/>
|
||||
</group>
|
||||
<separator colspan="4" string="The accounts linked to the tax template"/>
|
||||
<field name="account_collected_id"
|
||||
on_change="on_change_collected(name, account_collected_id)" select="1"/>
|
||||
<field name="account_paid_id"
|
||||
on_change="on_change_paid(name, account_paid_id)" select="1"/>
|
||||
</group>
|
||||
</data>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record id="action_config_tax" model="ir.actions.act_window">
|
||||
<field name="name">Finalize your tax configuration</field>
|
||||
<field name="name">Configure Journal</field>
|
||||
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
|
||||
<field name="res_model">account.tax.template.todo</field>
|
||||
<field name="view_type">form</field>
|
||||
|
@ -42,9 +38,11 @@
|
|||
<field name="target">new</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record id="action_config_tax_todo" model="ir.actions.todo">
|
||||
<field name="name">Finalize your tax configuration</field>
|
||||
<field name="note">Set account on financial taxes defined by
|
||||
Camptocamp l10n_ch_c2c_pcg module</field>
|
||||
<field name="action_id" ref="action_config_tax"/>
|
||||
<field name="sequence">5</field>
|
||||
<field name="restart">onskip</field>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</openerp>
|
||||
</openerp>
|
|
@ -1,24 +1,11 @@
|
|||
-
|
||||
In order to test the PDF reports defined on a l10n_ch, we will create a invoice record
|
||||
-
|
||||
!record {model: account.invoice, id: test_invoice_1}:
|
||||
currency_id: base.EUR
|
||||
company_id: base.main_company
|
||||
address_invoice_id: base.res_partner_address_tang
|
||||
partner_id: base.res_partner_asus
|
||||
state: draft
|
||||
type: out_invoice
|
||||
account_id: account.a_recv
|
||||
name: Test invoice 1
|
||||
address_contact_id: base.res_partner_address_tang
|
||||
-
|
||||
In order to test the PDF reports defined on a l10n_ch, we will print BVR Report
|
||||
-
|
||||
!python {model: account.invoice}: |
|
||||
import netsvc, tools, os
|
||||
run_str = 'cp ' + tools.config['addons_path'] + '/l10n_ch/report/ocrbb.ttf' + ' ' + '/tmp/ocrbb.ttf'
|
||||
run_str = 'cp ' + tools.config['addons_path'] + '/l10n_ch/report/ocrbb.ttf' + ' ' + '/tmp/ocrbb.ttf'
|
||||
os.system(run_str)
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.l10n_ch.bvr').create(cr, uid, [ref('test_invoice_1')], {}, {})
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.l10n_ch.bvr').create(cr, uid, [ref('account.test_invoice_1')], {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'l10ch-bvr_report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
||||
|
@ -27,6 +14,6 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: account.invoice}: |
|
||||
import netsvc, tools, os
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.l10n_ch.invoice.bvr').create(cr, uid, [ref('test_invoice_1')], {}, {})
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.l10n_ch.invoice.bvr').create(cr, uid, [ref('account.test_invoice_1')], {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'l10ch-bvr_invoice_report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
|
|
@ -1,96 +1,86 @@
|
|||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<openerp>
|
||||
<data>
|
||||
<!--
|
||||
# Tax Code Configuration
|
||||
-->
|
||||
<data noupdate="1">
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_balance_net">
|
||||
<field name="name">Solde de TVA a payer a l'AFC</field>
|
||||
<field name="code">150 Solde de TVA a payer a l'AFC</field>
|
||||
<field name="code">500 Solde de TVA a payer a l'AFC</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_chart_root"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_due_tva">
|
||||
<field name="name">TVA Due (TVA a payer)</field>
|
||||
<field name="code">100 TVA Due (TVA a payer)</field>
|
||||
<field name="code">399 TVA Due (TVA a payer)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_balance_net"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_due_tva76">
|
||||
<field name="name">TVA due sur base a 7.6%</field>
|
||||
<field name="code">070b TVA due sur base a 7.6%</field>
|
||||
<field name="code">300b TVA due sur base a 7.6%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_due_tva"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_due_tva24">
|
||||
<field name="name">TVA due sur base a 2.4%</field>
|
||||
<field name="code">071b TVA due sur base a 2.4%</field>
|
||||
<field name="code">310b TVA due sur base a 2.4%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_due_tva"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_due_tva36">
|
||||
<field name="name">TVA due sur base a 3.6%</field>
|
||||
<field name="code">074b TVA due sur base a 3.6%</field>
|
||||
<field name="code">340b TVA due sur base a 3.6%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_due_tva"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_due_tva0">
|
||||
<field name="name">TVA due sur base a 0%</field>
|
||||
<field name="code">074b TVA due sur base a 0%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_due_tva"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_payable">
|
||||
<field name="name">Impot préalable sur acquisitions (TVA a récupérer)</field>
|
||||
<field name="code">Impot préalable sur acquisitions (TVA a récupérer)</field>
|
||||
<field name="code">479 Impot préalable sur acquisitions (TVA a récupérer)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_balance_net"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_payable_bs">
|
||||
<field name="name">Impot préalable sur biens et services</field>
|
||||
<field name="code">100 Impot préalable sur biens et services</field>
|
||||
<field name="code">400 Impot préalable sur biens et services</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_payable"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_payable_invest">
|
||||
<field name="name">Impot préalable sur invest. et autres ch.</field>
|
||||
<field name="code">111 Impot préalable sur invest. et autres ch.</field>
|
||||
<field name="code">405 Impot préalable sur invest. et autres ch.</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_payable"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_base_net">
|
||||
<field name="name">Base de calcul de TVA</field>
|
||||
<field name="code"/>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_chart_root"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_base_ca_total">
|
||||
<field name="name">Chiffre d'affaires total</field>
|
||||
<field name="code">200 Chiffre d'affaires total</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_base_net"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_base_due">
|
||||
<field name="name">Chiffre d'affaires imposable</field>
|
||||
<field name="code">080 Chiffre d'affaires imposable</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_base_net"/>
|
||||
<field name="code">299 Chiffre d'affaires imposable</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_base_ca_total"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_due_76">
|
||||
<field name="name">Chiffre d'affaires imposable a 7.6% (taux normal)</field>
|
||||
<field name="code">070 Chiffre d'affaires imposable a 7.6% (taux normal)</field>
|
||||
<field name="code">300a Chiffre d'affaires imposable a 7.6% (taux normal)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_base_due"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_due_24">
|
||||
<field name="name">Chiffre d'affaires imposable a 2.4% (taux réduit)</field>
|
||||
<field name="code">071 Chiffre d'affaires imposable a 2.4% (taux réduit)</field>
|
||||
<field name="code">310a Chiffre d'affaires imposable a 2.4% (taux réduit)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_base_due"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_due_36">
|
||||
<field name="name">Chiffre d'affaires imposable a 3.6% (taux spécial)</field>
|
||||
<field name="code">074 Chiffre d'affaires imposable a 3.6% (taux spécial)</field>
|
||||
<field name="code">340a Chiffre d'affaires imposable a 3.6% (taux spécial)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_base_due"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_due_0">
|
||||
<field name="name">Chiffre d'affaires imposable a 0% (exportation)</field>
|
||||
<field name="code">040 Chiffre d'affaires imposable a 0% (exportation)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_base_due"/>
|
||||
<field name="code">220 Chiffre d'affaires imposable a 0% (exportation)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_base_ca_total"/>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_due_0_exclu">
|
||||
<field name="name">Chiffre d'affaires imposable a 0% (exclu)</field>
|
||||
<field name="code">043 Chiffre d'affaires imposable a 0% (exclu)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_base_due"/>
|
||||
<field name="code">230 Chiffre d'affaires imposable a 0% (exclu)</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_base_ca_total"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_receivable_net">
|
||||
<field name="name">Acquisition</field>
|
||||
<field name="code">Acquisition</field>
|
||||
|
@ -101,7 +91,6 @@
|
|||
<field name="code">Acquisition de biens et services</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_receivable_net"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_receivable_base_0">
|
||||
<field name="name">Acquisition de biens et services a 0%</field>
|
||||
<field name="code">Acquisition de biens et services a 0%</field>
|
||||
|
@ -122,7 +111,6 @@
|
|||
<field name="code">Acquisition de biens et services a 3.6%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_receivable_base"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_receivable_base_24_50%">
|
||||
<field name="name">Acquisition de biens et services a 2.4% récup. à 50%</field>
|
||||
<field name="code">Acquisition de biens et services a 2.4% récup. à 50%</field>
|
||||
|
@ -138,13 +126,11 @@
|
|||
<field name="code">Acquisition de biens et services a 3.6% récup. à 50%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_receivable_base"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_receivable_base_invest">
|
||||
<field name="name">Acquisition de biens d'invest. et autres charges</field>
|
||||
<field name="code">Acquisition de biens d'invest. et autres charges</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_receivable_net"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.code.template" id="vat_code_receivable_base_invest76">
|
||||
<field name="name">Acquisition de biens d'invest. et autres charges a 7.6%</field>
|
||||
<field name="code">Acquisition de biens d'invest. et autres charges a 7.6%</field>
|
||||
|
@ -160,13 +146,9 @@
|
|||
<field name="code">Acquisition de biens d'invest. et autres charges a 3.6%</field>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_code_receivable_base_invest"/>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
<!--
|
||||
# TVA - Taxe sur la Valeur Ajoutée
|
||||
-->
|
||||
|
||||
# TVA - Taxe sur la Valeur Ajoutée
|
||||
-->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_24">
|
||||
<field name="name">2.4%</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.024"/>
|
||||
|
@ -179,8 +161,8 @@
|
|||
<field name="tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">sale</field>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">sale</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_24_purchase">
|
||||
<field name="name">TVA 2.4% sur achat B&S</field>
|
||||
|
@ -197,8 +179,8 @@
|
|||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_24_invest">
|
||||
<field name="name">TVA 2.4% sur invest. et autres ch.</field>
|
||||
|
@ -215,9 +197,8 @@
|
|||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_36">
|
||||
<field name="name">3.6%</field>
|
||||
|
@ -234,8 +215,8 @@
|
|||
<field name="tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">sale</field>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">sale</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_36_purchase">
|
||||
<field name="name">TVA 3.6% sur achat B&S</field>
|
||||
|
@ -252,8 +233,8 @@
|
|||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_36_invest">
|
||||
<field name="name">TVA 3.6% sur invest. et autres ch.</field>
|
||||
|
@ -270,8 +251,8 @@
|
|||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_76">
|
||||
<field name="name">7.6%</field>
|
||||
|
@ -288,8 +269,8 @@
|
|||
<field name="tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">sale</field>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">sale</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_76_purchase">
|
||||
<field name="name">TVA 7.6% sur achat B&S</field>
|
||||
|
@ -306,8 +287,8 @@
|
|||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_76_invest">
|
||||
<field name="name">TVA 7.6% sur invest. et autres ch.</field>
|
||||
|
@ -324,43 +305,39 @@
|
|||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_XO">
|
||||
<field name="name">TVA 0% Exportations</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.00"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="vat_code_due_0"/>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="vat_code_due_tva0"/>
|
||||
<!-- <field name="tax_code_id" ref="vat_code_due_tva0"/> -->
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="vat_code_due_0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="vat_code_due_tva0"/>
|
||||
<!-- <field name="ref_tax_code_id" ref="vat_code_due_tva0"/> -->
|
||||
<field name="base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">sale</field>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">sale</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_O_exclude">
|
||||
<field name="name">TVA 0% exclue</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.00"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="vat_code_due_0_exclu"/>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="vat_code_due_tva0"/>
|
||||
<!-- <field name="tax_code_id" ref="vat_code_due_tva0"/> -->
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="vat_code_due_0_exclu"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="vat_code_due_tva0"/>
|
||||
<!-- <field name="ref_tax_code_id" ref="vat_code_due_tva0"/> -->
|
||||
<field name="base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">sale</field>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">sale</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_O_import">
|
||||
<field name="name">TVA 0% Importations de biens et services</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.00"/>
|
||||
|
@ -373,150 +350,11 @@
|
|||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- TVA 50% -->
|
||||
<!-- 50% 0f 7.6% base purchase -->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_76_50">
|
||||
<field name="name">TVA 50% sur 7.6% achat B&S</field>
|
||||
<field name="amount" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="child_depend" eval="True"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="vat_code_receivable_base_76_50%"/>
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="vat_code_receivable_base_76_50%"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
<!--# 50% 0f 7.6% child 1-->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_76_50_child_1">
|
||||
<field name="name">TVA 50% sur 7.6% achat B&S (récupérable)</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.0380"/>
|
||||
<field name="child_depend" eval="False"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="vat_code_payable_bs"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="vat_code_payable_bs"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_76_50"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
<!--# 50% 0f 7.6% child 2-->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_76_50_child_2">
|
||||
<field name="name">TVA 50% sur 7.6% achat B&S (non récupérable)</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.0380"/>
|
||||
<field name="child_depend" eval="False"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_76_50"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!--# 50% 0f 3.6% base purchase-->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_36_50">
|
||||
<field name="name">TVA 50% sur 3.6% achat B&S</field>
|
||||
<field name="amount" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="child_depend" eval="True"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="vat_code_receivable_base_36_50%"/>
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="vat_code_receivable_base_36_50%"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
<!--# 50% 0f 3.6% child 1-->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_36_50_child_1">
|
||||
<field name="name">TVA 50% sur 3.6% achat B&S (récupérable)</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.0180"/>
|
||||
<field name="child_depend" eval="False"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="vat_code_payable_bs"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="vat_code_payable_bs"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_36_50"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
<!--# 50% 0f 3.6% child 2-->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_36_50_child_2">
|
||||
<field name="name">TVA 50% sur 3.6% achat B&S (non récupérable)</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.018"/>
|
||||
<field name="child_depend" eval="False"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_36_50"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
|
||||
<!-- # 50% 0f 2.4% base purchase -->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_24_50">
|
||||
<field name="name">TVA 50% sur 2.4% achat B&S</field>
|
||||
<field name="amount" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="child_depend" eval="True"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_code_id" ref="vat_code_receivable_base_24_50%"/>
|
||||
<field name="ref_base_code_id" ref="vat_code_receivable_base_24_50%"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
<!-- 50% 0f 2.4% child 1 -->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_24_50_child_1">
|
||||
<field name="name">TVA 50% sur 2.4% achat B&S (récupérable)</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.012"/>
|
||||
<field name="child_depend" eval="False"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="tax_code_id" ref="vat_code_payable_bs"/>
|
||||
<field name="ref_tax_code_id" ref="vat_code_payable_bs"/>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_24_50"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
<!--# 50% 0f 2.4% child 2-->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_24_50_child_2">
|
||||
<field name="name">TVA 50% sur 2.4% achat B&S (non récupérable)</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.012"/>
|
||||
<field name="child_depend" eval="False"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
<field name="base_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="parent_id" ref="vat_24_50"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
<!--# 100% omn import !! the tax percentage is 00-->
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_100_import">
|
||||
<record model="account.tax.template" id="vat_100_import">
|
||||
<field name="name">100% sur import</field>
|
||||
<field name="amount" eval="0.0"/>
|
||||
<field name="type">percent</field>
|
||||
|
@ -526,8 +364,8 @@
|
|||
<field name="tax_sign" eval="1.0"/>
|
||||
<field name="ref_base_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="ref_tax_sign" eval="-1.0"/>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
<field name="chart_template_id" ref="l10nch_chart_template"/>
|
||||
<field name="type_tax_use">purchase</field>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</openerp>
|
|
@ -0,0 +1,16 @@
|
|||
<openerp>
|
||||
<data>
|
||||
<record id="config_call_account_template_l10n_ch" model="ir.actions.todo">
|
||||
<field name="name">Generate Chart of Accounts from the L10n_ch_c2c_pcg Chart
|
||||
Template</field>
|
||||
<field name="note">Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked
|
||||
to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to
|
||||
generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals.
|
||||
Thus,the pure copy of chart Template is generated. This is the same wizard that runs
|
||||
from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial
|
||||
Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template.</field>
|
||||
<field name="action_id" ref="account.action_wizard_multi_chart"/>
|
||||
<field name="sequence">4</field>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</openerp>
|
|
@ -30,6 +30,7 @@
|
|||
#
|
||||
##############################################################################
|
||||
|
||||
import config
|
||||
import create_dta
|
||||
import bvr_report
|
||||
import bvr_import
|
||||
|
|
|
@ -69,16 +69,16 @@ def _reconstruct_invoice_ref(cursor, user, reference, context=None):
|
|||
return []
|
||||
return True
|
||||
|
||||
def _import(obj, cursor, user, data, context=None):
|
||||
def _import(self, cursor, user, data, context=None):
|
||||
|
||||
pool = pooler.get_pool(cursor.dbname)
|
||||
statement_obj = pool.get('account.bank.statement')
|
||||
statement_line_obj = pool.get('account.bank.statement.line')
|
||||
statement_line_obj = self.pool.get('account.bank.statement.line')
|
||||
# statement_reconcile_obj = pool.get('account.bank.statement.reconcile')
|
||||
voucher_obj = pool.get('account.voucher')
|
||||
voucher_line_obj = pool.get('account.voucher.line')
|
||||
move_line_obj = pool.get('account.move.line')
|
||||
attachment_obj = pool.get('ir.attachment')
|
||||
voucher_obj = self.pool.get('account.voucher')
|
||||
voucher_line_obj = self.pool.get('account.voucher.line')
|
||||
move_line_obj = self.pool.get('account.move.line')
|
||||
property_obj = self.pool.get('ir.property')
|
||||
model_fields_obj = self.pool.get('ir.model.fields')
|
||||
attachment_obj = self.pool.get('ir.attachment')
|
||||
file = data['form']['file']
|
||||
statement_id = data['id']
|
||||
records = []
|
||||
|
@ -187,31 +187,31 @@ def _import(obj, cursor, user, data, context=None):
|
|||
account_id = line.account_id.id
|
||||
break
|
||||
result = voucher_obj.onchange_partner_id(cursor, user, [], partner_id=partner_id, journal_id=statement.journal_id.id, price=abs(record['amount']), currency_id= statement.currency.id, ttype='payment', context=context)
|
||||
|
||||
voucher_res = { 'type': 'payment' ,
|
||||
'name': values['name'],
|
||||
'partner_id': partner_id,
|
||||
'journal_id': statement.journal_id.id,
|
||||
'account_id': result.get('account_id', statement.journal_id.default_credit_account_id.id),
|
||||
'company_id': statement.company_id.id,
|
||||
'currency_id': statement.currency.id,
|
||||
'date': record['date'] or time.strftime('%Y-%m-%d'),
|
||||
'amount': abs(record['amount']),
|
||||
|
||||
'name': values['name'],
|
||||
'partner_id': partner_id,
|
||||
'journal_id': statement.journal_id.id,
|
||||
'account_id': result.get('account_id', statement.journal_id.default_credit_account_id.id),
|
||||
'company_id': statement.company_id.id,
|
||||
'currency_id': statement.currency.id,
|
||||
'date': record['date'] or time.strftime('%Y-%m-%d'),
|
||||
'amount': abs(record['amount']),
|
||||
'period_id': statement.period_id.id
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
voucher_id = voucher_obj.create(cursor, user, voucher_res, context=context)
|
||||
context.update({'move_line_ids': line_ids})
|
||||
values['voucher_id'] = voucher_id
|
||||
voucher_line_dict = False
|
||||
if result['value']['line_ids']:
|
||||
for line_dict in result['value']['line_ids']:
|
||||
move_line = move_line_obj.browse(cursor, user, line_dict['move_line_id'], context)
|
||||
if move_id == move_line.move_id.id:
|
||||
voucher_line_dict = line_dict
|
||||
for line_dict in result['value']['line_ids']:
|
||||
move_line = move_line_obj.browse(cursor, user, line_dict['move_line_id'], context)
|
||||
if move_id == move_line.move_id.id:
|
||||
voucher_line_dict = line_dict
|
||||
if voucher_line_dict:
|
||||
voucher_line_dict.update({'voucher_id':voucher_id})
|
||||
voucher_line_obj.create(cursor, user, voucher_line_dict, context=context)
|
||||
|
||||
voucher_line_dict.update({'voucher_id':voucher_id})
|
||||
voucher_line_obj.create(cursor, user, voucher_line_dict, context=context)
|
||||
|
||||
if not account_id:
|
||||
if record['amount'] >= 0:
|
||||
account_id = account_receivable
|
||||
|
@ -262,4 +262,4 @@ class bvr_import_wizard(osv.osv_memory):
|
|||
|
||||
bvr_import_wizard()
|
||||
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,168 @@
|
|||
# -*- encoding: utf-8 -*-
|
||||
# config.py
|
||||
#
|
||||
# Created by Nicolas Bessi on 12.02.09.
|
||||
# Copyright (c) 2010 CamptoCamp. All rights reserved.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# WARNING: This program as such is intended to be used by professional
|
||||
# programmers who take the whole responsability of assessing all potential
|
||||
# consequences resulting from its eventual inadequacies and bugs
|
||||
# End users who are looking for a ready-to-use solution with commercial
|
||||
# garantees and support are strongly adviced to contract a Free Software
|
||||
# Service Company
|
||||
# This program is Free Software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
# as published by the Free Software Foundation; either version 2
|
||||
# of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program; if not, write to the Free Software
|
||||
# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Created by Nicolas Bessi on 12.02.09.
|
||||
# Copyright (c) 2010 CamptoCamp. All rights reserved.
|
||||
#
|
||||
from osv import fields, osv
|
||||
|
||||
|
||||
class TaxTemplate(osv.osv):
|
||||
"""Creat account.journal.todo class in order
|
||||
to add configuration wizzard"""
|
||||
|
||||
_name = "account.tax.template.todo"
|
||||
|
||||
def _get_tax(self, cursor, uid, ctx):
|
||||
"""will find the standardtaxes"""
|
||||
if not self.__dict__.has_key('_inner_steps') :
|
||||
self._inner_steps = 0
|
||||
ids = self.pool.get('account.tax.template').search( cursor, uid, [])
|
||||
if self._inner_steps == 'done' :
|
||||
return False
|
||||
return ids[self._inner_steps]
|
||||
|
||||
|
||||
def _get_collected(self, cursor, uid, ctx):
|
||||
"""will find the tax tempaltes for collected"""
|
||||
if not self.__dict__.has_key('_inner_steps') :
|
||||
self._inner_steps = 0
|
||||
if self._inner_steps == 'done' :
|
||||
return False
|
||||
ids = self.pool.get('account.tax.template').search(cursor, uid, [])
|
||||
resid = self.pool.get('account.tax.template').browse(
|
||||
cursor,
|
||||
uid,
|
||||
ids[self._inner_steps]
|
||||
).account_collected_id.id
|
||||
|
||||
return resid
|
||||
|
||||
def _get_paid(self, cursor, uid, ctx):
|
||||
"""will find the payment tax"""
|
||||
if not self.__dict__.has_key('_inner_steps') :
|
||||
self._inner_steps = 0
|
||||
if self._inner_steps == 'done' :
|
||||
return False
|
||||
ids = self.pool.get('account.tax.template').search(cursor, uid, [])
|
||||
resid = self.pool.get('account.tax.template').browse(
|
||||
cursor,
|
||||
uid,
|
||||
ids[self._inner_steps]
|
||||
).account_paid_id.id
|
||||
|
||||
return resid
|
||||
|
||||
|
||||
_columns = {
|
||||
'name': fields.many2one(
|
||||
'account.tax.template',
|
||||
'Tax to set',
|
||||
readonly=True,
|
||||
help="The tax template you are currently editing"
|
||||
),
|
||||
'account_collected_id':fields.many2one(
|
||||
'account.account.template',
|
||||
'Invoice Tax Account',
|
||||
help="You can set \
|
||||
here the invoice tax account"
|
||||
),
|
||||
'account_paid_id':fields.many2one(
|
||||
'account.account.template',
|
||||
'Refund Tax Account',
|
||||
help="You can set \
|
||||
here the refund tax account"
|
||||
),
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
_defaults = {
|
||||
'name': _get_tax,
|
||||
'account_collected_id':_get_collected,
|
||||
'account_paid_id':_get_paid,
|
||||
}
|
||||
|
||||
def on_change_collected(self, cursor, uid, wizid, tax, account) :
|
||||
if account :
|
||||
self.pool.get('account.tax.template').write(
|
||||
cursor,
|
||||
uid,
|
||||
tax,
|
||||
vals={
|
||||
'account_collected_id': account,
|
||||
}
|
||||
)
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
return {}
|
||||
|
||||
def on_change_paid(self, cursor, uid, wizid, tax, account) :
|
||||
if account :
|
||||
self.pool.get('account.tax.template').write(
|
||||
cursor,
|
||||
uid,
|
||||
tax,
|
||||
vals={
|
||||
'account_paid_id': account,
|
||||
}
|
||||
)
|
||||
return {}
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
def action_cancel(self, cursor, uid, ids, context=None):
|
||||
return {
|
||||
'view_type': 'form',
|
||||
"view_mode": 'form',
|
||||
'res_model': 'ir.actions.configuration.wizard',
|
||||
'type': 'ir.actions.act_window',
|
||||
'target':'new',
|
||||
}
|
||||
|
||||
def action_new(self, cursor, uid, ids, context=None):
|
||||
jids = self.pool.get('account.tax.template').search(cursor, uid, [])
|
||||
if self._inner_steps < len(jids)-1 :
|
||||
self._inner_steps += 1
|
||||
else :
|
||||
self._inner_steps = 'done'
|
||||
return {
|
||||
'view_type': 'form',
|
||||
"view_mode": 'form',
|
||||
'res_model': 'account.tax.template.todo',
|
||||
'view_id':self.pool.get('ir.ui.view').search(
|
||||
cursor,
|
||||
uid,
|
||||
[('name','=','view_account_journal_form_todo')]
|
||||
),
|
||||
'type': 'ir.actions.act_window',
|
||||
'target':'new',
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
TaxTemplate()
|
||||
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
|
@ -351,9 +351,9 @@ def _create_dta(obj, cr, uid, data, context=None):
|
|||
context = {}
|
||||
payment = payment_obj.browse(cr, uid, data['id'], context=context)
|
||||
|
||||
if not payment.mode or payment.mode.type.code != 'dta':
|
||||
if not payment.mode:
|
||||
raise osv.except_osv(_('Error'),
|
||||
_('No payment mode or payment type code invalid.'))
|
||||
_('No payment mode'))
|
||||
bank = payment.mode.bank_id
|
||||
if not bank:
|
||||
raise osv.except_osv(_('Error'), _('No bank account for the company.'))
|
||||
|
@ -405,7 +405,7 @@ def _create_dta(obj, cr, uid, data, context=None):
|
|||
v['sequence'] = str(seq).rjust(5).replace(' ', '0')
|
||||
v['amount_to_pay']= str(pline.amount_currency).replace('.', ',')
|
||||
v['number'] = pline.name
|
||||
v['currency'] = pline.currency.symbol
|
||||
v['currency'] = pline.currency.code
|
||||
|
||||
v['partner_bank_name'] = pline.bank_id.bank.name or False
|
||||
v['partner_bank_clearing'] = pline.bank_id.bank.clearing or False
|
||||
|
|
|
@ -1,27 +0,0 @@
|
|||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
#
|
||||
# __init__.py
|
||||
#
|
||||
# Created by Nicolas Bessi on 12.02.09.
|
||||
# Copyright (c) 2009 CamptoCamp. All rights reserved.
|
||||
#
|
||||
|
||||
# WARNING: This program as such is intended to be used by professional
|
||||
# programmers who take the whole responsability of assessing all potential
|
||||
# consequences resulting from its eventual inadequacies and bugs
|
||||
# End users who are looking for a ready-to-use solution with commercial
|
||||
# garantees and support are strongly adviced to contract a Free Software
|
||||
# Service Company
|
||||
# This program is Free Software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
# as published by the Free Software Foundation; either version 2
|
||||
# of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program; if not, write to the Free Software
|
||||
# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
||||
import wizard
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
|
@ -1,53 +0,0 @@
|
|||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
# Copyright (c) 2008 CamptoCamp SA
|
||||
#
|
||||
# __init__.py
|
||||
#
|
||||
# Created by Vincent Renaville on 12.02.09.
|
||||
# Copyright (c) 2009 CamptoCamp. All rights reserved.
|
||||
#
|
||||
# WARNING: This program as such is intended to be used by professional
|
||||
# programmers who take the whole responsability of assessing all potential
|
||||
# consequences resulting from its eventual inadequacies and bugs
|
||||
# End users who are looking for a ready-to-use solution with commercial
|
||||
# garantees and support are strongly adviced to contract a Free Software
|
||||
# Service Company
|
||||
# This program is Free Software; you can redistribute it and/or
|
||||
# modify it under the terms of the GNU General Public License
|
||||
# as published by the Free Software Foundation; either version 2
|
||||
# of the License, or (at your option) any later version.
|
||||
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
# GNU General Public License for more details.
|
||||
# You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||||
# along with this program; if not, write to the Free Software
|
||||
# Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
||||
|
||||
{
|
||||
"name" : "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI",
|
||||
"version" : "1.0",
|
||||
"depends" : [
|
||||
"account",
|
||||
"account_chart",
|
||||
"l10n_ch"
|
||||
],
|
||||
"author" : "Camptocamp",
|
||||
"description": "Swiss account chart that also add tax template definition",
|
||||
"website" : "camptocamp.com",
|
||||
"category" : "Localisation/Account Charts",
|
||||
"init_xml" : [
|
||||
'account.xml',
|
||||
'vat.xml'
|
||||
],
|
||||
"demo_xml" : [ ],
|
||||
"update_xml" : [
|
||||
'wizard.xml',
|
||||
'tax_template_view.xml',
|
||||
'security/ir.model.access.csv',
|
||||
],
|
||||
|
||||
"active": False,
|
||||
"installable": True
|
||||
}
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
|
@ -1,281 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,283 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Името на обекта трябва да започва с \"x_\" и да не съдържа никакви специални "
|
||||
"символи!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "Невалиден XML за преглед на архитектурата"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,281 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "Neodgovarajući XML za arhitekturu prikaza!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,283 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"El nom de l'objecte ha de començar amb x_ i no contenir cap caràcter "
|
||||
"especial!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "XML invàlid per a la definició de la vista!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,281 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,283 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Objekt Name muss mit einem x_ starten und darf keine Sonderzeichen "
|
||||
"beinhalten"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "Fehlerhafter xml Code für diese Ansicht!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,301 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-31 08:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
|
||||
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter "
|
||||
"especial!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr "Cuenta impuestos de reintegros"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Establecer la cuenta en impuestos financieros definida por \n"
|
||||
"\t\t\tel módulo Camptocamp l10n_ch_c2c_pcg"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr "Balance: Pasivos de regularización"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr "Balance : Immo intangibles"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr "Impuesto a establecer"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr "Comentario: Inmobilizaciones financieras"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr "Las cuentas asociadas a la plantilla de impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr "Opinión: Otros acreedores de CT"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Puede establecer aquí la "
|
||||
"cuenta de impuestos de factura"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr "PP: Otros cargos de explotación"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gráfico de la cuenta Swiws que añade también la definición de impuestos de "
|
||||
"plantilla"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr "Balance : Deudas fuera de operativo"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr "Autre: Otro"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr "Comentario: las provisiones y reservas"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr "PP: Resultado financiero"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr "PP : adquisición de productos:"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr "Autre: Cerrado"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr "Balance : capitales propios"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr "Balance: Cuentas por cobrar"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr "Configurar Diario"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr "¡Error! No puede crear códigos de impuesto recursivos."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr "Balance : Immo VALORES corporales"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr "Balance: equilibro y títulos"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr "Balance: no activos de explotación"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr "Otro : Consolidación"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr "Balance : otros créditos"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr "Balance : proovedores"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr "Balance : Activos de regularización"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr "cuenta.impuesto.plantilla.para hacer"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr "Balance : resultado aplazado"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr "PP : volúmen de negocios"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr "Puede establecer aquí la cuenta de reembolso de impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr "Factura de cuenta de impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr "PP : Amortización"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr "PP : Resultados de actividades de horarios"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr "Suiza - Plan General de Contabilidad para las PYME Sterchi"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr "Otros: Ver"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr "Error ! Usted no puede crear plantillas de cuentas recursivas."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr "Balance : Deudas en LT"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr "Balance: el patrimonio inmobiliario Immo"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"reporte\n"
|
||||
"\t \t\n"
|
||||
"Generar el plan de cuentas de una plantilla de gráfico. Se le pedirá a pasar "
|
||||
"el nombre de la empresa, la plantilla de gráfico a seguir, el número de "
|
||||
"dígitos para generar el código de sus cuentas y de la cuenta bancaria, para "
|
||||
"crear diarios de moneda. Así, se genera la copia simple de la plantilla de "
|
||||
"gráfico\n"
|
||||
"............................................................................."
|
||||
"....Este es el mismo asistente que va de Gestión Financiera / Sistema de "
|
||||
"Contabilidad Financiera / Cuentas Financieras / Generar el plan de cuentas "
|
||||
"de una plantilla de gráfico."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr "Balance : Existencias"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr "Otro : Clausura"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr "PP : Cambio de personal"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr "El impuesto sobre la plantilla que está editando"
|
|
@ -1,281 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-14 02:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,282 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 07:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lyyser <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Objekti nimi peab algama x_'ga ja ei tohi sisaldada ühtegi erisümbolit !"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr "Maksu tagasimakse konto"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Järgmine"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr "Vigane mudeli nimi toimingu definitsioonis."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr "Seadista päevik"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr "Viga ! sa ei saa luua rekrusiivseid maksukoode."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "Vigane XML vaate arhitektuurile!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr "Arve Maksukonto"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr "Viga ! Sa ei saa luua rekrusiivseid kontomalle."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Katkesta"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,283 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le nom de l'objet doit commencer avec x_ et ne pas contenir de charactères "
|
||||
"spéciaux !"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de codes de taxe récursifs"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,281 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,281 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,281 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,283 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Il nome dell'oggetto deve iniziare per x_ e non deve contenere caratteri "
|
||||
"speciali!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "XML non valido per Visualizzazione Architettura!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,282 +0,0 @@
|
|||
# Korean translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-03 09:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,282 +0,0 @@
|
|||
# Korean translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 14:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-07-03 09:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-28 11:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,268 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-10-18 17:46:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-10-18 17:46:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
||||
"Plural-Forms: \n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "You can set here the invoice tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiss account chart that also add tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Finalize your tax configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,progress:0
|
||||
msgid "Configuration Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Set account on financial taxes defined by Camptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,config_logo:0
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "res_config_contents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "You can set here the refund tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -1,281 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,282 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De objectnaam moet beginnen met x_ en mag geen speciale karakters bevatten !"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "Ongeldige XML voor overzicht"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,282 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-14 02:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De objectnaam moet beginnen met x_ en mag geen speciale karakters bevatten !"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,283 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nazwa obiektu musi zaczynać się od x_ oraz nie może zawierać znaków "
|
||||
"specjalnych !"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "XML niewłaściwy dla tej architektury wyświetlania!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,282 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-09-16 16:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O nome do objecto deve começar com x_ e não pode conter um carácter especial!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "XML inválido para a arquitectura de vista"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,283 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"O nome do objeto precisa iniciar com x_ e não conter nenhum caracter "
|
||||
"especial!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "Invalido XML para Arquitetura da View"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,281 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,283 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 07:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mga (Open ERP) <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Название объекта должно начинаться с x_ и не должно содержать специальных "
|
||||
"символов !"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Далее"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr "Недопустимое имя модели в определении действия."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "Неправильный XML для просмотра архитектуры!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr "Счет налога по счету"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Отмена"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,282 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-11-17 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Naziv objekta se mora začeti z 'x_' in ne sme vsebovati posebnih znakov."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Naslednji"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr "Napaka! Ne morete oblikovati rekurzivnih davčnih oznak."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "Neveljaven XML za arhitekturo pogleda."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr "Konto zaračunanega davka"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr "Napaka! Ne morete oblikovati rekurzivnih predlog kontov."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Prekliči"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,282 +0,0 @@
|
|||
# Albanian translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,282 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 07:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Objektnamnet måste börja med x_ och får inte innehålla några specialtecken!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr "Skatteåterbäringskonto"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "Nästa"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr "Felaktigt namn för modell i händelsedefinitionen."
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "Felaktig XML för Vyarkitektur!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Avbryt"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,281 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,282 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Назва об'єкту має починатися з x_ і не містити ніяких спеціальних символів!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "Неправильний XML для Архітектури Вигляду!"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,282 +0,0 @@
|
|||
# Vietnamese translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,281 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1,281 +0,0 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-04-10 14:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: <>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:16+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid "Refund Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax_todo
|
||||
msgid ""
|
||||
"Set account on financial taxes defined by \n"
|
||||
"\t\t\tCamptocamp l10n_ch_c2c_pcg module"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adj_liability
|
||||
msgid "Bilan : Passifs de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_intangible_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo incorporelles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "Tax to set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immobilisations financieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "The accounts linked to the tax template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_payable
|
||||
msgid "Bilan : Autres creanciers à CT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the invoice "
|
||||
"tax account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_ope_exp
|
||||
msgid "PP : Autres charges d'exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,description:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Swiws account chart that add also tax template definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_debts
|
||||
msgid "Bilan : Dettes hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other
|
||||
msgid "Autre : Other"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_prov_reserve
|
||||
msgid "Bilan : Provisions et reserves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_financial_result
|
||||
msgid "PP : Resultat financier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_purchase
|
||||
msgid "PP : Achat de marchandise"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closed
|
||||
msgid "Autre : Closed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_equity
|
||||
msgid "Bilan : Capitaux propres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Debiteurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.action_config_tax
|
||||
msgid "Configure Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.tax.code.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_fixed_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles mobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_cash
|
||||
msgid "Bilan : Liquidites et titres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actifs hors exploitation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_consolidation
|
||||
msgid "Autre : Consolidation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_other_receivable
|
||||
msgid "Bilan : Autres créances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_payable
|
||||
msgid "Bilan : Fournisseurs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_adjusting_asset
|
||||
msgid "Bilan : Actif de regularisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.model,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.model_account_tax_template_todo
|
||||
msgid "account.tax.template.todo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_report_result
|
||||
msgid "Bilan : Resultat reporte"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_income
|
||||
msgid "PP : Chiffre d'affaires"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,account_paid_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"You can set here the refund tax "
|
||||
"account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: field:account.tax.template.todo,account_collected_id:0
|
||||
msgid "Invoice Tax Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_depreciation
|
||||
msgid "PP : Amortissement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_non_ope_result
|
||||
msgid "PP : Resultat activites annexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_ch_chart_c2c_pcg.module_meta_information
|
||||
msgid "Suisse - Plan comptable general pour PME STERCHI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_view
|
||||
msgid "Autre : Vue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: constraint:account.account.template:0
|
||||
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_lt_liability
|
||||
msgid "Bilan : Dettes à LT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_building_asset
|
||||
msgid "Bilan : Immo corporelles immobilieres"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_ch_chart_c2c_pcg.config_call_account_template_l10n_ch
|
||||
msgid ""
|
||||
"Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
||||
"the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
||||
"generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
||||
"Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
||||
" This is the same wizard that runs from Financial "
|
||||
"Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
||||
"Chart of Accounts from a Chart Template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: view:account.tax.template.todo:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_inventory
|
||||
msgid "Bilan : Stocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_closing
|
||||
msgid "Autre : Cloture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: model:account.account.type,name:l10n_ch_chart_c2c_pcg.account_type_personnal_exp
|
||||
msgid "PP : Charge de personnel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: l10n_ch_chart_c2c_pcg
|
||||
#: help:account.tax.template.todo,name:0
|
||||
msgid "The tax template you are currently editing"
|
||||
msgstr ""
|
|
@ -1 +0,0 @@
|
|||
"id","name","model_id:id","group_id:id","perm_read","perm_write","perm_create","perm_unlink"
|
|
|
@ -1,13 +0,0 @@
|
|||
<openerp>
|
||||
|
||||
<data>
|
||||
<record id="config_call_account_template_l10n_ch" model="ir.actions.todo">
|
||||
<field name="name">Generate Chart of Accounts from the L10n_ch_c2c_pcg Chart Template</field>
|
||||
<field name="note">Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.
|
||||
This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template.</field>
|
||||
<field name="action_id" ref="account.action_wizard_multi_chart"/>
|
||||
<field name="sequence">4</field>
|
||||
<field name="restart">onskip</field>
|
||||
</record>
|
||||
</data>
|
||||
</openerp>
|
|
@ -1,10 +0,0 @@
|
|||
# -*- coding: utf-8 -*-
|
||||
#
|
||||
# config.py
|
||||
#
|
||||
# Created by Nicolas Bessi on 12.02.09.
|
||||
# Copyright (c) 2009 CamptoCamp. All rights reserved.
|
||||
#
|
||||
import config
|
||||
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
|
@ -1,91 +0,0 @@
|
|||
#!/usr/bin/env python
|
||||
#
|
||||
# config.py
|
||||
#
|
||||
# Created by Nicolas Bessi on 12.02.09.
|
||||
# Copyright (c) 2009 CamptoCamp. All rights reserved.
|
||||
#
|
||||
from osv import fields, osv
|
||||
|
||||
class Tax_template(osv.osv_memory):
|
||||
"""Creat account.journal.todo class in order
|
||||
to add configuration wizzard"""
|
||||
_name ="account.tax.template.todo"
|
||||
_inherit = 'res.config'
|
||||
|
||||
def _ensure_step(self):
|
||||
if getattr(self, '_inner_steps', None) is None:
|
||||
self._inner_steps = 0
|
||||
|
||||
def _current_tax_template(self, cr, uid):
|
||||
ids = self.pool.get('account.tax.template').search(cr,uid,[])
|
||||
return self.pool.get('account.tax.template').browse(
|
||||
cr, uid, ids[self._inner_steps]
|
||||
)
|
||||
|
||||
def _get_tax(self, cr, uid, ctx):
|
||||
self._ensure_step()
|
||||
return self.pool.get('account.tax.template')\
|
||||
.search(cr,uid,[])[self._inner_steps]
|
||||
|
||||
def _get_collected(self, cr, uid, ctx):
|
||||
self._ensure_step()
|
||||
return self._current_tax_template(cr, uid).account_collected_id.id
|
||||
|
||||
def _get_paid(self, cr, uid, ctx):
|
||||
self._ensure_step()
|
||||
return self._current_tax_template(cr, uid).account_paid_id.id
|
||||
|
||||
_columns = {
|
||||
'name': fields.many2one(
|
||||
'account.tax.template',
|
||||
'Tax to set',
|
||||
readonly=True,
|
||||
help="The tax template you are currently editing"
|
||||
),
|
||||
'account_collected_id':fields.many2one(
|
||||
'account.account.template',
|
||||
'Invoice Tax Account',
|
||||
help="You can set here the invoice tax account"
|
||||
),
|
||||
'account_paid_id':fields.many2one(
|
||||
'account.account.template',
|
||||
'Refund Tax Account',
|
||||
help="You can set here the refund tax account"
|
||||
),
|
||||
}
|
||||
|
||||
_defaults = {
|
||||
'name': _get_tax,
|
||||
'account_collected_id': _get_collected,
|
||||
'account_paid_id': _get_paid,
|
||||
}
|
||||
|
||||
def _on_change(self, cr, uid, id, tax, vals):
|
||||
if tax:
|
||||
self.pool.get('account.tax.template').write(cr, uid, tax, vals=vals)
|
||||
return {}
|
||||
|
||||
def on_change_collected(self, cr, uid, ids, tax, account):
|
||||
return self._on_change(cr, uid, ids, tax, vals={'account_collected_id': account})
|
||||
|
||||
def on_change_paid(self, cr, uid, id, tax, account):
|
||||
return self._on_change(
|
||||
cr, uid, id, tax, vals={'account_paid_id': account})
|
||||
|
||||
def execute(self,cr,uid,ids,context={}):
|
||||
jids = self.pool.get('account.tax.template').search(cr, uid, [])
|
||||
if self._inner_steps < len(jids)-1 :
|
||||
self._inner_steps += 1
|
||||
return {
|
||||
'view_type': 'form',
|
||||
"view_mode": 'form',
|
||||
'res_model': 'account.tax.template.todo',
|
||||
'view_id':self.pool.get('ir.ui.view').search(
|
||||
cr, uid, [('name','=','account.tax.template.todo')]),
|
||||
'type': 'ir.actions.act_window',
|
||||
'target':'new',
|
||||
}
|
||||
Tax_template()
|
||||
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
Loading…
Reference in New Issue