diff --git a/addons/account_budget/i18n/it.po b/addons/account_budget/i18n/it.po index 90b54d479cc..babb30b80ae 100644 --- a/addons/account_budget/i18n/it.po +++ b/addons/account_budget/i18n/it.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 08:00+0000\n" +"Last-Translator: Davide Corio @ LS \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-16 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17007)\n" #. module: account_budget #: view:account.budget.analytic:0 @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Valore Effettivo" #: view:crossovered.budget:0 #: field:crossovered.budget.lines,practical_amount:0 msgid "Practical Amount" -msgstr "Imporo effettivo" +msgstr "Importo effettivo" #. module: account_budget #: field:crossovered.budget,date_to:0 diff --git a/addons/stock/i18n/hr.po b/addons/stock/i18n/hr.po index f387ab46671..191bf94479e 100644 --- a/addons/stock/i18n/hr.po +++ b/addons/stock/i18n/hr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-06 15:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-05 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-15 13:48+0000\n" "Last-Translator: Marko Carevic \n" "Language-Team: Croatian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-06 07:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16996)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-16 06:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17007)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: view:stock.picking.out:0 msgid "Confirm & Deliver" -msgstr "Potvrdi i isporuči" +msgstr "Forsiraj dostupnost i isporuči" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_change_product_quantity @@ -125,8 +125,8 @@ msgid "Product Moves" msgstr "Product Moves" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2568 -#: code:addons/stock/stock.py:2629 +#: code:addons/stock/stock.py:2519 +#: code:addons/stock/stock.py:2580 #, python-format msgid "Please provide proper quantity." msgstr "Molimo unesite ispravnu količinu" @@ -145,13 +145,13 @@ msgstr "" "Interni broj za slučajeve kada se razlikuje od proizvođačeva serijskog broja" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:63 +#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #, python-format msgid "You cannot perform this operation on more than one Stock Inventories." msgstr "Nije oguće izvršiti ovu operaciju na više od jednog skladišta" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:95 +#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 #, python-format msgid "Quantity cannot be negative." msgstr "Količine nemogu biti negativne" @@ -184,8 +184,6 @@ msgstr "npr. godišnja inventura" #: field:stock.partial.move.line,quantity:0 #: field:stock.partial.picking.line,quantity:0 #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 #: field:stock.report.prodlots,qty:0 #: field:stock.report.tracklots,name:0 #: field:stock.return.picking.memory,quantity:0 @@ -319,7 +317,7 @@ msgid "Reference" msgstr "Vezna oznaka" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1565 +#: code:addons/stock/stock.py:1548 #, python-format msgid "Products to Process" msgstr "Artikli za obradu" @@ -358,12 +356,12 @@ msgstr "" "da bi mogao biti ubačen u kanban pogled." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:782 -#: code:addons/stock/stock.py:2517 -#: code:addons/stock/stock.py:2568 -#: code:addons/stock/stock.py:2629 -#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:95 -#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:128 +#: code:addons/stock/stock.py:768 +#: code:addons/stock/stock.py:2475 +#: code:addons/stock/stock.py:2519 +#: code:addons/stock/stock.py:2580 +#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:91 +#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:43 #: code:addons/stock/wizard/stock_inventory_merge.py:63 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:96 @@ -371,9 +369,9 @@ msgstr "" #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:174 #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:181 #: code:addons/stock/wizard/stock_partial_picking.py:192 -#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:102 -#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:109 -#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:212 +#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:99 +#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:106 +#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:205 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" @@ -492,9 +490,6 @@ msgstr "" #: selection:stock.move,state:0 #: selection:stock.picking,state:0 #: selection:stock.picking.in,state:0 -#: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 #: selection:stock.picking.out,state:0 msgid "Waiting Availability" msgstr "Čeka dostupnost" @@ -503,9 +498,6 @@ msgstr "Čeka dostupnost" #: selection:report.stock.inventory,state:0 #: selection:report.stock.move,state:0 #: selection:stock.move,state:0 -#: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,stock_available:0 msgid "Available" @@ -578,7 +570,7 @@ msgstr "" "Ovo vrijeme jamčite kupcu kao rok isporuke." #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:195 +#: code:addons/stock/product.py:196 #, python-format msgid "Products: " msgstr "Proizvodi: " @@ -595,7 +587,7 @@ msgid "Draft Physical Inventories" msgstr "Nacrti fizičkih inventura" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1806 +#: code:addons/stock/stock.py:1777 #, python-format msgid "" "Quantities, Units of Measure, Products and Locations cannot be modified on " @@ -643,7 +635,7 @@ msgid "Item Labels" msgstr "Labela" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1373 +#: code:addons/stock/stock.py:1356 #, python-format msgid "Back order %s has been created." msgstr "" @@ -724,8 +716,6 @@ msgstr "Količina za serijski broj %d %s je veća od dostupne količine (%d)!" #. module: stock #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 msgid "Order(Origin)" msgstr "Nalog(Izvor)" @@ -765,7 +755,6 @@ msgid "Destination Address " msgstr "Odredišna adresa " #. module: stock -#: view:product.product:0 #: field:product.product,reception_count:0 msgid "Reception" msgstr "Zaprimanje" @@ -816,8 +805,6 @@ msgstr "Planirana godina" #: view:stock.picking.in:0 #: field:stock.picking.in,state:0 #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 #: field:stock.picking.out,state:0 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -915,7 +902,7 @@ msgstr "" "which entries will be automatically posted when stock moves are processed." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2296 +#: code:addons/stock/stock.py:2252 #, python-format msgid "" "Please define stock output account for this product or its category: \"%s\" " @@ -943,7 +930,7 @@ msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Oznaka mora biti jedinstvena unuar organizacije" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:448 +#: code:addons/stock/product.py:447 #, python-format msgid "Future Receptions" msgstr "Budući prijemi" @@ -982,8 +969,6 @@ msgstr "- ažuriraj" #. module: stock #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 msgid "Weight" msgstr "Težina" @@ -1027,7 +1012,7 @@ msgid "December" msgstr "Prosinac" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1204 +#: code:addons/stock/stock.py:1190 #, python-format msgid "" "You cannot cancel the picking as some moves have been done. You should " @@ -1052,7 +1037,7 @@ msgid "Change Product Quantity" msgstr "Promjeni količinu proizvoda" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:464 +#: code:addons/stock/product.py:463 #, python-format msgid "Future P&L" msgstr "Budući P&L" @@ -1089,7 +1074,7 @@ msgid "You must assign a serial number for this product." msgstr "Morate dodijeliti serijski broj za ovaj proizvod" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2299 +#: code:addons/stock/stock.py:2255 #, python-format msgid "Please define journal on the product category: \"%s\" (id: %d)" msgstr "Definirajte dnevnik za kategoriju proizvoda: \"%s\" (id: %d)" @@ -1136,8 +1121,6 @@ msgstr "Valuta" #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 msgid "Journal" msgstr "Dnevnik" @@ -1216,7 +1199,7 @@ msgid "" msgstr "Molim izaberite višestruke fizičke zalihe za spajanje u popis." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:109 +#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:106 #, python-format msgid "" "No products to return (only lines in Done state and not fully returned yet " @@ -1345,7 +1328,7 @@ msgid "Author" msgstr "Autor" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1851 +#: code:addons/stock/stock.py:1822 #, python-format msgid "" "You are moving %.2f %s but only %.2f %s available for this serial number." @@ -1353,8 +1336,6 @@ msgstr "" #. module: stock #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 msgid "Internal Shipment :" msgstr "Interni prijenosi:" @@ -1382,7 +1363,7 @@ msgid "Supplier" msgstr "Dobavljač" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2908 +#: code:addons/stock/stock.py:2859 #, python-format msgid "" "In order to cancel this inventory, you must first unpost related journal " @@ -1493,8 +1474,6 @@ msgstr "Skl. prijenos utroška" #. module: stock #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 msgid "Delivery Order :" msgstr "Otpremnica" @@ -1588,7 +1567,7 @@ msgstr "" "otpremnice koja utječe na prosječnu cijenu proizvoda." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1919 +#: code:addons/stock/stock.py:1890 #, python-format msgid "Warning: No Back Order" msgstr "" @@ -1610,13 +1589,13 @@ msgid "To be refunded/invoiced" msgstr "Kreiraj fakturu" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2492 +#: code:addons/stock/stock.py:2450 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." msgstr "Možete izbrisati samo transakcije u nacrtu." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1682 +#: code:addons/stock/stock.py:1665 #, python-format msgid "You cannot move product %s to a location of type view %s." msgstr "" @@ -1655,7 +1634,7 @@ msgid "Additional Info" msgstr "Dodatni podaci" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2697 +#: code:addons/stock/stock.py:2648 #, python-format msgid "Missing partial picking data for move #%s." msgstr "" @@ -1671,7 +1650,7 @@ msgid "Incoming Shipments already processed" msgstr "Dolazne počiljke su već obrađene" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:102 +#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:99 #, python-format msgid "You may only return pickings that are Confirmed, Available or Done!" msgstr "" @@ -1748,9 +1727,6 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:stock.inventory,date:0 #: field:stock.move,create_date:0 -#: field:stock.picking,date:0 -#: field:stock.picking.in,date:0 -#: field:stock.picking.out,date:0 #: field:stock.production.lot,date:0 #: field:stock.tracking,date:0 msgid "Creation Date" @@ -1840,7 +1816,7 @@ msgid "Order Date" msgstr "Datum naloga" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:96 +#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:92 #, python-format msgid "INV: %s" msgstr "INV: %s" @@ -1878,7 +1854,7 @@ msgid "Stock Invoice Onshipping" msgstr "Račun nakon isporuke" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2517 +#: code:addons/stock/stock.py:2475 #, python-format msgid "Please provide a positive quantity to scrap." msgstr "" @@ -1943,8 +1919,6 @@ msgstr "Zaostala narudžba" #. module: stock #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 msgid "Incoming Shipment :" msgstr "Primka" @@ -2030,7 +2004,7 @@ msgid "Shelf 2" msgstr "Shelf 2" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:543 +#: code:addons/stock/stock.py:529 #, python-format msgid "You cannot remove a lot line." msgstr "" @@ -2054,7 +2028,7 @@ msgid "Localization" msgstr "Lokacija" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:460 +#: code:addons/stock/product.py:459 #, python-format msgid "Delivered Qty" msgstr "Otpremljena kol." @@ -2373,7 +2347,7 @@ msgid "Generate accounting entries per stock movement" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:450 +#: code:addons/stock/product.py:449 #, python-format msgid "Received Qty" msgstr "Zaprimljena kol." @@ -2413,8 +2387,6 @@ msgstr "Naziv" #. module: stock #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 msgid "Supplier Address :" msgstr "Adresa dobavljača :" @@ -2449,8 +2421,8 @@ msgid "Customer Locations" msgstr "Lokacije kupca" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2492 -#: code:addons/stock/stock.py:2907 +#: code:addons/stock/stock.py:2449 +#: code:addons/stock/stock.py:2858 #, python-format msgid "User Error!" msgstr "Greška korisnika!" @@ -2681,7 +2653,7 @@ msgid "Warehouse board" msgstr "Kokpit skladišta" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:470 +#: code:addons/stock/product.py:469 #, python-format msgid "Future Qty" msgstr "Buduće kol." @@ -2747,7 +2719,7 @@ msgid "Products" msgstr "Proizvodi" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2287 +#: code:addons/stock/stock.py:2243 #, python-format msgid "" "Cannot create Journal Entry, Output Account of this product and Valuation " @@ -2787,7 +2759,7 @@ msgid "Outgoing Products" msgstr "Izlazni proizvodi" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2293 +#: code:addons/stock/stock.py:2249 #, python-format msgid "" "Please define stock input account for this product or its category: \"%s\" " @@ -2809,7 +2781,7 @@ msgid "Move" msgstr "Temeljnica" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:466 +#: code:addons/stock/product.py:465 #, python-format msgid "P&L Qty" msgstr "P&L kol." @@ -2904,8 +2876,6 @@ msgstr "Izvor" #: field:stock.picking,location_id:0 #: field:stock.picking.in,location_id:0 #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 #: field:stock.picking.out,location_id:0 #: field:stock.report.prodlots,location_id:0 #: field:stock.report.tracklots,location_id:0 @@ -2929,7 +2899,7 @@ msgid "Cancel Move" msgstr "Otkaži prijenos" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2290 +#: code:addons/stock/stock.py:2246 #, python-format msgid "" "Cannot create Journal Entry, Input Account of this product and Valuation " @@ -2953,7 +2923,7 @@ msgid "scrap" msgstr "otpis" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1920 +#: code:addons/stock/stock.py:1891 #, python-format msgid "" "By changing the quantity here, you accept the new quantity as complete: " @@ -3045,13 +3015,13 @@ msgid "Stock Journal" msgstr "Dnevnik zalihe" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:176 +#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:171 #, python-format msgid "%s-%s-return" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:86 +#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:82 #, python-format msgid "Active ID is not set in Context" msgstr "Aktivni ID nije u kontekstu" @@ -3074,7 +3044,7 @@ msgid "Scrap Move" msgstr "" #. module: stock -#: help:stock.move,prodlot_id:0 +#: help:stock.move,lot_id:0 msgid "Serial number is used to put a serial number on the production" msgstr "" @@ -3119,7 +3089,7 @@ msgid "Date of Completion" msgstr "Datum izvršenja" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1680 +#: code:addons/stock/stock.py:1663 #, python-format msgid "You cannot move product %s from a location of type view %s." msgstr "" @@ -3206,10 +3176,8 @@ msgstr "Datum revizije" #. module: stock #: view:report.stock.inventory:0 -#: field:report.stock.inventory,prodlot_id:0 +#: field:report.stock.inventory,lot_id:0 #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 msgid "Lot" msgstr "Lot" @@ -3238,8 +3206,6 @@ msgstr "Postavi raspoloživo" #. module: stock #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 msgid "Contact Address :" msgstr "Kontakt adresa :" @@ -3431,7 +3397,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2545 +#: code:addons/stock/stock.py:2496 #, python-format msgid "%s %s %s has been moved to scrap." msgstr "" @@ -3450,9 +3416,6 @@ msgstr "Customers Packings" #: selection:stock.move,state:0 #: view:stock.picking:0 #: view:stock.picking.in:0 -#: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 msgid "Done" msgstr "Izvršeno" @@ -3481,7 +3444,7 @@ msgid "Date done" msgstr "Datum izvršenja" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1135 +#: code:addons/stock/stock.py:1121 #, python-format msgid "" "Please put a partner on the picking list if you want to generate invoice." @@ -3556,7 +3519,7 @@ msgid "Stock" msgstr "Zaliha" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:226 +#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:219 #, python-format msgid "Returned Picking" msgstr "" @@ -3634,7 +3597,7 @@ msgid "Assigned Internal Moves" msgstr "DOdjeljeni interni prijenosi" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:804 +#: code:addons/stock/stock.py:790 #, python-format msgid "You cannot process picking without stock moves." msgstr "Prijenosi za ovaj serijski broj" @@ -3883,7 +3846,7 @@ msgid "Inventory Move" msgstr "Skladišni prijenos" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:476 +#: code:addons/stock/product.py:475 #, python-format msgid "Future Productions" msgstr "Buduća proizvodnja" @@ -4006,24 +3969,21 @@ msgstr "Inventar lotova" #: model:ir.model,name:stock.model_stock_production_lot #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_production_lot_form #: model:res.request.link,name:stock.req_link_tracking -#: field:stock.change.product.qty,prodlot_id:0 +#: field:stock.change.product.qty,lot_id:0 #: field:stock.inventory.line,prod_lot_id:0 #: field:stock.inventory.line.split.lines,name:0 -#: field:stock.inventory.line.split.lines,prodlot_id:0 -#: field:stock.move,prodlot_id:0 +#: field:stock.inventory.line.split.lines,lot_id:0 +#: field:stock.move,lot_id:0 #: view:stock.move.split:0 #: field:stock.move.split.lines,name:0 -#: field:stock.move.split.lines,prodlot_id:0 -#: field:stock.partial.move.line,prodlot_id:0 -#: field:stock.partial.picking.line,prodlot_id:0 +#: field:stock.move.split.lines,lot_id:0 +#: field:stock.partial.move.line,lot_id:0 +#: field:stock.partial.picking.line,lot_id:0 #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 #: view:stock.production.lot:0 #: field:stock.production.lot,name:0 #: field:stock.production.lot.revision,lot_id:0 -#: field:stock.report.prodlots,prodlot_id:0 -#: field:stock.return.picking.memory,prodlot_id:0 +#: field:stock.report.prodlots,lot_id:0 msgid "Serial Number" msgstr "Serijski broj" @@ -4082,7 +4042,7 @@ msgid "Non European Customers" msgstr "Klijenti izvan Europe" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:100 +#: code:addons/stock/product.py:96 #: code:addons/stock/product.py:110 #: code:addons/stock/product.py:113 #: code:addons/stock/product.py:120 @@ -4090,19 +4050,18 @@ msgstr "Klijenti izvan Europe" #: code:addons/stock/product.py:167 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:78 #: code:addons/stock/report/report_stock.py:134 -#: code:addons/stock/stock.py:543 -#: code:addons/stock/stock.py:804 -#: code:addons/stock/stock.py:1204 -#: code:addons/stock/stock.py:1213 -#: code:addons/stock/stock.py:2287 -#: code:addons/stock/stock.py:2290 -#: code:addons/stock/stock.py:2293 -#: code:addons/stock/stock.py:2296 -#: code:addons/stock/stock.py:2299 -#: code:addons/stock/stock.py:2302 -#: code:addons/stock/stock.py:2525 -#: code:addons/stock/stock.py:2634 -#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:63 +#: code:addons/stock/stock.py:529 +#: code:addons/stock/stock.py:790 +#: code:addons/stock/stock.py:1190 +#: code:addons/stock/stock.py:1199 +#: code:addons/stock/stock.py:2243 +#: code:addons/stock/stock.py:2246 +#: code:addons/stock/stock.py:2249 +#: code:addons/stock/stock.py:2252 +#: code:addons/stock/stock.py:2255 +#: code:addons/stock/stock.py:2258 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 +#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:59 #: code:addons/stock/wizard/stock_invoice_onshipping.py:112 #: code:addons/stock/wizard/stock_splitinto.py:53 #, python-format @@ -4199,7 +4158,7 @@ msgstr "" "je fiksna." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1882 +#: code:addons/stock/stock.py:1853 #, python-format msgid "" "By changing this quantity here, you accept the new quantity as complete: " @@ -4269,7 +4228,7 @@ msgid "Followers" msgstr "Pratitelji" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2634 +#: code:addons/stock/stock.py:2585 #, python-format msgid "Cannot consume a move with negative or zero quantity." msgstr "" @@ -4355,7 +4314,7 @@ msgstr "" "stock input account will be debited." #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2860 +#: code:addons/stock/stock.py:2811 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" @@ -4374,7 +4333,7 @@ msgid "Chaining Journal" msgstr "Dnevnik ulančavanja" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:782 +#: code:addons/stock/stock.py:768 #, python-format msgid "Not enough stock, unable to reserve the products." msgstr "Nedovoljna količina na zalihi, rezervacija artikla nije moguća." @@ -4406,7 +4365,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:458 +#: code:addons/stock/product.py:457 #, python-format msgid "Future Deliveries" msgstr "Buduće otpreme" @@ -4429,7 +4388,7 @@ msgid "Auto Validate" msgstr "Automatska potvrda" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1850 +#: code:addons/stock/stock.py:1821 #, python-format msgid "Insufficient Stock for Serial Number !" msgstr "" @@ -4526,14 +4485,14 @@ msgid "Invoiced" msgstr "Fakturirano" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1881 +#: code:addons/stock/stock.py:1852 #: view:product.template:0 #, python-format msgid "Information" msgstr "Informacija" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1213 +#: code:addons/stock/stock.py:1199 #, python-format msgid "You cannot remove the picking which is in %s state!" msgstr "Nije moguće ukloniti pošiljku koja je u statusu %s !" @@ -4569,8 +4528,6 @@ msgstr "Auto-skladišnica" #. module: stock #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 msgid "Customer Address :" msgstr "Adresa kupca:" @@ -4637,7 +4594,7 @@ msgid "Shelves (Y)" msgstr "Police (Y)" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:2302 +#: code:addons/stock/stock.py:2258 #, python-format msgid "" "Please define inventory valuation account on the product category: \"%s\" " @@ -4650,7 +4607,7 @@ msgid "Serial Number Revision" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:100 +#: code:addons/stock/product.py:96 #, python-format msgid "Specify valuation Account for Product Category: %s." msgstr "" @@ -4663,7 +4620,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:212 +#: code:addons/stock/wizard/stock_return_picking.py:205 #, python-format msgid "Please specify at least one non-zero quantity." msgstr "" @@ -4696,7 +4653,7 @@ msgid "November" msgstr "Studeni" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:472 +#: code:addons/stock/product.py:471 #, python-format msgid "Unplanned Qty" msgstr "Neplanirana kol." @@ -4707,7 +4664,7 @@ msgid "Chained Company" msgstr "Chained Company" #. module: stock -#: view:stock.picking:0 +#: view:stock.picking.out:0 msgid "Check Availability" msgstr "Provjeri dostupnost" @@ -4732,7 +4689,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:128 +#: code:addons/stock/wizard/stock_fill_inventory.py:124 #, python-format msgid "" "No product in this location. Please select a location in the product form." @@ -4749,14 +4706,14 @@ msgid "Move History (parent moves)" msgstr "Move History (parent moves)" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:454 +#: code:addons/stock/product.py:453 #, python-format msgid "Future Stock" msgstr "Buduća zaliha" #. module: stock -#: code:addons/stock/stock.py:1680 -#: code:addons/stock/stock.py:1682 +#: code:addons/stock/stock.py:1663 +#: code:addons/stock/stock.py:1665 #, python-format msgid "Error" msgstr "Greška" @@ -4879,8 +4836,6 @@ msgstr "Kašnjenja" #. module: stock #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 msgid "Schedule Date" msgstr "Zakazani datum" @@ -4918,8 +4873,6 @@ msgstr "Realan" #. module: stock #: field:stock.move,name:0 #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 #: view:stock.production.lot.revision:0 #: field:stock.production.lot.revision,description:0 msgid "Description" @@ -4943,7 +4896,6 @@ msgid "Deliver" msgstr "Otpremi" #. module: stock -#: view:product.product:0 #: field:product.product,delivery_count:0 msgid "Delivery" msgstr "Otprema" @@ -4965,7 +4917,7 @@ msgid "Location Content" msgstr "Location Content" #. module: stock -#: code:addons/stock/product.py:478 +#: code:addons/stock/product.py:477 #, python-format msgid "Produced Qty" msgstr "Proizvedena kol." @@ -5172,8 +5124,6 @@ msgstr "Spremno za isporuku" #. module: stock #: report:stock.picking.list:0 -#: report:stock.picking.list.in:0 -#: report:stock.picking.list.out:0 msgid "Warehouse Address :" msgstr "Adresa skladišta:"