[MERGE]Trunk.

bzr revid: vme@tinyerp.com-20121213123654-q62x4vdig4tkdton
This commit is contained in:
Vidhin Mehta (OpenERP) 2012-12-13 18:06:54 +05:30
commit ee4d3ed5bb
47 changed files with 4467 additions and 858 deletions

View File

@ -523,21 +523,7 @@ html_template = """<!DOCTYPE html>
<body>
<!--[if lte IE 8]>
<script src="http://ajax.googleapis.com/ajax/libs/chrome-frame/1/CFInstall.min.js"></script>
<script>
var test = function() {
CFInstall.check({
mode: "overlay"
});
};
if (window.localStorage && false) {
if (! localStorage.getItem("hasShownGFramePopup")) {
test();
localStorage.setItem("hasShownGFramePopup", true);
}
} else {
test();
}
</script>
<script>CFInstall.check({mode: "overlay"});</script>
<![endif]-->
</body>
</html>
@ -919,15 +905,8 @@ class Session(openerpweb.Controller):
class Menu(openerpweb.Controller):
_cp_path = "/web/menu"
@openerpweb.jsonrequest
def load(self, req):
return {'data': self.do_load(req)}
@openerpweb.jsonrequest
def get_user_roots(self, req):
return self.do_get_user_roots(req)
def do_get_user_roots(self, req):
""" Return all root menu ids visible for the session user.
:param req: A request object, with an OpenERP session attribute
@ -950,7 +929,8 @@ class Menu(openerpweb.Controller):
return Menus.search(menu_domain, 0, False, False, req.context)
def do_load(self, req):
@openerpweb.jsonrequest
def load(self, req):
""" Loads all menu items (all applications and their sub-menus).
:param req: A request object, with an OpenERP session attribute
@ -960,24 +940,28 @@ class Menu(openerpweb.Controller):
"""
Menus = req.session.model('ir.ui.menu')
fields = ['name', 'sequence', 'parent_id', 'action',
'needaction_enabled', 'needaction_counter']
menu_roots = Menus.read(self.do_get_user_roots(req), fields, req.context)
fields = ['name', 'sequence', 'parent_id', 'action']
menu_root_ids = self.get_user_roots(req)
menu_roots = Menus.read(menu_root_ids, fields, req.context) if menu_root_ids else []
menu_root = {
'id': False,
'name': 'root',
'parent_id': [-1, ''],
'children': menu_roots
'children': menu_roots,
'all_menu_ids': menu_root_ids,
}
if not menu_roots:
return menu_root
# menus are loaded fully unlike a regular tree view, cause there are a
# limited number of items (752 when all 6.1 addons are installed)
menu_ids = Menus.search([], 0, False, False, req.context)
menu_ids = Menus.search([('id', 'child_of', menu_root_ids)], 0, False, False, req.context)
menu_items = Menus.read(menu_ids, fields, req.context)
# adds roots at the end of the sequence, so that they will overwrite
# equivalent menu items from full menu read when put into id:item
# mapping, resulting in children being correctly set on the roots.
menu_items.extend(menu_roots)
menu_root['all_menu_ids'] = menu_ids # includes menu_root_ids!
# make a tree using parent_id
menu_items_map = dict(
@ -998,8 +982,18 @@ class Menu(openerpweb.Controller):
return menu_root
@openerpweb.jsonrequest
def load_needaction(self, req, menu_ids):
""" Loads needaction counters for specific menu ids.
:return: needaction data
:rtype: dict(menu_id: {'needaction_enabled': boolean, 'needaction_counter': int})
"""
return req.session.model('ir.ui.menu').get_needaction_data(menu_ids, req.context)
@openerpweb.jsonrequest
def action(self, req, menu_id):
# still used by web_shortcut
actions = load_actions_from_ir_values(req,'action', 'tree_but_open',
[('ir.ui.menu', menu_id)], False)
return {"action": actions}
@ -1250,6 +1244,7 @@ class Binary(openerpweb.Controller):
jdata = simplejson.loads(data)
model = jdata['model']
field = jdata['field']
data = jdata['data']
id = jdata.get('id', None)
filename_field = jdata.get('filename_field', None)
context = jdata.get('context', {})
@ -1258,7 +1253,9 @@ class Binary(openerpweb.Controller):
fields = [field]
if filename_field:
fields.append(filename_field)
if id:
if data:
res = { field: data }
elif id:
res = Model.read([int(id)], fields, context)[0]
else:
res = Model.default_get(fields, context)
@ -1310,7 +1307,7 @@ class Binary(openerpweb.Controller):
'id': attachment_id
}
except Exception,e:
args = {'erorr':e.faultCode.split('--')[1],'title':e.faultCode.split('--')[0]}
args = {'error':e.faultCode }
return out % (simplejson.dumps(callback), simplejson.dumps(args))
class Action(openerpweb.Controller):

View File

@ -0,0 +1,77 @@
Guidelines and Recommendations
==============================
Web Module Recommendations
--------------------------
Identifiers (``id`` attribute) should be avoided
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''
In generic applications and modules, ``@id`` limits the reusabily of
components and tends to make code more brittle.
Just about all the time, they can be replaced with nothing, with
classes or with keeping a reference to a DOM node or a jQuery element
around.
.. note::
If it is *absolutely necessary* to have an ``@id`` (because a
third-party library requires one and can't take a DOM element), it
should be generated with `_.uniqueId
<http://underscorejs.org/#uniqueId>`_ or some other similar
method.
Avoid predictable/common CSS class names
''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''
Class names such as "content" or "navigation" might match the desired
meaning/semantics, but it is likely an other developer will have the
same need, creating a naming conflict and unintended behavior. Generic
class names should be prefixed with e.g. the name of the component
they belong to (creating "informal" namespaces, much as in C or
Objective-C)
Global selectors should be avoided
''''''''''''''''''''''''''''''''''
Because a component may be used several times in a single page (an
example in OpenERP is dashboards), queries should be restricted to a
given component's scope. Unfiltered selections such as ``$(selector)``
or ``document.querySelectorAll(selector)`` will generally lead to
unintended or incorrect behavior.
OpenERP Web's :js:class:`~openerp.web.Widget` has an attribute
providing its DOM root :js:attr:`Widget.$el <openerp.web.Widget.$el>`,
and a shortcut to select nodes directly :js:attr:`Widget.$
<openerp.web.Widget.$>`.
More generally, never assume your components own or controls anything
beyond its own personal DOM.
Understand deferreds
''''''''''''''''''''
Deferreds, promises, futures, …
Known under many names, these objects are essential to and (in OpenERP
Web) widely used for making :doc:`asynchronous javascript operations
<async>` palatable and understandable.
OpenERP Web guidelines
----------------------
* HTML templating/rendering should use :doc:`qweb` unless absolutely
trivial.
* All interactive components (components displaying information to the
screen or intercepting DOM events) must inherit from
:class:`~openerp.web.Widget` and correctly implement and use its API
and lifecycle.
* All css classes must be prefixed with *oe_* .
* Asynchronous functions (functions which call :ref:`session.rpc
<rpc_rpc>` directly or indirectly at the very least) *must* return
deferreds, so that callers of overriders can correctly synchronize
with them.

View File

@ -14,11 +14,14 @@ Contents:
module
widget
async
rpc
qweb
client_action
guidelines
testing
search_view

View File

@ -1,42 +0,0 @@
Presentation
============
Prerequisites
-------------
Prerequisites to code addons for the OpenERP Web Client:
- HTML5
- CSS
- Javascript (Ecmascript 5)
- jQuery
Once you know all this, that's only the beginning. Most usages of Javascript/jQuery are small hacks to make a web page nicer. The OpenERP Client Web is different: it's a web application, not a web site. It doesn't have multiple pages generated by a server side code. Only one unique empty page is loaded and all the html is generated by Javascript code, the page is never reloaded. If you never developed that kind of application you still have lot of good practices to learn.
Generic Guidelines
------------------
First, here are some generic recommandations about web 2.0 applications:
* **Do not use ids**. Html ids are evil, the key anti-feature that makes your components non-reusable. You want to identify a dom part? Save a jQuery object over that dom element. If you really need to use ids, use _.uniqueId(), but 99% of the time you don't need to, classes are sufficient.
* **Do not use predictable css class names** like "content" or "navigation", ten other developers will have the same idea than you and there will be clashes. A simple way to avoid this is to use prefixes. For example, if you need a css class for the button named "new" that is contained in the form view which is itself contained in the OpenERP application, name it "oe-form-view-new-button".
* **Do not use global selectors** like *$(".my-class")*, you never know if your component will be instantiated multiple times. Limit the selector with a context, like *$(".my-class", this.$el)*.
* As a general advice, **Never assume you own the page**. When you create a component, it is never unique and is always surrounded by a bunch of crazy html. You have to do with it.
* **Learn how to use jQuery's deferreds** [1]_. That concept may seem over-complicated, but the experience tell us that it is nearly impossible to create big-size javascript applications without that.
OpenERP guidelines
------------------
More recommendations related to the specific case of the OpenERP Web Client:
* The code should conform to EcmasScript 5 without the "use strict" mode as we support IE9.
* Your components should inherit from the *Widget* class. And use *Widget* 's methods (*appendTo*, *replace*,...) to insert your component and its content into the dom.
* Use QWeb templates for html rendering.
* All css classes should have the prefix *oe_* .
* Functions that call rpc() should return a deferred, even if it calls it indirectly. So a function that calls a function that calls a function that calls rpc() should return a deferred too.
.. [1] http://api.jquery.com/category/deferred-object/

View File

@ -240,6 +240,8 @@ regular query for records):
The result of a (successful) :js:func:`~openerp.web.Query.group_by` is
an array of :js:class:`~openerp.web.QueryGroup`.
.. _rpc_rpc:
Low-level API: RPC calls to Python side
---------------------------------------

View File

@ -1,6 +1,8 @@
Widget
======
.. js:class:: openerp.web.Widget
This is the base class for all visual components. It corresponds to an MVC
view. It provides a number of services to handle a section of a page:
@ -15,19 +17,19 @@ view. It provides a number of services to handle a section of a page:
be anything the corresponding jQuery method accepts (generally selectors,
DOM nodes and jQuery objects):
:js:func:`~openerp.base.Widget.appendTo`
:js:func:`~openerp.web.Widget.appendTo`
Renders the widget and inserts it as the last child of the target, uses
`.appendTo()`_
:js:func:`~openerp.base.Widget.prependTo`
:js:func:`~openerp.web.Widget.prependTo`
Renders the widget and inserts it as the first child of the target, uses
`.prependTo()`_
:js:func:`~openerp.base.Widget.insertAfter`
:js:func:`~openerp.web.Widget.insertAfter`
Renders the widget and inserts it as the preceding sibling of the target,
uses `.insertAfter()`_
:js:func:`~openerp.base.Widget.insertBefore`
:js:func:`~openerp.web.Widget.insertBefore`
Renders the widget and inserts it as the following sibling of the target,
uses `.insertBefore()`_
@ -41,7 +43,7 @@ DOM Root
A :js:class:`~openerp.web.Widget` is responsible for a section of the
page materialized by the DOM root of the widget. The DOM root is
available via the :js:attr:`~openerp.web.Widget.el` and
:js:attr:`~openerp.web.Widget.$element` attributes, which are
:js:attr:`~openerp.web.Widget.$el` attributes, which are
respectively the raw DOM Element and the jQuery wrapper around the DOM
element.
@ -123,7 +125,7 @@ DOM:
.. code-block:: javascript
this.$element.find(selector);
this.$el.find(selector);
:param String selector: CSS selector
:returns: jQuery object
@ -159,7 +161,16 @@ To this end, :js:class:`~openerp.web.Widget` provides an shortcut:
Events are a mapping of ``event selector`` (an event name and a
CSS selector separated by a space) to a callback. The callback can
be either a method name in the widget or a function. In either
case, the ``this`` will be set to the widget.
case, the ``this`` will be set to the widget:
.. code-block:: javascript
events: {
'click p.oe_some_class a': 'some_method',
'change input': function (e) {
e.stopPropagation();
}
},
The selector is used for jQuery's `event delegation`_, the
callback will only be triggered for descendants of the DOM root

View File

@ -537,7 +537,7 @@ class Root(object):
"""
statics = {}
for addons_path in openerp.modules.module.ad_paths:
for module in os.listdir(addons_path):
for module in sorted(os.listdir(addons_path)):
if module not in addons_module:
manifest_path = os.path.join(addons_path, module, '__openerp__.py')
path_static = os.path.join(addons_path, module, 'static')

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-07 19:41+0000\n"
"Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 23:11+0000\n"
"Last-Translator: Felix Schubert <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-12 04:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16361)\n"
#. module: web
#. openerp-web
@ -29,14 +29,14 @@ msgstr "Standardsprache:"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
#, python-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr ""
msgstr "vor %d Minuten"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:621
#, python-format
msgid "Still loading...<br />Please be patient."
msgstr ""
msgstr "Lädt immer noch ...<br/>Bitte haben Sie noch etwas Geduld."
#. module: web
#. openerp-web
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Master Passwort"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274
#, python-format
msgid "Change Master Password"
msgstr ""
msgstr "Hauptpasswort ändern"
#. module: web
#. openerp-web
@ -103,7 +103,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
#, python-format
msgid "about an hour ago"
msgstr ""
msgstr "vor einer Stunde"
#. module: web
#. openerp-web
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:216
#, python-format
msgid "Backup Database"
msgstr ""
msgstr "Sicherung der Datenbank"
#. module: web
#. openerp-web
@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Hier ist eine Vorschau der Datei die nicht importiert werden konnte"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:592
#, python-format
msgid "about a minute ago"
msgstr ""
msgstr "vor einer Minute"
#. module: web
#. openerp-web
@ -213,7 +213,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1583
#, python-format
msgid "Share with all users"
msgstr ""
msgstr "Mit allen Benutzern teilen"
#. module: web
#. openerp-web
@ -277,14 +277,14 @@ msgstr "Datei hochladen"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:598
#, python-format
msgid "about a month ago"
msgstr ""
msgstr "letzten Monat"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1575
#, python-format
msgid "Custom Filters"
msgstr ""
msgstr "Benutzerdefinierte Filter"
#. module: web
#. openerp-web
@ -305,14 +305,14 @@ msgstr "OpenERP SA"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1555
#, python-format
msgid "Custom Filter"
msgstr ""
msgstr "Benutzerdefinierter Filter"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:159
#, python-format
msgid "Duplicate Database"
msgstr ""
msgstr "Datenbank kopieren"
#. module: web
#. openerp-web
@ -390,7 +390,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245
#, python-format
msgid "...Upload in progress..."
msgstr ""
msgstr "... Wird hochgeladen ..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -411,7 +411,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4811
#, python-format
msgid "File upload"
msgstr ""
msgstr "Datei hochladen"
#. module: web
#. openerp-web
@ -447,7 +447,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:413
#, python-format
msgid "Activate the developer mode"
msgstr ""
msgstr "Entwickler Modus aktivieren"
#. module: web
#. openerp-web
@ -461,14 +461,14 @@ msgstr "Lade (%d)"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1116
#, python-format
msgid "GroupBy"
msgstr ""
msgstr "Gruppieren nach"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:684
#, python-format
msgid "You must select at least one record."
msgstr ""
msgstr "Sie müssen mindestens einen Datensatz auswählen"
#. module: web
#. openerp-web
@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "Relation:"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
#, python-format
msgid "less than a minute ago"
msgstr ""
msgstr "vor weniger als einer Minute"
#. module: web
#. openerp-web
@ -594,7 +594,7 @@ msgstr "Für weitere Informationen besuchen Sie:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1834
#, python-format
msgid "Add All Info..."
msgstr ""
msgstr "All Informationen hinzufügen..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "ist größer als"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540
#, python-format
msgid "View"
msgstr "Sicht"
msgstr "Ansicht"
#. module: web
#. openerp-web
@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "EMail-Fehler"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
#, python-format
msgid "a day ago"
msgstr ""
msgstr "Vor 1 Tag"
#. module: web
#. openerp-web
@ -762,6 +762,10 @@ msgid ""
"\n"
"Are you sure you want to leave this page ?"
msgstr ""
"Achtung! Der Datensatz wurde geändert. Ihre Änderungen werden verloren "
"gehen!\n"
"\n"
"Sind Sie sicher, dass Sie diese Seite verlassen wollen?"
#. module: web
#. openerp-web
@ -782,7 +786,7 @@ msgstr "Technische Übersetzung"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1772
#, python-format
msgid "Delimiter:"
msgstr "Feldtrenner:"
msgstr "Trennzeichen:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -803,7 +807,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1439
#, python-format
msgid "-- Actions --"
msgstr "-- Vorgänge --"
msgstr "-- Actions --"
#. module: web
#. openerp-web
@ -841,7 +845,7 @@ msgstr "Kann Nachricht nicht an ungültige EMail-Adresse senden"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:614
#, python-format
msgid "Add..."
msgstr ""
msgstr "Hinzufügen ..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -863,7 +867,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
#, python-format
msgid "Drop Database"
msgstr ""
msgstr "Datenbank löschen"
#. module: web
#. openerp-web
@ -884,7 +888,7 @@ msgstr "Modifikatoren:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:605
#, python-format
msgid "Delete this attachment"
msgstr ""
msgstr "Diesen Anhang löschen"
#. module: web
#. openerp-web
@ -902,7 +906,7 @@ msgstr "Speichern"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355
#, python-format
msgid "More"
msgstr ""
msgstr "Mehr"
#. module: web
#. openerp-web
@ -992,7 +996,7 @@ msgstr "Zeige Log (%s)"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558
#, python-format
msgid "Creation Date:"
msgstr "Datum Erstellung"
msgstr "Erstellungsdatum:"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:806
@ -1006,7 +1010,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4810
#, python-format
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
msgstr ""
msgstr "Die ausgewählte Datei überschreitet die maximale Dateigröße von %s."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1076,7 +1080,7 @@ msgstr "(keine Bezeichnung)"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597
#, python-format
msgid "%d days ago"
msgstr ""
msgstr "vor %d Tagen"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1101,7 +1105,7 @@ msgstr "Abbrechen"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:9
#, python-format
msgid "Loading..."
msgstr "Lade..."
msgstr "Lädt…"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1130,7 +1134,7 @@ msgstr "Unbekannter Operator %s in Domain %s"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:426
#, python-format
msgid "%d / %d"
msgstr ""
msgstr "%d / %d"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1163,7 +1167,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599
#, python-format
msgid "%d months ago"
msgstr ""
msgstr "vor %d Monaten"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1192,7 +1196,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
#, python-format
msgid "Restore Database"
msgstr ""
msgstr "Datenbank wiederherstellen"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1271,7 +1275,7 @@ msgstr "Sie müssen mindestens einen Datensatz auswählen"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622
#, python-format
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
msgstr ""
msgstr "Nicht verlassen. <br/>Ladevorgang noch aktiv"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1320,14 +1324,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4846
#, python-format
msgid "Save As..."
msgstr ""
msgstr "Speichern als..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4971
#, python-format
msgid "Could not display the selected image."
msgstr ""
msgstr "Das ausgewählte Bild kann nicht angezeigt werden"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1385,7 +1389,7 @@ msgstr "Standardwert ändern:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
#, python-format
msgid "Original database name:"
msgstr ""
msgstr "Original Datenbank Name :"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1395,7 +1399,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1940
#, python-format
msgid "is equal to"
msgstr "Ist gleich"
msgstr "ist gleich"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1409,7 +1413,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1594
#, python-format
msgid "Advanced Search"
msgstr ""
msgstr "Erweiterte Suche"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1423,7 +1427,7 @@ msgstr "Bestätigen Sie das neue Master Passwort:"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:625
#, python-format
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
msgstr ""
msgstr "Viellecht sollten Sie die Anwendung mit F5 neu laden"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1455,7 +1459,7 @@ msgstr "Import-Einstellungen"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2909
#, python-format
msgid "Add %s"
msgstr ""
msgstr "%s hinzufügen"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1480,6 +1484,7 @@ msgstr "Schließen"
msgid ""
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
msgstr ""
"Sie werden es kaum glauben,<br />aber die Anwendung wird gerade geladen."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1493,7 +1498,7 @@ msgstr "CSV Datei:"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1743
#, python-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Erweitert"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1541,7 +1546,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403
#, python-format
msgid "Advanced Search..."
msgstr ""
msgstr "Erweiterte Suche ..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1592,21 +1597,21 @@ msgstr "Größe:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799
#, python-format
msgid "--- Don't Import ---"
msgstr ""
msgstr "--- Nicht importieren ---"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1654
#, python-format
msgid "Import-Compatible Export"
msgstr ""
msgstr "Import-kompatibler Export"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:601
#, python-format
msgid "%d years ago"
msgstr ""
msgstr "vor %d Jahren"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1657,7 +1662,7 @@ msgstr "Ansichten verwalten"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1776
#, python-format
msgid "Encoding:"
msgstr "Zeichenkodierung:"
msgstr "Zeichensatz:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1678,8 +1683,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/data_export.js:361
#, python-format
msgid "Please select fields to save export list..."
msgstr ""
"Bitte wählen Sie die Felder die in der Exportliste gespeichert werden sollen."
msgstr "Bitte wählen Sie die zu exportierenden Felder..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1826,7 +1830,7 @@ msgstr "Hochladen ..."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1828
#, python-format
msgid "Name:"
msgstr ""
msgstr "Name:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1936,14 +1940,14 @@ msgstr "Objekt:"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:326
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
msgstr "Laden"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
#, python-format
msgid "about a year ago"
msgstr ""
msgstr "letztes Jahr"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1969,7 +1973,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
#, python-format
msgid "%d hours ago"
msgstr ""
msgstr "vor %d Stunden"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2012,7 +2016,7 @@ msgstr "Ok"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1163
#, python-format
msgid "Uploading..."
msgstr ""
msgstr "Hochladen …"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2086,7 +2090,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1578
#, python-format
msgid "Save current filter"
msgstr ""
msgstr "Aktuellen Filter speichern"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2136,7 +2140,7 @@ msgstr "Feld Ansicht Definition"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149
#, python-format
msgid "Confirm password:"
msgstr "Passwort wiederholen:"
msgstr "Passwort bestätigen:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2187,7 +2191,7 @@ msgstr "ist falsch"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:404
#, python-format
msgid "About OpenERP"
msgstr ""
msgstr "Über OpenERP"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2207,14 +2211,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
#, python-format
msgid "Database Management"
msgstr ""
msgstr "Datenbank Verwaltung"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4971
#, python-format
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "Bild"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2235,7 +2239,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1285
#, python-format
msgid "not a valid integer"
msgstr "ungültiger Trigger"
msgstr "ungültiger Integer"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2293,7 +2297,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
#, python-format
msgid "Still loading..."
msgstr ""
msgstr "Noch am Laden..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -2328,7 +2332,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4846
#, python-format
msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
msgstr ""
msgstr "Das Feld ist leer, sie können nichts speichern!"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2356,7 +2360,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:928
#, python-format
msgid "Widget:"
msgstr "Bedienelement:"
msgstr "Widget:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2391,7 +2395,7 @@ msgstr "Workflow bearbeiten"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
#, python-format
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
msgstr ""
msgstr "Wollen Sie diesen Anhang wirklich löschen?"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2434,7 +2438,7 @@ msgstr "Client Fehler"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:996
#, python-format
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "Drucken"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2476,7 +2480,7 @@ msgstr "Speichern & Beenden"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2818
#, python-format
msgid "Search More..."
msgstr ""
msgstr "Mehr suchen"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-07 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Eduardo Alberto Calvo <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 20:41+0000\n"
"Last-Translator: Santi (Pexego) <santiago@pexego.es>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-08 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16341)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web
#. openerp-web
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Todavía está cargando ... <br /> Por favor, sea paciente."
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1834
#, python-format
msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
msgstr ""
msgstr "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\""
#. module: web
#. openerp-web
@ -676,7 +676,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1238
#, python-format
msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
msgstr ""
msgstr "No se encontró el campo '%s' especificado en la vista."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "Búsqueda incorrecta"
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:959
#, python-format
msgid "Could not find id in dataset"
msgstr ""
msgstr "No se ha podido encontrar un dataset"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "Por favor ingrese su nueva contraseña"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1463
#, python-format
msgid "Could not parse string to xml"
msgstr ""
msgstr "No se ha podido parsear la cadena a xml"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2049,14 +2049,14 @@ msgstr "Cargar datos de demostración:"
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid datetime"
msgstr ""
msgstr "'%s' no es un fecha y hora válido"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1471
#, python-format
msgid "Could not find a DOM Parser: %s"
msgstr ""
msgstr "No se pudo encontrar un parser DOM: %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "La base de datos %s ha sido eliminada"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:456
#, python-format
msgid "User's timezone"
msgstr ""
msgstr "Zona horaria del usuario"
#. module: web
#. openerp-web

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-30 22:53+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Corato <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-12 04:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16361)\n"
#. module: web
#. openerp-web
@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "(no string)"
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:282
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct time"
msgstr ""
msgstr "'%s' non è un orario corretto"
#. module: web
#. openerp-web
@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Tipo non letterale sconosciuto "
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2345
#, python-format
msgid "Resource error"
msgstr ""
msgstr "Errore risorsa"
#. module: web
#. openerp-web
@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "Per maggiori informazioni visita"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1834
#, python-format
msgid "Add All Info..."
msgstr ""
msgstr "Aggiungi tutte le informazioni ..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Campi modello %s"
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:890
#, python-format
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
msgstr ""
msgstr "Imposta l'attributo 'id' su record esistente %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -668,13 +668,14 @@ msgstr "Action ID:"
#, python-format
msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
msgstr ""
"Il vostro timezone nelle preferenze non coincide al timezone del browser"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1238
#, python-format
msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
msgstr ""
msgstr "Il campo '%s' specificato nella vista non può essere trovato."
#. module: web
#. openerp-web
@ -695,21 +696,21 @@ msgstr "Vecchia Password:"
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:113
#, python-format
msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb"
msgstr ""
msgstr "Bytes, Kb, Mb, Gb, Tb, Pb, Eb, Zb, Yb"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
#, python-format
msgid "The database has been duplicated."
msgstr ""
msgstr "Il database è stato duplicato."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1600
#, python-format
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr "Applica"
#. module: web
#. openerp-web
@ -731,7 +732,7 @@ msgstr "Salva come"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2316
#, python-format
msgid "E-mail error"
msgstr ""
msgstr "Errore e-mail"
#. module: web
#. openerp-web
@ -763,6 +764,10 @@ msgid ""
"\n"
"Are you sure you want to leave this page ?"
msgstr ""
"Attenzione, il record è stato modificato, i vostri cambiamenti saranno "
"scartati se non salvati.\n"
"\n"
"Confermare l'abbandono della pagina"
#. module: web
#. openerp-web
@ -790,14 +795,14 @@ msgstr "Delimitatore:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:458
#, python-format
msgid "Browser's timezone"
msgstr ""
msgstr "Timezone del browser"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1580
#, python-format
msgid "Filter name"
msgstr ""
msgstr "Nome del filtro"
#. module: web
#. openerp-web
@ -821,7 +826,7 @@ msgstr "Aggiungi"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:530
#, python-format
msgid "Toggle Form Layout Outline"
msgstr ""
msgstr "Passa al layout struttura del form"
#. module: web
#. openerp-web
@ -835,14 +840,14 @@ msgstr "OpenERP.com"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2316
#, python-format
msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
msgstr ""
msgstr "Non è possibile inviare mail ad indirizzi non corretti"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:614
#, python-format
msgid "Add..."
msgstr ""
msgstr "Aggiungi..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -856,7 +861,7 @@ msgstr "Preferenze"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434
#, python-format
msgid "Wrong on change format: %s"
msgstr ""
msgstr "Errato formato \"on change\": %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -864,14 +869,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
#, python-format
msgid "Drop Database"
msgstr ""
msgstr "Elimina database"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:462
#, python-format
msgid "Click here to change your user's timezone."
msgstr ""
msgstr "Cliccare qui per cambiare il timezone personale utente"
#. module: web
#. openerp-web
@ -885,7 +890,7 @@ msgstr "Modificatori:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:605
#, python-format
msgid "Delete this attachment"
msgstr ""
msgstr "Elimina questo allegato"
#. module: web
#. openerp-web
@ -903,7 +908,7 @@ msgstr "Salva"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355
#, python-format
msgid "More"
msgstr ""
msgstr "Più"
#. module: web
#. openerp-web
@ -917,21 +922,21 @@ msgstr "Utente"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
#, python-format
msgid "Duplicating database"
msgstr ""
msgstr "Duplicazione database"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
#, python-format
msgid "Password has been changed successfully"
msgstr ""
msgstr "Password cambiata con successo"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:781
#, python-format
msgid "The form's data can not be discarded"
msgstr ""
msgstr "I dati del form non possono essere scartati"
#. module: web
#. openerp-web
@ -966,6 +971,10 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Fallita valutazione locale\n"
"%s\n"
"\n"
"%s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1000,14 +1009,14 @@ msgstr "Data Creazione:"
#: code:addons/web/controllers/main.py:851
#, python-format
msgid "Error, password not changed !"
msgstr ""
msgstr "Errore, la password non è stata cambiata!"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4810
#, python-format
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
msgstr ""
msgstr "Il file selezionato eccede la massima dimensione possibile di %s."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1015,14 +1024,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1275
#, python-format
msgid "/web/binary/upload_attachment"
msgstr ""
msgstr "/web/binary/upload_attachment"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
#, python-format
msgid "Changed Password"
msgstr ""
msgstr "Password modificata"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1056,14 +1065,14 @@ msgstr "Backup"
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid time"
msgstr ""
msgstr "'%s' non è un orario valido"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:274
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct date"
msgstr ""
msgstr "'%s' non è una data corretta"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1117,7 +1126,7 @@ msgstr "Ultima Modifica fatta da:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:466
#, python-format
msgid "Timezone mismatch"
msgstr ""
msgstr "Discordanza timezone"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1131,7 +1140,7 @@ msgstr "Operatore %s sconosciuto nel dominio %s"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:426
#, python-format
msgid "%d / %d"
msgstr ""
msgstr "%d / %d"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1185,7 +1194,7 @@ msgstr "Aggiungi Filtro Avanzato"
#: code:addons/web/controllers/main.py:844
#, python-format
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
msgstr ""
msgstr "La nuova password e la sua conferma devono essere identiche."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1200,7 +1209,7 @@ msgstr "Ripristina Database"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:645
#, python-format
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "Login"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1229,21 +1238,21 @@ msgstr "Tipo di esportazione:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
#, python-format
msgid "Log out"
msgstr ""
msgstr "Log out"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1092
#, python-format
msgid "Group by: %s"
msgstr ""
msgstr "Raggruppa per: %s"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:151
#, python-format
msgid "No data provided."
msgstr ""
msgstr "Nessun dato fornito."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1272,7 +1281,7 @@ msgstr "E' necessario selezionare almeno un record."
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622
#, python-format
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
msgstr ""
msgstr "Non abbandonare ora, <br />caricamento in corso..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1286,7 +1295,7 @@ msgstr "Ricerca Non Valida"
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:959
#, python-format
msgid "Could not find id in dataset"
msgstr ""
msgstr "Non è possibile trovare l'id nel set di dati"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1314,7 +1323,7 @@ msgstr "%(page)d/%(page_count)d"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:397
#, python-format
msgid "The confirmation does not match the password"
msgstr ""
msgstr "La conferma password non combacia con la password"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1353,7 +1362,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:393
#, python-format
msgid "99+"
msgstr ""
msgstr "99+"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1367,7 +1376,7 @@ msgstr "1. Importa un file .CSV"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:645
#, python-format
msgid "No database selected !"
msgstr ""
msgstr "Nessun database selezionato!"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1388,7 +1397,7 @@ msgstr "Cambia default:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
#, python-format
msgid "Original database name:"
msgstr ""
msgstr "Nome originale database:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1405,14 +1414,14 @@ msgstr "è uguale a"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1455
#, python-format
msgid "Could not serialize XML"
msgstr ""
msgstr "Non è possibile serializzare l'XML"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1594
#, python-format
msgid "Advanced Search"
msgstr ""
msgstr "Ricerca avanzata"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1427,6 +1436,8 @@ msgstr "Conferma nuova password principale"
#, python-format
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
msgstr ""
"Probabilmente dovreste effettuare un reload dell'applicazione premendo il "
"tasto F5..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1458,7 +1469,7 @@ msgstr "Opzioni di importazione"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2909
#, python-format
msgid "Add %s"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1482,7 +1493,7 @@ msgstr "Chiudi"
#, python-format
msgid ""
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
msgstr ""
msgstr "Potrete non crederci,<br />ma l'applicazione è già caricata..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1496,7 +1507,7 @@ msgstr "File CSV:"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1743
#, python-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Avanzate"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1509,14 +1520,14 @@ msgstr "Albero"
#: code:addons/web/controllers/main.py:766
#, python-format
msgid "Could not drop database !"
msgstr ""
msgstr "Non è possibile eliminare il database!"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:227
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct integer"
msgstr ""
msgstr "'%s' non è un intero corretto"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1537,21 +1548,21 @@ msgstr "Campo %s sconosciuto nel dominio %s"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1421
#, python-format
msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
msgstr ""
msgstr "Il node [%s] non è un nodo JSONified XML"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1403
#, python-format
msgid "Advanced Search..."
msgstr ""
msgstr "Ricerca avanzata..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
#, python-format
msgid "Dropping database"
msgstr ""
msgstr "Eliminazione database"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1574,7 +1585,7 @@ msgstr "Sì"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4831
#, python-format
msgid "There was a problem while uploading your file"
msgstr ""
msgstr "C'è stato un problema durante l'upload del vostro file"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1595,28 +1606,28 @@ msgstr "Dimensione:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1799
#, python-format
msgid "--- Don't Import ---"
msgstr ""
msgstr "--- Non importare ---"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1654
#, python-format
msgid "Import-Compatible Export"
msgstr ""
msgstr "Esportazione compatile alla successiva importazione"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:601
#, python-format
msgid "%d years ago"
msgstr ""
msgstr "%d anni fa'"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1019
#, python-format
msgid "Unknown m2m command %s"
msgstr ""
msgstr "Comando m2m sconosciuto %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1639,14 +1650,14 @@ msgstr "Nome nuovo database:"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394
#, python-format
msgid "Please enter your new password"
msgstr ""
msgstr "Prego Inserire la tua nuova password"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1463
#, python-format
msgid "Could not parse string to xml"
msgstr ""
msgstr "Non è possibile interpretare la stringa XML"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1674,7 +1685,7 @@ msgstr "Linee da saltare"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2831
#, python-format
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
msgstr ""
msgstr "Creato \"<strong>%s</strong>\""
#. module: web
#. openerp-web
@ -1695,7 +1706,7 @@ msgstr "Copyright © 2004-TODAY OpenERP SA. All Rights Reserved."
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2345
#, python-format
msgid "This resource is empty"
msgstr ""
msgstr "Questa risorsa è vuota"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1717,7 +1728,7 @@ msgstr "L'importazione è fallita a causa di:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:533
#, python-format
msgid "JS Tests"
msgstr ""
msgstr "JS test"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1731,7 +1742,7 @@ msgstr "Salva come:"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:929
#, python-format
msgid "Filter on: %s"
msgstr ""
msgstr "Filtro su: %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1753,7 +1764,7 @@ msgstr "Campi Vista"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
#, python-format
msgid "Confirm New Password:"
msgstr ""
msgstr "Conferma la nuova password:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1828,7 +1839,7 @@ msgstr "Caricando ..."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1828
#, python-format
msgid "Name:"
msgstr ""
msgstr "Nome:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1842,7 +1853,7 @@ msgstr "Informazioni"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1406
#, python-format
msgid "Search Again"
msgstr ""
msgstr "Cerca ancora"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1874,13 +1885,15 @@ msgid ""
"Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
"the list view."
msgstr ""
"Il raggruppamento sul campo \"%s\" non è possibile perchè il campo non "
"appare nella lista"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:531
#, python-format
msgid "Set Defaults"
msgstr ""
msgstr "Imposta predefiniti"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1902,7 +1915,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:319
#, python-format
msgid "The record could not be found in the database."
msgstr ""
msgstr "Il record non può essere trovato nel database"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1923,7 +1936,7 @@ msgstr "Tipo:"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538
#, python-format
msgid "Incorrect super-administrator password"
msgstr ""
msgstr "Password di super-admin non corretta"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1965,6 +1978,8 @@ msgid ""
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
"'ir.attachment' model."
msgstr ""
"Il tipo del campo \"%s\" deve essere: \"molti a molti\" con una relazione al "
"modello \"ir.attachment\"."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1986,7 +2001,7 @@ msgstr "Aggiungi: "
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833
#, python-format
msgid "Quick Add"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi (rapido)"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2029,14 +2044,14 @@ msgstr "Caricadati dimostrativi:"
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid datetime"
msgstr ""
msgstr "\"%s\" non è un valido \"datetime\""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1471
#, python-format
msgid "Could not find a DOM Parser: %s"
msgstr ""
msgstr "Non è possibile trovare un interprete DOM : \"%s\""
#. module: web
#. openerp-web
@ -2116,14 +2131,14 @@ msgstr "Download \"%s\""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Nuovo"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1746
#, python-format
msgid "Can't convert value %s to context"
msgstr ""
msgstr "Non è possibile convertire il valore %s a context"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2189,34 +2204,34 @@ msgstr "è falso"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:404
#, python-format
msgid "About OpenERP"
msgstr ""
msgstr "Informazioni su OpenERP"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:297
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
msgstr ""
msgstr "\"%s\" non è una data corretta, datetime e neppure orario"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:1306
#, python-format
msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
msgstr ""
msgstr "Nessun contenuto trovato per il campo \"%s\" su \"%s:%s\""
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
#, python-format
msgid "Database Management"
msgstr ""
msgstr "Gestione Database"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4971
#, python-format
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "Immagine"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2230,7 +2245,7 @@ msgstr "Gestisci Database"
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:765
#, python-format
msgid "Evaluation Error"
msgstr ""
msgstr "Errore valutazione"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2249,7 +2264,7 @@ msgstr "intero non valido"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1605
#, python-format
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "o"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2263,7 +2278,7 @@ msgstr "No"
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:309
#, python-format
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
msgstr ""
msgstr "\"%s\" non è convertibile ad una data, datetime o orario"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2281,21 +2296,21 @@ msgstr "Duplica"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1366
#, python-format
msgid "Discard"
msgstr ""
msgstr "Scarta"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1599
#, python-format
msgid "Add a condition"
msgstr ""
msgstr "Aggiungi una condizione"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
#, python-format
msgid "Still loading..."
msgstr ""
msgstr "Ancora in caricamento..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -2310,6 +2325,7 @@ msgstr "Valore non valido per campo %(fieldname)s: [%(value)s] è %(message)s"
#, python-format
msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
msgstr ""
"I record o2m devono essere salvati prima che l'azione possa essere usata"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2323,21 +2339,21 @@ msgstr "Salvato"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1585
#, python-format
msgid "Use by default"
msgstr ""
msgstr "Utilizza per default"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4846
#, python-format
msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
msgstr ""
msgstr "Questo campo è vuoto, non c'è nulla da salvare!"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1327
#, python-format
msgid "%s (%d)"
msgstr ""
msgstr "%s (%d)"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2351,7 +2367,7 @@ msgstr "avviato da vista ricerca"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:980
#, python-format
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "Filtro"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2393,14 +2409,14 @@ msgstr "Modifica Workflow"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
#, python-format
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
msgstr ""
msgstr "Volete veramente cancellare questo allegato?"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:838
#, python-format
msgid "Technical Translation"
msgstr ""
msgstr "Traduzione tecnica"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2414,14 +2430,14 @@ msgstr "Campo:"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
#, python-format
msgid "The database %s has been dropped"
msgstr ""
msgstr "Il database %s è stato eliminato"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:456
#, python-format
msgid "User's timezone"
msgstr ""
msgstr "Timezone utente"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2436,7 +2452,7 @@ msgstr "Errore Client"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:996
#, python-format
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "Stampa"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2451,6 +2467,7 @@ msgstr "Speciale:"
msgid ""
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
msgstr ""
"La vecchia password fornita non è corretta, la password non è stata cambiata."
#. module: web
#. openerp-web
@ -2478,7 +2495,7 @@ msgstr "Salva & Chiudi"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2818
#, python-format
msgid "Search More..."
msgstr ""
msgstr "Cerca Ancora..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -2516,21 +2533,21 @@ msgstr "Seleziona data"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1251
#, python-format
msgid "Search %(field)s for: %(value)s"
msgstr ""
msgstr "Cerca %(field)s per: %(value)s"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1252
#, python-format
msgid "Delete this file"
msgstr ""
msgstr "Cancella questo file"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:109
#, python-format
msgid "Create Database"
msgstr ""
msgstr "Crea database"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-26 09:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 08:54+0000\n"
"Last-Translator: gobi <Unknown>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web
#. openerp-web
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "бага буюу тэнцүү"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:393
#, python-format
msgid "Please enter your previous password"
msgstr ""
msgstr "Өмнө нууц үгээ оруулна уу"
#. module: web
#. openerp-web
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Мастер Нууц Үг Солих"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:491
#, python-format
msgid "Do you really want to delete the database: %s ?"
msgstr ""
msgstr "Та үнэхээр энэн өгөгдлийн баазыг устгамаар байна уу: %s ?"
#. module: web
#. openerp-web
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "%(field)s талбарыг: %(value)s-д хайх"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:537
#, python-format
msgid "Access Denied"
msgstr ""
msgstr "Хандалтыг татгалзав"
#. module: web
#. openerp-web
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Өгөгдлийн Бааз Нөөцлөх"
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:53
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid date"
msgstr ""
msgstr "'%s' нь огноо биш байна"
#. module: web
#. openerp-web
@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Файл"
#: code:addons/web/controllers/main.py:842
#, python-format
msgid "You cannot leave any password empty."
msgstr ""
msgstr "Ямарваа нууц үгийг хоосон үлдээж болохгүй"
#. module: web
#. openerp-web
@ -208,7 +208,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1242
#, python-format
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
msgstr ""
msgstr "'%s' төрөлийн виджет хийгдээгүй"
#. module: web
#. openerp-web
@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "(тэмдэгт мөр үгүй)"
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:282
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct time"
msgstr ""
msgstr "'%s' нь цаг биш байна"
#. module: web
#. openerp-web
@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "Нууц үг солих"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3382
#, python-format
msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
msgstr ""
msgstr "'%s' төрөлийн харагдац нь Нэг нь Олонтой дотор дэмжигдэхгүй"
#. module: web
#. openerp-web
@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Татах"
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:266
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct datetime"
msgstr ""
msgstr "'%s' нь огноо, цаг биш"
#. module: web
#. openerp-web
@ -379,13 +379,13 @@ msgstr "Сонголт:"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:869
#, python-format
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
msgstr "Дараах талбарууд буруу:"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:863
#, python-format
msgid "Languages"
msgstr ""
msgstr "Хэлүүд"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-09 20:29+0000\n"
"Last-Translator: Rafał Perczyński <rafal@pery.com.pl>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) <grzegorz@openglobe.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-10 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16341)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web
#. openerp-web
@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "Jesteś pewny że chcesz usunąć bazę danych: %s ?"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1400
#, python-format
msgid "Search %(field)s at: %(value)s"
msgstr ""
msgstr "Szukanie %(field)s z: %(value)s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -200,20 +200,21 @@ msgstr "Data ostatniej modyfikacji:"
#, python-format
msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values"
msgstr ""
"Wyszukiwanie pól M2O nie obsługuje obecnie wielokrotnych wartości domyślnych."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1242
#, python-format
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
msgstr ""
msgstr "Kontrolka typu '%s' jest niezaimplementowana"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1583
#, python-format
msgid "Share with all users"
msgstr ""
msgstr "Współdziel z wszystkimi użytkownikami"
#. module: web
#. openerp-web
@ -334,7 +335,7 @@ msgstr "Zmień hasło"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3382
#, python-format
msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
msgstr ""
msgstr "Typ widoku '%s' jest nieobsługiwany w One2Many."
#. module: web
#. openerp-web
@ -377,7 +378,7 @@ msgstr "Wybór:"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:869
#, python-format
msgid "The following fields are invalid:"
msgstr ""
msgstr "Nastęþujące pola sa niepoprawne:"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:863
@ -390,7 +391,7 @@ msgstr "Języki"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1245
#, python-format
msgid "...Upload in progress..."
msgstr ""
msgstr "...Wysyłanie..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -404,7 +405,7 @@ msgstr "Importuj"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:543
#, python-format
msgid "Could not restore the database"
msgstr ""
msgstr "Nie można odtworzyć bazy danych"
#. module: web
#. openerp-web
@ -418,7 +419,7 @@ msgstr "Wysyłanie pliku"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3775
#, python-format
msgid "Action Button"
msgstr ""
msgstr "Przycisk akcji"
#. module: web
#. openerp-web
@ -440,14 +441,14 @@ msgstr "zawiera"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:624
#, python-format
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
msgstr ""
msgstr "Przerwa na kawę,<br />ładowanie potrwa..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:413
#, python-format
msgid "Activate the developer mode"
msgstr ""
msgstr "Aktywuj tryb deweloperski"
#. module: web
#. openerp-web
@ -461,14 +462,14 @@ msgstr "Pobieram (%d)"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1116
#, python-format
msgid "GroupBy"
msgstr ""
msgstr "Grupuj wg"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:684
#, python-format
msgid "You must select at least one record."
msgstr ""
msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden rekord."
#. module: web
#. openerp-web
@ -496,7 +497,7 @@ msgstr "Powiązania:"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:591
#, python-format
msgid "less than a minute ago"
msgstr ""
msgstr "mniej niż minutę temu"
#. module: web
#. openerp-web
@ -517,7 +518,7 @@ msgstr "Nieobsługiwany operator %s w domenie %s"
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:242
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct float"
msgstr ""
msgstr "'%s' nie jest poprawną liczbą zmiennoprzecinkową (float)"
#. module: web
#. openerp-web
@ -538,21 +539,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2841
#, python-format
msgid "Create and Edit..."
msgstr ""
msgstr "Utwórz i Edytuj..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:731
#, python-format
msgid "Unknown nonliteral type "
msgstr ""
msgstr "Nieznany typ nonliteral "
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2345
#, python-format
msgid "Resource error"
msgstr ""
msgstr "Błąd zasobów"
#. module: web
#. openerp-web
@ -566,14 +567,14 @@ msgstr "nie jest"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544
#, python-format
msgid "Print Workflow"
msgstr ""
msgstr "Drukuj obieg"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:396
#, python-format
msgid "Please confirm your new password"
msgstr ""
msgstr "Potwierdź nowe hasło"
#. module: web
#. openerp-web
@ -587,14 +588,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:421
#, python-format
msgid "For more information visit"
msgstr ""
msgstr "Więcej informacji na"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1834
#, python-format
msgid "Add All Info..."
msgstr ""
msgstr "Dodaj info..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -615,14 +616,14 @@ msgstr "Przy zmianie:"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:863
#, python-format
msgid "Model %s fields"
msgstr ""
msgstr "Pola modelu %s"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:890
#, python-format
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
msgstr ""
msgstr "Ustawianie atrybutu 'id' na istniejącym rekordzie %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -667,13 +668,14 @@ msgstr "ID akcji:"
#, python-format
msgid "Your user's preference timezone does not match your browser timezone:"
msgstr ""
"Twoja preferencyjna strefa czasowa nie odpowiada strefie przeglądarki:"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1238
#, python-format
msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
msgstr ""
msgstr "Pole '%s' podane w widoku nie może być odnalezione."
#. module: web
#. openerp-web
@ -701,14 +703,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
#, python-format
msgid "The database has been duplicated."
msgstr ""
msgstr "Baza została zduplikowana"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1600
#, python-format
msgid "Apply"
msgstr ""
msgstr "Zastosuj"
#. module: web
#. openerp-web
@ -730,14 +732,14 @@ msgstr "Zapisz jako"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2316
#, python-format
msgid "E-mail error"
msgstr ""
msgstr "Błąd email"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
#, python-format
msgid "a day ago"
msgstr ""
msgstr "dzień temu"
#. module: web
#. openerp-web
@ -762,6 +764,9 @@ msgid ""
"\n"
"Are you sure you want to leave this page ?"
msgstr ""
"Uwaga rekord został zmodyfikowany. Twoje zmiany zostaną utracone.\n"
"\n"
"Na pewno chcesz opuścić tę stronę ?"
#. module: web
#. openerp-web
@ -775,7 +780,7 @@ msgstr "Szukaj: "
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:538
#, python-format
msgid "Technical translation"
msgstr ""
msgstr "Tłumaczenie techniczne"
#. module: web
#. openerp-web
@ -789,21 +794,21 @@ msgstr "Znak dziesiętny:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:458
#, python-format
msgid "Browser's timezone"
msgstr ""
msgstr "Strefa czasowa przeglądarki"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1580
#, python-format
msgid "Filter name"
msgstr ""
msgstr "Nazwa filtru"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1439
#, python-format
msgid "-- Actions --"
msgstr ""
msgstr "-- Akcje --"
#. module: web
#. openerp-web
@ -820,7 +825,7 @@ msgstr "Dodaj"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:530
#, python-format
msgid "Toggle Form Layout Outline"
msgstr ""
msgstr "Przełącz układ formularza"
#. module: web
#. openerp-web
@ -834,14 +839,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2316
#, python-format
msgid "Can't send email to invalid e-mail address"
msgstr ""
msgstr "Nie można wysłac maila do niepoprawnego adresu"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:614
#, python-format
msgid "Add..."
msgstr ""
msgstr "Dodaj..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -855,7 +860,7 @@ msgstr "Preferencje"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:434
#, python-format
msgid "Wrong on change format: %s"
msgstr ""
msgstr "Błędny format 'on change': %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -863,14 +868,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:185
#, python-format
msgid "Drop Database"
msgstr ""
msgstr "Usuń bazę danych"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:462
#, python-format
msgid "Click here to change your user's timezone."
msgstr ""
msgstr "Kliknij, aby zmienić strefę czasową użytkownika"
#. module: web
#. openerp-web
@ -884,7 +889,7 @@ msgstr "Modyfikatorzy:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:605
#, python-format
msgid "Delete this attachment"
msgstr ""
msgstr "Usuń ten załącznik"
#. module: web
#. openerp-web
@ -902,7 +907,7 @@ msgstr "Zapisz"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:355
#, python-format
msgid "More"
msgstr ""
msgstr "Więcej"
#. module: web
#. openerp-web
@ -916,21 +921,21 @@ msgstr "Nazwa użytkownika"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:481
#, python-format
msgid "Duplicating database"
msgstr ""
msgstr "Duplikowanie bazy danych"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
#, python-format
msgid "Password has been changed successfully"
msgstr ""
msgstr "Hasło zostało zmienione"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list_editable.js:781
#, python-format
msgid "The form's data can not be discarded"
msgstr ""
msgstr "Dane formularza nie mogą być usunięte"
#. module: web
#. openerp-web
@ -999,14 +1004,14 @@ msgstr "Data utworzenia:"
#: code:addons/web/controllers/main.py:851
#, python-format
msgid "Error, password not changed !"
msgstr ""
msgstr "Błąd, hasło niezmienione !"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4810
#, python-format
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
msgstr ""
msgstr "Wybrany plik przekracza maksymalny rozmiar %s."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1021,7 +1026,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:563
#, python-format
msgid "Changed Password"
msgstr ""
msgstr "Zmienione hasło"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1055,14 +1060,14 @@ msgstr "Kopia zapasowa bazy danych"
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid time"
msgstr ""
msgstr "\"%s\" nie jest poprawnym czasem"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:274
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct date"
msgstr ""
msgstr "'%s' nie jest poprawną datą"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1076,7 +1081,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:597
#, python-format
msgid "%d days ago"
msgstr ""
msgstr "%d dni temu"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1116,7 +1121,7 @@ msgstr "Ostatnio modyfikowano przez:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:466
#, python-format
msgid "Timezone mismatch"
msgstr ""
msgstr "Niezgodność stref czasowych"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1163,7 +1168,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599
#, python-format
msgid "%d months ago"
msgstr ""
msgstr "%d miesięcy temu"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1184,7 +1189,7 @@ msgstr "Dodaj filtr"
#: code:addons/web/controllers/main.py:844
#, python-format
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
msgstr ""
msgstr "Nowe hasło i jego potwierdzenie muszą być jednakowe."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1192,7 +1197,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248
#, python-format
msgid "Restore Database"
msgstr ""
msgstr "Odtwórz danych"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1228,21 +1233,21 @@ msgstr "Typ eksportu:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406
#, python-format
msgid "Log out"
msgstr ""
msgstr "Wyloguj"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1092
#, python-format
msgid "Group by: %s"
msgstr ""
msgstr "Grupuj wg: %s"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:151
#, python-format
msgid "No data provided."
msgstr ""
msgstr "Nie dostarczono danych"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1271,7 +1276,7 @@ msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden rekord."
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:622
#, python-format
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
msgstr ""
msgstr "Nie wychodź jeszcze,<br />ciągle pobieram..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1313,21 +1318,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:397
#, python-format
msgid "The confirmation does not match the password"
msgstr ""
msgstr "Hasła się nie zgadzają"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4846
#, python-format
msgid "Save As..."
msgstr ""
msgstr "Zapisz jako..."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4971
#, python-format
msgid "Could not display the selected image."
msgstr ""
msgstr "Nie można wyświetlić wybranego obrazka."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1366,7 +1371,7 @@ msgstr "1. Importuj plik .CSV"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:645
#, python-format
msgid "No database selected !"
msgstr ""
msgstr "Nie wybrano bazy !"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1387,7 +1392,7 @@ msgstr "Zmień domyślne:"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:171
#, python-format
msgid "Original database name:"
msgstr ""
msgstr "Oryginalna nazwa bazy:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1404,14 +1409,14 @@ msgstr "jest równe"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1455
#, python-format
msgid "Could not serialize XML"
msgstr ""
msgstr "Nie mozna serializować XML"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1594
#, python-format
msgid "Advanced Search"
msgstr ""
msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1425,7 +1430,7 @@ msgstr "Potwierdź nowe hasło nadrzędne:"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:625
#, python-format
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
msgstr ""
msgstr "Może powinieneś przeładować aplikację naciskając F5..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1457,7 +1462,7 @@ msgstr "Opcje importu"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2909
#, python-format
msgid "Add %s"
msgstr ""
msgstr "Dodanie %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1481,7 +1486,7 @@ msgstr "Zamknij"
#, python-format
msgid ""
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
msgstr ""
msgstr "Może nie wierzysz,<br />ale aplikacja ciągle się ładuje..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -1495,7 +1500,7 @@ msgstr "Plik CSV:"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1743
#, python-format
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Zaawansowane"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1508,7 +1513,7 @@ msgstr "Drzewo"
#: code:addons/web/controllers/main.py:766
#, python-format
msgid "Could not drop database !"
msgstr ""
msgstr "Nie mozna usunąć bazy !"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1601,21 +1606,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1654
#, python-format
msgid "Import-Compatible Export"
msgstr ""
msgstr "Eksport kompatybilny z importem"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:601
#, python-format
msgid "%d years ago"
msgstr ""
msgstr "%d lat temu"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1019
#, python-format
msgid "Unknown m2m command %s"
msgstr ""
msgstr "Nieznana komenda m2m %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1638,7 +1643,7 @@ msgstr "Nazwa nowej bazy danych:"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:394
#, python-format
msgid "Please enter your new password"
msgstr ""
msgstr "Wpisz swoje nowe hasło"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1694,7 +1699,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2345
#, python-format
msgid "This resource is empty"
msgstr ""
msgstr "Ten zasób jest pusty"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1730,7 +1735,7 @@ msgstr "Zapisz jako:"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:929
#, python-format
msgid "Filter on: %s"
msgstr ""
msgstr "Filtr na: %s"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1745,14 +1750,14 @@ msgstr "Utwórz: "
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:534
#, python-format
msgid "View Fields"
msgstr ""
msgstr "Pola widoku"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:330
#, python-format
msgid "Confirm New Password:"
msgstr ""
msgstr "Potwierdź nowe hasło:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1827,7 +1832,7 @@ msgstr "Wysyłam..."
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1828
#, python-format
msgid "Name:"
msgstr ""
msgstr "Nazwa:"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1841,7 +1846,7 @@ msgstr "O programie"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1406
#, python-format
msgid "Search Again"
msgstr ""
msgstr "Szukaj ponownie"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1873,13 +1878,15 @@ msgid ""
"Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
"the list view."
msgstr ""
"Grupowanie wg pola '%s' jest niemożliwe ponieważ to pole nie występuje w "
"widoku listy."
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:531
#, python-format
msgid "Set Defaults"
msgstr ""
msgstr "Ustaw domyślne"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1922,7 +1929,7 @@ msgstr "Typ:"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:538
#, python-format
msgid "Incorrect super-administrator password"
msgstr ""
msgstr "Niepoprawne hasło superadministratora"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1937,14 +1944,14 @@ msgstr "Obiekt:"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:326
#, python-format
msgid "Loading"
msgstr ""
msgstr "Wczytywanie"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
#, python-format
msgid "about a year ago"
msgstr ""
msgstr "około rok temu"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1970,7 +1977,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:595
#, python-format
msgid "%d hours ago"
msgstr ""
msgstr "%d godzin temu"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1985,7 +1992,7 @@ msgstr "Dodaj: "
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1833
#, python-format
msgid "Quick Add"
msgstr ""
msgstr "Szybkie dodawanie"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2013,7 +2020,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1163
#, python-format
msgid "Uploading..."
msgstr ""
msgstr "Wysyłanie..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -2028,7 +2035,7 @@ msgstr "Wczytaj dane demonstracyjne:"
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
#, python-format
msgid "'%s' is not a valid datetime"
msgstr ""
msgstr "'%s' nie jest poprawnym czasem"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2080,14 +2087,14 @@ msgstr "jest prawdą"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3880
#, python-format
msgid "Add an item"
msgstr ""
msgstr "Dodaj element"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1578
#, python-format
msgid "Save current filter"
msgstr ""
msgstr "Zapisz bieżący filtr"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2115,14 +2122,14 @@ msgstr "Pobierz \"%s\""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:324
#, python-format
msgid "New"
msgstr ""
msgstr "Nowe"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1746
#, python-format
msgid "Can't convert value %s to context"
msgstr ""
msgstr "Nie mozna skonwertować wartości %s do kontekstu"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2195,27 +2202,27 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:297
#, python-format
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
msgstr ""
msgstr "'%s' nie jest poprawną datą lub czasem"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:1306
#, python-format
msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
msgstr ""
msgstr "Nie znaleziono zawartości dla pola '%s' w '%s:%s'"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:304
#, python-format
msgid "Database Management"
msgstr ""
msgstr "Zarządzanie Bazami Danych"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4971
#, python-format
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "Obrazek"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2229,7 +2236,7 @@ msgstr "Zarządzaj bazami"
#: code:addons/web/static/src/js/pyeval.js:765
#, python-format
msgid "Evaluation Error"
msgstr ""
msgstr "Błąd wyliczenia"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2248,7 +2255,7 @@ msgstr "niedozwolona liczba całkowita"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1605
#, python-format
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "lub"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2262,7 +2269,7 @@ msgstr "Nie"
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:309
#, python-format
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
msgstr ""
msgstr "'%s' nie jest konwertowalne do daty lub czasu"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2280,21 +2287,21 @@ msgstr "Duplikuj"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1366
#, python-format
msgid "Discard"
msgstr ""
msgstr "Odrzuć"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1599
#, python-format
msgid "Add a condition"
msgstr ""
msgstr "Dodaj warunek"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:620
#, python-format
msgid "Still loading..."
msgstr ""
msgstr "Ciągle pobieram..."
#. module: web
#. openerp-web
@ -2308,7 +2315,7 @@ msgstr "Niepoprawna nazwa w polu %(fieldname)s: [%(value)s] is %(message)s"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3776
#, python-format
msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
msgstr ""
msgstr "Rekord o2m musi być zapisany, aby akcja mogła zadziałać"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2322,14 +2329,14 @@ msgstr "Zapisane"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1585
#, python-format
msgid "Use by default"
msgstr ""
msgstr "Stosuj domyślnie"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4846
#, python-format
msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
msgstr ""
msgstr "Pole jest puste. Nie ma nic do zapisania !"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2350,7 +2357,7 @@ msgstr "uruchomione z widoku szukania"
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:980
#, python-format
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "Filtr"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2392,7 +2399,7 @@ msgstr "Edytuj obieg"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1172
#, python-format
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
msgstr ""
msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten załącznik?"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2413,14 +2420,14 @@ msgstr "Pole:"
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:499
#, python-format
msgid "The database %s has been dropped"
msgstr ""
msgstr "Baza danych %s została usunięta"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:456
#, python-format
msgid "User's timezone"
msgstr ""
msgstr "Strefa czasowa użytkownika"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2435,14 +2442,14 @@ msgstr "Błąd klienta"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:996
#, python-format
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "Drukuj"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1306
#, python-format
msgid "Special:"
msgstr ""
msgstr "Specjalne:"
#. module: web
#: code:addons/web/controllers/main.py:850
@ -2450,6 +2457,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
msgstr ""
"Poprzednie hasło wprowadziłeś niepoprawnie. Hasło nie zostało zmienione."
#. module: web
#. openerp-web
@ -2477,7 +2485,7 @@ msgstr "Zapisz i zamknij"
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2818
#, python-format
msgid "Search More..."
msgstr ""
msgstr "Szukaj dalej..."
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-07 11:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 17:13+0000\n"
"Last-Translator: Virgílio Oliveira <virgilio.oliveira@multibase.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-08 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16341)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web
#. openerp-web
@ -206,7 +206,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1242
#, python-format
msgid "Widget type '%s' is not implemented"
msgstr ""
msgstr "Elemento do tipo '%s' não está implementado"
#. module: web
#. openerp-web

View File

@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-07 21:03+0000\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando M.França (Sig Informática) <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 17:27+0000\n"
"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br "
"<webmaster@guaru.net>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-08 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16341)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-12 04:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16361)\n"
#. module: web
#. openerp-web
@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Idioma padrão:"
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:593
#, python-format
msgid "%d minutes ago"
msgstr "%d minutos atrás"
msgstr "%d minutos"
#. module: web
#. openerp-web
@ -1547,7 +1548,7 @@ msgstr "Campo desconhecido %s no domínio %s"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1421
#, python-format
msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
msgstr ""
msgstr "O Nó [%s] não é um nó no formato XML JSONified"
#. module: web
#. openerp-web
@ -2050,7 +2051,7 @@ msgstr "'%s' não é uma data válida"
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1471
#, python-format
msgid "Could not find a DOM Parser: %s"
msgstr ""
msgstr "Não foi possível encontrar um Interpretador DOM: %s"
#. module: web
#. openerp-web

2552
addons/web/i18n/th.po Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -8952,7 +8952,8 @@ $.extend( $.ui.dialog.overlay, {
$( document ).bind( $.ui.dialog.overlay.events, function( event ) {
// stop events if the z-index of the target is < the z-index of the overlay
// we cannot return true when we don't want to cancel the event (#3523)
if ( $(event.target).closest('.ui-dialog').zIndex() < $.ui.dialog.overlay.maxZ ) {
if ($(event.target).zIndex() < $.ui.dialog.overlay.maxZ &&
$(event.target).closest('.ui-dialog').zIndex() < $.ui.dialog.overlay.maxZ) {
return false;
}
});

View File

@ -43,6 +43,10 @@
color: #afafb6 !important;
font-style: italic !important;
}
.openerp :-ms-input-placeholder {
color: #afafb6 !important;
font-style: italic !important;
}
.openerp a {
text-decoration: none;
cursor: pointer !important;
@ -608,6 +612,9 @@
}
.openerp .oe_notebook > li > a {
display: block;
color: gray;
}
.openerp .oe_notebook > li.ui-tabs-active > a {
color: #4c4c4c;
}
.openerp .oe_notebook {
@ -703,6 +710,9 @@
display: block;
color: #4c4c4c;
text-decoration: none;
width: 200px;
text-overflow: ellipsis;
overflow: hidden;
}
.openerp .oe_dropdown_menu > li > a:hover {
text-decoration: none;
@ -1059,6 +1069,14 @@
-webkit-box-shadow: none;
box-shadow: none;
}
.openerp .oe_topbar .oe_topbar_name {
max-width: 150px;
overflow: hidden;
display: inline-block;
max-height: 100%;
text-overflow: ellipsis;
white-space: nowrap;
}
.openerp .oe_menu {
float: left;
padding: 0;
@ -1192,7 +1210,7 @@
color: white;
padding: 2px 4px;
margin: 1px 6px 0 0;
border: 1px solid lightGray;
border: 1px solid lightgrey;
text-shadow: 0 1px 1px rgba(0, 0, 0, 0.2);
-moz-border-radius: 4px;
-webkit-border-radius: 4px;
@ -1217,7 +1235,7 @@
transform: scale(1.1);
}
.openerp .oe_secondary_submenu .oe_active {
border-top: 1px solid lightGray;
border-top: 1px solid lightgrey;
border-bottom: 1px solid #dedede;
text-shadow: 0 1px 1px rgba(0, 0, 0, 0.2);
-moz-box-shadow: inset 0 1px 3px rgba(0, 0, 0, 0.2), inset 0 -1px 3px rgba(40, 40, 40, 0.2);
@ -1322,12 +1340,14 @@
height: 100%;
}
.openerp .oe_application .oe_breadcrumb_item:not(:last-child) {
display: inline-block;
max-width: 7em;
white-space: nowrap;
overflow: hidden;
text-overflow: ellipsis;
}
.openerp .oe_application .oe_breadcrumb_title > * {
display: inline-block;
overflow: hidden;
}
.openerp .oe_view_manager .oe_view_manager_body {
height: inherit;
}
@ -1335,6 +1355,7 @@
height: inherit;
}
.openerp .oe_view_manager table.oe_view_manager_header {
border-collapse: separate;
width: 100%;
table-layout: fixed;
}
@ -2034,6 +2055,9 @@
min-height: 330px;
padding: 16px;
}
.openerp .oe_form_sheet .oe_list {
overflow-x: auto;
}
.openerp .oe_application .oe_form_sheetbg {
background: url(/web/static/src/img/form_sheetbg.png);
border-bottom: 1px solid #dddddd;
@ -2157,7 +2181,7 @@
}
.openerp .oe_form .oe_form_label_help[for] span, .openerp .oe_form .oe_form_label[for] span {
font-size: 80%;
color: darkGreen;
color: darkgreen;
vertical-align: top;
position: relative;
top: -4px;
@ -2538,6 +2562,7 @@
background: -moz-linear-gradient(135deg, #dedede, #fcfcfc);
background: -o-linear-gradient(135deg, #fcfcfc, #dedede);
background: -webkit-gradient(linear, left top, right bottom, from(#fcfcfc), to(#dedede));
background: -ms-linear-gradient(top, #fcfcfc, #dedede);
-moz-border-radius: 3px;
-webkit-border-radius: 3px;
border-radius: 3px;
@ -2561,6 +2586,7 @@
background: -moz-linear-gradient(135deg, #3465a4, #729fcf);
background: -o-linear-gradient(135deg, #729fcf, #3465a4);
background: -webkit-gradient(linear, left top, right bottom, from(#729fcf), to(#3465a4));
background: -ms-linear-gradient(top, #729fcf, #3465a4);
}
.openerp ul.oe_form_status li.oe_active .label, .openerp ul.oe_form_status_clickable li.oe_active .label {
color: white;
@ -2610,6 +2636,7 @@
background: -moz-linear-gradient(135deg, #284d7d, #4c85c2);
background: -o-linear-gradient(135deg, #4c85c2, #284d7d);
background: -webkit-gradient(linear, left top, right bottom, from(#4c85c2), to(#284d7d));
background: -ms-linear-gradient(top, #4c85c2, #284d7d);
}
.openerp .oe_form .oe_form_field_one2many > .oe_view_manager .oe_list_pager_single_page {
display: none;
@ -3042,6 +3069,69 @@ div.ui-widget-overlay {
border-radius: 3px;
}
.openerp_ie input[type='checkbox'] {
border: none;
background: none;
box-shadow: none;
}
.openerp_ie .oe_logo img {
border: none;
}
.openerp_ie .oe_header_row button.oe_highlight {
padding-top: 0;
padding-bottom: 0;
}
.openerp_ie .oe_view_manager_buttons button.oe_write_full {
padding-top: 0;
padding-bottom: 0;
}
.openerp_ie .oe_view_manager_buttons button.oe_highlight {
padding-top: 0;
padding-bottom: 0;
}
.openerp_ie .oe_view_manager_buttons button .oe_form_button_edit {
padding-top: 0;
padding-bottom: 0;
}
.openerp_ie .oe_view_manager_buttons button .oe_form_button_create {
padding-top: 0;
padding-bottom: 0;
}
.openerp_ie .oe_kanban_image {
border: none;
}
.openerp_ie .oe_msg_icon {
border: none;
}
.openerp_ie .oe_form header ul {
height: 29px;
}
.openerp_ie .oe_attach {
filter: none;
}
.openerp_ie .oe_link {
filter: none;
}
.openerp_ie .oe_kanban_show_more {
clear: both;
text-align: center;
}
.openerp_ie.oe_kanban_grouped .oe_kanban_show_more .oe_button {
width: 100%;
padding: 3px 12px;
}
.openerp_ie .oe_form_buttons button {
padding-top: 0;
padding-bottom: 0;
}
.openerp_ie .oe_sidebar button {
padding-top: 0;
padding-bottom: 0;
}
.openerp_ie .oe_form_field.oe_tags {
float: left;
}
@media print {
.openerp {
text-shadow: none;
@ -3068,6 +3158,9 @@ div.ui-widget-overlay {
border: 0px !important;
box-shadow: 0px 0px 0px;
}
.openerp .oe_application .oe_form_sheet .oe_list, .openerp .oe_application .oe_form_sheetbg .oe_list {
overflow-x: visible;
}
.openerp .oe_view_manager_current > .oe_view_manager_header {
border: 0px !important;
box-shadow: 0px 0px 0px;

View File

@ -95,6 +95,7 @@ $sheet-padding: 16px
background: -moz-linear-gradient(135deg, $endColor, $startColor)
background: -o-linear-gradient(135deg, $startColor, $endColor)
background: -webkit-gradient(linear, left top, right bottom, from($startColor), to($endColor))
background: -ms-linear-gradient(top, $startColor, $endColor) /* IE10 */
@mixin transform($transform)
-webkit-transform: $transform
@ -159,6 +160,9 @@ $sheet-padding: 16px
\::-webkit-input-placeholder
color: $tag-border !important
font-style: italic !important
\:-ms-input-placeholder
color: $tag-border !important
font-style: italic !important
//}}}
// Tag reset {{{
a
@ -530,6 +534,8 @@ $sheet-padding: 16px
float: left
.oe_notebook > li > a
display: block
color: #808080
.oe_notebook > li.ui-tabs-active > a
color: #4c4c4c
.oe_notebook
border-color: #ddd
@ -598,6 +604,9 @@ $sheet-padding: 16px
display: block
color: #4c4c4c
text-decoration: none
width: 200px
text-overflow: ellipsis
overflow: hidden
&:hover
text-decoration: none
.oe_dropdown_arrow:after
@ -861,6 +870,13 @@ $sheet-padding: 16px
&:hover
@include vertical-gradient(#292929, #191919)
@include box-shadow(none)
.oe_topbar_name
max-width: 150px
overflow: hidden
display: inline-block
max-height: 100%
text-overflow: ellipsis
white-space: nowrap
// oe menu is the list of the buttons on the left side of the bar.
// So why aren't the buttons oe_topbar_items ? This sad state of affairs
@ -1069,11 +1085,12 @@ $sheet-padding: 16px
> div
height: 100%
.oe_breadcrumb_item:not(:last-child)
display: inline-block
max-width: 7em
white-space: nowrap
overflow: hidden
text-overflow: ellipsis
.oe_breadcrumb_title > *
display: inline-block
overflow: hidden
// }}}
// ViewManager common {{{
.oe_view_manager
@ -1083,6 +1100,7 @@ $sheet-padding: 16px
height: inherit
table.oe_view_manager_header
border-collapse: separate
width: 100%
table-layout: fixed
.oe_header_row
@ -1618,6 +1636,8 @@ $sheet-padding: 16px
background: white
min-height: 330px
padding: 16px
.oe_list
overflow-x: auto
// Sheet inline mode
.oe_application
.oe_form_sheetbg
@ -2411,6 +2431,63 @@ div.ui-widget-overlay
@include radius(3px)
// }}}
// Internet Explorer 9+ specifics {{{
.openerp_ie
input[type='checkbox']
border: none
background: none
box-shadow: none
.oe_logo
img
border: none
.oe_header_row
button.oe_highlight
padding-top: 0
padding-bottom: 0
.oe_view_manager_buttons
button.oe_write_full
padding-top: 0
padding-bottom: 0
button.oe_highlight
padding-top: 0
padding-bottom: 0
button .oe_form_button_edit
padding-top: 0
padding-bottom: 0
button .oe_form_button_create
padding-top: 0
padding-bottom: 0
.oe_kanban_image
border: none
.oe_msg_icon
border: none
.oe_form
header
ul
height: 29px
.oe_attach
filter: none
.oe_link
filter: none
.oe_kanban_show_more
clear: both
text-align: center
&.oe_kanban_grouped .oe_kanban_show_more .oe_button
width: 100%
padding: 3px 12px
.oe_form_buttons button
padding-top: 0
padding-bottom: 0
.oe_sidebar button
padding-top: 0
padding-bottom: 0
.oe_form_field.oe_tags
float: left
// }}}
// @media print {{{
@media print
.openerp
@ -2434,6 +2511,8 @@ div.ui-widget-overlay
.oe_form_sheet, .oe_form_sheetbg
border: 0px !important
box-shadow: 0px 0px 0px
.oe_list
overflow-x: visible
.oe_view_manager_current > .oe_view_manager_header
border: 0px !important
box-shadow: 0px 0px 0px

View File

@ -565,8 +565,7 @@ instance.web.DatabaseManager = instance.web.Widget.extend({
},
do_exit: function () {
this.$el.remove();
instance.webclient.toggle_bars(false);
this.do_action('login');
instance.webclient.show_login();
}
});
instance.web.client_actions.add("database_manager", "instance.web.DatabaseManager");
@ -799,10 +798,20 @@ instance.web.client_actions.add("change_password", "instance.web.ChangePassword"
instance.web.Menu = instance.web.Widget.extend({
template: 'Menu',
init: function() {
var self = this;
this._super.apply(this, arguments);
this.has_been_loaded = $.Deferred();
this.maximum_visible_links = 'auto'; // # of menu to show. 0 = do not crop, 'auto' = algo
this.data = {data:{children:[]}};
this.on("menu_loaded", this, function (menu_data) {
// launch the fetch of needaction counters, asynchronous
if (!_.isEmpty(menu_data.all_menu_ids)) {
this.rpc("/web/menu/load_needaction", {menu_ids: menu_data.all_menu_ids}).done(function(r) {
self.on_needaction_loaded(r);
});
}
});
},
start: function() {
this._super.apply(this, arguments);
@ -818,7 +827,7 @@ instance.web.Menu = instance.web.Widget.extend({
},
menu_loaded: function(data) {
var self = this;
this.data = data;
this.data = {data: data};
this.renderElement();
this.limit_entries();
// Hide toplevel item if there is only one
@ -836,6 +845,17 @@ instance.web.Menu = instance.web.Widget.extend({
this.trigger('menu_loaded', data);
this.has_been_loaded.resolve();
},
on_needaction_loaded: function(data) {
var self = this;
this.needaction_data = data;
_.each(this.needaction_data, function (item, menu_id) {
var $item = self.$secondary_menus.find('a[data-menu="' + menu_id + '"]');
$item.remove('oe_menu_counter');
if (item.needaction_counter && item.needaction_counter > 0) {
$item.append(QWeb.render("Menu.needaction_counter", { widget : item }));
}
});
},
limit_entries: function() {
var maximum_visible_links = this.maximum_visible_links;
if (maximum_visible_links === 'auto') {

View File

@ -119,9 +119,7 @@ instance.web.Session = instance.web.JsonRPC.extend( /** @lends instance.web.Sess
},
session_logout: function() {
this.set_cookie('session_id', '');
var url = "#";
$.bbq.pushState(url);
window.location.search = "";
$.bbq.removeState();
return this.rpc("/web/session/destroy", {});
},
get_cookie: function (name) {

View File

@ -194,7 +194,7 @@ instance.web.FormView = instance.web.View.extend(instance.web.form.FieldManagerM
}
this.sidebar.add_items('other', _.compact([
self.is_action_enabled('delete') && { label: _t('Delete'), callback: self.on_button_delete },
self.is_action_enabled('create') && { label: _t('Duplicate'), callback: self.on_button_duplicate },
self.is_action_enabled('create') && { label: _t('Duplicate'), callback: self.on_button_duplicate }
]));
}
@ -1694,6 +1694,10 @@ instance.web.form.compute_domain = function(expr, fields) {
return _.all(stack, _.identity);
};
instance.web.form.is_bin_size = function(v) {
return /^\d+(\.\d*)? \w+$/.test(v);
};
/**
* Must be applied over an class already possessing the PropertiesMixin.
*
@ -2216,19 +2220,28 @@ instance.web.form.ReinitializeFieldMixin = _.extend({}, instance.web.form.Reini
instance.web.form.FieldChar = instance.web.form.AbstractField.extend(instance.web.form.ReinitializeFieldMixin, {
template: 'FieldChar',
widget_class: 'oe_form_field_char',
events: {
'change input': 'store_dom_value',
},
init: function (field_manager, node) {
this._super(field_manager, node);
this.password = this.node.attrs.password === 'True' || this.node.attrs.password === '1';
},
initialize_content: function() {
var self = this;
var $input = this.$el.find('input');
$input.change(function() {
if(self.is_syntax_valid()){
self.internal_set_value(self.parse_value($input.val()));
}
});
this.setupFocus($input);
this.setupFocus(this.$('input'));
},
store_dom_value: function () {
if (!this.get('effective_readonly')
&& this.$('input').length
&& this.is_syntax_valid()) {
this.internal_set_value(
this.parse_value(
this.$('input').val()));
}
},
commit_value: function () {
this.store_dom_value();
return this._super();
},
render_value: function() {
var show_value = this.format_value(this.get('value'), '');
@ -2244,7 +2257,7 @@ instance.web.form.FieldChar = instance.web.form.AbstractField.extend(instance.we
is_syntax_valid: function() {
if (!this.get("effective_readonly") && this.$("input").size() > 0) {
try {
var value_ = this.parse_value(this.$el.find('input').val(), '');
this.parse_value(this.$('input').val(), '');
return true;
} catch(e) {
return false;
@ -2262,7 +2275,7 @@ instance.web.form.FieldChar = instance.web.form.AbstractField.extend(instance.we
return this.get('value') === '' || this._super();
},
focus: function() {
this.$('input:first').focus();
this.$('input:first')[0].focus();
},
set_dimensions: function (height, width) {
this._super(height, width);
@ -2363,6 +2376,9 @@ instance.web.DateTimeWidget = instance.web.Widget.extend({
template: "web.datepicker",
jqueryui_object: 'datetimepicker',
type_of_date: "datetime",
events: {
'change .oe_datepicker_master': 'change_datetime',
},
init: function(parent) {
this._super(parent);
this.name = parent.name;
@ -2371,9 +2387,6 @@ instance.web.DateTimeWidget = instance.web.Widget.extend({
var self = this;
this.$input = this.$el.find('input.oe_datepicker_master');
this.$input_picker = this.$el.find('input.oe_datepicker_container');
this.$input.change(function(){
self.change_datetime();
});
this.picker({
onClose: this.on_picker_select,
@ -2447,7 +2460,10 @@ instance.web.DateTimeWidget = instance.web.Widget.extend({
this.set_value_from_ui_();
this.trigger("datetime_changed");
}
}
},
commit_value: function () {
this.change_datetime();
},
});
instance.web.DateWidget = instance.web.DateTimeWidget.extend({
@ -2494,7 +2510,7 @@ instance.web.form.FieldDatetime = instance.web.form.AbstractField.extend(instanc
},
focus: function() {
if (this.datewidget && this.datewidget.$input) {
this.datewidget.$input.focus();
this.datewidget.$input[0].focus();
}
},
set_dimensions: function (height, width) {
@ -2512,6 +2528,14 @@ instance.web.form.FieldDate = instance.web.form.FieldDatetime.extend({
instance.web.form.FieldText = instance.web.form.AbstractField.extend(instance.web.form.ReinitializeFieldMixin, {
template: 'FieldText',
events: {
'keyup': function (e) {
if (e.which === $.ui.keyCode.ENTER) {
e.stopPropagation();
}
},
'change textarea': 'store_dom_value',
},
init: function (field_manager, node) {
this._super(field_manager, node);
},
@ -2519,20 +2543,23 @@ instance.web.form.FieldText = instance.web.form.AbstractField.extend(instance.we
var self = this;
this.$textarea = this.$el.find('textarea');
this.default_height = this.$textarea.css('height');
if (!this.get("effective_readonly")) {
this.$textarea.change(_.bind(function() {
self.internal_set_value(instance.web.parse_value(self.$textarea.val(), self));
}, this));
} else {
if (this.get("effective_readonly")) {
this.$textarea.attr('disabled', 'disabled');
}
this.$el.keyup(function (e) {
if (e.which === $.ui.keyCode.ENTER) {
e.stopPropagation();
}
});
this.setupFocus(this.$textarea);
},
commit_value: function () {
this.store_dom_value();
return this._super();
},
store_dom_value: function () {
if (!this.get('effective_readonly') && this.$('textarea').length) {
this.internal_set_value(
instance.web.parse_value(
this.$textarea.val(),
this));
}
},
render_value: function() {
$(window).resize();
var show_value = instance.web.format_value(this.get('value'), this, '');
@ -2545,7 +2572,7 @@ instance.web.form.FieldText = instance.web.form.AbstractField.extend(instance.we
is_syntax_valid: function() {
if (!this.get("effective_readonly") && this.$textarea) {
try {
var value_ = instance.web.parse_value(this.$textarea.val(), this, '');
instance.web.parse_value(this.$textarea.val(), this, '');
return true;
} catch(e) {
return false;
@ -2557,7 +2584,7 @@ instance.web.form.FieldText = instance.web.form.AbstractField.extend(instance.we
return this.get('value') === '' || this._super();
},
focus: function($el) {
this.$textarea.focus();
this.$textarea[0].focus();
},
set_dimensions: function (height, width) {
this._super(height, width);
@ -2638,7 +2665,7 @@ instance.web.form.FieldBoolean = instance.web.form.AbstractField.extend({
this.$checkbox[0].checked = this.get('value');
},
focus: function() {
this.$checkbox.focus();
this.$checkbox[0].focus();
}
});
@ -2660,6 +2687,9 @@ instance.web.form.FieldProgressBar = instance.web.form.AbstractField.extend({
instance.web.form.FieldSelection = instance.web.form.AbstractField.extend(instance.web.form.ReinitializeFieldMixin, {
template: 'FieldSelection',
events: {
'change select': 'store_dom_value',
},
init: function(field_manager, node) {
var self = this;
this._super(field_manager, node);
@ -2682,9 +2712,6 @@ instance.web.form.FieldSelection = instance.web.form.AbstractField.extend(instan
// row
var ischanging = false;
var $select = this.$el.find('select')
.change(_.bind(function() {
this.internal_set_value(this.values[this.$el.find('select')[0].selectedIndex][0]);
}, this))
.change(function () { ischanging = true; })
.click(function () { ischanging = false; })
.keyup(function (e) {
@ -2694,6 +2721,16 @@ instance.web.form.FieldSelection = instance.web.form.AbstractField.extend(instan
});
this.setupFocus($select);
},
commit_value: function () {
this.store_dom_value();
return this._super();
},
store_dom_value: function () {
if (!this.get('effective_readonly') && this.$('select').length) {
this.internal_set_value(
this.values[this.$('select')[0].selectedIndex][0]);
}
},
set_value: function(value_) {
value_ = value_ === null ? false : value_;
value_ = value_ instanceof Array ? value_[0] : value_;
@ -2714,7 +2751,7 @@ instance.web.form.FieldSelection = instance.web.form.AbstractField.extend(instan
}
},
focus: function() {
this.$el.find('select:first').focus();
this.$('select:first')[0].focus();
},
set_dimensions: function (height, width) {
this._super(height, width);
@ -2910,6 +2947,15 @@ instance.web.form.M2ODialog = instance.web.Dialog.extend({
instance.web.form.FieldMany2One = instance.web.form.AbstractField.extend(instance.web.form.CompletionFieldMixin, instance.web.form.ReinitializeFieldMixin, {
template: "FieldMany2One",
events: {
'keydown input': function (e) {
switch (e.which) {
case $.ui.keyCode.UP:
case $.ui.keyCode.DOWN:
e.stopPropagation();
}
}
},
init: function(field_manager, node) {
this._super(field_manager, node);
instance.web.form.CompletionFieldMixin.init.call(this);
@ -3191,7 +3237,7 @@ instance.web.form.FieldMany2One = instance.web.form.AbstractField.extend(instanc
},
focus: function () {
if (!this.get('effective_readonly')) {
this.$input.focus();
this.$input[0].focus();
}
},
_quick_create: function() {
@ -4041,6 +4087,9 @@ instance.web.form.FieldMany2ManyTags = instance.web.form.AbstractField.extend(in
add_id: function(id) {
this.set({'value': _.uniq(this.get('value').concat([id]))});
},
focus: function () {
this.$text[0].focus();
},
});
/**
@ -4377,7 +4426,7 @@ instance.web.form.Many2ManyQuickCreate = instance.web.Widget.extend({
});
},
focus: function() {
this.$text.focus();
this.$text[0].focus();
},
add_id: function(id) {
var self = this;
@ -4825,11 +4874,6 @@ instance.web.form.FieldBinary = instance.web.form.AbstractField.extend(instance.
if (!value) {
this.do_warn(_t("Save As..."), _t("The field is empty, there's nothing to save !"));
ev.stopPropagation();
} else if (this._dirty_flag) {
var link = this.$('.oe_form_binary_file_save_data')[0];
link.download = this.filename || "download.bin"; // Works on only on Google Chrome
//link.target = '_blank';
link.href = "data:application/octet-stream;base64," + value;
} else {
instance.web.blockUI();
var c = instance.webclient.crashmanager;
@ -4840,6 +4884,7 @@ instance.web.form.FieldBinary = instance.web.form.AbstractField.extend(instance.
id: (this.view.datarecord.id || ''),
field: this.name,
filename_field: (this.node.attrs.filename || ''),
data: instance.web.form.is_bin_size(value) ? null : value,
context: this.view.dataset.get_context()
})},
complete: instance.web.unblockUI,
@ -4919,7 +4964,7 @@ instance.web.form.FieldBinaryImage = instance.web.form.FieldBinary.extend({
render_value: function() {
var self = this;
var url;
if (this.get('value') && ! /^\d+(\.\d*)? \w+$/.test(this.get('value'))) {
if (this.get('value') && !instance.web.form.is_bin_size(this.get('value'))) {
url = 'data:image/png;base64,' + this.get('value');
} else if (this.get('value')) {
var id = JSON.stringify(this.view.datarecord.id || null);
@ -5020,7 +5065,7 @@ instance.web.form.FieldMany2ManyBinaryMultiFiles = instance.web.form.AbstractFie
this._super( ids );
},
get_value: function() {
return _.map(this.get('value'), function (value) { return commands.link_to( value.id ); });
return _.map(this.get('value'), function (value) { return commands.link_to( isNaN(value) ? value.id : value ); });
},
get_file_url: function (attachment) {
return this.session.url('/web/binary/saveas', {model: 'ir.attachment', field: 'datas', filename_field: 'datas_fname', id: attachment['id']});
@ -5114,6 +5159,8 @@ instance.web.form.FieldMany2ManyBinaryMultiFiles = instance.web.form.AbstractFie
}
},
on_file_loaded: function (event, result) {
var files = this.get('value');
// unblock UI
if(this.node.attrs.blockui>0) {
instance.web.unblockUI();
@ -5121,15 +5168,19 @@ instance.web.form.FieldMany2ManyBinaryMultiFiles = instance.web.form.AbstractFie
// TODO : activate send on wizard and form
var files = this.get('value');
for(var i in files){
if(files[i].filename == result.filename && files[i].upload) {
files[i] = {
'id': result.id,
'name': result.name,
'filename': result.filename,
'url': this.get_file_url(result)
};
if (result.error || !result.id ) {
this.do_warn( _t('Uploading error'), result.error);
files = _.filter(files, function (val) { return !val.upload; });
} else {
for(var i in files){
if(files[i].filename == result.filename && files[i].upload) {
files[i] = {
'id': result.id,
'name': result.name,
'filename': result.filename,
'url': this.get_file_url(result)
};
}
}
}

View File

@ -105,8 +105,15 @@ openerp.web.list_editable = function (instance) {
* Replace do_search to handle editability process
*/
do_search: function(domain, context, group_by) {
this._context_editable = !!context.set_editable;
this._super.apply(this, arguments);
var self=this, _super = self._super, args=arguments;
var ready = this.editor.is_editing()
? this.cancel_edition(true)
: $.when();
return ready.then(function () {
self._context_editable = !!context.set_editable;
return _super.apply(self, args);
});
},
/**
* Replace do_add_record to handle editability (and adding new record

View File

@ -1027,6 +1027,11 @@ instance.web.Sidebar = instance.web.Widget.extend({
this.$('.oe_form_dropdown_section').each(function() {
$(this).toggle(!!$(this).find('li').length);
});
self.$("[title]").tipsy({
'html': true,
'delayIn': 500,
})
},
/**
* For each item added to the section:
@ -1110,27 +1115,19 @@ instance.web.Sidebar = instance.web.Widget.extend({
});
});
},
do_attachement_update: function(dataset, model_id,args) {
do_attachement_update: function(dataset, model_id, args) {
var self = this;
this.dataset = dataset;
this.model_id = model_id;
if (args && args[0]["erorr"]) {
instance.web.dialog($('<div>'),{
modal: true,
title: "OpenERP " + _.str.capitalize(args[0]["title"]),
buttons: [{
text: _t("Ok"),
click: function(){
$(this).dialog("close");
}}]
}).html(args[0]["erorr"]);
if (args && args[0].error) {
this.do_warn( instance.web.qweb.render('message_error_uploading'), args[0].error);
}
if (!model_id) {
this.on_attachments_loaded([]);
} else {
var dom = [ ['res_model', '=', dataset.model], ['res_id', '=', model_id], ['type', 'in', ['binary', 'url']] ];
var ds = new instance.web.DataSetSearch(this, 'ir.attachment', dataset.get_context(), dom);
ds.read_slice(['name', 'url', 'type'], {}).done(this.on_attachments_loaded);
ds.read_slice(['name', 'url', 'type', 'create_uid', 'create_date', 'write_uid', 'write_date'], {}).done(this.on_attachments_loaded);
}
},
on_attachments_loaded: function(attachments) {
@ -1206,6 +1203,7 @@ instance.web.View = instance.web.Widget.extend({
});
}
return view_loaded.then(function(r) {
self.fields_view = r;
self.trigger('view_loaded', r);
// add css classes that reflect the (absence of) access rights
self.$el.addClass('oe_view')

View File

@ -388,14 +388,16 @@
t-att-data-action-model="menu.action ? menu.action.split(',')[0] : ''"
t-att-data-action-id="menu.action ? menu.action.split(',')[1] : ''">
<t t-esc="menu.name"/>
<t t-if="menu.needaction_enabled and menu.needaction_counter">
<div class="oe_tag oe_tag_dark oe_menu_counter">
<t t-if="menu.needaction_counter &gt; 99"> 99+ </t><t t-if="menu.needaction_counter &lt;= 99"> <t t-esc="menu.needaction_counter"/> </t>
</div>
</t>
</a>
</t>
<t t-name="Menu.needaction_counter">
<div class="oe_tag oe_tag_dark oe_menu_counter">
<t t-if="widget.needaction_counter &gt; 99"> 99+ </t>
<t t-if="widget.needaction_counter &lt;= 99"> <t t-esc="widget.needaction_counter"/> </t>
</div>
</t>
<t t-name="UserMenu">
<span class="oe_user_menu oe_topbar_item oe_dropdown_toggle oe_dropdown_arrow">
<img class="oe_topbar_avatar" t-att-data-default-src="_s + '/web/static/src/img/user_menu_avatar.png'"/>
@ -436,7 +438,8 @@
</tr>
<tr>
<td class="oe_leftbar" valign="top">
<a class="oe_logo" t-attf-href="/?ts=#{Date.now()}"><img t-att-src='_s + "/web/static/src/img/logo.png"'/></a>
<t t-set="debug" t-value="__debug__ ? '&amp;debug' : ''"/>
<a class="oe_logo" t-attf-href="/?ts=#{Date.now()}#{debug}"><img t-att-src='_s + "/web/static/src/img/logo.png"'/></a>
<div class="oe_secondary_menus_container"/>
<div class="oe_footer">
Powered by <a href="http://www.openerp.com" target="_blank"><span>OpenERP</span></a>
@ -599,7 +602,23 @@
</button>
<ul class="oe_dropdown_menu">
<li t-foreach="widget.items[section.name]" t-as="item" t-att-class="item.classname">
<a class="oe_sidebar_action_a" t-att-title="item.title" t-att-data-section="section.name" t-att-data-index="item_index" t-att-href="item.url" target="_blank">
<t t-if="section.name == 'files'">
<t t-set="item.title">
<b>Attachment : </b><br/>
<t t-raw="item.name"/>
</t>
<t t-if="item.create_uid and item.create_uid[0]" t-set="item.title">
<t t-raw="item.title"/><br/>
<b>Created by : </b><br/>
<t t-raw="item.create_uid[1] + ' ' + item.create_date"/>
</t>
<t t-if="item.create_uid and item.write_uid and item.create_uid[0] != item.write_uid[0]" t-set="item.title">
<t t-raw="item.title"/><br/>
<b>Modified by : </b><br/>
<t t-raw="item.write_uid[1] + ' ' + item.write_date"/>
</t>
</t>
<a class="oe_sidebar_action_a" t-att-title="item.title or ''" t-att-data-section="section.name" t-att-data-index="item_index" t-att-href="item.url" target="_blank">
<t t-raw="item.label"/>
</a>
<a t-if="section.name == 'files' and !item.callback" class="oe_sidebar_delete_item" t-att-data-id="item.id" title="Delete this attachment">x</a>

View File

@ -4,27 +4,37 @@ openerp.testing.section('eval.types', {
instance.session.uid = 42;
}
}, function (test) {
test('strftime', function (instance) {
var d = new Date();
var makeTimeCheck = function (instance) {
var context = instance.web.pyeval.context();
strictEqual(
py.eval("time.strftime('%Y')", context),
String(d.getFullYear()));
strictEqual(
py.eval("time.strftime('%Y')+'-01-30'", context),
String(d.getFullYear()) + '-01-30');
strictEqual(
py.eval("time.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S')", context),
_.str.sprintf('%04d-%02d-%02d %02d:%02d:%02d',
return function (expr, func, message) {
// evaluate expr between two calls to new Date(), and check that
// the result is between the transformed dates
var d0 = new Date;
var result = py.eval(expr, context);
var d1 = new Date;
ok(func(d0) <= result && result <= func(d1), message);
};
};
test('strftime', function (instance) {
var check = makeTimeCheck(instance);
check("time.strftime('%Y')", function(d) {
return String(d.getFullYear());
});
check("time.strftime('%Y')+'-01-30'", function(d) {
return String(d.getFullYear()) + '-01-30';
});
check("time.strftime('%Y-%m-%d %H:%M:%S')", function(d) {
return _.str.sprintf('%04d-%02d-%02d %02d:%02d:%02d',
d.getUTCFullYear(), d.getUTCMonth() + 1, d.getUTCDate(),
d.getUTCHours(), d.getUTCMinutes(), d.getUTCSeconds()));
d.getUTCHours(), d.getUTCMinutes(), d.getUTCSeconds());
});
});
test('context_today', function (instance) {
var d = new Date();
var context = instance.web.pyeval.context();
strictEqual(
py.eval("context_today().strftime('%Y-%m-%d')", context),
String(_.str.sprintf('%04d-%02d-%02d', d.getFullYear(), d.getMonth() + 1, d.getDate())));
var check = makeTimeCheck(instance);
check("context_today().strftime('%Y-%m-%d')", function(d) {
return String(_.str.sprintf('%04d-%02d-%02d',
d.getFullYear(), d.getMonth() + 1, d.getDate()));
});
});
// Port from pypy/lib_pypy/test_datetime.py
var makeEq = function (instance, c2) {

View File

@ -36,15 +36,14 @@ class LoadTest(unittest2.TestCase):
self.MockMenus.search.return_value = []
self.MockMenus.read.return_value = []
root = self.menu.do_load(self.request)
root = self.menu.load(self.request)
self.MockMenus.search.assert_called_with(
[], 0, False, False, self.request.context)
self.MockMenus.read.assert_called_with(
[], ['name', 'sequence', 'parent_id',
'action', 'needaction_enabled', 'needaction_counter'],
[('parent_id','=', False)], 0, False, False,
self.request.context)
self.assertEqual(root['all_menu_ids'], [])
self.assertListEqual(
root['children'],
[])
@ -57,13 +56,19 @@ class LoadTest(unittest2.TestCase):
{'id': 2, 'sequence': 3, 'parent_id': False},
]
root = self.menu.do_load(self.request)
root = self.menu.load(self.request)
self.MockMenus.search.assert_called_with(
[('id','child_of', [1, 2, 3])], 0, False, False,
self.request.context)
self.MockMenus.read.assert_called_with(
[1, 2, 3], ['name', 'sequence', 'parent_id',
'action', 'needaction_enabled', 'needaction_counter'],
'action'],
self.request.context)
self.assertEqual(root['all_menu_ids'], [1, 2, 3])
self.assertEqual(
root['children'],
[{
@ -90,7 +95,13 @@ class LoadTest(unittest2.TestCase):
{'id': 4, 'sequence': 2, 'parent_id': [2, '']},
])
root = self.menu.do_load(self.request)
root = self.menu.load(self.request)
self.MockMenus.search.assert_called_with(
[('id','child_of', [1])], 0, False, False,
self.request.context)
self.assertEqual(root['all_menu_ids'], [1, 2, 3, 4])
self.assertEqual(
root['children'],

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-27 22:10+0000\n"
"Last-Translator: Juhász Krisztián <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 11:45+0000\n"
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Mentés"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:99
#, python-format
msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float"
msgstr ""
msgstr "Naptár nézetnek van 'halasztás_dátum' típusa != lebegőpontos"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Naptár"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:91
#, python-format
msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr ""
msgstr "Naptár nézetnek nincs definiálva 'induló_dátum' értéke"
#~ msgid "Navigator"
#~ msgstr "Navigátor"

View File

@ -8,63 +8,63 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-16 21:55+0000\n"
"Last-Translator: Davide Corio - agilebg.com <davide.corio@agilebg.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 07:35+0000\n"
"Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-12 04:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16361)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
#, python-format
msgid "New event"
msgstr ""
msgstr "Nuovo evento"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154
#, python-format
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Dettagli"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152
#, python-format
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Salva"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:99
#, python-format
msgid "Calendar view has a 'date_delay' type != float"
msgstr ""
msgstr "La vista calendario ha un campo \"date_delay\" non di tipo float"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:147
#, python-format
msgid "Today"
msgstr ""
msgstr "Oggi"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
msgstr "Settimana"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161
#, python-format
msgid "Full day"
msgstr ""
msgstr "Tutto il giorno"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -72,14 +72,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172
#, python-format
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Descrizione"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
#, python-format
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
msgstr ""
msgstr "L'evento sarà eliminato permanentemente, siete sicuri?"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -94,56 +94,56 @@ msgstr "&nbsp;"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171
#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Data"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:468
#, python-format
msgid "Edit: "
msgstr ""
msgstr "Modifica: "
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:148
#, python-format
msgid "Day"
msgstr ""
msgstr "Giorno"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Modifica"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
#, python-format
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Abilitato"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164
#, python-format
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
msgstr ""
msgstr "Volete modificare l'intero set di eventi ricorsivi?"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:80
#, python-format
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "Filtro"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165
#, python-format
msgid "Repeat event"
msgstr ""
msgstr "Evento ricorsivo"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -151,56 +151,56 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:178
#, python-format
msgid "Agenda"
msgstr ""
msgstr "Agenda"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160
#, python-format
msgid "Time period"
msgstr ""
msgstr "Periodo di tempo"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Elimina"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
#, python-format
msgid "Month"
msgstr ""
msgstr "Mese"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
#, python-format
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Disabilitato"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:433
#, python-format
msgid "Create: "
msgstr ""
msgstr "Crea: "
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175
#, python-format
msgid "Year"
msgstr ""
msgstr "Anno"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Annulla"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Calendario"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:91
#, python-format
msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr ""
msgstr "La vista calendario non ha definito l'attributo 'data_start'"
#~ msgid "Navigator"
#~ msgstr "Navigatore"

View File

@ -8,35 +8,35 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-08 11:19+0000\n"
"Last-Translator: drygal <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 12:19+0000\n"
"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) <grzegorz@openglobe.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151
#, python-format
msgid "New event"
msgstr ""
msgstr "Nowe zdarzenie"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:154
#, python-format
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Szczegóły"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152
#, python-format
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Zapisz"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -50,21 +50,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:147
#, python-format
msgid "Today"
msgstr ""
msgstr "Dzisiaj"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149
#, python-format
msgid "Week"
msgstr ""
msgstr "Tydzień"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161
#, python-format
msgid "Full day"
msgstr ""
msgstr "Cały dzień"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -72,14 +72,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172
#, python-format
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Opis"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158
#, python-format
msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?"
msgstr ""
msgstr "Zdarzenie zostanie ostatecznie usunięte"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -94,56 +94,56 @@ msgstr "&nbsp;"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:171
#, python-format
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Data"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:468
#, python-format
msgid "Edit: "
msgstr ""
msgstr "Edytowanie: "
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:148
#, python-format
msgid "Day"
msgstr ""
msgstr "Dzień"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Edytuj"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167
#, python-format
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Włączone"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164
#, python-format
msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?"
msgstr ""
msgstr "Chcesz edytować cały zestaw powtarzalnych zdarzeń?"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:80
#, python-format
msgid "Filter"
msgstr ""
msgstr "Filtrowanie"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:165
#, python-format
msgid "Repeat event"
msgstr ""
msgstr "Powtórz zdarzenie"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -151,56 +151,56 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:178
#, python-format
msgid "Agenda"
msgstr ""
msgstr "Plan spotkania"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:160
#, python-format
msgid "Time period"
msgstr ""
msgstr "Okres czasu"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Usuń"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150
#, python-format
msgid "Month"
msgstr ""
msgstr "Miesiąc"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:166
#, python-format
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Wyłączone"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:433
#, python-format
msgid "Create: "
msgstr ""
msgstr "Utwórz: "
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175
#, python-format
msgid "Year"
msgstr ""
msgstr "Rok"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Anuluj"
#. module: web_calendar
#. openerp-web
@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Kalendarz"
#: code:addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:91
#, python-format
msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute."
msgstr ""
msgstr "Widok kalendzara nie ma zdefiniowanego atrybutu 'date_start'."
#~ msgid "Navigator"
#~ msgstr "Nawigator"

View File

@ -0,0 +1,106 @@
# Hungarian translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 01:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 12:17+0000\n"
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:254
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:319
#, python-format
msgid "Open: "
msgstr "Megnyitás: "
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:217
#, python-format
msgid ""
"Deleting this node cannot be undone.\n"
"It will also delete all connected transitions.\n"
"\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""
"Ennek a csomópontnak a törlését nem lehet visszaállítani.\n"
"Minden csatlakozott átmenetet is törölni fog.\n"
"\n"
"Biztos benne?"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:13
#, python-format
msgid "New Node"
msgstr "Új csomópont"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:312
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:331
#, python-format
msgid "Transition"
msgstr "Átmenet"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11
#, python-format
msgid "Diagram"
msgstr "Diagram"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:246
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:280
#, python-format
msgid "Activity"
msgstr "Tevékenység"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:422
#, python-format
msgid "%d / %d"
msgstr "%d / %d"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:285
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:337
#, python-format
msgid "Create:"
msgstr "Létrehoz:"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:187
#, python-format
msgid "Are you sure?"
msgstr "Biztos benne?"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:235
#, python-format
msgid ""
"Deleting this transition cannot be undone.\n"
"\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""
"Ennek az átmenetnek a törlését nem lehet visszaállítani.\n"
"\n"
"Biztos benne ?"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 01:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-07 20:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 12:10+0000\n"
"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) <grzegorz@openglobe.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:41+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
@ -35,6 +35,10 @@ msgid ""
"\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""
"Usunięcie węzła nie może być cofnięte.\n"
"Zostaną usunięte również powiązanie z nim przejścia.\n"
"\n"
"Jesteś pewien ?"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
@ -86,7 +90,7 @@ msgstr "Utwórz:"
#: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:187
#, python-format
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
msgstr "Jesteś pewien?"
#. module: web_diagram
#. openerp-web
@ -97,3 +101,6 @@ msgid ""
"\n"
"Are you sure ?"
msgstr ""
"Usunięcie węzła nie może być cofnięte.\n"
"\n"
"Jesteś pewien ?"

View File

@ -8,28 +8,28 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-16 15:28+0000\n"
"Last-Translator: Ferdinand @ Camptocamp <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 22:55+0000\n"
"Last-Translator: Maik Steinfeld <m.steinfeld@intero-technologies.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:12
#, python-format
msgid "Bars"
msgstr ""
msgstr "Balken"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:33
#, python-format
msgid "Show Data"
msgstr ""
msgstr "Zeige Daten"
#. module: web_graph
#. openerp-web
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:11
#, python-format
msgid "Pie"
msgstr ""
msgstr "Tortendiagramm"
#. module: web_graph
#. openerp-web
@ -78,14 +78,14 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:18
#, python-format
msgid "Radar"
msgstr ""
msgstr "Radar"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:34
#, python-format
msgid "Download as PNG"
msgstr ""
msgstr "Als PNG herunterladen"
#. module: web_graph
#. openerp-web
@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:24
#, python-format
msgid "Hidden"
msgstr ""
msgstr "Versteckt"
#. module: web_graph
#. openerp-web
@ -120,18 +120,18 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:20
#, python-format
msgid "Legend"
msgstr ""
msgstr "Legende"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:32
#, python-format
msgid "Switch Axis"
msgstr ""
msgstr "Achsen wechseln"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:15
#, python-format
msgid "Areas"
msgstr ""
msgstr "Bereiche"

View File

@ -8,28 +8,28 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-19 06:27+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 11:51+0000\n"
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:12
#, python-format
msgid "Bars"
msgstr ""
msgstr "Sávok"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:33
#, python-format
msgid "Show Data"
msgstr ""
msgstr "Adatokat mutatni"
#. module: web_graph
#. openerp-web
@ -43,95 +43,95 @@ msgstr "Grafikon"
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:25
#, python-format
msgid "Inside"
msgstr ""
msgstr "Belül"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:3
#, python-format
msgid "&iacute;"
msgstr ""
msgstr "Hegyes"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:11
#, python-format
msgid "Pie"
msgstr ""
msgstr "Körcikk"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:28
#, python-format
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "Műveletek"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:7
#, python-format
msgid "Graph Mode"
msgstr ""
msgstr "Grafikon üzemmód"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:18
#, python-format
msgid "Radar"
msgstr ""
msgstr "Radar"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:34
#, python-format
msgid "Download as PNG"
msgstr ""
msgstr "PNG-ben letölt"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:26
#, python-format
msgid "Top"
msgstr ""
msgstr "Felső"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:24
#, python-format
msgid "Hidden"
msgstr ""
msgstr "Rejtett"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:3
#, python-format
msgid "Graph Options"
msgstr ""
msgstr "Grafikon beállítások"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:14
#, python-format
msgid "Lines"
msgstr ""
msgstr "Sorok"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:20
#, python-format
msgid "Legend"
msgstr ""
msgstr "Jelmagyarázat"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:32
#, python-format
msgid "Switch Axis"
msgstr ""
msgstr "Tengelyket átkapcsolja"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:15
#, python-format
msgid "Areas"
msgstr ""
msgstr "Területek"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-10 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16341)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web_graph
#. openerp-web

View File

@ -8,28 +8,28 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 11:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) <grzegorz@openglobe.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:12
#, python-format
msgid "Bars"
msgstr ""
msgstr "Słupki"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:33
#, python-format
msgid "Show Data"
msgstr ""
msgstr "Pokaż dane"
#. module: web_graph
#. openerp-web
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Wykres"
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:25
#, python-format
msgid "Inside"
msgstr ""
msgstr "Wewnętrzne"
#. module: web_graph
#. openerp-web
@ -57,81 +57,81 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:11
#, python-format
msgid "Pie"
msgstr ""
msgstr "Kołowy"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:28
#, python-format
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "Akcje"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:7
#, python-format
msgid "Graph Mode"
msgstr ""
msgstr "Tryb wykresowy"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:18
#, python-format
msgid "Radar"
msgstr ""
msgstr "Radar"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:34
#, python-format
msgid "Download as PNG"
msgstr ""
msgstr "Pobierz jako PNG"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:26
#, python-format
msgid "Top"
msgstr ""
msgstr "Na górze"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:24
#, python-format
msgid "Hidden"
msgstr ""
msgstr "Ukryte"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:3
#, python-format
msgid "Graph Options"
msgstr ""
msgstr "Opcje wykresu"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:14
#, python-format
msgid "Lines"
msgstr ""
msgstr "Linie"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:20
#, python-format
msgid "Legend"
msgstr ""
msgstr "Legenda"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:32
#, python-format
msgid "Switch Axis"
msgstr ""
msgstr "Zamień osie"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:15
#, python-format
msgid "Areas"
msgstr ""
msgstr "Obszary"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-04 12:47+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Talpa (multibase.pt) <andrei.talpa@multibase.pt>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Virgílio Oliveira <virgilio.oliveira@multibase.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-05 05:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16335)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web_graph
#. openerp-web
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:3
#, python-format
msgid "Graph Options"
msgstr ""
msgstr "Opções do gráfico"
#. module: web_graph
#. openerp-web

View File

@ -136,9 +136,8 @@ instance.web_graph.GraphView = instance.web.View.extend({
make_graph: function (mode, container, data) {
if (mode === 'area') { mode = 'line'; }
return Flotr.draw(
container, data.data,
this.get_format(this['options_' + mode](data)));
var format = this.get_format(this['options_' + mode](data));
return Flotr.draw(container, data.data, format);
},
options_bar: function (data) {
@ -210,7 +209,9 @@ instance.web_graph.GraphView = instance.web.View.extend({
return {
lines : {
show : true,
stacked : this.stacked
},
points: {
show: true,
},
grid : {
verticalLines : this.orientation,

View File

@ -8,28 +8,28 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-19 06:26+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 11:58+0000\n"
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:698
#, python-format
msgid "Edit column"
msgstr ""
msgstr "Mező szerkesztése"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:413
#, python-format
msgid "An error has occured while moving the record to this group."
msgstr ""
msgstr "Hiba lépett fel a rekord ebbe a csoportba való mozgatásakor."
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -50,35 +50,35 @@ msgstr "Nem definiált"
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:717
#, python-format
msgid "Are you sure to remove this column ?"
msgstr ""
msgstr "Biztos el akarja távolítani ezt az oszlopot."
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:42
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Szerkeszt"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:188
#, python-format
msgid "Add column"
msgstr ""
msgstr "Oszlop hozzáadása"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1093
#, python-format
msgid "Create: "
msgstr ""
msgstr "Létrehoz: "
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:24
#, python-format
msgid "Add a new column"
msgstr ""
msgstr "Új oszlop hozzáadása"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -86,21 +86,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:40
#, python-format
msgid "Fold"
msgstr ""
msgstr "Hajtás"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:90
#, python-format
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Hozzáad"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:35
#, python-format
msgid "Quick create"
msgstr ""
msgstr "Gyors létrehozás"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -114,28 +114,28 @@ msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a bejegyzést?"
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:688
#, python-format
msgid "Unfold"
msgstr ""
msgstr "Kihajtás"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:72
#, python-format
msgid "Show more... ("
msgstr ""
msgstr "Mutasson többet... ("
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:91
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Mégsem"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:72
#, python-format
msgid "remaining)"
msgstr ""
msgstr "visszamaradt)"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -143,21 +143,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:90
#, python-format
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "vagy"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:51
#, python-format
msgid "99+"
msgstr ""
msgstr "99+"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:43
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Törlés"
#~ msgid "Create"
#~ msgstr "Létrehozás"

View File

@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-10 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16341)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web_kanban
#. openerp-web

View File

@ -8,28 +8,28 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-28 11:13+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) <grzegorz@openglobe.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:698
#, python-format
msgid "Edit column"
msgstr ""
msgstr "Edytuj kolumnę"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:413
#, python-format
msgid "An error has occured while moving the record to this group."
msgstr ""
msgstr "Wystąpił błąd podczas przesuwania rekordu do tej grupy."
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -50,35 +50,35 @@ msgstr "Niezdefiniowane"
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:717
#, python-format
msgid "Are you sure to remove this column ?"
msgstr ""
msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć tę kolumnę?"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:42
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Edytuj"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:188
#, python-format
msgid "Add column"
msgstr ""
msgstr "Dodaj kolumnę"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1093
#, python-format
msgid "Create: "
msgstr ""
msgstr "Utwórz: "
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:24
#, python-format
msgid "Add a new column"
msgstr ""
msgstr "Dodaj nową kolumnę"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -86,21 +86,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:40
#, python-format
msgid "Fold"
msgstr ""
msgstr "Zwiń"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:90
#, python-format
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Dodaj"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:35
#, python-format
msgid "Quick create"
msgstr ""
msgstr "Szybkie tworzenie"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten rekord?"
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:688
#, python-format
msgid "Unfold"
msgstr ""
msgstr "Rozwiń"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Pokaż więcej...("
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:91
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Anuluj"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "pozostało)"
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:90
#, python-format
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "lub"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:43
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Usuń"
#~ msgid "Create"
#~ msgstr "Utwórz"

View File

@ -8,28 +8,28 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-10 13:21+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Fekete Mihai <mihai@erpsystems.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-01 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16319)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:698
#, python-format
msgid "Edit column"
msgstr ""
msgstr "Editează coloana"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:413
#, python-format
msgid "An error has occured while moving the record to this group."
msgstr ""
msgstr "Eroare in timp ce inregistra mutarea la acest grup."
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -50,35 +50,35 @@ msgstr "Nedefinit(a)"
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:717
#, python-format
msgid "Are you sure to remove this column ?"
msgstr ""
msgstr "Sunteţi sigur că vreti sa eliminati această coloană?"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:42
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Editaţi"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:188
#, python-format
msgid "Add column"
msgstr ""
msgstr "Adaugă coloană"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:1093
#, python-format
msgid "Create: "
msgstr ""
msgstr "Creati: "
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:24
#, python-format
msgid "Add a new column"
msgstr ""
msgstr "Adaugă coloană nouă"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -86,21 +86,21 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:40
#, python-format
msgid "Fold"
msgstr ""
msgstr "Pliază"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:90
#, python-format
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Adaugă"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:35
#, python-format
msgid "Quick create"
msgstr ""
msgstr "Creaza rapid"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Sunteti sigur(a) ca doriti sa stergeti aceasta inregistrare?"
#: code:addons/web_kanban/static/src/js/kanban.js:688
#, python-format
msgid "Unfold"
msgstr ""
msgstr "Depliază"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Afiseaza mai mult... ("
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:91
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Renunţare"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "ceea ce a ramas)"
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:90
#, python-format
msgid "or"
msgstr ""
msgstr "sau"
#. module: web_kanban
#. openerp-web
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/web_kanban/static/src/xml/web_kanban.xml:43
#, python-format
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Șterge"
#~ msgid "Create"
#~ msgstr "Creati"

View File

@ -988,7 +988,7 @@ instance.web_kanban.KanbanRecord = instance.web.Widget.extend({
kanban_image: function(model, field, id, cache, options) {
options = options || {};
var url;
if (this.record[field] && this.record[field].value && ! /^\d+(\.\d*)? \w+$/.test(this.record[field].value)) {
if (this.record[field] && this.record[field].value && !instance.web.form.is_bin_size(this.record[field].value)) {
url = 'data:image/png;base64,' + this.record[field].value;
} else if (this.record[field] && ! this.record[field].value) {
url = "/web/static/src/img/placeholder.png";

View File

@ -1,6 +1,12 @@
{
'name': "Demonstration of web/javascript tests",
'category': 'Hidden',
'description': """
OpenERP Web demo of a test suite
================================
Test suite example, same code as that used in the testing documentation.
""",
'depends': ['web'],
'js': ['static/src/js/demo.js'],
'test': ['static/test/demo.js'],

View File

@ -0,0 +1,184 @@
# Hungarian translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 12:13+0000\n"
"Last-Translator: krnkris <Unknown>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:164
#, python-format
msgid "The following fields are invalid :"
msgstr "Az alábbi mezők nem megfelelőek:"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:63
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "Létrehoz"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986
#, python-format
msgid "New Field"
msgstr "Új mező"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386
#, python-format
msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
msgstr "Biztos, hogy létre akar hozni ide egy származtatott nézetet?"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396
#, python-format
msgid "Preview"
msgstr "Előnézet"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:183
#, python-format
msgid "Do you really want to remove this view?"
msgstr "Biztos, hogy el akarja távolítani ezt a nézetet?"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:90
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Mentés"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393
#, python-format
msgid "Select an element"
msgstr "Válasszon ki egy elemet"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954
#, python-format
msgid "Update"
msgstr "Frissítés"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263
#, python-format
msgid "Please select view in list :"
msgstr "Kérem válasszon nézetet a listában:"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:37
#, python-format
msgid "Manage Views (%s)"
msgstr "Nézetek kezelése (%s)"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:13
#, python-format
msgid "Manage Views"
msgstr "Nézetek kezelése"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951
#, python-format
msgid "Properties"
msgstr "Beállítások"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:64
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr "Szerkeszt"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:14
#, python-format
msgid "Could not find current view declaration"
msgstr "Nem található az aktuális nézet leírás"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382
#, python-format
msgid "Inherited View"
msgstr "Származtatott nézet"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:65
#, python-format
msgid "Remove"
msgstr "Eltávolítás"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516
#, python-format
msgid "Do you really want to remove this node?"
msgstr "Biztos, hogy el akarja távolítani ezt a csomópontot?"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390
#, python-format
msgid "Can't Update View"
msgstr "Nézet nem frissíthető"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379
#, python-format
msgid "View Editor %d - %s"
msgstr "Nézet szerkesztő %d - %s"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:88
#, python-format
msgid "Create a view (%s)"
msgstr "Nézet létrehozása (%s)"

View File

@ -0,0 +1,184 @@
# Italian translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 07:26+0000\n"
"Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-12 04:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16361)\n"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:164
#, python-format
msgid "The following fields are invalid :"
msgstr "I seguenti campi non sono validi:"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:63
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "Crea"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986
#, python-format
msgid "New Field"
msgstr "Nuovo Campo"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386
#, python-format
msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
msgstr "Vuoi veramente creare una vista ereditata in questa posizione?"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396
#, python-format
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:183
#, python-format
msgid "Do you really want to remove this view?"
msgstr "Vuoi veramente cancellare questa vista?"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:90
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393
#, python-format
msgid "Select an element"
msgstr "Seleziona un elemento"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954
#, python-format
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263
#, python-format
msgid "Please select view in list :"
msgstr "Prego selezionare una vista nella lista"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:37
#, python-format
msgid "Manage Views (%s)"
msgstr "Gestisci Viste (%s)"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:13
#, python-format
msgid "Manage Views"
msgstr "Gestisci Viste"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951
#, python-format
msgid "Properties"
msgstr "Proprietà"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:64
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:14
#, python-format
msgid "Could not find current view declaration"
msgstr "Impossibile trovare la definizione della vista corrente"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382
#, python-format
msgid "Inherited View"
msgstr "Vista Ereditata"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:65
#, python-format
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516
#, python-format
msgid "Do you really want to remove this node?"
msgstr "Vuoi veramente rimuovere questo nodo?"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390
#, python-format
msgid "Can't Update View"
msgstr "Impossibile aggiornare la vista"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379
#, python-format
msgid "View Editor %d - %s"
msgstr "Editor Vista %d - %s"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:88
#, python-format
msgid "Create a view (%s)"
msgstr "Crea una vista (%s)"

View File

@ -0,0 +1,184 @@
# Polish translation for openerp-web
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openerp-web package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-30 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-10 12:04+0000\n"
"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) <grzegorz@openglobe.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-11 05:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16356)\n"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:164
#, python-format
msgid "The following fields are invalid :"
msgstr "Następujące pola są niedozwolone :"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:63
#, python-format
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:986
#, python-format
msgid "New Field"
msgstr "Nowe pole"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:386
#, python-format
msgid "Do you really wants to create an inherited view here?"
msgstr "Na pewno chcesz utworzyć dziedziczony widok tutaj ?"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:396
#, python-format
msgid "Preview"
msgstr "Podgląd"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:183
#, python-format
msgid "Do you really want to remove this view?"
msgstr "Chcesz usunąć ten widok?"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:90
#, python-format
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:393
#, python-format
msgid "Select an element"
msgstr "Wybierz element"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:828
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:954
#, python-format
msgid "Update"
msgstr "Aktualizuj"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:263
#, python-format
msgid "Please select view in list :"
msgstr "Wybierz widok z listy :"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:37
#, python-format
msgid "Manage Views (%s)"
msgstr "Zarządzaj widokami (%s)"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:13
#, python-format
msgid "Manage Views"
msgstr "Widoki"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:825
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:951
#, python-format
msgid "Properties"
msgstr "Właściwości"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:64
#, python-format
msgid "Edit"
msgstr "Edytuj"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:14
#, python-format
msgid "Could not find current view declaration"
msgstr "Nie można znaleźć deklaracji bieżącego widoku"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:382
#, python-format
msgid "Inherited View"
msgstr "Widok dziedziczony"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:65
#, python-format
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:516
#, python-format
msgid "Do you really want to remove this node?"
msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten węzeł ?"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:390
#, python-format
msgid "Can't Update View"
msgstr "Nie można zmodyfikować widoku"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:379
#, python-format
msgid "View Editor %d - %s"
msgstr "Edytor widoków %d - %s"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:112
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:846
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:974
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:66
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:413
#, python-format
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
#. module: web_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/web_view_editor/static/src/js/view_editor.js:88
#, python-format
msgid "Create a view (%s)"
msgstr "Utwórz widok (%s)"