Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140308065427-0he29w0cqe07xmc8
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140308065421-4udfyb7xcfq5h1zy
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140309060314-64jktl10pkq3inv4
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2014-03-09 06:03:14 +00:00
parent f631757f37
commit f166daf065
18 changed files with 89 additions and 70 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-14 01:42+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <yostashiro@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-08 05:09+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-14 07:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-09 06:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
@ -3932,10 +3932,10 @@ msgstr ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" クリックして顧客請求書を登録してください。\n"
" </p><p>\n"
" OpenERPの電子請求は顧客入金の回収を容易にします。\n"
" 顧客は電子メールで請求書を受け取り、顧客のシステムがオンラインで支払うかインポートすることができます。\n"
" OpenERPの電子請求で顧客入金処理が簡単になります。\n"
" 顧客はEメールで請求書を受け取り、そのままオンラインで支払ったり、システムにインポートしたりすることができます。\n"
" </p><p>\n"
" 顧客との議論は各請求書の下部に自動で表示されます。\n"
" 顧客とのコミュニケーション履歴は各請求書の下部に自動で表示されます。\n"
" </p>\n"
" "

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-11 07:34+0000\n"
"Last-Translator: Florian Hatat <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 18:07+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Sausin - Numérigraphe <Unknown>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-12 05:48+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16890)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
@ -101,6 +101,16 @@ msgid ""
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
" Cliquez pour créer un devis qui peut être converti en un "
"commande de\n"
" vente.\n"
" </p><p>\n"
" Utiliser les commandes de vente pour suivre tout ce qui doit "
"être facturé\n"
" à un prix fixe sur un contrat.\n"
" </p>\n"
" "
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0
@ -120,7 +130,7 @@ msgstr "Total du temps passé facturé pour ce contrat."
#. module: account_analytic_analysis
#: model:email.template,subject:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template
msgid "Contract expiration reminder ${user.company_id.name}"
msgstr ""
msgstr "Rappel expiration du contrat ${user.company_id.name}"
#. module: account_analytic_analysis
#: code:addons/account_analytic_analysis/account_analytic_analysis.py:464
@ -131,7 +141,7 @@ msgstr "Lignes de commandes de %s"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "End date is in the next month"
msgstr ""
msgstr "La date de fin est dans le prochain mois"
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
@ -212,7 +222,7 @@ msgstr "Attendu"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Closed contracts"
msgstr ""
msgstr "Contrats terminés"
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,theorical_margin:0
@ -245,7 +255,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Pricelist"
msgstr ""
msgstr "Liste de prix"
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,remaining_hours:0
@ -636,7 +646,7 @@ msgstr ""
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Contracts in progress (open, draft)"
msgstr ""
msgstr "Contrats en cours (ouvert, brouillon)"
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0
@ -661,6 +671,15 @@ msgid ""
" </p>\n"
" "
msgstr ""
"<p>\n"
" Vous trouverez ici les feuilles de temps et les achats que "
"vous avez effectué pour\n"
" des contrats que vous pouvez refacturer à un client. Pour\n"
" enregistrer de nouvelles activités à facturer, utiliser "
"plutôt le menu de \n"
" des feuilles de temps à la place.\n"
" </p>\n"
" "
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
"Language: tr\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
"Language: tr\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
"Language: tr\n"

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: account_followup

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: account_payment

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: account_sequence

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: account_voucher

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-03 22:45+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Corato <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Leonardo Donelli <learts92@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:53+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: delivery
#: report:sale.shipping:0
@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Prezzo di Vendita"
#. module: delivery
#: view:stock.picking.out:0
msgid "Print Delivery Order"
msgstr "Stampa ordine consegna"
msgstr "Stampa Ordine di Consegna"
#. module: delivery
#: view:delivery.grid:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 02:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-08 05:28+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 07:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-09 06:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: hr_expense
#: view:hr.expense.expense:0
@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "草案"
#. module: hr_expense
#: selection:hr.expense.expense,state:0
msgid "Paid"
msgstr ""
msgstr "支払済"
#. module: hr_expense
#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353
@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "交通費"
#. module: hr_expense
#: view:hr.expense.expense:0
msgid "Submit to Manager"
msgstr "上長に申請"
msgstr "マネジャーに申請"
#. module: hr_expense
#: view:hr.expense.report:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 02:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-08 06:18+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 07:32+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-09 06:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_analytic_cost_revenue
@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "水曜日"
#. module: hr_timesheet
#: view:hr.sign.out.project:0
msgid "(Keep empty for current_time)"
msgstr "(現在、空白)"
msgstr "(現在時刻を適用する場合は空白)"
#. module: hr_timesheet
#: view:hr.analytic.timesheet:0
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "タイムシート活動明細"
#. module: hr_timesheet
#: field:hr.sign.out.project,analytic_amount:0
msgid "Minimum Analytic Amount"
msgstr "最小分析アカウント"
msgstr "最小分析数(時/日)"
#. module: hr_timesheet
#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0
@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "月間従業員作業表"
#. module: hr_timesheet
#: view:hr.sign.out.project:0
msgid "Work done in the last period"
msgstr "前期の完了作業"
msgstr "今回行った作業"
#. module: hr_timesheet
#: field:hr.sign.in.project,name:0
@ -341,7 +341,7 @@ msgstr "月"
#. module: hr_timesheet
#: field:hr.sign.out.project,info:0
msgid "Work Description"
msgstr "作業記述"
msgstr "作業内容"
#. module: hr_timesheet
#: view:hr.analytical.timesheet.employee:0
@ -349,7 +349,7 @@ msgstr "作業記述"
#: view:hr.sign.in.project:0
#: view:hr.sign.out.project:0
msgid "or"
msgstr "or"
msgstr "または"
#. module: hr_timesheet
#: xsl:hr.analytical.timesheet:0
@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "従業員勤務表"
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_sign_in
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_hr_timesheet_sign_out
msgid "Sign in / Sign out by project"
msgstr "プロジェクトごとのサインイン / サインアウト"
msgstr "プロジェクト勤怠"
#. module: hr_timesheet
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.action_define_analytic_structure
@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "11月"
#. module: hr_timesheet
#: field:hr.sign.out.project,date:0
msgid "Closing Date"
msgstr "締切日"
msgstr "終了日"
#. module: hr_timesheet
#: code:addons/hr_timesheet/report/user_timesheet.py:41
@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "4月"
#: code:addons/hr_timesheet/wizard/hr_timesheet_sign_in_out.py:132
#, python-format
msgid "User Error!"
msgstr ""
msgstr "ユーザエラー"
#. module: hr_timesheet
#: view:hr.sign.in.project:0
@ -672,4 +672,4 @@ msgstr ""
#. module: hr_timesheet
#: view:hr.sign.out.project:0
msgid "Change Work"
msgstr "作業の変更"
msgstr "作業更"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-27 23:31+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <yostashiro@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-08 05:25+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-28 06:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16847)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-09 06:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: hr_timesheet_sheet
#: field:hr.analytic.timesheet,sheet_id:0
@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
#. module: hr_timesheet_sheet
#: view:hr_timesheet_sheet.sheet:0
msgid "Submit to Manager"
msgstr ""
msgstr "マネジャーに申請"
#. module: hr_timesheet_sheet
#: view:hr.timesheet.report:0

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:24+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: mrp

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-23 08:18+0000\n"
"Last-Translator: Florian Hatat <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 18:04+0000\n"
"Last-Translator: Lionel Sausin - Numérigraphe <Unknown>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: mrp_repair
#: field:mrp.repair.line,move_id:0
@ -377,7 +377,7 @@ msgstr ""
#. module: mrp_repair
#: field:mrp.repair,pricelist_id:0
msgid "Pricelist"
msgstr "Liste de Prix"
msgstr "Liste de prix"
#. module: mrp_repair
#: field:mrp.repair,quotation_notes:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-06 15:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-09 21:34+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Corato <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Leonardo Donelli <learts92@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-07 07:11+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: stock
#: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0
@ -4922,7 +4922,7 @@ msgstr ""
#. module: stock
#: view:stock.picking.out:0
msgid "Print Delivery Slip"
msgstr "Stampa Ordine di Consegna"
msgstr "Stampa Ordine di Prelievo"
#. module: stock
#: view:report.stock.inventory:0

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-06 15:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-28 04:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-08 03:50+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-01 05:52+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-09 06:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: stock
@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "参照は会社ごとに固有でなければいけません。"
#: code:addons/stock/product.py:448
#, python-format
msgid "Future Receptions"
msgstr "将来の受取"
msgstr "入荷予定"
#. module: stock
#: selection:stock.move,priority:0
@ -3325,7 +3325,7 @@ msgstr "請求書を生成したい場合は、集荷リストにパートナを
#. module: stock
#: view:stock.picking.in:0
msgid "Confirm & Receive"
msgstr "確認と受取り"
msgstr "確認して入荷"
#. module: stock
#: field:stock.picking,origin:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-25 07:34+0000\n"
"Last-Translator: Jan B. Krejčí <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 21:03+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Hajda <robie@centrum.cz>\n"
"Language-Team: openerp-i18n-czech <openerp-i18n-czech@lists.launchpad.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 07:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-08 06:54+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: web
@ -1781,7 +1781,7 @@ msgstr "Mažu databázi"
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:467
#, python-format
msgid "Powered by"
msgstr ""
msgstr "Založeno na"
#. module: web
#. openerp-web