diff --git a/openerp/addons/base/i18n/nb.po b/openerp/addons/base/i18n/nb.po index 7936207c158..93f96d60bdd 100644 --- a/openerp/addons/base/i18n/nb.po +++ b/openerp/addons/base/i18n/nb.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-02 11:58+0000\n" -"Last-Translator: Rolv Råen (adEgo) \n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-25 13:35+0000\n" +"Last-Translator: Kjell H. Skalmeraas (adEgo) \n" "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-03 05:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15052)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-26 05:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15679)\n" #. module: base #: model:res.country,name:base.sh @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "Annen konfigurasjon" #. module: base #: selection:ir.property,type:0 msgid "DateTime" -msgstr "" +msgstr "Dato og klokkeslett" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_mailgate msgid "Tasks-Mail Integration" -msgstr "" +msgstr "Integrasjon Oppgaver - E-post" #. module: base #: code:addons/fields.py:582 @@ -44,6 +44,8 @@ msgid "" "The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used " "%s, which is not a valid SQL table name." msgstr "" +"Det andre argumentet for mange-til-mange-feltet %s må være en SQL tabell! Du " +"anga %s som ikke er et gyldig SQL tabellnavn." #. module: base #: field:ir.ui.view,arch:0 @@ -89,7 +91,7 @@ msgstr "Arbeidsflyt" #. module: base #: selection:ir.sequence,implementation:0 msgid "No gap" -msgstr "" +msgstr "Ingen gap" #. module: base #: selection:base.language.install,lang:0 @@ -107,6 +109,8 @@ msgid "" "Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating " "plannings, etc..." msgstr "" +"Hjelper deg med å håndtere dine prosjekter og oppgaver ved å spore dem, " +"generere planer, osv..." #. module: base #: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0 @@ -118,6 +122,8 @@ msgstr "Vis menytips" msgid "" "Model name on which the method to be called is located, e.g. 'res.partner'." msgstr "" +"Navn på modell hvor metoden som skal kalles er definert, f.eks. " +"'res.partner'." #. module: base #: view:ir.module.module:0 @@ -143,6 +149,12 @@ msgid "" "\n" "This module allows you to create retro planning for managing your events.\n" msgstr "" +"\n" +"Organisering og administrasjon av arrangementer\n" +"===============================================\n" +"\n" +"Denne modulen gir deg mulighet for baklengs planlegging for å administrere " +"dine arrangementer.\n" #. module: base #: help:ir.model.fields,domain:0 @@ -180,7 +192,7 @@ msgstr "Prosess" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_journal_billing_rate msgid "Billing Rates on Contracts" -msgstr "" +msgstr "Faktureringsrater på kontrakter" #. module: base #: code:addons/base/res/res_users.py:558 @@ -200,7 +212,7 @@ msgstr "" #: code:addons/osv.py:129 #, python-format msgid "Constraint Error" -msgstr "" +msgstr "Betingelsesfeil" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom @@ -265,12 +277,12 @@ msgstr "" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale msgid "Sales Management" -msgstr "" +msgstr "Salgsadministrasjon" #. module: base #: view:res.partner:0 msgid "Search Partner" -msgstr "" +msgstr "Søk partner" #. module: base #: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60 @@ -377,7 +389,7 @@ msgstr "Ekstra" #: code:addons/orm.py:2526 #, python-format msgid "Invalid group_by" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig gruppering" #. module: base #: field:ir.module.category,child_ids:0 @@ -2463,7 +2475,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_margin msgid "Margins by Products" -msgstr "" +msgstr "Margin pr product" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_invoiced @@ -2778,7 +2790,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_planning msgid "Master Procurement Schedule" -msgstr "" +msgstr "Hovedplanlegging av anskaffelser" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category @@ -3143,7 +3155,7 @@ msgstr "Kontakttitler" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_manufacturer msgid "Products Manufacturers" -msgstr "" +msgstr "Vareprodusenter" #. module: base #: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:217 @@ -6899,7 +6911,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_report_intrastat msgid "Intrastat Reporting" -msgstr "" +msgstr "Intrastat-rapportering" #. module: base #: code:addons/base/res/res_users.py:222 @@ -9530,7 +9542,7 @@ msgstr "Guyana" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_expiry msgid "Products Expiry Date" -msgstr "" +msgstr "Utløpsdato" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account @@ -12332,7 +12344,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement msgid "Procurements" -msgstr "" +msgstr "Anskaffelser" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll_account @@ -13385,7 +13397,7 @@ msgstr "Aktiviteter" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" -msgstr "" +msgstr "Produkter & prislister" #. module: base #: field:ir.actions.act_window,auto_refresh:0 @@ -14003,7 +14015,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config_address_book #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier msgid "Address Book" -msgstr "" +msgstr "Adressebok" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma @@ -14437,7 +14449,7 @@ msgstr "Firma" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_report_designer msgid "Advanced Reporting" -msgstr "" +msgstr "Avansert rapportering" #. module: base #: selection:ir.actions.act_window,target:0