[FIX]: base module :update Process Menu to Processes
bzr revid: ron@tinyerp.com-20100929120959-8v4x5jolj9vyfth5
This commit is contained in:
commit
f491ecb28c
|
@ -931,6 +931,19 @@ class account_period(osv.osv):
|
|||
raise osv.except_osv(_('Warning !'), _('You cannot modify company of this period as its related record exist in Entry Lines'))
|
||||
return super(account_period, self).write(cr, uid, ids, vals, context=context)
|
||||
|
||||
def build_ctx_periods(self, cr, uid, period_from_id, period_to_id):
|
||||
period_from = self.browse(cr, uid, period_from_id)
|
||||
period_date_start = period_from.date_start
|
||||
company1_id = period_from.company_id.id
|
||||
period_to = self.browse(cr, uid, period_to_id)
|
||||
period_date_stop = period_to.date_stop
|
||||
company2_id = period_to.company_id.id
|
||||
if company1_id != company2_id:
|
||||
raise osv.except_osv(_('Error'), _('You should have chosen periods that belongs to the same company'))
|
||||
if period_date_start > period_date_stop:
|
||||
raise osv.except_osv(_('Error'), _('Start period should be smaller then End period'))
|
||||
return self.search(cr, uid, [('date_start', '>=', period_date_start), ('date_stop', '<=', period_date_stop), ('company_id', '=', company1_id)])
|
||||
|
||||
account_period()
|
||||
|
||||
class account_journal_period(osv.osv):
|
||||
|
|
|
@ -19,9 +19,7 @@
|
|||
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
#
|
||||
##############################################################################
|
||||
|
||||
import time
|
||||
from mx import DateTime
|
||||
|
||||
from osv import osv, fields
|
||||
from decimal import Decimal
|
||||
|
@ -193,7 +191,7 @@ class account_cash_statement(osv.osv):
|
|||
res.append(dct)
|
||||
return res
|
||||
|
||||
def _get_cash_close_box_lines(self, cr, ids, uid, context={}):
|
||||
def _get_cash_close_box_lines(self, cr, uid, context={}):
|
||||
res = []
|
||||
curr = [1, 2, 5, 10, 20, 50, 100, 500]
|
||||
for rs in curr:
|
||||
|
@ -204,6 +202,20 @@ class account_cash_statement(osv.osv):
|
|||
res.append((0,0,dct))
|
||||
return res
|
||||
|
||||
def _get_cash_open_close_box_lines(self, cr, uid, context={}):
|
||||
res = {}
|
||||
start_l = []
|
||||
end_l = []
|
||||
starting_details = self._get_cash_open_box_lines(cr, uid, context)
|
||||
ending_details = self._get_default_cash_close_box_lines(cr, uid, context)
|
||||
for start in starting_details:
|
||||
start_l.append((0,0,start))
|
||||
for end in ending_details:
|
||||
end_l.append((0,0,end))
|
||||
res['start'] = start_l
|
||||
res['end'] = end_l
|
||||
return res
|
||||
|
||||
_columns = {
|
||||
'balance_end_real': fields.float('Closing Balance', digits_compute=dp.get_precision('Account'), states={'confirm':[('readonly', True)]}, help="closing balance entered by the cashbox verifier"),
|
||||
'state': fields.selection(
|
||||
|
@ -235,11 +247,12 @@ class account_cash_statement(osv.osv):
|
|||
open_jrnl = self.search(cr, uid, sql)
|
||||
if open_jrnl:
|
||||
raise osv.except_osv('Error', _('You can not have two open register for the same journal'))
|
||||
|
||||
|
||||
if self.pool.get('account.journal').browse(cr, uid, vals['journal_id']).type == 'cash':
|
||||
lines = end_lines = self._get_cash_close_box_lines(cr, uid, [], context)
|
||||
open_close = self._get_cash_open_close_box_lines(cr, uid, context)
|
||||
vals.update({
|
||||
'ending_details_ids':lines
|
||||
'ending_details_ids':open_close['start'],
|
||||
'starting_details_ids':open_close['end']
|
||||
})
|
||||
else:
|
||||
vals.update({
|
||||
|
|
|
@ -889,7 +889,7 @@
|
|||
<field colspan="4" name="python_applicable" nolabel="1" attrs="{'readonly':[('applicable_type','=','true')], 'required':[('applicable_type','=','code')]}"/>
|
||||
</page>
|
||||
</notebook>
|
||||
</form>
|
||||
</form>
|
||||
</field>
|
||||
</record>
|
||||
<record id="action_tax_form" model="ir.actions.act_window">
|
||||
|
@ -1447,7 +1447,7 @@
|
|||
<menuitem id="menu_finance_charts" name="Charts" parent="account.menu_finance" sequence="4"/>
|
||||
|
||||
<record id="view_bank_statement_reconcile_form" model="ir.ui.view">
|
||||
<field name="name">account.bank.statement.reconcile.form</field>
|
||||
<field name="name">account.bank.statement.form</field>
|
||||
<field name="model">account.bank.statement</field>
|
||||
<field eval="30" name="priority"/>
|
||||
<field name="type">form</field>
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
|
||||
msgid "Confirm statement from draft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تأكيد الحساب من المسودة"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:account.account.type,name:account.account_type_asset
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account_use_models,init_form:0
|
||||
msgid "Select Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أختر رسالة"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
|
||||
msgid "Unreconciled entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مدخلات لم يتم تسويتها"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.tax,base_code_id:0
|
||||
|
@ -99,18 +99,18 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.account:0
|
||||
msgid "Account Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إحصائيات الحساب"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_vat_declaration
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_vat_declaration
|
||||
msgid "Print Taxes Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "طباعة تقرير الضرائب"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.account,parent_id:0
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "أصل"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.move,type:0
|
||||
|
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_line_form
|
||||
msgid "Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مُدخلات"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.move.line,centralisation:0
|
||||
|
@ -1789,7 +1789,8 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -4000,7 +4001,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.move.line,amount_taxed:0
|
||||
msgid "Taxed Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حساب ضريبي"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.line,price_subtotal:0
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1807,7 +1807,8 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 11:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-16 18:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1824,7 +1824,8 @@ msgstr "Slijedeći"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Codi per calcular (si tipus=codi)"
|
|||
#: view:account.move:0
|
||||
#: view:account.move.line:0
|
||||
msgid "Account Entry Line"
|
||||
msgstr "Línia de l'assentament comptable"
|
||||
msgstr "Apunt comptable"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.aged.trial.balance,init:0
|
||||
|
@ -1830,9 +1830,9 @@ msgstr "Següent"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1791,7 +1791,8 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 09:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-18 18:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Robin Alexander Schmidt <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -25,13 +25,13 @@ msgstr "Internt navn"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax.code:0
|
||||
msgid "Account Tax Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konto momsklasse"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree9
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree9
|
||||
msgid "Unpaid Supplier Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ubetalte leverandør fakturaer."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries
|
||||
|
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account_use_models,init_form:0
|
||||
msgid "Select Message"
|
||||
msgstr "Vælg meddelelse."
|
||||
msgstr "Vælg besked"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
|
||||
|
@ -95,12 +95,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.tax,base_code_id:0
|
||||
#: field:account.tax.template,base_code_id:0
|
||||
msgid "Base Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Base kode"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.account:0
|
||||
msgid "Account Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konto statistikker"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_vat_declaration
|
||||
|
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: constraint:account.period:0
|
||||
msgid "Error ! The duration of the Period(s) is/are invalid. "
|
||||
msgstr "Fejl! Den angivne periode er ikke korrekt. "
|
||||
msgstr "Fejl! Varigheden af den periode(r) er ugyldige. "
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.bank.statement.reconcile:0
|
||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Postering"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.move.line,centralisation:0
|
||||
msgid "Debit Centralisation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Debet centralisering."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_invoice_state_confirm
|
||||
|
@ -169,6 +169,9 @@ msgid ""
|
|||
"positive, it gives the day of the next month. Set 0 for net days (otherwise "
|
||||
"it's based on the beginning of the month)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dag i måneden, set -1 for den sidste dag i måneden. Hvis positiv, indsættes "
|
||||
"dagen i efterfølgende måned. Sæt 0 for d.d. (ellers vil det være baseret på "
|
||||
"efterfølgende måned)"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move:0
|
||||
|
@ -178,7 +181,7 @@ msgstr "Total kredit"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.wizard,charts:0
|
||||
msgid "Charts of Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diagrammer af kontoen"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_move_line_select
|
||||
|
@ -1803,7 +1806,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-30 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1825,9 +1825,9 @@ msgstr "Weiter"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1832,9 +1832,9 @@ msgstr "Επόμενο"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1831,7 +1831,8 @@ msgstr "Siguiente"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:54+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -178,7 +178,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move:0
|
||||
msgid "Total Credit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crédito total"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.wizard,charts:0
|
||||
|
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Impuestos del proveedor"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move:0
|
||||
msgid "Total Debit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total debe"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
||||
|
@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "Origen"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
||||
msgid "Move Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mover nombre"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: xsl:account.transfer:0
|
||||
|
@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Conciliación del pago"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:account.journal,name:account.expenses_journal
|
||||
msgid "Journal de frais"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diario de gastos"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_acc_analytic_acc_5_report_hr_timesheet_invoice_journal
|
||||
|
@ -435,7 +435,7 @@ msgstr "Negativo"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.partner.balance:0
|
||||
msgid "(Account/Partner) Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre de Cuenta/Empresa"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.move,type:0
|
||||
|
@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "Precio unitario"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
||||
msgid "Period from :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Período desde :"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts
|
||||
|
@ -1163,7 +1163,7 @@ msgstr "asistente.multi.charts.accounts"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:account.journal,name:account.sales_journal
|
||||
msgid "Journal de vente"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diario de ventas"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.model.line,amount_currency:0
|
||||
|
@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "Cerrar estados"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_wizard_company_setup
|
||||
msgid "wizard.company.setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "wizard.company.setup"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_line_extended_form
|
||||
|
@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "Abrir para Conciliación"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:account.journal,name:account.bilan_journal
|
||||
msgid "Journal d'ouverture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diario de apertura"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.tax,tax_group:0
|
||||
|
@ -1828,7 +1828,8 @@ msgstr "Siguiente"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -2387,7 +2388,7 @@ msgstr "Plantilla del plan de cuentas"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:account.journal,name:account.refund_sales_journal
|
||||
msgid "Journal d'extourne"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diario de inversión"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.journal.period.print:0
|
||||
|
@ -2481,7 +2482,7 @@ msgstr "Abrir diario"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
||||
msgid "KI"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "KI"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:account.action_account_analytic_line
|
||||
|
@ -2669,7 +2670,7 @@ msgstr "Crear factura"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:account.account.type,name:account.account_type_cash_equity
|
||||
msgid "Equity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Patrimonio"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:wizard.company.setup,overdue_msg:0
|
||||
|
@ -2736,7 +2737,7 @@ msgstr "-"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
||||
msgid "asgfas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "asgfas"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_account_tree2
|
||||
|
@ -3221,7 +3222,7 @@ msgstr "Cuenta"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:account.journal,name:account.bank_journal
|
||||
msgid "Journal de Banque CHF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diario de bancos"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.account.balance.report,checktype,state:0
|
||||
|
@ -3892,7 +3893,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_wizard_company_setup_form
|
||||
#: view:wizard.company.setup:0
|
||||
msgid "Overdue Payment Report Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mensaje para reporte de pagos vencidos"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.tax,tax_group:0
|
||||
|
@ -4523,7 +4524,7 @@ msgstr "¿Está seguro que desea abrir esta factura?"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_3rdparty_ledger_other
|
||||
msgid "Partner Other Ledger"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asociar Otro Libro Mayor"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
|
@ -4557,7 +4558,7 @@ msgstr "Asientos contables"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_partner_account_move_unreconciled
|
||||
msgid "Receivables & Payables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cuentas a cobrar y pagar"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.general.ledger:0
|
||||
|
@ -4812,7 +4813,7 @@ msgstr "Ref."
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice,address_invoice_id:0
|
||||
msgid "Invoice Address"
|
||||
msgstr "Dirección de facturación"
|
||||
msgstr "Domicilio de Facturación"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
||||
|
@ -4866,7 +4867,7 @@ msgstr "Cuentas a cobrar"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_button:account.move.line.unreconcile.select,init,open:0
|
||||
msgid "Open for unreconciliation"
|
||||
msgstr "Abrir para desconciliar"
|
||||
msgstr "Abrir para des-conciliar"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.bank.statement.reconcile,statement_line:0
|
||||
|
@ -4939,7 +4940,7 @@ msgstr "Impuestos de ventas"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_reconcile
|
||||
msgid "Account Reconciliation"
|
||||
msgstr "Conciliación de la cuenta"
|
||||
msgstr "Conciliación Contable"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.bank.statement:0
|
||||
|
@ -5023,7 +5024,7 @@ msgstr "Fecha de operación"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice,invoice_line:0
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr "Líneas de factura"
|
||||
msgstr "Líneas de la factura"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.period,date_start:0
|
||||
|
@ -6238,7 +6239,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.balance.account.balance.report,init:0
|
||||
msgid "Select Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccionar período"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.balance.account.balance.report,init:0
|
||||
|
@ -6428,6 +6429,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "You can not use this general account in this journal !"
|
||||
#~ msgstr "¡No puede usar esta cuenta general en este diario!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fiscal Position Accounts Mapping"
|
||||
#~ msgstr "Mapeo de cuentas y posición fiscal"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
|
||||
#~ msgstr "No puede añadir/modificar asientos en un diario cerrado."
|
||||
|
@ -6452,6 +6456,18 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "El diario de apertura no debe tener ningún asiento en el nuevo año fiscal !"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fiscal Position Taxes Mapping"
|
||||
#~ msgstr "Cruce de posición de impuestos fiscales"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fiscal Position"
|
||||
#~ msgstr "Posición fiscal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fiscal Position Template"
|
||||
#~ msgstr "Plantilla de posición fiscal"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fiscal Position Templates"
|
||||
#~ msgstr "Plantillas de posiciones fiscales"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The expected balance (%.2f) is different than the computed one. (%.2f)"
|
||||
|
@ -6491,6 +6507,13 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Entries are not of the same account or already reconciled ! "
|
||||
#~ msgstr "Asientos no son de la misma cuenta o ya están conciliados ! "
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The fiscal position will determine taxes and the accounts used for the the "
|
||||
#~ "partner."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "La posición fiscal determinará los impuestos y las cuentas utilizadas por el "
|
||||
#~ "partner"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "Invalid action !"
|
||||
#~ msgstr "Acción no válida !"
|
||||
|
@ -6572,6 +6595,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "SAJ"
|
||||
#~ msgstr "VENTA"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Template for Fiscal Position"
|
||||
#~ msgstr "Plantilla para posición fiscal"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "The journal must have centralised counterpart"
|
||||
#~ msgstr "El diario debe tener una contrapartida centralizada"
|
||||
|
@ -6632,6 +6658,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
|
||||
#~ msgstr "¡Debe definir un diario analítico en el diario '%s'!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fiscal Positions"
|
||||
#~ msgstr "Posiciones fiscales"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "No Period found on Invoice!"
|
||||
#~ msgstr "No se encontro el período en la factura"
|
||||
|
@ -6658,6 +6687,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "You must select accounts to reconcile"
|
||||
#~ msgstr "Debe seleccionar las cuentas a conciliar"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fiscal Position Template Account Mapping"
|
||||
#~ msgstr "Asociación de cuentas Planilla posición fiscal"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "Cannot create invoice move on centralised journal"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
|
@ -6709,6 +6741,9 @@ msgstr ""
|
|||
#~ msgid "Data Insufficient !"
|
||||
#~ msgstr "¡Datos insuficientes!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fiscal Position Template Tax Mapping"
|
||||
#~ msgstr "Asociación de impuestos plantilla posición fiscal"
|
||||
|
||||
#, python-format
|
||||
#~ msgid "Can not pay draft/proforma/cancel invoice."
|
||||
#~ msgstr "No se puede pagar una factura en estado borrador/proforma/cancelada."
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-20 21:45+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-18 22:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cristian Salamea (GnuThink) <ovnicraft@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Ecuador) <es_EC@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-21 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "(dejarlo vacío para abrir la situación actual)"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account
|
||||
msgid "Accounts Fiscal Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Posiciones fiscales contables"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.analytic.account,contact_id:0
|
||||
|
@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Total neto:"
|
|||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position
|
||||
#: field:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid "Fiscal Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipos de Contribuyente"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.analytic.line,product_uom_id:0
|
||||
|
@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "Hijos"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax
|
||||
msgid "Taxes Fiscal Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impuestos por tipo de contribuyente"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2_new
|
||||
|
@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "Nueva cuenta analítica"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form_template
|
||||
msgid "Fiscal Mapping Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plantillas de Mapeo de Impuestos"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
|
@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "El importe expresado en otra divisa opcional."
|
|||
#: view:account.fiscal.position.template:0
|
||||
#: field:account.fiscal.position.template,name:0
|
||||
msgid "Fiscal Mapping Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plantilla de Tipos de Contribuyente"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.payment.term,line_ids:0
|
||||
|
@ -1248,7 +1248,7 @@ msgstr "Moneda de la compañía"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
|
||||
msgid "Template Account Fiscal Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plantillas de Mapeo de Cuentas"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.analytic.account,parent_id:0
|
||||
|
@ -1831,9 +1831,11 @@ msgstr "Siguiente"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
""
|
||||
"El tipo de contribuyente determinara impuestos y cuentas usadas por el "
|
||||
"partner"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
||||
|
@ -4117,7 +4119,7 @@ msgstr "Subtotal sin imp."
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.line,invoice_id:0
|
||||
msgid "Invoice Ref"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ref. factura"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.analytic.line,general_account_id:0
|
||||
|
@ -4145,17 +4147,19 @@ msgid ""
|
|||
"You can check this box to mark the entry line as a litigation with the "
|
||||
"associated partner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Marque esta opción para señalar el apunte en desacuerdo con la empresa "
|
||||
"asociada"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1
|
||||
msgid "Customer Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Facturas de Cliente"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:res.partner,debit_limit:0
|
||||
msgid "Payable Limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Límite a pagar"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.account.balance.report,checktype,state:0
|
||||
|
@ -4163,7 +4167,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: wizard_field:account.partner.balance.report,init,state:0
|
||||
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,state:0
|
||||
msgid "Date/Period Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtrar por fecha/período"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
||||
|
@ -4171,12 +4175,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:account.bank.statement.line,type:0
|
||||
#: selection:account.journal,type:0
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.general.journal:0
|
||||
msgid "Credit Trans."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trans. haber"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
|
||||
|
@ -4186,13 +4190,13 @@ msgstr "Secuencias de diarios separadas"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.bank.statement.reconcile,total_second_currency:0
|
||||
msgid "The currency of the journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Moneda del diario"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.journal.column:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_column
|
||||
msgid "Journal Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Columna diario"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.fiscalyear,state:0
|
||||
|
@ -4201,7 +4205,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:account.period,state:0
|
||||
#: selection:account.subscription,state:0
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Realizado"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.account.balance.report,checktype,periods:0
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-29 03:46+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1794,7 +1794,8 @@ msgstr "Järgmine"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1825,7 +1825,8 @@ msgstr "Seuraava"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-04 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1880,8 +1880,9 @@ msgstr "Suivant"
|
|||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1790,7 +1790,8 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1790,7 +1790,8 @@ msgstr "આગળ"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-07 07:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Goran Kliska <gkliska@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-20 11:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Goran Kliska (Aplikacija d.o.o.) <gkliska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-08 04:42+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Interni naziv"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax.code:0
|
||||
msgid "Account Tax Code"
|
||||
msgstr "Šifra poreza računa"
|
||||
msgstr "Šifra PDV obrasca"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree9
|
||||
|
@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Knjigovodstvene statistike"
|
|||
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_vat_declaration
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_vat_declaration
|
||||
msgid "Print Taxes Report"
|
||||
msgstr "Ispis poreznog izvještaja"
|
||||
msgstr "Ispis PDV obrasca"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.account,parent_id:0
|
||||
|
@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Salda konti partnera"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:product.template,supplier_taxes_id:0
|
||||
msgid "Supplier Taxes"
|
||||
msgstr "Porezi dobavljača"
|
||||
msgstr "Pretporez"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move:0
|
||||
|
@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Statistika analitičkih stavki"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_code_template_form
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_tax_code_template_form
|
||||
msgid "Tax Code Templates"
|
||||
msgstr "Predlošci šifre PDV-a"
|
||||
msgstr "Predlošci PDV obrasca"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
|
@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "Odaberite period analize"
|
|||
#: field:account.tax.template,ref_tax_sign:0
|
||||
#: field:account.tax.template,tax_sign:0
|
||||
msgid "Tax Code Sign"
|
||||
msgstr "Predznak šifre poreza"
|
||||
msgstr "Predznak u PDV obrascu"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,credit:0
|
||||
|
@ -1520,7 +1520,7 @@ msgstr "Tel.:"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
|
||||
msgid "Tax Code Amount"
|
||||
msgstr "Iznos šifre poreza"
|
||||
msgstr "Iznos poreza"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.account.type,sign:0
|
||||
|
@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr "Postotak"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_charts
|
||||
msgid "Charts"
|
||||
msgstr "Grafikoni"
|
||||
msgstr "Kontni planovi"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.analytic.journal,type:0
|
||||
|
@ -1808,9 +1808,9 @@ msgstr "Slijedeći"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
||||
|
@ -1884,7 +1884,7 @@ msgstr "Dozvoljena konta (prazno bez kontrole)"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
msgid "Untaxed amount"
|
||||
msgstr "Prije poreza"
|
||||
msgstr "Iznos bez poreza"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.tax,account_collected_id:0
|
||||
|
@ -2023,7 +2023,7 @@ msgstr "Naziv dnevnika-razdoblja"
|
|||
#: field:account.tax.code,name:0
|
||||
#: field:account.tax.code.template,name:0
|
||||
msgid "Tax Case Name"
|
||||
msgstr "Naziv poreznog pretinca"
|
||||
msgstr "Naziv pozicije PDV obrasca"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.journal,entry_posted:0
|
||||
|
@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr "Stvori fiskalnu godinu"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:product.template,taxes_id:0
|
||||
msgid "Customer Taxes"
|
||||
msgstr "Porezi kupca"
|
||||
msgstr "Porezi kod prodaje"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice,date_invoice:0
|
||||
|
@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr "(ostavite prazno za sve otvorene fiskalne godine)"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.invoice.tax,base_code_id:0
|
||||
msgid "The account basis of the tax declaration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porezna osnovica"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
||||
|
@ -2335,7 +2335,7 @@ msgstr "Poništi zatvaranje"
|
|||
#: field:account.tax,type:0
|
||||
#: field:account.tax.template,type:0
|
||||
msgid "Tax Type"
|
||||
msgstr "Tip poreza"
|
||||
msgstr "Vrsta poreza"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_statemententries0
|
||||
|
@ -2652,7 +2652,7 @@ msgstr "Poruka prekoračenog roka plaćanja"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template
|
||||
msgid "Tax Code Template"
|
||||
msgstr "Predložak šifre poreza"
|
||||
msgstr "Predložak PDV obrasca"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.partner.balance:0
|
||||
|
@ -3487,7 +3487,7 @@ msgstr "Konto nadređenog poreza"
|
|||
#: field:account.analytic.account,type:0
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_account_type
|
||||
msgid "Account Type"
|
||||
msgstr "Tip Tvrtke Kupca"
|
||||
msgstr "Vrsta konta"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
|
@ -3557,7 +3557,7 @@ msgstr "3"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration
|
||||
msgid "Taxes Report"
|
||||
msgstr "Porezno izvješće"
|
||||
msgstr "PDV obrazac"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.journal.period,state:0
|
||||
|
@ -3650,7 +3650,7 @@ msgstr "Konto partnera za ovu fakturu"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear "
|
||||
"on invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Označite ako ovaj porez ne želite ispisivati na računima."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.account.type,sequence:0
|
||||
|
@ -4241,7 +4241,7 @@ msgstr "Sekvenca definira poredak u listi dnevnika."
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.journal,type_control_ids:0
|
||||
msgid "Type Controls"
|
||||
msgstr "Kontrole tipa"
|
||||
msgstr "Kontrola po vrsti kona"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.analytic.account,name:0
|
||||
|
@ -4341,7 +4341,7 @@ msgstr "Uvezi datoteku bankovnog izvoda"
|
|||
#: field:account.account,type:0
|
||||
#: field:account.account.template,type:0
|
||||
msgid "Internal Type"
|
||||
msgstr "Interni tip"
|
||||
msgstr "Vrsta konta"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
|
||||
|
@ -5712,7 +5712,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.tax.code,code:0
|
||||
#: field:account.tax.code.template,code:0
|
||||
msgid "Case Code"
|
||||
msgstr "Šifra pretinca"
|
||||
msgstr "Šifra"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
|
||||
|
@ -6001,7 +6001,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.open_board_account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_board_account
|
||||
msgid "Accounting Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Računovodstvena nadzorna ploča"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:board.board:0
|
||||
|
@ -6262,7 +6262,7 @@ msgstr "Ukupni iznos"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:report.account.receivable:0
|
||||
msgid "Accounts by type"
|
||||
msgstr "Tvrtke kupci po tipu"
|
||||
msgstr "Konta po vrsti"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:report_account.model_report_aged_receivable
|
||||
|
@ -6293,7 +6293,7 @@ msgstr "Izvještavanje o tvrtki Kupcu - Izvještavanje"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:report_account.action_account_receivable_graph
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:report_account.menu_account_receivable_graph
|
||||
msgid "Balance by Type of Account"
|
||||
msgstr "Saldo po tipu konta"
|
||||
msgstr "Saldo po vrsti konta"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:report.account.receivable,name:0
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 08:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:46+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1789,7 +1789,8 @@ msgstr "Tovább"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1790,7 +1790,8 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 09:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-17 22:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:46+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Totale finale"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_accounting
|
||||
msgid "Financial Accounting"
|
||||
msgstr "Contabilità Ordinaria"
|
||||
msgstr "Contabilità Generale"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
|
@ -1820,9 +1820,9 @@ msgstr "Prossimo"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
||||
|
@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "Concludi il periodo"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_button:populate_statement_from_inv,go,finish:0
|
||||
msgid "O_k"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O_k"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice,amount_untaxed:0
|
||||
|
@ -2807,7 +2807,7 @@ msgstr "Analisi della direzione"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_button:populate_statement_from_inv,init,go:0
|
||||
msgid "_Go"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Vai"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:res.partner,ref_companies:0
|
||||
|
@ -2937,7 +2937,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: rml:account.third_party_ledger_other:0
|
||||
#: rml:account.vat.declaration:0
|
||||
msgid "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree12
|
||||
|
@ -3014,7 +3014,7 @@ msgstr "Codice tassa"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
||||
msgid "Analytic Journal -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Giornale Analitico -"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
||||
|
@ -3078,6 +3078,8 @@ msgid ""
|
|||
"If this box is checked, the system will try to group the accounting lines "
|
||||
"when generating them from invoices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se questa casella è spuntata, il sistema cercherà di raggruppare le righe "
|
||||
"contabili durante la generazione delle fatture."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_full,trans_nbr:0
|
||||
|
@ -3149,12 +3151,12 @@ msgstr "Nome Modello"
|
|||
#: selection:account.account,type:0
|
||||
#: selection:account.account.template,type:0
|
||||
msgid "Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Altri"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
|
||||
msgid "8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "8"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
|
@ -3172,12 +3174,12 @@ msgstr "Legenda"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,note:account.process_node_draftinvoices0
|
||||
msgid "Proposed invoice to be checked, validated and printed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bozza fattura da controllare, validare e stampare"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select
|
||||
msgid "account.move.line.select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "account.move.line.select"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.account:0
|
||||
|
@ -3208,7 +3210,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:account.partner.balance.report,init,state:0
|
||||
#: selection:account.third_party_ledger.report,init,state:0
|
||||
msgid "By Date and Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Per data e periodo"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.account:0
|
||||
|
@ -3248,7 +3250,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.account,currency_mode:0
|
||||
msgid "Average Rate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tasso medio"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,note:account.process_node_bankstatement0
|
||||
|
@ -3328,7 +3330,7 @@ msgstr "30 giorni Fine Mese"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.chart.template,tax_code_root_id:0
|
||||
msgid "Root Tax Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Codice imposta principale"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: constraint:account.invoice:0
|
||||
|
@ -3371,12 +3373,12 @@ msgstr "In attesa"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:wizard.multi.charts.accounts:0
|
||||
msgid "Bank Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informazioni bancarie"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
msgid "Fax :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fax :"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.partner.balance:0
|
||||
|
@ -3436,7 +3438,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0
|
||||
msgid "Import invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Totale fattura"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
|
@ -3556,12 +3558,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:account.account.balance.report,checktype,display_account:0
|
||||
#: selection:account.general.ledger.report,checktype,display_account:0
|
||||
msgid "With balance is not equal to 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Con chiusura diversa da zero"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration
|
||||
|
@ -3597,7 +3599,7 @@ msgstr "Piano dei conti"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.subscription.line,subscription_id:0
|
||||
msgid "Subscription"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abbonamento"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.analytic.journal,code:0
|
||||
|
@ -3672,7 +3674,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.tax.template,sequence:0
|
||||
#: field:fiscalyear.seq,sequence_id:0
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sequenza"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template
|
||||
|
@ -3762,7 +3764,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
|
||||
#: field:account.subscription,date_start:0
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data di inizio"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.general.ledger.report,account_selection:0
|
||||
|
@ -3779,7 +3781,7 @@ msgstr "Tutte le registrazioni"
|
|||
#: model:process.node,name:account.process_node_draftinvoices0
|
||||
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0
|
||||
msgid "Draft Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fatture bozza"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
|
||||
|
@ -3789,7 +3791,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
msgid "Invoice Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data della fattura"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.account.type,close_method:0
|
||||
|
@ -3903,7 +3905,7 @@ msgstr "Libri Giornale finanziari"
|
|||
#: selection:account.partner.balance.report,init,state:0
|
||||
#: selection:account.third_party_ledger.report,init,state:0
|
||||
msgid "By Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Per periodo"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.invoice,date_invoice:0
|
||||
|
@ -3918,7 +3920,7 @@ msgstr ","
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.analytic.account,quantity_max:0
|
||||
msgid "Maximum Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quantità massima"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.period,name:0
|
||||
|
@ -3962,7 +3964,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.chart.template:0
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proprietà"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
|
@ -3982,12 +3984,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.vat.declaration,init,based_on:0
|
||||
msgid "Base on"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basato su"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.move,type:0
|
||||
msgid "Cash Payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pagamento in contanti"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.chart.template,property_account_payable:0
|
||||
|
@ -4108,7 +4110,7 @@ msgstr "Limite pagabile"
|
|||
#: wizard_field:account.partner.balance.report,init,state:0
|
||||
#: wizard_field:account.third_party_ledger.report,init,state:0
|
||||
msgid "Date/Period Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtro per data/periodo"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
||||
|
@ -4343,7 +4345,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.account,type:0
|
||||
#: field:account.account.template,type:0
|
||||
msgid "Internal Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo interno"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
|
||||
|
@ -4376,7 +4378,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.config.wizard,date2:0
|
||||
#: field:account.fiscalyear,date_stop:0
|
||||
msgid "End Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data fine"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_open_closed_fiscalyear
|
||||
|
@ -4417,7 +4419,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: view:account.tax:0
|
||||
#: view:account.tax.template:0
|
||||
msgid "Tax Declaration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dichiarazione Imposta"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_filestatement0
|
||||
|
@ -4442,7 +4444,7 @@ msgstr "Template conto tassa"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.model,name:0
|
||||
msgid "This is a model for recurring accounting entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Questo è un modello per registrazioni contabili ricorrenti"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.wizard_paid_open,init:0
|
||||
|
@ -4553,7 +4555,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:account.partner.balance.report,init,state:0
|
||||
#: selection:account.third_party_ledger.report,init,state:0
|
||||
msgid "By Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Per data"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4
|
||||
|
@ -4569,7 +4571,7 @@ msgstr "La data delle registrazioni generate"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_button:account.invoice.refund,init,modify_invoice:0
|
||||
msgid "Modify Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifica fattura"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
|
@ -4595,7 +4597,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.bank.statement.line,statement_id:0
|
||||
#: field:account.move.line,statement_id:0
|
||||
msgid "Statement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dichiarazione"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_form_encode_by_move
|
||||
|
@ -4611,7 +4613,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.aged.trial.balance,init,result_selection:0
|
||||
msgid "Filter on Partners"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtro sui Partner"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.tax,price_include:0
|
||||
|
@ -4622,7 +4624,7 @@ msgstr "Tassa compresa nel prezzo"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree2
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_journal_entries
|
||||
msgid "Analytic Entries by Journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voci analitiche divise per Giornale"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliervalidentries0
|
||||
|
@ -4658,7 +4660,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.subscription,state:0
|
||||
msgid "Running"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In Esecuzione"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.tax,include_base_amount:0
|
||||
|
@ -4685,7 +4687,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_form
|
||||
|
@ -4744,7 +4746,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: rml:account.third_party_ledger:0
|
||||
#: rml:account.third_party_ledger_other:0
|
||||
msgid "Ref."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rif."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice,address_invoice_id:0
|
||||
|
@ -4754,7 +4756,7 @@ msgstr "Indirizzo Fattura"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
||||
msgid "General Credit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Credito generale"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.journal,centralisation:0
|
||||
|
@ -4767,7 +4769,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.invoice,state:0
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annullato"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
|
||||
|
@ -4778,7 +4780,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:populate_statement_from_inv,init,date:0
|
||||
msgid "Date payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data di pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.journal.period.print:0
|
||||
|
@ -4831,13 +4833,13 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_balance_report
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_balance_report
|
||||
msgid "Account Balance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilancio contabile"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_analytic_check
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:account.account_analytic_account_analytic_check_report
|
||||
msgid "Analytic Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Controllo analitico"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.overdue:0
|
||||
|
@ -4851,12 +4853,12 @@ msgstr "IVA:"
|
|||
#: rml:account.general.journal:0
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
msgid "Total:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Totale:"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_analytic_journal
|
||||
msgid "account.analytic.journal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "account.analytic.journal"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.fiscal.position:0
|
||||
|
@ -4955,7 +4957,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice,invoice_line:0
|
||||
msgid "Invoice Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Righe Fattura"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.period,date_start:0
|
||||
|
@ -5056,6 +5058,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: help:account.account.template,currency_id:0
|
||||
msgid "Force all moves for this account to have this secondary currency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Forza tutti i movimenti di questo conto ad avere questa valuta secondaria."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_button:populate_statement_from_inv,go,end:0
|
||||
|
@ -5068,7 +5071,7 @@ msgstr "_Annulla"
|
|||
#: wizard_view:account.partner.balance.report,init:0
|
||||
#: wizard_view:account.third_party_ledger.report,init:0
|
||||
msgid "Select Date-Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selezionare Data-Periodo"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
|
||||
|
@ -5127,7 +5130,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:account.account.balance.report,checktype,display_account:0
|
||||
#: selection:account.general.ledger.report,checktype,display_account:0
|
||||
msgid "With movements"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Con i movimenti"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.tax,domain:0
|
||||
|
@ -5138,7 +5141,7 @@ msgstr "Dominio"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
msgid "Account Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data conto"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.tax.code.template:0
|
||||
|
@ -5148,12 +5151,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.subscription:0
|
||||
msgid "Subscription Periods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Periodi Abbonamento"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,name:account.process_node_manually0
|
||||
msgid "Manually"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Manualmente"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
|
@ -5241,7 +5244,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account_use_models,create:0
|
||||
msgid "Use Model"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usa modello"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_button:account.wizard_paid_open,init,end:0
|
||||
|
@ -5264,12 +5267,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: wizard_view:account.partner.balance.report,init:0
|
||||
#: wizard_view:account.third_party_ledger.report,init:0
|
||||
msgid "Date Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtro per data"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:populate_statement_from_inv,init:0
|
||||
msgid "Choose Journal and Payment Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scegli Giornale e data di pagamento"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||
|
@ -5335,7 +5338,7 @@ msgstr "Apri registrazioni"
|
|||
#: selection:account.analytic.account,type:0
|
||||
#: selection:account.move.line,centralisation:0
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Normale"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.process,name:account.process_process_supplierinvoiceprocess0
|
||||
|
@ -5354,7 +5357,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: rml:account.third_party_ledger_other:0
|
||||
#: rml:account.vat.declaration:0
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pagina"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move:0
|
||||
|
@ -5377,7 +5380,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: rml:account.account.balance:0
|
||||
#: rml:account.general.journal:0
|
||||
msgid ":"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ":"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.bank.statement.line,reconcile_amount:0
|
||||
|
@ -5387,7 +5390,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.account,currency_mode:0
|
||||
msgid "At Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alla data"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.move.line,tax_amount:0
|
||||
|
@ -5429,7 +5432,7 @@ msgstr "Pro-forma"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.subscription,period_total:0
|
||||
msgid "Number of Periods"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numero di periodi"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.analytic.account.analytic.check.report,init,date2:0
|
||||
|
@ -5532,22 +5535,22 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: constraint:account.fiscalyear:0
|
||||
msgid "Error ! The duration of the Fiscal Year is invalid. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Errore! La durata dell'anno fiscale non è valida. "
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.analytic.account,state:0
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chiudi"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.bank.statement.line,move_ids:0
|
||||
msgid "Moves"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Movimenti"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.invoice,state:0
|
||||
msgid "Pro-forma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proforma"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form
|
||||
|
@ -5564,7 +5567,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.general.journal:0
|
||||
msgid "Printing Date :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data di stampa :"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger
|
||||
|
@ -5580,7 +5583,7 @@ msgstr "Conferma le registrazioni contabili"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.print.journal.report,init,sort_selection:0
|
||||
msgid "Reference Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numero di riferimento"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.overdue:0
|
||||
|
@ -6205,7 +6208,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.balance.account.balance.report,init,period_manner:0
|
||||
msgid "Creation Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Data di Creazione"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.balance.account.balance.report,backtoinit:0
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:01+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1790,7 +1790,8 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1790,7 +1790,8 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 08:56+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Giedrius Slavinskas <giedrius.slavinskas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:46+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1799,7 +1799,8 @@ msgstr "Toliau"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1802,7 +1802,8 @@ msgstr "Nākamais"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the partner."
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:52+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:51+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1827,7 +1827,7 @@ msgstr "Volgend"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:54+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "Volgende"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr "Seguent"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 08:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-26 21:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Filip Stepien <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:46+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Zatwierdź projekt wyciągu"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:account.account.type,name:account.account_type_asset
|
||||
msgid "Asset"
|
||||
msgstr "Własność"
|
||||
msgstr "Środek trwały"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
|
@ -631,7 +631,7 @@ msgstr "(Pozostaw puste, aby otworzyć bieżącą sytuację)"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account
|
||||
msgid "Accounts Fiscal Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mapowanie fiskalne kont"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.analytic.account,contact_id:0
|
||||
|
@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Suma netto:"
|
|||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position
|
||||
#: field:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid "Fiscal Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mapowanie fiskalne"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.analytic.line,product_uom_id:0
|
||||
|
@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "Podrzędne"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax
|
||||
msgid "Taxes Fiscal Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mapowanie fiskalne podatków"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree2_new
|
||||
|
@ -1140,7 +1140,7 @@ msgstr "Nowe konto analityczne"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_template_form
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form_template
|
||||
msgid "Fiscal Mapping Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szablony mapowania fiskalnego"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
|
@ -1172,7 +1172,7 @@ msgstr "Wartość wyrażona w ewentualnej innej walucie."
|
|||
#: view:account.fiscal.position.template:0
|
||||
#: field:account.fiscal.position.template,name:0
|
||||
msgid "Fiscal Mapping Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szablon mapowania fiskalnego"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.payment.term,line_ids:0
|
||||
|
@ -1243,7 +1243,7 @@ msgstr "Waluta firmy"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
|
||||
msgid "Template Account Fiscal Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szablon mapowania fiskalnego konta"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.analytic.account,parent_id:0
|
||||
|
@ -1824,9 +1824,11 @@ msgstr "Następne"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mapowanie fiskalne określa zmiany podatków i kont (ustalonych w produktach) "
|
||||
"w zależności od partnera."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
||||
|
@ -1922,7 +1924,7 @@ msgstr "Zapłać fakturę"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: constraint:account.invoice:0
|
||||
msgid "Error: Invalid Bvr Number (wrong checksum)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Błąd! Nieprawidłowy numer Bvr (nieporawna suma kontrolna)"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree5
|
||||
|
@ -2099,7 +2101,7 @@ msgstr "Proces faktury dla klienta"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
msgid "Fiscal Mapping Remark :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uwaga do mapowania fiskalnego :"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.fiscalyear.close,init,period_id:0
|
||||
|
@ -3698,7 +3700,7 @@ msgstr "Numeracja"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_template
|
||||
msgid "Template for Fiscal Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szablon mapowania fiskalnego"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.bank.statement:0
|
||||
|
@ -3805,7 +3807,7 @@ msgstr "Projekty faktur"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
|
||||
msgid "Template Tax Fiscal Mapping"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szablon mapowania fiskalnego podatku"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
|
@ -5997,7 +5999,7 @@ msgstr "Warunki płatności"
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscal_position_form
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_fiscal_position_form
|
||||
msgid "Fiscal Mappings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mapowanie fiskalne"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0
|
||||
|
@ -6294,7 +6296,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.balance.account.balance.report,init,select_account:0
|
||||
msgid "Keep empty for comparision to its parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pozostaw puste do porównania z nadrzędnymi."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.balance.account.balance.report,init,period_manner:0
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1822,7 +1822,7 @@ msgstr "Seguinte"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-02 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "Próximo"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mga (Open ERP) <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-16 13:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Iulian Marius <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "Înainte"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -6349,22 +6349,22 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:report_account.action_view_created_invoice_dashboard
|
||||
msgid "Invoices Created Within Past 15 Days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Facturi create in ultimele 15 zile"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:report_account.model_report_invoice_created
|
||||
msgid "Report of Invoices Created within Last 15 days"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Raport al facturilor create in ultimele 15 zile"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:report.invoice.created:0
|
||||
msgid "Total Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suma totala"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:report.account.receivable:0
|
||||
msgid "Accounts by type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conturi, după tip"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:report_account.model_report_aged_receivable
|
||||
|
@ -6385,22 +6385,23 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.module.module,description:report_account.module_meta_information
|
||||
msgid "A module that adds new reports based on the account module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un modul care adauga rapoarte noi bazate pe modulul de contabilitate."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_account.module_meta_information
|
||||
msgid "Account Reporting - Reporting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Raportare contabilitate - Raportare"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:report_account.action_account_receivable_graph
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:report_account.menu_account_receivable_graph
|
||||
msgid "Balance by Type of Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Balanță după tipul contului"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:report.account.receivable,name:0
|
||||
msgid "Week of Year"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Saptamana din an"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:report.invoice.created,create_date:0
|
||||
|
@ -6416,7 +6417,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:report.invoice.created:0
|
||||
msgid "Untaxed Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valoarea netaxată"
|
||||
|
||||
#~ msgid "account.config.wizard"
|
||||
#~ msgstr "account.config.wizard"
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mga (Open ERP) <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-26 20:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chertykov Denis <chertykov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1343,7 +1343,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:wizard.company.setup:0
|
||||
msgid "Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сообщение"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0
|
||||
|
@ -1376,13 +1376,13 @@ msgstr "Строки аналитики"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.tax,type:0
|
||||
msgid "The computation method for the tax amount."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Метод расчета суммы налога."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingentries0
|
||||
#: model:process.node,note:account.process_node_supplieraccountingentries0
|
||||
msgid "Validated accounting entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Утвержденные проводки."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.move.line.unreconcile,init:0
|
||||
|
@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "Позиции налога"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:ir.sequence,fiscal_ids:0
|
||||
msgid "Sequences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Последовательности"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_type_form
|
||||
|
@ -1487,6 +1487,8 @@ msgid ""
|
|||
"The partner bank account to pay\n"
|
||||
"Keep empty to use the default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Банковский счет партнера для оплаты\\n\n"
|
||||
"Оставьте пустым для использования по умолчанию"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:res.partner,debit:0
|
||||
|
@ -1582,7 +1584,7 @@ msgstr "Отркыть для сверки"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:account.journal,name:account.bilan_journal
|
||||
msgid "Journal d'ouverture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Открытие журнала"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.tax,tax_group:0
|
||||
|
@ -1680,12 +1682,12 @@ msgstr "Журналы"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
||||
msgid "Max Qty:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Макс. кол-во:"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_button:account.invoice.refund,init,refund:0
|
||||
msgid "Refund Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Счет возврата"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_period_tree
|
||||
|
@ -1749,7 +1751,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_reconcile_unreconcile
|
||||
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_unreconcile
|
||||
msgid "Unreconcile Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Несогласованные проводки"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierdraftinvoices0
|
||||
|
@ -1777,7 +1779,7 @@ msgstr "От"
|
|||
#: model:process.node,note:account.process_node_reconciliation0
|
||||
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierreconciliation0
|
||||
msgid "Reconciliation of entries from invoice(s) and payment(s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Согласование проводок из счета (ов) и оплат"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.central.journal.report,init:0
|
||||
|
@ -1820,7 +1822,7 @@ msgstr "Далее"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
@ -1952,22 +1954,22 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.general.ledger.report,checktype,sortbydate:0
|
||||
msgid "Sort by:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сортировать по:"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.move,to_check:0
|
||||
msgid "To Be Verified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Будет утвержден"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,debit:0
|
||||
msgid "Total amount you have to pay to this supplier."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Всего вы должны заплатить этому поставщику."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
|
||||
msgid "7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "7"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_transfers
|
||||
|
@ -1987,13 +1989,13 @@ msgstr "Планы счетов"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.tax,name:0
|
||||
msgid "This name will be displayed on reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Это название будет выводиться в отчеты"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
||||
#: rml:account.analytic.account.quantity_cost_ledger:0
|
||||
msgid "Printing date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дата печати"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
|
@ -2062,7 +2064,7 @@ msgstr "Партнер"
|
|||
msgid ""
|
||||
"Unique number of the invoice, computed automatically when the invoice is "
|
||||
"created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Уникальный номер счета, автоматически вычислен при создании сета."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
|
@ -2138,7 +2140,7 @@ msgstr "Неоплаченные счета"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_paymentreconcile0
|
||||
msgid "Payment Reconcile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Согласование платежа"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_reconciliation_form
|
||||
|
@ -2166,7 +2168,7 @@ msgstr "Проводка аналитики"
|
|||
#: view:res.company:0
|
||||
#: field:res.company,overdue_msg:0
|
||||
msgid "Overdue Payments Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сообщение о просроченном платеже"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_code_tree
|
||||
|
@ -2240,7 +2242,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
msgid "VAT :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "НДС:"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.general.ledger.report,account_selection,Account_list:0
|
||||
|
@ -2289,17 +2291,17 @@ msgstr "Дата выставления счета"
|
|||
#: help:account.third_party_ledger.report,init,periods:0
|
||||
#: help:account.vat.declaration,init,periods:0
|
||||
msgid "All periods if empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Все периоды, если не заполнено"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:account.account.type,name:account.account_type_liability
|
||||
msgid "Liability"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обязательства"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.chart,init:0
|
||||
|
@ -2389,7 +2391,7 @@ msgstr "Автоматическая сверка"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.bank.statement:0
|
||||
msgid "Import Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Импорт счета"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init:0
|
||||
|
@ -2409,7 +2411,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.bank.accounts.wizard,acc_no:0
|
||||
msgid "Account No."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Счет номер"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.tax,child_depend:0
|
||||
|
@ -2421,7 +2423,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.central.journal:0
|
||||
msgid "Journal Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Код журнала"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.tax,applicable_type:0
|
||||
|
@ -2476,7 +2478,7 @@ msgstr "Построчный ввод проводок"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.chart.template,tax_template_ids:0
|
||||
msgid "List of all the taxes that have to be installed by the wizard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Список всех налогов, которые должны быть установлены мастером"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.cost_ledger:0
|
||||
|
@ -2501,7 +2503,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_entriesreconcile0
|
||||
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
|
||||
msgid "Entries Reconcile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Согласование проводок"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.bank.statement.reconcile,total_second_amount:0
|
||||
|
@ -2517,7 +2519,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:process.transition,note:account.process_transition_analyticinvoice0
|
||||
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplieranalyticcost0
|
||||
msgid "From analytic accounts, Create invoice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Из аналит. проводок, создать счет"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_button:account.account.balance.report,account_selection,end:0
|
||||
|
@ -2588,7 +2590,7 @@ msgstr "Использовать данный код для декларации
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.move.line,blocked:0
|
||||
msgid "Litigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Судебный спор"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.move.line:0
|
||||
|
@ -2600,7 +2602,7 @@ msgstr "Информация"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_tax_report
|
||||
msgid "Taxes Reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отчеты по налогам"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:res.partner,property_account_payable:0
|
||||
|
@ -2625,13 +2627,15 @@ msgstr "Счет по кредиту по умолчанию"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierpaymentorder0
|
||||
msgid "Payment Order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Платежное поручение"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.account.template,reconcile:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option if you want the user to reconcile entries in this account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Отметьте, если вы хотите, чтобы пользователь согласовывал проводки по этому "
|
||||
"счету."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
||||
|
@ -2644,7 +2648,7 @@ msgstr "Аналитический"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,name:account.process_node_invoiceinvoice0
|
||||
msgid "Create Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Создать счет"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:account.account.type,name:account.account_type_cash_equity
|
||||
|
@ -2654,7 +2658,7 @@ msgstr "Собственные средства"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:wizard.company.setup,overdue_msg:0
|
||||
msgid "Overdue Payment Message"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сообщение о просроченном платеже"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_code_template
|
||||
|
@ -2684,17 +2688,17 @@ msgstr "Обработка конца года"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_generic_report
|
||||
msgid "Generic Reports"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Общие отчеты"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.automatic.reconcile,init,power:0
|
||||
msgid "Power"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мощность"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.analytic.line,init:0
|
||||
msgid "Account Analytic Lines Analysis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анализ проводок аналитики"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
|
@ -2725,7 +2729,7 @@ msgstr "План счетов аналитики"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.analytic.line,init:0
|
||||
msgid "View Account Analytic Lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вид проводок аналитики"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.move.validate,init:0
|
||||
|
@ -2740,7 +2744,7 @@ msgstr "Номер счета"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.period,date_stop:0
|
||||
msgid "End of Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Конец периода"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_button:populate_statement_from_inv,go,finish:0
|
||||
|
@ -2750,7 +2754,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice,amount_untaxed:0
|
||||
msgid "Untaxed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Без налога"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_inverted_balance
|
||||
|
@ -2911,7 +2915,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.analytic.account,complete_name:0
|
||||
msgid "Full Account Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Полное название счета"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.account.balance:0
|
||||
|
@ -2925,7 +2929,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: rml:account.third_party_ledger_other:0
|
||||
#: rml:account.vat.declaration:0
|
||||
msgid "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1см 27,7см 20см 27,7см"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree12
|
||||
|
@ -2972,7 +2976,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line
|
||||
msgid "Entry lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Проводки"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.automatic.reconcile,init:0
|
||||
|
@ -3002,7 +3006,7 @@ msgstr "Код налога"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.journal:0
|
||||
msgid "Analytic Journal -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Журнал аналитики -"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.analytic.account.analytic.check:0
|
||||
|
@ -3053,7 +3057,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.invoice.line,uos_id:0
|
||||
msgid "Unit of Measure"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ед. изм."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.chart.template,property_account_receivable:0
|
||||
|
@ -3066,6 +3070,8 @@ msgid ""
|
|||
"If this box is checked, the system will try to group the accounting lines "
|
||||
"when generating them from invoices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если отмечено, система попытается сгруппировать проводки при создании их из "
|
||||
"счета."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,init_full,trans_nbr:0
|
||||
|
@ -3095,7 +3101,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentreconcile0
|
||||
msgid "Reconcilate the entries from payment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Согласовать проводки из платежа"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.tax.code.entries:0
|
||||
|
@ -3113,7 +3119,7 @@ msgstr "Установить в 'Черновик'"
|
|||
#: help:account.invoice,origin:0
|
||||
#: help:account.invoice.line,origin:0
|
||||
msgid "Reference of the document that produced this invoice."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ссылка на документ, породивший этот счет."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.account,type:0
|
||||
|
@ -3137,12 +3143,12 @@ msgstr "Название модели"
|
|||
#: selection:account.account,type:0
|
||||
#: selection:account.account.template,type:0
|
||||
msgid "Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Другие"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
|
||||
msgid "8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "8"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
|
@ -3196,7 +3202,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: selection:account.partner.balance.report,init,state:0
|
||||
#: selection:account.third_party_ledger.report,init,state:0
|
||||
msgid "By Date and Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "По дате и периоду"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.account:0
|
||||
|
@ -3337,7 +3343,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_src_id:0
|
||||
#: field:account.fiscal.position.tax.template,tax_src_id:0
|
||||
msgid "Tax Source"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "База налога"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_analytic_account_balance
|
||||
|
@ -3363,7 +3369,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
msgid "Fax :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Факс :"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.partner.balance:0
|
||||
|
@ -3418,12 +3424,12 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.bank.statement:0
|
||||
msgid "Real Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Действительные проводки"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0
|
||||
msgid "Import invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Импорт счета"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
|
@ -3435,7 +3441,7 @@ msgstr "Создать"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: model:process.transition.action,name:account.process_transition_action_createentries0
|
||||
msgid "Create entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Создать проводку"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line
|
||||
|
@ -3454,6 +3460,8 @@ msgid ""
|
|||
"All draft account entries in this journal and period will be validated. It "
|
||||
"means you won't be able to modify their accouting fields."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Все черновые проводки в этом журнале и периоде будут проведены. Это значит, "
|
||||
"что вы не сможете изменять счета в проводоках."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.model.line,date:0
|
||||
|
@ -3535,23 +3543,23 @@ msgstr "Отчетный год"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.overdue:0
|
||||
msgid "Balance :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Баланс :"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.account.balance.report,checktype,display_account:0
|
||||
#: selection:account.general.ledger.report,checktype,display_account:0
|
||||
msgid "With balance is not equal to 0"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "С балансом не равным 0"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
|
||||
msgid "3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:account.account_vat_declaration
|
||||
msgid "Taxes Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отчет по налогам"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.journal.period,state:0
|
||||
|
@ -3613,12 +3621,12 @@ msgstr "Вручную"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:account.invoice:0
|
||||
msgid "Compute Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вычислить налоги"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
|
||||
msgid "# of Digits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "кол-во цифр"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_payment_term:0
|
||||
|
@ -3688,7 +3696,7 @@ msgstr "Период списания"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.config.wizard,period:0
|
||||
msgid "3 Months"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3 месяца"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.move.journal,init:0
|
||||
|
@ -3733,19 +3741,19 @@ msgstr "Проводка подписки"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.print.journal.report,init,sort_selection:0
|
||||
msgid "By date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "По дате"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_config_wizard_form
|
||||
msgid "Account Configure Wizard "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Мастер настройки бух. счетов "
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: field:account.config.wizard,date1:0
|
||||
#: field:account.fiscalyear,date_start:0
|
||||
#: field:account.subscription,date_start:0
|
||||
msgid "Start Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дата начала"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.general.ledger.report,account_selection:0
|
||||
|
@ -3762,7 +3770,7 @@ msgstr "Все проводки"
|
|||
#: model:process.node,name:account.process_node_draftinvoices0
|
||||
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0
|
||||
msgid "Draft Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Черновики счетов"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_tax_template
|
||||
|
@ -3772,7 +3780,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: rml:account.invoice:0
|
||||
msgid "Invoice Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дата выставления счета"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.account.type,close_method:0
|
||||
|
@ -3855,12 +3863,12 @@ msgstr "Столбцы"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.general.ledger.report,checktype,sortbydate:0
|
||||
msgid "Movement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Перемещение"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.period,special:0
|
||||
msgid "These periods can overlap."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Эти периоды могут перекрываться."
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:product.template,property_account_expense:0
|
||||
|
@ -3950,7 +3958,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Customer Accounting Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Настройки бух. учета для заказчика"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: view:account.bank.statement:0
|
||||
|
@ -4197,7 +4205,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:account.config.wizard,code:0
|
||||
msgid "Name of the fiscal year as displayed in reports."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Название отчетного года для отображения в отчетах"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: help:account.move.line,date_maturity:0
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-20 08:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Radoslav Sloboda <rado.sloboda@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree9
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree9
|
||||
msgid "Unpaid Supplier Invoices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neuhradené dodávateľské faktúry"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries
|
||||
|
@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1810,7 +1810,7 @@ msgstr "Naslednji"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: ASTRIT BOKSHI <astritbokshi@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 08:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bokshas <astritbokshi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:45+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:00+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1816,7 +1816,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:02+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1793,7 +1793,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 08:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: <> <>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:46+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1808,7 +1808,7 @@ msgstr "Nästa"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-02 03:53+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:54+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "తర్వాత"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:54+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:54+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 08:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Omer Barlas <omer@barlas.com.tr>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:46+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:54+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:54+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1792,7 +1792,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-02 21:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mga (Open ERP) <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-20 16:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Phong Nguyen <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:54+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: wizard_view:account.automatic.reconcile,reconcile:0
|
||||
msgid "Reconciliation result"
|
||||
msgstr "kết quả hòa giả"
|
||||
msgstr "Kết quả đối chiếu số liệu"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled
|
||||
|
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "in báo cáo thuế"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: field:account.account,parent_id:0
|
||||
msgid "Parent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tài khoản cha"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
#: selection:account.move,type:0
|
||||
|
@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 09:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jeff Wang <wjfonhand@hotmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-20 07:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: solar.xie@gmail.com <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:46+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr "下一步"
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:54+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:03+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:54+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:04+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account
|
||||
|
@ -1789,7 +1789,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account
|
||||
#: help:res.partner,property_account_position:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"The fiscal mapping will determine taxes and the accounts used for the "
|
||||
"partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -268,7 +268,7 @@ class account_installer(osv.osv_memory):
|
|||
vals_journal['name']= _('Bank Journal ')
|
||||
vals_journal['code']= _('BNK')
|
||||
vals_journal['sequence_id'] = seq_id
|
||||
vals_journal['type'] = 'cash'
|
||||
vals_journal['type'] = 'bank'
|
||||
vals_journal['analytic_journal_id'] = analitical_journal_bank
|
||||
if vals.get('currency_id', False):
|
||||
vals_journal['view_id'] = view_id_cur
|
||||
|
|
|
@ -181,7 +181,7 @@
|
|||
<para style="terp_tblheader_Details_Right">Credit</para>
|
||||
</td>
|
||||
<td>
|
||||
<para style="terp_tblheader_Details_Centre">Balance</para>
|
||||
<para style="terp_tblheader_Details_Right">Balance</para>
|
||||
</td>
|
||||
</tr>
|
||||
</blockTable>
|
||||
|
@ -297,4 +297,4 @@
|
|||
<font color="white"> </font>
|
||||
</para>
|
||||
</story>
|
||||
</document>
|
||||
</document>
|
||||
|
|
|
@ -283,7 +283,7 @@
|
|||
<para style="P11">
|
||||
<font color="white"> </font>
|
||||
</para>
|
||||
<blockTable colWidths="67,264.0,70.0,70.0,80.0" style="Table2" repeatRows="1">
|
||||
<blockTable colWidths="67,295.0,60.0,60.0,60.0" style="Table2" repeatRows="1">
|
||||
<tr noRowsplits="1">
|
||||
<td><para style="P12a">Code</para></td>
|
||||
<td><para style="P12a">Account</para></td>
|
||||
|
@ -294,7 +294,7 @@
|
|||
<tr>
|
||||
<td><para style="P14">[[ repeatIn(lines(data['form']), 'a') ]]<font>[[ (a['type']<>'view' and setTag('para','para',{'fontName':"Helvetica"})) or removeParentNode('font') ]]</font><i>[[ a['code'] or removeParentNode('tr') ]]</i></para></td>
|
||||
<td><para style="P14"><font>[[ (a['type']<>'view' and setTag('para','para',{'fontName':"Helvetica"})) or removeParentNode('font') ]]</font><font color="white">[[ '..'*(a['level']-1) ]]</font><font>[[ a['name'] ]]</font> </para></td>
|
||||
<td><para style="P3"><font>[[ (a['type']<>'view' and setTag('para','para',{'fontName':"Helvetica"})) or removeParentNode('font') ]]</font><font>[[ a['type']=='view' and removeParentNode('font') ]][[ formatLang(a['debit']) ]]</font><font>[[ a['type']<>'view' and removeParentNode('font') ]] [[formatLang(a['debit']) ]] </font></para></td>
|
||||
<td><para style="P3"><font>[[ (a['type']<>'view' and setTag('para','para',{'fontName':"Helvetica"})) or removeParentNode('font') ]]</font><font>[[ a['type']=='view' and removeParentNode('font') ]][[ formatLang(a['debit']) ]]</font><font>[[ a['type']<>'view' and removeParentNode('font') ]] [[formatLang(a['debit']) ]]</font></para></td>
|
||||
<td><para style="P3"><font>[[ (a['type']<>'view' and setTag('para','para',{'fontName':"Helvetica"})) or removeParentNode('font')]]</font><font>[[ a['type']=='view' and removeParentNode('font') ]][[ formatLang(a['credit']) ]]</font><font>[[ a['type']<>'view' and removeParentNode('font') ]] [[ formatLang(a['credit']) ]]</font> </para></td>
|
||||
<td><para style="P3"><font>[[ (a['type']<>'view' and setTag('para','para',{'fontName':"Helvetica"})) or removeParentNode('font') ]]</font><font>[[ a['type']=='view' and removeParentNode('font') ]][[ formatLang(a['balance']) ]] [[ company.currency_id.symbol ]]</font><font>[[ a['type']<>'view' and removeParentNode('font') ]] [[ formatLang(a['balance']) ]] [[ company.currency_id.symbol ]]</font> </para></td>
|
||||
</tr>
|
||||
|
@ -303,4 +303,4 @@
|
|||
<font color="white"> </font>
|
||||
</para>
|
||||
</story>
|
||||
</document>
|
||||
</document>
|
||||
|
|
|
@ -343,11 +343,11 @@
|
|||
</tr>
|
||||
</blockTable>
|
||||
<section>
|
||||
<para style="Standard"><font color="white">[[lines(o.id) and removeParentNode('para') or removeParentNode('section') ]]</font></para>
|
||||
<para style="Standard">[[ repeatIn(lines(o.id),'line')]]</para>
|
||||
<blockTable colWidths="100.0,125.0,90.0,100.0,100.0" style="Table_Journal_Detail">[[ display_currency(data) == False or removeParentNode('blockTable') ]]
|
||||
<tr>
|
||||
<td>
|
||||
<para style="terp_default_9"><font face="Times-Roman">[[ repeatIn(lines(o.id),'line')]]</font> [[ line['code'] ]]</para>
|
||||
<para style="terp_default_9">[[ line['code'] ]]</para>
|
||||
</td>
|
||||
<td>
|
||||
<para style="terp_default_9">[[ line['name'] ]]</para>
|
||||
|
@ -365,10 +365,10 @@
|
|||
</blockTable>
|
||||
</section>
|
||||
<section>
|
||||
<para style="Standard">[[ repeatIn(lines(o.id),'line')]]</para>
|
||||
<blockTable colWidths="100.0,100.0,73.0,80.0,80.0,80.0" style="Table_Journal_Detail">[[ display_currency(data) or removeParentNode('blockTable') ]]
|
||||
<para style="Standard"><font color="white">[[lines(o.id) and removeParentNode('para') or removeParentNode('section') ]]</font></para>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><para style="terp_default_9"><font>[[ repeatIn(lines(o.id),'line')]]</font> [[ line['code'] ]]</para></td>
|
||||
<td><para style="terp_default_9">[[ line['code'] ]]</para></td>
|
||||
<td><para style="terp_default_9">[[ line['name'] ]]</para></td>
|
||||
<td><para style="terp_default_Right_9">[[ formatLang(line['debit'] )]]</para></td>
|
||||
<td><para style="terp_default_Right_9">[[ formatLang(line['credit']) ]]</para></td>
|
||||
|
|
|
@ -245,7 +245,7 @@
|
|||
<td><para style="P3b">Move</para></td>
|
||||
<td><para style="P3b">Entry Label</para></td>
|
||||
<td><para style="P9b">Debit</para></td>
|
||||
<td><para style="P9b">Crebit</para></td>
|
||||
<td><para style="P9b">Credit</para></td>
|
||||
<td><para style="P9b">Balance</para></td>
|
||||
</tr>
|
||||
</blockTable>
|
||||
|
@ -254,7 +254,7 @@
|
|||
<blockTable colWidths="66.0,44.0,80.0,60.0,92.5,66.5,64.5,71.5" style="tbl_content">[[ data['form']['amount_currency'] == False or removeParentNode('blockTable') ]]
|
||||
<tr>
|
||||
<td>
|
||||
<blockTable colWidths="245.0,92.5,66.5,64.5,71.5" style="Table5">
|
||||
<blockTable colWidths="245.0,92.5,65.5,67.5,68.5" style="Table5">
|
||||
<tr>
|
||||
<td><para style="Standard"><font color="white">[[ '..'*(o.level-1) ]]</font>[[ o.code or '']] [[ o.name or '']]</para></td>
|
||||
<td><para style="Standard"></para></td>
|
||||
|
@ -305,7 +305,7 @@
|
|||
<blockTable colWidths="70.0,40.0,60.0,55.0,89.0,58.0,58.0,58.0,58.0" style="tbl_content">[[ data['form']['amount_currency'] == True or removeParentNode('blockTable') ]]
|
||||
<tr>
|
||||
<td>
|
||||
<blockTable colWidths="230.00,74.0,55.5,60.5,60.5,65.5" style="Table5">
|
||||
<blockTable colWidths="230.00,80.0,56.5,57.5,57.5,65.5" style="Table5">
|
||||
<tr>
|
||||
<td><para style="Standard"><font color="white">[[ '..'*(o.level-1) ]]</font>[[ o.code or '' ]] [[ o.name or '' ]]</para></td>
|
||||
<td><para style="Standard"></para></td>
|
||||
|
|
|
@ -262,7 +262,7 @@
|
|||
<blockTable colWidths="66.0,35.0,120.0,90.0,60.0,200.0,180.0,73.0,73.0,73.0,85.00" style="tbl_content">[[data['form']['amount_currency'] == True or removeParentNode('blockTable')]]
|
||||
<tr>
|
||||
<td>
|
||||
<blockTable colWidths="404.0,335.0,75.0,75.0,75.0,79.00" style="Table5">
|
||||
<blockTable colWidths="404.0,335.0,79,73.5,72.5,79.00" style="Table5">
|
||||
<tr>
|
||||
<td><para style="Standard"><font color="white">[[ '..'*(o.level-1) ]]</font>[[ o.code ]] [[ o.name ]]</para></td>
|
||||
<td><para style="Standard"></para></td>
|
||||
|
@ -323,7 +323,7 @@
|
|||
<blockTable colWidths="66.0,35.0,166.0,90.0,60.0,280.0,148.0,69.0,72.0,64.0" style="tbl_content">[[data['form']['amount_currency'] == False or removeParentNode('blockTable')]]
|
||||
<tr>
|
||||
<td>
|
||||
<blockTable colWidths="405.0,435.0,69.0,72.0,64.0" style="Table5">
|
||||
<blockTable colWidths="405.0,435.0,69.0,72.0,63.0" style="Table5">
|
||||
<tr>
|
||||
<td><para style="Standard"><font color="white">[[ '..'*(o.level-1) ]]</font>[[ o.code ]] [[ o.name ]]</para></td>
|
||||
<td><para style="Standard"></para></td>
|
||||
|
|
|
@ -252,7 +252,7 @@
|
|||
<td><para style="P10">Entry No</para></td>
|
||||
<td><para style="P10">A/c No.</para></td>
|
||||
<td><para style="P10a">Partner</para></td>
|
||||
<td><para style="P10a">Move - Entry label</para></td>
|
||||
<td><para style="P10a">Move/Entry label</para></td>
|
||||
<td><para style="P10b">Debit</para></td>
|
||||
<td><para style="P10b">Credit</para></td>
|
||||
<td><para style="P10b">Balance</para></td>
|
||||
|
@ -264,8 +264,8 @@
|
|||
<td><para style="P11"><font color="white"></font></para></td>
|
||||
<td><para style="P11"><font color="white"></font></para></td>
|
||||
<td><para style="P12"><u>[[ formatLang(sum_debit(o.period_id.id, o.journal_id.id)) ]]</u></para></td>
|
||||
<td><para style="P12"><u>[[ formatLang(sum_credit(o.period_id.id, o.journal_id.id)) ]] </u></para></td>
|
||||
<td> <para style="P12"><u>[[ formatLang((sum_credit(o.period_id.id, o.journal_id.id) - sum_debit(o.period_id.id, o.journal_id.id))) ]] [[ company.currency_id.symbol ]]</u></para></td>
|
||||
<td><para style="P12"><u>[[ formatLang(sum_credit(o.period_id.id, o.journal_id.id)) ]]</u></para></td>
|
||||
<td><para style="P12"><u>[[ formatLang((sum_credit(o.period_id.id, o.journal_id.id)-sum_debit(o.period_id.id, o.journal_id.id))) ]] [[ company.currency_id.symbol ]]</u></para></td>
|
||||
</tr>
|
||||
<para style="Standard"><font color="white">[[lines(o.period_id.id, o.journal_id.id) or removeParentNode('story') ]]</font></para>
|
||||
<tr>
|
||||
|
@ -287,7 +287,7 @@
|
|||
<td><para style="P10">Entry No</para></td>
|
||||
<td><para style="P10">A/c No.</para></td>
|
||||
<td><para style="P10a">Partner</para></td>
|
||||
<td><para style="P10a">Move - Entry label</para></td>
|
||||
<td><para style="P10a">Move/Entry label</para></td>
|
||||
<td><para style="P10b">Debit</para></td>
|
||||
<td><para style="P10b">Credit</para></td>
|
||||
<td><para style="P10b">Balance</para></td>
|
||||
|
|
|
@ -22,7 +22,7 @@
|
|||
import time
|
||||
import re
|
||||
import copy
|
||||
|
||||
from tools.translate import _
|
||||
from report import report_sxw
|
||||
from common_report_header import common_report_header
|
||||
|
||||
|
@ -39,14 +39,7 @@ class partner_balance(report_sxw.rml_parse, common_report_header):
|
|||
'sum_debit': self._sum_debit,
|
||||
'sum_credit': self._sum_credit,
|
||||
'sum_litige': self._sum_litige,
|
||||
'sum_sdebit': self._sum_sdebit,
|
||||
'sum_scredit': self._sum_scredit,
|
||||
'solde_debit': self._solde_balance_debit,
|
||||
'solde_credit': self._solde_balance_credit,
|
||||
'get_currency': self._get_currency,
|
||||
'comma_me' : self.comma_me,
|
||||
'get_fiscalyear': self._get_fiscalyear,
|
||||
'get_periods':self.get_periods,
|
||||
'get_journal': self._get_journal,
|
||||
'get_filter': self._get_filter,
|
||||
'get_account': self._get_account,
|
||||
|
@ -56,50 +49,8 @@ class partner_balance(report_sxw.rml_parse, common_report_header):
|
|||
'get_end_period': self.get_end_period,
|
||||
'get_partners':self._get_partners,
|
||||
})
|
||||
## Compute account list one time
|
||||
#
|
||||
# Date Management
|
||||
#
|
||||
|
||||
def get_periods(self, form):
|
||||
result = ''
|
||||
if form.has_key('periods') and form['periods']:
|
||||
period_ids = form['periods']
|
||||
per_ids = self.pool.get('account.period').browse(self.cr, self.uid, form['periods'])
|
||||
for r in per_ids:
|
||||
if r == per_ids[len(per_ids)-1]:
|
||||
result += r.name + ". "
|
||||
else:
|
||||
result += r.name + ", "
|
||||
else:
|
||||
fy_obj = self.pool.get('account.fiscalyear').browse(self.cr, self.uid, form['fiscalyear'])
|
||||
res = fy_obj.period_ids
|
||||
len_res = len(res)
|
||||
for r in res:
|
||||
if r == res[len_res-1]:
|
||||
result += r.name + ". "
|
||||
else:
|
||||
result += r.name + ", "
|
||||
return str(result and result[:-1]) or 'ALL'
|
||||
|
||||
def comma_me(self, amount):
|
||||
if type(amount) is float :
|
||||
amount = str('%.2f'%amount)
|
||||
else :
|
||||
amount = str(amount)
|
||||
if (amount == '0'):
|
||||
return ' '
|
||||
orig = amount
|
||||
new = re.sub("^(-?\d+)(\d{3})", "\g<1>'\g<2>", amount)
|
||||
if orig == new:
|
||||
return new
|
||||
else:
|
||||
return self.comma_me(new)
|
||||
|
||||
def set_context(self, objects, data, ids, report_type=None):
|
||||
## Compute Code
|
||||
#
|
||||
# self.initial_balance = data['form'].get('initial_balance', True)
|
||||
self.display_partner = data['form'].get('display_partner', 'non-zero_balance')
|
||||
self.query = data['form'].get('query_line', '')
|
||||
self.init_query = data['form'].get('initial_bal_query', '')
|
||||
|
@ -156,63 +107,6 @@ class partner_balance(report_sxw.rml_parse, common_report_header):
|
|||
(self.ACCOUNT_TYPE, tuple(move_state)))
|
||||
res = self.cr.dictfetchall()
|
||||
|
||||
#For include intial balance..
|
||||
# if self.initial_balance:
|
||||
# self.cr.execute(
|
||||
# "SELECT '1' AS type, '' AS ref, l.account_id AS account_id, '' AS account_name, '' AS code, '' AS name, sum(debit) AS debit, sum(credit) AS credit, " \
|
||||
# "CASE WHEN sum(debit) > sum(credit) " \
|
||||
# "THEN sum(debit) - sum(credit) " \
|
||||
# "ELSE 0 " \
|
||||
# "END AS sdebit, " \
|
||||
# "CASE WHEN sum(debit) < sum(credit) " \
|
||||
# "THEN sum(credit) - sum(debit) " \
|
||||
# "ELSE 0 " \
|
||||
# "END AS scredit, " \
|
||||
# "(SELECT sum(debit-credit) " \
|
||||
# "FROM account_move_line l " \
|
||||
# "WHERE partner_id = p.id " \
|
||||
# " AND " + self.init_query + " " \
|
||||
# "AND blocked = TRUE " \
|
||||
# ") AS enlitige " \
|
||||
# "FROM account_move_line l LEFT JOIN res_partner p ON (l.partner_id=p.id) " \
|
||||
# "JOIN account_account ac ON (l.account_id = ac.id) " \
|
||||
# "WHERE ac.type IN %s " \
|
||||
# "AND " + self.init_query + "" \
|
||||
# "GROUP BY p.id, p.ref, p.name,l.account_id,ac.name,ac.code " \
|
||||
# "ORDER BY l.account_id, p.name",
|
||||
# (self.ACCOUNT_TYPE, ))
|
||||
# res1 = self.cr.dictfetchall()
|
||||
# final_init = {}
|
||||
# res_init = {}
|
||||
# debit = credit = 0
|
||||
# for r in res1:
|
||||
# if final_init.get(r['account_id'], False):
|
||||
# res_init = final_init[r['account_id']]
|
||||
# debit += final_init[r['account_id']]['debit']
|
||||
# credit += final_init[r['account_id']]['credit']
|
||||
# res_init['credit'] = credit
|
||||
# res_init['debit'] = debit
|
||||
# res_init['type'] = 3
|
||||
# res_init['ref'] = ''
|
||||
# res_init['code'] = ''
|
||||
# res_init['name'] = 'Initial Balance'
|
||||
# res_init['balance'] = debit - credit
|
||||
# res_init['enlitige'] = 0.0 # fix me
|
||||
# res_init['account_id'] = final_init[r['account_id']]['account_id']
|
||||
# else:
|
||||
# res_init = {}
|
||||
# debit = r['debit']
|
||||
# credit = r['credit']
|
||||
# res_init['credit'] = credit
|
||||
# res_init['debit'] = debit
|
||||
# res_init['type'] = 3
|
||||
# res_init['ref'] = ''
|
||||
# res_init['code'] = ''
|
||||
# res_init['name'] = 'Initial Balance'
|
||||
# res_init['balance'] = debit - credit
|
||||
# res_init['enlitige'] = 0.0 # fix me
|
||||
# res_init['account_id'] = r['account_id']
|
||||
# final_init[r['account_id']] = res_init
|
||||
|
||||
if self.display_partner == 'non-zero_balance':
|
||||
full_account = [r for r in res if r['sdebit'] > 0 or r['scredit'] > 0]
|
||||
|
@ -221,20 +115,10 @@ class partner_balance(report_sxw.rml_parse, common_report_header):
|
|||
|
||||
for rec in full_account:
|
||||
if not rec.get('name', False):
|
||||
rec.update({'name': 'Unknown Partner'})
|
||||
rec.update({'name': _('Unknown Partner')})
|
||||
|
||||
## We will now compute Total
|
||||
subtotal_row = self._add_subtotal(full_account)
|
||||
# if not self.initial_balance:
|
||||
# return subtotal_row
|
||||
#
|
||||
# #If include initial balance is selected..
|
||||
# subtotal = copy.deepcopy(subtotal_row)
|
||||
# init_acnt = []
|
||||
# for row in subtotal_row:
|
||||
# if final_init and row.get('account_id', False) and not row['account_id'] in init_acnt and final_init.get(row['account_id'], False):
|
||||
# subtotal.insert(subtotal.index(row), final_init[row['account_id']])
|
||||
# init_acnt.append(row['account_id'])
|
||||
return subtotal_row
|
||||
|
||||
def _add_subtotal(self, cleanarray):
|
||||
|
@ -257,12 +141,12 @@ class partner_balance(report_sxw.rml_parse, common_report_header):
|
|||
new_header['ref'] = ''
|
||||
new_header['name'] = r['account_name']
|
||||
new_header['code'] = r['code']
|
||||
new_header['debit'] = r['credit'] #tot_credit
|
||||
new_header['credit'] = r['debit'] #tot_debit
|
||||
new_header['debit'] = r['debit']
|
||||
new_header['credit'] = r['credit']
|
||||
new_header['scredit'] = tot_scredit
|
||||
new_header['sdebit'] = tot_sdebit
|
||||
new_header['enlitige'] = tot_enlitige
|
||||
new_header['balance'] = float(tot_sdebit) - float(tot_scredit)
|
||||
new_header['balance'] = r['debit'] - r['credit']
|
||||
new_header['type'] = 3
|
||||
##
|
||||
completearray.append(new_header)
|
||||
|
@ -371,14 +255,6 @@ class partner_balance(report_sxw.rml_parse, common_report_header):
|
|||
"AND " + self.query + "" ,
|
||||
(tuple(self.account_ids), tuple(move_state)))
|
||||
temp_res = float(self.cr.fetchone()[0] or 0.0)
|
||||
# if self.initial_balance:
|
||||
# self.cr.execute(
|
||||
# "SELECT sum(debit) " \
|
||||
# "FROM account_move_line AS l " \
|
||||
# "WHERE l.account_id IN %s " \
|
||||
# "AND " + self.init_query + "" ,
|
||||
# (tuple(self.account_ids), ))
|
||||
# temp_res += float(self.cr.fetchone()[0] or 0.0)
|
||||
return temp_res
|
||||
|
||||
def _sum_credit(self):
|
||||
|
@ -398,14 +274,6 @@ class partner_balance(report_sxw.rml_parse, common_report_header):
|
|||
"AND " + self.query + "" ,
|
||||
(tuple(self.account_ids), tuple(move_state)))
|
||||
temp_res = float(self.cr.fetchone()[0] or 0.0)
|
||||
# if self.initial_balance:
|
||||
# self.cr.execute(
|
||||
# "SELECT sum(credit) " \
|
||||
# "FROM account_move_line AS l " \
|
||||
# "WHERE l.account_id IN %s " \
|
||||
# "AND " + self.init_query + "" ,
|
||||
# (tuple(self.account_ids),))
|
||||
# temp_res += float(self.cr.fetchone()[0] or 0.0)
|
||||
return temp_res
|
||||
|
||||
def _sum_litige(self):
|
||||
|
@ -426,82 +294,8 @@ class partner_balance(report_sxw.rml_parse, common_report_header):
|
|||
"AND l.blocked=TRUE ",
|
||||
(tuple(self.account_ids), tuple(move_state), ))
|
||||
temp_res = float(self.cr.fetchone()[0] or 0.0)
|
||||
# if self.initial_balance:
|
||||
# self.cr.execute(
|
||||
# "SELECT sum(debit-credit) " \
|
||||
# "FROM account_move_line AS l " \
|
||||
# "WHERE l.account_id IN %s " \
|
||||
# "AND l.blocked=TRUE "\
|
||||
# "AND " + self.init_query + "" ,
|
||||
# (tuple(self.account_ids), ))
|
||||
# temp_res += float(self.cr.fetchone()[0] or 0.0)
|
||||
return temp_res
|
||||
|
||||
def _sum_sdebit(self):
|
||||
move_state = ['draft','posted']
|
||||
if self.target_move == 'posted':
|
||||
move_state = ['posted']
|
||||
|
||||
if not self.ids:
|
||||
return 0.0
|
||||
result_tmp = 0.0
|
||||
a = 0.0
|
||||
self.cr.execute(
|
||||
"SELECT CASE WHEN sum(debit) > sum(credit) " \
|
||||
"THEN sum(debit) - sum(credit) " \
|
||||
"ELSE 0 " \
|
||||
"END " \
|
||||
"FROM account_move_line AS l " \
|
||||
"JOIN account_move am ON (am.id = l.move_id)" \
|
||||
"WHERE l.account_id IN %s" \
|
||||
"AND am.state IN %s" \
|
||||
"AND " + self.query + " " \
|
||||
"GROUP BY l.partner_id",
|
||||
(tuple(self.account_ids), tuple(move_state),))
|
||||
a = self.cr.fetchone()[0]
|
||||
|
||||
if self.cr.fetchone() != None:
|
||||
result_tmp = result_tmp + (a or 0.0)
|
||||
else:
|
||||
result_tmp = 0.0
|
||||
return result_tmp
|
||||
|
||||
def _sum_scredit(self):
|
||||
move_state = ['draft','posted']
|
||||
if self.target_move == 'posted':
|
||||
move_state = ['posted']
|
||||
|
||||
if not self.ids:
|
||||
return 0.0
|
||||
result_tmp = 0.0
|
||||
a = 0.0
|
||||
self.cr.execute(
|
||||
"SELECT CASE WHEN sum(debit) < sum(credit) " \
|
||||
"THEN sum(credit) - sum(debit) " \
|
||||
"ELSE 0 " \
|
||||
"END " \
|
||||
"FROM account_move_line AS l " \
|
||||
"WHERE l.account_id IN %s" \
|
||||
"JOIN account_move am ON (am.id = l.move_id)" \
|
||||
"AND am.state IN %s" \
|
||||
"AND " + self.query + " " \
|
||||
"GROUP BY l.partner_id",
|
||||
(tuple(self.account_ids), tuple(move_state), ))
|
||||
a = self.cr.fetchone()[0] or 0.0
|
||||
if self.cr.fetchone() != None:
|
||||
result_tmp = result_tmp + (a or 0.0)
|
||||
else:
|
||||
result_tmp = 0.0
|
||||
return result_tmp
|
||||
|
||||
def _solde_balance_debit(self):
|
||||
debit, credit = self._sum_debit(), self._sum_credit()
|
||||
return debit > credit and debit - credit
|
||||
|
||||
def _solde_balance_credit(self):
|
||||
debit, credit = self._sum_debit(), self._sum_credit()
|
||||
return credit > debit and credit - debit
|
||||
|
||||
def _get_partners(self):
|
||||
if self.result_selection == 'customer':
|
||||
return 'Receivable Accounts'
|
||||
|
@ -513,4 +307,4 @@ class partner_balance(report_sxw.rml_parse, common_report_header):
|
|||
|
||||
report_sxw.report_sxw('report.account.partner.balance', 'res.partner', 'account/report/account_partner_balance.rml',parser=partner_balance, header="internal")
|
||||
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
<?xml version="1.0"?>
|
||||
<document filename="HipHop.pdf">
|
||||
<document filename="partner_balance.pdf">
|
||||
<template pageSize="(595.0,842.0)" title="Partner Balance" author="OpenERP S.A. (sales@openerp.com)" allowSplitting="20">
|
||||
<pageTemplate id="first">
|
||||
<frame id="first" x1="57.0" y1="57.0" width="481" height="728"/>
|
||||
|
@ -234,14 +234,14 @@
|
|||
<td><para style="P12b">Debit</para></td>
|
||||
<td><para style="P12b">Credit</para></td>
|
||||
<td><para style="P12b">Balance</para></td>
|
||||
<td><para style="P12a">In dispute</para></td>
|
||||
<td><para style="P12b">In dispute</para></td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
<td><para style="P7">Total:</para></td>
|
||||
<td><para style="P8"></para></td>
|
||||
<td><para style="P8"><u>[[ formatLang(sum_debit()) ]] </u></para></td>
|
||||
<td><para style="P8"><u>[[ formatLang(sum_debit()) ]]</u></para></td>
|
||||
<td><para style="P8"><u>[[ formatLang(sum_credit()) ]]</u></para></td>
|
||||
<td><para style="P8"><u>[[ formatLang((solde_debit()-solde_credit())) ]] [[ company.currency_id.symbol ]]</u></para></td>
|
||||
<td><para style="P8"><u>[[ formatLang((sum_debit()-sum_credit())) ]] [[ company.currency_id.symbol ]]</u></para></td>
|
||||
<td><para style="P8"><u>[[ formatLang(sum_litige()) ]] [[ company.currency_id.symbol ]]</u></para></td>
|
||||
</tr>
|
||||
<tr>
|
||||
|
|
|
@ -44,14 +44,6 @@ class account_chart(osv.osv_memory):
|
|||
fiscalyears = self.pool.get('account.fiscalyear').search(cr, uid, [('date_start', '<', now), ('date_stop', '>', now)], limit=1 )
|
||||
return fiscalyears and fiscalyears[0] or False
|
||||
|
||||
def _build_periods(self, cr, uid, period_from, period_to):
|
||||
period_obj = self.pool.get('account.period')
|
||||
period_date_start = period_obj.read(cr, uid, period_from, ['date_start'])['date_start']
|
||||
period_date_stop = period_obj.read(cr, uid, period_to, ['date_stop'])['date_stop']
|
||||
if period_date_start > period_date_stop:
|
||||
raise osv.except_osv(_('Error'),_('Start period should be smaller then End period'))
|
||||
return period_obj.search(cr, uid, [('date_start', '>=', period_date_start), ('date_stop', '<=', period_date_stop)])
|
||||
|
||||
def onchange_fiscalyear(self, cr, uid, ids, fiscalyear_id=False, context=None):
|
||||
res = {}
|
||||
res['value'] = {}
|
||||
|
@ -95,9 +87,9 @@ class account_chart(osv.osv_memory):
|
|||
result = mod_obj._get_id(cr, uid, 'account', 'action_account_tree')
|
||||
id = mod_obj.read(cr, uid, [result], ['res_id'], context=context)[0]['res_id']
|
||||
result = act_obj.read(cr, uid, [id], context=context)[0]
|
||||
result['periods'] = []
|
||||
result['periods'] = []
|
||||
if data['period_from'] and data['period_to']:
|
||||
result['periods'] = self._build_periods(cr, uid, data['period_from'], data['period_to'])
|
||||
result['periods'] = self.pool.get('account.period').build_ctx_periods(cr, uid, data['period_from'], data['period_to'])
|
||||
result['context'] = str({'fiscalyear': data['fiscalyear'], 'periods': result['periods'], \
|
||||
'state': data['target_move']})
|
||||
if data['fiscalyear']:
|
||||
|
@ -111,4 +103,4 @@ class account_chart(osv.osv_memory):
|
|||
|
||||
account_chart()
|
||||
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
||||
|
|
|
@ -103,14 +103,6 @@ class account_common_report(osv.osv_memory):
|
|||
'chart_account_id': _get_account,
|
||||
}
|
||||
|
||||
def _build_periods(self, cr, uid, period_from, period_to):
|
||||
period_obj = self.pool.get('account.period')
|
||||
period_date_start = period_obj.read(cr, uid, period_from, ['date_start'])['date_start']
|
||||
period_date_stop = period_obj.read(cr, uid, period_to, ['date_stop'])['date_stop']
|
||||
if period_date_start > period_date_stop:
|
||||
raise osv.except_osv(_('Error'),_('Start period should be smaller then End period'))
|
||||
return period_obj.search(cr, uid, [('date_start', '>=', period_date_start), ('date_stop', '<=', period_date_stop)])
|
||||
|
||||
def _build_contexts(self, cr, uid, ids, data, context=None):
|
||||
if context is None:
|
||||
context = {}
|
||||
|
@ -129,9 +121,10 @@ class account_common_report(osv.osv_memory):
|
|||
elif data['form']['filter'] == 'filter_period':
|
||||
if not data['form']['period_from'] or not data['form']['period_to']:
|
||||
raise osv.except_osv(_('Error'),_('Select a starting and an ending period'))
|
||||
result['periods'] = self._build_periods(cr, uid, data['form']['period_from'], data['form']['period_to'])
|
||||
first_period = self.pool.get('account.period').search(cr, uid, [], order='date_start', limit=1)[0]
|
||||
result_initial_bal['periods'] = self._build_periods(cr, uid, first_period, data['form']['period_from'])
|
||||
company_id = period_obj.browse(cr, uid, data['form']['period_from'], context=context).company_id.id
|
||||
result['periods'] = period_obj.build_ctx_periods(cr, uid, data['form']['period_from'], data['form']['period_to'])
|
||||
first_period = self.pool.get('account.period').search(cr, uid, [('company_id', '=', company_id)], order='date_start', limit=1)[0]
|
||||
result_initial_bal['periods'] = period_obj.build_ctx_periods(cr, uid, first_period, data['form']['period_from'])
|
||||
else:
|
||||
if data['form']['fiscalyear_id']:
|
||||
fiscal_date_start = fiscal_obj.browse(cr, uid, [data['form']['fiscalyear_id']], context=context)[0].date_start
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 09:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:46+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,355 @@
|
|||
# Translation of OpenERP Server.
|
||||
# This file contains the translation of the following modules:
|
||||
# * account_analytic_analysis
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-17 17:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ana Juaristi Olalde <ajuaristio@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of hours that can be invoiced plus those that already have been "
|
||||
"invoiced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Número de horas que pueden ser facturadas más aquellas que ya han sido "
|
||||
"facturadas."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user
|
||||
msgid "Hours summary by user"
|
||||
msgstr "Resumen de horas por usuario"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0
|
||||
msgid "Last Invoice Date"
|
||||
msgstr "Fecha última factura"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,remaining_ca:0
|
||||
msgid "Computed using the formula: Max Invoice Price - Invoiced Amount."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Calculado usando la fórmula: Precio máx. factura - Importe facturado."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,remaining_hours:0
|
||||
msgid "Computed using the formula: Maximum Quantity - Hours Tot."
|
||||
msgstr "Calculado utilizando la fórmula: Cantidad máxima - Horas totales."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all
|
||||
msgid "All Analytic Accounts"
|
||||
msgstr "Todas las cuentas analíticas"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_open
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_analytic_account_to_valid_open
|
||||
msgid "My Current Accounts"
|
||||
msgstr "Mis cuentas actuales"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0
|
||||
msgid "Date of the last invoice created for this analytic account."
|
||||
msgstr "Fecha de la última factura creada para esta cuenta analítica."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,ca_theorical:0
|
||||
msgid "Theorical Revenue"
|
||||
msgstr "Ingresos teóricos"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr "Nombre de modelo no válido en la definición de acción."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,theorical_margin:0
|
||||
msgid "Computed using the formula: Theorial Revenue - Total Costs"
|
||||
msgstr "Calculado usando la fórmula: Ingresos teóricos - Costes totales"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¡El nombre del objeto debe empezar con x_ y no contener ningún carácter "
|
||||
"especial!"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_new
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_new
|
||||
msgid "New Analytic Account"
|
||||
msgstr "Nueva cuenta analítica"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,theorical_margin:0
|
||||
msgid "Theorical Margin"
|
||||
msgstr "Margen teórico"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0
|
||||
msgid "Real Margin Rate (%)"
|
||||
msgstr "Tasa de margen real (%)"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_all_open
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all_open
|
||||
msgid "Current Analytic Accounts"
|
||||
msgstr "Cuentas analíticas actuales"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,last_worked_date:0
|
||||
msgid "Date of the latest work done on this account."
|
||||
msgstr "Fecha del último trabajo realizado en esta cuenta."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"If invoice from the costs, this is the date of the latest work or cost that "
|
||||
"have been invoiced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si factura a partir de los costes, ésta es la fecha del último trabajo o "
|
||||
"coste que se ha facturado."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_invoicing
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr "Facturación"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,last_worked_date:0
|
||||
msgid "Date of Last Cost/Work"
|
||||
msgstr "Fecha del último coste/trabajo"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,total_cost:0
|
||||
msgid "Total Costs"
|
||||
msgstr "Costes totales"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,hours_quantity:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of hours you spent on the analytic account (from timesheet). It "
|
||||
"computes on all journal of type 'general'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cantidad de horas que dedica a la cuenta analítica (desde horarios). Calcula "
|
||||
"en todos los diarios del tipo 'general'."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr "Horas restantes"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,ca_theorical:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Based on the costs you had on the project, what would have been the revenue "
|
||||
"if all these costs have been invoiced at the normal sale price provided by "
|
||||
"the pricelist."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Basado en los costes que tenía en el proyecto, lo que habría sido el "
|
||||
"ingreso si todos estos costes se hubieran facturado con el precio de venta "
|
||||
"normal proporcionado por la tarifa."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,user_ids:0
|
||||
#: field:account_analytic_analysis.summary.user,user:0
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_pending
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_analytic_account_to_valid_pending
|
||||
msgid "My Pending Accounts"
|
||||
msgstr "Mis cuentas pendientes"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_my
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_my
|
||||
msgid "My Uninvoiced Entries"
|
||||
msgstr "Mis entradas no facturadas"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,real_margin:0
|
||||
msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount - Total Costs."
|
||||
msgstr "Calculado utilizando la fórmula: Importe facturado - Costes totales."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_analytic_account_managed
|
||||
msgid "My Accounts"
|
||||
msgstr "Mis cuentas"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.module.module,description:account_analytic_analysis.module_meta_information
|
||||
msgid ""
|
||||
"Modify account analytic view to show\n"
|
||||
"important data for project manager of services companies.\n"
|
||||
"Add menu to show relevant information for each manager."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Modifica la vista de cuenta analítica para mostrar\n"
|
||||
"datos importantes para el director de proyectos en empresas de servicios.\n"
|
||||
"Añade menú para mostrar información relevante para cada director."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
|
||||
msgid "Uninvoiced Hours"
|
||||
msgstr "Horas no facturadas"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,hours_quantity:0
|
||||
msgid "Hours Tot"
|
||||
msgstr "Horas totales"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_account
|
||||
msgid "Analytic Accounts"
|
||||
msgstr "Cuentas analíticas"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_analysis.module_meta_information
|
||||
msgid "report_account_analytic"
|
||||
msgstr "Informes contabilidad analítica"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0
|
||||
msgid "Invoiced Amount"
|
||||
msgstr "Importe facturado"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.next_id_71
|
||||
msgid "Financial Project Management"
|
||||
msgstr "Gestión de proyectos financieros"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
|
||||
msgid "Date of Last Invoiced Cost"
|
||||
msgstr "Fecha del último coste facturado"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
|
||||
msgid "Uninvoiced Amount"
|
||||
msgstr "Importe no facturado"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_all_pending
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all_pending
|
||||
msgid "Pending Analytic Accounts"
|
||||
msgstr "Cuentas analíticas pendientes"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
|
||||
msgid "Invoiced Hours"
|
||||
msgstr "Horas facturadas"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,real_margin:0
|
||||
msgid "Real Margin"
|
||||
msgstr "Margen real"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0
|
||||
msgid "Total customer invoiced amount for this account."
|
||||
msgstr "Importe total facturado al cliente para esta cuenta."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month
|
||||
msgid "Hours summary by month"
|
||||
msgstr "Resumen de horas por mes"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0
|
||||
msgid "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100."
|
||||
msgstr "Calcula utilizando la fórmula: (Margen real / Costes totales) * 100."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of hours (from journal of type 'general') that can be invoiced if you "
|
||||
"invoice based on analytic account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Número de horas (desde diario de tipo 'general') que pueden ser facturadas "
|
||||
"si factura basado en contabilidad analítica."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
msgid "Analytic accounts"
|
||||
msgstr "Cuentas analíticas"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,remaining_ca:0
|
||||
msgid "Remaining Revenue"
|
||||
msgstr "Ingreso restante"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"If invoice from analytic account, the remaining amount you can invoice to "
|
||||
"the customer based on the total costs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si factura basado en contabilidad analítica, el importe restante que puede "
|
||||
"facturar al cliente basado en los costes totales."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
|
||||
msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount / Hours Tot."
|
||||
msgstr "Calculado utilizando la fórmula: Importe facturado / Horas totales."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
|
||||
msgid "Revenue per Hours (real)"
|
||||
msgstr "Ingresos por horas (real)"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account_analytic_analysis.summary.month,unit_amount:0
|
||||
#: field:account_analytic_analysis.summary.user,unit_amount:0
|
||||
msgid "Total Time"
|
||||
msgstr "Tiempo total"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,month_ids:0
|
||||
#: field:account_analytic_analysis.summary.month,month:0
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mes"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account_analytic_analysis.summary.month,account_id:0
|
||||
#: field:account_analytic_analysis.summary.user,account_id:0
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr "Cuenta analítica"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_overpassed
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_managed_overpassed
|
||||
msgid "Overpassed Accounts"
|
||||
msgstr "Cuentas caducadas"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all
|
||||
msgid "All Uninvoiced Entries"
|
||||
msgstr "Todas las entradas no facturadas"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,total_cost:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total of costs for this account. It includes real costs (from invoices) and "
|
||||
"indirect costs, like time spent on timesheets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Costes totales para esta cuenta. Incluye costes reales (desde facturas) y "
|
||||
"costes indirectos, como el tiempo empleado en hojas de trabajo (horarios)."
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 08:46+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:46+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-03 03:48+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-20 03:39+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
@ -22,27 +22,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid ""
|
||||
"Number of hours that can be invoiced plus those that already have been "
|
||||
"invoiced."
|
||||
msgstr "한시간 마다 항상 기재되고 있습니다."
|
||||
msgstr "송장 발행을 할 수 있는 시간들은 이전 송장 발행한 시간과 합쳐집니다."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_user
|
||||
msgid "Hours summary by user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "사용자 별 시간 요약"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,last_invoice_date:0
|
||||
msgid "Last Invoice Date"
|
||||
msgstr "마지막 송장 정보"
|
||||
msgstr "마지막 송장 일자"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,remaining_ca:0
|
||||
msgid "Computed using the formula: Max Invoice Price - Invoiced Amount."
|
||||
msgstr "식을 사용하여 계산합니다."
|
||||
msgstr "다음 공식을 사용하여 계산함: 최고 송장 가격 - 송장 금액"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,remaining_hours:0
|
||||
msgid "Computed using the formula: Maximum Quantity - Hours Tot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "다음 공식을 사용하여 계산함: 최고 수량 - 총 시간"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all
|
||||
|
@ -58,27 +58,27 @@ msgstr "현재 설명"
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
|
||||
msgstr "망가져가는 XML의 구조를 볼수 있다!"
|
||||
msgstr "유효하지 않은 뷰 아키텍처를 위한 XML !"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,last_invoice_date:0
|
||||
msgid "Date of the last invoice created for this analytic account."
|
||||
msgstr "만기 마지막 상품은 분석적인 설명을 만들어 낸다."
|
||||
msgstr "이 분석 계정에서 처리한 마지막 송장 일자"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,ca_theorical:0
|
||||
msgid "Theorical Revenue"
|
||||
msgstr "Theorical 수익"
|
||||
msgstr "이론적 수입"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "액션 정의에서 유효하지 않은 모델 이름"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,theorical_margin:0
|
||||
msgid "Computed using the formula: Theorial Revenue - Total Costs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "다음 공식으로 계산함: 이론적 수입 - 총 원가"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: constraint:ir.model:0
|
||||
|
@ -90,62 +90,62 @@ msgstr "물건이름은 X_가 같이 사용되어야 하고 특별한 이름을
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_new
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_new
|
||||
msgid "New Analytic Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "새 분석 계정"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,theorical_margin:0
|
||||
msgid "Theorical Margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이론적 마진"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0
|
||||
msgid "Real Margin Rate (%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "실 마진율 (%)"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_all_open
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all_open
|
||||
msgid "Current Analytic Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "현재 분석 계정"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,last_worked_date:0
|
||||
msgid "Date of the latest work done on this account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 계정에서 처리한 마지막 작업 일자"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"If invoice from the costs, this is the date of the latest work or cost that "
|
||||
"have been invoiced."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "원가에 따른 송장이라면, 이것은 송장 처리된 마지막 작업이나 원가입니다."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_invoicing
|
||||
msgid "Invoicing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "송장 발행"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,last_worked_date:0
|
||||
msgid "Date of Last Cost/Work"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "마지막 원가/작업 일자"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,total_cost:0
|
||||
msgid "Total Costs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "총 원가"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,hours_quantity:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of hours you spent on the analytic account (from timesheet). It "
|
||||
"computes on all journal of type 'general'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "분석 계정에 소요된 총 시간 (타임시트로 부터). 모든 '일반' 저널로부터 계산됩니다."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,remaining_hours:0
|
||||
msgid "Remaining Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "남은 시간"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,ca_theorical:0
|
||||
|
@ -159,30 +159,30 @@ msgstr ""
|
|||
#: field:account.analytic.account,user_ids:0
|
||||
#: field:account_analytic_analysis.summary.user,user:0
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "사용자"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_pending
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_analytic_account_to_valid_pending
|
||||
msgid "My Pending Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "내 보류 중인 계정들"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_my
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_my
|
||||
msgid "My Uninvoiced Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "내 송장 처리하지 않은 목록"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,real_margin:0
|
||||
msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount - Total Costs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "다음 공식으로 계산함: 송장 금액 - 총 원가"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_analytic_account_managed
|
||||
msgid "My Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "내 계정"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.module.module,description:account_analytic_analysis.module_meta_information
|
||||
|
@ -191,129 +191,132 @@ msgid ""
|
|||
"important data for project manager of services companies.\n"
|
||||
"Add menu to show relevant information for each manager."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"표시를 위해서 계정 분석 보기를 변경하십시오.\n"
|
||||
"서비스 회사의 프로젝트 관리자를 위한 중요한 자료\n"
|
||||
"각각의 관리자를 위한 연관된 정보를 보기 위해서 메뉴를 추가하십시오."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
|
||||
msgid "Uninvoiced Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "송장처리하지 않은 시간"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,hours_quantity:0
|
||||
msgid "Hours Tot"
|
||||
msgstr "한 시간 조금"
|
||||
msgstr "총 시간"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_account
|
||||
msgid "Analytic Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "분석 계정"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_analytic_analysis.module_meta_information
|
||||
msgid "report_account_analytic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "report_account_analytic"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,ca_invoiced:0
|
||||
msgid "Invoiced Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "송장 처리한 금액"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.next_id_71
|
||||
msgid "Financial Project Management"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "재무 프로젝트 관리"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,last_worked_invoiced_date:0
|
||||
msgid "Date of Last Invoiced Cost"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "마지막 송장 처리한 원가의 일자"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
|
||||
msgid "Uninvoiced Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "송장 처리하지 않은 금액"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_all_pending
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all_pending
|
||||
msgid "Pending Analytic Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "보류 중인 분석 계정들"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,hours_qtt_invoiced:0
|
||||
msgid "Invoiced Hours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "송장처리한 시간"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,real_margin:0
|
||||
msgid "Real Margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "실 마진"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,ca_invoiced:0
|
||||
msgid "Total customer invoiced amount for this account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "이 계정의 총 고객 송장 금액"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_account_analytic_analysis_summary_month
|
||||
msgid "Hours summary by month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "월별 시간 요약"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,real_margin_rate:0
|
||||
msgid "Computes using the formula: (Real Margin / Total Costs) * 100."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "다음 공식으로 계산함: (실제 마진 / 총 원가) * 100."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of hours (from journal of type 'general') that can be invoiced if you "
|
||||
"invoice based on analytic account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "분석 계정에 기초하여 송장 발행을 한다면, 송장 발행이 가능한 '일반' 형태 저널의 시간"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: view:account.analytic.account:0
|
||||
msgid "Analytic accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "분석 계정"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,remaining_ca:0
|
||||
msgid "Remaining Revenue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "남은 수입"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,ca_to_invoice:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"If invoice from analytic account, the remaining amount you can invoice to "
|
||||
"the customer based on the total costs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "분석 계정에서 송장 발행한다면, 고객에게 송장 발행이 가능한 남은 금액은 총 원가에 기초한다."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
|
||||
msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount / Hours Tot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "다음 공식으로 계산함: 송장 금액 / 총 시간"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
|
||||
msgid "Revenue per Hours (real)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "시간 당 수입 (실제)"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account_analytic_analysis.summary.month,unit_amount:0
|
||||
#: field:account_analytic_analysis.summary.user,unit_amount:0
|
||||
msgid "Total Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "총 시간"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,month_ids:0
|
||||
#: field:account_analytic_analysis.summary.month,month:0
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "월"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account_analytic_analysis.summary.month,account_id:0
|
||||
#: field:account_analytic_analysis.summary.user,account_id:0
|
||||
msgid "Analytic Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "분석 계정"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_overpassed
|
||||
|
@ -325,7 +328,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all
|
||||
msgid "All Uninvoiced Entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "송장 발행 안한 모든 목록"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,total_cost:0
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-08 09:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 07:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-09 04:46+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-15 06:20+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev_rc3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-08-02 20:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: mga (Open ERP) <Unknown>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-09-27 10:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Chertykov Denis <chertykov@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Теоретический доход"
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
msgid "Invalid model name in the action definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Недопустимое имя модели в определении действия."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,theorical_margin:0
|
||||
|
@ -305,7 +305,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: help:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
|
||||
msgid "Computed using the formula: Invoiced Amount / Hours Tot."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вычислено по формуле: Всего по счету / Всего Часов."
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
#: field:account.analytic.account,revenue_per_hour:0
|
||||
|
|
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:07+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-12 03:57+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-09-29 05:06+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
||||
|
||||
#. module: account_analytic_analysis
|
||||
|
|
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue