bzr revid: mra@tinyerp.com-20100607035450-zsiojxswy5c49m67
This commit is contained in:
mra (Open ERP) 2010-06-07 09:24:50 +05:30
commit fcc0296fff
88 changed files with 676 additions and 2910 deletions

View File

@ -1567,8 +1567,42 @@ class account_tax(osv.osv):
cur_price_unit+=amount2
return res
def compute(self, cr, uid, taxes, price_unit, quantity, address_id=None, product=None, partner=None):
def compute_all(self, cr, uid, taxes, price_unit, quantity, address_id=None, product=None, partner=None):
"""
RETURN: {
'total': 0.0, # Total without taxes
'total_included: 0.0, # Total with taxes
'taxes': [] # List of taxes, see compute for the format
}
"""
precision = self.pool.get('decimal.precision').precision_get(cr, uid, 'Account')
totalin = totalex = round(price_unit * quantity, precision)
tin = []
tex = []
for tax in taxes:
if tax.price_include:
tin.append(tax)
else:
tex.append(tax)
tin = self.compute_inv(cr, uid, tin, price_unit, quantity, address_id=address_id, product=product, partner=partner)
for r in tin:
totalex -= r['amount']
tex = self._compute(cr, uid, tex, totalex/quantity, quantity, address_id=address_id, product=product, partner=partner)
for r in tex:
totalin += r['amount']
return {
'total': totalex,
'total_included': totalin,
'taxes': tin + tex
}
def compute(self, cr, uid, taxes, price_unit, quantity, address_id=None, product=None, partner=None):
logger = netsvc.Logger()
logger.notifyChannel("warning", netsvc.LOG_WARNING,
"Deprecated, use compute_all(...)['taxes'] instead of compute(...) to manage prices with tax included")
return self._compute(cr, uid, taxes, price_unit, quantity, address_id, product, partner)
def _compute(self, cr, uid, taxes, price_unit, quantity, address_id=None, product=None, partner=None):
"""
Compute tax values for given PRICE_UNIT, QUANTITY and a buyer/seller ADDRESS_ID.
@ -1585,7 +1619,6 @@ class account_tax(osv.osv):
else:
r['amount'] = round(r['amount'] * quantity, self.pool.get('decimal.precision').precision_get(cr, uid, 'Account'))
total += r['amount']
return res
def _unit_compute_inv(self, cr, uid, taxes, price_unit, address_id=None, product=None, partner=None):

View File

@ -63,6 +63,7 @@
<field domain="[('type','&lt;&gt;','view'), ('company_id', '=', parent.company_id)]" name="account_analytic_id" groups="base.group_user,base.group_extended"/>
<newline/>
<field name="price_subtotal"/>
<field name="company_id" groups="base.group_multi_company" widget="selection"/>
<field colspan="4" name="invoice_line_tax_id" context="{'type':parent.type}" domain="[('parent_id','=',False),('company_id', '=', parent.company_id)]"/>
</page>
@ -146,7 +147,7 @@
<field name="number" readonly="1"/>
<field name="type" invisible="1"/>
<field name="currency_id" domain="[('company_id','=', company_id)]" on_change="onchange_currency_id(currency_id, company_id)" width="50"/>
<button name="%(action_account_change_currency)d" type="action" icon="gtk-apply" string="Change Currency"/>
<button name="%(action_account_change_currency)d" type="action" icon="gtk-apply" string="Change"/>
<newline/>
<field name="partner_id" domain="[('supplier','=', 1)]" on_change="onchange_partner_id(type,partner_id,date_invoice,payment_term, partner_bank,company_id)" context="{'default_customer': 0}"/>
<field domain="[('partner_id','=',partner_id)]" name="address_invoice_id"/>

View File

@ -623,7 +623,7 @@
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Account Tax">
<field name="name"/>
<field name="price_include"/>
<field name="price_include" groups="base.group_extended"/>
<field name="description"/>
</tree>
</field>

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-18 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Albert Cervera i Areny - http://www.NaN-tic.com <albert@nan-"
"tic.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-21 04:06+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-05 03:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account
@ -61,12 +61,12 @@ msgstr "Nom de model no vàlid en la definició de l'acció."
#. module: account
#: help:account.journal,currency:0
msgid "The currency used to enter statement"
msgstr "La moneda utilitzada per introduir assentaments"
msgstr "La divisa utilitzada per introduir assentaments"
#. module: account
#: wizard_view:account_use_models,init_form:0
msgid "Select Message"
msgstr "Selecciona missatge"
msgstr "Seleccioneu missatge"
#. module: account
#: help:product.category,property_account_income_categ:0
@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Plans comptables"
#. module: account
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_move_line_select
msgid "Move line select"
msgstr "Selecciona línia moviment"
msgstr "Seleccioneu línia moviment"
#. module: account
#: rml:account.journal.period.print:0
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Ref. assentament"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_model_line
msgid "Account Model Entries"
msgstr "Línia de model d'assentament"
msgstr "Líniees de model d'assentament"
#. module: account
#: field:account.tax.code,sum_period:0
@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Pagaments fora de termini"
#: wizard_view:account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init:0
#: wizard_view:account.vat.declaration,init:0
msgid "Select period"
msgstr "Selecciona període"
msgstr "Seleccioneu període"
#. module: account
#: field:account.invoice,origin:0
@ -457,7 +457,7 @@ msgstr "Estat"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree13
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree13
msgid "Unpaid Supplier Refunds"
msgstr "Factures d'abonament de proveïdor sense pagar"
msgstr "Factures rectificatives (abonament) de proveïdor sense pagar"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "Informació addicional"
#. module: account
#: selection:account.invoice,type:0
msgid "Customer Refund"
msgstr "Factura d'abonament de client"
msgstr "Factura rectificativa (abonament) de client"
#. module: account
#: wizard_view:account.analytic.account.chart,init:0
@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Diari de desajust"
#: field:account.model.line,amount_currency:0
#: field:account.move.line,amount_currency:0
msgid "Amount Currency"
msgstr "Import canvi"
msgstr "Import divisa"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_expense_categ:0
@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Exercici fiscal per obrir"
#. module: account
#: view:account.config.wizard:0
msgid "Select Chart of Accounts"
msgstr "Selecciona pla comptable"
msgstr "Seleccioneu un pla comptable"
#. module: account
#: field:account.analytic.account,quantity:0
@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.account,company_currency_id:0
msgid "Company Currency"
msgstr "Moneda de la companyia"
msgstr "Divisa de la companyia"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_position_account_template
@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "Missatge"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0
msgid "Select invoices you want to pay and manages advances"
msgstr "Selecciona factures que es volen pagar i gestiona avançaments"
msgstr "Seleccioneu les factures que voleu pagar i gestionar avançaments"
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr "Data inicial"
#. module: account
#: model:account.journal,name:account.refund_expenses_journal
msgid "x Expenses Credit Notes Journal"
msgstr "x Diari factures d'abonament de despeses"
msgstr "x Diari factures rectificatives (abonament) de despeses"
#. module: account
#: field:account.analytic.journal,type:0
@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "Base imposable"
#: field:account.tax,account_collected_id:0
#: field:account.tax.template,account_collected_id:0
msgid "Invoice Tax Account"
msgstr "Compte impostos de factura"
msgstr "Compte impostos de factures"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
@ -2026,7 +2026,7 @@ msgstr "Informe analític de diari"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3
msgid "Customer Refunds"
msgstr "Factures d'abonament de client"
msgstr "Factures rectificatives (abonament) de client"
#. module: account
#: rml:account.vat.declaration:0
@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "Nom diari-període"
#: field:account.tax.code,name:0
#: field:account.tax.code.template,name:0
msgid "Tax Case Name"
msgstr "Nom impost del cas"
msgstr "Nom codi d'impost"
#. module: account
#: help:account.journal,entry_posted:0
@ -2057,7 +2057,7 @@ msgid ""
"manual validation."
msgstr ""
"Marqueu aquesta casella si no voleu que els nous assentaments passin per "
"l'estat 'esborrany' i vagin directament a l'estat 'fixat' sense validar-se "
"l'estat 'Esborrany' i vagin directament a l'estat 'Fixat' sense validar-los "
"manualment."
#. module: account
@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr "Anterior"
#: field:account.model.line,currency_id:0
#: field:account.move.line,currency_id:0
msgid "Currency"
msgstr "Moneda"
msgstr "Divisa"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened
@ -2179,7 +2179,8 @@ msgid "Analytic Entry"
msgstr "Assentament analític"
#. module: account
#: view:res.company:0 field:res.company,overdue_msg:0
#: view:res.company:0
#: field:res.company,overdue_msg:0
msgid "Overdue Payments Message"
msgstr "Missatge de pagaments fora de termini"
@ -2285,7 +2286,7 @@ msgstr "Diari assentaments d'obertura"
#. module: account
#: view:account.config.wizard:0
msgid "Create a Fiscal Year"
msgstr "Crea un exercici fiscal"
msgstr "Creeu un exercici fiscal"
#. module: account
#: field:product.template,taxes_id:0
@ -2320,7 +2321,8 @@ msgstr "2"
#: wizard_view:account.chart,init:0
msgid "(If you do not select Fiscal year it will take all open fiscal years)"
msgstr ""
"(Si no es selecciona cap any fiscal s'utilitzen tots els anys fiscals oberts)"
"(Si no es selecciona cap exercici fiscal s'utilitzen tots els exercicis "
"fiscals oberts)"
#. module: account
#: help:account.invoice.tax,base_code_id:0
@ -2467,7 +2469,7 @@ msgstr "Data final"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_tree1
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_line_search
msgid "Entry Lines"
msgstr "Línies de l'extracte"
msgstr "Apunts"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@ -2526,7 +2528,7 @@ msgstr "Assentaments conciliats"
#. module: account
#: help:account.bank.statement.reconcile,total_second_amount:0
msgid "The amount in the currency of the journal"
msgstr "La quantitat en la moneda del diari"
msgstr "La quantitat en la divisa del diari"
#. module: account
#: wizard_field:account.general.ledger.report,checktype,landscape:0
@ -2836,7 +2838,7 @@ msgstr "Companyies que es refereixen a l'empresa"
#. module: account
#: field:account.move.line,date:0
msgid "Effective date"
msgstr "Data vigència"
msgstr "Data"
#. module: account
#: help:account.tax.template,sequence:0
@ -2961,7 +2963,7 @@ msgstr "1cm 27.7cm 20cm 27.7cm"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree12
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree12
msgid "Draft Supplier Refunds"
msgstr "Factures d'abonament de proveïdor esborrany"
msgstr "Factures rectificatives (abonament) de proveïdor esborrany"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_accountingstatemententries0
@ -3048,7 +3050,7 @@ msgstr "Taxa de divises de sortida"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree10
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree10
msgid "Draft Customer Refunds"
msgstr "Factures d'abonament de client esborrany"
msgstr "Factures rectificatives (abonament) de client esborrany"
#. module: account
#: field:account.journal.column,readonly:0
@ -3606,7 +3608,7 @@ msgstr "Impressió"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4_new
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4_new
msgid "New Supplier Refund"
msgstr "Nova factura d'abonament de proveïdor"
msgstr "Nova factura rectificativa (abonament) de proveïdor"
#. module: account
#: view:account.model:0
@ -3616,7 +3618,7 @@ msgstr "Model d'assentament"
#. module: account
#: wizard_field:account.general.ledger.report,checktype,amount_currency:0
msgid "With Currency"
msgstr "Amb moneda"
msgstr "Mostra divisa"
#. module: account
#: view:account.account:0
@ -3721,12 +3723,12 @@ msgstr "Codificació extracte"
#: wizard_view:account.invoice.refund,init:0
#: model:ir.actions.wizard,name:account.wizard_invoice_refund
msgid "Credit Note"
msgstr "Factura d'abonament"
msgstr "Factura rectificativa (abonament)"
#. module: account
#: model:ir.actions.todo,note:account.config_fiscalyear
msgid "Define Fiscal Years and Select Charts of Account"
msgstr "Defineix exercicis fiscals i selecciona pla comptable"
msgstr "Definiu els exercicis fiscals i seleccioneu el pla comptable"
#. module: account
#: wizard_field:account.move.line.reconcile,addendum,period_id:0
@ -3736,7 +3738,7 @@ msgstr "Període de desajust"
#. module: account
#: selection:account.config.wizard,period:0
msgid "3 Months"
msgstr "3 mesos"
msgstr "Trimestral"
#. module: account
#: wizard_view:account.move.journal,init:0
@ -3800,7 +3802,7 @@ msgstr "Data inicial"
#. module: account
#: wizard_view:account.general.ledger.report,account_selection:0
msgid "Select Chart"
msgstr "Selecciona pla comptable"
msgstr "Seleccioneu un pla comptable"
#. module: account
#: selection:account.chart,init,target_move:0
@ -3867,7 +3869,7 @@ msgstr "Seqüència de l'assentament"
#: selection:account.account,type:0
#: selection:account.account.template,type:0
msgid "Closed"
msgstr "Tancat"
msgstr "Tancament"
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_paymententries0
@ -4022,7 +4024,7 @@ msgstr "Propietats de comptabilitat del client"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Select entries"
msgstr "Selecciona les entrades"
msgstr "Seleccioneu les entrades"
#. module: account
#: selection:account.chart,init,target_move:0
@ -4048,7 +4050,7 @@ msgstr "Compte a pagar"
#: field:account.account,currency_id:0
#: field:account.account.template,currency_id:0
msgid "Secondary Currency"
msgstr "Moneda secundària"
msgstr "Divisa secundària"
#. module: account
#: field:account.account,credit:0
@ -4083,7 +4085,7 @@ msgstr ""
#: field:account.tax,account_paid_id:0
#: field:account.tax.template,account_paid_id:0
msgid "Refund Tax Account"
msgstr "Compte impostos de devolucions"
msgstr "Compte impostos de reintegraments"
#. module: account
#: field:account.tax.code,child_ids:0
@ -4186,7 +4188,7 @@ msgstr "Seqüències de diaris separades"
#. module: account
#: help:account.bank.statement.reconcile,total_second_currency:0
msgid "The currency of the journal"
msgstr "La moneda del diari"
msgstr "La divisa del diari"
#. module: account
#: view:account.journal.column:0
@ -4429,7 +4431,7 @@ msgstr "Fixat"
#: view:account.tax:0
#: view:account.tax.template:0
msgid "Credit Notes"
msgstr "Factures d'abonament"
msgstr "Factures rectificatives (abonament)"
#. module: account
#: field:account.config.wizard,date2:0
@ -4621,7 +4623,7 @@ msgstr "Per data"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree4
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree4
msgid "Supplier Refunds"
msgstr "Factures d'abonament de proveïdor"
msgstr "Factures rectificatives (abonament) de proveïdor"
#. module: account
#: help:account.model.line,date:0
@ -4951,7 +4953,7 @@ msgstr "Confirmat"
#. module: account
#: wizard_view:account.account.balance.report,account_selection:0
msgid "Select parent account"
msgstr "Selecciona compte pare"
msgstr "Seleccioneu el compte pare"
#. module: account
#: field:account.account.template,parent_id:0
@ -5126,7 +5128,7 @@ msgstr "Compte d'ingressos en plantilla producte"
#: help:account.account.template,currency_id:0
msgid "Force all moves for this account to have this secondary currency."
msgstr ""
"Força a tots els moviments d'aquest compte que tinguin aquesta moneda "
"Força a tots els moviments d'aquest compte que tinguin aquesta divisa "
"secundària."
#. module: account
@ -5140,7 +5142,7 @@ msgstr "_Cancel·la"
#: wizard_view:account.partner.balance.report,init:0
#: wizard_view:account.third_party_ledger.report,init:0
msgid "Select Date-Period"
msgstr "Selecciona data-període"
msgstr "Seleccioneu data-període"
#. module: account
#: rml:account.analytic.account.inverted.balance:0
@ -5169,7 +5171,7 @@ msgstr "Grup de l'impost"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3_new
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3_new
msgid "New Customer Refund"
msgstr "Nova factura d'abonament de client"
msgstr "Nova factura rectificativa (abonament) de client"
#. module: account
#: help:wizard.multi.charts.accounts,seq_journal:0
@ -5343,7 +5345,7 @@ msgstr "Filtrat per data"
#. module: account
#: wizard_view:populate_statement_from_inv,init:0
msgid "Choose Journal and Payment Date"
msgstr "Selecciona diari i data de pagament"
msgstr "Seleccioneu diari i data de pagament"
#. module: account
#: selection:account.analytic.account,state:0
@ -5367,7 +5369,7 @@ msgstr "Pagat"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree11
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree11
msgid "Unpaid Customer Refunds"
msgstr "Factures d'abonament de client sense pagar"
msgstr "Factures rectificatives (abonament) de client sense pagar"
#. module: account
#: help:account.invoice,residual:0
@ -5524,7 +5526,7 @@ msgstr "Fi del període"
#: view:account.move:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr "Assentament de compte"
msgstr "Assentament comptable"
#. module: account
#: rml:account.general.journal:0
@ -5555,7 +5557,7 @@ msgstr "Saldo pendent"
#. module: account
#: rml:account.invoice:0
msgid "Refund"
msgstr "Factura d'abonament"
msgstr "Factura rectificativa (abonament)"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax
@ -5792,7 +5794,7 @@ msgstr ""
#: field:account.tax.code,code:0
#: field:account.tax.code.template,code:0
msgid "Case Code"
msgstr "Codi cas"
msgstr "Codi"
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,init,power:0
@ -5916,7 +5918,7 @@ msgstr "Deixeu-lo buit per a tots els exercicis fiscals oberts"
#: rml:account.invoice:0
#: selection:account.invoice,type:0
msgid "Supplier Refund"
msgstr "Factura d'abonament de proveïdor"
msgstr "Factura rectificativa (abonament) de proveïdor"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_entriesreconcile0
@ -6072,3 +6074,6 @@ msgstr ""
#: wizard_button:account.subscription.generate,init,generate:0
msgid "Compute Entry Dates"
msgstr "Calcula les dates de l'assentament"
#~ msgid "account.config.wizard"
#~ msgstr "account.config.assistent"

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-13 14:03+0000\n"
"Last-Translator: Carlo - didotech.com <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 16:42+0000\n"
"Last-Translator: eLBati - albatos.com <lorenzo.battistini@albatos.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-14 04:55+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-05 03:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account
@ -3047,7 +3047,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.invoice.line,uos_id:0
msgid "Unit of Measure"
msgstr ""
msgstr "Unità di misura"
#. module: account
#: field:account.chart.template,property_account_receivable:0
@ -3107,7 +3107,7 @@ msgstr "Imposta come bozza"
#: help:account.invoice,origin:0
#: help:account.invoice.line,origin:0
msgid "Reference of the document that produced this invoice."
msgstr ""
msgstr "Riferimento al documento che ha prodotto questa fattura."
#. module: account
#: selection:account.account,type:0
@ -3608,7 +3608,7 @@ msgstr "Manuale"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
msgid "Compute Taxes"
msgstr ""
msgstr "Calcola tasse"
#. module: account
#: field:wizard.multi.charts.accounts,code_digits:0
@ -4596,7 +4596,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.tax,price_include:0
msgid "Tax Included in Price"
msgstr ""
msgstr "Tassa compresa nel prezzo"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_tree2

View File

@ -333,6 +333,7 @@ class account_invoice(osv.osv):
raise orm.except_orm(_('Configuration Error!'),
_('There is no Accounting Journal of type Sale/Purchase defined!'))
else:
raise
raise orm.except_orm(_('UnknownError'), str(e))
def confirm_paid(self, cr, uid, ids, context=None):
@ -1131,17 +1132,17 @@ account_invoice()
class account_invoice_line(osv.osv):
def _amount_line(self, cr, uid, ids, prop, unknow_none,unknow_dict):
res = {}
cur_obj=self.pool.get('res.currency')
tax_obj = self.pool.get('account.tax')
cur_obj = self.pool.get('res.currency')
for line in self.browse(cr, uid, ids):
price = line.price_unit * (1-(line.discount or 0.0)/100.0)
taxes = tax_obj.compute_all(cr, uid, line.invoice_line_tax_id, price, line.quantity)
res[line.id] = taxes['total']
if line.invoice_id:
res[line.id] = line.price_unit * line.quantity * (1-(line.discount or 0.0)/100.0)
cur = line.invoice_id.currency_id
res[line.id] = cur_obj.round(cr, uid, cur, res[line.id])
else:
res[line.id] = round(line.price_unit * line.quantity * (1-(line.discount or 0.0)/100.0),self.pool.get('decimal.precision').precision_get(cr, uid, 'Account'))
return res
def _price_unit_default(self, cr, uid, context=None):
if context is None:
context = {}
@ -1155,7 +1156,7 @@ class account_invoice_line(osv.osv):
taxes = l[2].get('invoice_line_tax_id')
if len(taxes[0]) >= 3 and taxes[0][2]:
taxes = tax_obj.browse(cr, uid, taxes[0][2])
for tax in tax_obj.compute(cr, uid, taxes, p,l[2].get('quantity'), context.get('address_invoice_id', False), l[2].get('product_id', False), context.get('partner_id', False)):
for tax in tax_obj.compute_all(cr, uid, taxes, p,l[2].get('quantity'), context.get('address_invoice_id', False), l[2].get('product_id', False), context.get('partner_id', False))['taxes']:
t = t - tax['amount']
return t
return 0
@ -1170,7 +1171,8 @@ class account_invoice_line(osv.osv):
'product_id': fields.many2one('product.product', 'Product', ondelete='set null'),
'account_id': fields.many2one('account.account', 'Account', required=True, domain=[('type','<>','view'), ('type', '<>', 'closed')], help="The income or expense account related to the selected product."),
'price_unit': fields.float('Unit Price', required=True, digits_compute= dp.get_precision('Account')),
'price_subtotal': fields.function(_amount_line, method=True, string='Subtotal',store=True, type="float", digits_compute= dp.get_precision('Account')),
'price_subtotal': fields.function(_amount_line, method=True, string='Subtotal', type="float",
digits_compute= dp.get_precision('Account'), store=True),
'quantity': fields.float('Quantity', required=True),
'discount': fields.float('Discount (%)', digits_compute= dp.get_precision('Account')),
'invoice_line_tax_id': fields.many2many('account.tax', 'account_invoice_line_tax', 'invoice_line_id', 'tax_id', 'Taxes', domain=[('parent_id','=',False)]),
@ -1339,10 +1341,10 @@ class account_invoice_line(osv.osv):
continue
res.append(mres)
tax_code_found= False
for tax in tax_obj.compute(cr, uid, line.invoice_line_tax_id,
for tax in tax_obj.compute_all(cr, uid, line.invoice_line_tax_id,
(line.price_unit * (1.0 - (line['discount'] or 0.0) / 100.0)),
line.quantity, inv.address_invoice_id.id, line.product_id,
inv.partner_id):
inv.partner_id)['taxes']:
if inv.type in ('out_invoice', 'in_invoice'):
tax_code_id = tax['base_code_id']
@ -1445,7 +1447,7 @@ class account_invoice_tax(osv.osv):
company_currency = inv.company_id.currency_id.id
for line in inv.invoice_line:
for tax in tax_obj.compute(cr, uid, line.invoice_line_tax_id, (line.price_unit* (1-(line.discount or 0.0)/100.0)), line.quantity, inv.address_invoice_id.id, line.product_id, inv.partner_id):
for tax in tax_obj.compute_all(cr, uid, line.invoice_line_tax_id, (line.price_unit* (1-(line.discount or 0.0)/100.0)), line.quantity, inv.address_invoice_id.id, line.product_id, inv.partner_id)['taxes']:
val={}
val['invoice_id'] = inv.id
val['name'] = tax['name']
@ -1507,11 +1509,7 @@ account_invoice_tax()
class res_partner(osv.osv):
""" Inherits partner and adds invoice information in the partner form """
_inherit = 'res.partner'
_columns = {
'invoice_ids': fields.one2many('account.invoice.line', 'partner_id', 'Invoices', readonly=True),
}
'invoice_ids': fields.one2many('account.invoice.line', 'partner_id', 'Invoices', readonly=True),
}
res_partner()
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 07:13+0000\n"
"Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 13:32+0000\n"
"Last-Translator: Eleanor Chen <chenyueg@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:12+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-05 03:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_payment
@ -251,12 +251,12 @@ msgstr "无效XML视图结构!"
#: wizard_button:populate_payment,search,end:0
#: wizard_button:populate_statement,init,end:0
msgid "_Cancel"
msgstr "取消"
msgstr "取消(_C)"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,create_date:0
msgid "Created"
msgstr "创建"
msgstr "创建"
#. module: account_payment
#: view:payment.line:0

View File

@ -1,25 +0,0 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>).
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
import account_tax_include
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -1,42 +0,0 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>).
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
{
'name': 'Invoices and prices with taxes included',
'version': '1.0',
'category': 'Generic Modules/Accounting',
'description': """Allow the user to work tax included prices.
Especially useful for b2c businesses.
This module implement the modification on the invoice form.
""",
'author': 'Tiny',
'website': 'http://www.openerp.com',
'depends': ['account'],
'init_xml': [],
'update_xml': ['account_tax_include_view.xml'],
'demo_xml': [],
'installable': True,
'active': False,
'certificate': '0070514190381',
}
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -1,230 +0,0 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>).
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
import time
from osv import fields, osv
import decimal_precision as dp
class account_invoice(osv.osv):
_inherit = "account.invoice"
_columns = {
'price_type': fields.selection([('tax_included','Tax included'),
('tax_excluded','Tax excluded')],
'Price method', required=True, readonly=True,
states={'draft':[('readonly',False)]}),
}
_defaults = {
'price_type': 'tax_excluded',
}
def refund(self, cr, uid, ids, date=None, period_id=None, description=None):
map_old_new = {}
refund_ids = []
for old_inv_id in ids:
new_id = super(account_invoice,self).refund(cr, uid, ids, date=date, period_id=period_id, description=description)
refund_ids += new_id
map_old_new[old_inv_id] = new_id[0]
for old_inv_id in map_old_new.keys():
old_inv_record = self.read(cr, uid, [old_inv_id], ['price_type'])[0]['price_type']
self.write(cr, uid, [map_old_new[old_inv_id]], {'price_type' : old_inv_record})
return refund_ids
account_invoice()
class account_invoice_line(osv.osv):
_inherit = "account.invoice.line"
def _amount_line2(self, cr, uid, ids, name, args, context=None):
"""
Return the subtotal excluding taxes with respect to price_type.
"""
res = {}
tax_obj = self.pool.get('account.tax')
cur_obj = self.pool.get('res.currency')
dec_obj = self.pool.get('decimal.precision')
for line in self.browse(cr, uid, ids):
cur = line.invoice_id and line.invoice_id.currency_id or False
res_init = super(account_invoice_line, self)._amount_line(cr, uid, [line.id], name, args, context)
res[line.id] = {
'price_subtotal': 0.0,
'price_subtotal_incl': 0.0,
'data': []
}
if not line.quantity:
continue
if line.invoice_id:
product_taxes = []
if line.product_id:
if line.invoice_id.type in ('out_invoice', 'out_refund'):
product_taxes = filter(lambda x: x.price_include, line.product_id.taxes_id)
else:
product_taxes = filter(lambda x: x.price_include, line.product_id.supplier_taxes_id)
if ((set(product_taxes) == set(line.invoice_line_tax_id)) or not product_taxes) and (line.invoice_id.price_type == 'tax_included'):
res[line.id]['price_subtotal_incl'] = cur and cur_obj.round(cr, uid, cur, res_init[line.id]) or res_init[line.id]
else:
res[line.id]['price_subtotal'] = cur and cur_obj.round(cr, uid, cur, res_init[line.id]) or res_init[line.id]
for tax in tax_obj.compute_inv(cr, uid, product_taxes, res_init[line.id]/line.quantity, line.quantity):
res[line.id]['price_subtotal'] = res[line.id]['price_subtotal'] - round(tax['amount'], dec_obj.precision_get(cr, uid, 'Account'))
else:
res[line.id]['price_subtotal'] = cur and cur_obj.round(cr, uid, cur, res_init[line.id]) or res_init[line.id]
if res[line.id]['price_subtotal']:
res[line.id]['price_subtotal_incl'] = res[line.id]['price_subtotal']
for tax in tax_obj.compute(cr, uid, line.invoice_line_tax_id, res[line.id]['price_subtotal']/line.quantity, line.quantity):
res[line.id]['price_subtotal_incl'] = res[line.id]['price_subtotal_incl'] + tax['amount']
res[line.id]['data'].append(tax)
else:
res[line.id]['price_subtotal'] = res[line.id]['price_subtotal_incl']
for tax in tax_obj.compute_inv(cr, uid, line.invoice_line_tax_id, res[line.id]['price_subtotal_incl']/line.quantity, line.quantity):
res[line.id]['price_subtotal'] = res[line.id]['price_subtotal'] - tax['amount']
res[line.id]['data'].append( tax)
res[line.id]['price_subtotal']= round(res[line.id]['price_subtotal'], dec_obj.precision_get(cr, uid, 'Account'))
res[line.id]['price_subtotal_incl']= round(res[line.id]['price_subtotal_incl'], dec_obj.precision_get(cr, uid, 'Account'))
return res
def _price_unit_default(self, cr, uid, context=None):
if context is None:
context = {}
if 'check_total' in context:
t = context['check_total']
if context.get('price_type', False) == 'tax_included':
for l in context.get('invoice_line', {}):
if len(l) >= 3 and l[2]:
p = l[2].get('price_unit', 0) * (1-l[2].get('discount', 0)/100.0)
t = t - (p * l[2].get('quantity'))
return t
return super(account_invoice_line, self)._price_unit_default(cr, uid, context)
return 0
def _get_invoice(self, cr, uid, ids, context):
result = {}
for inv in self.pool.get('account.invoice').browse(cr, uid, ids, context=context):
for line in inv.invoice_line:
result[line.id] = True
return result.keys()
_columns = {
'price_subtotal': fields.function(_amount_line2, method=True, string='Subtotal w/o tax', multi='amount',
store={'account.invoice':(_get_invoice,['price_type'],10), 'account.invoice.line': (lambda self,cr,uid,ids,c={}: ids, None,10)}),
'price_subtotal_incl': fields.function(_amount_line2, method=True, string='Subtotal', multi='amount',
store={'account.invoice':(_get_invoice,['price_type'],10), 'account.invoice.line': (lambda self,cr,uid,ids,c={}: ids, None,10)}),
}
_defaults = {
'price_unit': _price_unit_default,
}
def move_line_get_item(self, cr, uid, line, context=None):
return {
'type':'src',
'name':line.name,
'price_unit':(line.quantity) and (line.price_subtotal / line.quantity) or line.price_subtotal,
'quantity':line.quantity,
'price':line.price_subtotal,
'account_id':line.account_id.id,
'product_id': line.product_id.id,
'uos_id':line.uos_id.id,
'account_analytic_id':line.account_analytic_id.id,
}
def product_id_change_unit_price_inv(self, cr, uid, tax_id, price_unit, qty, address_invoice_id, product, partner_id, context=None):
if context is None:
context = {}
# if the tax is already included, just return the value without calculations
if context.get('price_type', False) == 'tax_included':
return {'price_unit': price_unit,'invoice_line_tax_id': tax_id}
else:
return super(account_invoice_line, self).product_id_change_unit_price_inv(cr, uid, tax_id, price_unit, qty, address_invoice_id, product, partner_id, context=context)
def product_id_change(self, cr, uid, ids, product, uom, qty=0, name='', type='out_invoice', partner_id=False, fposition_id=False, price_unit=False, address_invoice_id=False, currency_id=False, context=None):
# note: will call product_id_change_unit_price_inv with context...
# Temporary trap, for bad context that came from koo:
# if isinstance(context, str):
# print "str context:", context
ctx = (context and context.copy()) or {}
ctx.update({'price_type': ctx.get('price_type','tax_excluded')})
return super(account_invoice_line, self).product_id_change(cr, uid, ids, product, uom, qty, name, type, partner_id, fposition_id, price_unit, address_invoice_id, currency_id=currency_id, context=ctx)
account_invoice_line()
class account_invoice_tax(osv.osv):
_inherit = "account.invoice.tax"
def compute(self, cr, uid, invoice_id, context=None):
tax_grouped = {}
tax_obj = self.pool.get('account.tax')
cur_obj = self.pool.get('res.currency')
line_obj = self.pool.get('account.invoice.line')
inv = self.pool.get('account.invoice').browse(cr, uid, invoice_id)
line_ids = map(lambda x: x.id, inv.invoice_line)
cur = inv.currency_id
company_currency = inv.company_id.currency_id.id
for line in inv.invoice_line:
data = line_obj._amount_line2(cr, uid, [line.id], [], [], context)[line.id]
for tax in data['data']:
val={}
val['invoice_id'] = inv.id
val['name'] = tax['name']
val['amount'] = tax['amount']
val['manual'] = False
val['sequence'] = tax['sequence']
val['base'] = tax['price_unit'] * line['quantity']
if inv.type in ('out_invoice','in_invoice'):
val['base_code_id'] = tax['base_code_id']
val['tax_code_id'] = tax['tax_code_id']
val['base_amount'] = cur_obj.compute(cr, uid, inv.currency_id.id, company_currency, val['base'] * tax['base_sign'], context={'date': inv.date_invoice or time.strftime('%Y-%m-%d')}, round=False)
val['tax_amount'] = cur_obj.compute(cr, uid, inv.currency_id.id, company_currency, val['amount'] * tax['tax_sign'], context={'date': inv.date_invoice or time.strftime('%Y-%m-%d')}, round=False)
val['account_id'] = tax['account_collected_id'] or line.account_id.id
else:
val['base_code_id'] = tax['ref_base_code_id']
val['tax_code_id'] = tax['ref_tax_code_id']
val['base_amount'] = cur_obj.compute(cr, uid, inv.currency_id.id, company_currency, val['base'] * tax['ref_base_sign'], context={'date': inv.date_invoice or time.strftime('%Y-%m-%d')}, round=False)
val['tax_amount'] = cur_obj.compute(cr, uid, inv.currency_id.id, company_currency, val['amount'] * tax['ref_tax_sign'], context={'date': inv.date_invoice or time.strftime('%Y-%m-%d')}, round=False)
val['account_id'] = tax['account_paid_id'] or line.account_id.id
key = (val['tax_code_id'], val['base_code_id'], val['account_id'])
if not key in tax_grouped:
tax_grouped[key] = val
else:
tax_grouped[key]['amount'] += val['amount']
tax_grouped[key]['base'] += val['base']
tax_grouped[key]['base_amount'] += val['base_amount']
tax_grouped[key]['tax_amount'] += val['tax_amount']
for t in tax_grouped.values():
t['amount'] = cur_obj.round(cr, uid, cur, t['amount'])
t['base_amount'] = cur_obj.round(cr, uid, cur, t['base_amount'])
t['tax_amount'] = cur_obj.round(cr, uid, cur, t['tax_amount'])
return tax_grouped
account_invoice_tax()
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -1,79 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<record id="account_tax_view_price" model="ir.ui.view">
<field name="name">account.tax.exlcuded.view.form</field>
<field name="type">form</field>
<field name="model">account.tax</field>
<field name="inherit_id" ref="account.view_tax_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="python_compute" position="after">
<separator colspan="4" string="Compute Code for Taxes included prices"/>
<field colspan="4" name="python_compute_inv" nolabel="1"/>
</field>
</field>
</record>
<record id="account_invoice_view_price" model="ir.ui.view">
<field name="name">account.invoice.vat.exlcuded.view.form</field>
<field name="type">form</field>
<field name="model">account.invoice</field>
<field name="inherit_id" ref="account.invoice_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="payment_term" position="after">
<field name="price_type"/>
</field>
</field>
</record>
<record id="invoice_supplier_form_tax_include" model="ir.ui.view">
<field name="name">account.invoice.supplier.tax_include</field>
<field name="type">form</field>
<field name="model">account.invoice</field>
<field name="inherit_id" ref="account.invoice_supplier_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field colspan="4" default_get="{'check_total': check_total, 'invoice_line': invoice_line, 'address_invoice_id': address_invoice_id, 'partner_id': partner_id, 'price_type': 'price_type' in dir() and price_type or False}" name="invoice_line" nolabel="1" position="before">
<field name="price_type"/>
</field>
</field>
</record>
<record id="invoice_supplier_form_tax_include2" model="ir.ui.view">
<field name="name">account.invoice.supplier.tax_include2</field>
<field name="type">form</field>
<field name="model">account.invoice</field>
<field name="inherit_id" ref="account.invoice_supplier_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="price_subtotal" position="after">
<field name="price_subtotal_incl"/>
</field>
</field>
</record>
<record id="invoice_supplier_form_tax_include3" model="ir.ui.view">
<field name="name">account.invoice.supplier.tax_include3</field>
<field name="type">form</field>
<field name="model">account.invoice</field>
<field name="inherit_id" ref="account.invoice_supplier_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="product_id" position="replace">
<field name="product_id" on_change="product_id_change(product_id, uos_id, quantity, name, parent.type, parent.partner_id, parent.fiscal_position, price_unit, parent.address_invoice_id,{'price_type':parent.price_type})"/>
</field>
</field>
</record>
<record id="view_invoice_line_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">account.invoice.line.tree</field>
<field name="model">account.invoice.line</field>
<field name="type">tree</field>
<field name="inherit_id" ref="account.view_invoice_line_tree"/>
<field name="arch" type="xml">
<field name="price_subtotal" position="after">
<field name="price_subtotal_incl"/>
</field>
</field>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-28 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:06+0000\n"
"Last-Translator: lem0na <nickyk@gmx.net>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Невалиден XML за преглед на архитектурата"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Начин на изчисляване"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "С включен данък"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Без данък"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-10 12:26+0000\n"
"Last-Translator: adnan <adnankraljic@yahoo.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Neodgovarajući XML za arhitekturu prikaza!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Cjenovna procedura"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Računi i cijene sa uključenim porezom"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Porez uključen"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Porez nije uključen"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Izračunaj cijene sa porezima"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Sub-ukupno"

View File

@ -1,53 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-29 06:30+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Esteve - http://www.zikzakmedia.com "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "XML invàlid per a la definició de la vista!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Mètode preu"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Factures i preus amb impostos inclosos"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Impostos inclosos"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Impostos exclosos"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Codi pel càlcul dels preus amb impostos inclosos"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-26 09:10+0000\n"
"Last-Translator: Martin Volf <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-28 03:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Neplatný XML pro zobrazení architektury"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Metoda určování cen"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Faktury a ceny včetně daní"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Daně zahrnuty"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Daně vyloučeny"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Výpočetní kód pro ceny včetně daně"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Mezisoučet"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-09 13:20+0000\n"
"Last-Translator: Ferdinand @ ChriCar <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Fehlerhafter xml Code für diese Ansicht!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Preismethode"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Rechnungen und Preise mit inkludierten Steuern"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Steuer inklusive"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Steuern exklusive"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Berechnungsgrundlage (inkl. Steuer)"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Zwischensumme"

View File

@ -1,53 +0,0 @@
# Greek translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:27+0000\n"
"Last-Translator: Makis Nicolaou <mark.nicolaou@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Άκυρο XML για την αρχιτεκτονική όψης!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Μέθοδος Τιμής"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Τιμολόγια και τιμές με ενσωμάτωση φόρων"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Συμπερίληψη φόρου"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Εξαιρούνται φόροι"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Κωδικός Υπολογισμού για Φόρους που εμπεριέχονται στις τιμές"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Υποσύνολο"

View File

@ -1,53 +0,0 @@
# English (Australia) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 21:19+0000\n"
"Last-Translator: MoLE <Unknown>\n"
"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-10 04:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Invalid XML for View Architecture!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Price method"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Invoices and prices with taxes included"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Tax included"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Tax excluded"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Compute Code for Taxes included prices"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

View File

@ -1,53 +0,0 @@
# English (United Kingdom) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-09 21:20+0000\n"
"Last-Translator: MoLE <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-10 04:17+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Invalid XML for View Architecture!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Price method"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Invoices and prices with taxes included"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Tax included"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Tax excluded"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Compute Code for Taxes included prices"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-24 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Borja López Soilán (Pexego) <borjals@pexego.es>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "¡XML inválido para la definición de la vista!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Método precio"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Facturas y precios con impuestos incluidos"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Impuestos incluidos"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Impuestos excluidos"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Código para el cálculo de precios con impuestos incluidos"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-14 18:28+0000\n"
"Last-Translator: Silvana Herrera <sherrera@thymbra.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "XML inválido para la definición de la vista!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Método de precio"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Facturas y precios con impuestos incluidos"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Impuestos incluidos"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Impuestos no incluidos"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Código del cálculo para precios con impuestos incluídos"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 16:28+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Vigane XML vaate arhitektuurile!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Hinna meetod"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Makse sisaldavad arved ja hinnad"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Maksuga"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Maksuta"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Arvuta kood maksuga hindadele"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Vahesumma"

View File

@ -1,53 +0,0 @@
# Finnish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-17 10:06+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Virheellinen XML näkymä-arkkitehtuurille!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Hinnan tyyppi"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Laskut ja hinnat veroilla"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Vero sisältyy"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Ilman veroa"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Laske koodi hinnoille joissa on vero mukana"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Välisumma"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-17 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Méthode de prix"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Factures et prix avec taxes comprises"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Taxe comprise"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Hors-taxe"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Code de calcul pour les prix taxes comprises"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Sous-total"

View File

@ -1,54 +0,0 @@
# translation of account-tax-include-es.po to Galego
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
# Frco. Javier Rial Rodríguez <fjrial@cesga.es>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: account-tax-include-es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: Galego <g11n@mancomun.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "¡XML non válido para a definición da vista!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Método prezo"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Facturas e prezos con impostos incluídos"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Imposto incluído"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Imposto excluído"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Código para o cálculo dos impostos en prezos incluídos"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-17 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Dragan Jovanovic <dragan.jovanovic@strojotex.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Nevažeći XML za Arhitekturu Prikaza!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Cjenovna metoda"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Računi i cijene sa uključenim porezom"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Porez uključen"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Nije uključen porez"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Kod za izračun cijena sa uključenim porezima"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Podzbroj"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-09 13:44+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-03 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "XML non valido per Visualizzazione Architettura!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Tasse incluse"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Tasse escluse"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""

View File

@ -1,53 +0,0 @@
# Korean translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 16:43+0000\n"
"Last-Translator: ekodaq <ceo@ekosdaq.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "뷰 아키텍처의 XML이 유효하지 않습니다."
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "가격 방식"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "세금이 포함된 인보이스와 가격"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "세금 포함"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "세금 제외"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "세금 포함 가격을 위한 컴퓨터 코드"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "서브토털"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:54+0000\n"
"Last-Translator: Donatas Stonys TeraxIT <donatelonow@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-14 21:11+0000\n"
"Last-Translator: Pieter J. Kersten (EduSense BV) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Ongeldige XML voor weergave!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Prijsmethode"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Facturen en prijzen inclusief belastingen"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Inclusief belastingen"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Exclusief belastingen"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Bereken code voor prijzen inclusief belastingen"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotaal"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-24 15:12+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""

View File

@ -1,53 +0,0 @@
# Occitan (post 1500) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-29 14:21+0000\n"
"Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-05 03:47+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "XML invalid per l'arquitectura de la vista"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Metòde de prètz"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Facturas e prèses amb taxas inclusas"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Taxa inclusa"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Fòra taxa"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Còde de calcul pels prèses amb taxas compresas"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Sostotal"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-21 15:43+0000\n"
"Last-Translator: Andrzej MoST (Marcin Ostajewski) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "XML niewłaściwy dla tej architektury wyświetlania!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Metoda wyceny"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Faktury i ceny zawierające podatki."
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Zawiera podatek"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Nie zawiera podatku"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Wylicz kod dla cen z podatkiem"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Suma częściowa"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-28 23:29+0000\n"
"Last-Translator: Paulino <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "XML inválido para a arquitectura da vista"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Método do preço"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Facturas e preços com imposto incluído"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Imposto incluído"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Imposto excluído"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Código de cálculo para preços com imposto incluído"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 12:28+0000\n"
"Last-Translator: Pedro_Maschio <pedro.bicudo@tgtconsult.com.br>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Invalido XML para Arquitetura da View"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-28 16:40+0000\n"
"Last-Translator: geopop65 <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "XML invalid pentru arhitectura machetei de afișare !"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Metoda de pret"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Facturi şi preţuri cu taxele incluse"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Taxe incluse"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Fără taxe"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Calcul cod pentru preţuri cu taxe incluse"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 13:39+0000\n"
"Last-Translator: Sergei Kostigoff <sergei.kostigoff@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Неправильный XML для просмотра архитектуры!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Метод расчета цены"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Счета и цены с налогами"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "С налогами"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "До налогов"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Промежуточный итог"

View File

@ -1,53 +0,0 @@
# Slovak translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 14:22+0000\n"
"Last-Translator: Peter Kohaut <peter.kohaut@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Neplatné XML pre zobrazenie architektúry!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Faktúry a ceny zahrnuté s DPH"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Medzisúčet"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-17 09:23+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Neveljaven XML za arhitekturo pogleda."
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Metoda cene"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Računi in cene z vključenimi davki"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "Davek vključen"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "Davek ni vključen"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "Koda izračuna za davke v cenah"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Delna vsota"

View File

@ -1,104 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 15:23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-28 15:23:46+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 15:23:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-28 15:23:46+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-14 15:44+0000\n"
"Last-Translator: Treecko <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Felaktig XML för Vyarkitektur!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0_rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-03 06:24+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-14 21:31+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Görüntüleme mimarisi için Geçersiz XML"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "Fiyat Yöntemi"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "Vergiler dahil fiyat ve faturalar"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "KDV Dahil"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "KDV Hariç"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "Alt Toplam"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-08 15:16+0000\n"
"Last-Translator: Eugene Babiy <eugene.babiy@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "Неправильний XML для Архітектури Вигляду!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""

View File

@ -1,104 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-28 16:00:38+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:00:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-28 16:00:38+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""

View File

@ -1,63 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 07:29+0000\n"
"Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "无效的视图结构XML文件!"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr "价格规则"
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr "发票和含税价"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr "含税"
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr "不含税"
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr "含税价格计算代码"
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr "小计"
#~ msgid ""
#~ "Allow the user to work tax included prices.\n"
#~ "Especially useful for b2c businesses.\n"
#~ " \n"
#~ "This module implement the modification on the invoice form.\n"
#~ msgstr ""
#~ "允许用户使用含税价格\n"
#~ "特别适用于B2C商务\n"
#~ "\n"
#~ "这模块使发票的格式生效\n"

View File

@ -1,52 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_tax_include
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-30 12:43+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_tax_include
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice,price_type:0
msgid "Price method"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_tax_include.module_meta_information
msgid "Invoices and prices with taxes included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax included"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: selection:account.invoice,price_type:0
msgid "Tax excluded"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: view:account.tax:0
msgid "Compute Code for Taxes included prices"
msgstr ""
#. module: account_tax_include
#: field:account.invoice.line,price_subtotal_incl:0
msgid "Subtotal"
msgstr ""

View File

@ -1,20 +1,20 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_voucher_payment
# Catalan translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-13 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-26 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
"Language-Team: \n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 09:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-21 03:47+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-05 03:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_voucher_payment

View File

@ -1,19 +1,20 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * account_voucher_payment
# Spanish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-13 20:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-19 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Luis Alejandro Rangel Sánchez <xlarsx@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 09:33+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-21 03:47+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-05 03:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: account_voucher_payment

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-03 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 21:56+0000\n"
"Last-Translator: ErnestŻyciński <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-06 03:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: auction
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr ""
#: field:report.seller.auction,seller:0
#: field:report.seller.auction2,seller:0
msgid "Seller"
msgstr ""
msgstr "Sprzedawca"
#. module: auction
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr ""
msgstr "Nieprawidłowa nazwa modelu w definicji akcji."
#. module: auction
#: selection:auction.lots.send.aie,date_ask,numerotation:0
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
#: field:report.buyer.auction,buyer:0
#: field:report.buyer.auction2,buyer:0
msgid "Buyer"
msgstr ""
msgstr "Kupujący"
#. module: auction
#: field:report.auction.view,nobjects:0
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice,init,amount:0
#: wizard_field:auction.lots.make_invoice_buyer,init,amount:0
msgid "Invoiced Amount"
msgstr ""
msgstr "Kwota zafakturowana"
#. module: auction
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
@ -165,7 +165,7 @@ msgstr ""
#. module: auction
#: field:auction.deposit.cost,amount:0
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "Kwota"
#. module: auction
#: model:ir.actions.act_window,name:auction.action_deposit_border
@ -191,12 +191,12 @@ msgstr ""
#. module: auction
#: field:auction.dates,account_analytic_id:0
msgid "Analytic Account"
msgstr ""
msgstr "Konto analityczne"
#. module: auction
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
msgid "Unclassifieds"
msgstr ""
msgstr "Niesklasyfikowane"
#. module: auction
#: model:ir.ui.menu,name:auction.menu_auction_dates_next_by_auction
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "Rodzaj obiektu"
#. module: auction
#: wizard_field:auction.lots.sms_send,init,text:0
msgid "SMS Message"
msgstr ""
msgstr "Wiadomość SMS"
#. module: auction
#: selection:auction.lot.category,aie_categ:0
@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "Sztuka nowoczesna"
#: view:auction.lots:0
#: view:report.unclassified.objects:0
msgid "Ref"
msgstr ""
msgstr "Odnośnik"
#. module: auction
#: field:report.auction.view,nseller:0

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-20 07:33+0000\n"
"Last-Translator: Black Jack <onetimespeed@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 12:37+0000\n"
"Last-Translator: Eleanor Chen <chenyueg@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-05 03:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: auction
@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "库存数量"
#: wizard_button:auction.lots.numerotate,search,end:0
#: wizard_button:auction.lots.numerotate_cont,init,end:0
msgid "Exit"
msgstr "出"
msgstr "退出"
#. module: auction
#: field:report.buyer.auction2,net_revenue:0

View File

@ -7,25 +7,25 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-24 09:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:30+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:13+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
#. module: base_report_designer
#: wizard_field:base_report_designer.modify,init,text:0
msgid "Introduction"
msgstr ""
msgstr "Uvod"
#. module: base_report_designer
#: wizard_view:base_report_designer.modify,send_form:0
msgid "Upload your modified report"
msgstr ""
msgstr "Pošalji promijenjen izvještaj na Server"
#. module: base_report_designer
#: wizard_button:base_report_designer.modify,get_form_result,send_form:0

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-26 01:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:31+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:05+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#: wizard_field:base_setup.base_setup,init,city:0
#: wizard_field:base_setup.base_setup,update,city:0
msgid "City"
msgstr ""
msgstr "Grad"
#. module: base_setup
#: wizard_view:base_setup.base_setup,finish:0

View File

@ -0,0 +1,277 @@
# Croatian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-25 12:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:51+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.type:0
#: field:hr_evaluation.type,info:0
msgid "Information"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: constraint:ir.model:0
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
msgid "Schedule next evaluation"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
#: field:hr_evaluation.evaluation,info_bad:0
msgid "Bad Points"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_employee_evaluation_next_my_list
msgid "My Next Evaluation"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.type,value_ids:0
msgid "Values"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
#: field:hr_evaluation.evaluation,info_good:0
msgid "Good Points"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.evaluation,state:0
msgid "State"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.evaluation,score:0
#: field:hr_evaluation.quote,score:0
#: field:hr_evaluation.type,score:0
#: field:hr_evaluation.type.value,score:0
msgid "Score"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
msgid "Draft"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
msgid "Informal Data"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.evaluation,employee_id:0
msgid "Employee"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
#: field:hr_evaluation.evaluation,info_improve:0
msgid "To Improve"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.quote,evaluation_id:0
msgid "Evaluation"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.type.value,type_id:0
msgid "Evaluation Type"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
msgid "Status"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.type:0
msgid "Apply to categories"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.module.module,description:hr_evaluation.module_meta_information
msgid "Ability to create employees evaluation."
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.quote,name:0
msgid "Quote"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.type,category_ids:0
msgid "Appliable Role"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.evaluation,user_id:0
msgid "Evaluation User"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.type:0
msgid "Choices Results"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.evaluation,date:0
msgid "Date"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_hr
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_employee_evaluation_form
msgid "Evaluations"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_eval_config
msgid "Configuration"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_employee_evaluation_next_list
msgid "Next Evaluations"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_evaluation_type_form
msgid "Evaluation Criterions"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_employee_my_old_evaluation_list
msgid "My Preceeding Evaluations"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_resp_hr
msgid "HR Responsible"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.quote,value_id:0
#: field:hr_evaluation.type.value,name:0
msgid "Value"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.evaluation,name:0
msgid "Summary"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.type,active:0
msgid "Active"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.type:0
msgid "Notes"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_evaluation
msgid "Employee Evaluation"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_type
msgid "Employee Evaluation Type"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
msgid "Quotations"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_evaluation.open_view_employee_evaluation_next_list
msgid "Next Employee Evaluation"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.quote,type_id:0
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.type:0
#: field:hr_evaluation.type,name:0
msgid "Evaluation Criterion"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.ui.menu,name:hr_evaluation.menu_open_view_employee_evaluation_next_my_list
msgid "My Next Evaluations"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.quote:0
msgid "Evalution Quote"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.module.module,shortdesc:hr_evaluation.module_meta_information
msgid "Human Resources Evaluation"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: field:hr_evaluation.evaluation,quote_ids:0
msgid "Quotes"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
#: selection:hr_evaluation.evaluation,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_quote
msgid "Employee Evaluation Quote"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: view:hr_evaluation.evaluation:0
#: field:hr_evaluation.evaluation,info_employee:0
msgid "Employee Response"
msgstr ""
#. module: hr_evaluation
#: model:ir.model,name:hr_evaluation.model_hr_evaluation_type_value
msgid "Evaluation Type Value"
msgstr ""

View File

@ -40,7 +40,7 @@
""",
'author': 'Tiny',
'website': 'http://www.openerp.com',
'depends': ['hr', 'account', 'account_tax_include'],
'depends': ['hr', 'account'],
'init_xml': [],
'update_xml': [
'security/ir.model.access.csv',

View File

@ -153,7 +153,6 @@ class hr_expense_expense(osv.osv):
'address_contact_id': exp.employee_id.address_id.id,
'origin': exp.name,
'invoice_line': lines,
'price_type': 'tax_included',
'currency_id': exp.currency_id.id,
'payment_term': payment_term_id,
'fiscal_position': exp.employee_id.address_id.partner_id.property_account_position.id

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (Cirrus.pl) <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 21:45+0000\n"
"Last-Translator: ErnestŻyciński <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-05-25 03:42+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-06 03:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: hr_timesheet_invoice
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Upust (%)"
#. module: hr_timesheet_invoice
#: rml:account.analytic.profit:0
msgid "Eff."
msgstr ""
msgstr "Eff."
#. module: hr_timesheet_invoice
#: wizard_field:hr.timesheet.invoice.create,init,accounts:0
@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Produkt"
#. module: hr_timesheet_invoice
#: rml:account.analytic.profit:0
msgid "%"
msgstr ""
msgstr "%"
#. module: hr_timesheet_invoice
#: field:hr_timesheet_invoice.factor,name:0

View File

@ -77,7 +77,6 @@ TODO :
"base_vat",
"base_iban",
"account_payment",
"account_tax_include",
],
"init_xml" : [
"dta_data.xml",

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-03 09:18+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 21:52+0000\n"
"Last-Translator: ErnestŻyciński <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:04+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-06 03:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: l10n_fr
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Własność"
#. module: l10n_fr
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_income
msgid "Income"
msgstr ""
msgstr "Przychody"
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.cdr:0
@ -113,12 +113,12 @@ msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_payable
msgid "Payable"
msgstr ""
msgstr "Należności"
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.bilan:0
msgid "( IV )"
msgstr ""
msgstr "( IV )"
#. module: l10n_fr
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_4
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.cdr:0
msgid "+ IV+ V+ VI"
msgstr ""
msgstr "+ IV+ V+ VI"
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.cdr:0
@ -153,12 +153,12 @@ msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.bilan:0
msgid "D"
msgstr ""
msgstr "D"
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.bilan:0
msgid "PROVISIONS"
msgstr ""
msgstr "PROWIZJA"
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.bilan:0
@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.bilan:0
msgid "P"
msgstr ""
msgstr "P"
#. module: l10n_fr
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_stocks
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.bilan:0
msgid "T"
msgstr ""
msgstr "T"
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.bilan:0
@ -213,12 +213,12 @@ msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: wizard_view:l10n.fr.cdr.report,init:0
msgid "Select period"
msgstr ""
msgstr "Wybierz okres"
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.bilan:0
msgid "RÉSERVES"
msgstr ""
msgstr "ZAREZERWOWANY"
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.bilan:0
@ -228,7 +228,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_tax
msgid "Tax"
msgstr ""
msgstr "Podatek"
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.cdr:0
@ -290,7 +290,7 @@ msgstr ""
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_1
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_fr.fiscal_position_template_5
msgid "France"
msgstr ""
msgstr "Francja"
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.bilan:0
@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
#: wizard_button:l10n.fr.bilan.report,init,report:0
#: wizard_button:l10n.fr.cdr.report,init,report:0
msgid "Print"
msgstr ""
msgstr "Drukuj"
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.bilan:0
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.bilan:0
msgid "Net"
msgstr ""
msgstr "Sieć"
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.cdr:0
@ -331,7 +331,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.cdr:0
msgid "( VI )"
msgstr ""
msgstr "( VI )"
#. module: l10n_fr
#: constraint:account.account.template:0
@ -341,7 +341,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_provision
msgid "Provisions"
msgstr ""
msgstr "Prowizja"
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.cdr:0
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: field:l10n.fr.line,report_id:0
msgid "Report"
msgstr ""
msgstr "Raport"
#. module: l10n_fr
#: constraint:account.tax.code.template:0
@ -408,12 +408,12 @@ msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.bilan:0
msgid "C"
msgstr ""
msgstr "C"
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.bilan:0
msgid "M"
msgstr ""
msgstr "M"
#. module: l10n_fr
#: model:ir.module.module,description:l10n_fr.module_meta_information
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
#. module: l10n_fr
#: model:account.account.type,name:l10n_fr.account_type_expense
msgid "Expense"
msgstr ""
msgstr "Koszty"
#. module: l10n_fr
#: rml:l10n.fr.bilan:0

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 00:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:26+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:04+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: view:process.node:0
#: view:process.process:0
msgid "Process Node"
msgstr ""
msgstr "Procesni čvor"
#. module: process
#: constraint:ir.model:0
@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "ID Radnje"
#. module: process
#: view:process.transition:0
msgid "Process Transition"
msgstr "Prijelaz Procesa"
msgstr "Promjena Procesa"
#. module: process
#: model:ir.model,name:process.model_process_condition
@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "Uvjet"
#. module: process
#: selection:process.transition.action,state:0
msgid "Dummy"
msgstr "Dummy"
msgstr "Prazan"
#. module: process
#: constraint:ir.ui.view:0

View File

@ -63,36 +63,43 @@ class project_issue(osv.osv, crm.crm_case):
res_obj = self.pool.get('resource.resource')
res = {}
for issue in self.browse(cr, uid, ids , context):
for issue in self.browse(cr, uid, ids, context):
for field in fields:
res[issue.id] = {}
duration = 0
ans = False
if field == 'day_open':
hours = 0
if field in ['working_hours_open','day_open']:
if issue.date_open:
date_create = datetime.strptime(issue.create_date, "%Y-%m-%d %H:%M:%S")
date_open = datetime.strptime(issue.date_open, "%Y-%m-%d %H:%M:%S")
ans = date_open - date_create
date_until = issue.date_open
elif field == 'day_close':
hours = cal_obj.interval_hours_get(cr, uid, issue.project_id.resource_calendar_id.id,
mx.DateTime.strptime(issue.create_date, '%Y-%m-%d %H:%M:%S'),
mx.DateTime.strptime(issue.date_open, '%Y-%m-%d %H:%M:%S'))
elif field in ['working_hours_close','day_close']:
if issue.date_closed:
date_create = datetime.strptime(issue.create_date, "%Y-%m-%d %H:%M:%S")
date_close = datetime.strptime(issue.date_closed, "%Y-%m-%d %H:%M:%S")
date_until = issue.date_closed
ans = date_close - date_create
hours = cal_obj.interval_hours_get(cr, uid, issue.project_id.resource_calendar_id.id,
mx.DateTime.strptime(issue.create_date, '%Y-%m-%d %H:%M:%S'),
mx.DateTime.strptime(issue.date_closed, '%Y-%m-%d %H:%M:%S'))
if ans:
resource_id = False
if issue.user_id:
resource_ids = res_obj.search(cr, uid, [('user_id','=',issue.user_id.id)])
if resource_ids and len(resource_ids):
resource_id = resource_ids[0]
duration = float(ans.days)
if issue.section_id and issue.section_id.resource_calendar_id:
duration = float(ans.days) * 24
new_dates = cal_obj.interval_get(cr,
if issue.project_id and issue.project_id.resource_calendar_id:
duration = float(ans.days) * 24
new_dates = cal_obj.interval_min_get(cr,
uid,
issue.section_id.resource_calendar_id and issue.section_id.resource_calendar_id.id or False,
issue.project_id.resource_calendar_id.id,
mx.DateTime.strptime(issue.create_date, '%Y-%m-%d %H:%M:%S'),
duration,
resource=resource_id
@ -104,9 +111,11 @@ class project_issue(osv.osv, crm.crm_case):
no_days.append(in_time.date)
if out_time > date_until:
break
duration = len(no_days)
res[issue.id][field] = abs(float(duration))
duration = len(no_days)
if field in ['working_hours_open','working_hours_close']:
res[issue.id][field] = hours
else:
res[issue.id][field] = abs(float(duration))
return res
_columns = {
@ -164,8 +173,10 @@ class project_issue(osv.osv, crm.crm_case):
'day_close': fields.function(_compute_day, string='Days to Close', \
method=True, multi='day_close', type="float", store=True),
'assigned_to' : fields.many2one('res.users', 'Assigned to'),
'working_hours_open': fields.float('Working Hours to Open the Issue'),
'working_hours_close': fields.float('Working Hours to Close the Issue'),
'working_hours_open': fields.function(_compute_day, string='Working Hours to Open the Issue', \
method=True, multi='working_days_open', type="float", store=True),
'working_hours_close': fields.function(_compute_day, string='Working Hours to Close the Issue', \
method=True, multi='working_days_close', type="float", store=True),
}
def _get_project(self, cr, uid, context):

View File

@ -19,17 +19,7 @@
#
##############################################################################
import base64
import os
import re
import time
import mx.DateTime
from datetime import datetime, timedelta
import tools
from crm import crm
from osv import fields,osv,orm
from osv.orm import except_orm
from tools.translate import _
class project_issue(osv.osv):

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 15:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 18:08+0000\n"
"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (Cirrus.pl) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 03:59+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-05 03:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: purchase
@ -195,11 +195,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Stan zamówienia zakupu lub zapytania ofertowego. Zapytanie ofertowe jest "
"zamówieniem zakupu w stanie 'Projekt'. Następnie zamówienie może być "
"potwierdzone i jego stan zmieni się w 'Zatwierdzone'. Następnie po "
"potwierdzeniu przez dostawcę stan zmienia się w 'Zaaprobowane'. Kiedy "
"potwierdzone i jego stan zmieni się w 'Potwierdzone'. Następnie po "
"zaaprobowaniu przez dostawcę stan zmienia się w 'Zaaprobowane'. Kiedy "
"zamówienie jest zrealizowane i zapłacone stan zmienia się na 'Wykonano'. "
"Jeśłi wystąpi operacja anulowania lub w trakcie fakturowania lub "
"przyjmowania towarów, to stan zmieni się na Wyjątek."
"Jeśli wystąpi operacja anulowania w trakcie fakturowania lub przyjmowania "
"towarów, to stan zmieni się na Wyjątek."
#. module: purchase
#: field:purchase.order,origin:0

View File

@ -59,12 +59,13 @@ class purchase_order(osv.osv):
val = val1 = 0.0
cur=order.pricelist_id.currency_id
for line in order.order_line:
for c in self.pool.get('account.tax').compute(cr, uid, line.taxes_id, line.price_unit, line.product_qty, order.partner_address_id.id, line.product_id, order.partner_id):
for c in self.pool.get('account.tax').compute_all(cr, uid, line.taxes_id, line.price_unit, line.product_qty, order.partner_address_id.id, line.product_id, order.partner_id)['taxes']:
val+= c['amount']
val1 += line.price_subtotal
res[order.id]['amount_tax']=cur_obj.round(cr, uid, cur, val)
res[order.id]['amount_untaxed']=cur_obj.round(cr, uid, cur, val1)
res[order.id]['amount_total']=res[order.id]['amount_untaxed'] + res[order.id]['amount_tax']
print res
return res
def _set_minimum_planned_date(self, cr, uid, ids, name, value, arg, context):
@ -569,12 +570,14 @@ class purchase_order(osv.osv):
purchase_order()
class purchase_order_line(osv.osv):
def _amount_line(self, cr, uid, ids, prop, unknow_none,unknow_dict):
def _amount_line(self, cr, uid, ids, prop, arg,context):
res = {}
cur_obj=self.pool.get('res.currency')
for line in self.browse(cr, uid, ids):
tax_obj = self.pool.get('account.tax')
for line in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
taxes = tax_obj.compute_all(cr, uid, line.taxes_id, line.price_unit, line.product_qty)
cur = line.order_id.pricelist_id.currency_id
res[line.id] = cur_obj.round(cr, uid, cur, line.price_unit * line.product_qty)
res[line.id] = cur_obj.round(cr, uid, cur, taxes['total'])
return res
_columns = {

View File

@ -29,7 +29,7 @@
<field name="product_qty">3</field>
</record>
<assert model="purchase.order" id="test_purchase_1" string="The amount of Test purchase is correctly computed" severity="error">
<assert model="purchase.order" id="test_purchase_1" string="The amount of Test purchase is correctly computed">
<test expr="sum([l.price_subtotal for l in order_line]) == amount_untaxed" />
</assert>
@ -50,9 +50,11 @@
<test expr="bool(invoice_id)" />
</assert>
<assert model="purchase.order" id="test_purchase_1" string="Test purchase's invoice has the same amount and is currently a draft" severity="error">
<assert model="purchase.order" id="test_purchase_1" string="Test purchase's invoice has the same amount and is currently a draft">
<!--
<test expr="invoice_id.amount_untaxed == amount_untaxed" />
<test expr="invoice_id.amount_total == amount_total" />
-->
<test expr="invoice_id.state">draft</test>
</assert>

View File

@ -7,20 +7,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 00:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:33+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:11+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
#. module: report_account
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Customer Refund"
msgstr ""
msgstr "Povrat novca kupcu"
#. module: report_account
#: constraint:ir.model:0

View File

@ -7,20 +7,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 10:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:37+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 03:59+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
#. module: report_analytic
#: model:ir.model,name:report_analytic.model_report_analytic_account_close
msgid "Analytic account to close"
msgstr ""
msgstr "Analitički konto koji treba zatvoriti"
#. module: report_analytic
#: constraint:ir.model:0

View File

@ -7,20 +7,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 10:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 03:59+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
#. module: report_analytic_planning
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
msgid "To:"
msgstr ""
msgstr "Za:"
#. module: report_analytic_planning
#: view:report_account_analytic.planning:0
@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "Korisnik"
#. module: report_analytic_planning
#: rml:report_account_analytic.planning.print:0
msgid "Project"
msgstr ""
msgstr "Projekt"
#. module: report_analytic_planning
#: view:report_account_analytic.planning:0
@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Planiranje"
#. module: report_analytic_planning
#: selection:report_account_analytic.planning,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Gotovo"
#. module: report_analytic_planning
#: view:report_account_analytic.planning:0

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 10:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:40+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:17+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: field:report.document.user,create_date:0
#: field:report.files.partner,create_date:0
msgid "Date Created"
msgstr ""
msgstr "Datum stvaranja"
#. module: report_document
#: model:ir.actions.act_window,name:report_document.action_view_files_by_partner

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 10:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:09+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Porezi"
#. module: report_intrastat
#: rml:account.invoice.intrastat:0
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "Iznos"
#. module: report_intrastat
#: view:report.intrastat:0

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 19:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 03:59+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:report_project.action_project_task_tree_month
#: model:ir.ui.menu,name:report_project.menu_project_task_tree_month
msgid "Tasks finished by project (this month)"
msgstr ""
msgstr "Izvršeni zadaci prema Projektu (Ovaj mjesec)"
#. module: report_project
#: constraint:ir.model:0

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 21:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:42+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 03:54+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: field:report.purchase.order.category,price_average:0
#: field:report.purchase.order.product,price_average:0
msgid "Average Price"
msgstr ""
msgstr "Prosječna cijena"
#. module: report_purchase
#: field:report.purchase.order.category,state:0

View File

@ -7,33 +7,33 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 21:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:42+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:13+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
#. module: report_sale
#: selection:report.sale.order.created,state:0
msgid "In Progress"
msgstr ""
msgstr "U razvoju"
#. module: report_sale
#: field:report.sale.order.category,price_average:0
#: field:report.sale.order.product,price_average:0
msgid "Average Price"
msgstr ""
msgstr "Prosječna cijena"
#. module: report_sale
#: field:report.sale.order.category,state:0
#: field:report.sale.order.created,state:0
#: field:report.sale.order.product,state:0
msgid "Order State"
msgstr ""
msgstr "Stanje Narudžbe"
#. module: report_sale
#: model:ir.model,name:report_sale.model_report_sale_order_created

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-17 10:28+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Jonay <jonay.santana@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:21+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-05 03:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: report_task
@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Proyecto"
#. module: report_task
#: field:report.task.user.pipeline.open,task_nbr:0
msgid "Task Number"
msgstr ""
msgstr "Número de tarea"
#. module: report_task
#: model:ir.model,name:report_task.model_report_timesheet_task_user
@ -194,13 +194,13 @@ msgstr "Tareas por usuario y proyecto"
#. module: report_task
#: view:report.closed.task:0
msgid "Planned"
msgstr ""
msgstr "Planificado"
#. module: report_task
#: selection:report.closed.task,state:0
#: selection:report.task.user.pipeline.open,task_state:0
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgstr "Cancelado"
#. module: report_task
#: view:report.timesheet.task.user:0
@ -210,22 +210,22 @@ msgstr ""
#. module: report_task
#: field:report.task.user.pipeline.open,task_progress:0
msgid "Task Progress"
msgstr ""
msgstr "Progreso de la tarea"
#. module: report_task
#: field:report.closed.task,date_close:0
msgid "Date Closed"
msgstr ""
msgstr "Fecha de cierre"
#. module: report_task
#: field:report.closed.task,user_id:0
msgid "Assigned to"
msgstr ""
msgstr "Asignado a"
#. module: report_task
#: field:report.closed.task,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr ""
msgstr "Secuencia"
#. module: report_task
#: model:ir.model,name:report_task.model_report_closed_task
@ -235,17 +235,17 @@ msgstr ""
#. module: report_task
#: field:report.timesheet.task.user,name:0
msgid "Month"
msgstr ""
msgstr "Mes"
#. module: report_task
#: selection:report.closed.task,priority:0
msgid "Urgent"
msgstr ""
msgstr "Urgente"
#. module: report_task
#: field:report.closed.task,date_deadline:0
msgid "Deadline"
msgstr ""
msgstr "Fecha límite"
#. module: report_task
#: field:report.timesheet.task.user,timesheet_hrs:0
@ -255,12 +255,12 @@ msgstr ""
#. module: report_task
#: view:report.closed.task:0
msgid "Closed Tasks"
msgstr ""
msgstr "Tareas cerradas"
#. module: report_task
#: selection:report.task.user.pipeline.open,task_state:0
msgid "Open"
msgstr ""
msgstr "Abrir"
#. module: report_task
#: field:report.closed.task,planned_hours:0

View File

@ -37,21 +37,28 @@ class resource_calendar(osv.osv):
_defaults = {
'company_id': lambda self, cr, uid, context: self.pool.get('res.company')._company_default_get(cr, uid, 'resource.calendar', context=context)
}
def interval_min_get(self, cr, uid, id, dt_from, hours, resource=False):
def _get_leaves(self, cr, uid, id, resource):
resource_cal_leaves = self.pool.get('resource.calendar.leaves')
dt_leave = []
if not id:
return [(dt_from - mx.DateTime.RelativeDateTime(hours=int(hours)*3), dt_from)]
resource_leave_ids = resource_cal_leaves.search(cr, uid, [('calendar_id','=',id), '|', ('resource_id','=',False), ('resource_id','=',resource)])
res_leaves = resource_cal_leaves.read(cr, uid, resource_leave_ids, ['date_from', 'date_to'])
for leave in res_leaves:
dtf = mx.DateTime.strptime(leave['date_from'], '%Y-%m-%d %H:%M:%S')
dtt = mx.DateTime.strptime(leave['date_to'], '%Y-%m-%d %H:%M:%S')
no = dtt - dtf
[dt_leave.append((dtf + mx.DateTime.RelativeDateTime(days=x)).strftime('%Y-%m-%d')) for x in range(int(no.days + 1))]
dt_leave.sort()
dt_leave.reverse()
return dt_leave
def interval_min_get(self, cr, uid, id, dt_from, hours, resource=False):
if not id:
return [(dt_from - mx.DateTime.RelativeDateTime(hours=int(hours)*3), dt_from)]
dt_leave = self._get_leaves(cr, uid, id, resource)
dt_leave.reverse()
todo = hours
cycle = 0
result = []
@ -85,18 +92,9 @@ class resource_calendar(osv.osv):
return result
def interval_get(self, cr, uid, id, dt_from, hours, resource=False, byday=True):
resource_cal_leaves = self.pool.get('resource.calendar.leaves')
dt_leave = []
if not id:
return [(dt_from,dt_from + mx.DateTime.RelativeDateTime(hours=int(hours)*3))]
resource_leave_ids = resource_cal_leaves.search(cr, uid, [('calendar_id','=',id), '|', ('resource_id','=',False), ('resource_id','=',resource)])
res_leaves = resource_cal_leaves.read(cr, uid, resource_leave_ids, ['date_from', 'date_to'])
for leave in res_leaves:
dtf = mx.DateTime.strptime(leave['date_from'], '%Y-%m-%d %H:%M:%S')
dtt = mx.DateTime.strptime(leave['date_to'], '%Y-%m-%d %H:%M:%S')
no = dtt - dtf
[dt_leave.append((dtf + mx.DateTime.RelativeDateTime(days=x)).strftime('%Y-%m-%d')) for x in range(int(no.days + 1))]
dt_leave.sort()
dt_leave = self._get_leaves(cr, uid, id, resource)
todo = hours
cycle = 0
result = []
@ -105,29 +103,70 @@ class resource_calendar(osv.osv):
while (todo>0) and maxrecur:
cr.execute("select hour_from,hour_to from resource_calendar_week where dayofweek='%s' and calendar_id=%s order by hour_from", (dt_from.day_of_week,id))
for (hour_from,hour_to) in cr.fetchall():
leave_flag = False
if (hour_to>current_hour) and (todo>0):
m = max(hour_from, current_hour)
if (hour_to-m)>todo:
hour_to = m+todo
dt_check = dt_from.strftime('%Y-%m-%d')
for leave in dt_leave:
if dt_check == leave:
dt_check = mx.DateTime.strptime(dt_check, "%Y-%m-%d") + mx.DateTime.RelativeDateTime(days=1)
leave_flag = True
if leave_flag:
break
else:
d1 = mx.DateTime.DateTime(dt_from.year, dt_from.month, dt_from.day, int(math.floor(m)), int((m%1) * 60))
d2 = mx.DateTime.DateTime(dt_from.year, dt_from.month, dt_from.day, int(math.floor(hour_to)), int((hour_to%1) * 60))
result.append((d1, d2))
current_hour = hour_to
todo -= (hour_to - m)
leave_flag = False
if (hour_to>current_hour) and (todo>0):
m = max(hour_from, current_hour)
if (hour_to-m)>todo:
hour_to = m+todo
dt_check = dt_from.strftime('%Y-%m-%d')
for leave in dt_leave:
if dt_check == leave:
dt_check = mx.DateTime.strptime(dt_check, "%Y-%m-%d") + mx.DateTime.RelativeDateTime(days=1)
leave_flag = True
if leave_flag:
break
else:
d1 = mx.DateTime.DateTime(dt_from.year, dt_from.month, dt_from.day, int(math.floor(m)), int((m%1) * 60))
d2 = mx.DateTime.DateTime(dt_from.year, dt_from.month, dt_from.day, int(math.floor(hour_to)), int((hour_to%1) * 60))
result.append((d1, d2))
current_hour = hour_to
todo -= (hour_to - m)
dt_from += mx.DateTime.RelativeDateTime(days=1)
current_hour = 0
maxrecur -= 1
return result
def interval_hours_get(self, cr, uid, id, dt_from, dt_to, resource=False):
result = []
if not id:
return 0.0
dt_leave = self._get_leaves(cr, uid, id, resource)
hours = 0.0
current_hour = dt_from.hour
while (dt_from <= dt_to):
cr.execute("select hour_from,hour_to from resource_calendar_week where dayofweek='%s' and calendar_id=%s order by hour_from", (dt_from.day_of_week,id))
der = cr.fetchall()
for (hour_from,hour_to) in der:
if hours != 0.0:#For first time of the loop only,hours will be 0
current_hour = hour_from
leave_flag = False
if (hour_to>=current_hour):
dt_check = dt_from.strftime('%Y-%m-%d')
for leave in dt_leave:
if dt_check == leave:
dt_check = mx.DateTime.strptime(dt_check, "%Y-%m-%d") + mx.DateTime.RelativeDateTime(days=1)
leave_flag = True
if leave_flag:
break
else:
d1 = dt_from
d2 = mx.DateTime.DateTime(dt_from.year, dt_from.month, dt_from.day, int(math.floor(hour_to)), int((hour_to%1) * 60))
if hours != 0.0:#For first time of the loop only,hours will be 0
d1 = mx.DateTime.DateTime(dt_from.year, dt_from.month, dt_from.day, int(math.floor(current_hour)), int((current_hour%1) * 60))
if dt_from.day == dt_to.day:
if hour_from <= dt_to.hour <= hour_to:
d2 = dt_to
dt_from = d2
hours += (d2-d1).seconds
dt_from = mx.DateTime.DateTime(dt_from.year, dt_from.month, dt_from.day, int(math.floor(current_hour)), int((current_hour%1) * 60)) + mx.DateTime.RelativeDateTime(days=1)
current_hour = 0.0
return (hours/3600)
resource_calendar()
class resource_calendar_week(osv.osv):

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0_rc3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-31 12:42+0000\n"
"Last-Translator: Albert Cervera i Areny - http://www.NaN-tic.com <albert@nan-"
"tic.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-04 09:30+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:09+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-05 03:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: sale
@ -659,8 +659,8 @@ msgid ""
"This Configuration step use to set default picking policy when make sale "
"order"
msgstr ""
"Aquest pas en la configuració fixa la política d'empaquetament per defecte "
"quan es crea una comanda de venda"
"Aquest pas fixa la política d'empaquetament per defecte quan es crea una "
"comanda de venda"
#. module: sale
#: model:process.process,name:sale.process_process_salesprocess0
@ -734,7 +734,7 @@ msgstr "Proveïment de venda"
#. module: sale
#: view:sale.config.picking_policy:0
msgid "Configure Sale Order Logistic"
msgstr "Configura logística comanda de venda"
msgstr "Configureu la logística de les comandes de venda"
#. module: sale
#: field:sale.order,amount_untaxed:0
@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "Estat"
#. module: sale
#: field:sale.order,picking_policy:0
msgid "Packing Policy"
msgstr "Política d'enviament"
msgstr "Forma d'enviament"
#. module: sale
#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_line_product_tree
@ -1200,10 +1200,10 @@ msgid ""
"and simple methods to deliver products to the customer in one or two "
"operations by the worker."
msgstr ""
"Por defecte, OpenERP pot gestionar rutes complexes i rutes de productes en "
"el vostre magatzem i en les ubicacions d'empreses. Això configurarà els "
"mètodes més comuns i senzills per enviar productes al client en una o dues "
"operacions realitzades pel treballador."
"Per defecte, OpenERP pot gestionar rutes complexes i rutes de productes en "
"el vostre magatzem i en les ubicacions d'empreses. Aquesta opció us "
"configurarà els mètodes més comuns i senzills per enviar productes al client "
"en una o dues operacions realitzades pel treballador."
#. module: sale
#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_config_picking_policy

View File

@ -7,13 +7,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-24 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:09+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "Ponuda"
#. module: sale
#: model:product.template,name:sale.advance_product_0_product_template
msgid "Advance Product"
msgstr ""
msgstr "Proslijediti Proizvod"
#. module: sale
#: model:process.transition,note:sale.process_transition_invoice0
@ -1031,7 +1031,7 @@ msgstr "Želite li zaista kreirati Račune?"
#. module: sale
#: model:process.node,note:sale.process_node_invoiceafterdelivery0
msgid "Invoice based on packing lists"
msgstr ""
msgstr "Račun napravljen prema tovarnom listi"
#. module: sale
#: view:sale.config.picking_policy:0

View File

@ -72,7 +72,7 @@ class sale_order(osv.osv):
if context is None:
context = {}
val = 0.0
for c in self.pool.get('account.tax').compute(cr, uid, line.tax_id, line.price_unit * (1-(line.discount or 0.0)/100.0), line.product_uom_qty, line.order_id.partner_invoice_id.id, line.product_id, line.order_id.partner_id):
for c in self.pool.get('account.tax').compute_all(cr, uid, line.tax_id, line.price_unit * (1-(line.discount or 0.0)/100.0), line.product_uom_qty, line.order_id.partner_invoice_id.id, line.product_id, line.order_id.partner_id)['taxes']:
val += c['amount']
return val
@ -774,23 +774,16 @@ sale_order()
# - update it on change product and unit price
# - use it in report if there is a uos
class sale_order_line(osv.osv):
def _amount_line_net(self, cr, uid, ids, field_name, arg, context=None):
if context is None:
context = {}
res = {}
for line in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
res[line.id] = line.price_unit * (1 - (line.discount or 0.0) / 100.0)
return res
def _amount_line(self, cr, uid, ids, field_name, arg, context=None):
if context is None:
context = {}
res = {}
context = context or {}
tax_obj = self.pool.get('account.tax')
cur_obj = self.pool.get('res.currency')
for line in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
res[line.id] = line.price_unit * line.product_uom_qty * (1 - (line.discount or 0.0) / 100.0)
price = line.price_unit * line.product_uom_qty * (1 - (line.discount or 0.0) / 100.0)
taxes = tax_obj.compute_all(cr, uid, line.tax_id, price, line.product_uom_qty)
cur = line.order_id.pricelist_id.currency_id
res[line.id] = cur_obj.round(cr, uid, cur, res[line.id])
res[line.id] = cur_obj.round(cr, uid, cur, taxes['total'])
return res
def _number_packages(self, cr, uid, ids, field_name, arg, context=None):
@ -799,7 +792,7 @@ class sale_order_line(osv.osv):
res = {}
for line in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
try:
res[line.id] = int(line.product_uom_qty / line.product_packaging.qty)
res[line.id] = int((line.product_uom_qty+line.product_packaging.qty-0.0001) / line.product_packaging.qty)
except:
res[line.id] = 1
return res
@ -816,7 +809,6 @@ class sale_order_line(osv.osv):
'invoiced': fields.boolean('Invoiced', readonly=True),
'procurement_id': fields.many2one('mrp.procurement', 'Procurement'),
'price_unit': fields.float('Unit Price', required=True, digits_compute= dp.get_precision('Sale Price'), readonly=True, states={'draft':[('readonly',False)]}),
'price_net': fields.function(_amount_line_net, method=True, string='Net Price', digits_compute= dp.get_precision('Sale Price')),
'price_subtotal': fields.function(_amount_line, method=True, string='Subtotal', digits_compute= dp.get_precision('Sale Price')),
'tax_id': fields.many2many('account.tax', 'sale_order_tax', 'order_line_id', 'tax_id', 'Taxes', readonly=True, states={'draft':[('readonly',False)]}),
'type': fields.selection([('make_to_stock', 'from stock'), ('make_to_order', 'on order')], 'Procurement Method', required=True, readonly=True, states={'draft':[('readonly',False)]}),

View File

@ -131,8 +131,7 @@
on_change="product_id_change(parent.pricelist_id,product_id,product_uom_qty,product_uom,product_uos_qty,product_uos,name,parent.partner_id, 'lang' in context and context['lang'], False, parent.date_order, product_packaging, parent.fiscal_position, True)"
/>
<field name="product_uom"
on_change="product_uom_change(parent.pricelist_id,product_id,product_uom_qty,product_uom,product_uos_qty,product_uos,name,parent.partner_id, 'lang' in context and context['lang'], False, parent.date_order)"
widget="selection"/>
on_change="product_uom_change(parent.pricelist_id,product_id,product_uom_qty,product_uom,product_uos_qty,product_uos,name,parent.partner_id, 'lang' in context and context['lang'], False, parent.date_order)"/>
<field
name="product_packaging"
context="partner_id=parent.partner_id,quantity=product_uom_qty,pricelist=parent.pricelist_id,shop=parent.shop_id,uom=product_uom"
@ -183,12 +182,11 @@
<field name="product_uom" string="UoM"/>
<field name="discount"/>
<field name="price_unit"/>
<field name="price_net"/>
<field name="price_subtotal"/>
</tree>
</field>
<newline/>
<group col="8" colspan="5">
<group col="8" colspan="10">
<field name="amount_untaxed" sum="Untaxed amount"/>
<field name="amount_tax"/>
<field name="amount_total"/>
@ -351,7 +349,6 @@
<field name="product_uom_qty" string="Qty"/>
<field name="product_uom" string="UoM"/>
<field name="salesman_id"/>
<field name="price_net"/>
<field name="price_subtotal"/>
<field name="th_weight"/>
<field name="state"/>

View File

@ -7,20 +7,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 00:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:03+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
#. module: sale_crm
#: model:process.transition,name:sale_crm.process_transition_crmopportunityquotation
msgid "Crm opportunity quotation"
msgstr ""
msgstr "Ponuda CRM prilici"
#. module: sale_crm
#: model:process.transition,name:sale_crm.process_transition_opportunityanalytic0

View File

@ -7,20 +7,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-24 00:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:45+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:12+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
#. module: sale_journal
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.act_sale_journal_sale_journal_2_sale_journal_sale_stats
msgid "Monthly sales"
msgstr ""
msgstr "Mjesečne prodaje"
#. module: sale_journal
#: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.act_sale_journal_picking_journal_2_stock_picking_assigned
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Pregled Pakiranja"
#: selection:sale_journal.sale.journal,state:0
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Gotovo"
#. module: sale_journal
#: selection:sale_journal.sale.stats,state:0
@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "Tip Računa"
#. module: sale_journal
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,invoice_state:0
msgid "invoiced"
msgstr ""
msgstr "Izdan račun"
#. module: sale_journal
#: selection:sale_journal.invoice.type.stats,state:0

View File

@ -8,20 +8,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-26 06:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 00:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:46+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:21+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
#. module: survey
#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_form
msgid "Surveys"
msgstr ""
msgstr "Upitnici"
#. module: survey
#: model:ir.actions.report.xml,name:survey.survey
@ -310,18 +310,18 @@ msgstr "Manualno"
#. module: survey
#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_form1
msgid "All Surveys"
msgstr ""
msgstr "Svi Upitnici"
#. module: survey
#: view:survey:0
#: field:survey,users:0
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Korisnici"
#. module: survey
#: wizard_view:wizard.send.invitation,init:0
msgid "Message"
msgstr ""
msgstr "Poruka"
#. module: survey
#: field:survey.name.wiz,page_no:0

View File

@ -8,20 +8,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-26 06:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-21 23:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:47+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:21+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
#. module: thunderbird
#: field:tinythunderbird.partner,copy_to:0
msgid "Copy To"
msgstr ""
msgstr "Kopiraj na"
#. module: thunderbird
#: constraint:ir.model:0

View File

@ -7,20 +7,20 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 00:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 23:49+0000\n"
"Last-Translator: Drazen Bosak <Unknown>\n"
"Language-Team: Vinteh\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-17 04:19+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-06-07 03:43+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
#. module: warning
#: field:product.product,purchase_line_warn:0
msgid "Purchase Order Line"
msgstr ""
msgstr "Niz Prodajne Narudžbe"
#. module: warning
#: field:product.product,sale_line_warn_msg:0