[MERGE]: Merge with lp:openobject-addons

bzr revid: aag@tinyerp.com-20110823095420-qnm2camv2e7cpw4p
This commit is contained in:
Atik Agewan (OpenERP) 2011-08-23 15:24:20 +05:30
commit fd2381a557
512 changed files with 31325 additions and 15081 deletions

View File

@ -25,6 +25,7 @@ import project
import partner
import invoice
import account_bank_statement
import account_bank
import account_cash_statement
import account_move_line
import account_analytic_line

View File

@ -23,6 +23,7 @@
"version" : "1.1",
"author" : "OpenERP SA",
"category": 'Finance',
'complexity': "normal",
"description": """
Accounting and Financial Management.
====================================
@ -121,13 +122,15 @@ module named account_voucher.
'company_view.xml',
'board_account_view.xml',
"wizard/account_report_profit_loss_view.xml",
"wizard/account_report_balance_sheet_view.xml"
"wizard/account_report_balance_sheet_view.xml",
"account_bank_view.xml"
],
'demo_xml': [
'account_demo.xml',
'demo/account_demo.xml',
'project/project_demo.xml',
'project/analytic_account_demo.xml',
'demo/account_minimal.xml',
'demo/account_invoice_demo.xml',
# 'account_unit_test.xml',
],
'test': [

View File

@ -102,7 +102,7 @@ class account_payment_term_line(osv.osv):
('fixed', 'Fixed Amount')], 'Valuation',
required=True, help="""Select here the kind of valuation related to this payment term line. Note that you should have your last line with the type 'Balance' to ensure that the whole amount will be threated."""),
'value_amount': fields.float('Value Amount', digits_compute=dp.get_precision('Payment Term'), help="For Value percent enter % ratio between 0-1."),
'value_amount': fields.float('Amount To Pay', digits_compute=dp.get_precision('Payment Term'), help="For percent enter a ratio between 0-1."),
'days': fields.integer('Number of Days', required=True, help="Number of days to add before computation of the day of month." \
"If Date=15/01, Number of Days=22, Day of Month=-1, then the due date is 28/02."),
'days2': fields.integer('Day of the Month', required=True, help="Day of the month, set -1 for the last day of the current month. If it's positive, it gives the day of the next month. Set 0 for net days (otherwise it's based on the beginning of the month)."),
@ -131,7 +131,7 @@ class account_account_type(osv.osv):
_name = "account.account.type"
_description = "Account Type"
_columns = {
'name': fields.char('Acc. Type Name', size=64, required=True),
'name': fields.char('Account Type', size=64, required=True),
'code': fields.char('Code', size=32, required=True),
'close_method': fields.selection([('none', 'None'), ('balance', 'Balance'), ('detail', 'Detail'), ('unreconciled', 'Unreconciled')], 'Deferral Method', required=True, help="""Set here the method that will be used to generate the end of year journal entries for all the accounts of this type.
@ -146,7 +146,7 @@ class account_account_type(osv.osv):
('expense','Profit & Loss (Expense Accounts)'),
('asset','Balance Sheet (Assets Accounts)'),
('liability','Balance Sheet (Liability Accounts)')
],'P&L / BS Category', select=True, readonly=False, help="According value related accounts will be display on respective reports (Balance Sheet Profit & Loss Account)", required=True),
],'P&L / BS Category', select=True, readonly=False, help="This field is used to generate legal reports: profit and loss, balance sheet.", required=True),
'note': fields.text('Description'),
}
_defaults = {
@ -358,13 +358,13 @@ class account_account(osv.osv):
('liquidity','Liquidity'),
('consolidation', 'Consolidation'),
('closed', 'Closed'),
], 'Internal Type', required=True, help="This type is used to differentiate types with "\
"special effects in OpenERP: view can not have entries, consolidation are accounts that "\
], 'Internal Type', required=True, help="The 'Internal Type' is used for features available on "\
"different types of accounts: view can not have journal items, consolidation are accounts that "\
"can have children accounts for multi-company consolidations, payable/receivable are for "\
"partners accounts (for debit/credit computations), closed for depreciated accounts."),
'user_type': fields.many2one('account.account.type', 'Account Type', required=True,
help="These types are defined according to your country. The type contains more information "\
"about the account and its specificities."),
help="Account Type is used for information purpose, to generate "
"country-specific legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening entries."),
'parent_id': fields.many2one('account.account', 'Parent', ondelete='cascade', domain=[('type','=','view')]),
'child_parent_ids': fields.one2many('account.account','parent_id','Children'),
'child_consol_ids': fields.many2many('account.account', 'account_account_consol_rel', 'child_id', 'parent_id', 'Consolidated Children'),
@ -602,13 +602,13 @@ class account_journal(osv.osv):
_description = "Journal"
_columns = {
'name': fields.char('Journal Name', size=64, required=True),
'code': fields.char('Code', size=5, required=True, help="The code will be used to generate the numbers of the journal entries of this journal."),
'code': fields.char('Code', size=5, required=True, help="The code will be displayed on reports."),
'type': fields.selection([('sale', 'Sale'),('sale_refund','Sale Refund'), ('purchase', 'Purchase'), ('purchase_refund','Purchase Refund'), ('cash', 'Cash'), ('bank', 'Bank and Cheques'), ('general', 'General'), ('situation', 'Opening/Closing Situation')], 'Type', size=32, required=True,
help="Select 'Sale' for Sale journal to be used at the time of making invoice."\
" Select 'Purchase' for Purchase Journal to be used at the time of approving purchase order."\
" Select 'Cash' to be used at the time of making payment."\
" Select 'General' for miscellaneous operations."\
" Select 'Opening/Closing Situation' to be used at the time of new fiscal year creation or end of year entries generation."),
help="Select 'Sale' for customer invoices journals."\
" Select 'Purchase' for supplier invoices journals."\
" Select 'Cash' or 'Bank' for journals that are used in customer or supplier payments."\
" Select 'General' for miscellaneous operations journals."\
" Select 'Opening/Closing Situation' for entries generated for new fiscal years."),
'type_control_ids': fields.many2many('account.account.type', 'account_journal_type_rel', 'journal_id','type_id', 'Type Controls', domain=[('code','<>','view'), ('code', '<>', 'closed')]),
'account_control_ids': fields.many2many('account.account', 'account_account_type_rel', 'journal_id','account_id', 'Account', domain=[('type','<>','view'), ('type', '<>', 'closed')]),
'view_id': fields.many2one('account.journal.view', 'Display Mode', required=True, help="Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The view tells OpenERP which fields should be visible, required or readonly and in which order. You can create your own view for a faster encoding in each journal."),
@ -1141,7 +1141,7 @@ class account_move(osv.osv):
'partner_id': fields.related('line_id', 'partner_id', type="many2one", relation="res.partner", string="Partner", store=True),
'amount': fields.function(_amount_compute, string='Amount', digits_compute=dp.get_precision('Account'), type='float', fnct_search=_search_amount),
'date': fields.date('Date', required=True, states={'posted':[('readonly',True)]}, select=True),
'narration':fields.text('Narration'),
'narration':fields.text('Internal Note'),
'company_id': fields.related('journal_id','company_id',type='many2one',relation='res.company',string='Company', store=True, readonly=True),
}
_defaults = {
@ -2675,9 +2675,10 @@ class wizard_multi_charts_accounts(osv.osv_memory):
return False
def _get_default_accounts(self, cr, uid, context=None):
return [{'acc_name': _('Current'),'account_type':'bank'},
{'acc_name': _('Deposit'),'account_type':'bank'},
{'acc_name': _('Cash'),'account_type':'cash'}]
return [
{'acc_name': _('Bank Account'),'account_type':'bank'},
{'acc_name': _('Cash'),'account_type':'cash'}
]
_defaults = {
'company_id': lambda self, cr, uid, c: self.pool.get('res.users').browse(cr, uid, [uid], c)[0].company_id.id,

View File

@ -0,0 +1,103 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>).
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
from tools.translate import _
from osv import fields, osv
class bank(osv.osv):
_inherit = "res.partner.bank"
_columns = {
'journal_id': fields.many2one('account.journal', 'Account Journal', help="This journal will be created automatically for this bank account when you save the record"),
}
def create(self, cr, uid, data, context={}):
result = super(bank, self).create(cr, uid, data, context=context)
self.post_write(cr, uid, [result], context=context)
return result
def write(self, cr, uid, ids, data, context={}):
result = super(bank, self).write(cr, uid, ids, data, context=context)
self.post_write(cr, uid, ids, context=context)
return result
def post_write(self, cr, uid, ids, context={}):
obj_acc = self.pool.get('account.account')
obj_data = self.pool.get('ir.model.data')
for bank in self.browse(cr, uid, ids, context):
if bank.company_id and not bank.journal_id:
# Find the code and parent of the bank account to create
dig = 6
current_num = 1
ids = obj_acc.search(cr, uid, [('type','=','liquidity')], context=context)
# No liquidity account exists, no template available
if not ids: continue
ref_acc_bank_temp = obj_acc.browse(cr, uid, ids[0], context=context)
ref_acc_bank = ref_acc_bank_temp.parent_id
while True:
new_code = str(ref_acc_bank.code.ljust(dig-len(str(current_num)), '0')) + str(current_num)
ids = obj_acc.search(cr, uid, [('code', '=', new_code), ('company_id', '=', bank.company_id.id)])
if not ids:
break
current_num += 1
acc = {
'name': (bank.bank_name or '')+' '+bank.acc_number,
'currency_id': bank.company_id.currency_id.id,
'code': new_code,
'type': 'liquidity',
'user_type': ref_acc_bank_temp.user_type.id,
'reconcile': False,
'parent_id': ref_acc_bank.id,
'company_id': bank.company_id.id,
}
acc_bank_id = obj_acc.create(cr,uid,acc,context=context)
# Get the journal view id
data_id = obj_data.search(cr, uid, [('model','=','account.journal.view'), ('name','=','account_journal_bank_view')])
data = obj_data.browse(cr, uid, data_id[0], context=context)
view_id_cash = data.res_id
jour_obj = self.pool.get('account.journal')
new_code = 1
while True:
code = _('BNK')+str(new_code)
ids = jour_obj.search(cr, uid, [('code','=',code)], context=context)
if not ids:
break
new_code += 1
#create the bank journal
vals_journal = {
'name': (bank.bank_name or '')+' '+bank.acc_number,
'code': code,
'type': 'bank',
'company_id': bank.company_id.id,
'analytic_journal_id': False,
'currency_id': False,
'default_credit_account_id': acc_bank_id,
'default_debit_account_id': acc_bank_id,
'view_id': view_id_cash
}
journal_id = jour_obj.create(cr, uid, vals_journal, context=context)
self.write(cr, uid, [bank.id], {'journal_id': journal_id}, context=context)
return True

View File

@ -0,0 +1,48 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<!--
Bank Accounts
-->
<record id="view_partner_bank_form_inherit" model="ir.ui.view">
<field name="name">Partner Bank Accounts - Journal</field>
<field name="model">res.partner.bank</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_bank_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<group name="bank" position="after">
<group name="accounting" col="2" colspan="2" attrs="{'invisible': [('company_id','=', False)]}">
<separator string="Accounting Information" colspan="2"/>
<field name="journal_id"/>
</group>
</group>
</field>
</record>
<record id="action_bank_tree" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Bank Accounts</field>
<field name="res_model">res.partner.bank</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="context" eval="{'default_partner_id':ref('base.main_partner'), 'company_hide':False, 'default_company_id':ref('base.main_company'), 'search_default_my_bank':1}"/>
<field name="help">Configure your company's bank account and select those that must appear on the report footer. You can drag &amp; drop bank in the list view to reorder bank accounts. If you use the accounting application of OpenERP, journals and accounts will be created automatically based on these data.</field>
</record>
<menuitem
sequence="0"
parent="account.account_account_menu"
id="menu_action_bank_tree"
action="action_bank_tree"/>
<record id="account_configuration_bank_todo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_bank_tree"/>
<field name="category_id" ref="category_accounting_configuration"/>
<field name="sequence">4</field>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -19,9 +19,9 @@
<xpath expr="//button[@string='Install Modules']" position="attributes">
<attribute name="string">Configure</attribute>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='rowspan'>23</attribute>
<attribute name='string'></attribute>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="rowspan">23</attribute>
<attribute name="string"/>
</xpath>
<group colspan="8">
<group colspan="4" width="600">
@ -52,7 +52,7 @@
<data>
<xpath expr="//group[@name='account_accountant']" position="replace">
<newline/>
<separator string="Accounting &amp; Finance Features" colspan="4" />
<separator string="Accounting &amp; Finance Features" colspan="4"/>
<field name="account_followup"/>
<field name="account_payment"/>
<field name="account_analytic_plans"/>
@ -82,7 +82,7 @@
<field name="action_id" ref="action_account_configuration_installer"/>
<field name="category_id" ref="category_accounting_configuration"/>
<field name="sequence">3</field>
<field name="type">special</field>
<field name="type">automatic</field>
</record>
</data>

View File

@ -203,7 +203,7 @@
</field>
</group>
<group col="4" colspan="2">
<button colspan="2" name="button_reset_taxes" states="draft" string="Compute Taxes" type="object" icon="terp-stock_format-scientific"/>
<button colspan="2" name="button_reset_taxes" states="draft" string="Compute Taxes" type="object" icon="terp-stock_format-scientific" help="This action will erase taxes"/>
<field name="amount_untaxed"/>
<label string="" colspan="2"/>
<field name="amount_tax"/>
@ -297,7 +297,7 @@
</field>
</group>
<group col="4" colspan="2">
<button colspan="2" name="button_reset_taxes" states="draft" string="Compute Taxes" type="object" groups="base.group_user" icon="terp-stock_format-scientific"/>
<button colspan="2" name="button_reset_taxes" states="draft" string="Compute Taxes" type="object" groups="base.group_user" icon="terp-stock_format-scientific" help="This action will erase taxes"/>
<field name="amount_untaxed"/>
<label string="" colspan="2"/>
<field name="amount_tax"/>
@ -378,10 +378,6 @@
<field name="period_id" select='1' string="Period"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." name = "extended filter" >
<field name="reference" select="1" string="Invoice Reference"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By...">
<filter string="Partner" icon="terp-partner" domain="[]" context="{'group_by':'partner_id'}"/>
<filter string="Responsible" icon="terp-personal" domain="[]" context="{'group_by':'user_id'}"/>

View File

@ -16,7 +16,7 @@
<menuitem id="periodical_processing_journal_entries_validation" name="Draft Entries" parent="menu_finance_periodical_processing"/>
<menuitem id="periodical_processing_reconciliation" name="Reconciliation" parent="menu_finance_periodical_processing"/>
<menuitem id="periodical_processing_invoicing" name="Invoicing" parent="menu_finance_periodical_processing"/>
<menuitem id="menu_finance_charts" name="Charts" parent="menu_finance" sequence="6"/>
<menuitem id="menu_finance_charts" name="Charts" parent="menu_finance" groups="account.group_account_user" sequence="6"/>
<menuitem id="menu_finance_reporting" name="Reporting" parent="account.menu_finance" sequence="13"/>
<menuitem id="menu_finance_reporting_budgets" name="Budgets" parent="menu_finance_reporting" groups="group_account_user"/>
<menuitem id="menu_finance_legal_statement" name="Legal Reports" parent="menu_finance_reporting"/>

View File

@ -483,7 +483,7 @@ class account_move_line(osv.osv):
'credit': fields.float('Credit', digits_compute=dp.get_precision('Account')),
'account_id': fields.many2one('account.account', 'Account', required=True, ondelete="cascade", domain=[('type','<>','view'), ('type', '<>', 'closed')], select=2),
'move_id': fields.many2one('account.move', 'Move', ondelete="cascade", help="The move of this entry line.", select=2, required=True),
'narration': fields.related('move_id','narration', type='text', relation='account.move', string='Narration'),
'narration': fields.related('move_id','narration', type='text', relation='account.move', string='Internal Note'),
'ref': fields.related('move_id', 'ref', string='Reference', type='char', size=64, store=True),
'statement_id': fields.many2one('account.bank.statement', 'Statement', help="The bank statement used for bank reconciliation", select=1),
'reconcile_id': fields.many2one('account.move.reconcile', 'Reconcile', readonly=True, ondelete='set null', select=2),

View File

@ -767,7 +767,7 @@
<field name="search_view_id" ref="view_account_type_search"/>
<field name="help">An account type is used to determine how an account is used in each journal. The deferral method of an account type determines the process for the annual closing. Reports such as the Balance Sheet and the Profit and Loss report use the category (profit/loss or balance sheet). For example, the account type could be linked to an asset account, expense account or payable account. From this view, you can create and manage the account types you need for your company.</field>
</record>
<menuitem action="action_account_type_form" sequence="6" id="menu_action_account_type_form" parent="account_account_menu"/>
<menuitem action="action_account_type_form" sequence="6" id="menu_action_account_type_form" parent="account_account_menu" groups="base.group_extended"/>
<!--
Entries
-->
@ -1099,7 +1099,7 @@
<separator colspan="2" string="Analytic"/>
<field name="analytic_account_id" domain="[('parent_id','!=',False)]" groups="analytic.group_analytic_accounting"/>
</group>
<separator string="Narration" colspan="4"/>
<separator string="Internal Note" colspan="4"/>
<field name="narration" colspan="4" nolabel="1"/>
</page>
<page string="Analytic Lines" groups="base.group_analytic_accounting">
@ -1201,13 +1201,6 @@
<field name="period_id" context="{'period_id':self, 'search_default_period_id':self}"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters...">
<field name="ref" select="1" string="Reference"/>
<field name="name" select="1"/>
<field name="narration" select="1"/>
<field name="balance" string="Debit/Credit" select='1'/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By..." colspan="12" col="10">
<filter string="Partner" icon="terp-partner" domain="[]" context="{'group_by':'partner_id'}"/>
<separator orientation="vertical"/>
@ -1226,7 +1219,7 @@
<field name="res_model">account.move.line</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="context">{'search_default_posted': 1}</field>
<field name="context">{}</field>
<field name="search_view_id" ref="view_account_move_line_filter"/>
<field name="help">This view can be used by accountants in order to quickly record entries in OpenERP. If you want to record a supplier invoice, start by recording the line of the expense account. OpenERP will propose to you automatically the Tax related to this account and the counterpart "Account Payable".</field>
</record>
@ -1266,8 +1259,8 @@
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="view_id" ref="view_move_line_tree"/>
<field name="search_view_id" ref="view_account_move_line_filter"/>
<field name="domain">[('account_id', 'child_of', active_id)]</field>
<field name="context">{'account_id':active_id}</field>
<field name="domain">[]</field>
<field name="context">{'search_default_account_id': [active_id]}</field>
</record>
<record id="ir_account_move_line_select" model="ir.values">
@ -1394,7 +1387,7 @@
<separator colspan="2" string="Analytic"/>
<field name="analytic_account_id" domain="[('parent_id','!=',False)]" groups="analytic.group_analytic_accounting"/>
</group>
<separator string="Narration" colspan="4"/>
<separator string="Internal Note" colspan="4"/>
<field name="narration" colspan="4" nolabel="1"/>
</page>
<page string="Analytic Lines" groups="base.group_analytic_accounting">
@ -1421,12 +1414,12 @@
<field name="reconcile_partial_id" groups="base.group_extended"/>
</tree>
</field>
<separator colspan="4" string="Narration"/>
<separator colspan="4" string="Internal Note"/>
<field name="narration" colspan="4" nolabel="1" height="50"/>
<group col="4" colspan="4">
<field name="state" select="1"/>
<button name="button_cancel" states="posted" string="Cancel" type="object" icon="gtk-cancel"/>
<button name="button_validate" states="draft" string="Approve" type="object" icon="terp-camera_test"/>
<button name="button_validate" states="draft" string="Post" type="object" icon="terp-camera_test"/>
</group>
</page>
</notebook>

View File

@ -1,11 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<record id="note_account_type" model="board.note.type">
<field name="name">Accountants</field>
</record>
<record id="action_aged_receivable" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Receivable Accounts</field>
<field name="res_model">report.account.receivable</field>

View File

@ -1,15 +1,14 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<!-- Types -->
<record model="account.account.type" id="conf_account_type_receivable" >
<record model="account.account.type" id="conf_account_type_receivable">
<field name="name">Receivable</field>
<field name="code">receivable</field>
<field name="report_type">income</field>
<field name="close_method">unreconciled</field>
</record>
<record model="account.account.type" id="conf_account_type_payable" >
<record model="account.account.type" id="conf_account_type_payable">
<field name="name">Payable</field>
<field name="code">payable</field>
<field name="report_type">expense</field>
@ -43,7 +42,7 @@
<field name="report_type">liability</field>
</record>
<record model="account.account.type" id="conf_account_type_income" >
<record model="account.account.type" id="conf_account_type_income">
<field name="name">Income</field>
<field name="code">income</field>
<field name="report_type">income</field>
@ -591,15 +590,15 @@
<record id="fiscal_position_normal_taxes" model="account.fiscal.position.tax.template">
<field name="position_id" ref="fiscal_position_normal_taxes_template1" />
<field name="tax_src_id" ref="itaxs" />
<field name="tax_dest_id" ref="otaxs" />
<field name="position_id" ref="fiscal_position_normal_taxes_template1"/>
<field name="tax_src_id" ref="itaxs"/>
<field name="tax_dest_id" ref="otaxs"/>
</record>
<record id="fiscal_position_tax_exempt" model="account.fiscal.position.tax.template">
<field name="position_id" ref="fiscal_position_tax_exempt_template2" />
<field name="tax_src_id" ref="itaxx" />
<field name="tax_dest_id" ref="otaxx" />
<field name="position_id" ref="fiscal_position_tax_exempt_template2"/>
<field name="tax_src_id" ref="itaxx"/>
<field name="tax_dest_id" ref="otaxx"/>
</record>
@ -617,7 +616,7 @@
<field name="name">Generate Chart of Accounts from a Chart Template</field>
<field name="action_id" ref="account.action_wizard_multi_chart"/>
<field name="category_id" ref="account.category_accounting_configuration"/>
<field name="type">special</field>
<field name="type">automatic</field>
</record>

View File

@ -0,0 +1,50 @@
<?xml version="1.0" ?>
<openerp>
<data noupdate="1">
<record id="demo_invoice_0" model="account.invoice">
<field name="date_due">2011-07-21</field>
<field name="payment_term" ref="account.account_payment_term"/>
<field name="journal_id" ref="account.refund_expenses_journal"/>
<field name="currency_id" ref="base.EUR"/>
<field name="address_invoice_id" ref="base.res_partner_address_wong"/>
<field name="user_id" ref="base.user_demo"/>
<field name="address_contact_id" ref="base.res_partner_address_wong"/>
<field name="reference_type">none</field>
<field name="company_id" ref="base.main_company"/>
<field name="state">draft</field>
<field name="type">in_invoice</field>
<field name="account_id" ref="account.a_pay"/>
<field eval="0" name="reconciled"/>
<field name="date_invoice">2011-06-01</field>
<field eval="14.0" name="amount_untaxed"/>
<field eval="14.0" name="amount_total"/>
<field name="partner_id" ref="base.res_partner_maxtor"/>
</record>
<record id="demo_invoice_0_line_rpanrearpanelshe0" model="account.invoice.line">
<field name="invoice_id" ref="demo_invoice_0"/>
<field name="account_id" ref="account.a_expense"/>
<field name="uos_id" ref="product.product_uom_unit"/>
<field name="price_unit" eval="10.0" />
<field name="price_subtotal" eval="10.0" />
<field name="company_id" ref="base.main_company"/>
<field name="invoice_line_tax_id" eval="[(6,0,[])]"/>
<field name="product_id" ref="product.product_product_rearpanelarm0"/>
<field name="quantity" eval="1.0" />
<field name="partner_id" ref="base.res_partner_maxtor"/>
<field name="name">[RPAN100] Rear Panel SHE100</field>
</record>
<record id="demo_invoice_0_line_rckrackcm0" model="account.invoice.line">
<field name="invoice_id" ref="demo_invoice_0"/>
<field name="account_id" ref="account.a_expense"/>
<field name="uos_id" ref="product.product_uom_unit"/>
<field name="price_unit" eval="4.0"/>
<field name="price_subtotal" eval="4.0"/>
<field name="company_id" ref="base.main_company"/>
<field name="invoice_line_tax_id" eval="[(6,0,[])]"/>
<field name="product_id" ref="product.product_product_shelf1"/>
<field name="quantity" eval="1.0" />
<field name="partner_id" ref="base.res_partner_maxtor"/>
<field name="name">[RCK200] Rack 200cm</field>
</record>
</data>
</openerp>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-15 02:11+0000\n"
"Last-Translator: Chronos <robie@centrum.cz>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-13 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Jan B. Krejčí <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-16 04:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-14 04:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13674)\n"
"X-Poedit-Language: Czech\n"
#. module: account
@ -40,13 +40,12 @@ msgid ""
"You cannot remove/deactivate an account which is set as a property to any "
"Partner."
msgstr ""
"Nemůžete odstranit/deaktivovat účet, který je nastaven jako vlastnost "
"některého partnera"
"Nemůžete odstranit/deaktivovat účet, který je přiřazen některému partnerovi"
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
msgid "Journal Entry Reconcile"
msgstr ""
msgstr "Likvidace záznamu v knize"
#. module: account
#: field:account.installer.modules,account_voucher:0
@ -71,12 +70,12 @@ msgstr "Zbytek"
#: code:addons/account/invoice.py:793
#, python-format
msgid "Please define sequence on invoice journal"
msgstr "Prosím nadefinujte sekvenci knihy faktur"
msgstr "Prosím nadefinujte číselnou řadu knihy faktur"
#. module: account
#: constraint:account.period:0
msgid "Error ! The duration of the Period(s) is/are invalid. "
msgstr "Chyba! Délku období (s) je / jsou neplatné. "
msgstr "Chyba! Neplatná délka období. "
#. module: account
#: field:account.analytic.line,currency_id:0
@ -91,12 +90,12 @@ msgstr "Definice potomků"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_report_aged_receivable
msgid "Aged Receivable Till Today"
msgstr "Splatné pohledávky do dnešního dne"
msgstr "Pohledávky splatné ke dnešku"
#. module: account
#: field:account.partner.ledger,reconcil:0
msgid "Include Reconciled Entries"
msgstr ""
msgstr "Zahrnout zlikvidované záznamy"
#. module: account
#: view:account.pl.report:0
@ -104,13 +103,13 @@ msgid ""
"The Profit and Loss report gives you an overview of your company profit and "
"loss in a single document"
msgstr ""
"Výkaz zisku a ztrát Vám dá přehled o zisku a ztrátě společnosti v jediném "
"Výkaz zisku a ztráty Vám dá přehled o zisku či ztrátě společnosti v jediném "
"dokumentu"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_invoiceimport0
msgid "Import from invoice or payment"
msgstr "Importovat z faktur nebo plateb"
msgstr "Importovat z faktury nebo platby"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_wizard_multi_charts_accounts
@ -128,17 +127,19 @@ msgid ""
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
"that are linked to those transactions because they will not be disabled"
msgstr ""
"Pokud zrušíte likvidaci transakcí, musíte také zkontrolovat všechny akce, "
"které se k nim váží, protože tyto nebudou zrušeny"
#. module: account
#: report:account.tax.code.entries:0
msgid "Accounting Entries-"
msgstr "Účetní zápisy-"
msgstr "Účetní záznamy -"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:1305
#, python-format
msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!"
msgstr "Nemůžet smazat vložené pohyby: \"%s\"!"
msgstr "Nemůžet smazat zaúčtované pohyby: \"%s\"!"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@ -154,7 +155,7 @@ msgstr "Původ"
#: view:account.move.line.reconcile:0
#: view:account.move.line.reconcile.writeoff:0
msgid "Reconcile"
msgstr "Vyrovnání"
msgstr "Likvidace"
#. module: account
#: field:account.bank.statement.line,ref:0
@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "Odkaz"
#. module: account
#: view:account.open.closed.fiscalyear:0
msgid "Choose Fiscal Year "
msgstr "Vyberte Daňový rok "
msgstr "VYberte fiskální rok "
#. module: account
#: help:account.payment.term,active:0
@ -178,7 +179,7 @@ msgid ""
"term without removing it."
msgstr ""
"Pokud je pole nastaveno na Nepravda, umožní vám to skrýt platební období bez "
"jeho odebrání."
"jeho odebrání."
#. module: account
#: code:addons/account/invoice.py:1436
@ -195,12 +196,12 @@ msgstr "Zdroj účtu"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_acc_analytic_acc_5_report_hr_timesheet_invoice_journal
msgid "All Analytic Entries"
msgstr "Všechny analytické položky"
msgstr "Všechny analytické záznamy"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_created_invoice_dashboard
msgid "Invoices Created Within Past 15 Days"
msgstr ""
msgstr "Faktury vytvořené v posledních 15 dnech"
#. module: account
#: selection:account.account.type,sign:0
@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "Záporné"
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:95
#, python-format
msgid "Journal: %s"
msgstr "Deník: %s"
msgstr "Kniha: %s"
#. module: account
#: help:account.analytic.journal,type:0
@ -220,6 +221,9 @@ msgid ""
"invoice) to create analytic entries, OpenERP will look for a matching "
"journal of the same type."
msgstr ""
"Udává typ analytické knihy. Pokud mají být pro dokument (např. fakturu) "
"vytvořeny analytické položky, OpenERP bude hledet vyhovující knihu shodného "
"typu."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_tax_template_form
@ -239,13 +243,13 @@ msgid ""
"No period defined for this date: %s !\n"
"Please create a fiscal year."
msgstr ""
"Není určena perioda pro tento datum: %s !\n"
"Prosíme vytvořte daňový rok."
"Pro toto datum: %s není definováno období.\n"
"Prosím vytvořte fiskální rok."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move_line_reconcile_select
msgid "Move line reconcile select"
msgstr ""
msgstr "Výběr likvidace pohybu"
#. module: account
#: help:account.model.line,sequence:0
@ -253,6 +257,8 @@ msgid ""
"The sequence field is used to order the resources from lower sequences to "
"higher ones"
msgstr ""
"Pole \"sequence\" je použito pro řazení záznamů od nejnižšího čísla k "
"nejvyššímu"
#. module: account
#: help:account.tax.code,notprintable:0
@ -261,17 +267,19 @@ msgid ""
"Check this box if you don't want any VAT related to this Tax Code to appear "
"on invoices"
msgstr ""
"Zaškrtněte toto pole, pokud nechcete, aby se ve fakturách objevovalo k "
"tomuto daňovému kódu žádné DPH"
#. module: account
#: code:addons/account/invoice.py:1224
#, python-format
msgid "Invoice '%s' is paid partially: %s%s of %s%s (%s%s remaining)"
msgstr "Faktura '%s' je částečně zaplacená: %s%s of %s%s (%s%s zbývá)"
msgstr "Faktura '%s' je zaplacená částečně: %s%s z %s%s (zbývá %s%s)"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_supplierentriesreconcile0
msgid "Accounting entries are an input of the reconciliation."
msgstr "Účetní položky jsou vstupem vyrovnání."
msgstr "Účetní záznamy jsou vstupem likvidace"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_management_belgian_reports
@ -282,12 +290,12 @@ msgstr "Belgické výkazy"
#: code:addons/account/account_move_line.py:1182
#, python-format
msgid "You can not add/modify entries in a closed journal."
msgstr "Nemůžete přida/upravit položky v uzavřeném deníku."
msgstr "Nemůžete přidávat/upravovat položky v uzavřené knize."
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Calculated Balance"
msgstr "Spočítat rozvahu"
msgstr "Vypočtený zůstatek"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_use_model_create_entry
@ -299,7 +307,7 @@ msgstr "Ruční opakování"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
msgid "Close Fiscalyear"
msgstr "Uzavřít finační rok"
msgstr "Uzávěrka fiskálního roku"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,allow_write_off:0
@ -314,13 +322,13 @@ msgstr "Vyberte období pro analýzu"
#. module: account
#: view:account.move.line:0
msgid "St."
msgstr ""
msgstr "Sv."
#. module: account
#: code:addons/account/invoice.py:532
#, python-format
msgid "Invoice line account company does not match with invoice company."
msgstr ""
msgstr "Firma řádku faktury nesouhlasí s firmou faktury"
#. module: account
#: field:account.journal.column,field:0
@ -333,6 +341,8 @@ msgid ""
"Installs localized accounting charts to match as closely as possible the "
"accounting needs of your company based on your country."
msgstr ""
"Nainstaluje lokalizované účtové rozvrhy, co nejlépe odpovídající účetním "
"potřebám vaší firmy a vaší země."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_move_journal.py:63
@ -343,11 +353,15 @@ msgid ""
"You can create one in the menu: \n"
"Configuration/Financial Accounting/Accounts/Journals."
msgstr ""
"Pro tuto firmu neexistuje účetní kniha typu %s.\n"
"\n"
"Můžete ji vytvořit v nabídce:\n"
"Konfigurace/Finanční účetnictví/Účty/Knihy"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_unreconcile
msgid "Account Unreconcile"
msgstr ""
msgstr "Zrušit likvidaci"
#. module: account
#: view:product.product:0
@ -377,6 +391,9 @@ msgid ""
"OpenERP. Journal items are created by OpenERP if you use Bank Statements, "
"Cash Registers, or Customer/Supplier payments."
msgstr ""
"Tento pohled je používán účetními pro hromadné vytváření záznamů. OpenERP "
"vytvoří záznamy, když použijete bankovní výpisy, pokladnu nebo platby "
"klientů či dodavatelům."
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_template
@ -397,12 +414,12 @@ msgstr "Datum vytvoření"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
msgid "Purchase Refund"
msgstr ""
msgstr "Dobropis přijatý"
#. module: account
#: selection:account.journal,type:0
msgid "Opening/Closing Situation"
msgstr ""
msgstr "Počáteční/konečný stav"
#. module: account
#: help:account.journal,currency:0
@ -412,7 +429,7 @@ msgstr "Měna použitá k zadání příkazu"
#. module: account
#: field:account.open.closed.fiscalyear,fyear_id:0
msgid "Fiscal Year to Open"
msgstr "Finanční rok k otevření"
msgstr "Fiskální rok k otevření"
#. module: account
#: help:account.journal,sequence_id:0
@ -420,11 +437,12 @@ msgid ""
"This field contains the informatin related to the numbering of the journal "
"entries of this journal."
msgstr ""
"Toto pole obsahuje informace související s číslováním záznamů této knihy."
#. module: account
#: field:account.journal,default_debit_account_id:0
msgid "Default Debit Account"
msgstr "Výchozí dluhový účet"
msgstr "Výchozí debetní účet"
#. module: account
#: view:account.move:0
@ -439,7 +457,7 @@ msgstr "Kladný"
#. module: account
#: view:account.move.line.unreconcile.select:0
msgid "Open For Unreconciliation"
msgstr "Otevřít pro vyrovnání"
msgstr "Otevřít pro zrušení likvidace"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.template,chart_template_id:0
@ -460,6 +478,9 @@ msgid ""
"it comes to 'Printed' state. When all transactions are done, it comes in "
"'Done' state."
msgstr ""
"Když je vytvořen záznam v knize, jeho stav je \"Draft\". Když je vytištěn "
"report, stav se změní na \"Printed\". Když jsou hotovy všechny transakce, "
"záznam přejde do stavu \"Done\"."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_account_tax_chart
@ -469,6 +490,10 @@ msgid ""
"amount of each area of the tax declaration for your country. Its presented "
"in a hierarchical structure, which can be modified to fit your needs."
msgstr ""
"Daňový přehled je strom reprezentující strukturu daňových kódů či případů, "
"který zobrazuje aktuální daňovou situaci. Přehled zobrazuje výši všech "
"oblastí daňového přiznání pro vaši zemi. Je strukturován hierarchicky a může "
"být podle potřeby upraven."
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@ -502,7 +527,7 @@ msgstr ""
#: field:validate.account.move,journal_id:0
#, python-format
msgid "Journal"
msgstr "Deník"
msgstr "Kniha"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm
@ -517,7 +542,7 @@ msgstr "Nadřazený cíl"
#. module: account
#: field:account.bank.statement,account_id:0
msgid "Account used in this journal"
msgstr "Účet použitý v tomto deníku"
msgstr "Účet použitý v této knize"
#. module: account
#: help:account.aged.trial.balance,chart_account_id:0
@ -536,17 +561,17 @@ msgstr "Účet použitý v tomto deníku"
#: help:account.report.general.ledger,chart_account_id:0
#: help:account.vat.declaration,chart_account_id:0
msgid "Select Charts of Accounts"
msgstr ""
msgstr "Vyberte účtový rozvrh"
#. module: account
#: view:product.product:0
msgid "Purchase Taxes"
msgstr "Daně nákupu"
msgstr "Nákupní daně"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund
msgid "Invoice Refund"
msgstr "Vrácení faktury"
msgstr "Dobropis vydaný"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
@ -556,13 +581,13 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,unreconciled:0
msgid "Not reconciled transactions"
msgstr "Žádné vyrovnané transakce"
msgstr "Nezlikvidované transakce"
#. module: account
#: code:addons/account/account_cash_statement.py:349
#, python-format
msgid "CashBox Balance is not matching with Calculated Balance !"
msgstr ""
msgstr "Stav pokladny neodpovídá vypočtenému zůstatku!"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position:0
@ -575,12 +600,12 @@ msgstr "Mapování daně"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_fiscalyear_close_state
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_wizard_fy_close_state
msgid "Close a Fiscal Year"
msgstr "Uzavřít finanční rok"
msgstr "Uzavřít fiskální rok"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
msgid "The accountant confirms the statement."
msgstr "Účetní potvrzuje příkaz"
msgstr "Účetní potvrzuje výpis."
#. module: account
#: selection:account.balance.report,display_account:0
@ -596,12 +621,12 @@ msgstr "Vše"
#. module: account
#: field:account.invoice.report,address_invoice_id:0
msgid "Invoice Address Name"
msgstr "Jméno adresy faktury"
msgstr "Název příjemce faktury"
#. module: account
#: selection:account.installer,period:0
msgid "3 Monthly"
msgstr "3 měsíce"
msgstr "Kvartální"
#. module: account
#: view:account.unreconcile.reconcile:0
@ -609,6 +634,8 @@ msgid ""
"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions "
"that are linked to those transactions because they will not be disable"
msgstr ""
"Pokud zrušíte likvidaci transakcí, musíte také zkontrolovat všechny akce, "
"které s nimi souvisejí, protože tyto nebudou zrušeny"
#. module: account
#: view:analytic.entries.report:0
@ -618,7 +645,7 @@ msgstr " 30 dní "
#. module: account
#: field:ir.sequence,fiscal_ids:0
msgid "Sequences"
msgstr "Posloupnosti"
msgstr "Číselné řady"
#. module: account
#: view:account.fiscal.position.template:0
@ -628,12 +655,12 @@ msgstr "Mapování daní"
#. module: account
#: report:account.central.journal:0
msgid "Centralized Journal"
msgstr "Centralizovaný deník"
msgstr "Centralizovaná kniha"
#. module: account
#: sql_constraint:account.sequence.fiscalyear:0
msgid "Main Sequence must be different from current !"
msgstr "Hlavní posloupnost musí být odlišná od aktuální !"
msgstr "Hlavní číselná řada musí být odlišná od současné!"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,tax_amount:0
@ -645,18 +672,18 @@ msgstr "Částka kódu daně"
#: code:addons/account/installer.py:434
#, python-format
msgid "SAJ"
msgstr ""
msgstr "KFV"
#. module: account
#: help:account.bank.statement,balance_end_real:0
msgid "closing balance entered by the cashbox verifier"
msgstr ""
msgstr "konečný zůstatek zadaný ověřovatelem pokladny"
#. module: account
#: view:account.period:0
#: view:account.period.close:0
msgid "Close Period"
msgstr "Ukončit období"
msgstr "Uzavřít období"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_partner_report
@ -666,19 +693,19 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,period_id:0
msgid "Opening Entries Period"
msgstr "Období otvíracích položek"
msgstr "Období počátečních zůstatků"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_period
msgid "Journal Period"
msgstr "Období deníku"
msgstr "Období knihy"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:723
#: code:addons/account/account_move_line.py:767
#, python-format
msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries"
msgstr ""
msgstr "Při likvidaci záznamů by u všech měla být stejná firma"
#. module: account
#: view:account.account:0
@ -690,12 +717,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_aged_receivable
#, python-format
msgid "Receivable Accounts"
msgstr "Účety pohledávek"
msgstr "Pohledávky"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_report_general_ledger
msgid "General Ledger Report"
msgstr "ˇ"
msgstr "Hlavní kniha"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@ -705,17 +732,17 @@ msgstr "Znovu otevřít"
#. module: account
#: view:account.use.model:0
msgid "Are you sure you want to create entries?"
msgstr "Chcete opravdu vytvořit položky?"
msgstr "Opravdu chcete vytvořit záznamy?"
#. module: account
#: selection:account.bank.accounts.wizard,account_type:0
msgid "Check"
msgstr "Zkontrolovat"
msgstr "Šekový"
#. module: account
#: field:account.partner.reconcile.process,today_reconciled:0
msgid "Partners Reconciled Today"
msgstr ""
msgstr "Dnes likvidovaní partneři"
#. module: account
#: selection:account.payment.term.line,value:0
@ -864,6 +891,7 @@ msgstr "Vytvořit 3-měsíční období"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Due"
msgstr "Do"
@ -916,7 +944,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_accountingstatemententries0
msgid "Bank statement"
msgstr "Bankovní příkaz"
msgstr "Bankovní výpis"
#. module: account
#: field:account.analytic.line,move_id:0
@ -955,6 +983,10 @@ msgstr "Položky modelu"
#: field:account.journal,code:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.period,code:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Code"
msgstr "Kód"
@ -1072,7 +1104,7 @@ msgstr "Začátek období"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_confirmstatementfromdraft0
msgid "Confirm statement"
msgstr "Potvrdit příkaz"
msgstr "Potvrdit výpis"
#. module: account
#: field:account.fiscal.position.tax,tax_dest_id:0
@ -1276,6 +1308,7 @@ msgstr "Analýza položek deníku"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Partners"
msgstr "Partneři"
@ -1286,7 +1319,7 @@ msgstr "Partneři"
#: model:process.node,name:account.process_node_bankstatement0
#: model:process.node,name:account.process_node_supplierbankstatement0
msgid "Bank Statement"
msgstr "Bankovní příkaz"
msgstr "Bankovní výpis"
#. module: account
#: view:res.partner:0
@ -1373,6 +1406,9 @@ msgid ""
"entry per accounting document: invoice, refund, supplier payment, bank "
"statements, etc."
msgstr ""
"Záznam v knize se skládá z položek, kde každá je debetní nebo kreditní "
"transakcí. OpenERP automaticky vytvoří jeden záznam v knize pro každý účetní "
"dokument: fakturu, dobropis, platbu dodavateli, bankovní výpis atd."
#. module: account
#: view:account.entries.report:0
@ -1475,7 +1511,7 @@ msgstr "Jít na dalšího partnera"
#. module: account
#: view:account.bank.statement:0
msgid "Search Bank Statements"
msgstr "Hledat bankovní příkazy"
msgstr "Hledat v bankovních výpisech"
#. module: account
#: sql_constraint:account.model.line:0
@ -1499,7 +1535,7 @@ msgstr ""
#: view:account.bank.statement:0
#: field:account.bank.statement,line_ids:0
msgid "Statement lines"
msgstr "Řádky příkazů"
msgstr "Řádky výpisu"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree
@ -1511,6 +1547,10 @@ msgid ""
"the Payment column of a line, you can press F1 to open the reconciliation "
"form."
msgstr ""
"Bankovní výpis je souhrn všech transakcí v daném období na bankovním účtu. "
"Počáteční zůstatek je vyplněn automaticky, konečný byste měli najít na "
"výpisu z banky. Když jste ve sloupci Platba v položce, stiskem F1 vyvoláte "
"likvidaci."
#. module: account
#: report:account.analytic.account.cost_ledger:0
@ -1704,7 +1744,7 @@ msgstr "Tyto období se mohou překrývat."
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_draftstatement0
msgid "Draft statement"
msgstr "Návrh příkazu"
msgstr "Rozpracovaný výpis"
#. module: account
#: view:account.tax:0
@ -1916,6 +1956,8 @@ msgid ""
"be with same name as statement name. This allows the statement entries to "
"have the same references than the statement itself"
msgstr ""
"Jestliže zadáte název jiný než \"/\", budou se stejně jmenovat i vytvořené "
"účetní záznamy."
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile
@ -1948,7 +1990,7 @@ msgstr "Účty k vyrovnání"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_filestatement0
msgid "Import of the statement in the system from an electronic file"
msgstr ""
msgstr "Import výpisu v elektronické podobě."
#. module: account
#: model:process.node,name:account.process_node_importinvoice0
@ -2125,8 +2167,13 @@ msgstr "Šablona výrobku"
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: report:account.vat.declaration:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Fiscal Year"
msgstr "Přestupný rok(Fiscal Year)"
msgstr "Účetní období"
#. module: account
#: help:account.aged.trial.balance,fiscalyear_id:0
@ -2145,17 +2192,17 @@ msgstr "Přestupný rok(Fiscal Year)"
#: help:account.report.general.ledger,fiscalyear_id:0
#: help:account.vat.declaration,fiscalyear_id:0
msgid "Keep empty for all open fiscal year"
msgstr "Nechat prázdné pro všechny otevřené finanční pozice"
msgstr "Pro vybrání všech účetních období nechte pole prázdné"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr "Položka účtu"
msgstr "Účetní záznam"
#. module: account
#: field:account.sequence.fiscalyear,sequence_main_id:0
msgid "Main Sequence"
msgstr "Hlavní posloupnosti"
msgstr "Hlavní číselná řada"
#. module: account
#: field:account.invoice,payment_term:0
@ -2467,7 +2514,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_bank_statement_tree
msgid "Bank Statements"
msgstr "Bankovní příkazy"
msgstr "Bankovní výpisy"
#. module: account
#: selection:account.tax.template,applicable_type:0
@ -2651,7 +2698,7 @@ msgstr ""
#: help:account.bank.statement,account_id:0
msgid ""
"used in statement reconciliation domain, but shouldn't be used elswhere."
msgstr ""
msgstr "použito v rámci likvidace výpisu, nemělo by se používat jinde"
#. module: account
#: field:account.invoice.tax,base_amount:0
@ -3822,6 +3869,8 @@ msgid ""
"the system on document validation (invoices, bank statements...) and will be "
"created in 'Posted' state."
msgstr ""
"Ručně vytvořené účetní záznamy jsou typicky založeny jako nezaúčtované. Toto "
"jde pro vybrané knihy přeskakovat, takže založené záznamy se rovnou zaúčtují."
#. module: account
#: code:addons/account/account_analytic_line.py:90
@ -3920,7 +3969,7 @@ msgstr "Režim zobrazení"
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_importinvoice0
msgid "Statement from invoice or payment"
msgstr ""
msgstr "Výpis z faktury nebo platby"
#. module: account
#: view:account.payment.term.line:0
@ -3952,7 +4001,7 @@ msgstr "Statistiky faktur"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_paymentorderreconcilation0
msgid "Bank statements are entered in the system."
msgstr ""
msgstr "Bankovní výpisy jsou zadány do systému."
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_reconcile.py:133
@ -4301,7 +4350,7 @@ msgstr "Jste si jisti?"
#. module: account
#: help:account.move.line,statement_id:0
msgid "The bank statement used for bank reconciliation"
msgstr ""
msgstr "Bankovní výpis použitý pro likvidaci banky"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0
@ -4511,6 +4560,11 @@ msgstr ""
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: field:account.vat.declaration,target_move:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Target Moves"
msgstr "Cílové pohyby"
@ -4627,6 +4681,8 @@ msgstr "Výsledek vyrovnání"
#: view:account.bs.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bs_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_bs_report
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Zůstatkový list"
@ -4663,7 +4719,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.tax.template:0
msgid "Compute Code (if type=code)"
msgstr ""
msgstr "Vypočítat kód (pokud typ = kód)"
#. module: account
#: selection:account.analytic.journal,type:0
@ -4854,7 +4910,7 @@ msgstr "Analytické účetnictví"
#: selection:account.invoice.report,type:0
#: selection:report.invoice.created,type:0
msgid "Customer Refund"
msgstr ""
msgstr "Dobropis vystavený"
#. module: account
#: view:account.account:0
@ -5555,7 +5611,7 @@ msgstr "Šablony účtů"
#. module: account
#: report:account.vat.declaration:0
msgid "Tax Statement"
msgstr "Daňový příkaz"
msgstr "Daňový kaz"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_res_company
@ -6018,6 +6074,8 @@ msgid ""
"corresponds with the entries (or records) of that account in your accounting "
"system."
msgstr ""
"Likvidace banky spočívá v kontrole, že bankovní výpis odpovídá záznamům v "
"účetnictví."
#. module: account
#: model:process.node,note:account.process_node_draftstatement0
@ -6301,6 +6359,8 @@ msgstr ""
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.invoice:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Total:"
msgstr "Celkem:"
@ -6374,7 +6434,7 @@ msgstr "Dokončeno"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoicemanually0
msgid "A statement with manual entries becomes a draft statement."
msgstr ""
msgstr "Výpis s ručně zadanými položkami je nastaven jako rozpracovaný."
#. module: account
#: view:account.aged.trial.balance:0
@ -6409,7 +6469,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_menu_Bank_process
msgid "Statements Reconciliation"
msgstr "Vyrovnání příkazů"
msgstr "Likvidace výpisů"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@ -6531,7 +6591,7 @@ msgstr "Nadřazená šablona účtu"
#: field:account.move.line,statement_id:0
#: model:process.process,name:account.process_process_statementprocess0
msgid "Statement"
msgstr "Příkaz"
msgstr "Výpis"
#. module: account
#: help:account.journal,default_debit_account_id:0
@ -6627,7 +6687,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr ""
msgstr "Řádek bankovního výpisu"
#. module: account
#: field:account.automatic.reconcile,date2:0
@ -7327,6 +7387,9 @@ msgid ""
"will see the taxes with codes related to your legal statement according to "
"your country."
msgstr ""
"Tento daňový přehled slouží k vytváření pravidelných daňových výkazů. "
"Uvidíte v něm daně a jejich kódy příslušející k daňovým přiznáním podle vaší "
"země."
#. module: account
#: view:account.installer.modules:0
@ -7492,6 +7555,11 @@ msgstr "Měna společnosti"
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Chart of Account"
msgstr ""
@ -7607,6 +7675,10 @@ msgstr "Deník vrácení peněz"
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtrovat podle"
@ -7663,7 +7735,7 @@ msgstr "Mezivýsledek"
#. module: account
#: view:account.vat.declaration:0
msgid "Print Tax Statement"
msgstr "Tisknout daňový příkaz"
msgstr "Tisk daňového výkazu"
#. module: account
#: view:account.model.line:0
@ -7810,7 +7882,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
"statement line"
msgstr ""
msgstr "Částka na dokladu musí odpovídat částce v řádku výpisu"
#. module: account
#: code:addons/account/account_move_line.py:1137
@ -7869,7 +7941,7 @@ msgstr "Měna"
#: help:account.bank.statement.line,sequence:0
msgid ""
"Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines."
msgstr ""
msgstr "Určuje pořadí v zobrazení seznamu řádků výpisu"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_validentries0
@ -8146,6 +8218,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr ""
@ -8262,6 +8335,10 @@ msgstr "Nechejte prázdné pro použití příjmového účtu"
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: field:report.account.receivable,balance:0
#: field:report.aged.receivable,balance:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Balance"
msgstr "Zůstatek"
@ -8273,6 +8350,10 @@ msgstr "Ručně nebo automaticky zadáno do systému"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Display Account"
msgstr "Zobrazit účet"
@ -8337,7 +8418,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account_bank_statement.py:391
#, python-format
msgid "Cannot delete bank statement(s) which are already confirmed !"
msgstr ""
msgstr "Nelze smazat bankovní výpis, který už byl potvrzen!"
#. module: account
#: code:addons/account/wizard/account_automatic_reconcile.py:152
@ -8408,7 +8489,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement
msgid "Bank statements"
msgstr "Bankovní příkazy"
msgstr "Bankovní výpisy"
#. module: account
#: help:account.addtmpl.wizard,cparent_id:0
@ -8575,6 +8656,7 @@ msgstr "Vstupní předplatné"
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: field:account.vat.declaration,date_from:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Start Date"
msgstr "Počáteční datum"
@ -9045,6 +9127,7 @@ msgstr "Stavy"
#: field:report.account.sales,amount_total:0
#: field:report.account_type.sales,amount_total:0
#: field:report.invoice.created,amount_total:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
@ -9125,13 +9208,13 @@ msgstr "t"
#. module: account
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree
msgid "Draft statements"
msgstr ""
msgstr "Rozpracované výpisy"
#. module: account
#: model:process.transition,note:account.process_transition_statemententries0
msgid ""
"Manual or automatic creation of payment entries according to the statements"
msgstr ""
msgstr "Manuální nebo automatické vytvoření záznamů o platbách podle výpisů"
#. module: account
#: view:account.invoice:0
@ -9363,7 +9446,7 @@ msgstr "Další volitelná měna, pokud je položka více-měnová."
#: model:process.transition,note:account.process_transition_invoiceimport0
msgid ""
"Import of the statement in the system from a supplier or customer invoice"
msgstr ""
msgstr "Import výpisu do systému z vydané nebo přijaté faktury"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_periodical_processing_billing
@ -9543,6 +9626,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#: field:account.partner.ledger,result_selection:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Partner's"
msgstr "Partneři"
@ -9867,10 +9951,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Taxed Amount"
#~ msgstr "Zdaněná částka"
#, python-format
#~ msgid "The statement balance is incorrect !\n"
#~ msgstr "Zůstatek příkaz není správný !\n"
#, python-format
#~ msgid "Invoice "
#~ msgstr "Faktura "
@ -9878,3 +9958,7 @@ msgstr ""
#, python-format
#~ msgid "is validated."
#~ msgstr "není platné."
#, python-format
#~ msgid "The statement balance is incorrect !\n"
#~ msgstr "Nesprávný zůstatek výpisu!\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-17 07:59+0000\n"
"Last-Translator: Frederic Clementi - Camptocamp.com <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 19:29+0000\n"
"Last-Translator: Christophe Chauvet - http://www.syleam.fr/ <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-18 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-24 04:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:1305
@ -367,7 +367,7 @@ msgstr "Solde théorique"
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_use_model
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_recurring
msgid "Manual Recurring"
msgstr "Entrée récurrente"
msgstr "Écritures récurrentes manuelles"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
@ -971,6 +971,7 @@ msgstr "Créer des périodes trimestrielles"
#. module: account
#: report:account.overdue:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Due"
msgstr "Due"
@ -1065,6 +1066,10 @@ msgstr "Modèle d'écritures"
#: field:account.journal,code:0
#: report:account.partner.balance:0
#: field:account.period,code:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Code"
msgstr "Code"
@ -1392,6 +1397,7 @@ msgstr "Analyse des écritures comptables"
#. module: account
#: model:ir.ui.menu,name:account.next_id_22
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Partners"
msgstr "Partenaires"
@ -2284,6 +2290,11 @@ msgstr "Modèle de produit"
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: report:account.vat.declaration:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_fiscalyear
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Fiscal Year"
msgstr "Exercice fiscal"
@ -3033,7 +3044,7 @@ msgstr "Vue"
#: code:addons/account/account.py:2951
#, python-format
msgid "BNK%s"
msgstr ""
msgstr "BNK%s"
#. module: account
#: code:addons/account/account.py:2950
@ -4755,7 +4766,7 @@ msgstr "Comptes de taxe enfant"
#: code:addons/account/account.py:954
#, python-format
msgid "Start period should be smaller then End period"
msgstr "La date de début de la période doit être avant la date de fin"
msgstr "La période de début doit précéder la période de fin"
#. module: account
#: selection:account.automatic.reconcile,power:0
@ -4795,6 +4806,11 @@ msgstr "Balance Analytique -"
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: field:account.vat.declaration,target_move:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Target Moves"
msgstr "Mouvements Cibles"
@ -4911,6 +4927,8 @@ msgstr "Résultat du lettrage"
#: view:account.bs.report:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bs_report
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_bs_report
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
msgid "Balance Sheet"
msgstr "Bilan"
@ -6685,6 +6703,8 @@ msgstr "Plan de taxes comptables"
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.invoice:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Total:"
msgstr "Total :"
@ -8008,6 +8028,11 @@ msgstr "Devise société"
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Chart of Account"
msgstr "Plan comptable"
@ -8129,6 +8154,10 @@ msgstr "Journal d'avoirs"
#: report:account.general.journal:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.partner.balance:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Filter By"
msgstr "Filtré par"
@ -8716,6 +8745,7 @@ msgstr "Impossible de trouver le code parent pour le compte modèle !"
#. module: account
#: field:account.aged.trial.balance,direction_selection:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Analysis Direction"
msgstr "Direction d'Analyse"
@ -8842,6 +8872,10 @@ msgstr "Laisser vide pour utiliser le compte de revenu"
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: field:report.account.receivable,balance:0
#: field:report.aged.receivable,balance:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Balance"
msgstr "Solde de la balance"
@ -8853,6 +8887,10 @@ msgstr "Saisi manuellement ou automatiquement dans le système"
#. module: account
#: report:account.account.balance:0
#: report:account.general.ledger_landscape:0
#: report:account.balancesheet.horizontal:0
#: report:account.balancesheet:0
#: report:pl.account.horizontal:0
#: report:pl.account:0
msgid "Display Account"
msgstr "Afficher le compte"
@ -9168,6 +9206,7 @@ msgstr "Écriture d'abonnement"
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: field:account.vat.declaration,date_from:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Start Date"
msgstr "Date de début"
@ -9669,6 +9708,7 @@ msgstr "États"
#: field:report.account.sales,amount_total:0
#: field:report.account_type.sales,amount_total:0
#: field:report.invoice.created,amount_total:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Total"
msgstr "Total"
@ -9937,7 +9977,7 @@ msgstr ""
#: selection:account.pl.report,display_account:0
#: selection:account.report.general.ledger,display_account:0
msgid "With movements"
msgstr "avec mouvements"
msgstr "Avec mouvements"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@ -10188,6 +10228,7 @@ msgstr "account.addtmpl.wizard"
#: field:account.partner.ledger,result_selection:0
#: report:account.third_party_ledger:0
#: report:account.third_party_ledger_other:0
#: report:account.aged_trial_balance:0
msgid "Partner's"
msgstr "Du partenaire"
@ -12159,3 +12200,6 @@ msgstr ""
#~ "Une facture de remboursement est un document qui annule une facture ou une "
#~ "partie de celle-ci. Vous pouvez facilement générer des remboursements et les "
#~ "réconcilier à partir de la vue formulaire de factures."
#~ msgid "Balance:"
#~ msgstr "Solde de la balance:"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-06 09:30+0000\n"
"Last-Translator: Phong Nguyen-Thanh <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 09:45+0000\n"
"Last-Translator: lam nhut tien <Unknown>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-07 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-21 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Các bút toán Kế toán-"
#: code:addons/account/account.py:1305
#, python-format
msgid "You can not delete posted movement: \"%s\"!"
msgstr "Bạn không thể xóa bút toán \"%s\" đã được ghi nhận trước đó!"
msgstr "Bạn không thể xóa bút toán \"%s\" đã được ghi nhận trước đó!"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@ -2056,6 +2056,8 @@ msgid ""
"Invalid period ! Some periods overlap or the date period is not in the scope "
"of the fiscal year. "
msgstr ""
"Thời gian không hợp lệ! Một số thời gian chồng lên nhau hoặc kỳ ngày không "
"có trong phạm vi của năm tài chính "
#. module: account
#: selection:account.invoice,state:0
@ -2340,6 +2342,12 @@ msgid ""
"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
"the start and end of the month or quarter."
msgstr ""
"Menu này in một tờ khai thuế GTGT theo hoá đơn hoặc thanh toán. Chọn một "
"hoặc nhiều thời gian của năm tài chính. Các thông tin cần thiết cho một tờ "
"khai thuế được tự động tạo ra bởi OpenERP từ hoá đơn (hoặc thanh toán, ở một "
"số nước). Thông tin này được cập nhật trong thời gian thực. Đó là rất hữu "
"ích vì nó cho phép bạn xem trước bất cứ lúc nào các bạn nợ thuế khi bắt đầu "
"và kết thúc của tháng hoặc quý"
#. module: account
#: selection:account.move.line,centralisation:0
@ -3363,6 +3371,8 @@ msgstr "Hoạch đồ Kế toán"
#: view:account.tax.chart:0
msgid "(If you do not select period it will take all open periods)"
msgstr ""
"Bản dịch từ Tiếng Anh sang Tiếng Việt (Nếu bạn không chọn thời gian nó sẽ "
"mất tất cả các giai đoạn mở)"
#. module: account
#: field:account.journal,centralisation:0
@ -7001,7 +7011,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/account/account.py:952
#, python-format
msgid "You should have chosen periods that belongs to the same company"
msgstr ""
msgstr "Bạn cần phải có thời gian lựa chọn thuộc về cùng một công ty"
#. module: account
#: field:account.fiscalyear.close,report_name:0
@ -7507,7 +7517,7 @@ msgstr "Account move line reconcile"
#: view:account.subscription.generate:0
#: model:ir.model,name:account.model_account_subscription_generate
msgid "Subscription Compute"
msgstr "Subscription Compute"
msgstr ""
#. module: account
#: report:account.move.voucher:0
@ -7861,6 +7871,12 @@ msgid ""
"useful because it enables you to preview at any time the tax that you owe at "
"the start and end of the month or quarter."
msgstr ""
"Menu này in một tờ khai thuế GTGT theo hoá đơn hoặc thanh toán. Bạn có thể "
"chọn một hoặc một số thời gian của năm tài chính. Thông tin cần thiết cho "
"một tờ khai thuế được tự động tạo ra bởi OpenERP từ hoá đơn (hoặc thanh "
"toán, ở một số nước). Thông tin này được cập nhật trong thời gian thực. Đó "
"là rất hữu ích vì nó cho phép bạn xem trước bất cứ lúc nào các bạn nợ thuế "
"khi bắt đầu và kết thúc của tháng hoặc quý."
#. module: account
#: report:account.invoice:0
@ -8474,7 +8490,7 @@ msgstr "Registered payment"
#. module: account
#: view:account.fiscalyear.close.state:0
msgid "Close states of Fiscal year and periods"
msgstr ""
msgstr "Đóng trạng thái của năm tài chính và thời gian"
#. module: account
#: view:account.analytic.line:0
@ -9069,6 +9085,13 @@ msgid ""
"open period. Close a period when you do not want to record new entries and "
"want to lock this period for tax related calculation."
msgstr ""
"Thời gian là một thời kỳ tài chính của thời gian mà ghi sổ kế toán phải được "
"ghi lại để hạch toán các hoạt động liên quan. Kỳ hàng tháng là mức nhưng tùy "
"thuộc vào nhu cầu nước của bạn hoặc công ty, bạn cũng có thể có thời kỳ hàng "
"quý. Kết thúc một thời gian sẽ làm cho nó không thể ghi ghi sổ kế toán mới, "
"tất cả các mục mới sau đó phải được thực hiện vào thời kỳ mở cửa sau. Đóng "
"một thời gian khi bạn không muốn ghi lại các mục mới và muốn khóa thời gian "
"này để tính thuế liên quan."
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0

View File

@ -19,6 +19,7 @@
#
##############################################################################
import logging
import time
import datetime
from dateutil.relativedelta import relativedelta
@ -33,6 +34,7 @@ import tools
class account_installer(osv.osv_memory):
_name = 'account.installer'
_inherit = 'res.config.installer'
__logger = logging.getLogger(_name)
def _get_charts(self, cr, uid, context=None):
modules = self.pool.get('ir.module.module')
@ -232,9 +234,7 @@ class account_installer(osv.osv_memory):
cr, uid, ids, context=context)
chart = self.read(cr, uid, ids, ['charts'],
context=context)[0]['charts']
self.logger.notifyChannel(
'installer', netsvc.LOG_DEBUG,
'Installing chart of accounts %s'%chart)
self.__logger.debug('Installing chart of accounts %s', chart)
return modules | set([chart])
account_installer()

View File

@ -97,27 +97,30 @@
<form string="Bank account">
<field name="state"/>
<newline/>
<field name="acc_number" select="1"/>
<field name="acc_number"/>
<newline/>
<field name="bank"/>
<newline/>
<field name="sequence"/>
<field colspan="4" name="name"/>
<separator colspan="4" string="Bank account owner"/>
<field colspan="4" name="owner_name"/>
<field colspan="4" name="street"/>
<newline/>
<field name="zip"/>
<field name="city"/>
<newline/>
<field completion="1" name="country_id"/>
<field name="state_id"/>
<group name="owner" colspan="2" col="2">
<separator colspan="4" string="Bank Account Owner"/>
<field name="partner_id" on_change="onchange_partner_id(partner_id)"/>
<field name="owner_name"/>
<field name="street"/>
<field name="city"/>
<field name="zip"/>
<field name="state_id"/>
<field name="country_id"/>
</group>
<group name="bank" colspan="2" col="2">
<separator colspan="2" string="Information About the Bank"/>
<field name="bank" on_change="onchange_bank_id(bank)" groups="base.group_extended"/>
<field name="bank_name"/>
<field name="bank_bic"/>
</group>
</form>
<tree string="Bank Details">
<field name="state"/>
<field name="bank"/>
<field name="owner_name"/>
<field name="sequence" invisible="1"/>
<field name="acc_number"/>
<field name="bank_name"/>
<field name="owner_name"/>
</tree>
</field>
</page>
@ -129,7 +132,7 @@
<act_window
id="action_analytic_open"
name="Analytic Accounts"
name="Contracts/Analytic Accounts"
res_model="account.analytic.account"
context="{'search_default_partner_id':[active_id], 'default_partner_id': active_id}"
src_model="res.partner"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
<openerp>
<data noupdate="1">
<record id="analytic_root" model="account.analytic.account">
<field name="name" model="res.company" use="name" search="[('id', '=', 1)]"/>
<field name="name" model="res.company" use="name" search="[]"/>
<field name="code">0</field>
</record>
<record id="analytic_absences" model="account.analytic.account">

View File

@ -215,12 +215,6 @@
<field name="user_id">
<filter string="My Entries" domain="[('user_id','=',uid)]" icon="terp-personal"/>
</field>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters...">
<field name="journal_id" widget="selection"/>
<field name="product_id" widget="selection"/>
<field name="amount" select="1"/>
</group>
<newline/>
<group string="Group By..." expand="0">

View File

@ -2,14 +2,15 @@
<openerp><data>
<record id="group_account_invoice" model="res.groups">
<field name="name">Accounting / Invoice</field>
<field name="name">Accounting / Invoicing &amp; Payments</field>
</record>
<record id="group_account_user" model="res.groups" context="{'noadmin':True}">
<field name="name">Accounting / Accountant</field>
<field name="implied_ids" eval="[(4, ref('group_account_invoice'))]"/>
</record>
<record id="group_account_manager" model="res.groups" context="{'noadmin':True}">
<field name="name">Accounting / Manager</field>
<field name="implied_ids" eval="[(4, ref('group_account_user'))]"/>
</record>
<record id="account_move_comp_rule" model="ir.rule">

View File

@ -37,6 +37,7 @@
"access_account_analytic_line_manager","account.analytic.line manager","model_account_analytic_line","account.group_account_manager",1,0,0,0
"access_account_analytic_account","account.analytic.account","analytic.model_account_analytic_account","base.group_user",1,0,0,0
"access_account_analytic_journal","account.analytic.journal","model_account_analytic_journal","account.group_account_user",1,0,0,0
"access_account_analytic_journal_user","account.analytic.journal","model_account_analytic_journal","base.group_user",1,1,1,0
"access_account_invoice_uinvoice","account.invoice","model_account_invoice","account.group_account_invoice",1,1,1,1
"access_account_invoice_line_uinvoice","account.invoice.line","model_account_invoice_line","account.group_account_invoice",1,1,1,1
"access_account_invoice_tax_uinvoice","account.invoice.tax","model_account_invoice_tax","account.group_account_invoice",1,1,1,1

1 id name model_id:id group_id:id perm_read perm_write perm_create perm_unlink
37 access_account_analytic_line_manager account.analytic.line manager model_account_analytic_line account.group_account_manager 1 0 0 0
38 access_account_analytic_account account.analytic.account analytic.model_account_analytic_account base.group_user 1 0 0 0
39 access_account_analytic_journal account.analytic.journal model_account_analytic_journal account.group_account_user 1 0 0 0
40 access_account_analytic_journal_user account.analytic.journal model_account_analytic_journal base.group_user 1 1 1 0
41 access_account_invoice_uinvoice account.invoice model_account_invoice account.group_account_invoice 1 1 1 1
42 access_account_invoice_line_uinvoice account.invoice.line model_account_invoice_line account.group_account_invoice 1 1 1 1
43 access_account_invoice_tax_uinvoice account.invoice.tax model_account_invoice_tax account.group_account_invoice 1 1 1 1

View File

@ -78,7 +78,7 @@ class account_move_journal(osv.osv_memory):
@return: Returns a dict that contains definition for fields, views, and toolbars
"""
res = super(account_move_journal, self).fields_view_get(cr, uid, view_id, view_type, context, toolbar, submenu)
res = super(account_move_journal, self).fields_view_get(cr, uid, view_id=view_id, view_type=view_type, context=context, toolbar=toolbar,submenu=False)
if not view_id:
return res

View File

@ -8,7 +8,7 @@
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Standard entries">
<field name="target_move"/>
</form>
</field>
</record>

View File

@ -23,6 +23,7 @@
"version" : "1.1",
"author" : "OpenERP SA",
"category": 'Finance',
'complexity': "normal",
"description": """
Accounting Access Rights.
=========================

View File

@ -24,6 +24,7 @@
'name' : 'Analytic Account View',
'version' : '1.1',
'category' : 'Finance',
'complexity': "normal",
'description': """
This module is for modifying account analytic view to show important data to project manager of services companies.
===================================================================================================================

View File

@ -23,6 +23,7 @@
'name' : 'Account Analytic Defaults',
'version' : '1.0',
'category' : 'Finance',
'complexity': "normal",
'description': """Set default values for your analytic accounts
Allows to automatically select analytic accounts based on criterions:
=====================================================================

View File

@ -24,6 +24,7 @@
'name' : 'Manage multiple plans in Analytic Accounting',
'version' : '1.0',
'category' : 'Finance',
'complexity': "normal",
'description': """
This module allows to use several analytic plans, according to the general journal.
===================================================================================

View File

@ -1,4 +1,3 @@
<?xml version="1.0"?>
<openerp>
<data>
@ -15,11 +14,7 @@
<field name="action_id" ref="account_analytic_plan_form_action_installer"/>
<field name="category_id" ref="account.category_accounting_configuration"/>
<field name="sequence">15</field>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -7,21 +7,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 10:22+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:37+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: account_analytic_plans
#: view:analytic.plan.create.model:0
msgid ""
"This distribution model has been saved.You will be able to reuse it later."
msgstr ""
"Aquest model de distribució s'ha desat. El podreu reutilitzar més tard."
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance.line,plan_id:0
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Id pla"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "From Date"
msgstr ""
msgstr "Des de la data"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@ -83,12 +83,12 @@ msgstr "Instància de pla analític"
#. module: account_analytic_plans
#: view:analytic.plan.create.model:0
msgid "Ok"
msgstr ""
msgstr "D'acord"
#. module: account_analytic_plans
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on closed account."
msgstr ""
msgstr "No podeu crear una anotació en un compte tancat."
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0
@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Codi"
#. module: account_analytic_plans
#: sql_constraint:account.move.line:0
msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
msgstr ""
msgstr "Valor erroni al deure o a l'haver de l'assentament comptable!"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,account6_ids:0
@ -128,12 +128,12 @@ msgstr "Id compte6"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_plans.menu_account_analytic_multi_plan_action
msgid "Multi Plans"
msgstr ""
msgstr "Multi plans"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement_line
msgid "Bank Statement Line"
msgstr ""
msgstr "Línia d'extracte bancari"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
@ -143,23 +143,24 @@ msgstr "Compte analític"
#. module: account_analytic_plans
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The code of the journal must be unique per company !"
msgstr ""
msgstr "El codi del diari ha de ser únic per companyia!"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.crossovered.analytic,ref:0
msgid "Analytic Account Reference"
msgstr ""
msgstr "Referencia del compte analític"
#. module: account_analytic_plans
#: constraint:account.move.line:0
msgid ""
"You can not create move line on receivable/payable account without partner"
msgstr ""
"No podeu crear una anotació en un compte a cobrar/a pagar sense una empresa."
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_sale_order_line
msgid "Sales Order Line"
msgstr ""
msgstr "Línia de comanda de venda"
#. module: account_analytic_plans
#: code:addons/account_analytic_plans/wizard/analytic_plan_create_model.py:47
@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "Plans analítics"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "Perc(%)"
msgstr ""
msgstr "Perc(%)"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.line,max_required:0
@ -220,7 +221,7 @@ msgstr "Màxim permès (%)"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "Printing date"
msgstr ""
msgstr "Data d'impressió"
#. module: account_analytic_plans
#: view:account.analytic.plan.line:0
@ -233,16 +234,18 @@ msgid ""
"The amount of the voucher must be the same amount as the one on the "
"statement line"
msgstr ""
"L'import del rebut ha de ser del mateix import que el de la línia del "
"extracte"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
msgstr "Línia de factura"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "Divises"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.crossovered.analytic,date1:0
@ -252,7 +255,7 @@ msgstr "Data inicial"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Companyia"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,account5_ids:0
@ -272,14 +275,14 @@ msgstr "Compte principal"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "To Date"
msgstr ""
msgstr "Fins la data"
#. module: account_analytic_plans
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:321
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:462
#, python-format
msgid "You have to define an analytic journal on the '%s' journal!"
msgstr ""
msgstr "Heu de definir un diari analític al diari '%s'!"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.crossovered.analytic,empty_line:0
@ -289,12 +292,12 @@ msgstr "No mostrar líneas buides"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.action_analytic_plan_create_model
msgid "analytic.plan.create.model.action"
msgstr ""
msgstr "analítica.pla.crea.model.acció"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "Analytic Account :"
msgstr ""
msgstr "Compte analític :"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.module.module,description:account_analytic_plans.module_meta_information
@ -333,6 +336,38 @@ msgid ""
"of distribution models.\n"
" "
msgstr ""
"Aquest mòdul permet utilitzar diversos plans analítics, d'acord amb el diari "
"general,\n"
"per crear múltiples línies analítiques quan la factura o els assentaments\n"
"siguin confirmats.\n"
"\n"
"Per exemple, podeu definir la següent estructura analítica:\n"
"Projectes\n"
"Projecte 1\n"
"Subprojecte 1,1\n"
"Subprojecte 1,2\n"
"Projecte 2\n"
"Comercials\n"
"Eduard\n"
"Marta\n"
"\n"
"Aquí, tenim dos plans: Projectes i Comercials. Una línia de factura ha de\n"
"ser capaç d'escriure les entrades analítiques en els 2 plans: Subprojecte "
"1.1 i\n"
"Eduard. La quantitat també es pot dividir. El següent exemple és per a\n"
"una factura que implica als dos subprojectes i assignada a un comercial:\n"
"\n"
"Pla1:\n"
"Subprojecte 1.1: 50%\n"
"Subprojecte 1.2: 50%\n"
"Pla2:\n"
"Eduard: 100%\n"
"\n"
"Així, quan aquesta línia de la factura sigui confirmada, generarà 3 línies "
"analítiques per a un assentament comptable.\n"
"El pla analític valida el percentatge mínim i màxim en el moment de creació "
"dels models de distribució.\n"
" "
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@ -352,7 +387,7 @@ msgstr "Assentaments per defecte"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr ""
msgstr "Anotacions comptables"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,account1_ids:0
@ -362,7 +397,7 @@ msgstr "Id compte1"
#. module: account_analytic_plans
#: constraint:account.move.line:0
msgid "Company must be same for its related account and period."
msgstr ""
msgstr "L'empresa ha de ser la mateixa per al compte i període relacionats."
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
@ -385,7 +420,7 @@ msgstr "Error"
#. module: account_analytic_plans
#: view:analytic.plan.create.model:0
msgid "Save This Distribution as a Model"
msgstr ""
msgstr "Desa aquesta distribució com un model"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@ -401,19 +436,19 @@ msgstr "Introduïu un nom i un codi abans de desar el model!"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_crossovered_analytic
msgid "Print Crossovered Analytic"
msgstr ""
msgstr "Imprimeix analítica creuada"
#. module: account_analytic_plans
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:321
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:462
#, python-format
msgid "No Analytic Journal !"
msgstr ""
msgstr "Sense diari analític!"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement
msgid "Bank Statement"
msgstr ""
msgstr "Extracte bancari"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,account3_ids:0
@ -423,7 +458,7 @@ msgstr "Id compte3"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgstr "Factura"
#. module: account_analytic_plans
#: view:account.crossovered.analytic:0
@ -470,7 +505,7 @@ msgstr "Codi de distribució"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
msgid "%"
msgstr ""
msgstr "%"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@ -491,12 +526,12 @@ msgstr "Distribució analítica"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr ""
msgstr "Diari"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_analytic_plan_create_model
msgid "analytic.plan.create.model"
msgstr ""
msgstr "analítica.pla.crea.model"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.crossovered.analytic,date2:0
@ -516,7 +551,7 @@ msgstr "Seqüència"
#. module: account_analytic_plans
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The name of the journal must be unique per company !"
msgstr ""
msgstr "El nom del diari ha de ser únic per companyia!"
#. module: account_analytic_plans
#: code:addons/account_analytic_plans/account_analytic_plans.py:214
@ -527,7 +562,7 @@ msgstr "Valor erroni"
#. module: account_analytic_plans
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on view account."
msgstr ""
msgstr "No podeu crear una anotació en un compte de tipus vista."
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"

View File

@ -23,6 +23,7 @@
"version" : "1.2",
"author" : "OpenERP SA, Veritos",
"website" : "http://tinyerp.com - http://veritos.nl",
'complexity': "normal",
"description" : """
This module supports the Anglo-Saxon accounting methodology by changing the accounting logic with stock transactions.
=====================================================================================================================

View File

@ -1,4 +1,3 @@
<?xml version="1.0"?>
<openerp>
<data>
@ -14,29 +13,29 @@
<form string="Asset category">
<field name="name"/>
<field name="company_id" widget="selection" groups="base.group_multi_company"/>
<separator string="Accounting information" colspan="4" />
<separator string="Accounting information" colspan="4"/>
<field name="journal_id"/>
<field name="account_asset_id" on_change="onchange_account_asset(account_asset_id)"/>
<field name="account_depreciation_id"/>
<field name="account_expense_depreciation_id"/>
<group colspan="2" col="2">
<separator string="Depreciation Dates" colspan="2" />
<separator string="Depreciation Dates" colspan="2"/>
<field name="method_time"/>
<field name="method_number" attrs="{'invisible':[('method_time','=','end')], 'required':[('method_time','=','number')]}"/>
<field name="method_period"/>
<field name="method_end" attrs="{'required': [('method_time','=','end')], 'invisible':[('method_time','=','number')]}"/>
</group>
<group colspan="2" col="2">
<separator string="Depreciation Method" colspan="2" />
<separator string="Depreciation Method" colspan="2"/>
<field name="method"/>
<field name="method_progress_factor" attrs="{'invisible':[('method','=','linear')], 'required':[('method','=','degressive')]}"/>
<field name="prorata" attrs="{'invisible':[('method','&lt;&gt;','linear')]}"/>
<field name="open_asset"/>
</group>
<group col="2" colspan="2" groups="analytic.group_analytic_accounting">
<separator string="Analytic information" colspan="4" />
<separator string="Analytic information" colspan="4"/>
<newline/>
<field name="account_analytic_id" />
<field name="account_analytic_id"/>
</group>
<separator string="Notes" colspan="4"/>
<field name="note" colspan="4" nolabel="1"/>
@ -100,28 +99,22 @@
<field name="purchase_date"/>
<newline/>
<group colspan="2" col="2">
<separator string="Depreciation Dates" colspan="2" />
<separator string="Depreciation Dates" colspan="2"/>
<field name="method_time" on_change="onchange_method_time(method_time)"/>
<field name="method_number" attrs="{'invisible':[('method_time','=','end')], 'required':[('method_time','=','number')]}"/>
<field name="method_period"/>
<field name="method_end" attrs="{'required': [('method_time','=','end')], 'invisible':[('method_time','=','number')]}"/>
<newline/>
<button
name="%(action_asset_modify)d"
states="open"
string="Change Duration"
type="action"
icon="terp-stock_effects-object-colorize"
colspan="2"/>
<button name="%(action_asset_modify)d" states="open" string="Change Duration" type="action" icon="terp-stock_effects-object-colorize" colspan="2"/>
</group>
<group colspan="2" col="2">
<separator string="Depreciation Method" colspan="2" />
<separator string="Depreciation Method" colspan="2"/>
<field name="method" on_change="onchange_method_time(method)"/>
<field name="method_progress_factor" attrs="{'invisible':[('method','=','linear')], 'required':[('method','=','degressive')]}"/>
<field name="prorata" attrs="{'invisible': ['|',('method_time','=','end'),('method','!=','linear')]}"/>
</group>
<newline/>
<separator string="" colspan="4" />
<separator string="" colspan="4"/>
<field name="state" readonly="1" colspan="2"/>
<group colspan="2" col="2">
<button name="validate" states="draft" string="Confirm Asset" type="object" icon="terp-camera_test"/>
@ -129,7 +122,7 @@
</group>
</page>
<page string="Depreciation board">
<field name="depreciation_line_ids" colspan="4" nolabel="1" mode="tree,graph" >
<field name="depreciation_line_ids" colspan="4" nolabel="1" mode="tree,graph">
<tree string="Depreciation Lines" colors="blue:(move_check == False);black:(move_check == True)">
<field name="depreciation_date"/>
<field name="sequence" invisible="1"/>
@ -235,7 +228,7 @@
<field name="user_id"/>
</group>
<group col="2" colspan="2">
<separator string="Depreciation Dates" colspan="2" />
<separator string="Depreciation Dates" colspan="2"/>
<field name="method_time"/>
<field name="method_number" attrs="{'invisible':[('method_time','=','end')]}"/>
<field name="method_period"/>
@ -297,10 +290,7 @@
</record>
<menuitem id="menu_finance_assets" name="Assets" parent="account.menu_finance"/>
<menuitem
parent="menu_finance_assets"
id="menu_action_account_asset_asset_tree"
action="action_account_asset_asset_tree"/>
<menuitem parent="menu_finance_assets" id="menu_action_account_asset_asset_tree" action="action_account_asset_asset_tree"/>
<record model="ir.actions.act_window" id="action_account_asset_asset_form">
<field name="name">Assets</field>
<field name="res_model">account.asset.asset</field>
@ -309,17 +299,9 @@
<field name="search_view_id" ref="view_account_asset_search"/>
</record>
<menuitem
parent="menu_finance_assets"
id="menu_action_account_asset_asset_form"
action="action_account_asset_asset_form"/>
<menuitem parent="menu_finance_assets" id="menu_action_account_asset_asset_form" action="action_account_asset_asset_form"/>
<act_window
id="act_entries_open"
name="Entries"
res_model="account.move.line"
src_model="account.asset.asset"
context="{'search_default_asset_id': [active_id], 'default_asset_id': active_id}"/>
<act_window id="act_entries_open" name="Entries" res_model="account.move.line" src_model="account.asset.asset" context="{'search_default_asset_id': [active_id], 'default_asset_id': active_id}"/>
<menuitem id="menu_finance_config_assets" name="Assets" parent="account.menu_finance_accounting"/>
<record model="ir.actions.act_window" id="action_account_asset_asset_list_normal">
@ -329,10 +311,7 @@
<field name="view_mode">tree,form</field>
</record>
<menuitem
parent="menu_finance_config_assets"
id="menu_action_account_asset_asset_list_normal"
action="action_account_asset_asset_list_normal"/>
<menuitem parent="menu_finance_config_assets" id="menu_action_account_asset_asset_list_normal" action="action_account_asset_asset_list_normal"/>
<record model="ir.actions.act_window" id="action_account_asset_asset_form_normal">
<field name="name">Asset Categories</field>
@ -345,10 +324,7 @@
<field name="action_id" ref="action_account_asset_asset_form_normal"/>
<field name="category_id" ref="account.category_accounting_configuration"/>
<field name="sequence">3</field>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-24 12:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-12 12:04+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 21:30+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-13 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13168)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Canvi de durada"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,child_ids:0
msgid "Child assets"
msgstr ""
msgstr "Actius fills"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.board,value_asset:0

View File

@ -0,0 +1,531 @@
# Vietnamese translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-11-24 12:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 07:54+0000\n"
"Last-Translator: Phong Nguyen-Thanh <Unknown>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-21 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_normal
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_normal
msgid "Open Assets"
msgstr "Mở Tài sản"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,method_end:0
#: field:account.asset.property.history,method_end:0
msgid "Ending date"
msgstr "Ngày kết thúc"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Depreciation board"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
#: field:account.asset.asset,name:0
#: field:account.asset.board,asset_id:0
#: field:account.asset.property,asset_id:0
#: field:account.invoice.line,asset_id:0
#: field:account.move.line,asset_id:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_form
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_asset
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_form
msgid "Asset"
msgstr "Tài sản"
#. module: account_asset
#: constraint:ir.actions.act_window:0
msgid "Invalid model name in the action definition."
msgstr "Tên mô hình không hợp lệ trong định nghĩa hành động."
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.property,method:0
msgid "Linear"
msgstr "Tuyến tính"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Change duration"
msgstr "Thay đổi thời gian"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,child_ids:0
msgid "Child assets"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.board,value_asset:0
msgid "Asset Value"
msgstr "Giá trị Tài sản"
#. module: account_asset
#: wizard_field:account.asset.modify,init,name:0
msgid "Reason"
msgstr "Lý do"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
#: field:account.asset.asset,entry_ids:0
#: wizard_field:account.asset.compute,asset_compute,move_ids:0
msgid "Entries"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: wizard_view:account.asset.compute,asset_compute:0
msgid "Generated entries"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: wizard_field:account.asset.modify,init,method_delay:0
#: field:account.asset.property,method_delay:0
#: field:account.asset.property.history,method_delay:0
msgid "Number of interval"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: wizard_button:account.asset.compute,asset_compute,asset_open:0
msgid "Open entries"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_Assets
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_finance_config_Assets
msgid "Assets"
msgstr "Tài sản"
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.property,method:0
msgid "Progressive"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_list_draft
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_list_draft
msgid "Draft Assets"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: wizard_view:account.asset.modify,init:0
#: wizard_field:account.asset.modify,init,note:0
#: view:account.asset.property.history:0
msgid "Notes"
msgstr "Các ghi chú"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Change history"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Depreciation entries"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Methods"
msgstr "Phương pháp"
#. module: account_asset
#: wizard_view:account.asset.modify,init:0
msgid "Asset properties to modify"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Đối tác"
#. module: account_asset
#: wizard_field:account.asset.modify,init,method_period:0
#: field:account.asset.property,method_period:0
#: field:account.asset.property.history,method_period:0
msgid "Period per interval"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Depreciation duration"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,account_analytic_id:0
msgid "Analytic account"
msgstr "Tài khoản phân tích"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,state:0
msgid "State"
msgstr "Trạng thái"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Depreciation methods"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Other information"
msgstr "Thông tin khác"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.board,value_asset_cumul:0
msgid "Cumul. value"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.property:0
msgid "Assets methods"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr "XML không hợp lệ với Kiến trúc Xem!"
#. module: account_asset
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_property
msgid "Asset property"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: wizard_view:account.asset.compute,asset_compute:0
#: wizard_view:account.asset.compute,init:0
#: wizard_button:account.asset.compute,init,asset_compute:0
#: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_compute
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_wizard_asset_compute
msgid "Compute assets"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: wizard_view:account.asset.modify,init:0
#: wizard_button:account.asset.modify,init,asset_modify:0
#: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_modify
msgid "Modify asset"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Confirm asset"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.property.history:0
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_property_history
msgid "Asset history"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,date:0
msgid "Date created"
msgstr "Ngày tạo"
#. module: account_asset
#: model:ir.module.module,description:account_asset.module_meta_information
msgid ""
"Financial and accounting asset management.\n"
" Allows to define\n"
" * Asset category. \n"
" * Assets.\n"
" *Asset usage period and property.\n"
" "
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.board,value_gross:0
#: field:account.asset.property,value_total:0
msgid "Gross value"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.property,method_time:0
msgid "Ending period"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.board,name:0
msgid "Asset name"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Accounts information"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,note:0
#: field:account.asset.category,note:0
#: field:account.asset.property.history,note:0
msgid "Note"
msgstr "Chú thích"
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.asset,state:0
#: selection:account.asset.property,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Dự thảo"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,type:0
msgid "Depr. method type"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,account_asset_id:0
msgid "Asset account"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property.history,asset_property_id:0
msgid "Method"
msgstr "Phương pháp"
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.asset,state:0
msgid "Normal"
msgstr "Thông thường"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,method_progress_factor:0
msgid "Progressif factor"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,localisation:0
msgid "Localisation"
msgstr "Bản địa hóa"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,method:0
msgid "Computation method"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,method_time:0
msgid "Time method"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,active:0
msgid "Active"
msgstr "Hoạt động"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property.history,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Người sử dụng"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,property_ids:0
msgid "Asset method name"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,date:0
#: field:account.asset.property.history,date:0
msgid "Date"
msgstr "Ngày"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.board,value_net:0
msgid "Net value"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: wizard_view:account.asset.close,init:0
#: model:ir.actions.wizard,name:account_asset.wizard_asset_close
msgid "Close asset"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,history_ids:0
msgid "History"
msgstr "Lịch sử"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,account_actif_id:0
msgid "Depreciation account"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,period_id:0
#: wizard_field:account.asset.compute,init,period_id:0
msgid "Period"
msgstr "Chu kỳ"
#. module: account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_category_form
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_category_form
msgid "Asset Category"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: wizard_button:account.asset.close,init,end:0
#: wizard_button:account.asset.compute,init,end:0
#: wizard_button:account.asset.modify,init,end:0
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.asset,state:0
#: wizard_button:account.asset.compute,asset_compute,end:0
#: selection:account.asset.property,state:0
msgid "Close"
msgstr "Ðóng"
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.property,state:0
msgid "Open"
msgstr "Mở"
#. module: account_asset
#: constraint:ir.model:0
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
"Tên đối tượng phải bắt đầu bằng x_ và không bao gồm bất kỳ ký tự đặc biệt "
"nào!"
#. module: account_asset
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_asset.module_meta_information
msgid "Asset management"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.board:0
#: field:account.asset.property,board_ids:0
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_board
msgid "Asset board"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,state:0
msgid "Global state"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.property,method_time:0
msgid "Delay"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: wizard_view:account.asset.close,init:0
msgid "General information"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,journal_analytic_id:0
msgid "Analytic journal"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,name:0
msgid "Method name"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,journal_id:0
msgid "Journal"
msgstr "Sổ nhật ký"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property.history,name:0
msgid "History name"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Close method"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,entry_asset_ids:0
msgid "Asset Entries"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,category_id:0
#: view:account.asset.category:0
#: field:account.asset.category,name:0
#: model:ir.model,name:account_asset.model_account_asset_category
msgid "Asset category"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Depreciation"
msgstr "Khấu hao"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,code:0
#: field:account.asset.category,code:0
msgid "Asset code"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,value_total:0
msgid "Total value"
msgstr "Tổng giá trị"
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.asset,state:0
msgid "View"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "General info"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,sequence:0
msgid "Sequence"
msgstr "Trình tự"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.property,value_residual:0
msgid "Residual value"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: wizard_button:account.asset.close,init,asset_close:0
msgid "End of asset"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.property,type:0
msgid "Direct"
msgstr "Trực tiếp"
#. module: account_asset
#: selection:account.asset.property,type:0
msgid "Indirect"
msgstr "Gián tiếp"
#. module: account_asset
#: field:account.asset.asset,parent_id:0
msgid "Parent asset"
msgstr ""
#. module: account_asset
#: model:ir.actions.act_window,name:account_asset.action_account_asset_asset_tree
#: model:ir.ui.menu,name:account_asset.menu_action_account_asset_asset_tree
msgid "Asset Hierarchy"
msgstr "Phân cấp Tài sản"

View File

@ -24,6 +24,7 @@
'name': 'Budget Management',
'version': '1.0',
'category': 'Finance',
'complexity': "normal",
'description': """
This module allows accountants to manage analytic and crossovered budgets.
==========================================================================

View File

@ -24,6 +24,7 @@
"version" : "1.1",
"author" : "OpenERP SA",
"category": 'Finance',
'complexity': "normal",
"description": """
Allows cancelling accounting entries.
=====================================

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-24 09:29+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 23:18+0000\n"
"Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:46+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-03 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
#. module: account_cancel
#: model:ir.module.module,description:account_cancel.module_meta_information
@ -25,6 +25,11 @@ msgid ""
"journal. If set to true it allows user to cancel entries & invoices.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Modulen lägger till 'Tillåt ändrande poster' fält på fomulärvyn av "
"kontojournalen. Om satt till sant tillåter den att användaren\n"
" avbryter verifikat och fakturor.\n"
" "
#. module: account_cancel
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_cancel.module_meta_information

View File

@ -24,6 +24,7 @@
"version" : "1.0",
"author" : "OpenERP SA",
"category" : "Finance",
'complexity': "normal",
"description": """
Module provides functionality to import bank statements from coda files.
========================================================================

View File

@ -23,6 +23,7 @@
'name': 'Reminders',
'version': '1.0',
'category': 'Finance',
'complexity': "normal",
'description': """
Modules to automate letters for unpaid invoices, with multi-level recalls.
==========================================================================

View File

@ -1,4 +1,3 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
@ -22,8 +21,8 @@
<field name="arch" type="xml">
<form string="Follow-Up Lines">
<group col="6" colspan="4">
<field name="name" />
<field name="delay" />
<field name="name"/>
<field name="delay"/>
<field name="start" groups="base.group_extended"/>
</group>
<newline/>
@ -44,9 +43,9 @@
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Follow-Up">
<field name="name" />
<field name="name"/>
<field name="company_id" widget="selection" groups="base.group_multi_company"/>
<separator colspan="4" string="" />
<separator colspan="4" string=""/>
<field colspan="4" name="followup_line" nolabel="1"/>
</form>
</field>
@ -90,8 +89,7 @@
<field name="view_type">form</field>
<field name="help">Define follow up levels and their related messages and delay. For each step, specify the message and the day of delay. Use the legend to know the using code to adapt the email content to the good context (good name, good date) and you can manage the multi language of messages.</field>
</record>
<menuitem action="action_account_followup_definition_form" id="account_followup_menu"
parent="account.menu_configuration_misc"/>
<menuitem action="action_account_followup_definition_form" id="account_followup_menu" parent="account.menu_configuration_misc"/>
<report auto="False" id="account_followup_followup_report" menu="False" model="account_followup.followup" name="account_followup.followup.print" rml="account_followup/report/account_followup_print.rml" string="Followup Report"/>
@ -142,23 +140,11 @@
</field>
</record>
<act_window
domain="[('reconcile_id', '=', False),('account_id.type','=','receivable')]"
id="act_account_partner_account_move_all"
name="Receivable Items"
res_model="account.move.line"
src_model=""
view_id="account_move_line_partner_tree"/>
<act_window domain="[('reconcile_id', '=', False),('account_id.type','=','receivable')]" id="act_account_partner_account_move_all" name="Receivable Items" res_model="account.move.line" src_model="" view_id="account_move_line_partner_tree"/>
<!--<menuitem action="act_account_partner_account_move_all" id="menu_account_move_open_unreconcile" parent="account_followup.menu_action_followup_stat"/> -->
<act_window
domain="[('reconcile_id', '=', False), ('account_id.type','=','payable')]"
id="act_account_partner_account_move_payable_all"
name="Payable Items"
res_model="account.move.line"
src_model=""
view_id="account_move_line_partner_tree"/>
<act_window domain="[('reconcile_id', '=', False), ('account_id.type','=','payable')]" id="act_account_partner_account_move_payable_all" name="Payable Items" res_model="account.move.line" src_model="" view_id="account_move_line_partner_tree"/>
<!-- <menuitem action="act_account_partner_account_move_payable_all" id="menu_account_move_open_unreconcile_payable" parent="account_followup.menu_action_followup_stat"/> -->
@ -168,8 +154,8 @@
<field name="model">res.company</field>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<field name="overdue_msg" nolabel="1" colspan ="4" position="after">
<field name="follow_up_msg" nolabel="1" colspan ="4"/>
<field name="overdue_msg" nolabel="1" colspan="4" position="after">
<field name="follow_up_msg" nolabel="1" colspan="4"/>
<separator string="Follow-up Message" colspan="4"/>
</field>
</field>
@ -190,9 +176,6 @@
<record id="config_wizard_view_account_followup_followup_form" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_view_account_followup_followup_form"/>
<field name="category_id" ref="account.category_accounting_configuration"/>
<field name="target">current</field>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>

View File

@ -7,26 +7,25 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 13:46+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 23:03+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: account_followup
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:295
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:298
#, python-format
msgid "Follwoup Summary"
msgstr ""
msgstr "Informe de seguiment"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.followup:0
msgid "Search Followup"
msgstr ""
msgstr "Cerca de seguiment"
#. module: account_followup
#: model:ir.module.module,description:account_followup.module_meta_information
@ -52,11 +51,34 @@ msgid ""
"Sent\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
" Mòdul per automatitzar cartes de factures impagades, amb recordatoris "
"multi-nivell.\n"
"\n"
" Podeu definir els múltiples nivells de recordatoris a través del menú:\n"
" Comptabilitat/Configuració/Miscel·lanis/Recordatoris\n"
"\n"
" Una vegada definit, podeu automatitzar la impressió de recordatoris cada "
"dia\n"
" fent clic en el menú:\n"
" Comptabilitat/Processos periòdics/Facturació/Envia recordatoris\n"
"\n"
" Es generarà un PDF amb totes les cartes en funció dels\n"
" diferents nivells de recordatoris definits. Podeu definir diferents "
"regles\n"
" per a diferents empreses. Podeu també enviar un correu electrònic al "
"client.\n"
"\n"
" Tingueu en compte que si voleu modificar els nivells de recordatoris per "
"a una empresa/anotació comptable, ho podeu fer des del menú:\n"
" Comptabilitat/Informis/Informes genèrics/Expliques "
"empreses/Recordatoris enviats\n"
"\n"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.stat:0
msgid "Group By..."
msgstr ""
msgstr "Agrupa per..."
#. module: account_followup
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:290
@ -98,6 +120,7 @@ msgstr "Assumpte correu electrònic"
msgid ""
"Follow up on the reminders sent over to your partners for unpaid invoices."
msgstr ""
"Seguiment dels recordatoris enviats als seus clients per factures no pagades."
#. module: account_followup
#: view:account.followup.print.all:0
@ -113,12 +136,12 @@ msgstr "D'acord"
#. module: account_followup
#: view:account.followup.print.all:0
msgid "Select Partners to Remind"
msgstr ""
msgstr "Selecciona empreses per recordar"
#. module: account_followup
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on closed account."
msgstr ""
msgstr "No podeu crear una anotació en un compte tancat."
#. module: account_followup
#: field:account.followup.print,date:0
@ -128,7 +151,7 @@ msgstr "Data enviament del seguiment"
#. module: account_followup
#: sql_constraint:account.move.line:0
msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
msgstr ""
msgstr "Valor erroni del deure o haver en l'assentament comptable !"
#. module: account_followup
#: selection:account_followup.followup.line,start:0
@ -144,7 +167,7 @@ msgstr "Seguiments"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.stat.by.partner:0
msgid "Balance > 0"
msgstr ""
msgstr "Balanç > 0"
#. module: account_followup
#: view:account.move.line:0
@ -193,12 +216,12 @@ msgstr "Empreses"
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:138
#, python-format
msgid "Invoices Reminder"
msgstr ""
msgstr "Recordatori de factures"
#. module: account_followup
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup
msgid "Account Follow Up"
msgstr ""
msgstr "Seguiment comptable"
#. module: account_followup
#: selection:account_followup.followup.line,start:0
@ -208,7 +231,7 @@ msgstr "Fi de mes"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.stat:0
msgid "Not Litigation"
msgstr ""
msgstr "Sense litigi"
#. module: account_followup
#: view:account.followup.print.all:0
@ -227,6 +250,10 @@ msgid ""
"You can send them the default message for unpaid invoices or manually enter "
"a message should you need to remind them of a specific information."
msgstr ""
"Aquesta funcionalitat li permet enviar recordatoris a les empreses amb "
"factures pendents. Podeu enviar el missatge per defecte per les factures "
"impagades o introduir manualment un missatge si necessiteu recordar alguna "
"informació específica."
#. module: account_followup
#: report:account_followup.followup.print:0
@ -237,6 +264,8 @@ msgstr "Ref."
#: help:account_followup.followup.line,sequence:0
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of follow-up lines."
msgstr ""
"Indica l'ordre de seqüència quan es mostra una llista de seguiment de les "
"línies."
#. module: account_followup
#: view:account.followup.print.all:0
@ -278,6 +307,25 @@ msgid ""
"\n"
"Best Regards,\n"
msgstr ""
"\n"
"Benvolgut %(partner_name)s,\n"
"\n"
"Estem preocupats de veure que, malgrat enviar un recordatori, els pagaments "
"del seu compte estan molt endarrerits.\n"
"\n"
"És essencial que realitzi el pagament de forma immediata, en cas contrari "
"haurà de considerar la suspensió del seu compte, la qual cosa significa que "
"no serem capaços de subministrar a la seva empresa.\n"
"Si us plau, prengui les mesures oportunes per dur a terme aquest pagament en "
"els propers 8 dies.\n"
"\n"
"Si hi ha un problema amb el pagament de la(es) factura(es) que desconeixem, "
"no dubti a posar-se en contacte amb el nostre departament de comptabilitat "
"de manera que puguem resoldre l'assumpte el més ràpid possible.\n"
"\n"
"Els detalls dels pagaments pendents es llisten a continuació.\n"
"\n"
"Salutacions cordials,\n"
#. module: account_followup
#: field:account.followup.print.all,partner_lang:0
@ -289,6 +337,7 @@ msgstr "Envia correu en l'idioma de l'empresa"
msgid ""
"You can not create move line on receivable/payable account without partner"
msgstr ""
"No podeu crear una anotació en un compte a cobrar/a pagar sense una empresa."
#. module: account_followup
#: view:account.followup.print.all:0
@ -312,7 +361,7 @@ msgstr "Envia seguiments"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.stat.by.partner:0
msgid "Partner to Remind"
msgstr ""
msgstr "Empresa per recordar"
#. module: account_followup
#: field:account_followup.followup.line,followup_id:0
@ -336,6 +385,18 @@ msgid ""
"\n"
"Best Regards,\n"
msgstr ""
"\n"
"Benvolgut %(*partner_*name)s,\n"
"\n"
"Excepte si hi hagués un error per part nostre, sembla que els següents "
"imports estan pendents de pagament. Si us plau, prengui les mesures "
"oportunes per dur a terme aquest pagament en els propers 8 dies.\n"
"\n"
"Si el pagament hagués estat realitzat després d'enviar aquest correu, si us "
"plau no ho tingui en compte. No dubti a posar-se en contacte amb el nostre "
"departament de comptabilitat.\n"
"\n"
"Salutacions cordials,\n"
#. module: account_followup
#: model:account_followup.followup.line,description:account_followup.demo_followup_line3
@ -356,21 +417,37 @@ msgid ""
"\n"
"Best Regards,\n"
msgstr ""
"\n"
"Benvolgut %(partner_name)s,\n"
"\n"
"Malgrat diversos recordatoris, el deute del seu compte encara no està "
"resolt.\n"
"\n"
"Tret que el pagament total es realitzi en els propers 8 dies, les accions "
"legals per al cobrament del deute es prendran sense previ avís.\n"
"\n"
"Confiem que aquesta mesura sigui innecessària. Els detalls dels pagaments "
"pendents es llisten a continuació.\n"
"\n"
"En cas de qualsevol consulta relacionada amb aquest tema, no dubti en "
"contactar amb el nostre departament de comptabilitat.\n"
"\n"
"Salutacions cordials,\n"
#. module: account_followup
#: view:account.followup.print.all:0
msgid "Send Mails"
msgstr ""
msgstr "Envia emails"
#. module: account_followup
#: report:account_followup.followup.print:0
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "Divisa"
#. module: account_followup
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_stat_by_partner
msgid "Followup Statistics by Partner"
msgstr ""
msgstr "Estadístiques de seguiment per empresa"
#. module: account_followup
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_followup.module_meta_information
@ -380,7 +457,7 @@ msgstr "Gestió dels seguiments/avisos comptables"
#. module: account_followup
#: field:account_followup.stat,blocked:0
msgid "Blocked"
msgstr ""
msgstr "Bloquejat"
#. module: account_followup
#: help:account.followup.print,date:0
@ -399,7 +476,7 @@ msgstr "Degut"
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:56
#, python-format
msgid "Select Partners"
msgstr ""
msgstr "Selecciona empreses"
#. module: account_followup
#: view:account.followup.print.all:0
@ -409,7 +486,7 @@ msgstr "Configuracions email"
#. module: account_followup
#: view:account.followup.print.all:0
msgid "Print Follow Ups"
msgstr ""
msgstr "Imprimeix els seguiments"
#. module: account_followup
#: field:account.move.line,followup_date:0
@ -429,7 +506,7 @@ msgstr "Saldo pendent:"
#. module: account_followup
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_stat
msgid "Followup Statistics"
msgstr ""
msgstr "Estadístiques de seguiment"
#. module: account_followup
#: report:account_followup.followup.print:0
@ -439,17 +516,18 @@ msgstr "Pagat"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.followup.line:0
msgid "%(user_signature)s: User Name"
msgstr ""
msgstr "%(user_signature)s: Nom d'usuari/a"
#. module: account_followup
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr ""
msgstr "Apunts comptables"
#. module: account_followup
#: constraint:account.move.line:0
msgid "Company must be same for its related account and period."
msgstr ""
"La companyia ha de ser la mateixa per al compte i període relacionats."
#. module: account_followup
#: field:account.followup.print.all,email_conf:0
@ -464,11 +542,14 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Tots els correus electronics han estat enviats amb èxit a les empreses:.\n"
"\n"
"%s"
#. module: account_followup
#: constraint:res.company:0
msgid "Error! You can not create recursive companies."
msgstr ""
msgstr "Error! No podeu crear companyies recursives."
#. module: account_followup
#: view:account.followup.print.all:0
@ -478,12 +559,12 @@ msgstr "%(company_name): Nom de la companyia de l'usuari"
#. module: account_followup
#: model:ir.model,name:account_followup.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr ""
msgstr "Companyies"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.followup:0
msgid "Followup Lines"
msgstr ""
msgstr "Línies de seguiment"
#. module: account_followup
#: field:account_followup.stat,credit:0
@ -498,7 +579,7 @@ msgstr "Data venciment"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.followup.line:0
msgid "%(partner_name)s: Partner Name"
msgstr ""
msgstr "%(partner_name)s: Nom d'empresa"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.stat:0
@ -526,7 +607,7 @@ msgstr "Tipus de termini"
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_print_all
msgid "Print Followup & Send Mail to Customers"
msgstr ""
msgstr "Imprimeix seguiment i envia correu als clients"
#. module: account_followup
#: field:account_followup.stat,date_move_last:0
@ -542,7 +623,7 @@ msgstr "Informe de seguiments"
#. module: account_followup
#: field:account_followup.stat,period_id:0
msgid "Period"
msgstr ""
msgstr "Període"
#. module: account_followup
#: view:account.followup.print:0
@ -558,17 +639,17 @@ msgstr "Línies de seguiment"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.stat:0
msgid "Litigation"
msgstr ""
msgstr "Litigi"
#. module: account_followup
#: field:account_followup.stat.by.partner,max_followup_id:0
msgid "Max Follow Up Level"
msgstr ""
msgstr "Nivell màxim de seguiment"
#. module: account_followup
#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all
msgid "Payable Items"
msgstr ""
msgstr "Registres a pagar"
#. module: account_followup
#: view:account.followup.print.all:0
@ -584,7 +665,7 @@ msgstr "%(date)s: Data actual"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.stat:0
msgid "Followup Level"
msgstr ""
msgstr "Nivell de seguiment"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.followup:0
@ -596,7 +677,7 @@ msgstr "Descripció"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.stat:0
msgid "This Fiscal year"
msgstr ""
msgstr "Aquest exercici fiscal"
#. module: account_followup
#: view:account.move.line:0
@ -609,18 +690,20 @@ msgid ""
"Do not change message text, if you want to send email in partner language, "
"or configure from company"
msgstr ""
"No canvieu el text del missatge, si voleu enviar un correu electrònic en el "
"llenguatge associat o configurar-ho des de la companyia"
#. module: account_followup
#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.act_account_partner_account_move_all
msgid "Receivable Items"
msgstr ""
msgstr "Registres a cobrar"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.stat:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_followup.action_followup_stat
#: model:ir.ui.menu,name:account_followup.menu_action_followup_stat_follow
msgid "Follow-ups Sent"
msgstr ""
msgstr "Seguiments enviats"
#. module: account_followup
#: field:account_followup.followup,name:0
@ -652,6 +735,10 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"El correu electrònic no enviat a les empreses, no es disposa de correu "
"electrònic!\n"
"\n"
"%s"
#. module: account_followup
#: view:account.followup.print:0
@ -682,7 +769,7 @@ msgstr "Total haver"
#. module: account_followup
#: view:account.followup.print.all:0
msgid "%(line)s: Ledger Posting lines"
msgstr ""
msgstr "%(line)s: Línies incloses en el llibre major"
#. module: account_followup
#: field:account_followup.followup.line,sequence:0
@ -692,7 +779,7 @@ msgstr "Seqüència"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.followup.line:0
msgid "%(company_name)s: User's Company Name"
msgstr ""
msgstr "%(company_name)s: Nom de la companyia de l'usuari"
#. module: account_followup
#: report:account_followup.followup.print:0
@ -707,17 +794,17 @@ msgstr "%(partner_name)s: Nom empresa"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.stat:0
msgid "Latest Followup Date"
msgstr ""
msgstr "Data del últim seguiment"
#. module: account_followup
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_followup_followup_line
msgid "Follow-Up Criteria"
msgstr ""
msgstr "Criteris de seguiment"
#. module: account_followup
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on view account."
msgstr ""
msgstr "No podeu crear un apunt en un compte de tipus \"Vista\"."
#~ msgid "All payable entries"
#~ msgstr "Tots els assentaments comptes a pagar"
@ -921,13 +1008,6 @@ msgstr ""
#~ "Tots els correus han estat enviats a les empreses correctament:.\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
#~ "Do not change message text, if you want to send email in partner language, "
#~ "or configre from company"
#~ msgstr ""
#~ "No canvieu el text del missatge si voleu enviar el correu en l'idioma de "
#~ "l'empresa o configurar-lo des de la companyia."
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "\n"

View File

@ -24,6 +24,7 @@
'name': 'Improve Invoice Layout',
'version': '1.0',
'category': 'Finance',
'complexity': "easy",
'description': """
This module provides some features to improve the layout of the invoices.
=========================================================================

View File

@ -7,15 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 13:03+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-07 20:27+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-08 04:36+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
#. module: account_invoice_layout
#: selection:account.invoice.line,state:0
@ -95,6 +94,21 @@ msgid ""
"\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Aquest mòdul proporciona diverses funcionalitats per millorar la "
"presentació de les factures.\n"
"\n"
"Permet la possibilitat de:\n"
"* ordenar totes les línies d'una factura\n"
"* afegir títols, línies de comentari, línies amb subtotals\n"
"* dibuixar línies horitzontals i posar salts de pàgina\n"
"\n"
"A més existeix una opció que permet imprimir totes les factures "
"seleccionades amb un missatge especial en la part inferior. Aquesta "
"característica pot ser molt útil per imprimir les factures amb felicitacions "
"de finalització d'any, condicions especials puntuals, ...\n"
"\n"
" "
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -144,6 +158,7 @@ msgstr "Descripció"
#: help:account.invoice.line,sequence:0
msgid "Gives the sequence order when displaying a list of invoice lines."
msgstr ""
"Indica l'ordre de seqüència quan es mostra una llista de línies de factura."
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -192,7 +207,7 @@ msgstr "Missatge especial"
#. module: account_invoice_layout
#: help:account.invoice.special.msg,message:0
msgid "Message to Print at the bottom of report"
msgstr ""
msgstr "Missatge a imprimir en el peu de l'informe."
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -247,17 +262,17 @@ msgstr "Import"
#. module: account_invoice_layout
#: model:notify.message,msg:account_invoice_layout.demo_message1
msgid "ERP & CRM Solutions..."
msgstr ""
msgstr "Solucions ERP i CRM..."
#. module: account_invoice_layout
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "Net Total :"
msgstr ""
msgstr "Total net :"
#. module: account_invoice_layout
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "Total :"
msgstr ""
msgstr "Total :"
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -273,13 +288,13 @@ msgstr "Número de seqüència"
#. module: account_invoice_layout
#: model:ir.model,name:account_invoice_layout.model_account_invoice_special_msg
msgid "Account Invoice Special Message"
msgstr ""
msgstr "Missatge especial factura comptable"
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "Origin"
msgstr ""
msgstr "Origen"
#. module: account_invoice_layout
#: field:account.invoice.line,state:0
@ -295,12 +310,12 @@ msgstr "Línia de separació"
#: report:account.invoice.layout:0
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "Your Reference"
msgstr ""
msgstr "La seva referència"
#. module: account_invoice_layout
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_invoice_layout.module_meta_information
msgid "Invoices Layout Improvement"
msgstr ""
msgstr "Millora de la plantilla de les factures"
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -322,7 +337,7 @@ msgstr "Impost"
#. module: account_invoice_layout
#: model:ir.model,name:account_invoice_layout.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
msgstr "Línia de factura"
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -360,19 +375,13 @@ msgstr "Missatge"
#. module: account_invoice_layout
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "Taxes :"
msgstr ""
msgstr "Impostos :"
#. module: account_invoice_layout
#: model:ir.ui.menu,name:account_invoice_layout.menu_notify_mesage_tree_form
msgid "All Notification Messages"
msgstr "Tots els missatges de notificació"
#~ msgid "Document"
#~ msgstr "Document"
#~ msgid ":"
#~ msgstr ":"
#~ msgid "(incl. taxes):"
#~ msgstr "(amb impostos):"
@ -420,6 +429,3 @@ msgstr "Tots els missatges de notificació"
#~ msgid "Invalid model name in the action definition."
#~ msgstr "Nom de model no vàlid en la definició de l'acció."
#~ msgid "Partner Ref."
#~ msgstr "Ref. empresa"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-15 16:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-31 06:17+0000\n"
"Last-Translator: Phong Nguyen-Thanh <Unknown>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:22+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-01 04:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: account_invoice_layout
#: selection:account.invoice.line,state:0
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: report:account.invoice.layout:0
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "VAT :"
msgstr "Thuế GTGT"
msgstr "Thuế GTGT :"
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -110,17 +110,17 @@ msgstr "Điện thoại :"
#: report:account.invoice.layout:0
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "PRO-FORMA"
msgstr ""
msgstr "Hoá đơn chiếu lệ"
#. module: account_invoice_layout
#: field:account.invoice,abstract_line_ids:0
msgid "Invoice Lines"
msgstr ""
msgstr "Các dòng Hóa đơn"
#. module: account_invoice_layout
#: view:account.invoice.line:0
msgid "Seq."
msgstr ""
msgstr "Thứ tự"
#. module: account_invoice_layout
#: model:ir.ui.menu,name:account_invoice_layout.menu_finan_config_notify_message
@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Giá"
#: report:account.invoice.layout:0
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "Invoice Date"
msgstr "Ngày hóa đơn"
msgstr "Ngày Hóa đơn"
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
#: report:account.invoice.layout:0
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "Base"
msgstr ""
msgstr "Gốc"
#. module: account_invoice_layout
#: selection:account.invoice.line,state:0
@ -185,12 +185,12 @@ msgstr "Phân trang"
#: view:notify.message:0
#: field:notify.message,msg:0
msgid "Special Message"
msgstr ""
msgstr "Thông điệp Đặc biệt"
#. module: account_invoice_layout
#: help:account.invoice.special.msg,message:0
msgid "Message to Print at the bottom of report"
msgstr ""
msgstr "Thông điệp In vào cuối báo cáo"
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -250,12 +250,12 @@ msgstr "Các giải pháp ERP & CRM"
#. module: account_invoice_layout
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "Net Total :"
msgstr ""
msgstr "Tổng số thực :"
#. module: account_invoice_layout
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "Total :"
msgstr ""
msgstr "Tổng :"
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0
@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Hóa đơn nháp"
#. module: account_invoice_layout
#: field:account.invoice.line,sequence:0
msgid "Sequence Number"
msgstr ""
msgstr "Số thứ tự"
#. module: account_invoice_layout
#: model:ir.model,name:account_invoice_layout.model_account_invoice_special_msg
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
#: report:account.invoice.layout:0
#: report:notify_account.invoice:0
msgid "Supplier Invoice"
msgstr "Hóa đơn nhà cung cấp"
msgstr "Hóa đơn Nhà cung cấp"
#. module: account_invoice_layout
#: view:account.invoice.special.msg:0
@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "Thuế"
#. module: account_invoice_layout
#: model:ir.model,name:account_invoice_layout.model_account_invoice_line
msgid "Invoice Line"
msgstr ""
msgstr "Dòng Hóa đơn"
#. module: account_invoice_layout
#: report:account.invoice.layout:0

View File

@ -24,6 +24,7 @@
"version": "1.1",
"author": "OpenERP SA",
"category": "Finance",
'complexity': "easy",
"description": """
Module to manage invoice payment.
=================================

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-10-30 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:38+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:21+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: account_payment
#: field:payment.order,date_scheduled:0
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Seleccioneu la forma de pagament a aplicar."
#: view:payment.mode:0
#: view:payment.order:0
msgid "Group By..."
msgstr ""
msgstr "Agrupa per..."
#. module: account_payment
#: model:ir.module.module,description:account_payment.module_meta_information
@ -51,6 +51,12 @@ msgid ""
"* a basic mechanism to easily plug various automated payment.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"Aquest mòdul proporciona:\n"
"* Una forma més eficient per gestionar el pagament de les factures.\n"
"* Un mecanisme bàsic per connectar fàcilment diversos pagaments "
"automatitzats.\n"
" "
#. module: account_payment
#: field:payment.order,line_ids:0
@ -71,6 +77,9 @@ msgid ""
" Once the bank is confirmed the state is set to 'Confirmed'.\n"
" Then the order is paid the state is 'Done'."
msgstr ""
"Quan es fa una ordre, l'estat és 'Esborrany'.\n"
" Una vegada es confirma el banc, l'estat és \"Confirmat\".\n"
" Quan l'ordre es paga, l'estat és 'Realitzat'."
#. module: account_payment
#: help:account.invoice,amount_to_pay:0
@ -84,7 +93,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment
#: field:payment.mode,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Companyia"
#. module: account_payment
#: field:payment.order,date_prefered:0
@ -104,7 +113,7 @@ msgstr "Assentaments"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Used Account"
msgstr ""
msgstr "Compte utilitzat"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,ml_maturity_date:0
@ -115,7 +124,7 @@ msgstr "Data venciment"
#. module: account_payment
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on closed account."
msgstr ""
msgstr "No podeu crear una anotació en un compte tancat."
#. module: account_payment
#: view:account.move.line:0
@ -131,7 +140,7 @@ msgstr "_Afegeix a l'ordre de pagament"
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_populate_statement
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_populate_statement_confirm
msgid "Payment Populate statement"
msgstr ""
msgstr "Genera extracte de pagament"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
@ -142,7 +151,7 @@ msgstr "Import"
#. module: account_payment
#: sql_constraint:account.move.line:0
msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
msgstr ""
msgstr "Valor del deure o haver erroni en l'assentament comptable!"
#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
@ -168,7 +177,7 @@ msgstr "Referència"
#. module: account_payment
#: sql_constraint:payment.line:0
msgid "The payment line name must be unique!"
msgstr ""
msgstr "El nom de la línia de pagament ha de ser únic!"
#. module: account_payment
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_payment_order_tree
@ -208,7 +217,7 @@ msgstr "Data venciment factura"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Execution Type"
msgstr ""
msgstr "Tipus d'execució"
#. module: account_payment
#: selection:payment.line,state:0
@ -276,7 +285,7 @@ msgstr "Data execució"
#. module: account_payment
#: help:payment.mode,journal:0
msgid "Bank or Cash Journal for the Payment Mode"
msgstr ""
msgstr "Diari de banc o caixa per la forma de pagament."
#. module: account_payment
#: selection:payment.order,date_prefered:0
@ -297,13 +306,14 @@ msgstr "Compte de destí"
#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
msgid "Search Payment Orders"
msgstr ""
msgstr "Cerca ordres de pagament"
#. module: account_payment
#: constraint:account.move.line:0
msgid ""
"You can not create move line on receivable/payable account without partner"
msgstr ""
"No podeu crear una anotació en un compte a cobrar/a pagar sense una empresa."
#. module: account_payment
#: field:payment.line,create_date:0
@ -338,7 +348,7 @@ msgstr "Gestió de pagaments"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,bank_statement_line_id:0
msgid "Bank statement line"
msgstr ""
msgstr "Línia de l'extracte bancari"
#. module: account_payment
#: selection:payment.order,date_prefered:0
@ -353,12 +363,12 @@ msgstr "Import a pagar"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "Divises"
#. module: account_payment
#: view:account.payment.make.payment:0
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Si"
#. module: account_payment
#: help:payment.line,info_owner:0
@ -377,7 +387,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_populate_statement
msgid "Account Payment Populate Statement"
msgstr ""
msgstr "Genera extracte de pagamanet de comptes"
#. module: account_payment
#: help:payment.mode,name:0
@ -387,7 +397,7 @@ msgstr "Forma de pagament"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Value Date"
msgstr ""
msgstr "Data valor"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
@ -424,7 +434,7 @@ msgstr "Direcció del client que ordena."
#. module: account_payment
#: view:account.payment.populate.statement:0
msgid "Populate Statement:"
msgstr ""
msgstr "Genera extracte:"
#. module: account_payment
#: view:account.move.line:0
@ -451,12 +461,13 @@ msgstr "Línies de pagament"
#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr ""
msgstr "Apunts comptables"
#. module: account_payment
#: constraint:account.move.line:0
msgid "Company must be same for its related account and period."
msgstr ""
"La companyia ha de ser la mateixa per al compte i període relacionats."
#. module: account_payment
#: help:payment.line,move_line_id:0
@ -469,7 +480,7 @@ msgstr ""
#. module: account_payment
#: view:payment.order.create:0
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Cerca"
#. module: account_payment
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_payment.payment_order1
@ -485,7 +496,7 @@ msgstr "Data de pagament"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Total:"
msgstr ""
msgstr "Total:"
#. module: account_payment
#: field:payment.order,date_created:0
@ -495,7 +506,7 @@ msgstr "Data creació"
#. module: account_payment
#: view:account.payment.populate.statement:0
msgid "ADD"
msgstr ""
msgstr "Afegeix"
#. module: account_payment
#: view:account.bank.statement:0
@ -520,12 +531,12 @@ msgstr "El client que ordena"
#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_make_payment
msgid "Account make payment"
msgstr ""
msgstr "Compte del pagament a realitzar"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Invoice Ref"
msgstr ""
msgstr "Ref. factura"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,name:0
@ -557,7 +568,7 @@ msgstr "Realitzat"
#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr ""
msgstr "Factura"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,communication:0
@ -586,6 +597,11 @@ msgid ""
"that should be done, keep track of all payment orders and mention the "
"invoice reference and the partner the payment should be done for."
msgstr ""
"Una ordre de pagament és una petició de pagament que realitza la seva "
"companyia per pagar una factura de proveïdor o una anotació de crèdit d'un "
"client. Aquí podeu registrar totes les ordres de pagament pendents i fer "
"seguiment de les ordres i indicar la referència de factura i l'entitat a la "
"qual pagar."
#. module: account_payment
#: help:payment.line,amount:0
@ -615,7 +631,7 @@ msgstr "Compte bancari destí"
#. module: account_payment
#: view:account.payment.make.payment:0
msgid "Are you sure you want to make payment?"
msgstr ""
msgstr "Esteu segur que voleu realitzar el pagament?"
#. module: account_payment
#: view:payment.mode:0
@ -649,7 +665,7 @@ msgstr "Pagaments/Cobraments"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Payment Order / Payment"
msgstr ""
msgstr "Ordre de pagament / Pagament"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,move_line_id:0
@ -673,7 +689,7 @@ msgstr "Nom"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Bank Account"
msgstr ""
msgstr "Compte bancari"
#. module: account_payment
#: view:payment.line:0
@ -684,7 +700,7 @@ msgstr "Informació de l'assentament"
#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_order_create
msgid "payment.order.create"
msgstr ""
msgstr "pagament.ordre.crea"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,order_id:0
@ -700,7 +716,7 @@ msgstr "Total"
#: view:account.payment.make.payment:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment
msgid "Make Payment"
msgstr ""
msgstr "Realitza pagament"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,partner_id:0
@ -711,7 +727,7 @@ msgstr "Empresa"
#. module: account_payment
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_create_payment_order
msgid "Populate Payment"
msgstr ""
msgstr "Genera pagament"
#. module: account_payment
#: help:payment.mode,bank_id:0
@ -721,7 +737,7 @@ msgstr "Compte bancari per la forma de pagament"
#. module: account_payment
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on view account."
msgstr ""
msgstr "No podeu crear un apunt en un compte de tipus \"Vista\"."
#~ msgid "Execution date:"
#~ msgstr "Data d'execució:"

View File

@ -5,6 +5,9 @@
<record id="group_account_payment" model="res.groups">
<field name="name">Accounting / Payments</field>
</record>
<record id="account.group_account_invoice" model="res.groups">
<field name="implied_ids" eval="[(4, ref('group_account_payment'))]"/>
</record>
<record id="payment_mode_comp_rule" model="ir.rule">
<field name="name">Payment Mode company rule</field>

View File

@ -4,13 +4,11 @@
Creating a res.partner.bank record
-
!record {model: res.partner.bank, id: res_partner_bank_0}:
name: 'Test Bank Account'
acc_number: '0001'
acc_number: '126-2013269-08'
partner_id: base.res_partner_9
sequence: 0.0
state: bank
bank: base.res_bank_1
-
I created a new Payment Mode
-

View File

@ -23,6 +23,7 @@
'name': 'Entries Sequence Numbering',
'version': '1.1',
'category': 'Finance',
'complexity': "easy",
'description': """
This module maintains internal sequence number for accounting entries.
======================================================================

View File

@ -1,4 +1,3 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
@ -15,8 +14,8 @@
<separator string="title" position="attributes">
<attribute name="string">Configure Your Account Sequence Application</attribute>
</separator>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='string'></attribute>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="string"/>
</xpath>
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">You can enhance the Account Sequence Application by installing .</attribute>
@ -51,8 +50,7 @@
<field name="action_id" ref="action_account_seq_installer"/>
<field name="category_id" ref="account.category_accounting_configuration"/>
<field name="sequence">3</field>
<field name="type">special</field>
<field name="state">skip</field>
<field name="type">automatic</field>
</record>
</data>

View File

@ -8,47 +8,48 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-02 18:22+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 20:38+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:55+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: account_sequence
#: view:account.sequence.installer:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_sequence.action_account_seq_installer
msgid "Account Sequence Application Configuration"
msgstr ""
msgstr "Configuració de la seqüència d'aplicació del compte"
#. module: account_sequence
#: constraint:account.move:0
msgid ""
"You cannot create entries on different periods/journals in the same move"
msgstr ""
"No podeu crear apunts en diferents períodes/diaris en el mateix assentament"
#. module: account_sequence
#: help:account.move,internal_sequence_number:0
#: help:account.move.line,internal_sequence_number:0
msgid "Internal Sequence Number"
msgstr ""
msgstr "Número intern de seqüència"
#. module: account_sequence
#: help:account.sequence.installer,number_next:0
msgid "Next number of this sequence"
msgstr ""
msgstr "Pròxim número d'aquesta seqüència"
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,number_next:0
msgid "Next Number"
msgstr ""
msgstr "Pròxim número"
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,number_increment:0
msgid "Increment Number"
msgstr ""
msgstr "Increment del número"
#. module: account_sequence
#: model:ir.module.module,description:account_sequence.module_meta_information
@ -57,36 +58,41 @@ msgid ""
" This module maintains internal sequence number for accounting entries.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
" Aquest mòdul gestiona el número intern de seqüència per als assentaments "
"comptables\n"
" "
#. module: account_sequence
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_sequence.module_meta_information
msgid "Entries Sequence Numbering"
msgstr ""
msgstr "Numeració de la seqüència dels assentaments"
#. module: account_sequence
#: help:account.sequence.installer,number_increment:0
msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number"
msgstr ""
"El pròxim número d'aquesta seqüència serà incrementat per aquest número."
#. module: account_sequence
#: view:account.sequence.installer:0
msgid "Configure Your Account Sequence Application"
msgstr ""
msgstr "Configura la seva seqüència d'aplicació del compte"
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,progress:0
msgid "Configuration Progress"
msgstr ""
msgstr "Progrés de la configuració"
#. module: account_sequence
#: help:account.sequence.installer,suffix:0
msgid "Suffix value of the record for the sequence"
msgstr ""
msgstr "Valor del sufix del registre per a la seqüència."
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Companyia"
#. module: account_sequence
#: help:account.journal,internal_sequence_id:0
@ -94,27 +100,30 @@ msgid ""
"This sequence will be used to maintain the internal number for the journal "
"entries related to this journal."
msgstr ""
"Aquesta seqüència s'utilitzarà per gestionar el número intern dels "
"assentaments relacionats amb aquest diari."
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,padding:0
msgid "Number padding"
msgstr ""
msgstr "Omplenat del número"
#. module: account_sequence
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr ""
msgstr "Apunts comptables"
#. module: account_sequence
#: field:account.move,internal_sequence_number:0
#: field:account.move.line,internal_sequence_number:0
msgid "Internal Number"
msgstr ""
msgstr "Número intern"
#. module: account_sequence
#: constraint:account.move.line:0
msgid "Company must be same for its related account and period."
msgstr ""
"La companyia ha de ser la mateixa per al compte i període relacionats."
#. module: account_sequence
#: help:account.sequence.installer,padding:0
@ -122,100 +131,106 @@ msgid ""
"OpenERP will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to "
"get the required padding size."
msgstr ""
"Automàticament, OpenERP, afegirà alguns '0 'a l'esquerra del 'Pròxim número' "
"per obtenir la mida necessària."
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nom"
#. module: account_sequence
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on closed account."
msgstr ""
msgstr "No podeu crear un apunt en un compte tancat."
#. module: account_sequence
#: constraint:account.move:0
msgid ""
"You cannot create more than one move per period on centralized journal"
msgstr ""
msgstr "No podeu crear més d'un apunt per període a un diari centralitzat."
#. module: account_sequence
#: sql_constraint:account.move.line:0
msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !"
msgstr ""
msgstr "Valor del deure o haver erroni en l'assentament comptable!"
#. module: account_sequence
#: field:account.journal,internal_sequence_id:0
msgid "Internal Sequence"
msgstr ""
msgstr "Seqüència interna"
#. module: account_sequence
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer
msgid "account.sequence.installer"
msgstr ""
msgstr "comptabilitat.seqüència.instal·lador"
#. module: account_sequence
#: view:account.sequence.installer:0
msgid "Configure"
msgstr ""
msgstr "Configura"
#. module: account_sequence
#: help:account.sequence.installer,prefix:0
msgid "Prefix value of the record for the sequence"
msgstr ""
msgstr "Valor del prefix del registre per a la seqüència."
#. module: account_sequence
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_move
msgid "Account Entry"
msgstr ""
msgstr "Assentament comptable"
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,suffix:0
msgid "Suffix"
msgstr ""
msgstr "Sufix"
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,config_logo:0
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "Imatge"
#. module: account_sequence
#: view:account.sequence.installer:0
msgid "title"
msgstr ""
msgstr "títol"
#. module: account_sequence
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The name of the journal must be unique per company !"
msgstr ""
msgstr "El nom del diari ha de ser únic per companyia!"
#. module: account_sequence
#: field:account.sequence.installer,prefix:0
msgid "Prefix"
msgstr ""
msgstr "Prefix"
#. module: account_sequence
#: sql_constraint:account.journal:0
msgid "The code of the journal must be unique per company !"
msgstr ""
msgstr "El codi del diari ha de ser únic per companyia!"
#. module: account_sequence
#: constraint:account.move.line:0
msgid ""
"You can not create move line on receivable/payable account without partner"
msgstr ""
"No podeu crear una línia de moviment en un compte a cobrar/a pagar sense una "
"empresa."
#. module: account_sequence
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_journal
msgid "Journal"
msgstr ""
msgstr "Diari"
#. module: account_sequence
#: view:account.sequence.installer:0
msgid "You can enhance the Account Sequence Application by installing ."
msgstr ""
"Podeu realitzar l'aplicació de la seqüència del compte mitjançant la "
"instal·lació ."
#. module: account_sequence
#: constraint:account.move.line:0
msgid "You can not create move line on view account."
msgstr ""
msgstr "No podeu crear un apunt en un compte de tipus \"Vista\"."

View File

@ -23,6 +23,7 @@
"name" : "Accounting Voucher Entries",
"version" : "1.0",
"author" : 'OpenERP SA',
'complexity': "normal",
"description": """
Account Voucher module includes all the basic requirements of Voucher Entries for Bank, Cash, Sales, Purchase, Expanse, Contra, etc.
====================================================================================================================================

View File

@ -135,13 +135,6 @@
<field name="period_id" groups="base.group_extended"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." col='8' colspan='4'>
<field name="reference"/>
<field name="name"/>
<field name="narration"/>
<field name="amount"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By..." colspan="4" col="10">
<filter string="Partner" icon="terp-partner" domain="[]" context="{'group_by':'partner_id'}"/>
<filter string="Journal" icon="terp-folder-orange" domain="[]" context="{'group_by':'journal_id'}"/>

View File

@ -23,13 +23,6 @@
<field name="journal_id" widget="selection" context="{'journal_id': self, 'set_visible':False}" domain="[('type','in',('bank','cash'))]"/>
<field name="period_id" groups="base.group_extended"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." col='8' colspan='4'>
<field name="reference"/>
<field name="name"/>
<field name="narration"/>
<field name="amount"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By..." colspan="4" col="10">
<filter string="Customer" icon="terp-personal" domain="[]" context="{'group_by':'partner_id'}"/>
@ -63,13 +56,6 @@
<field name="journal_id" widget="selection" context="{'journal_id': self, 'set_visible':False}" domain="[('type','in',('bank','cash'))]"/>
<field name="period_id" groups="base.group_extended"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." col='8' colspan='4'>
<field name="reference"/>
<field name="name"/>
<field name="narration"/>
<field name="amount"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By..." colspan="4" col="10">
<filter string="Supplier" icon="terp-personal" domain="[]" context="{'group_by':'partner_id'}"/>

View File

@ -22,13 +22,6 @@
<field name="journal_id" widget="selection" context="{'journal_id': self, 'set_visible':False}" domain="[('type','in',('purchase','purchase_refund'))]"/>
<field name="period_id" groups="base.group_extended"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." col='8' colspan='4'>
<field name="reference"/>
<field name="name"/>
<field name="narration"/>
<field name="amount"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By..." colspan="4" col="10">
<filter string="Supplier" icon="terp-personal" domain="[]" context="{'group_by':'partner_id'}"/>
@ -61,13 +54,6 @@
<field name="journal_id" widget="selection" context="{'journal_id': self, 'set_visible':False}" domain="[('type','in',('sale','sale_refund'))]"/>
<field name="period_id" groups="base.group_extended"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Extended Filters..." col='8' colspan='4'>
<field name="reference"/>
<field name="name"/>
<field name="narration"/>
<field name="amount"/>
</group>
<newline/>
<group expand="0" string="Group By..." colspan="4" col="10">
<filter string="Customer" icon="terp-personal" domain="[]" context="{'group_by':'partner_id'}"/>

View File

@ -0,0 +1,97 @@
# Finnish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-08 07:40+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-09 04:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13628)\n"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: model:ir.module.module,description:analytic_journal_billing_rate.module_meta_information
msgid ""
"\n"
"\n"
" This module allows you to define what is the default invoicing rate for "
"a specific journal on a given account. This is mostly used when a user "
"encodes his timesheet: the values are retrieved and the fields are auto-"
"filled... but the possibility to change these values is still available.\n"
"\n"
" Obviously if no data has been recorded for the current account, the "
"default value is given as usual by the account data so that this module is "
"perfectly compatible with older configurations.\n"
"\n"
" "
msgstr ""
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: field:analytic_journal_rate_grid,journal_id:0
msgid "Analytic Journal"
msgstr "Analyyttinen päiväkirja"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_account_invoice
msgid "Invoice"
msgstr "Lasku"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: view:analytic_journal_rate_grid:0
msgid "Billing Rate per Journal for this Analytic Account"
msgstr "Veloitushinta päiväkirjoittain tälle analyyttiselle tilille"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: field:analytic_journal_rate_grid,account_id:0
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_account_analytic_account
msgid "Analytic Account"
msgstr "Analyyttinen tili"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_analytic_journal_rate_grid
msgid "Relation table between journals and billing rates"
msgstr "Suhdetaulu päiväkirjojen ja veloituhintojen välillä"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: field:account.analytic.account,journal_rate_ids:0
msgid "Invoicing Rate per Journal"
msgstr "Veloitushinta päiväkirjoittain"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: model:ir.module.module,shortdesc:analytic_journal_billing_rate.module_meta_information
msgid ""
"Analytic Journal Billing Rate, Define the default invoicing rate for a "
"specific journal"
msgstr ""
"Analyyttisen päiväkirjan veloitushinta, määrittele oletushinta tietylle "
"päiväkirjalle"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: constraint:account.analytic.account:0
msgid ""
"Error! The currency has to be the same as the currency of the selected "
"company"
msgstr "Virhe! Valuutan tulee olla sama kun valitun yrityksen valutta."
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: field:analytic_journal_rate_grid,rate_id:0
msgid "Invoicing Rate"
msgstr "Laskutushinta"
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: constraint:account.analytic.account:0
msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts."
msgstr "Virhe! Et voi luoda sisäkkäisiä analyyttisiä tilejä."
#. module: analytic_journal_billing_rate
#: model:ir.model,name:analytic_journal_billing_rate.model_hr_analytic_timesheet
msgid "Timesheet Line"
msgstr "Tuntilistan rivi"

View File

@ -25,6 +25,7 @@
'name': 'Database Anonymization',
'version': '1.0',
'category': 'Tools',
'complexity': "easy",
'description': """
This module allows you to anonymize a database.
===============================================

View File

@ -37,3 +37,18 @@ anonymization_field_account_invoice_tax_base,account.invoice.tax,base
anonymization_field_product_name,product.template,name
anonymization_field_res_users_name,res.users,name
anonymization_field_res_users_signature,res.users,signature
anonymization_field_res_partner_contact_name,res.partner.contact,name
anonymization_field_res_partner_contact_first_name,res.partner.contact,first_name
anonymization_field_res_partner_contact_maiden_name,res.partner.contact,maiden_name
anonymization_field_res_partner_contact_mobile,res.partner.contact,mobile
anonymization_field_res_partner_contact_email,res.partner.contact,email
anonymization_field_res_partner_job_email,res.partner.job,email
anonymization_field_res_partner_job_phone,res.partner.job,phone
anonymization_field_res_partner_job_fax,res.partner.job,fax
anonymization_field_res_partner_job_other,res.partner.job,other
anonymization_field_crm_phonecall_partner_phone,crm.phonecall,partner_phone
anonymization_field_training_participation_stakeholder_request_email,training.participation.stakeholder.request,email
anonymization_field_training_participation_contact_firstname,training.participation,contact_firstname
anonymization_field_training_participation_contact_lastname,training.participation,contact_lastname
anonymization_field_training_subscription_partner_rh_email,training.subscription,partner_rh_email
anonymization_field_training_subscription_line_job_email,training.subscription.line,job_email

1 id model_name field_name
37 anonymization_field_product_name product.template name
38 anonymization_field_res_users_name res.users name
39 anonymization_field_res_users_signature res.users signature
40 anonymization_field_res_partner_contact_name res.partner.contact name
41 anonymization_field_res_partner_contact_first_name res.partner.contact first_name
42 anonymization_field_res_partner_contact_maiden_name res.partner.contact maiden_name
43 anonymization_field_res_partner_contact_mobile res.partner.contact mobile
44 anonymization_field_res_partner_contact_email res.partner.contact email
45 anonymization_field_res_partner_job_email res.partner.job email
46 anonymization_field_res_partner_job_phone res.partner.job phone
47 anonymization_field_res_partner_job_fax res.partner.job fax
48 anonymization_field_res_partner_job_other res.partner.job other
49 anonymization_field_crm_phonecall_partner_phone crm.phonecall partner_phone
50 anonymization_field_training_participation_stakeholder_request_email training.participation.stakeholder.request email
51 anonymization_field_training_participation_contact_firstname training.participation contact_firstname
52 anonymization_field_training_participation_contact_lastname training.participation contact_lastname
53 anonymization_field_training_subscription_partner_rh_email training.subscription partner_rh_email
54 anonymization_field_training_subscription_line_job_email training.subscription.line job_email

View File

@ -25,6 +25,7 @@
'version': '0.1',
'category': 'General',
'category': 'Profile',
'complexity': "normal",
'description': """
This module is to configure modules related to an association.
==============================================================

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-24 22:40+0000\n"
"Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-01 23:35+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Lind <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-03 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13573)\n"
#. module: association
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,wiki:0
@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Wiki"
#. module: association
#: view:profile.association.config.install_modules_wizard:0
msgid "Event Management"
msgstr ""
msgstr "Evenemangsledning"
#. module: association
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,project_gtd:0
@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
#. module: association
#: field:profile.association.config.install_modules_wizard,hr_expense:0
msgid "Expenses Tracking"
msgstr ""
msgstr "Kostnadsuppföljning"
#. module: association
#: model:ir.actions.act_window,name:association.action_config_install_module

View File

@ -18,7 +18,7 @@
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
from lxml import etree
from osv import fields, osv
class profile_association_config_install_modules_wizard(osv.osv_memory):
@ -35,5 +35,19 @@ class profile_association_config_install_modules_wizard(osv.osv_memory):
"to keep track of business knowledge and share it with "
"and between your employees."),
}
# Will be removed when rd-v61-al-config-depends will be done
def fields_view_get(self, cr, user, view_id=None, view_type='form', context=None, toolbar=False, submenu=False):
res = super(profile_association_config_install_modules_wizard, self).fields_view_get(cr, user, view_id, view_type, context, toolbar=toolbar, submenu=submenu)
doc = etree.XML(res['arch'])
for module in ['project_gtd','hr_expense']:
count = 0
for node in doc.xpath("//field[@name='%s']" % (module)):
count = count + 1
if count > 1:
node.set('invisible', '1')
res['arch'] = etree.tostring(doc)
return res
profile_association_config_install_modules_wizard()
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -24,6 +24,7 @@
'name': 'Auction Management',
'version': '1.0',
'category': 'General',
'complexity': "normal",
'description': """
This module manages the records of artists, auction articles, buyers and sellers.
=================================================================================

View File

@ -1,11 +1,6 @@
<?xml version="1.0"?>
<openerp>
<data>
<record model="board.note.type" id="note_auction_type1">
<field name="name">Auction manager</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="board_auction_manager_form1">
<field name="name">board.auction.manager.form</field>
<field name="model">board.board</field>

View File

@ -1,10 +1,6 @@
<?xml version="1.0"?>
<openerp>
<data>
<record model="board.note.type" id="note_auction_type1">
<field name="name">Auction DashBoard</field>
</record>
<record model="ir.actions.act_window" id="action_report_latest_objects_tree">
<field name="name">Latest objects</field>
<field name="res_model">auction.lots</field>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,12 +2,13 @@
<openerp>
<data noupdate="0">
<record id="group_auction_manager" model="res.groups">
<field name="name">Auction / Manager</field>
</record>
<record id="group_auction_user" model="res.groups">
<field name="name">Auction / User</field>
</record>
<record id="group_auction_manager" model="res.groups">
<field name="name">Auction / Manager</field>
<field name="implied_ids" eval="[(4, ref('group_auction_user'))]"/>
</record>
</data>
</openerp>
</openerp>

View File

@ -0,0 +1,382 @@
# Finnish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-27 10:38+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-28 04:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: audittrail
#: model:ir.module.module,shortdesc:audittrail.module_meta_information
msgid "Audit Trail"
msgstr "Seuranta"
#. module: audittrail
#: code:addons/audittrail/audittrail.py:81
#, python-format
msgid "WARNING: audittrail is not part of the pool"
msgstr ""
#. module: audittrail
#: field:audittrail.log.line,log_id:0
msgid "Log"
msgstr "Loki"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.rule:0
#: selection:audittrail.rule,state:0
msgid "Subscribed"
msgstr "Tilatut"
#. module: audittrail
#: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_rule
msgid "Audittrail Rule"
msgstr "Seurantasääntö"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.view.log:0
#: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_log_tree
#: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_action_audittrail_log_tree
msgid "Audit Logs"
msgstr "Auditointilokit"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.log:0
#: view:audittrail.rule:0
msgid "Group By..."
msgstr "Ryhmittely.."
#. module: audittrail
#: view:audittrail.rule:0
#: field:audittrail.rule,state:0
msgid "State"
msgstr "Tila"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.rule:0
msgid "_Subscribe"
msgstr ""
#. module: audittrail
#: view:audittrail.rule:0
#: selection:audittrail.rule,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Luonnos"
#. module: audittrail
#: field:audittrail.log.line,old_value:0
msgid "Old Value"
msgstr "Aikaisempi arvo"
#. module: audittrail
#: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_view_log
msgid "View log"
msgstr "Katso lokia"
#. module: audittrail
#: help:audittrail.rule,log_read:0
msgid ""
"Select this if you want to keep track of read/open on any record of the "
"object of this rule"
msgstr ""
#. module: audittrail
#: field:audittrail.log,method:0
msgid "Method"
msgstr "Metodi"
#. module: audittrail
#: field:audittrail.view.log,from:0
msgid "Log From"
msgstr "Loki alkaen"
#. module: audittrail
#: field:audittrail.log.line,log:0
msgid "Log ID"
msgstr "Login ID"
#. module: audittrail
#: field:audittrail.log,res_id:0
msgid "Resource Id"
msgstr "Resurssi ID"
#. module: audittrail
#: help:audittrail.rule,user_id:0
msgid "if User is not added then it will applicable for all users"
msgstr "Jos käyttäjää ei lisätä, koskee kaikkia käyttäjiä"
#. module: audittrail
#: help:audittrail.rule,log_workflow:0
msgid ""
"Select this if you want to keep track of workflow on any record of the "
"object of this rule"
msgstr ""
"Valitse tämä jos haluat seurata työnkulua millä tahansa tietueella jota tämä "
"sääntö koskee"
#. module: audittrail
#: field:audittrail.rule,user_id:0
msgid "Users"
msgstr "Käyttäjät"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.log:0
msgid "Log Lines"
msgstr "Lokirivit"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.log:0
#: field:audittrail.log,object_id:0
#: field:audittrail.rule,object_id:0
msgid "Object"
msgstr "Objekti"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.rule:0
msgid "AuditTrail Rule"
msgstr "Seurantasääntö"
#. module: audittrail
#: field:audittrail.view.log,to:0
msgid "Log To"
msgstr "Loki kohteeseen"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.log:0
msgid "New Value Text: "
msgstr "Uuden arvon teksti: "
#. module: audittrail
#: view:audittrail.rule:0
msgid "Search Audittrail Rule"
msgstr "Hae seurantasääntöä"
#. module: audittrail
#: model:ir.actions.act_window,name:audittrail.action_audittrail_rule_tree
#: model:ir.ui.menu,name:audittrail.menu_action_audittrail_rule_tree
msgid "Audit Rules"
msgstr "Seurantasäännöt"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.log:0
msgid "Old Value : "
msgstr "Aikaisempi arvo: "
#. module: audittrail
#: field:audittrail.log,name:0
msgid "Resource Name"
msgstr "Resurssn nimi"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.log:0
#: field:audittrail.log,timestamp:0
msgid "Date"
msgstr "Päivämäärä"
#. module: audittrail
#: help:audittrail.rule,log_write:0
msgid ""
"Select this if you want to keep track of modification on any record of the "
"object of this rule"
msgstr ""
#. module: audittrail
#: field:audittrail.rule,log_create:0
msgid "Log Creates"
msgstr "Lokien luonnit"
#. module: audittrail
#: help:audittrail.rule,object_id:0
msgid "Select object for which you want to generate log."
msgstr "Valitse objekti jolle haluat luoda lokin"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.log:0
msgid "Old Value Text : "
msgstr "Aikaisempi arvo tekstinä : "
#. module: audittrail
#: field:audittrail.rule,log_workflow:0
msgid "Log Workflow"
msgstr "Kirjaa työnkulku"
#. module: audittrail
#: model:ir.module.module,description:audittrail.module_meta_information
msgid ""
"\n"
" This module gives the administrator the rights\n"
" to track every user operation on all the objects\n"
" of the system.\n"
"\n"
" Administrator can subscribe rules for read,write and\n"
" delete on objects and can check logs.\n"
" "
msgstr ""
#. module: audittrail
#: field:audittrail.rule,log_read:0
msgid "Log Reads"
msgstr "Lokin lukemiset"
#. module: audittrail
#: code:addons/audittrail/audittrail.py:82
#, python-format
msgid "Change audittrail depends -- Setting rule as DRAFT"
msgstr ""
#. module: audittrail
#: field:audittrail.log,line_ids:0
msgid "Log lines"
msgstr "Lokirivit"
#. module: audittrail
#: field:audittrail.log.line,field_id:0
msgid "Fields"
msgstr "Kentät"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.rule:0
msgid "AuditTrail Rules"
msgstr "Seurantasäännöt"
#. module: audittrail
#: help:audittrail.rule,log_unlink:0
msgid ""
"Select this if you want to keep track of deletion on any record of the "
"object of this rule"
msgstr ""
"Valitse tämä jos haluat seurata kaikkia poistotapahtumia joita tämä objektin "
"sääntö koskee"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.log:0
#: field:audittrail.log,user_id:0
msgid "User"
msgstr "Käyttäjä"
#. module: audittrail
#: field:audittrail.rule,action_id:0
msgid "Action ID"
msgstr "Toiminnon tunnus"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.rule:0
msgid "Users (if User is not added then it will applicable for all users)"
msgstr "Käyttäjtä (jos ei lisätty, koskee kaikkia käyttäjiä)"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.rule:0
msgid "UnSubscribe"
msgstr "Peruuta tilaus"
#. module: audittrail
#: field:audittrail.rule,log_unlink:0
msgid "Log Deletes"
msgstr "Loki poistot"
#. module: audittrail
#: field:audittrail.log.line,field_description:0
msgid "Field Description"
msgstr "Kentän kuvaus"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.log:0
msgid "Search Audittrail Log"
msgstr "Hae seurantalokeista"
#. module: audittrail
#: field:audittrail.rule,log_write:0
msgid "Log Writes"
msgstr "Lokin kirjoitukset"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.view.log:0
msgid "Open Logs"
msgstr "Avaa lokit"
#. module: audittrail
#: field:audittrail.log.line,new_value_text:0
msgid "New value Text"
msgstr "Uuden arvon teksti"
#. module: audittrail
#: field:audittrail.rule,name:0
msgid "Rule Name"
msgstr "Säännön nimi"
#. module: audittrail
#: field:audittrail.log.line,new_value:0
msgid "New Value"
msgstr "Uusi arvo"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.log:0
msgid "AuditTrail Logs"
msgstr "Seuranalokit"
#. module: audittrail
#: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_log
msgid "Audittrail Log"
msgstr "Seurantaloki"
#. module: audittrail
#: help:audittrail.rule,log_action:0
msgid ""
"Select this if you want to keep track of actions on the object of this rule"
msgstr ""
"Valitse tämä jos haluat seurata toimintoja joihin tämä objekti liittyy"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.log:0
msgid "New Value : "
msgstr "Uusi arvo : "
#. module: audittrail
#: sql_constraint:audittrail.rule:0
msgid ""
"There is a rule defined on this object\n"
" You can not define other on the same!"
msgstr ""
#. module: audittrail
#: field:audittrail.log.line,old_value_text:0
msgid "Old value Text"
msgstr "Vanhan arvon teksti"
#. module: audittrail
#: view:audittrail.view.log:0
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#. module: audittrail
#: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_view_log
msgid "View Log"
msgstr "Näytä loki"
#. module: audittrail
#: model:ir.model,name:audittrail.model_audittrail_log_line
msgid "Log Line"
msgstr "Lokirivi"
#. module: audittrail
#: field:audittrail.rule,log_action:0
msgid "Log Action"
msgstr "Lokitoiminto"
#. module: audittrail
#: help:audittrail.rule,log_create:0
msgid ""
"Select this if you want to keep track of creation on any record of the "
"object of this rule"
msgstr ""

View File

@ -23,6 +23,7 @@
'name': 'Action Rule',
'version': '1.0',
'category': 'Tools',
'complexity': "expert",
'category': 'Generic Modules/Others',
'description': """
This module allows to implement action rules for any object.

View File

@ -278,9 +278,9 @@ the rule to mark CC(mail to any other person defined in actions)."),
'object_description': hasattr(obj, 'description') and obj.description or False,
'object_user': hasattr(obj, 'user_id') and (obj.user_id and obj.user_id.name) or '/',
'object_user_email': hasattr(obj, 'user_id') and (obj.user_id and \
obj.user_id.address_id and obj.user_id.address_id.email) or '/',
'object_user_phone': hasattr(obj, 'user_id') and (obj.user_id and\
obj.user_id.address_id and obj.user_id.address_id.phone) or '/',
obj.user_id.user_email) or '/',
'object_user_phone': hasattr(obj, 'partner_address_id') and (obj.partner_address_id and \
obj.partner_address_id.phone) or '/',
'partner': hasattr(obj, 'partner_id') and (obj.partner_id and obj.partner_id.name) or '/',
'partner_email': hasattr(obj, 'partner_address_id') and (obj.partner_address_id and\
obj.partner_address_id.email) or '/',
@ -304,9 +304,8 @@ the rule to mark CC(mail to any other person defined in actions)."),
body = self.format_mail(obj, body)
if not emailfrom:
if hasattr(obj, 'user_id') and obj.user_id and obj.user_id.address_id and\
obj.user_id.address_id.email:
emailfrom = obj.user_id.address_id.email
if hasattr(obj, 'user_id') and obj.user_id and obj.user_id.user_email:
emailfrom = obj.user_id.user_email
name = '[%d] %s' % (obj.id, tools.ustr(obj.name))
emailfrom = tools.ustr(emailfrom)
@ -404,8 +403,8 @@ the rule to mark CC(mail to any other person defined in actions)."),
emails = []
if hasattr(obj, 'user_id') and action.act_mail_to_user:
if obj.user_id and obj.user_id.address_id:
emails.append(obj.user_id.address_id.email)
if obj.user_id:
emails.append(obj.user_id.user_email)
if action.act_mail_to_watchers:
emails += (action.act_email_cc or '').split(',')

View File

@ -3,7 +3,10 @@
<data>
<menuitem id="base.menu_base_action_rule" name="Automated Actions"
groups="base.group_extended"
parent="base.menu_base_config" sequence="3" />
parent="base.menu_base_config" sequence="20" />
<menuitem id="base.menu_base_action_rule_admin" name="Automated Actions"
groups="base.group_extended"
parent="base.menu_custom" />
<!--
Action Rule Form View
@ -118,7 +121,7 @@
</record>
<menuitem id="menu_base_action_rule_form"
parent="base.menu_base_action_rule" action="base_action_rule_act" sequence="1"/>
parent="base.menu_base_action_rule_admin" action="base_action_rule_act" sequence="1"/>
</data>

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-20 04:26+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-03 23:30+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Lind <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:51+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-05 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13604)\n"
#. module: base_action_rule
#: help:base.action.rule,act_mail_to_user:0
@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "%(object_subject) = Objekt ämnen"
#. module: base_action_rule
#: view:base.action.rule:0
msgid "Email Reminders"
msgstr ""
msgstr "Epost påminnelser"
#. module: base_action_rule
#: view:base.action.rule:0
@ -258,7 +258,7 @@ msgstr ""
#. module: base_action_rule
#: field:base.action.rule,act_email_to:0
msgid "Email To"
msgstr ""
msgstr "Skicka mail till"
#. module: base_action_rule
#: help:base.action.rule,act_mail_to_watchers:0

View File

@ -23,6 +23,7 @@
"name" : "Basic Calendar Functionality",
"version" : "1.0",
"depends" : ["base"],
'complexity': "easy",
'description': """
This is a full-featured calendar system.
========================================

View File

@ -245,7 +245,7 @@ class calendar_attendee(osv.osv):
continue
else:
result[id][name] = self._get_address(attdata.sent_by_uid.name, \
attdata.sent_by_uid.address_id.email)
attdata.sent_by_uid.user_email)
if name == 'cn':
if attdata.user_id:
@ -535,7 +535,7 @@ property or property parameter."),
return {'value': {'email': ''}}
usr_obj = self.pool.get('res.users')
user = usr_obj.browse(cr, uid, user_id, *args)
return {'value': {'email': user.address_id.email, 'availability':user.availability}}
return {'value': {'email': user.user_email, 'availability':user.availability}}
def do_tentative(self, cr, uid, ids, context=None, *args):
""" Makes event invitation as Tentative
@ -889,9 +889,9 @@ From:
""" % (alarm.name, alarm.trigger_date, alarm.description, \
alarm.user_id.name, alarm.user_id.signature)
mail_to = [alarm.user_id.address_id.email]
mail_to = [alarm.user_id.user_email]
for att in alarm.attendee_ids:
mail_to.append(att.user_id.address_id.email)
mail_to.append(att.user_id.user_email)
if mail_to:
tools.email_send(
tools.config.get('email_from', False),

View File

@ -8,25 +8,25 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-11 12:17+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-03 23:11+0000\n"
"Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB <Unknown>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:50+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-05 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13604)\n"
#. module: base_calendar
#: selection:calendar.alarm,trigger_related:0
#: selection:res.alarm,trigger_related:0
msgid "The event starts"
msgstr ""
msgstr "Evenemanget börjar"
#. module: base_calendar
#: selection:base.calendar.set.exrule,freq:0
msgid "Hourly"
msgstr ""
msgstr "Varje timme"
#. module: base_calendar
#: view:calendar.attendee:0
@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Visa som"
#: field:calendar.todo,day:0
#: selection:calendar.todo,select1:0
msgid "Date of month"
msgstr ""
msgstr "Månadens datum"
#. module: base_calendar
#: selection:calendar.event,class:0
@ -141,6 +141,7 @@ msgid "March"
msgstr "Mars"
#. module: base_calendar
#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:414
#: code:addons/base_calendar/wizard/base_calendar_set_exrule.py:90
#, python-format
msgid "Warning !"
@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "Alternativ"
#: selection:calendar.todo,show_as:0
#: selection:res.users,availability:0
msgid "Free"
msgstr ""
msgstr "Fri"
#. module: base_calendar
#: help:calendar.attendee,rsvp:0
@ -258,7 +259,7 @@ msgid "Invitation Detail"
msgstr ""
#. module: base_calendar
#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1356
#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1355
#: code:addons/base_calendar/wizard/base_calendar_invite_attendee.py:96
#: code:addons/base_calendar/wizard/base_calendar_invite_attendee.py:143
#: code:addons/base_calendar/wizard/base_calendar_set_exrule.py:128
@ -281,7 +282,7 @@ msgstr ""
#: selection:calendar.event,state:0
#: selection:calendar.todo,state:0
msgid "Cancelled"
msgstr ""
msgstr "Avbruten"
#. module: base_calendar
#: selection:calendar.alarm,trigger_interval:0
@ -307,7 +308,7 @@ msgstr ""
#. module: base_calendar
#: selection:base.calendar.set.exrule,freq:0
msgid "Secondly"
msgstr ""
msgstr "För det andra"
#. module: base_calendar
#: field:calendar.alarm,event_date:0
@ -352,7 +353,7 @@ msgstr "År"
#: field:calendar.alarm,event_end_date:0
#: field:calendar.attendee,event_end_date:0
msgid "Event End Date"
msgstr ""
msgstr "Evenemangets slutdatum"
#. module: base_calendar
#: selection:calendar.attendee,role:0
@ -367,8 +368,8 @@ msgstr ""
#. module: base_calendar
#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:385
#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1088
#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1090
#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1092
#, python-format
msgid "Warning!"
msgstr "Varning!"
@ -418,7 +419,7 @@ msgstr ""
#: selection:calendar.alarm,trigger_occurs:0
#: selection:res.alarm,trigger_occurs:0
msgid "Before"
msgstr ""
msgstr "Före"
#. module: base_calendar
#: view:calendar.event:0
@ -481,7 +482,7 @@ msgstr ""
#: selection:calendar.event,select1:0
#: selection:calendar.todo,select1:0
msgid "Day of month"
msgstr ""
msgstr "Dag i månaden"
#. module: base_calendar
#: view:calendar.event:0
@ -589,7 +590,7 @@ msgstr "Tor"
#. module: base_calendar
#: field:calendar.attendee,child_ids:0
msgid "Delegrated To"
msgstr ""
msgstr "Delegerad till"
#. module: base_calendar
#: view:calendar.attendee:0
@ -828,7 +829,7 @@ msgid "Hours"
msgstr "Timmar"
#. module: base_calendar
#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1092
#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1090
#, python-format
msgid "Count can not be Negative"
msgstr ""
@ -878,7 +879,6 @@ msgstr "Påminnelse"
#. module: base_calendar
#: view:base.calendar.set.exrule:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base_calendar.action_base_calendar_set_exrule
#: model:ir.model,name:base_calendar.model_base_calendar_set_exrule
msgid "Set Exrule"
msgstr ""
@ -1060,7 +1060,7 @@ msgid "Wednesday"
msgstr "Onsdag"
#. module: base_calendar
#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1090
#: code:addons/base_calendar/base_calendar.py:1088
#, python-format
msgid "Interval can not be Negative"
msgstr ""

View File

@ -98,12 +98,12 @@ send an Email to Invited Person')
user = user_obj.browse(cr, uid, user_id)
res = {
'user_id': user_id,
'email': user.address_id.email
'email': user.user_email
}
res.update(ref)
vals.append(res)
if user.address_id.email:
mail_to.append(user.address_id.email)
if user.user_email:
mail_to.append(user.user_email)
elif type == 'external' and datas.get('email'):
res = {'email': datas['email']}

View File

@ -24,6 +24,7 @@
'name': 'Base Contact',
'version': '1.0',
'category': 'Tools',
'complexity': "expert",
'description': """
This module allows you to manage your contacts entirely.
========================================================

View File

@ -14,13 +14,12 @@
<separator string="title" position="attributes">
<attribute name="string">Select the Option for Addresses Migration</attribute>
</separator>
<xpath expr="//label[@string='description']"
position="attributes">
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">You can migrate Partner's current addresses to the contact.</attribute>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='rowspan'>13</attribute>
<attribute name='string'></attribute>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="rowspan">13</attribute>
<attribute name="string"/>
</xpath>
<xpath expr="//button[@string='Install Modules']" position="attributes">
<attribute name="string">Configure</attribute>
@ -28,8 +27,8 @@
<group colspan="8">
<group colspan="2" col="2">
<label string="Due to changes in Address and Partner's relation, some of the details from address are needed to be migrated into contact information." colspan="4"/>
<label string="Otherwise these details will not be visible from address/contact." colspan="4"/>
<label string="Do you want to migrate your Address data in Contact Data?" colspan="4" />
<label string="Otherwise these details will not be visible from address/contact." colspan="4"/>
<label string="Do you want to migrate your Address data in Contact Data?" colspan="4"/>
<group colspan="6">
<field name="migrate" string="Migrate" colspan="1"/>
</group>
@ -53,8 +52,7 @@
<field name="action_id" ref="action_base_contact_installer"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="sequence">3</field>
<field name="state">skip</field>
<field name="type">special</field>
<field name="type">automatic</field>
</record>
</data>

View File

@ -126,7 +126,12 @@
<field name="search_view_id" ref="view_partner_contact_search"/>
</record>
<menuitem name="Contacts" id="menu_partner_contact_form" action="action_partner_contact_form" parent = "base.menu_address_book" sequence="2"/>
<!-- Rename menuitem for partner addresses -->
<record model="ir.ui.menu" id="base.menu_partner_address_form">
<field name="name">Addresses</field>
</record>
<!--
Contacts for Suppliers
-->

View File

@ -25,6 +25,7 @@
"maintainer" : "OpenERP SA",
"website" : "http://www.openerp.com",
"category" : "Tools",
'complexity': "easy",
"description": """
Replaces cleartext passwords in the database with a secure hash
===============================================================

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 22:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Phong Nguyen-Thanh <Unknown>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-06 04:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12959)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-21 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: base_crypt
#: sql_constraint:res.users:0
@ -71,3 +71,19 @@ msgid ""
"unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
" "
msgstr ""
"Mô-đun này thay thế mật khẩu dạng tường minh (cleartext) trong cơ sở dữ liệu "
"với một mật khẩu băm (hash),\n"
"ngăn chặn bất cứ ai đọc các mật khẩu ban đầu.\n"
"Đối với người dùng hiện tại của bạn, việc loại bỏ các mật khẩu tường minh "
"xảy ra lần đầu tiên\n"
"người dùng đăng nhập vào cơ sở dữ liệu, sau khi cài đặt base_crypt.\n"
"Sau khi cài đặt mô-đun này, sẽ không thể khôi phục lại một mật khẩu bị lãng "
"quên cho\n"
"người sử dụng của bạn, giải pháp duy nhất là để một quản trị viên thiết lập "
"một mật khẩu mới.\n"
"\n"
"Lưu ý: cài đặt mô-đun này không có nghĩa là bạn có thể bỏ qua các biện pháp "
"bảo mật cơ bản,\n"
"như mật khẩu vẫn được truyền không mã hóa trên mạng (từ máy khách),\n"
"trừ khi bạn sử dụng một giao thức an toàn chẳng hạn như XML-RPCS.\n"
" "

View File

@ -22,6 +22,7 @@
'name': 'Create IBAN bank accounts',
'version': '1.0',
'category': 'Finance',
'complexity': "easy",
'description': """
This module installs the base for IBAN (International Bank Account Number) bank accounts and checks for its validity.
=====================================================================================================================

View File

@ -70,19 +70,27 @@ def _format_iban(string):
res += char.upper()
return res
def _pretty_iban(string):
"return string in groups of four characters separated by a single space"
res = []
while string:
res.append(string[:4])
string = string[4:]
return ' '.join(res)
class res_partner_bank(osv.osv):
_inherit = "res.partner.bank"
def create(self, cr, uid, vals, context=None):
#overwrite to format the iban number correctly
if 'iban' in vals and vals['iban']:
vals['iban'] = _format_iban(vals['iban'])
if (vals.get('state',False)=='iban') and vals.get('acc_number', False):
vals['acc_number'] = _format_iban(vals['acc_number'])
return super(res_partner_bank, self).create(cr, uid, vals, context)
def write(self, cr, uid, ids, vals, context=None):
#overwrite to format the iban number correctly
if 'iban' in vals and vals['iban']:
vals['iban'] = _format_iban(vals['iban'])
if (vals.get('state',False)=='iban') and vals.get('acc_number', False):
vals['acc_number'] = _format_iban(vals['acc_number'])
return super(res_partner_bank, self).write(cr, uid, ids, vals, context)
def check_iban(self, cr, uid, ids, context=None):
@ -90,9 +98,9 @@ class res_partner_bank(osv.osv):
Check the IBAN number
'''
for bank_acc in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
if not bank_acc.iban:
if bank_acc.state<>'iban':
continue
iban = _format_iban(bank_acc.iban).lower()
iban = _format_iban(bank_acc.acc_number).lower()
if iban[:2] in _iban_len and len(iban) != _iban_len[iban[:2]]:
return False
#the four first digits have to be shifted to the end
@ -114,37 +122,11 @@ class res_partner_bank(osv.osv):
def default_iban_check(iban_cn):
return iban_cn[0] in string.ascii_lowercase and iban_cn[1] in string.ascii_lowercase
iban_country = self.browse(cr, uid, ids)[0].iban[:2]
iban_country = self.browse(cr, uid, ids)[0].acc_number[:2].lower()
if default_iban_check(iban_country):
iban_example = iban_country in _ref_iban and _ref_iban[iban_country] + ' \nWhere A = Account number, B = National bank code, S = Branch code, C = account No, N = branch No, K = National check digits....' or ''
return _('The IBAN does not seem to be correct. You should have entered something like this %s'), (iban_example)
return _('The IBAN is invalid, It should begin with the country code'), ()
def name_get(self, cr, uid, ids, context=None):
res = []
to_check_ids = []
for id in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
if id.state=='iban':
res.append((id.id,id.iban))
else:
to_check_ids.append(id.id)
res += super(res_partner_bank, self).name_get(cr, uid, to_check_ids, context=context)
return res
def search(self, cr, uid, args, offset=0, limit=None, order=None, context=None, count=False):
#overwrite the search method in order to search not only on bank type == basic account number but also on type == iban
res = super(res_partner_bank,self).search(cr, uid, args, offset, limit, order, context=context, count=count)
if filter(lambda x:x[0]=='acc_number' ,args):
#get the value of the search
iban_value = filter(lambda x:x[0]=='acc_number' ,args)[0][2]
#get the other arguments of the search
args1 = filter(lambda x:x[0]!='acc_number' ,args)
#add the new criterion
args1 += [('iban','ilike',iban_value)]
#append the results to the older search
res += super(res_partner_bank,self).search(cr, uid, args1, offset, limit,
order, context=context, count=count)
return res
return _('The IBAN is invalid, it should begin with the country code'), ()
def get_bban_from_iban(self, cr, uid, ids, context=None):
'''
@ -159,22 +141,24 @@ class res_partner_bank(osv.osv):
'gb': lambda x: x[14:],
}
for record in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
if not record.iban:
if not record.acc_number:
res[record.id] = False
continue
res[record.id] = False
for code, function in mapping_list.items():
if record.iban.lower().startswith(code):
res[record.id] = function(record.iban)
if record.acc_number.lower().startswith(code):
res[record.id] = function(record.acc_number)
break
return res
_columns = {
'iban': fields.char('IBAN', size=34, readonly=True, help="International Bank Account Number"),
# Deprecated: we keep it for backward compatibility, to be removed in v7
# We use acc_number instead of IBAN since v6.1, but we keep this field
# to not break community modules.
'iban': fields.related('acc_number', string='IBAN', size=34, readonly=True, help="International Bank Account Number", type="char"),
}
_constraints = [(check_iban, _construct_constraint_msg, ["iban"])]
_constraints = [(check_iban, _construct_constraint_msg, ["acc_number"])]
res_partner_bank()
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -8,15 +8,10 @@
<record id="bank_iban" model="res.partner.bank.type">
<field name="name">IBAN Account</field>
<field name="code">iban</field>
</record>
<record id="bank_iban_field" model="res.partner.bank.type.field">
<field name="name">iban</field>
<field name="bank_type_id" ref="bank_iban"/>
<field eval="True" name="required"/>
<field eval="False" name="readonly"/>
<field name="format_layout">%(bank_name)s: IBAN %(acc_number)s - BIC %(bank_bic)s</field>
</record>
<record id="bank_swift_field" model="res.partner.bank.type.field">
<field name="name">bic</field>
<field name="name">bank_bic</field>
<field name="bank_type_id" ref="bank_iban"/>
<field eval="True" name="required"/>
<field eval="False" name="readonly"/>
@ -33,11 +28,5 @@
<field eval="False" name="required"/>
<field eval="False" name="readonly"/>
</record>
<record id="bank_acc_number_field" model="res.partner.bank.type.field">
<field name="name">acc_number</field>
<field name="bank_type_id" ref="bank_iban"/>
<field eval="False" name="required"/>
<field eval="True" name="readonly"/>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -2,57 +2,5 @@
<openerp>
<data>
<record id="view_partner_bank_iban_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.partner.bank.form.iban.inherit</field>
<field name="model">res.partner.bank</field>
<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_bank_form"/>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<field name="acc_number" position="after">
<newline/>
<field name="iban"/>
<newline/>
</field>
</field>
</record>
<record id="view_partner_abnk_iban_tree" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.partner.bank.tree.iban.inherit</field>
<field name="model">res.partner.bank</field>
<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_bank_tree"/>
<field name="type">tree</field>
<field name="arch" type="xml">
<field name="acc_number" position="after">
<field name="iban"/>
</field>
</field>
</record>
<!-- view for res.partner -->
<record id="view_partner_iban_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.partner.form.iban.inherit</field>
<field name="model">res.partner</field>
<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_form"/>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<field name="acc_number" position="after">
<newline/>
<field name="iban"/>
<newline/>
</field>
</field>
</record>
<record id="view_partner_iban_list" model="ir.ui.view">
<field name="name">res.partner.form.iban.inherit.list</field>
<field name="model">res.partner</field>
<field name="inherit_id" ref="base.view_partner_form"/>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="/form/notebook/page/field[@name='bank_ids']/tree/field[@name='acc_number']" position="after">
<field name="iban"/>
</xpath>
</field>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -8,15 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-29 09:27+0000\n"
"Last-Translator: Raimon Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<resteve@zikzakmedia.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-17 21:31+0000\n"
"Last-Translator: mgaja (GrupoIsep.com) <Unknown>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-23 05:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13697)\n"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:187
@ -24,24 +23,24 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:274
#, python-format
msgid "Suggestion"
msgstr ""
msgstr "Suggeriment"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/base_module_quality.py:100
#, python-format
msgid "Programming Error"
msgstr ""
msgstr "Error de programació"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:31
#, python-format
msgid "Method Test"
msgstr ""
msgstr "Test del mètode"
#. module: base_module_quality
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_module_quality.module_meta_information
msgid "Base module quality - To check the quality of other modules"
msgstr ""
msgstr "Mòdul base de qualitat - Per comprovar la qualitat d'altres mòduls"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:34
@ -50,35 +49,38 @@ msgid ""
"\n"
"Test checks for fields, views, security rules, dependancy level\n"
msgstr ""
"\n"
"Test per comprovar els camps, vistes, regles de seguretat i nivells de "
"dependència\n"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:127
#, python-format
msgid "O(n) or worst"
msgstr ""
msgstr "O(n) o pitjor"
#. module: base_module_quality
#: selection:module.quality.detail,state:0
msgid "Skipped"
msgstr ""
msgstr "Omès"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:46
#, python-format
msgid "Module has no objects"
msgstr ""
msgstr "El mòdul no té objectes"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:49
#, python-format
msgid "Speed Test"
msgstr ""
msgstr "Test de velocitat"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:54
#, python-format
msgid "The module does not contain the __openerp__.py file"
msgstr ""
msgstr "El mòdul no conté l'arxiu __openerp__.py"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:82
@ -91,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:143
#, python-format
msgid "Object Name"
msgstr ""
msgstr "Nom de l'objecte"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:54
@ -99,7 +101,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:68
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
msgstr "D'acord"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:34
@ -108,18 +110,20 @@ msgid ""
"This test checks if the module satisfies the current coding standard used by "
"OpenERP."
msgstr ""
"Aquest test comprova si el mòdul satisfà els estàndards de codi actuals "
"d'OpenERP."
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/wizard/quality_save_report.py:46
#, python-format
msgid "No report to save!"
msgstr ""
msgstr "No hi ha informe a desar!"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:177
#, python-format
msgid "Result of dependancy in %"
msgstr ""
msgstr "Resultat de la dependència en %"
#. module: base_module_quality
#: help:module.quality.detail,state:0
@ -127,88 +131,90 @@ msgid ""
"The test will be completed only if the module is installed or if the test "
"may be processed on uninstalled module."
msgstr ""
"El test només es podrà completar si el mòdul està instal·lat o si es pot "
"provar amb el mòdul desinstal·lat."
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:99
#, python-format
msgid "Result (/10)"
msgstr ""
msgstr "Resultat (/10)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:33
#, python-format
msgid "Terp Test"
msgstr ""
msgstr "Test terp"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:33
#, python-format
msgid "Object Test"
msgstr ""
msgstr "Test objete"
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.detail:0
msgid "Save Report"
msgstr ""
msgstr "Desa l'informe"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/wizard/module_quality_check.py:46
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_quality.create_quality_check_id
#, python-format
msgid "Quality Check"
msgstr ""
msgstr "Comprovar la qualitat"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:128
#, python-format
msgid "Not Efficient"
msgstr ""
msgstr "No és eficient"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/wizard/quality_save_report.py:46
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Avís"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:35
#, python-format
msgid "Unit Test"
msgstr ""
msgstr "Test unitari"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151
#, python-format
msgid "Reading Complexity"
msgstr ""
msgstr "Complexitat de lectura"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:267
#, python-format
msgid "Result of pep8_test in %"
msgstr ""
msgstr "Resultat del pep8_test en %"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,state:0
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Estat"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:50
#, python-format
msgid "Module does not have 'unit_test/test.py' file"
msgstr ""
msgstr "El mòdul no té un fitxer 'unit_test/test.py'"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,ponderation:0
msgid "Ponderation"
msgstr ""
msgstr "Ponderació"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:177
#, python-format
msgid "Result of Security in %"
msgstr ""
msgstr "Resultat de seguretat en %"
#. module: base_module_quality
#: help:module.quality.detail,ponderation:0
@ -216,40 +222,42 @@ msgid ""
"Some tests are more critical than others, so they have a bigger weight in "
"the computation of final rating"
msgstr ""
"Algunes proves són més crítiques que unes altres, per la qual cosa tenen un "
"major pes en el càlcul de la valoració final."
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:120
#, python-format
msgid "No enough data"
msgstr ""
msgstr "No hi ha dades suficients"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:132
#, python-format
msgid "Result (/1)"
msgstr ""
msgstr "Resultat (/1)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151
#, python-format
msgid "N (Number of Records)"
msgstr ""
msgstr "N (Número de registres)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:133
#, python-format
msgid "No data"
msgstr ""
msgstr "No hi ha dades"
#. module: base_module_quality
#: model:ir.model,name:base_module_quality.model_module_quality_detail
msgid "module.quality.detail"
msgstr ""
msgstr "mòdul.qualitat.detall"
#. module: base_module_quality
#: wizard_field:quality_detail_save,init,module_file:0
msgid "Save report"
msgstr ""
msgstr "Desa informe"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:34
@ -258,24 +266,27 @@ msgid ""
"This test checks where object has workflow or not on it if there is a state "
"field and several buttons on it and also checks validity of workflow xml file"
msgstr ""
"Aquest test comprova si l'objecte té un flux de treball, si hi ha un camp "
"d'estat i diversos botons i també comprova la validesa del fitxer xml del "
"flux de treball"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:151
#, python-format
msgid "Result in %"
msgstr ""
msgstr "Resultat en %"
#. module: base_module_quality
#: wizard_view:quality_detail_save,init:0
msgid "Standard entries"
msgstr ""
msgstr "Entrades estàndard"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:58
#: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:88
#, python-format
msgid "No python file found"
msgstr ""
msgstr "No s'ha trobat un fitxer Python"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:144
@ -288,7 +299,7 @@ msgstr "Resultat"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
msgstr "Missatge"
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.detail:0
@ -298,7 +309,7 @@ msgstr "Detall"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,note:0
msgid "Note"
msgstr ""
msgstr "Nota"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:85
@ -309,24 +320,28 @@ msgid ""
"wished.\n"
"</html>"
msgstr ""
"<html>O(1) significa que el número de peticions SQL per llegir l'objecte no "
"depèn del número d'objectes que esteu llegint. Aquesta característica seria "
"la més desitjable.\n"
"<html>"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:120
#, python-format
msgid "__openerp__.py file"
msgstr ""
msgstr "fitxer __openerp__.py"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:70
#, python-format
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Estat"
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.check:0
#: field:module.quality.check,check_detail_ids:0
msgid "Tests"
msgstr ""
msgstr "Tests"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:50
@ -337,12 +352,16 @@ msgid ""
"needed in order to run it.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Aquest test comprova la velocitat del mòdul. Observeu que es necessiten "
"almenys 5 dades de demostració per poder executar-l'ho.\n"
"\n"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:71
#, python-format
msgid "Unable to parse the result. Check the details."
msgstr ""
msgstr "No es pot analitzar el resultat. Reviseu els detalls."
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:33
@ -351,37 +370,39 @@ msgid ""
"\n"
"This test checks if the module satisfy tiny structure\n"
msgstr ""
"\n"
"Aquest test comprova si el mòdul satisfà l'estructura de tiny.\n"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:151
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:136
#, python-format
msgid "Module Name"
msgstr ""
msgstr "Nom del mòdul"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:56
#, python-format
msgid "Error! Module is not properly loaded/installed"
msgstr ""
msgstr "Error! El mòdul no està carregat/instal·lat correctament"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:116
#, python-format
msgid "Error in Read method: %s"
msgstr ""
msgstr "Error en el mètode de lectura:% s"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:138
#, python-format
msgid "Score is below than minimal score(%s%%)"
msgstr ""
msgstr "La puntuació està per sota de la mínima(%s%%)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151
#, python-format
msgid "N/2"
msgstr ""
msgstr "N/2"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:57
@ -389,30 +410,30 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:71
#, python-format
msgid "Exception"
msgstr ""
msgstr "Excepció"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/base_module_quality.py:100
#, python-format
msgid "Test Is Not Implemented"
msgstr ""
msgstr "El test no està implementat"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151
#, python-format
msgid "N"
msgstr ""
msgstr "N"
#. module: base_module_quality
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_quality.quality_detail_save
msgid "Report Save"
msgstr ""
msgstr "Desa informe"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:172
#, python-format
msgid "Feedback about structure of module"
msgstr ""
msgstr "Informació sobre l'estructura del mòdul"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:73
@ -421,6 +442,8 @@ msgid ""
"Given module has no objects.Speed test can work only when new objects are "
"created in the module along with demo data"
msgstr ""
"El mòdul no té objectes. El test de velocitat només pot executar-se quan es "
"creen nous objectes en el mòdul juntament amb dades de demostració"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:32
@ -430,28 +453,32 @@ msgid ""
"of Python. See http://www.logilab.org/project/name/pylint for further info.\n"
" "
msgstr ""
"Aquest test utilitza Pylint i comprova si el mòdul satisfà els estàndards de "
"codi Python. Consulteu http://www.logilab.org/project/name/pylint per a més "
"informació.\n"
" "
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:143
#, python-format
msgid "Feed back About Workflow of Module"
msgstr ""
msgstr "Informació sobre el flux de treball del mòdul"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:129
#, python-format
msgid "No Workflow define"
msgstr ""
msgstr "No s'ha definit flux de treball"
#. module: base_module_quality
#: selection:module.quality.detail,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Fet"
#. module: base_module_quality
#: wizard_button:quality_detail_save,init,end:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Canceŀla"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:32
@ -460,11 +487,14 @@ msgid ""
"\n"
"PEP-8 Test , copyright of py files check, method can not call from loops\n"
msgstr ""
"\n"
"Test PEP-8, comprovació del copyright dels fitxers .py i que els mètodes no "
"siguin cridats des de bucles\n"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.check,final_score:0
msgid "Final Score (%)"
msgstr ""
msgstr "Puntuació final (%)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:61
@ -472,23 +502,25 @@ msgstr ""
msgid ""
"Error. Is pylint correctly installed? (http://pypi.python.org/pypi/pylint)"
msgstr ""
"Error. Està pylint correctament instal·lat? "
"(http://pypi.python.org/pypi/pylint)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:125
#, python-format
msgid "Efficient"
msgstr ""
msgstr "Eficient"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.check,name:0
msgid "Rated Module"
msgstr ""
msgstr "Mòdul avaluat"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:33
#, python-format
msgid "Workflow Test"
msgstr ""
msgstr "Test del flux de treball"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:36
@ -499,6 +531,10 @@ msgid ""
"'unit_test/test.py' is needed in module.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Aquest test comprova els casos del test unitari (PyUnit) del mòdul. Observeu "
"que és necessari definir 'unit_test/test.py' en el mòdul.\n"
"\n"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:32
@ -508,58 +544,61 @@ msgid ""
"This test checks if the module classes are raising exception when calling "
"basic methods or not.\n"
msgstr ""
"\n"
"Aquest test comprova si les classes del mòdul estan llançant una excepció o "
"no, quan es crida als mètodes bàsics.\n"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,detail:0
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Detalls"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:119
#, python-format
msgid "Warning! Not enough demo data"
msgstr ""
msgstr "Avís! No hi ha suficients dades de demostració."
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:31
#, python-format
msgid "Pylint Test"
msgstr ""
msgstr "Test Pylint"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:31
#, python-format
msgid "PEP-8 Test"
msgstr ""
msgstr "Test PEP-8"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:187
#, python-format
msgid "Field name"
msgstr ""
msgstr "Nom del camp"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151
#, python-format
msgid "1"
msgstr ""
msgstr "1"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:132
#, python-format
msgid "Warning! Object has no demo data"
msgstr ""
msgstr "Avís! L'objecte no té dades de demostració"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:140
#, python-format
msgid "Tag Name"
msgstr ""
msgstr "Nom de l'etiqueta"
#. module: base_module_quality
#: wizard_field:quality_detail_save,init,name:0
msgid "File name"
msgstr ""
msgstr "Nom del fitxer"
#. module: base_module_quality
#: model:ir.module.module,description:base_module_quality.module_meta_information
@ -580,51 +619,68 @@ msgid ""
"using it, otherwise it may crash.\n"
" "
msgstr ""
"\n"
"El propòsit d'aquest mòdul és el de comprovar la qualitat d'altres mòduls.\n"
"\n"
"Proporciona un assistent en la llista de mòduls d'OpenERP, el qual li "
"permetrà\n"
"avaluar-los baix diferents criteris com: la conformitat als estàndards\n"
"de codi d'OpenERP, l'eficiència en velocitat, ...\n"
"\n"
"El mòdul també proporciona una plataforma genèrica per definir els seus "
"propis tests de qualitat.\n"
"Per a més informació, els programadors poden mirar "
"base_modul_qualityREADME.txt\n"
"\n"
"AVÍS: Aquest mòdul no pot treballar com a fitxer ZIP, heu de descomprimir-"
"l'ho abans\n"
"d'utilitzar-l'ho, en cas contrari pot fallar.\n"
" "
#. module: base_module_quality
#: model:ir.model,name:base_module_quality.model_module_quality_check
msgid "module.quality.check"
msgstr ""
msgstr "mòdul.qualitat.comprovació"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Nom"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:177
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:136
#, python-format
msgid "Result of views in %"
msgstr ""
msgstr "Resultat de les vistes en %"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,score:0
msgid "Score (%)"
msgstr ""
msgstr "Puntuació (%)"
#. module: base_module_quality
#: help:quality_detail_save,init,name:0
msgid "Save report as .html format"
msgstr ""
msgstr "Desa l'informe com a fitxer en format .html"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/base_module_quality.py:269
#, python-format
msgid "The module has to be installed before running this test."
msgstr ""
msgstr "El mòdul ha d'estar instal·lat abans d'executar aquest test."
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:123
#, python-format
msgid "O(1)"
msgstr ""
msgstr "O(1)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:177
#, python-format
msgid "Result of fields in %"
msgstr ""
msgstr "Resultat dels camps en %"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:70
@ -639,19 +695,19 @@ msgstr "Resum"
#: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:172
#, python-format
msgid "File Name"
msgstr ""
msgstr "Nom del fitxer"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:274
#, python-format
msgid "Line number"
msgstr ""
msgstr "Número de línia"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:32
#, python-format
msgid "Structure Test"
msgstr ""
msgstr "Test d'estructura"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,quality_check_id:0
@ -662,13 +718,7 @@ msgstr "Qualitat"
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:140
#, python-format
msgid "Feed back About terp file of Module"
msgstr ""
#~ msgid "wizard.quality.check"
#~ msgstr "assistent.qualitat.comprovar"
#~ msgid "Verbose detail"
#~ msgstr "Detall exhaustiu"
msgstr "Informació sobre el fitxer terp del mòdul"
#~ msgid ""
#~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
@ -676,14 +726,9 @@ msgstr ""
#~ "El nom de l'objecte ha de començar amb x_ i no contenir cap caràcter "
#~ "especial!"
#~ msgid "General Info"
#~ msgstr "Informació general"
#~ msgid "quality.check.detail"
#~ msgstr "qualitat.comprovar.detall"
#~ msgid "Verbose Detail"
#~ msgstr "Detall exhaustiu"
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
#~ msgstr "XML invàlid per a la definició de la vista!"
#, python-format
#~ msgid "Error in Read method"
#~ msgstr "Error en el mètode de lectura"

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-02 14:38+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-20 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Phong Nguyen-Thanh <Unknown>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-21 04:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13405)\n"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:187
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: selection:module.quality.detail,state:0
msgid "Skipped"
msgstr ""
msgstr "Đã bỏ qua"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:46
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:143
#, python-format
msgid "Object Name"
msgstr ""
msgstr "Tên đối tượng"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:54
@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:68
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr ""
msgstr "Đồng ý"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:34
@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.detail:0
msgid "Save Report"
msgstr ""
msgstr "Lưu Báo cáo"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/wizard/module_quality_check.py:46
@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/wizard/quality_save_report.py:46
#, python-format
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Cảnh báo"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:35
@ -190,7 +190,7 @@ msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,state:0
msgid "State"
msgstr ""
msgstr "Trạng thái"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:50
@ -220,7 +220,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:120
#, python-format
msgid "No enough data"
msgstr ""
msgstr "Không đủ dữ liệu"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:132
@ -232,23 +232,23 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151
#, python-format
msgid "N (Number of Records)"
msgstr ""
msgstr "N (Số lượng bản ghi)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:133
#, python-format
msgid "No data"
msgstr ""
msgstr "Không có dữ liệu"
#. module: base_module_quality
#: model:ir.model,name:base_module_quality.model_module_quality_detail
msgid "module.quality.detail"
msgstr ""
msgstr "module.quality.detail"
#. module: base_module_quality
#: wizard_field:quality_detail_save,init,module_file:0
msgid "Save report"
msgstr ""
msgstr "Lưu báo cáo"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:34
@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:151
#, python-format
msgid "Result in %"
msgstr ""
msgstr "Kết quả theo %"
#. module: base_module_quality
#: wizard_view:quality_detail_save,init:0
@ -282,22 +282,22 @@ msgstr ""
#: view:module.quality.detail:0
#, python-format
msgid "Result"
msgstr ""
msgstr "Kết quả"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,message:0
msgid "Message"
msgstr ""
msgstr "Thông điệp"
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.detail:0
msgid "Detail"
msgstr ""
msgstr "Chi tiết"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,note:0
msgid "Note"
msgstr ""
msgstr "Ghi chú"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:85
@ -313,13 +313,13 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:120
#, python-format
msgid "__openerp__.py file"
msgstr ""
msgstr "__openerp__.py file"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:70
#, python-format
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Tình trạng"
#. module: base_module_quality
#: view:module.quality.check:0
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/workflow_test/workflow_test.py:136
#, python-format
msgid "Module Name"
msgstr ""
msgstr "Tên mô-đun"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/unit_test/unit_test.py:56
@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151
#, python-format
msgid "N/2"
msgstr ""
msgstr "N/2"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:57
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/method_test/method_test.py:71
#, python-format
msgid "Exception"
msgstr ""
msgstr "Ngoại lệ"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/base_module_quality.py:100
@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151
#, python-format
msgid "N"
msgstr ""
msgstr "N"
#. module: base_module_quality
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_quality.quality_detail_save
@ -445,12 +445,12 @@ msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: selection:module.quality.detail,state:0
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Hoàn tất"
#. module: base_module_quality
#: wizard_button:quality_detail_save,init,end:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Hủy bỏ"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:32
@ -463,7 +463,7 @@ msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.check,final_score:0
msgid "Final Score (%)"
msgstr ""
msgstr "Diểm số Cuối cùng (%)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:61
@ -476,7 +476,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:125
#, python-format
msgid "Efficient"
msgstr ""
msgstr "Hiệu quả"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.check,name:0
@ -511,13 +511,13 @@ msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,detail:0
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Các chi tiết"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:119
#, python-format
msgid "Warning! Not enough demo data"
msgstr ""
msgstr "Cảnh báo! Không đủ dữ liệu mẫu"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:31
@ -535,19 +535,19 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:187
#, python-format
msgid "Field name"
msgstr ""
msgstr "Tên trường"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:151
#, python-format
msgid "1"
msgstr ""
msgstr "1"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:132
#, python-format
msgid "Warning! Object has no demo data"
msgstr ""
msgstr "Cảnh báo! Đối tượng không có dữ liệu mẫu"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:140
@ -558,7 +558,7 @@ msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: wizard_field:quality_detail_save,init,name:0
msgid "File name"
msgstr ""
msgstr "Tên tập tin"
#. module: base_module_quality
#: model:ir.module.module,description:base_module_quality.module_meta_information
@ -583,12 +583,12 @@ msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: model:ir.model,name:base_module_quality.model_module_quality_check
msgid "module.quality.check"
msgstr ""
msgstr "module.quality.check"
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,name:0
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Tên"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:177
@ -600,12 +600,12 @@ msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,score:0
msgid "Score (%)"
msgstr ""
msgstr "Điểm số (%)"
#. module: base_module_quality
#: help:quality_detail_save,init,name:0
msgid "Save report as .html format"
msgstr ""
msgstr "Lưu báo cáo theo định dạng .html"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/base_module_quality.py:269
@ -617,7 +617,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/base_module_quality/speed_test/speed_test.py:123
#, python-format
msgid "O(1)"
msgstr ""
msgstr "O(1)"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/object_test/object_test.py:177
@ -631,20 +631,20 @@ msgstr ""
#: field:module.quality.detail,summary:0
#, python-format
msgid "Summary"
msgstr ""
msgstr "Tóm tắt"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pylint_test/pylint_test.py:99
#: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:172
#, python-format
msgid "File Name"
msgstr ""
msgstr "Tên Tập tin"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/pep8_test/pep8_test.py:274
#, python-format
msgid "Line number"
msgstr ""
msgstr "Dòng số"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/structure_test/structure_test.py:32
@ -655,7 +655,7 @@ msgstr ""
#. module: base_module_quality
#: field:module.quality.detail,quality_check_id:0
msgid "Quality"
msgstr ""
msgstr "Chất lượng"
#. module: base_module_quality
#: code:addons/base_module_quality/terp_test/terp_test.py:140

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-02 09:02+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-03 23:19+0000\n"
"Last-Translator: Magnus Brandt (mba), Aspirix AB <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-29 05:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-05 04:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13604)\n"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,info,category:0
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "ir.module.record"
#. module: base_module_record
#: selection:base_module_record.module_record_objects,info,data_kind:0
msgid "Demo Data"
msgstr ""
msgstr "Testdata"
#. module: base_module_record
#: wizard_field:base_module_record.module_record_objects,save,module_filename:0

View File

@ -24,6 +24,7 @@
'name': 'Statistical Report Creator',
'version': '1.0',
'category': 'Tools',
'complexity': "expert",
'description': """
This module allows you to create any statistic report on several objects.
=========================================================================

View File

@ -24,6 +24,7 @@
'name': 'OpenOffice Report Designer Interface',
'version': '0.1',
'category': 'Tools',
'complexity': "normal",
'description': """
This module is used along with OpenERP OpenOffice Plugin.
=========================================================

View File

@ -1,4 +1,3 @@
<?xml version="1.0"?>
<openerp>
<data>
@ -21,16 +20,14 @@
</xpath>
<xpath expr="//button[@string='Install Modules']" position="replace">
<button colspan="1" icon="gtk-close" special="cancel" string="_Close" invisible="not context.get('menu',False)"/>
<button name="action_next" icon="gtk-go-forward"
type="object" string="Configure" colspan="1" invisible="context.get('menu',False)"/>
<button name="action_next" icon="gtk-go-forward" type="object" string="Configure" colspan="1" invisible="context.get('menu',False)"/>
</xpath>
<xpath expr="//button[@string='Skip']" position="replace">
<button name="action_skip" icon="gtk-jump-to" special="cancel"
type="object" string="Skip" colspan="1" invisible="context.get('menu',False)"/>
<button name="action_skip" icon="gtk-jump-to" special="cancel" type="object" string="Skip" colspan="1" invisible="context.get('menu',False)"/>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='string'></attribute>
<attribute name='rowspan'>15</attribute>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="string"/>
<attribute name="rowspan">15</attribute>
</xpath>
<group colspan="8" position="replace">
<group colspan="8" height="450" width="750">
@ -58,7 +55,7 @@
<field name="action_id" ref="action_report_designer_installer"/>
<field name="category_id" ref="base.category_tools_customization_config"/>
<field name="sequence">3</field>
<field name="type">special</field>
<field name="type">automatic</field>
</record>
<record id="action_report_designer_wizard" model="ir.actions.act_window">
@ -72,11 +69,7 @@
<field name="context">{'menu':True}</field>
</record>
<menuitem parent="base.reporting_menu" name="Report Designer"
action="action_report_designer_wizard"
id="menu_action_report_designer_wizard" sequence="70" />
<menuitem parent="base.reporting_menu" name="Report Designer" action="action_report_designer_wizard" id="menu_action_report_designer_wizard" sequence="70"/>
</data>
</openerp>

View File

@ -2,7 +2,7 @@
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Copyright (C) 2004-2010 Tiny SPRL (<http://tiny.be>).
# Copyright (C) 2004-2011 OpenERP SA (<http://openerp.com>).
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
@ -19,84 +19,6 @@
#
##############################################################################
import installer
import wizard
import os
import base64
import random
import tools
from osv import fields, osv
import netsvc
from tools.translate import _
class base_setup_config_choice(osv.osv_memory):
"""
"""
_name = 'base.setup.config'
logger = netsvc.Logger()
def _get_image(self, cr, uid, context=None):
file_no = str(random.randint(1,3))
path = os.path.join('base','res','config_pixmaps/%s.png'%file_no)
file_data = tools.file_open(path,'rb').read()
return base64.encodestring(file_data)
def get_users(self, cr, uid, context=None):
user_obj = self.pool.get('res.users')
user_ids = user_obj.search(cr, uid, [])
user_list = []
user_tmpl_nopass = _(' - %s :\n\t\tLogin : %s')
user_tmpl_pass = _(' - %s :\n\t\tLogin : %s \n\t\tPassword : %s')
for user in user_obj.browse(cr, uid, user_ids, context=context):
if user.password and not user.password.startswith('$'):
user_list.append(user_tmpl_pass % (user.name, user.login, user.password))
else:
user_list.append(user_tmpl_nopass % (user.name, user.login))
return _('The following users have been installed : \n')+ '\n'.join(user_list)
_columns = {
'installed_users':fields.text('Installed Users', readonly=True),
'config_logo' : fields.binary('Image', readonly=True),
}
_defaults = {
'installed_users':get_users,
'config_logo' : _get_image
}
def reset_menu(self, cr, uid, context=None):
user = self.pool.get('res.users').browse(cr, uid, uid, context=context)
menu_id = user._get_menu()
user.write({'action_id': False,
'menu_id': menu_id})
return self.pool.get('ir.actions.act_window').browse(cr, uid, menu_id, context=context)
def menu(self, cr, uid, ids, context=None):
menu = self.reset_menu(cr, uid, context=context)
if menu.view_id.id:
view_id = (menu.view_id.id, menu.view_id.name)
else:
view_id = False
return {
'name': menu.name,
'type': menu.type,
'view_id': view_id,
'domain': menu.domain,
'res_model': menu.res_model,
'src_model': menu.src_model,
'view_type': menu.view_type,
'view_mode': menu.view_mode,
'views': menu.views,
}
def config(self, cr, uid, ids, context=None):
self.reset_menu(cr, uid, context=context)
return self.pool.get('res.config').next(cr, uid, [], context=context)
base_setup_config_choice()
import base_setup
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -24,23 +24,20 @@
'name': 'Base Setup',
'version': '1.0',
'category': 'Tools',
'complexity': "easy",
'description': """
This module helps to configure the system at the installation of a new database.
================================================================================
It allows you to choose the type of interface and select from a list of applications to install.
Shows you a list of applications features to install from.
It also helps to easily configure your company.
""",
'author': 'OpenERP SA',
'website': 'http://www.openerp.com',
'depends': ['base'],
'init_xml': ['base_setup_data.xml'],
'update_xml': ['security/ir.model.access.csv',
'wizard/res_company_logo_view.xml',
'base_setup_installer.xml',
],
'demo_xml': ['base_setup_demo.xml'],
'init_xml': [],
'update_xml': ['security/ir.model.access.csv', 'base_setup_views.xml' ],
'demo_xml': [],
'installable': True,
'active': True,
'certificate': '0086711085869',

View File

@ -18,11 +18,14 @@
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
from osv import fields, osv
import pooler
import pytz
from tools.translate import _
import pooler
import tools
from osv import fields, osv
from tools.translate import _
#Application and feature chooser, this could be done by introspecting ir.modules
class base_setup_installer(osv.osv_memory):
_name = 'base.setup.installer'
@ -134,8 +137,6 @@ class base_setup_installer(osv.osv_memory):
if need_install:
self.pool = pooler.restart_pool(cr.dbname, update_module=True)[1]
return
base_setup_installer()
#Migrate data from another application Conf wiz
@ -152,8 +153,6 @@ class migrade_application_installer_modules(osv.osv_memory):
'quickbooks_ippids': fields.boolean('Quickbooks Ippids',
help="For Quickbooks Ippids"),
}
migrade_application_installer_modules()
class product_installer(osv.osv_memory):
_name = 'product.installer'
@ -165,7 +164,7 @@ class product_installer(osv.osv_memory):
_defaults = {
'customers': 'create',
}
def execute(self, cr, uid, ids, context=None):
if context is None:
context = {}
@ -187,10 +186,7 @@ class product_installer(osv.osv_memory):
if val.customers == 'import':
return {'type': 'ir.actions.act_window'}
product_installer()
# Define default users preferences config wiz
# Define users preferences for new users (ir.values)
def _lang_get(self, cr, uid, context=None):
obj = self.pool.get('res.lang')
@ -245,12 +241,10 @@ class user_preferences_config(osv.osv_memory):
ir_values_obj.set(cr, uid, 'default', False, 'menu_tips', ['res.users'], o.menu_tips)
return {}
user_preferences_config()
# Specify Your Terminology
class specify_partner_terminology(osv.osv_memory):
_name = 'specify.partner.terminology'
_name = 'base.setup.terminology'
_inherit = 'res.config'
_columns = {
'partner': fields.selection([('Customer','Customer'),
@ -262,12 +256,12 @@ class specify_partner_terminology(osv.osv_memory):
('Guest','Guest'),
('Tenant','Tenant')
],
'Choose how to call a customer', required=True ),
'Choose how to call a Customer', required=True ),
}
_defaults={
'partner' :'Partner',
}
def make_translations(self, cr, uid, ids, name, type, src, value, res_id=0, context=None):
trans_obj = self.pool.get('ir.translation')
user_obj = self.pool.get('res.users')
@ -278,7 +272,7 @@ class specify_partner_terminology(osv.osv_memory):
else:
create_id = trans_obj.create(cr, uid, {'name': name,'lang': context_lang, 'type': type, 'src': src, 'value': value , 'res_id': res_id}, context=context)
return {}
def execute(self, cr, uid, ids, context=None):
def _case_insensitive_replace(ref_string, src, value):
import re
@ -317,8 +311,5 @@ class specify_partner_terminology(osv.osv_memory):
act_ref = 'ir.actions.act_window' + ',' + 'help'
self.make_translations(cr, uid, ids, act_ref, 'model', act_id.help, _case_insensitive_replace(act_id.help,'Customer',o.partner), res_id=act_id.id, context=context)
return {}
specify_partner_terminology()
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -1,46 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data noupdate="1">
<record id="view_base_setup" model="ir.ui.view">
<field name="name">Setup</field>
<field name="model">base.setup.config</field>
<field name="type">form</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Information about your new database">
<group colspan="4" col="8">
<group colspan="3" width="220">
<field name="config_logo" widget="image" width="220" height="130" nolabel="1" colspan="1"/>
<newline/>
<label align="0.0" string="You can start configuring the system or connect directly to the database as an administrator." width="200" colspan="2"/>
</group>
<separator string="" orientation="vertical" colspan="1" rowspan="8"/>
<group colspan="4" width="400">
<separator string="New Database" colspan="4"/>
<label align="0.0" string="Your database is now created." colspan="4"/>
<field name="installed_users" nolabel= "1" colspan="4"/>
</group>
</group>
<group colspan="8" col="8">
<separator string="" colspan="8"/>
<label string="" colspan="6"/>
<button name="menu" icon="gtk-ok" type="object" string="Skip Configuration Wizards" help="Only for experimented users" colspan="1"/>
<button name="config" icon="gtk-go-forward" type="object" string="Start Configuration" colspan="1"/>
</group>
</form>
</field>
</record>
<record id="action_base_setup" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Setup</field>
<field name="res_model">base.setup.config</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="view_id" ref="view_base_setup"/>
<field name="target">new</field>
</record>
<record id="base.user_root" model="res.users">
<field name="action_id" ref="action_base_setup"/>
<field name="menu_id" ref="action_base_setup"/>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -1,6 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data noupdate="1">
</data>
</openerp>

View File

@ -1,309 +0,0 @@
<openerp>
<data>
<record id="view_base_setup_installer" model="ir.ui.view">
<field name="name">base.setup.installer.view</field>
<field name="model">base.setup.installer</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_installer"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Install Applications</attribute>
</form>
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">Select the Applications you want your system to cover. If you are not sure about your exact needs at this stage, you can easily install them later.</attribute>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='string'></attribute>
<attribute name='rowspan'>15</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//button[@string='Install Modules']" position="attributes">
<attribute name="string">Install</attribute>
</xpath>
<separator string="title" position="attributes">
<attribute name="string">Install Applications</attribute>
</separator>
<group colspan="8">
<field name="crm" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="sale" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="project" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="knowledge" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="stock" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="mrp" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="account_voucher" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="account_accountant" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="purchase" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="hr" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="profile_tools" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="marketing" groups="base.group_extended" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="point_of_sale" groups="base.group_extended" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="report_designer" groups="base.group_extended" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<separator string="Install Specific Industry Applications" colspan="4"/>
<field name="association" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="auction" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<field name="product_expiry" on_change="onchange_moduleselection(crm,sale,project,knowledge,stock,mrp,account_accountant,purchase,hr,point_of_sale,marketing,profile_tools,report_designer,association,auction,product_expiry)"/>
<group name="crm"/>
<group name="sale"/>
<group name="project"/>
<group name="knowledge"/>
<group name="mrp"/>
<group name="account_accountant"/>
<group name="purchase"/>
<group name="hr"/>
<group name="profile_tools"/>
<group name="marketing"/>
<group name="report_designer"/>
<group name="association"/>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_base_setup_installer" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Install Applications</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">base.setup.installer</field>
<field name="view_id" ref="view_base_setup_installer"/>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<record id="base_setup_installer_todo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_base_setup_installer"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="sequence">2</field>
<field name="type">normal_recurring</field>
</record>
<!-- Migrate data from another application Conf Wiz-->
<record id="view_migrade_application_installer_modules" model="ir.ui.view">
<field name="name">migrade.application.installer.modules.form</field>
<field name="model">migrade.application.installer.modules</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_installer"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Migrate data from another application</attribute>
</form>
<separator string="title" position="attributes">
<attribute name="string">Migrate data from another application</attribute>
</separator>
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">Import data from other applications. Following the selected application, you can import more or less type of data matching to OpenERP objects. Choose the application and then the data you want to import in OpenERP</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//button[@string='Install Modules']" position="attributes">
<attribute name="string">Configure</attribute>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='string'></attribute>
</xpath>
<group colspan="8">
<field name="import_saleforce"/>
<field name="import_sugarcrm"/>
<field name="sync_google_contact"/>
<field name="quickbooks_ippids"/>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_migrade_application_installer_modules" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Migrate data from another application</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">migrade.application.installer.modules</field>
<field name="view_id" ref="view_migrade_application_installer_modules"/>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<record id="migrade_application_installer_modules_todo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_migrade_application_installer_modules"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
<!-- Import or create customers configartion view -->
<record id="action_import_create_installer" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Import or create customers </field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">res.partner</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="view_id" ref="base.view_partner_tree"/>
<field name="help">Create some customers, suppliers and their contacts manually or import a CSV spreadsheet by clicking on the import link</field>
</record>
<!-- register configuration wizard -->
<record id="config_wizard_action_import_create_installer" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_import_create_installer"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="type">normal</field>
<field name="target">current</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
<!-- Define default users preferences-->
<record id="view_user_preferences_config_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">Define default users preferences</field>
<field name="model">user.preferences.config</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_view_base"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Define default users preferences</attribute>
</form>
<xpath expr='//separator[@string="title"]' position='attributes'>
<attribute name='string'>Define default users preferences</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//label[@string='description']"
position="attributes">
<attribute name="string">Specify default values. This will set the default values for each new user, each user is free to change his own preferences.</attribute>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='string'></attribute>
<attribute name='rowspan'>12</attribute>
</xpath>
<group string="res_config_contents" position="replace">
<group colspan="4">
<field colspan="4" name="view" />
<field colspan="4" name="context_lang" />
<field colspan="4" name="context_tz" />
<field colspan="4" name="menu_tips" />
</group>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_user_preferences_config_form" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Define default users preferences</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">user.preferences.config</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_id" ref="view_user_preferences_config_form"/>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<!-- Register configuration wizard -->
<record id="config_action_user_preferences_config_form" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_user_preferences_config_form"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
<!-- Config Wiz Create New User's Login -->
<record id="action_config_access_other_user" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Create New User's Login</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">res.users</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="view_id" ref="base.view_users_form"/>
</record>
<!-- register configuration wizard -->
<record id="config_wizard_action_config_user_form" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_config_access_other_user"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="type">normal</field>
<field name="target">current</field>
<field name="sequence">1000</field>
<field name="state">cancel</field>
</record>
<!-- register Upload Logo configuration wizard -->
<record id="config_wizard_action_res_company_logo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_res_company_logo"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">cancel</field>
</record>
<!-- Specify Your Terminology Config Wiz-->
<record id="view_partner_terminology_config_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">Specify Your Terminology</field>
<field name="model">specify.partner.terminology</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_view_base"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Specify Your Terminology</attribute>
</form>
<xpath expr='//separator[@string="title"]' position='attributes'>
<attribute name='string'>Specify Your Terminology</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//label[@string='description']"
position="attributes">
<attribute name="string">Based on the industry needs you can use this wizard to change the terminologies for Partners. </attribute>
</xpath>
<xpath expr='//separator[@string="vsep"]' position='attributes'>
<attribute name='string'></attribute>
<attribute name='rowspan'>12</attribute>
</xpath>
<group string="res_config_contents" position="replace">
<group colspan="4">
<field colspan="4" name="partner" />
</group>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_partner_terminology_config_form" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Specify Your Terminology</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">specify.partner.terminology</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_id" ref="view_partner_terminology_config_form"/>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<!-- Register configuration wizard -->
<record id="config_action_partner_terminology_config_form" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_partner_terminology_config_form"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
<record id="action_base_setup_company" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Company Configuration</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">res.company</field>
<field name="view_id" ref="base.view_company_form"/>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="context">{'res_id': user.company_id.id}</field>
</record>
<record id="base_setup_company_todo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_base_setup_company"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="sequence">1</field>
<field name="type">normal</field>
<field name="state">skip</field>
</record>
</data>
</openerp>

View File

@ -0,0 +1,246 @@
<openerp>
<data>
<record id="view_base_setup_installer" model="ir.ui.view">
<field name="name">base.setup.installer.view</field>
<field name="model">base.setup.installer</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_installer"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Install Applications</attribute>
</form>
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">Select the Applications you want your system to cover. If you are not sure about your exact needs at this stage, you can easily install them later.</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="string"/>
<attribute name="rowspan">15</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//button[@string='Install Modules']" position="attributes">
<attribute name="string">Install</attribute>
</xpath>
<separator string="title" position="attributes">
<attribute name="string">Install Applications</attribute>
</separator>
<group colspan="8">
<field name="crm" />
<field name="sale" />
<field name="project" />
<field name="knowledge" />
<field name="stock" />
<field name="mrp" />
<field name="account_voucher" />
<field name="account_accountant" />
<field name="purchase" />
<field name="hr" />
<field name="profile_tools" />
<field name="marketing" groups="base.group_extended" />
<field name="point_of_sale" groups="base.group_extended" />
<field name="report_designer" groups="base.group_extended" />
<separator string="Install Specific Industry Applications" colspan="4"/>
<field name="association" />
<field name="auction" />
<field name="product_expiry" />
<group name="crm"/>
<group name="sale"/>
<group name="project"/>
<group name="knowledge"/>
<group name="mrp"/>
<group name="account_accountant"/>
<group name="purchase"/>
<group name="hr"/>
<group name="profile_tools"/>
<group name="marketing"/>
<group name="report_designer"/>
<group name="association"/>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_base_setup_installer" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Install Applications</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">base.setup.installer</field>
<field name="view_id" ref="view_base_setup_installer"/>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<record id="base_setup_installer_todo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_base_setup_installer"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="sequence">2</field>
</record>
<record id="action_start_configurator" model="ir.actions.server">
<field name="name">Start Configuration</field>
<field name="model_id" ref="base.model_ir_actions_todo"/>
<field name="state">code</field>
<field name="code" eval="'# obj is a browse_record and will provide stupid ids to method\n' 'action = obj.pool.get(\'ir.actions.todo\').action_launch(cr, uid, ' + str([ref('base_setup_installer_todo')]) + ', context=context)'"/>
</record>
<menuitem name="Add More Features" action="action_start_configurator" id="menu_view_base_module_configuration" parent="base.menu_config" type="server" icon="STOCK_EXECUTE" sequence="100"/>
<record id="ir_ui_view_sc_configuration" model="ir.ui.view_sc">
<field name="name">Add More Features</field>
<field name="resource">ir.ui.menu</field>
<field name="user_id" ref="base.user_root"/>
<field name="res_id" ref="menu_view_base_module_configuration"/>
</record>
<!-- Import or create customers configartion view -->
<record id="action_import_create_installer" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Import or Create Customers</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">res.partner</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="view_id" ref="base.view_partner_tree"/>
<field name="help">Create some Customers, Suppliers and their contacts manually from this form or you can import your existing partners by CSV spreadsheet from "Import Data" wizard</field>
</record>
<record id="config_wizard_action_import_create_installer" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_import_create_installer"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
</record>
<!-- Define default users preferences-->
<record id="view_user_preferences_config_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">Set default users preferences</field>
<field name="model">user.preferences.config</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_view_base"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Define default users preferences</attribute>
</form>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;title&quot;]" position="attributes">
<attribute name="string">Define default users preferences</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">Specify default values. This will set the default values for each new user, each user is free to change his own preferences.</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="string"/>
<attribute name="rowspan">12</attribute>
</xpath>
<group string="res_config_contents" position="replace">
<group colspan="4">
<field colspan="4" name="view"/>
<field colspan="4" name="context_lang"/>
<field colspan="4" name="context_tz"/>
<field colspan="4" name="menu_tips"/>
</group>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_user_preferences_config_form" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Define default users preferences</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">user.preferences.config</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_id" ref="view_user_preferences_config_form"/>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<record id="config_action_user_preferences_config_form" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_user_preferences_config_form"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
</record>
<!-- Create Additional Users -->
<record id="action_config_access_other_user" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Create Additional Users</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">res.users</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="view_id" ref="base.view_users_form"/>
</record>
<record id="config_wizard_action_config_user_form" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_config_access_other_user"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="sequence">1000</field>
<field name="state">done</field>
</record>
<!-- Specify Your Terminology Config Wiz-->
<record id="base_setup_terminology_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">Specify Your Terminology</field>
<field name="model">base.setup.terminology</field>
<field name="type">form</field>
<field name="inherit_id" ref="base.res_config_view_base"/>
<field name="arch" type="xml">
<data>
<form position="attributes">
<attribute name="string">Specify Your Terminology</attribute>
</form>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;title&quot;]" position="attributes">
<attribute name="string">Specify Your Terminology</attribute>
</xpath>
<xpath expr="//label[@string='description']" position="attributes">
<attribute name="string">Based on the industry needs you can use this wizard to change the terminologies for Partners. </attribute>
</xpath>
<xpath expr="//separator[@string=&quot;vsep&quot;]" position="attributes">
<attribute name="string"/>
<attribute name="rowspan">12</attribute>
</xpath>
<group string="res_config_contents" position="replace">
<group colspan="4">
<field colspan="4" name="partner"/>
</group>
</group>
</data>
</field>
</record>
<record id="action_partner_terminology_config_form" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Specify Your Terminology for Customers</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">base.setup.terminology</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_id" ref="base_setup_terminology_form"/>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<record id="config_action_partner_terminology_config_form" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_partner_terminology_config_form"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
</record>
<!-- Company config -->
<record id="action_base_setup_company" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Set Company Header and Footer</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">res.company</field>
<field name="view_id" ref="base.view_company_form"/>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="context">{'res_id': user.company_id.id}</field>
</record>
<record id="base_setup_company_todo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="action_base_setup_company"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="sequence">1</field>
</record>
<!-- register Upload Logo configuration wizard -->
<record id="base_setup_company_logo_action" model="ir.actions.act_window">
<field name="name">Upload Your Company Logo</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">res.company</field>
<field name="view_id" ref="base.view_company_form"/>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="context">{'res_id': user.company_id.id}</field>
</record>
<record id="config_wizard_action_res_company_logo" model="ir.actions.todo">
<field name="action_id" ref="base_setup_company_logo_action"/>
<field name="category_id" ref="base.category_administration_config"/>
<field name="state">done</field>
</record>
</data>
</openerp>

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More