Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140307072427-zkvqj45icrzupx0m
bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20140307072433-0lqpjt07j1s8k8cs
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2014-03-07 07:24:33 +00:00
parent c43c308c33
commit fd98bf36aa
21 changed files with 153 additions and 140 deletions

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 12:00+0000\n"
"Last-Translator: Leonardo Donelli <learts92@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 12:27+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Piva - NemesiX SRL <Unknown>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-06 06:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: account
#: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0
@ -41,7 +41,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:res.partner:0
msgid "the parent company"
msgstr ""
msgstr "l'azienda padre"
#. module: account
#: view:account.move.reconcile:0
@ -897,7 +897,7 @@ msgstr ""
#. module: account
#: view:account.account:0
msgid "Account code"
msgstr ""
msgstr "Codice conto"
#. module: account
#: selection:account.financial.report,display_detail:0
@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "Ricorrente"
#. module: account
#: report:account.invoice:0
msgid "TIN :"
msgstr ""
msgstr "P.IVA:"
#. module: account
#: field:account.journal,groups_id:0

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 06:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 09:16+0000\n"
"Last-Translator: Jacara <Unknown>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-06 06:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: account
@ -6176,7 +6176,7 @@ msgstr "Хөрөнгийн харагдац"
#. module: account
#: model:ir.model,name:account.model_account_common_account_report
msgid "Account Common Account Report"
msgstr "Дансны Ерөнхий Дансны Тайлан"
msgstr "Дансны ерөнхий тайлан"
#. module: account
#: view:account.analytic.account:0
@ -8478,7 +8478,7 @@ msgstr "Хэсгийн Дугаар Алга !"
#: view:account.financial.report:0
#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_report_tree_hierarchy
msgid "Account Reports Hierarchy"
msgstr "Дансны Тайлангийн Шатлал"
msgstr "Тайлангийн загварын шатлал"
#. module: account
#: help:account.account.template,chart_template_id:0

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-06 06:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
"Language: tr\n"

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 09:26+0000\n"
"Last-Translator: 盈通 ccdos <ccdos@intoerp.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 08:48+0000\n"
"Last-Translator: 开阖软件 Jeff Wang <jeff@osbzr.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-06 06:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: account
@ -447,7 +447,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"此处可以管理属于公司或者个人的资产.\n"
" 跟踪资产折旧的发生,创建折旧明细账户。.\n"
" 要安装account_asset模块. 如果不检查box, 可以处理票和付款,\n"
" 要安装account_asset模块. 如果不检查box, 可以处理票和付款,\n"
" 但不能处理账记(分录明细, 科目表, ...)"
#. module: account
@ -7807,7 +7807,7 @@ msgstr "发票明细"
#. module: account
#: view:account.invoice.report:0
msgid "Customer And Supplier Refunds"
msgstr "客户和供应商红字票"
msgstr "客户和供应商红字票"
#. module: account
#: field:account.financial.report,sign:0

View File

@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-18 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos <claudioaraujosantos@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 00:27+0000\n"
"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br "
"<webmaster@zupy.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:56+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "Restante"
#. module: account_analytic_analysis
#: field:account.analytic.account,real_margin_rate:0
msgid "Real Margin Rate (%)"
msgstr "Taxa Real de Margem"
msgstr "Taxa Real de Margem (%)"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-19 20:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 06:40+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>\n"
"Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-20 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16872)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
"Language: tr\n"
#. module: account_analytic_analysis
@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Hesap Temsilcisi"
#: help:account.analytic.account,remaining_hours_to_invoice:0
msgid "Computed using the formula: Maximum Time - Total Invoiced Time"
msgstr ""
"Hesaplamada kullanılan formül:Maksimum Zaman - Toplam faturalandırılan Zaman"
"Hesaplamada kullanılan formül:Maksimum Zaman - Toplam faturalanan Zaman"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Beklenen"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Closed contracts"
msgstr "Kapalı sözleşmeler"
msgstr "Kapanan sözleşmeler"
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,theorical_margin:0
@ -355,22 +355,22 @@ msgstr "Ay"
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_all
#: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_all
msgid "Time & Materials to Invoice"
msgstr "Faturalanacak Zaman & Malzemeler"
msgstr "Faturalanacak Zaman&Malzemeler"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Start Date"
msgstr "Başlangıç Tarihi"
msgstr "Başlanma Tarihi"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Expiring soon"
msgstr "Yakında bitiyor"
msgstr "Süresi dolmak üzere"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Invoiced"
msgstr "Faturalandı"
msgstr "Faturalanan"
#. module: account_analytic_analysis
#: model:email.template,body_html:account_analytic_analysis.account_analytic_cron_email_template
@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Zaman Çizelgeleri"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "Closed"
msgstr "Kapandı"
msgstr "Kapanan"
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced:0
@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "Faturalanmış Toplam"
#. module: account_analytic_analysis
#: view:account.analytic.account:0
msgid "In Progress"
msgstr "Sürüyor"
msgstr "Devam Eden"
#. module: account_analytic_analysis
#: help:account.analytic.account,remaining_ca:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-19 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 06:40+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>\n"
"Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-20 05:33+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16872)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
"Language: tr\n"
#. module: account_analytic_plans
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Plan No"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_plans.account_analytic_plan_instance_action
msgid "Analytic Distribution's Models"
msgstr "Analitik dağıtımın modelleri"
msgstr "Analitik Dağıtımın Modelleri"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Hesap Adı"
#. module: account_analytic_plans
#: view:account.analytic.plan.instance.line:0
msgid "Analytic Distribution Line"
msgstr "Analitik dağılım kalemi"
msgstr "Analitik Dağılım Kalemi"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,code:0
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "ya da"
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_analytic_line
msgid "Analytic Line"
msgstr "Analitik kalem"
msgstr "Analitik Kalem"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0
@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "Analitik Plan Kalemleri"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.line,min_required:0
msgid "Minimum Allowed (%)"
msgstr "İzin verilen en az (%)"
msgstr "İzin Verilen en az (%)"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance,plan_id:0
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Hiç analitik plan tanımlanmamış."
#. module: account_analytic_plans
#: model:ir.model,name:account_analytic_plans.model_account_bank_statement
msgid "Bank Statement"
msgstr "Banka ekstresi"
msgstr "Banka Ekstresi"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.analytic.plan.instance.line,analytic_account_id:0
@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "Vazgeç"
#. module: account_analytic_plans
#: field:account.crossovered.analytic,date1:0
msgid "Start Date"
msgstr "Başlangıç Tarihi"
msgstr "Başlanma Tarihi"
#. module: account_analytic_plans
#: report:account.analytic.account.crossovered.analytic:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:16+0000\n"
"Last-Translator: Sergio Corato <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 12:29+0000\n"
"Last-Translator: Davide Corio @ LS <davide.corio@lsweb.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Riga Ammortamento"
#: code:addons/account_asset/account_asset.py:82
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr ""
msgstr "Errore!"
#. module: account_asset
#: view:asset.asset.report:0
@ -614,6 +614,8 @@ msgstr "Attivi"
#, python-format
msgid "You cannot delete an asset that contains posted depreciation lines."
msgstr ""
"Non puoi eliminare un'immobilizzazione che contiene linee di deprezzamento "
"confermate."
#. module: account_asset
#: view:account.asset.category:0
@ -753,7 +755,7 @@ msgstr "Movimenti Immobilizzazioni Creati"
#. module: account_asset
#: view:account.asset.asset:0
msgid "Add an internal note here..."
msgstr ""
msgstr "Aggiungi una nota interna ..."
#. module: account_asset
#: field:account.asset.depreciation.line,sequence:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-15 17:41+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 06:40+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>\n"
"Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
"Language: tr\n"
#. module: account_budget
@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Bütçeleri Yazdır"
#. module: account_budget
#: report:account.budget:0
msgid "Currency:"
msgstr "Döviz:"
msgstr "Para Birimi:"
#. module: account_budget
#: model:ir.model,name:account_budget.model_account_budget_crossvered_report
@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Yüzde"
#. module: account_budget
#: field:crossovered.budget,state:0
msgid "Status"
msgstr "Durum"
msgstr "Durumu"
#. module: account_budget
#: field:crossovered.budget.lines,analytic_account_id:0
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Yüzde(%)"
#: view:crossovered.budget:0
#: selection:crossovered.budget,state:0
msgid "Done"
msgstr "Bitti"
msgstr "Biten"
#. module: account_budget
#: report:account.budget:0
@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "İptal"
#: field:crossovered.budget,date_from:0
#: field:crossovered.budget.lines,date_from:0
msgid "Start Date"
msgstr "Baş. Tarihi"
msgstr "Başlama Tarihi"
#. module: account_budget
#: report:account.budget:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-13 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 06:40+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: account_followup
#: model:email.template,subject:account_followup.email_template_account_followup_default
@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "En Kötü Vade Tarihi"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.stat:0
msgid "Not Litigation"
msgstr "Dava açılmamış"
msgstr "ihtilaflı olmayan"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.print:0
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Yazılı Mesaj"
#. module: account_followup
#: view:res.partner:0
msgid "Responsible of credit collection"
msgstr "Kredi toplama sorumlusu"
msgstr "Alacak toplama sorumlusu"
#. module: account_followup
#: code:addons/account_followup/wizard/account_followup_print.py:155
@ -936,7 +936,7 @@ msgstr " eposta(lar) Gönderilmiş olmalı, ancak "
#. module: account_followup
#: model:ir.model,name:account_followup.model_account_move_line
msgid "Journal Items"
msgstr "Günlük Öğeleri"
msgstr "Yevmiye Öğeleri"
#. module: account_followup
#: code:addons/account_followup/account_followup.py:280
@ -968,7 +968,7 @@ msgstr "Bir Eposta Gönder"
#. module: account_followup
#: field:account_followup.stat,credit:0
msgid "Credit"
msgstr "Borç"
msgstr "Alacak"
#. module: account_followup
#: field:res.partner,payment_amount_overdue:0
@ -1200,7 +1200,7 @@ msgstr "İzleme Eylemi"
#. module: account_followup
#: view:account_followup.stat:0
msgid "Including journal entries marked as a litigation"
msgstr "Davalı olarak işaretli günlük girişlerini içerir"
msgstr "İhtilaflı olarak işaretli yevmiye girişlerini içerir"
#. module: account_followup
#: report:account_followup.followup.print:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-30 12:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 06:40+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-01 05:45+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16856)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: account_payment
#: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree
@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Uygulanacak Ödeme Şeklini Seç"
#: view:payment.mode:0
#: view:payment.order:0
msgid "Group By..."
msgstr "Grupla..."
msgstr "Grupla İle..."
#. module: account_payment
#: field:payment.order,line_ids:0
@ -137,12 +137,12 @@ msgstr "Hata!"
#: report:payment.order:0
#: view:payment.order:0
msgid "Amount"
msgstr "Miktar"
msgstr "Tutar"
#. module: account_payment
#: view:payment.order:0
msgid "Total in Company Currency"
msgstr "Şirket Para Biriminde Toplam"
msgstr "Şirket Para Birimi ile Toplam"
#. module: account_payment
#: selection:payment.order,state:0
@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Ödenecek tutar"
#. module: account_payment
#: report:payment.order:0
msgid "Currency"
msgstr "Para birimi"
msgstr "Para Birimi"
#. module: account_payment
#: view:account.payment.make.payment:0
@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Ödeme Tutarı"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,amount:0
msgid "Amount in Company Currency"
msgstr "Firma Para Biriminde Tutar"
msgstr "Firma Para Birimi ile Tutar"
#. module: account_payment
#: help:payment.line,partner_id:0
@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "Ödemeleri Onayla"
#: field:payment.line,company_currency:0
#: report:payment.order:0
msgid "Company Currency"
msgstr "Firma Dövizi"
msgstr "Firma Para Birimi"
#. module: account_payment
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_main_payment
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Giriş Bilgisi"
#. module: account_payment
#: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_order_create
msgid "payment.order.create"
msgstr "ödeme.emir.oluştur"
msgstr "payment.order.create"
#. module: account_payment
#: field:payment.line,order_id:0
@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Toplam"
#: code:addons/account_payment/wizard/account_payment_order.py:112
#, python-format
msgid "Entry Lines"
msgstr "Kayıt Kalemleri"
msgstr "Giriş Kalemleri"
#. module: account_payment
#: view:account.payment.make.payment:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 06:41+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 05:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: account_sequence
#: view:account.sequence.installer:0
@ -140,7 +140,7 @@ msgstr ""
#. module: account_sequence
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_sequence_installer
msgid "account.sequence.installer"
msgstr "hesap.dizi.kurucu"
msgstr "account.sequence.installer"
#. module: account_sequence
#: model:ir.model,name:account_sequence.model_account_journal

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-24 13:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 06:40+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-25 06:00+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:23+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: account_voucher
#: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Fatura Ödeme"
#: view:account.statement.from.invoice.lines:0
#: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_view_account_statement_from_invoice_lines
msgid "Import Entries"
msgstr "Girişleri İçeaktar"
msgstr "Girişleri İçe aktar"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:0
@ -133,7 +133,7 @@ msgstr ""
#: view:sale.receipt.report:0
#: field:sale.receipt.report,user_id:0
msgid "Salesperson"
msgstr "SatışTemsilcisi"
msgstr "Satış Temsilcisi"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:0
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "Haziran"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,payment_rate_currency_id:0
msgid "Payment Rate Currency"
msgstr "Ödeme Para Birimi"
msgstr "Ödeme Para Birimi Kuru"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,paid:0
@ -957,7 +957,7 @@ msgstr "Müşteri Ödemeleri"
#: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_sale_receipt_report_all
#: view:sale.receipt.report:0
msgid "Sales Receipts Analysis"
msgstr "Satış Makbuzları Analizi"
msgstr "Satış Makbuz Analizi"
#. module: account_voucher
#: view:sale.receipt.report:0
@ -1004,7 +1004,7 @@ msgstr "Muhasebe Fişi"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher,number:0
msgid "Number"
msgstr "Sayı"
msgstr "Numara"
#. module: account_voucher
#: selection:account.voucher.line,type:0
@ -1337,7 +1337,7 @@ msgstr "Vergisi Tutar"
#. module: account_voucher
#: model:ir.model,name:account_voucher.model_sale_receipt_report
msgid "Sales Receipt Statistics"
msgstr "Satış Makbuzları İstatistikleri"
msgstr "Satış Makbuz İstatistikleri"
#. module: account_voucher
#: view:account.voucher:0
@ -1351,7 +1351,7 @@ msgstr "İş Ortağı"
#. module: account_voucher
#: field:account.voucher.line,amount_unreconciled:0
msgid "Open Balance"
msgstr "Bilanço Aç"
msgstr "ık Bakiye"
#. module: account_voucher
#: code:addons/account_voucher/account_voucher.py:1106

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-01-07 16:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-18 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos <claudioaraujosantos@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 00:11+0000\n"
"Last-Translator: Cloves Almeida <cjalmeida@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-08 05:39+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16877)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: crm
#: view:crm.lead.report:0
@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Segmentação de Parceiros"
#: code:addons/crm/crm_lead.py:1064
#, python-format
msgid "Logged a call for %(date)s. %(description)s"
msgstr ""
msgstr "Registrada uma ligação em %(date)s. %(description)s"
#. module: crm
#: field:crm.lead,company_currency:0
@ -3132,7 +3132,7 @@ msgstr "Indicado por"
#: code:addons/crm/crm_lead.py:1066
#, python-format
msgid "Scheduled a call for %(date)s. %(description)s"
msgstr ""
msgstr "Agendada uma ligação para %(date)s. %(description)s"
#. module: crm
#: field:crm.case.section,working_hours:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-18 07:45+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <yostashiro@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 05:43+0000\n"
"Last-Translator: Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-19 05:40+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: mrp
#: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0
@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "この製品のための部品表が定義されていません。"
#: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action2
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action2
msgid "Bill of Material Components"
msgstr "構成部品の部品表"
msgstr "部品表構成品"
#. module: mrp
#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move
@ -1961,7 +1961,7 @@ msgstr "集荷の再作成"
#. module: mrp
#: selection:mrp.bom,method:0
msgid "On Order"
msgstr "注文中"
msgstr "オーダ"
#. module: mrp
#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_configuration

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-22 14:43+0000\n"
"Last-Translator: Davide Corio <enlightx@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 10:33+0000\n"
"Last-Translator: Leonardo Donelli <learts92@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:26+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: product
#: field:product.packaging,rows:0
@ -700,9 +700,9 @@ msgid ""
"not overlaps with original version. You should change the dates and "
"reactivate the pricelist"
msgstr ""
"Quando una versione è dupplicata, impostare non attivo, in modo che i dati "
"non sovrascrivano la versione originale. Cambiare le date e riattivare il "
"Listino"
"Quando una versione è duplicata viene impostato non attivo, in modo che i "
"dati non sovrascrivano la versione originale. Cambiare le date e riattivare "
"il Listino."
#. module: product
#: model:product.template,name:product.product_product_18_product_template
@ -1105,7 +1105,7 @@ msgid ""
"Product Unit of Measure if not empty, in the default unit of measure of the "
"product otherwise."
msgstr ""
"La quantità minima per gli acquisti da questo fornitore, expressa nell'unità "
"La quantità minima per gli acquisti da questo fornitore, espressa nell'unità "
"di misura del fornitore se specificata, altrimenti nell'unità di misura di "
"default del prodotto."
@ -1737,7 +1737,7 @@ msgid ""
"The minimal quantity to trigger this rule, expressed in the supplier Unit of "
"Measure if any or in the default Unit of Measure of the product otherrwise."
msgstr ""
"La quatità minima per attivare questa regola, espressa nell'unità di misura "
"La quantità minima per attivare questa regola, espressa nell'unità di misura "
"del fornitore se valorizzata o altrimenti nell'unità di misura di default "
"del prodotto."

View File

@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-05 10:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 09:20+0000\n"
"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-06 06:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: project
@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "Onay Durumu"
#. module: project
#: field:project.task.work,name:0
msgid "Work summary"
msgstr "Çlaışma Özeti"
msgstr "Çalışma Özeti"
#. module: project
#: view:project.project:0

View File

@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-01 16:12+0000\n"
"Last-Translator: jeffery chen fan <jeffery9@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 08:55+0000\n"
"Last-Translator: jack lee <liyupu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:34+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: share
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:842
@ -76,6 +76,8 @@ msgid ""
" %s\n"
"\n"
msgstr ""
"附件没弄好你可以在OpenERP服务器上查看: %s\n"
"\n"
#. module: share
#: model:ir.module.category,name:share.module_category_share
@ -147,7 +149,7 @@ msgstr "共享URL"
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:881
#, python-format
msgid "These are your credentials to access this protected area:\n"
msgstr ""
msgstr "这是你访问这个保护区域的凭证:\n"
#. module: share
#: view:share.wizard:0
@ -173,7 +175,7 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid ""
"Please indicate the emails of the persons to share with, one per line."
msgstr ""
msgstr "请标明分享的用户电子邮箱,每行一个。"
#. module: share
#: help:share.wizard,domain:0
@ -189,7 +191,7 @@ msgstr "下一个"
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:662
#, python-format
msgid "Action and Access Mode are required to create a shared access."
msgstr ""
msgstr "操作和访问模式都需要要创建一个共享入口。"
#. module: share
#: code:addons/share/wizard/share_wizard.py:850
@ -282,7 +284,7 @@ msgstr "共享操作"
#. module: share
#: help:share.wizard,record_name:0
msgid "Name of the shared record, if sharing a precise record"
msgstr ""
msgstr "如果共享一个精确记录,记录下分享名"
#. module: share
#: field:res.users,share:0

View File

@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-02-06 15:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-18 20:54+0000\n"
"Last-Translator: Claudio de Araujo Santos <claudioaraujosantos@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 00:14+0000\n"
"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br "
"<webmaster@zupy.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-07 07:13+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: stock
#: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0
@ -1989,7 +1990,7 @@ msgstr "Conta de Valorização do Estoque (Saindo)"
#: code:addons/stock/stock.py:1805
#, python-format
msgid "Operation Forbidden!"
msgstr ""
msgstr "Operação Proibida!"
#. module: stock
#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_move_form2
@ -2763,6 +2764,8 @@ msgid ""
"The unit of measure rounding does not allow you to ship \"%s %s\", only "
"rounding of \"%s %s\" is accepted by the Unit of Measure."
msgstr ""
"O Arredondamento da Unidade de Medida não permite o envio de \"%s %s\", "
"apenas arredondamentos de \"%s %s\" são aceitos pela Unidade de Medida."
#. module: stock
#: report:lot.stock.overview:0
@ -3923,6 +3926,9 @@ msgid ""
"would let a quantity of \"%s %s\" to ship and only rounding of \"%s %s\" is "
"accepted by the uom."
msgstr ""
"O Arredondamento da Unidade de Medida Inicial não permite o envio de \"%s "
"%s\", pois deixará uma quantidade de \"%s %s\" para o envio e somente "
"arredondamentos de \"%s %s\" são aceitos pela Udm"
#. module: stock
#: model:stock.location,name:stock.stock_location_intermediatelocation0
@ -4265,6 +4271,7 @@ msgstr "Esta lista de separação não requer faturamento."
msgid ""
"You have manually created product lines, please delete them to proceed"
msgstr ""
"Você criou linha de produtos manualmente, por favor exclua-as para prosseguir"
#. module: stock
#: model:stock.location,name:stock.stock_location_shop0
@ -4325,7 +4332,7 @@ msgstr "Revisões de Número de Série"
#: code:addons/stock/stock.py:1134
#, python-format
msgid "Error, no partner!"
msgstr ""
msgstr "Erro, sem parceiro associado!"
#. module: stock
#: view:stock.picking:0

View File

@ -7,14 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n"
"Last-Translator: Luiz Fernando M.França (Sig Informática) <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-07 00:20+0000\n"
"Last-Translator: Fábio Martinelli - http://zupy.com.br "
"<webmaster@zupy.com.br>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-21 06:38+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: warning
#: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line
@ -120,7 +121,7 @@ msgid ""
"block the flow. The Message has to be written in the next field."
msgstr ""
"Selecionando a opção de \"Aviso\" irá notificar o usuário com a mensagem, "
"marcar \"Bloqueio de Mensagem\" irá lançar uma exceção com a mensagem e "
"marcar \"Mensagem de Bloqueio\" irá lançar uma exceção com a mensagem e "
"bloquear o fluxo. A mensagem tem de ser escrita no campo a seguir."
#. module: warning

View File

@ -8,21 +8,21 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: openerp-web\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-04 07:39+0000\n"
"Last-Translator: Nirun Tungketmukda <Unknown>\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-06 06:57+0000\n"
"Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) <sumonchai@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 07:35+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16926)\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-07 07:24+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
#. module: web
#. openerp-web
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147
#, python-format
msgid "Default language:"
msgstr "ภาษาหลัก:"
msgstr "ภาษาหลัก"
#. module: web
#. openerp-web