# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_graph # # Translators: # Clo , 2015 # FIRST AUTHOR , 2014 # Richard Mathot , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-14 17:57+0000\n" "Last-Translator: Clo \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:11 #, python-format msgid "Bar Chart" msgstr "Graphique en Barres" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:61 #: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:21 #, python-format msgid "Count" msgstr "Comptage" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:70 #, python-format msgid "Day" msgstr "Jour" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:38 #, python-format msgid "Expand All" msgstr "Tout déplier" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:44 #, python-format msgid "Export Data" msgstr "Export de données" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_view.js:16 #, python-format msgid "Graph" msgstr "Graphique" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:23 #, python-format msgid "Heat Map" msgstr "Carte de chaleur" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:29 #, python-format msgid "Heat Map (columns)" msgstr "Carte de chaleur (colonnes)" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:26 #, python-format msgid "Heat Map (rows)" msgstr "Carte de chaleur (lignes)" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:14 #, python-format msgid "Line Chart" msgstr "Courbe" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:49 #, python-format msgid "Measures" msgstr "Mesures" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:72 #, python-format msgid "Month" msgstr "Mois" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:93 #, python-format msgid "" "No data available for this graph. Try to add some records, or make sure\n" " that there is at least one measure and no active filter in the search bar." msgstr "Aucune donnée disponible pour ce graphique. Essayez d'ajouter des enregistrements, ou assurez vous qu'une mesure est sélectionnée et qu'il n'y a pas de filtre actif." #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:92 #, python-format msgid "No data to display." msgstr "Pas de données à afficher" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:17 #, python-format msgid "Pie Chart" msgstr "Graphique en camembert" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:73 #, python-format msgid "Quarter" msgstr "Quadrimestre" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:41 #, python-format msgid "Reload Data" msgstr "Recharger les données" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:35 #, python-format msgid "Swap Axis" msgstr "Échanger les axes" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:8 #, python-format msgid "Table Mode" msgstr "Mode tableau" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:472 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:705 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:706 #: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:336 #, python-format msgid "Total" msgstr "Total" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:613 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:721 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:730 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:734 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:739 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:744 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:747 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:792 #: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:821 #: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:435 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Indéfini" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:71 #, python-format msgid "Week" msgstr "Semaine" #. module: web_graph #. openerp-web #: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:74 #, python-format msgid "Year" msgstr "Année"