# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * crm_profiling # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 # Murat Kaplan , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-25 23:09+0000\n" "Last-Translator: Murat Kaplan \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.answer,name:0 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_answer #: field:open.questionnaire.line,answer_id:0 msgid "Answer" msgstr "Yanıt" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.answer:crm_profiling.view_answer #: view:crm_profiling.answer:crm_profiling.view_answer_form #: view:crm_profiling.question:crm_profiling.view_question_form #: field:res.partner,answers_ids:0 msgid "Answers" msgstr "Yanıtlar" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.question,answers_ids:0 msgid "Available Answers" msgstr "Mevcut Yanıtlar" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:crm_profiling.view_question_form msgid "Avalaible Answers" msgstr "Uygun Yanıtlar" #. module: crm_profiling #: view:open.questionnaire:crm_profiling.open_questionnaire_form #: view:open.questionnaire:crm_profiling.view_open_questionnaire_form msgid "Cancel" msgstr "Vazgeç" #. module: crm_profiling #: help:crm.segmentation,profiling_active:0 msgid "" "Check this box if you want to use this tab as " "part of the segmentation rule. If not checked, " "the criteria beneath will be ignored" msgstr "Bu sekmeyi bölümleme kuralının bir parçası olarak kullanmak istiyorsanız bu kutuyu işaretleyin. İşaretlemezseniz buradaki kriter gözardı edilecektir." #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,child_ids:0 msgid "Child Profiles" msgstr "Alt Profiller" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.answer,create_uid:0 #: field:crm_profiling.question,create_uid:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,create_uid:0 #: field:open.questionnaire,create_uid:0 #: field:open.questionnaire.line,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Oluşturan" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.answer,create_date:0 #: field:crm_profiling.question,create_date:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,create_date:0 #: field:open.questionnaire,create_date:0 #: field:open.questionnaire.line,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Oluşturma" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:crm_profiling.view_questionnaire_form #: field:crm_profiling.questionnaire,description:0 msgid "Description" msgstr "Açıklama" #. module: crm_profiling #: constraint:crm.segmentation:0 msgid "Error ! You cannot create recursive profiles." msgstr "Hata ! Özyinelemeli profiller oluşturamazsınız." #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_no:0 msgid "Excluded Answers" msgstr "Hariç Olan Yanıtlar" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.answer,id:0 field:crm_profiling.question,id:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,id:0 field:open.questionnaire,id:0 #: field:open.questionnaire.line,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,answer_yes:0 msgid "Included Answers" msgstr "Dahil Olan Yanıtlar" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.answer,write_uid:0 #: field:crm_profiling.question,write_uid:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,write_uid:0 #: field:open.questionnaire,write_uid:0 #: field:open.questionnaire.line,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Son Güncelleyen" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.answer,write_date:0 #: field:crm_profiling.question,write_date:0 #: field:crm_profiling.questionnaire,write_date:0 #: field:open.questionnaire,write_date:0 #: field:open.questionnaire.line,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Son Güncelleme" #. module: crm_profiling #: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.action_open_questionnaire #: view:open.questionnaire:crm_profiling.open_questionnaire_form #: view:open.questionnaire:crm_profiling.view_open_questionnaire_form msgid "Open Questionnaire" msgstr "Soru Aç" #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,parent_id:0 msgid "Parent Profile" msgstr "Üst Profil" #. module: crm_profiling #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "İş Ortağı" #. module: crm_profiling #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_segmentation msgid "Partner Segmentation" msgstr "İş Ortağı Bölümlendirmesi" #. module: crm_profiling #: view:crm.segmentation:crm_profiling.view_partner_crm_segmentation_tree msgid "Partner Segmentations" msgstr "İş Ortağı Bölümlendirmeleri" #. module: crm_profiling #: view:res.partner:crm_profiling.view_partner_form msgid "Profiling" msgstr "Profil" #. module: crm_profiling #: field:crm_profiling.answer,question_id:0 #: field:crm_profiling.question,name:0 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_question #: field:open.questionnaire.line,question_id:0 msgid "Question" msgstr "Soru" #. module: crm_profiling #: field:open.questionnaire,question_ans_ids:0 msgid "Question / Answers" msgstr "Soru /Cevap" #. module: crm_profiling #: code:addons/crm_profiling/wizard/open_questionnaire.py:76 #: field:crm_profiling.questionnaire,name:0 #: model:ir.model,name:crm_profiling.model_crm_profiling_questionnaire #: view:open.questionnaire:crm_profiling.open_questionnaire_form #: view:open.questionnaire.line:crm_profiling.view_open_questionnaire_line_form #: view:open.questionnaire.line:crm_profiling.view_open_questionnaire_line_tree #: field:open.questionnaire.line,wizard_id:0 #, python-format msgid "Questionnaire" msgstr "Anket" #. module: crm_profiling #: field:open.questionnaire,questionnaire_id:0 msgid "Questionnaire name" msgstr "Anket Adı" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:crm_profiling.view_questionnaire_form #: view:crm_profiling.questionnaire:crm_profiling.view_questionnaire_tree #: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.open_questionnaires #: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_questionnaire #: view:open.questionnaire:crm_profiling.view_open_questionnaire_form msgid "Questionnaires" msgstr "Anketler" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.question:crm_profiling.view_question_form #: view:crm_profiling.question:crm_profiling.view_question_tree #: field:crm_profiling.questionnaire,questions_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm_profiling.open_questions #: model:ir.ui.menu,name:crm_profiling.menu_segm_answer msgid "Questions" msgstr "Sorular" #. module: crm_profiling #: view:crm_profiling.questionnaire:crm_profiling.view_questionnaire_form msgid "Questions List" msgstr "Soru Listesi" #. module: crm_profiling #: view:open.questionnaire:crm_profiling.open_questionnaire_form msgid "Save Data" msgstr "Veriyi Kaydet" #. module: crm_profiling #: field:crm.segmentation,profiling_active:0 msgid "Use The Profiling Rules" msgstr "Profil Kurallarını Kullan" #. module: crm_profiling #: view:res.partner:crm_profiling.view_partner_form msgid "Use a questionnaire" msgstr "Bir Anket Kullan" #. module: crm_profiling #: model:ir.actions.act_window,help:crm_profiling.open_questionnaires msgid "" "You can create specific topic-related questionnaires to guide your team(s) " "in the sales cycle by helping them to ask the right questions. The " "segmentation tool allows you to automatically assign a partner to a category" " according to his answers to the different questionnaires." msgstr "Satış Ekibinizin satış süreçlerinde doğru soruları sormaları için özel konulu anketler düzenleyerek onlara yardımcı olabilirsiniz. Bölümleme aracı ile, değişik anketlere verdikleri yanıtlara göre paydaşlarınızı otomatik olarak sınıflandırabilirsiniz." #. module: crm_profiling #: view:open.questionnaire:crm_profiling.open_questionnaire_form #: view:open.questionnaire:crm_profiling.view_open_questionnaire_form msgid "or" msgstr "veya"