# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * fetchmail # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:08+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_tree msgid "# of emails" msgstr "# E-mail" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Actions to Perform on Incoming Mails" msgstr "Uit te voeren acties op inkomende e-mails" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,active:0 msgid "Active" msgstr "Actief" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Advanced Options" msgstr "Geavanceerde opties" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form #: field:fetchmail.server,configuration:0 msgid "Configuration" msgstr "Instellingen" #. module: fetchmail #: view:base.config.settings:fetchmail.inherit_view_general_configuration msgid "Configure the incoming email gateway" msgstr "Inkomende e-mail server instellen" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 msgid "Confirmed" msgstr "Bevestigd" #. module: fetchmail #: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "Connection test failed!" msgstr "Inkomende mailserver" #. module: fetchmail #: help:fetchmail.server,is_ssl:0 msgid "" "Connections are encrypted with SSL/TLS through a dedicated port (default: " "IMAPS=993, POP3S=995)" msgstr "Verbindingen worden versleuteld met SSL/TLS via een speciale port (standaard: IMAPS=993, POP3S=995)" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,object_id:0 msgid "Create a New Record" msgstr "Maak een nieuwe regel" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.config.settings,create_uid:0 #: field:fetchmail.server,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Aangemaakt door" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.config.settings,create_date:0 #: field:fetchmail.server,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Aangemaakt op" #. module: fetchmail #: help:fetchmail.server,priority:0 msgid "Defines the order of processing, lower values mean higher priority" msgstr "Bepaald de volgorde van verwerking. Lager betekend een hogere prioriteit." #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Fetch Now" msgstr "Nu ophalen" #. module: fetchmail #: code:addons/fetchmail/fetchmail.py:163 #, python-format msgid "" "Here is what we got instead:\n" " %s." msgstr "Dit is wat we in de plaats terug krijgen:\n %s." #. module: fetchmail #: help:fetchmail.server,server:0 msgid "Hostname or IP of the mail server" msgstr "Hostname of IP van de mail server" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.config.settings,id:0 field:fetchmail.server,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "IMAP" msgstr "IMAP" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,type:0 msgid "IMAP Server" msgstr "IMAP server" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "If SSL required." msgstr "Indien SSL verplicht." #. module: fetchmail #: field:mail.mail,fetchmail_server_id:0 msgid "Inbound Mail Server" msgstr "Inkomende mailserver" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Inkomende mailserver" #. module: fetchmail #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree #: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree msgid "Incoming Mail Servers" msgstr "Inkomende mailservers" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,attach:0 msgid "Keep Attachments" msgstr "Bewaar bijlagen" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,original:0 msgid "Keep Original" msgstr "Bewaar origineel" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,date:0 msgid "Last Fetch Date" msgstr "Laatste datum opgehaald" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.config.settings,write_uid:0 #: field:fetchmail.server,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Laatste bijgewerkt door" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.config.settings,write_date:0 #: field:fetchmail.server,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,type:0 msgid "Local Server" msgstr "Lokale server" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Login Information" msgstr "Aanmeldingsinformatie" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,message_ids:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history msgid "Messages" msgstr "Berichten" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,name:0 msgid "Name" msgstr "Naam" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,state:0 msgid "Not Confirmed" msgstr "Niet bevestigd" #. module: fetchmail #: help:fetchmail.server,action_id:0 msgid "" "Optional custom server action to trigger for each incoming mail, on the " "record that was created or updated by this mail" msgstr "Optioneel op maat gemaakte serveractie-trigger voor elke inkomende e-mail, op de regel welke is gemaakt of bijgewerkt door deze e-mail." #. module: fetchmail #: model:ir.model,name:fetchmail.model_mail_mail msgid "Outgoing Mails" msgstr "Uitgaande E-mails" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "POP" msgstr "POP" #. module: fetchmail #: selection:fetchmail.server,type:0 msgid "POP Server" msgstr "POP Server" #. module: fetchmail #: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_server msgid "POP/IMAP Server" msgstr "POP/IMAP Server" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_tree msgid "POP/IMAP Servers" msgstr "POP/IMAP Servers" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,password:0 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,port:0 msgid "Port" msgstr "Poort" #. module: fetchmail #: help:fetchmail.server,object_id:0 msgid "" "Process each incoming mail as part of a conversation corresponding to this " "document type. This will create new documents for new conversations, or " "attach follow-up emails to the existing conversations (documents)." msgstr "Verwerk elke inkomende mail als onderdeel van het gesprek overeenkomstig met dit document type. Dit zal nieuwe documenten voor nieuwe gesprekken aanmaken, of opvolgende e-mails koppelen aan de bestaande gesprekken (documenten)." #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Reset Confirmation" msgstr "Reset bevestiging" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "SSL" msgstr "SSL" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,is_ssl:0 msgid "SSL/TLS" msgstr "SSL/TLS" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,script:0 msgid "Script" msgstr "Script" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "Search Incoming Mail Servers" msgstr "Zoek inkomende mailservers" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Server & Login" msgstr "Server & Login" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,action_id:0 msgid "Server Action" msgstr "Server-actie" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Server Information" msgstr "Serverinformatie" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,server:0 msgid "Server Name" msgstr "Servernaam" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,priority:0 msgid "Server Priority" msgstr "Server Prioriteit" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,type:0 msgid "Server Type" msgstr "Soort server" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "Server type IMAP." msgstr "Server soort IMAP." #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_search msgid "Server type POP." msgstr "Server soort POP." #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,state:0 msgid "Status" msgstr "Status" #. module: fetchmail #: view:fetchmail.server:fetchmail.view_email_server_form msgid "Test & Confirm" msgstr "Test & Bevestig" #. module: fetchmail #: field:fetchmail.server,user:0 msgid "Username" msgstr "Gebruikersnaam" #. module: fetchmail #: help:fetchmail.server,original:0 msgid "" "Whether a full original copy of each email should be kept for referenceand " "attached to each processed message. This will usually double the size of " "your message database." msgstr "Of een volledige originele kopie van elke e-mail moet worden bewaard voor referentie en of deze gekoppeld moet worden aan ieder verwerkt bericht. Dit zal meestal de grootte van uw berichtendatabase verdubbelen." #. module: fetchmail #: help:fetchmail.server,attach:0 msgid "" "Whether attachments should be downloaded. If not enabled, incoming emails " "will be stripped of any attachments before being processed" msgstr "Of bijlagen moeten worden gedownload. Indien niet is ingeschakeld, worden binnenkomende e-mails ontdaan van eventuele bijlagen alvorens te worden verwerkt"