# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * multi_company # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-17 07:42+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: multi_company #: model:ir.actions.act_window,name:multi_company.action_inventory_form msgid "Company Defaults" msgstr "" #. module: multi_company #: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_odoo #: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_be #: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_editor #: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_in #: model:res.company,overdue_msg:multi_company.res_company_oerp_us msgid "" "Dear Sir/Madam,\n" "\n" "Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" "If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" "If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" "\n" "Thank you in advance for your cooperation.\n" "Best Regards," msgstr "Estimado/a señor/señora,\n\nOs nosos rexistros indican que alguns pagos á nosa conta aínda están pendentes. Pode atopar os detalles de seguido.\nSe a cantidade xa foi pagada, por favor, descarte esta notificación. Noutro caso, por favor, remítanos o importe total embaixo indicado.\nSe ten algunha pregunta con respecto á sua conta, por favor, contacte connosco.\n\nGracias anticipadamente pola sua colaboración.\nSaúdos cordiais," #. module: multi_company #: view:multi_company.default:multi_company.view_inventory_form #: view:multi_company.default:multi_company.view_inventory_search #: view:multi_company.default:multi_company.view_inventory_tree msgid "Multi Company" msgstr "Multi compañía" #. module: multi_company #: model:product.template,name:multi_company.product_product_odoo1_product_template msgid "Odoo Offer" msgstr "Oferta Odoo" #. module: multi_company #: model:product.category,name:multi_company.Odoo1 msgid "Odoo Offers" msgstr "Ofertas Oddo"