# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * product_margin # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-02 23:35+0000\n" "Last-Translator: Wahyu Setiawan \n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: product_margin #: field:product.product,purchase_num_invoiced:0 msgid "# Invoiced in Purchase" msgstr "# Faktur dalam pembelian" #. module: product_margin #: field:product.product,sale_num_invoiced:0 msgid "# Invoiced in Sale" msgstr "# Faktur dalam penjualan" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree msgid "#Purchased" msgstr "#Purchased" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Analysis Criteria" msgstr "Analisis kriteria" #. module: product_margin #: help:product.product,sale_avg_price:0 msgid "Avg. Price in Customer Invoices." msgstr "Harga rata-rata pelanggan faktur." #. module: product_margin #: help:product.product,purchase_avg_price:0 msgid "Avg. Price in Supplier Invoices " msgstr "Harga rata-rata di faktur pemasok" #. module: product_margin #: field:product.product,purchase_avg_price:0 #: field:product.product,sale_avg_price:0 msgid "Avg. Unit Price" msgstr "Harga rata-rata satuan" #. module: product_margin #: view:product.margin:product_margin.product_margin_form_view msgid "Cancel" msgstr "Batalkan" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Catalog Price" msgstr "Katalog harga" #. module: product_margin #: field:product.margin,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Dibuat oleh" #. module: product_margin #: field:product.margin,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Dibuat pada" #. module: product_margin #: selection:product.margin,invoice_state:0 #: selection:product.product,invoice_state:0 msgid "Draft, Open and Paid" msgstr "Draft, terbuka dan dibayar" #. module: product_margin #: field:product.product,expected_margin:0 msgid "Expected Margin" msgstr "Diharapkan Margin" #. module: product_margin #: field:product.product,expected_margin_rate:0 msgid "Expected Margin (%)" msgstr "Diharapkan Margin (%)" #. module: product_margin #: field:product.product,sale_expected:0 msgid "Expected Sale" msgstr "Diharapkan dijual" #. module: product_margin #: help:product.product,expected_margin:0 msgid "Expected Sale - Normal Cost" msgstr "Diharapkan Sale - biaya Normal" #. module: product_margin #: help:product.product,sales_gap:0 msgid "Expected Sale - Turn Over" msgstr "Diharapkan Sale - menyerahkan" #. module: product_margin #: help:product.product,expected_margin_rate:0 msgid "Expected margin * 100 / Expected Sale" msgstr "Diharapkan margin * 100 / diharapkan dijual" #. module: product_margin #: field:product.margin,from_date:0 msgid "From" msgstr "Dari" #. module: product_margin #: view:product.margin:product_margin.product_margin_form_view msgid "General Information" msgstr "Informasi Umum" #. module: product_margin #: field:product.margin,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: product_margin #: field:product.margin,invoice_state:0 field:product.product,invoice_state:0 msgid "Invoice State" msgstr "Faktur negara" #. module: product_margin #: field:product.margin,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Diperbaharui oleh" #. module: product_margin #: field:product.margin,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Diperbaharui pada" #. module: product_margin #: field:product.product,date_from:0 msgid "Margin Date From" msgstr "Margin tanggal dari" #. module: product_margin #: field:product.product,date_to:0 msgid "Margin Date To" msgstr "Margin tanggal untuk" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Margins" msgstr "Margin" #. module: product_margin #: field:product.product,normal_cost:0 msgid "Normal Cost" msgstr "Biaya normal" #. module: product_margin #: help:product.product,purchase_gap:0 msgid "Normal Cost - Total Cost" msgstr "Biaya normal - Total biaya" #. module: product_margin #: view:product.margin:product_margin.product_margin_form_view msgid "Open Margins" msgstr "Margin terbuka" #. module: product_margin #: selection:product.margin,invoice_state:0 #: selection:product.product,invoice_state:0 msgid "Open and Paid" msgstr "Terbuka dan dibayar" #. module: product_margin #: selection:product.margin,invoice_state:0 #: selection:product.product,invoice_state:0 msgid "Paid" msgstr "Terbayar" #. module: product_margin #: model:ir.model,name:product_margin.model_product_product msgid "Product" msgstr "Produk" #. module: product_margin #: model:ir.model,name:product_margin.model_product_margin msgid "Product Margin" msgstr "Produk Margin" #. module: product_margin #: code:addons/product_margin/wizard/product_margin.py:84 #: model:ir.actions.act_window,name:product_margin.product_margin_act_window #: model:ir.ui.menu,name:product_margin.menu_action_product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_graph #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree #, python-format msgid "Product Margins" msgstr "Produk margin" #. module: product_margin #: view:product.margin:product_margin.product_margin_form_view msgid "Properties categories" msgstr "Kategori properti" #. module: product_margin #: field:product.product,purchase_gap:0 msgid "Purchase Gap" msgstr "Pembelian Gap" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Purchases" msgstr "Pembelian" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Sales" msgstr "Sales" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree #: field:product.product,sales_gap:0 msgid "Sales Gap" msgstr "Penjualan Gap" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_form msgid "Standard Price" msgstr "Standar Harga" #. module: product_margin #: help:product.product,normal_cost:0 msgid "Sum of Multiplication of Cost price and quantity of Supplier Invoices" msgstr "Jumlah perkalian harga dan jumlah tagihan pemasok" #. module: product_margin #: help:product.product,turnover:0 msgid "" "Sum of Multiplication of Invoice price and quantity of Customer Invoices" msgstr "Jumlah perkalian faktur harga dan jumlah pelanggan faktur" #. module: product_margin #: help:product.product,total_cost:0 msgid "" "Sum of Multiplication of Invoice price and quantity of Supplier Invoices " msgstr "Jumlah perkalian faktur harga dan jumlah tagihan pemasok" #. module: product_margin #: help:product.product,sale_expected:0 msgid "" "Sum of Multiplication of Sale Catalog price and quantity of Customer " "Invoices" msgstr "Jumlah perkalian dijual Katalog harga dan jumlah pelanggan faktur" #. module: product_margin #: help:product.product,sale_num_invoiced:0 msgid "Sum of Quantity in Customer Invoices" msgstr "Jumlah kuantitas di pelanggan faktur" #. module: product_margin #: help:product.product,purchase_num_invoiced:0 msgid "Sum of Quantity in Supplier Invoices" msgstr "Jumlah kuantitas di faktur pemasok" #. module: product_margin #: field:product.margin,to_date:0 msgid "To" msgstr "Kepada" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree #: field:product.product,total_cost:0 msgid "Total Cost" msgstr "Total biaya" #. module: product_margin #: field:product.product,total_margin:0 msgid "Total Margin" msgstr "Total Margin" #. module: product_margin #: field:product.product,total_margin_rate:0 msgid "Total Margin Rate(%)" msgstr "Jumlah Margin Rate(%)" #. module: product_margin #: help:product.product,total_margin_rate:0 msgid "Total margin * 100 / Turnover" msgstr "Total margin * 100 / omset" #. module: product_margin #: view:product.product:product_margin.view_product_margin_tree #: field:product.product,turnover:0 msgid "Turnover" msgstr "Omzet" #. module: product_margin #: help:product.product,total_margin:0 msgid "Turnover - Standard price" msgstr "Omset - harga standar" #. module: product_margin #: view:product.margin:product_margin.product_margin_form_view msgid "or" msgstr "atau"