# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sales_team # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-20 10:58+0000\n" "Last-Translator: 珠海-老天 \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: sales_team #: model:ir.actions.act_window,help:sales_team.crm_case_section_act #: model:ir.actions.act_window,help:sales_team.crm_case_section_salesteams_act msgid "" "

\n" " Click here to define a new sales team.\n" "

\n" " Use sales team to organize your different salespersons or\n" " departments into separate teams. Each team will work in\n" " its own list of opportunities.\n" "

\n" " " msgstr "

\n                     点击这里定义一个新的销售团队。\n                 

\n                  使用销售团队来组织您不同的销售人员或部门到独立的团队。\n 每个团队将它自己的机会列表。\n                 

" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,active:0 msgid "Active" msgstr "有效" #. module: sales_team #: help:sale.config.settings,group_multi_salesteams:0 msgid "Allows you to use Sales Teams to manage your leads and opportunities." msgstr "允许您使用销售团队来管理您的线索和机会。" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,child_ids:0 msgid "Child Teams" msgstr "子团队" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,code:0 msgid "Code" msgstr "代码" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,color:0 msgid "Color Index" msgstr "颜色索引" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "创建人" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "创建" #. module: sales_team #: help:crm.case.section,message_last_post:0 msgid "Date of the last message posted on the record." msgstr "发布到记录上的最后信息的日期" #. module: sales_team #: field:res.users,default_section_id:0 msgid "Default Sales Team" msgstr "缺省的销售团队" #. module: sales_team #: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_salesteams_view_kanban msgid "Delete" msgstr "删除" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,note:0 msgid "Description" msgstr "说明" #. module: sales_team #: model:crm.case.section,name:sales_team.section_sales_department msgid "Direct Sales" msgstr "直销" #. module: sales_team #: constraint:crm.case.section:0 msgid "Error ! You cannot create recursive Sales team." msgstr "错误!你不能创建递归的销售团队" #. module: sales_team #: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_view_form msgid "" "Follow this salesteam to automatically track the events associated to users " "of this team." msgstr "跟踪此销售团队,自动跟踪此团队中用户关联的事件。" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,message_follower_ids:0 msgid "Followers" msgstr "关注者" #. module: sales_team #: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_salesteams_search msgid "Group By..." msgstr "分组..." #. module: sales_team #: help:crm.case.section,message_summary:0 msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "保存聊天摘要(消息数量,……等)。为了插入到看板视图,这一摘要直接是HTML格式。" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,id:0 msgid "ID" msgstr "标识" #. module: sales_team #: help:crm.case.section,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." msgstr "如果勾选此项,需要你关注新消息。" #. module: sales_team #: help:crm.case.section,active:0 msgid "" "If the active field is set to true, it will allow you to hide the sales team" " without removing it." msgstr "如果active字段设为true,它将允许你隐藏销售团队而不用删除它。" #. module: sales_team #: model:crm.case.section,name:sales_team.crm_case_section_1 msgid "Indirect Sales" msgstr "非直销" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" msgstr "是一个关注者" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,message_last_post:0 msgid "Last Message Date" msgstr "最后信息日期" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "最后更新" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "最后一次更新" #. module: sales_team #: view:sale.config.settings:sales_team.view_sale_config_settings msgid "Manage Sales Teams" msgstr "销售团队管理" #. module: sales_team #: model:crm.case.section,name:sales_team.crm_case_section_2 msgid "Marketing" msgstr "市场营销" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,message_ids:0 msgid "Messages" msgstr "消息" #. module: sales_team #: help:crm.case.section,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" msgstr "消息和通信历史" #. module: sales_team #: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_salesteams_search msgid "My Salesteams" msgstr "我的销售团队" #. module: sales_team #: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_view_form msgid "Notes" msgstr "备注" #. module: sales_team #: field:sale.config.settings,group_multi_salesteams:0 msgid "Organize Sales activities into multiple Sales Teams" msgstr "为多个销售团队组织销售活动" #. module: sales_team #: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_salesteams_search msgid "Parent Sales Teams" msgstr "母公司销售团队" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,parent_id:0 msgid "Parent Team" msgstr "父团队" #. module: sales_team #: model:ir.model,name:sales_team.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,change_responsible:0 msgid "Reassign Escalated" msgstr "提交给上级" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,reply_to:0 msgid "Reply-To" msgstr "回复:" #. module: sales_team #: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_view_form #: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_view_tree #: field:crm.case.section,name:0 field:res.partner,section_id:0 msgid "Sales Team" msgstr "销售团队" #. module: sales_team #: model:ir.actions.act_window,name:sales_team.crm_case_section_act #: model:ir.actions.act_window,name:sales_team.crm_case_section_salesteams_act #: model:ir.model,name:sales_team.model_crm_case_section #: model:ir.ui.menu,name:sales_team.menu_sales_team_act #: view:sale.config.settings:sales_team.view_sale_config_settings msgid "Sales Teams" msgstr "销售团队" #. module: sales_team #: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_salesteams_view_kanban msgid "Sales Teams Settings" msgstr "销售团队设置" #. module: sales_team #: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_view_form msgid "Sales team" msgstr "销售团队" #. module: sales_team #: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_view_form msgid "Salesteam" msgstr "销售团队" #. module: sales_team #: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_salesteams_search msgid "Salesteams Search" msgstr "销售团队查询" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,message_summary:0 msgid "Summary" msgstr "摘要" #. module: sales_team #: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_salesteams_search #: field:crm.case.section,user_id:0 msgid "Team Leader" msgstr "团队领导" #. module: sales_team #: view:crm.case.section:sales_team.crm_case_section_view_form #: field:crm.case.section,member_ids:0 msgid "Team Members" msgstr "团队成员" #. module: sales_team #: sql_constraint:crm.case.section:0 msgid "The code of the sales team must be unique !" msgstr "销售团队编码必须唯一!" #. module: sales_team #: help:crm.case.section,reply_to:0 msgid "" "The email address put in the 'Reply-To' of all emails sent by Odoo about " "cases in this sales team" msgstr "有关本销售团队的案例的邮件,其被Odoo放在“回复”一栏的电子邮件地址" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,message_unread:0 msgid "Unread Messages" msgstr "未读信息" #. module: sales_team #: model:ir.model,name:sales_team.model_res_users msgid "Users" msgstr "用户" #. module: sales_team #: help:crm.case.section,change_responsible:0 msgid "" "When escalating to this team override the salesman with the team leader." msgstr "提升时用团队领导覆盖销售人员" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,working_hours:0 msgid "Working Hours" msgstr "工时" #. module: sales_team #: field:crm.case.section,complete_name:0 msgid "unknown" msgstr "未知"