# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_diagram # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:12+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:414 #, python-format msgid "%d / %d" msgstr "%d / %d" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:238 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:272 #, python-format msgid "Activity" msgstr "Aktivität" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:277 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:329 #, python-format msgid "Create:" msgstr "Anlegen:" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:209 #, python-format msgid "" "Deleting this node cannot be undone.\n" "It will also delete all connected transitions.\n" "\n" "Are you sure ?" msgstr "Die Löschung dieses Knotens kann nicht widerrufen werden.\nEs werden ebenfalls alle verbundenen Vorgänge gelöscht.\n\nSind Sie sich sicher?" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:227 #, python-format msgid "" "Deleting this transition cannot be undone.\n" "\n" "Are you sure ?" msgstr "Die Löschung dieses Knotens kann nicht widerrufen werden.\n\nSind Sie sich sicher?" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11 #, python-format msgid "Diagram" msgstr "Diagramm" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:13 #, python-format msgid "New Node" msgstr "Neuer Knoten" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:246 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:311 #, python-format msgid "Open: " msgstr "Öffne: " #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:304 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:323 #, python-format msgid "Transition" msgstr "Übergang"