# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_diagram # # Translators: # FIRST AUTHOR , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-17 08:12+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:414 #, python-format msgid "%d / %d" msgstr "" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:238 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:272 #, python-format msgid "Activity" msgstr "Actividade" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:277 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:329 #, python-format msgid "Create:" msgstr "Crear:" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:209 #, python-format msgid "" "Deleting this node cannot be undone.\n" "It will also delete all connected transitions.\n" "\n" "Are you sure ?" msgstr "O borrado deste nodo non se poderá desfacer.\nTamén borrará tódalas transicións conectadas.\n\n¿Está seguro?" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:227 #, python-format msgid "" "Deleting this transition cannot be undone.\n" "\n" "Are you sure ?" msgstr "O borrado desta transición non se poderá desfacer.\n\nEstá seguro?" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:11 #, python-format msgid "Diagram" msgstr "Diagrama" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/xml/base_diagram.xml:13 #, python-format msgid "New Node" msgstr "Novo nodo" #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:246 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:311 #, python-format msgid "Open: " msgstr "Abrir: " #. module: web_diagram #. openerp-web #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:304 #: code:addons/web_diagram/static/src/js/diagram.js:323 #, python-format msgid "Transition" msgstr "Transición"