# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * l10n_be_intrastat # # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-03 18:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-23 04:22+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,month:0 msgid "April" msgstr "Tháng Tư" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,arrivals:0 msgid "Arrivals" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,month:0 msgid "August" msgstr "Tháng Tám" #. module: l10n_be_intrastat #: model:l10n_be_intrastat.region,name:l10n_be_intrastat.intrastat_region_3 msgid "Brussels region" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: view:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl:l10n_be_intrastat.view_intrastat_declaration_xml msgid "Cancel" msgstr "Hủy bỏ" #. module: l10n_be_intrastat #: view:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl:l10n_be_intrastat.view_intrastat_declaration_xml msgid "Close" msgstr "Đóng" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat.region,code:0 #: field:l10n_be_intrastat.transaction,code:0 #: field:l10n_be_intrastat.transport_mode,code:0 msgid "Code" msgstr "Mã" #. module: l10n_be_intrastat #: sql_constraint:l10n_be_intrastat.region:0 #: sql_constraint:l10n_be_intrastat.transaction:0 #: sql_constraint:l10n_be_intrastat.transport_mode:0 msgid "Code must be unique." msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: model:ir.model,name:l10n_be_intrastat.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Các công ty" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,tax_code_id:0 msgid "Company Tax Chart" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat.region,country_id:0 msgid "Country" msgstr "Quốc gia" #. module: l10n_be_intrastat #: view:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl:l10n_be_intrastat.view_intrastat_declaration_xml msgid "Create XML" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat.region,create_uid:0 #: field:l10n_be_intrastat.transaction,create_uid:0 #: field:l10n_be_intrastat.transport_mode,create_uid:0 #: field:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Tạo bởi" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat.region,create_date:0 #: field:l10n_be_intrastat.transaction,create_date:0 #: field:l10n_be_intrastat.transport_mode,create_date:0 #: field:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Tạo trên" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,month:0 msgid "December" msgstr "Tháng Mười hai" #. module: l10n_be_intrastat #: field:res.company,incoterm_id:0 msgid "Default incoterm for Intrastat" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: field:res.company,transport_mode_id:0 msgid "Default transport mode" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat.region,description:0 #: field:l10n_be_intrastat.transaction,description:0 #: field:l10n_be_intrastat.transport_mode,name:0 msgid "Description" msgstr "Mô tả" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,dispatches:0 msgid "Dispatches" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,state:0 msgid "Download" msgstr "Tải xuống" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,state:0 msgid "Draft" msgstr "Nháp" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,arrivals:0 #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,dispatches:0 msgid "Exempt" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,arrivals:0 #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,dispatches:0 msgid "Extended" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,month:0 msgid "February" msgstr "Tháng Hai" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,name:0 msgid "File Name" msgstr "Tên tập tin" #. module: l10n_be_intrastat #: model:l10n_be_intrastat.region,name:l10n_be_intrastat.intrastat_region_1 msgid "Flemish region" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: code:addons/l10n_be_intrastat/wizard/xml_decl.py:96 #, python-format msgid "Go to company configuration screen" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: view:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl:l10n_be_intrastat.view_intrastat_declaration_xml msgid "Here is the XML file with your intrastat declaration:" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat.region,id:0 #: field:l10n_be_intrastat.transaction,id:0 #: field:l10n_be_intrastat.transport_mode,id:0 #: field:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: l10n_be_intrastat #: field:account.invoice,incoterm_id:0 msgid "Incoterm" msgstr "Incoterm" #. module: l10n_be_intrastat #: help:account.invoice,incoterm_id:0 help:res.company,incoterm_id:0 msgid "" "International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms " "used in international transactions." msgstr "Điều khoản thương mại quốc tế là một chuỗi các điều khoản được định nghĩa sẵn được sử dụng trong các giao dịch thương mại quốc tế." #. module: l10n_be_intrastat #: view:product.category:l10n_be_intrastat.l10n_be_intrastat_xml_decl_product_category_view msgid "Intrastat" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: field:product.category,intrastat_id:0 msgid "Intrastat Code" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: field:account.invoice,intrastat_country_id:0 msgid "Intrastat Country" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: model:ir.actions.act_window,name:l10n_be_intrastat.action_intrastat_xml_declaration #: model:ir.ui.menu,name:l10n_be_intrastat.l10n_be_intrastat_xml_declaration #: view:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl:l10n_be_intrastat.view_intrastat_declaration_xml msgid "Intrastat Declaration" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,file_save:0 msgid "Intrastat Report File" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: field:account.invoice,intrastat_transaction_id:0 msgid "Intrastat Transaction Type" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: field:account.invoice,transport_mode_id:0 msgid "Intrastat Transport Mode" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: model:ir.model,name:l10n_be_intrastat.model_l10n_be_intrastat_xml_xml_decl msgid "Intrastat XML Declaration" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: model:ir.model,name:l10n_be_intrastat.model_report_intrastat_code msgid "Intrastat code" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: help:account.invoice,intrastat_country_id:0 msgid "Intrastat country, delivery for sales, origin for purchases" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: model:res.groups,name:l10n_be_intrastat.intrastat_extended msgid "Intrastat extended" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: help:account.invoice,intrastat_transaction_id:0 msgid "Intrastat nature of transaction" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: field:res.company,region_id:0 field:stock.warehouse,region_id:0 msgid "Intrastat region" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: view:l10n_be_intrastat.transaction:l10n_be_intrastat.intra_view_transaction_form msgid "Intrastat transaction form" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: view:l10n_be_intrastat.transaction:l10n_be_intrastat.intra_view_transaction_tree msgid "Intrastat transaction types" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: view:l10n_be_intrastat.transport_mode:l10n_be_intrastat.intra_view_transport_mode_form msgid "Intrastat transportation mode form" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: view:l10n_be_intrastat.transport_mode:l10n_be_intrastat.intra_view_transport_mode_tree msgid "Intrastat transportation modes" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: model:ir.model,name:l10n_be_intrastat.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Invoice" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,month:0 msgid "January" msgstr "Tháng Một" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,month:0 msgid "July" msgstr "Tháng Bảy" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,month:0 msgid "June" msgstr "Tháng Sáu" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat.region,write_uid:0 #: field:l10n_be_intrastat.transaction,write_uid:0 #: field:l10n_be_intrastat.transport_mode,write_uid:0 #: field:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat.region,write_date:0 #: field:l10n_be_intrastat.transaction,write_date:0 #: field:l10n_be_intrastat.transport_mode,write_date:0 #: field:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Cập nhật lần cuối" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,month:0 msgid "March" msgstr "Tháng Ba" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,month:0 msgid "May" msgstr "Tháng Năm" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,month:0 msgid "Month" msgstr "Tháng" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat.region,name:0 msgid "Name" msgstr "Tên" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,month:0 msgid "November" msgstr "Tháng Mười một" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,month:0 msgid "October" msgstr "Tháng Mười" #. module: l10n_be_intrastat #: model:ir.model,name:l10n_be_intrastat.model_product_product msgid "Product" msgstr "Sản phẩm" #. module: l10n_be_intrastat #: code:addons/l10n_be_intrastat/wizard/xml_decl.py:291 #, python-format msgid "Product \"%s\" has no intrastat code, please configure it" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: model:ir.model,name:l10n_be_intrastat.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Nhóm sản phẩm" #. module: l10n_be_intrastat #: model:ir.model,name:l10n_be_intrastat.model_purchase_order msgid "Purchase Order" msgstr "Đơn hàng" #. module: l10n_be_intrastat #: model:ir.model,name:l10n_be_intrastat.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Đơn hàng" #. module: l10n_be_intrastat #: code:addons/l10n_be_intrastat/wizard/xml_decl.py:156 #, python-format msgid "Save" msgstr "Lưu" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,month:0 msgid "September" msgstr "Tháng Chín" #. module: l10n_be_intrastat #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,arrivals:0 #: selection:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,dispatches:0 msgid "Standard" msgstr "Standard" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,state:0 msgid "State" msgstr "Tỉnh/TPTƯ" #. module: l10n_be_intrastat #: code:addons/l10n_be_intrastat/wizard/xml_decl.py:280 #, python-format msgid "" "The Intrastat Region of the selected company is not set, please make sure to" " configure it first." msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: code:addons/l10n_be_intrastat/wizard/xml_decl.py:109 #, python-format msgid "" "The country of your company is not set, please make sure to configure it " "first." msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: code:addons/l10n_be_intrastat/wizard/xml_decl.py:316 #, python-format msgid "" "The default Incoterm of your company is not set, please make sure to " "configure it first." msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: code:addons/l10n_be_intrastat/wizard/xml_decl.py:304 #, python-format msgid "" "The default Intrastat transport mode of your company is not set, please make" " sure to configure it first." msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: code:addons/l10n_be_intrastat/wizard/xml_decl.py:116 #, python-format msgid "" "The registry number of your company is not set, please make sure to " "configure it first." msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: model:l10n_be_intrastat.region,name:l10n_be_intrastat.intrastat_region_2 msgid "Walloon region" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: model:ir.model,name:l10n_be_intrastat.model_stock_warehouse msgid "Warehouse" msgstr "Nhà kho" #. module: l10n_be_intrastat #: view:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl:l10n_be_intrastat.view_intrastat_declaration_xml msgid "XML Intratstat Declaration" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: field:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl,year:0 msgid "Year" msgstr "Năm" #. module: l10n_be_intrastat #: code:addons/l10n_be_intrastat/wizard/xml_decl.py:120 #, python-format msgid "Year must be 4 digits number (YYYY)" msgstr "" #. module: l10n_be_intrastat #: view:l10n_be_intrastat_xml.xml_decl:l10n_be_intrastat.view_intrastat_declaration_xml msgid "or" msgstr "hoặc"