# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * auth_signup # # Translators: # Goutoudis Kostas , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-12-16 13:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-17 09:20+0000\n" "Last-Translator: Goutoudis Kostas \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.set_password_email msgid "" "\n" " \n" "

\n" " ${object.name},\n" "

\n" "

\n" " You have been invited to connect to \"${object.company_id.name}\" in order to get access to your documents in Odoo.\n" "

\n" "

\n" " To accept the invitation, click on the following link:\n" "

\n" " \n" "

\n" " Thanks,\n" "

\n" "
\n"
"--\n"
"${object.company_id.name or ''}\n"
"${object.company_id.email or ''}\n"
"${object.company_id.phone or ''}\n"
"                    
\n" " \n" " " msgstr "\n \n

\n ${object.name},\n

\n

\n Έχετε προσκληθεί για να συνδεθείτε στο \"${object.company_id.name}\" για να έχετε πρόσβαση στα έγγραφά σας στο Odoo.\n

\n

\n Για να αποδεχθείτε την πρόσκληση, κάντε κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο:\n

\n \n

\n Ευχαριστούμε,\n

\n
\n--\n${object.company_id.name or ''}\n${object.company_id.email or ''}\n${object.company_id.phone or ''}\n                    
\n \n " #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email msgid "" "\n" "

A password reset was requested for the Odoo account linked to this email.

\n" "\n" "

You may change your password by following this link.

\n" "\n" "

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" msgstr "\nΈχει αποσταλεί ένα email με τον παρακάτω σύνδεσμο:\n

Έχει ζητηθεί η επαναφορά του κωδικού πρόσβασης του λογαριασμού Odoo του χρήστη αυτού του email.

\n\n

Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης ακολουθώντας αυτόν τον σύνδεσμο.

\n\n

Σημείωση: Εάν δεν έχετε ζητήσει εσείς αυτό το email, μπορείτε με ασφάλεια να το αγνοήσετε.

" #. module: auth_signup #: model:email.template,subject:auth_signup.set_password_email msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on Odoo" msgstr "Πρόσκληση της ${object.company_id.name} για σύνδεση στο Odoo" #. module: auth_signup #: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view msgid "" "A password reset has been requested for this user. An email containing the " "following link has been sent:" msgstr "Έχει ζητηθεί η επαναφορά του κωδικού πρόσβασης αυτού του χρήστη. Έχει αποσταλεί ένα email με τον παρακάτω σύνδεσμο:" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Activated" msgstr "Ενεργοποιήθηκε" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 msgid "Allow external users to sign up" msgstr "Να Επιτρέπετε η εγγραφή εξωτερικών χρηστών" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:78 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "Έχει αποσταλεί ένα email με διαπιστευτήρια για να επαναφέρετε τον κωδικό πρόσβασής σας" #. module: auth_signup #: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view msgid "" "An invitation email containing the following subscription link has been " "sent:" msgstr "Έχει αποσταλεί μία πρόσκληση με email το οποίο περιέχει τον παρακάτω σύνδεσμο σύνδεσης:" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:58 #, python-format msgid "Another user is already registered using this email address." msgstr "" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:130 #, python-format msgid "Authentification Failed." msgstr "Η ταυτοποίηση απέτυχε." #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.reset_password view:website:auth_signup.signup msgid "Back to Login" msgstr "Πίσω στην σελίδα Σύνδεσης" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/res_users.py:294 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." msgstr "Αδυναμία αποστολής e-mail: Ο χρήστης δεν έχει διεύθυνση e-mail" #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.fields msgid "Confirm Password" msgstr "Επιβεβαίωση Κωδικού Πρόσβασης" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:61 #, python-format msgid "Could not create a new account." msgstr "" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84 #, python-format msgid "Could not reset your password" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επαναφορά του κωδικού πρόσβασής σας" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 msgid "Enable password reset from Login page" msgstr "Ενεργοποίηση επαναφοράς κωδικού πρόσβασης από τη σελίδα Είσοδος" #. module: auth_signup #: help:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 msgid "If unchecked, only invited users may sign up." msgstr "Εάν δεν είναι επιλεγμένο, μόνο οι προσκεκλημένοι χρήστες μπορούν να κάνουν εγγραφούν." #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:109 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "Μη έγκυρο διακριτικό σύνδεσης" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Never Connected" msgstr "Ποτέ δεν συνδέθηκε" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner msgid "Partner" msgstr "Συνεργάτης" #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.fields msgid "Password" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" #. module: auth_signup #: model:email.template,subject:auth_signup.reset_password_email msgid "Password reset" msgstr "Επαναφορά Κωδικού Πρόσβασης" #. module: auth_signup #: view:website:web.login msgid "Reset Password" msgstr "Επαναφορά Κωδικού Πρόσβασης" #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.reset_password msgid "Reset password" msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/res_users.py:267 #, python-format msgid "Reset password: invalid username or email" msgstr "" #. module: auth_signup #: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view msgid "Send Reset Password Instructions" msgstr "Αποστολή Οδηγιών Επαναφοράς Κωδικού Πρόσβασης" #. module: auth_signup #: view:res.users:auth_signup.res_users_form_view msgid "Send an Invitation Email" msgstr "Στείλτε μια πρόσκληση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.signup view:website:web.login msgid "Sign up" msgstr "Εγγραφή" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_expiration:0 msgid "Signup Expiration" msgstr "Λήξη Εγγραφής" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" msgstr "Διακριτικό Εγγραφής" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 msgid "Signup Token Type" msgstr "Τύπος Διακριτικού Εγγραφής" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_valid:0 msgid "Signup Token is Valid" msgstr "Το Διακριτικό Εγγραφής είναι Έγκυρο" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_url:0 msgid "Signup URL" msgstr "Διεύθυνση URL Εγγραφής" #. module: auth_signup #: field:res.users,state:0 msgid "Status" msgstr "Κατάσταση" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0 msgid "Template user for new users created through signup" msgstr "Πρότυπο χρήστη για νέους χρήστες που δημιουργήθηκαν μέσω Εγγραφής" #. module: auth_signup #: help:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page." msgstr "Αυτό επιτρέπει στους χρήστες να ξεκινήσουν την επαναφορά του κωδικού πρόσβασης από τη σελίδα σύνδεσης." #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users msgid "Users" msgstr "Χρήστες" #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.fields view:website:auth_signup.reset_password msgid "Your Email" msgstr "Το email σας" #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.fields msgid "Your Name" msgstr "Το Όνομά σας" #. module: auth_signup #: view:website:auth_signup.fields msgid "e.g. John Doe" msgstr "π.χ. Κώστας Γουτούδης"