# Spanish translation for openobject-addons # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-13 23:06+0000\n" "Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) " "\n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:56+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 13830)\n" #. module: outlook #: field:outlook.installer,doc_file:0 msgid "Installation Manual" msgstr "Manual de instalación" #. module: outlook #: field:outlook.installer,plugin_file:0 msgid "Outlook Plug-in" msgstr "Conector Outlook" #. module: outlook #: field:outlook.installer,description:0 msgid "Description" msgstr "Descripción" #. module: outlook #: model:ir.ui.menu,name:outlook.menu_base_config_plugins_outlook #: view:outlook.installer:0 msgid "Outlook Plug-In" msgstr "Conector Outlook" #. module: outlook #: view:outlook.installer:0 msgid "Skip" msgstr "Omitir" #. module: outlook #: model:ir.module.module,shortdesc:outlook.module_meta_information msgid "Outlook Interface" msgstr "Interfaz Outlook" #. module: outlook #: field:outlook.installer,doc_name:0 #: field:outlook.installer,name:0 msgid "File name" msgstr "Nombre fichero" #. module: outlook #: field:outlook.installer,outlook:0 msgid "Outlook Plug-in " msgstr "Conector Outlook " #. module: outlook #: model:ir.module.module,description:outlook.module_meta_information msgid "" "\n" " This module provide the Outlook plug-in. \n" "\n" " Outlook plug-in allows you to select an object that you’d like to add\n" " to your email and its attachments from MS Outlook. You can select a " "partner, a task,\n" " a project, an analytical account, or any other object and Archived " "selected\n" " mail in mailgate.messages with attachments.\n" "\n" " " msgstr "" "\n" " Este módulo provee el conector (plug-in) de Outlook. \n" "\n" " El conector de Outlook le permite seleccionar un objeto que desearía " "adjuntar\n" " a su correo y sus adjuntos desde MS Outlook. Puede seleccionar una " "empresa, una tarea,\n" " un proyecto, una cuenta analítica, o cualquier otro objeto, y archivar " "el correo seleccionado\n" " en mensajes de correo con adjuntos.\n" "\n" " " #. module: outlook #: help:outlook.installer,doc_file:0 msgid "The documentation file :- how to install Outlook Plug-in." msgstr "El fichero de documentación: Como instalar el conector Outlook." #. module: outlook #: model:ir.model,name:outlook.model_outlook_installer msgid "outlook.installer" msgstr "outlook.instalador" #. module: outlook #: model:ir.actions.act_window,name:outlook.action_outlook_installer #: model:ir.actions.act_window,name:outlook.action_outlook_wizard #: view:outlook.installer:0 msgid "Outlook Plug-In Configuration" msgstr "Configuración conector Outlook" #. module: outlook #: field:outlook.installer,progress:0 msgid "Configuration Progress" msgstr "Progreso de la configuración" #. module: outlook #: view:outlook.installer:0 msgid "" "This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can " "attach it to any existing one in OpenERP or create a new one." msgstr "" "Este conector permite vincular su correo electrónico con documentos OpenERP. " "Puede adjuntarlo con cualquier elemento de OpenERP o crear uno de nuevo." #. module: outlook #: help:outlook.installer,outlook:0 msgid "" "Allows you to select an object that you would like to add to your email and " "its attachments." msgstr "" "Le permite seleccionar un objeto al que desee agregar su correo electrónico " "y archivos adjuntos." #. module: outlook #: view:outlook.installer:0 msgid "title" msgstr "título" #. module: outlook #: view:outlook.installer:0 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" #. module: outlook #: view:outlook.installer:0 msgid "Installation and Configuration Steps" msgstr "Pasos de instalación y configuración" #. module: outlook #: field:outlook.installer,config_logo:0 msgid "Image" msgstr "Imagen" #. module: outlook #: help:outlook.installer,plugin_file:0 msgid "" "outlook plug-in file. Save as this file and install this plug-in in outlook." msgstr "" "Fichero del conector Outlook. Guarde este fichero e instale este conector en " "la aplicación Outlook." #. module: outlook #: view:outlook.installer:0 msgid "Configure" msgstr "Configurar"