# Dutch translation for openobject-addons # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-12 12:40+0000\n" "Last-Translator: Stefan Rijnhart (Therp) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:26+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15745)\n" #. module: account_anglo_saxon #: sql_constraint:purchase.order:0 msgid "Order Reference must be unique per Company!" msgstr "Orderreferentie moet uniek zijn per bedrijf!" #. module: account_anglo_saxon #: view:product.category:0 msgid " Accounting Property" msgstr " Administratieve instelling" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_category msgid "Product Category" msgstr "Productcategorie" #. module: account_anglo_saxon #: sql_constraint:stock.picking:0 msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "Referentie moet uniek zijn per bedrijf!" #. module: account_anglo_saxon #: constraint:product.category:0 msgid "Error ! You cannot create recursive categories." msgstr "Fout! het is niet mogelijk recursieve categorieën te maken!" #. module: account_anglo_saxon #: constraint:account.invoice:0 msgid "Invalid BBA Structured Communication !" msgstr "Ongeldige BBA gestructureerde communicatie!" #. module: account_anglo_saxon #: constraint:product.template:0 msgid "" "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category." msgstr "" "Fout: de standaard meeteenheid en de inkoop-meeteenheid moeten in de zelfde " "categorie liggen." #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice_line msgid "Invoice Line" msgstr "Factuurregel" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_purchase_order msgid "Purchase Order" msgstr "Inkooporder" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_product_template msgid "Product Template" msgstr "Productsjabloon" #. module: account_anglo_saxon #: field:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0 #: field:product.template,property_account_creditor_price_difference:0 msgid "Price Difference Account" msgstr "Prijsverschillen rekening" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_account_invoice msgid "Invoice" msgstr "Factuur" #. module: account_anglo_saxon #: model:ir.model,name:account_anglo_saxon.model_stock_picking msgid "Picking List" msgstr "Verzamellijst" #. module: account_anglo_saxon #: sql_constraint:account.invoice:0 msgid "Invoice Number must be unique per Company!" msgstr "Factuurnummer moet uniek zijn per bedrijf!" #. module: account_anglo_saxon #: help:product.category,property_account_creditor_price_difference_categ:0 #: help:product.template,property_account_creditor_price_difference:0 msgid "" "This account will be used to value price difference between purchase price " "and cost price." msgstr "" "Deze rekening wordt gebruikt om de prijsverschillen tussen inkoop- en " "kostprijs te boeken." #~ msgid "Stock Account" #~ msgstr "Voorraadrekening" #~ msgid "" #~ "This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by \n" #~ " changing the accounting logic with stock transactions. The difference " #~ "between the Anglo-Saxon accounting countries \n" #~ " and the Rhine or also called Continental accounting countries is the " #~ "moment of taking the Cost of Goods Sold versus Cost of Sales. \n" #~ " Anglo-Saxons accounting does take the cost when sales invoice is " #~ "created, Continental accounting will take the cost at he moment the goods " #~ "are shipped.\n" #~ " This module will add this functionality by using a interim account, to " #~ "store the value of shipped goods and will contra book this interim account \n" #~ " when the invoice is created to transfer this amount to the debtor or " #~ "creditor account." #~ msgstr "" #~ "Deze module geeft ondersteuning voor de Angelsaksische boekhoud methoden " #~ "door \n" #~ " de boekingslogica bij voorraad transacties te veranderen. Het verschil " #~ "tussen de Angelsaksische boekhoud landen en de\n" #~ " Rijn- of ook wel continentale boekhoud landen is het moment van het " #~ "nemen van de kosten van verkochte goederen versus kostprijs verkopen. \n" #~ " Angelsaksische boekhoudingen nemen de kosten op het wanneer de " #~ "verkoopfactuur wordt gemaakt, Continentale boekhoudingen wanneer wordt " #~ "geleverd.\n" #~ " Deze module voegt deze functionaliteit toe door een tussenrekening te " #~ "gebruiken voor het boeken van de geleverde goederen en \n" #~ " voor het tegenboeken wanneer de factuur wordt gemaakt om het over te " #~ "boeken naar de klant of leverancier." #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "Ongeldige XML voor weergave opbouw!" #~ msgid "Stock Accounting for Anglo Saxon countries" #~ msgstr "Voorraadboekhouding voor Angelsaksische landen" #~ msgid "" #~ "This module will support the Anglo-Saxons accounting methodology by\n" #~ " changing the accounting logic with stock transactions. The difference " #~ "between the Anglo-Saxon accounting countries\n" #~ " and the Rhine or also called Continental accounting countries is the " #~ "moment of taking the Cost of Goods Sold versus Cost of Sales.\n" #~ " Anglo-Saxons accounting does take the cost when sales invoice is " #~ "created, Continental accounting will take the cost at the moment the goods " #~ "are shipped.\n" #~ " This module will add this functionality by using a interim account, to " #~ "store the value of shipped goods and will contra book this interim account\n" #~ " when the invoice is created to transfer this amount to the debtor or " #~ "creditor account.\n" #~ " Secondly, price differences between actual purchase price and fixed " #~ "product standard price are booked on a separate account" #~ msgstr "" #~ "Deze module ondersteunt de Angelsaksische boekhoudmethode door\n" #~ " het wijzigen van de voorraadtransacties. Het verschil tussen de " #~ "Angelsaksische boekhouding landen\n" #~ " en de Rijn of ook continentale boekhouding landen is het moment van het " #~ "nemen van de kosten van verkochte goederen versus kostprijs verkopen.\n" #~ " Angelsaksische boekhouding neemt de kosten wanneer de factuur gemaakt " #~ "wordt, continentale boekhouding neemt de kosten wanneer er geleverd wordt.\n" #~ " Deze module voegt deze functionaliteit toe door gebruikmaking van een " #~ "tussenrekening om de waarde van de geleverde goederen op te boeken en \n" #~ " tegen te boeken als de factuur wordt gemaakt naar de klant of " #~ "leverancier rekening.\n" #~ " Ten tweede worden prijsverschillen tussen werkelijke inkoopprijs en " #~ "vaste product verrekenprijs geboekt op een aparte rekening." #~ msgid "Error ! You can not create recursive categories." #~ msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve categorieën aanmaken." #~ msgid "Order Reference must be unique !" #~ msgstr "Order referentie moet uniek zijn!"