# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * analytic_user_function # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-04 09:29+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:22+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15745)\n" #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,product_id:0 msgid "Product" msgstr "Artigo" #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_analytic_user_funct_grid msgid "Relation table between users and products on a analytic account" msgstr "Tabela da Relação entre utilizadores e artigos numa Conta Analítica" #. module: analytic_user_function #: constraint:hr.analytic.timesheet:0 msgid "You cannot modify an entry in a Confirmed/Done timesheet !." msgstr "" "Não pode modificar uma entrada num folha de horas Confirmada / Concluída!." #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,account_id:0 #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_account_analytic_account msgid "Analytic Account" msgstr "Conta Analítica" #. module: analytic_user_function #: view:account.analytic.account:0 #: field:account.analytic.account,user_product_ids:0 msgid "Users/Products Rel." msgstr "Utilizadores/Relação de Artigos" #. module: analytic_user_function #: field:analytic.user.funct.grid,user_id:0 msgid "User" msgstr "Utilizador" #. module: analytic_user_function #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:96 #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:131 #, python-format msgid "There is no expense account define for this product: \"%s\" (id:%d)" msgstr "" "Não há qualquer conta de despesas definida para o artigo: \"%s\" (id:%d)" #. module: analytic_user_function #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:95 #: code:addons/analytic_user_function/analytic_user_function.py:130 #, python-format msgid "Error !" msgstr "Erro !" #. module: analytic_user_function #: constraint:account.analytic.account:0 msgid "Error! You can not create recursive analytic accounts." msgstr "Erro! Não pode criar contas analíticas recursivas." #. module: analytic_user_function #: model:ir.model,name:analytic_user_function.model_hr_analytic_timesheet msgid "Timesheet Line" msgstr "Linha da Folha de Horas" #. module: analytic_user_function #: view:analytic.user.funct.grid:0 msgid "User's Product for this Analytic Account" msgstr "Artigo do Utilizador para esta Conta Analítica" #~ msgid "Invalid XML for View Architecture!" #~ msgstr "XML Inválido para a Arquitectura de Vista !" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "" #~ "O nome do Objecto deve começar com x_ e não pode conter nenhum carácter " #~ "especial !" #~ msgid "Analytic User Function" #~ msgstr "Função do Utilizador Analítico"