# Bulgarian translation for openobject-addons # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-10 15:21+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:31+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15745)\n" #. module: marketing #: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_manager msgid "Manager" msgstr "" #. module: marketing #: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_user msgid "User" msgstr "Потребител" #~ msgid "Configure Your Marketing Application" #~ msgstr "Конфигурирайте вашето маркетингово приложение" #~ msgid "Image" #~ msgstr "Изображение" #~ msgid "Automated E-Mails" #~ msgstr "Автоматични имейли" #~ msgid "title" #~ msgstr "заглавие" #~ msgid "Configuration Progress" #~ msgstr "Прогрес на конфигурирането" #~ msgid "" #~ "Helps you to manage marketing campaigns and automate actions and " #~ "communication steps." #~ msgstr "" #~ "Помага ви да управлявате маркетинговите кампании и да автоматизирате " #~ "действия и комуникационни стъпки." #~ msgid "Marketing" #~ msgstr "Маркетинг" #~ msgid "Menu for Marketing" #~ msgstr "Маркетинг меню" #~ msgid "" #~ "Helps you to design templates of emails and integrate them in your different " #~ "processes." #~ msgstr "" #~ "Помага Ви да проектирате шаблони на писма и да ги интегрирате в различните " #~ "процеси." #~ msgid "" #~ "OpenERP provides Addons to better manage your sales and marketing processes. " #~ "Select the ones you would be interested in." #~ msgstr "" #~ "OpenERP предоставя Добавки за по-добро управление на вашите продажби и " #~ "маркетингови процеси. Изберете тези, от които се нуждаете" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Настройване" #~ msgid "Marketing Application Configuration" #~ msgstr "Кофигурация на Маркетинговото приложение" #~ msgid "Marketing Campaigns" #~ msgstr "Маркетингови кампании" #~ msgid "Invalid model name in the action definition." #~ msgstr "Невалидно име на модел при задаване на действие" #~ msgid "" #~ "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" #~ msgstr "" #~ "Името на обекта трябва да започва с x_ и не може да никакви специални знаци !" #~ msgid "Profiling Tools" #~ msgstr "Засичане на бързодействие" #~ msgid "marketing.installer" #~ msgstr "marketing.installer"