# Turkish translation for openobject-addons # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-23 23:19+0000\n" "Last-Translator: Ahmet Altınışık \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:31+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15745)\n" #. module: marketing #: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_manager msgid "Manager" msgstr "Yönetici" #. module: marketing #: model:res.groups,name:marketing.group_marketing_user msgid "User" msgstr "Kullanıcı" #~ msgid "Configure Your Marketing Application" #~ msgstr "Pazarlama Uygulamalarınızı Yapılandırın" #~ msgid "Image" #~ msgstr "Resim" #~ msgid "Automated E-Mails" #~ msgstr "Otomatize E-Postalar" #~ msgid "title" #~ msgstr "unvan" #~ msgid "Configuration Progress" #~ msgstr "Yapılandırma Gelişimi" #~ msgid "Marketing Applications Configuration" #~ msgstr "Pazarlama Uygulamaları Yapılandırması" #~ msgid "Menu for Marketing" #~ msgstr "Pazarlama Menüsü" #~ msgid "Marketing" #~ msgstr "Pazarlama" #~ msgid "Profiling Tools" #~ msgstr "Profilleme Araçları" #~ msgid "" #~ "Helps you to design templates of emails and integrate them in your different " #~ "processes." #~ msgstr "" #~ "Eposta şablonları tasarlamanızı sağlar ve onları farklı işlemlerinize " #~ "entegre eder." #~ msgid "marketing.installer" #~ msgstr "pazarlama.kurucu" #~ msgid "Configure" #~ msgstr "Yapılandır" #~ msgid "Marketing Application Configuration" #~ msgstr "Pazarlama Uygulaması Yapılandırma" #~ msgid "" #~ "OpenERP provides Addons to better manage your sales and marketing processes. " #~ "Select the ones you would be interested in." #~ msgstr "" #~ "OpenERP, Pazarlama işlemlerinizi ve satışlarınızı daha iyi yönetebilmeniz " #~ "için Eklenti sağlar. İlgi duyduklarınızı seçin." #~ msgid "" #~ "Helps you to perform segmentation of partners and design segmentation " #~ "questionnaires" #~ msgstr "" #~ "Paydaşlarınızı bölümlendirmenizi ve bölümleme sorgulamaları tasarlamınzı " #~ "sağlar." #~ msgid "Marketing Campaigns" #~ msgstr "Pazarlama Kampanyaları" #~ msgid "" #~ "Helps you to manage marketing campaigns and automate actions and " #~ "communication steps." #~ msgstr "" #~ "Pazarlama kampanyalarını yönetmenizi ve eylemleriniz ve iletişim adımlarının " #~ "otomatize olmasını sağlar."