# Portuguese translation for openobject-addons # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-08 00:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-12 09:46+0000\n" "Last-Translator: OpenERP Administrators \n" "Language-Team: Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:32+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15745)\n" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:ir.actions.report.xml,name:marketing_campaign_crm_demo.mc_crm_lead_demo_report msgid "Marketing campaign demo report" msgstr "Relatório de demonstração da Campanha de marketing" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1 msgid "" "Hello,Thanks for generous interest you have shown in the " "openERP.Regards,OpenERP Team," msgstr "" "Olá, Obrigado pelo interesse demonstrado por si no OpenERP. Cumprimentos, A " "equipa do OpenERP," #. module: marketing_campaign_crm_demo #: report:crm.lead.demo:0 msgid "Company :" msgstr "Empresa:" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4 msgid "Thanks for buying the OpenERP book" msgstr "Obrigado por comprar o livro do OpenERP" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6 msgid "" "Hello, We have very good offer that might suit you.\n" " For our silver partners,We are paid technical training on " "june,2010.\n" " If any further information required kindly revert back.\n" " I really appreciate your co-operation on this.\n" " Regards,OpenERP Team," msgstr "" "Olá, temos uma oferta para si, que lhe poderá ser muito útil.\n" " Para os nossos parceiros Silver, iremos pagar formação técnica " "em junho de 2010.\n" " Para qualquer informação adicional necessária gentilmente " "retornar.\n" " Apreciei realmente a vossa cooperação nisto.\n" " Atenciosamente, Equipa OpenERP," #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5 msgid "Propose a free technical training to Gold partners" msgstr "Propor uma formação técnica gratuita para parceiros Gold" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3 msgid "Thanks for subscribing to the OpenERP Discovery Day" msgstr "Obrigado por subscrever o Dia do Descobrimento OpenERP" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:ir.actions.server,name:marketing_campaign_crm_demo.action_dummy msgid "Dummy Action" msgstr "" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: report:crm.lead.demo:0 msgid "Partner :" msgstr "Parceiro:" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_1 msgid "Thanks for showing interest in OpenERP" msgstr "Obrigado por mostrar interesse pelo OpenERP" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2 msgid "Propose to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May 2010" msgstr "Propor a subscrever o Dia do Descobrimento do OpenERP em Maio 2010" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7 msgid "" "Hello, We have very good offer that might suit you.\n" " For our silver partners,We are offering Gold partnership.\n" " If any further information required kindly revert back.\n" " I really appreciate your co-operation on this.\n" " Regards,OpenERP Team," msgstr "" "Olá, temos uma oferta para si, que lhe poderá ser muito útil.\n" " Para os nossos parceiros Silver, iremos oferecer a parceria " "Gold.\n" " Para qualquer informação adicional necessária gentilmente " "retornar.\n" " Apreciei realmente a vossa cooperação nisto.\n" " Atenciosamente, Equipa OpenERP," #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_7 msgid "Propose gold partnership to silver partners" msgstr "Propor parceria Gold aos parceiros Silver" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_4 msgid "" "Hello,Thanks for showing intrest and buying the OpenERP book.\n" " If any further information required kindly revert back.\n" " I really appreciate your co-operation on this.\n" " Regards,OpenERP Team," msgstr "" "Olá, Obrigado por mostrar interesse e comprar o livro OpenERP.\n" " Para qualquer informação adicional necessária gentilmente " "retornar.\n" " Apreciei realmente a vossa cooperação nisto.\n" " Atenciosamente, Equipa OpenERP," #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_5 msgid "" "Hello, We have very good offer that might suit you.\n" " For our gold partners,We are arranging free technical training " "on june,2010.\n" " If any further information required kindly revert back.\n" " I really appreciate your co-operation on this.\n" " Regards,OpenERP Team," msgstr "" "Olá, temos uma oferta para si, que lhe poderá ser muito útil.\n" " Para os nossos parceiros Gold, iremos arranjar formação técnica " "gratuita em junho de 2010.\n" " Para qualquer informação adicional necessária gentilmente " "retornar.\n" " Apreciei realmente a vossa cooperação nisto.\n" " Atenciosamente, Equipa OpenERP," #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_3 msgid "" "Hello,Thanks for showing intrest and for subscribing to the OpenERP " "Discovery Day.\n" " If any further information required kindly revert back.\n" " I really appreciate your co-operation on this.\n" " Regards,OpenERP Team," msgstr "" "Olá, Obrigado por ter mostrado interesse e ter subscrito o Dia do " "Descobrimento do OpenERP.\n" " Para qualquer informação adicional necessária gentilmente " "retornar.\n" " Apreciei realmente a vossa cooperação nisto.\n" " Atenciosamente, Equipa OpenERP," #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 msgid "Thanks for subscribing to technical training" msgstr "Obrigado por se inscrever no treino técnico" #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_2 msgid "" "Hello,We have very good offer that might suit you.\n" " We propose you to subscribe to the OpenERP Discovery Day on May " "2010.\n" " If any further information required kindly revert back.\n" " We really appreciate your co-operation on this.\n" " Regards,OpenERP Team," msgstr "" "Olá, temos uma oferta para si, que lhe poderá ser muito útil.\n" " Propomos que subscreva o Dia do Descobrimento do OpenERP a Maio " "de 2010.\n" " Para qualquer informação adicional necessária gentilmente " "retornar.\n" " Apreciei realmente a vossa cooperação nisto.\n" " Atenciosamente, Equipa OpenERP," #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,body_text:marketing_campaign_crm_demo.email_template_8 msgid "" "Hello, Thanks for showing intrest and for subscribing to technical " "training.If any further information required kindly revert back.I really " "appreciate your co-operation on this.\n" " Regards,OpenERP Team," msgstr "" "Olá, Obrigado por ter mostrado interesse e ter subscrito a formação técnica. " "Para qualquer informação adicional necessária gentilmente retornar. Apreciei " "realmente a vossa cooperação nisto.\n" " Atenciosamente, Equipa OpenERP," #. module: marketing_campaign_crm_demo #: model:email.template,subject:marketing_campaign_crm_demo.email_template_6 msgid "Propose paid training to Silver partners" msgstr "Propor a formação paga aos parceiros Silver" #~ msgid "marketing_campaign_crm_demo" #~ msgstr "marketing_campaign_crm_demo"