# Dutch translation for openobject-addons # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. # FIRST AUTHOR , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-02-09 00:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-28 12:50+0000\n" "Last-Translator: Erwin \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-07 05:25+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 15745)\n" #. module: plugin_thunderbird #: field:plugin_thunderbird.installer,pdf_file:0 msgid "Installation Manual" msgstr "Installatiehandleiding" #. module: plugin_thunderbird #: field:plugin_thunderbird.installer,description:0 msgid "Description" msgstr "Omschrijving" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "title" msgstr "titel" #. module: plugin_thunderbird #: model:ir.model,name:plugin_thunderbird.model_plugin_thunderbird_installer msgid "plugin_thunderbird.installer" msgstr "plugin_thunderbird.installer" #. module: plugin_thunderbird #: field:plugin_thunderbird.installer,config_logo:0 msgid "Image" msgstr "Afbeelding" #. module: plugin_thunderbird #: field:plugin_thunderbird.installer,plugin_file:0 #: field:plugin_thunderbird.installer,thunderbird:0 msgid "Thunderbird Plug-in" msgstr "Thunderbird-plugin" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "" "This plug-in allows you to link your email to OpenERP's documents. You can " "attach it to any existing one in OpenERP or create a new one." msgstr "" "Met deze plug-in kunt u, uw e-mail koppelen aan OpenERP documenten. U kunt " "koppelen aan een bestaand document of een nieuwe aanmaken." #. module: plugin_thunderbird #: help:plugin_thunderbird.installer,thunderbird:0 msgid "" "Allows you to select an object that you would like to add to your email and " "its attachments." msgstr "" "Laat u een object selecteren waaraan u uw mail en bijlagen wilt toevoegen." #. module: plugin_thunderbird #: help:plugin_thunderbird.installer,pdf_file:0 msgid "The documentation file :- how to install Thunderbird Plug-in." msgstr "Het documentatiebestand: Hoe de Thunderbird-plugin te installeren." #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "_Close" msgstr "_Sluiten" #. module: plugin_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "Installation and Configuration Steps" msgstr "Installatie- en configuratiestappen" #. module: plugin_thunderbird #: field:plugin_thunderbird.installer,name:0 #: field:plugin_thunderbird.installer,pdf_name:0 msgid "File name" msgstr "Bestandsnaam" #. module: plugin_thunderbird #: help:plugin_thunderbird.installer,plugin_file:0 msgid "" "Thunderbird plug-in file. Save as this file and install this plug-in in " "thunderbird." msgstr "" "Thunderbird plug-in bestand. Sla dit bestand op en installeer deze plug-in " "in Thunderbird" #. module: plugin_thunderbird #: model:ir.actions.act_window,name:plugin_thunderbird.action_thunderbird_installer #: model:ir.ui.menu,name:plugin_thunderbird.menu_base_config_plugins_thunderbird #: view:plugin_thunderbird.installer:0 msgid "Install Thunderbird Plug-In" msgstr "Installeer de Thunderbird Plug-In" #~ msgid "" #~ "This plug-in allows you to link your e-mail to OpenERP's documents. You can " #~ "attach it to any existing one in OpenERP or create a new one." #~ msgstr "" #~ "Deze plug-in laat u uw email koppelen aan OpenERP's documenten. U kunt het " #~ "bij elke bestaande in OpenERP bijvoegen en een nieuwe maken."