# Translation of OpenERP Server. # This file containt the translation of the following modules: # * mrp # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 4.3.0" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com" "POT-Creation-Date: 2008-09-11 15:45:09+0000" "PO-Revision-Date: 2008-09-11 15:45:09+0000" "Last-Translator: <>" "Language-Team: " "MIME-Version: 1.0" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8" "Content-Transfer-Encoding: " "Plural-Forms: " #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,time_efficiency:0 msgid "Time Efficiency" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.procurement,state:0 msgid "Confirmed" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production,move_created_ids:0 msgid "Moves Created" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom_revision msgid "Bill of material revisions" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Force Reservation" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom.revision,author_id:0 msgid "Author" msgstr "" #. module: mrp #: help:mrp.bom,type:0 msgid "Use a phantom bill of material in lines that have a sub-bom and that have to be automatically computed in one line, without habing two production orders." msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,costs_cycle:0 msgid "Cost per cycle" msgstr "" #. module: mrp #: wizard_view:mrp.procurement.compute.all,init:0 msgid "Scheduler Parameters" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.procurement:0 msgid "Planification" msgstr "" #. module: mrp #: rml:bom.structure:0 msgid "BOM" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom.revision,indice:0 msgid "Revision" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,costs_journal_id:0 msgid "Analytic Journal" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.wizard,name:mrp.wiz_mrp_proc2 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_wiz_mrp_proc2 msgid "Compute Stock Minimum Rules Only" msgstr "" #. module: mrp #: help:res.company,po_lead:0 msgid "This is the leads/security time for each purchase order." msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production,location_dest_id:0 msgid "Finnished Products Location" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.procurement,product_uos_qty:0 msgid "UoS Quantity" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.workcenter,type:0 msgid "Human Resource" msgstr "" #. module: mrp #: wizard_button:mrp.procurement.compute.all,init,compute:0 #: wizard_button:mrp.procurement.compute,init,compute:0 #: wizard_button:mrp.procurement.orderpoint.compute,init,compute:0 msgid "Compute Procurements" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.routing.workcenter:0 msgid "Routing Workcenters" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.procurement,date_close:0 msgid "Date Closed" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Finnished Products" msgstr "" #. module: mrp #: rml:bom.structure:0 msgid "UoM" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production.product.line,production_id:0 #: field:mrp.production.workcenter.line,production_id:0 msgid "Production Order" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,hour:0 msgid "Nbr of hour" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,time_start:0 msgid "Time before prod." msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,date_stop:0 msgid "Valid until" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Routing workcenter usage" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_routing_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_routing_action msgid "Routings" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_group_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action msgid "Property Categories" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.wizard,name:mrp.wiz_mrp_proc1 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_wiz_mrp_proc1 msgid "Compute Procurements Only" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_product_2_mrp_bom #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom #: field:mrp.production,bom_id:0 #: view:mrp.bom:0 msgid "Bill of Material" msgstr "" #. module: mrp #: wizard_view:mrp.workcenter.load,init:0 msgid "Select time unit" msgstr "" #. module: mrp #: constraint:mrp.bom:0 msgid "Error ! You can not create recursive BoM." msgstr "" #. module: mrp #: wizard_field:product_price,init,number:0 msgid "Number of products to produce" msgstr "" #. module: mrp #: field:res.company,manufacturing_lead:0 msgid "Manufacturity Lead Time" msgstr "" #. module: mrp #: field:stock.warehouse.orderpoint,logic:0 msgid "Reordering Mode" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.procurement,origin:0 #: field:mrp.production,origin:0 msgid "Origin" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_procurement_action4 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_procurement_action4 msgid "Exceptions procurements to fix" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_reordering msgid "Reordering Policy" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production,move_lines:0 msgid "Products Consummed" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_configuration #: view:res.company:0 msgid "Configuration" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production,name:0 msgid "Reference" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_procurement_action2 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_procurement_action2 msgid "Draft procurements" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_procurement_action11 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_procurement_action11 msgid "Temporary Procurement Exceptions" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.bom,type:0 msgid "Normal BoM" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_uos_qty:0 #: field:mrp.production.product.line,product_uos_qty:0 msgid "Product UOS Qty" msgstr "" #. module: mrp #: wizard_field:mrp.procurement.compute.all,init,automatic:0 #: wizard_field:mrp.procurement.orderpoint.compute,init,automatic:0 msgid "Automatic orderpoint" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.routing:0 msgid "Workcenter Operations" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 msgid "Revisions" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.property,composition:0 msgid "Properties composition" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_efficiency:0 msgid "Product Efficiency" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_warehouse_orderpoint msgid "Orderpoint minimum rule" msgstr "" #. module: mrp #: wizard_view:mrp.procurement.compute,init:0 #: wizard_view:mrp.procurement.orderpoint.compute,init:0 msgid "Parameters" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.procurement:0 msgid "Confirm" msgstr "" #. module: mrp #: rml:bom.structure:0 #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_bom_structure msgid "BOM Structure" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.production,state:0 msgid "In Production" msgstr "" #. module: mrp #: field:stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple:0 msgid "Qty Multiple" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_workcenter_line msgid "Production workcenters used" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.procurement,priority:0 #: field:mrp.production,priority:0 msgid "Priority" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.procurement,state:0 msgid "Waiting" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production,workcenter_lines:0 msgid "Workcenters Utilisation" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing #: field:mrp.bom,routing_id:0 #: view:mrp.routing:0 msgid "Routing" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_rounding:0 msgid "Product Rounding" msgstr "" #. module: mrp #: wizard_button:mrp.workcenter.load,init,report:0 msgid "Print" msgstr "" #. module: mrp #: selection:stock.warehouse.orderpoint,logic:0 msgid "Best price (not yet active!)" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,type:0 msgid "Type" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.procurement:0 msgid "Product & Location" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_procurement_new #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_procurement_new msgid "New Procurement" msgstr "" #. module: mrp #: view:res.company:0 msgid "MRP & Logistic Scheduler" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Recreate Picking" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 #: view:mrp.property:0 #: view:mrp.property.group:0 #: view:mrp.routing:0 #: view:mrp.routing.workcenter:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "General Information" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.workcenter,type:0 msgid "Tool" msgstr "" #. module: mrp #: help:res.company,manufacturing_lead:0 msgid "Security days for each manufacturing operation." msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_qty:0 #: field:mrp.production.product.line,product_qty:0 #: field:mrp.production,product_qty:0 #: field:mrp.production,product_uos_qty:0 msgid "Product Qty" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.routing.workcenter,cycle_nbr:0 msgid "Number of cycle" msgstr "" #. module: mrp #: rml:bom.structure:0 msgid "Product Name" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.procurement:0 msgid "References" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action_new #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action_new msgid "New Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,costs_cycle_account_id:0 msgid "Cycle Account" msgstr "" #. module: mrp #: constraint:ir.ui.view:0 msgid "Invalid XML for View Architecture!" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,time_stop:0 msgid "Time after prod." msgstr "" #. module: mrp #: wizard_field:mrp.workcenter.load,init,time_unit:0 msgid "Type of period" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production,picking_id:0 msgid "Packing list" msgstr "" #. module: mrp #: field:res.company,schedule_range:0 msgid "Scheduler Range" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,date_start:0 msgid "Valid from" msgstr "" #. module: mrp #: field:stock.warehouse.orderpoint,product_max_qty:0 msgid "Max Quantity" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,revision_type:0 msgid "indice type" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_procurement #: view:mrp.procurement:0 msgid "Procurement" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_procurement_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_procurement_action msgid "Procurement Orders" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.workcenter:0 msgid "Capacity Information" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_property msgid "Property" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.routing.workcenter,routing_id:0 msgid "Parent Routing" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.wizard,name:mrp.wizard_price msgid "Product Cost Structure" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.workcenter:0 msgid "Analytic Accounting" msgstr "" #. module: mrp #: field:stock.warehouse.orderpoint,product_min_qty:0 msgid "Min Quantity" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.procurement,priority:0 #: selection:mrp.production,priority:0 msgid "Urgent" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.property,composition:0 msgid "plus" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom.revision,bom_id:0 #: field:mrp.procurement,bom_id:0 msgid "BoM" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.bom:0 msgid "BoM Structure" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production,date_start:0 msgid "Start Date" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,timesheet_id:0 msgid "Timesheet" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.production,state:0 msgid "Waiting Goods" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,costs_hour_account_id:0 msgid "Hour Account" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.bom,revision_type:0 msgid "alphabetical indices" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production,product_lines:0 msgid "Scheduled goods" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.procurement:0 msgid "Procurement Lines" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_new #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_production_orders_new msgid "New Production Order" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.procurement,purchase_line_id:0 msgid "Purchase Order Line" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom.revision,last_indice:0 msgid "last indice" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,revision_ids:0 #: view:mrp.bom.revision:0 msgid "BoM Revisions" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.procurement:0 msgid "Retry" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.procurement,state:0 #: selection:mrp.production,state:0 msgid "Draft" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.bom,type:0 msgid "Sets / Phantom" msgstr "" #. module: mrp #: constraint:ir.model:0 msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.routing.workcenter,hour_nbr:0 msgid "Number of hours" msgstr "" #. module: mrp #: field:res.company,security_lead:0 msgid "Security Days" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,position:0 msgid "Internal Ref." msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.procurement,state:0 #: field:mrp.production,state:0 #: view:mrp.procurement:0 msgid "Status" msgstr "" #. module: mrp #: wizard_view:product_price,init:0 msgid "Paid ?" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.procurement,priority:0 #: selection:mrp.production,priority:0 msgid "Normal" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action2 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_production_orders_start msgid "Production Orders To Start" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.procurement:0 msgid "Procurement Details" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.production,state:0 msgid "Ready to Produce" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.production,state:0 msgid "Packing Exception" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom.revision,name:0 msgid "Modification name" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,active:0 #: field:mrp.routing,active:0 #: field:mrp.workcenter,active:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,active:0 msgid "Active" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,type:0 msgid "BoM Type" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,bom_id:0 msgid "Parent BoM" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_property_action #: field:mrp.bom,property_ids:0 #: field:mrp.procurement,property_ids:0 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_property_group_action_prop #: view:mrp.bom:0 #: view:mrp.procurement:0 #: view:mrp.property:0 msgid "Properties" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,costs_hour:0 msgid "Cost per hour" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.procurement,date_planned:0 #: field:mrp.production,date_planned:0 msgid "Scheduled date" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.procurement,state:0 msgid "Exception" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.procurement,priority:0 #: selection:mrp.production,priority:0 msgid "Very Urgent" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.procurement,procure_method:0 msgid "Procurement Method" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production.workcenter.line,cycle:0 msgid "Nbr of cycle" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.procurement:0 #: view:mrp.production:0 msgid "Extra Information" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_action #: view:mrp.production:0 msgid "Production Orders" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.procurement:0 msgid "Run procurement" msgstr "" #. module: mrp #: help:res.company,schedule_range:0 msgid "This is the time frame analysed by the scheduler when computing procurements. All procurement that are not between today and today+range are skipped for futur computation." msgstr "" #. module: mrp #: help:mrp.bom,routing_id:0 msgid "The list of operations (list of workcenters) to produce the finnished product. The routing is mainly used to compute workcenter costs during operations and to plan futur loads on workcenters based on production plannification." msgstr "" #. module: mrp #: rml:bom.structure:0 #: field:mrp.procurement,product_qty:0 msgid "Quantity" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Production done" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action msgid "Bill of Materials" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,costs_general_account_id:0 msgid "General Account" msgstr "" #. module: mrp #: rml:bom.structure:0 #: field:mrp.bom,code:0 #: field:mrp.routing,code:0 #: field:mrp.workcenter,code:0 msgid "Code" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action4 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_production_orders_waiting4 msgid "Production Orders Waiting Products" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_property_group #: field:mrp.property,group_id:0 #: field:mrp.property.group,name:0 msgid "Property Group" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.procurement,priority:0 #: selection:mrp.production,priority:0 msgid "Not urgent" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Confirm Production" msgstr "" #. module: mrp #: help:res.company,security_lead:0 msgid "This is the days added to what you promise to customers for security purpose" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.procurement,procure_method:0 msgid "from stock" msgstr "" #. module: mrp #: field:stock.move,procurements:0 msgid "Procurements" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.procurement,state:0 #: selection:mrp.production,state:0 msgid "Done" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production.workcenter.line:0 msgid "Production Workcenters" msgstr "" #. module: mrp #: wizard_button:product_price,init,end:0 #: wizard_button:mrp.workcenter.load,init,end:0 #: wizard_button:mrp.procurement.compute.all,init,end:0 #: wizard_button:mrp.procurement.compute,init,end:0 #: wizard_button:mrp.procurement.orderpoint.compute,init,end:0 #: selection:mrp.procurement,state:0 #: view:mrp.procurement:0 #: view:mrp.production:0 msgid "Cancel" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.procurement,location_id:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,location_id:0 msgid "Location" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.procurement,message:0 msgid "Latest error" msgstr "" #. module: mrp #: wizard_view:mrp.procurement.compute,init:0 msgid "This wizard will schedule procurements." msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production_product_line msgid "Production scheduled products" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,time_cycle:0 msgid "Time for 1 cycle (hour)" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production,move_prod_id:0 msgid "Move product" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.workcenter,type:0 msgid "Machine" msgstr "" #. module: mrp #: field:stock.warehouse.orderpoint,warehouse_id:0 msgid "Warehouse" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_production #: field:stock.move,production_id:0 msgid "Production" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.procurement:0 msgid "Details" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_production_action3 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_production_action3 msgid "Production Orders in Progress" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_orderpoint_form #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_product_2_stock_warehouse_orderpoint #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_stock_warehouse_2_stock_warehouse_orderpoint #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_action_orderpoint_form #: view:stock.warehouse.orderpoint:0 msgid "Minimum Stock Rules" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Production orders" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.procurement,close_move:0 msgid "Close Move at end" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.workcenter,capacity_per_cycle:0 msgid "Capacity per Cycle" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_id:0 #: field:mrp.procurement,product_id:0 #: field:mrp.production,product_id:0 #: field:mrp.production.product.line,product_id:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,product_id:0 msgid "Product" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom.revision,description:0 #: field:mrp.property,description:0 #: field:mrp.property.group,description:0 #: field:mrp.routing,note:0 #: field:mrp.routing.workcenter,note:0 #: field:mrp.workcenter,note:0 #: view:mrp.property:0 #: view:mrp.routing:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "Description" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.production,state:0 msgid "Canceled" msgstr "" #. module: mrp #: rml:bom.structure:0 msgid "-" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_uos:0 #: field:mrp.production.product.line,product_uos:0 msgid "Product UOS" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.procurement,state:0 msgid "Running" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,product_uom:0 #: field:mrp.production.product.line,product_uom:0 #: field:mrp.production,product_uom:0 #: field:mrp.production,product_uos:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,product_uom:0 msgid "Product UOM" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: field:mrp.routing,workcenter_lines:0 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_workcenter_action #: view:mrp.production:0 msgid "Workcenters" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.procurement:0 msgid "UOM" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,bom_lines:0 msgid "BoM Lines" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.procurement,procure_method:0 msgid "on order" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.procurement,move_id:0 msgid "Reservation" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_root msgid "Manufacturing" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_procurement_action3 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_procurement_action3 msgid "Unscheduled procurements" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production.lot.line:0 msgid "Production Products" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production,date_finnished:0 msgid "End Date" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.wizard,name:mrp.wiz_mrp_proc0 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.mrp_Sched_all msgid "Compute All Schedulers" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_tree_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_bom_tree msgid "Bill of Material Structure" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,name:0 #: field:mrp.procurement,name:0 #: field:mrp.production.product.line,name:0 #: field:mrp.production.workcenter.line,name:0 #: field:mrp.property,name:0 #: field:mrp.routing,name:0 #: field:mrp.routing.workcenter,name:0 #: field:mrp.workcenter,name:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,name:0 msgid "Name" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.wizard,name:mrp.wizard_workcenter_load msgid "Workcenter load" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.procurement:0 msgid "Procurement Reason" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.property,composition:0 msgid "max" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_procurement_action5 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_procurement_action5 msgid "Exceptions procurements" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.procurement,product_uos:0 msgid "Product UoS" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.production,location_src_id:0 msgid "Raw Products Location" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Compute Data" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production.lot.line:0 msgid "Production Products Consommation" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.procurement,product_uom:0 msgid "Product UoM" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter #: field:mrp.production.workcenter.line,workcenter_id:0 #: field:mrp.routing.workcenter,workcenter_id:0 #: view:mrp.workcenter:0 msgid "Workcenter" msgstr "" #. module: mrp #: wizard_button:product_price,init,price:0 msgid "Print product price" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.procurement,purchase_id:0 #: field:stock.warehouse.orderpoint,procurement_id:0 msgid "Purchase Order" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Start Production" msgstr "" #. module: mrp #: wizard_field:mrp.workcenter.load,init,measure_unit:0 msgid "Amount measuring unit" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom.revision,date:0 msgid "Modification Date" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.property.group:0 msgid "Properties categories" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.bom,sequence:0 #: field:mrp.production.workcenter.line,sequence:0 #: field:mrp.routing.workcenter,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.property,composition:0 msgid "min" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action2 #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom_form_action2 msgid "Bill of Materials Components" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 #: view:mrp.production.product.line:0 msgid "Scheduled Products" msgstr "" #. module: mrp #: field:res.company,po_lead:0 msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Consumed Products" msgstr "" #. module: mrp #: selection:mrp.bom,revision_type:0 msgid "numeric indices" msgstr "" #. module: mrp #: field:mrp.routing,location_id:0 msgid "Production Location" msgstr "" #. module: mrp #: selection:stock.warehouse.orderpoint,logic:0 msgid "Order to Max" msgstr ""