# Slovenian translation for openerp-web # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011 # This file is distributed under the same license as the openerp-web package. # FIRST AUTHOR , 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openerp-web\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2012-07-02 09:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-01 18:19+0000\n" "Last-Translator: Dusan Laznik \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-02 05:20+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16218)\n" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:11 msgid "Calendar" msgstr "Koledar" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:70 msgid "Filter" msgstr "Filter:" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:144 msgid "Today" msgstr "Danes" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:145 msgid "Day" msgstr "Dan" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:146 msgid "Week" msgstr "Teden" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:147 msgid "Month" msgstr "Mesec" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:148 msgid "New event" msgstr "Nov dogodek" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:149 msgid "Save" msgstr "Shrani" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:150 msgid "Cancel" msgstr "Prekliči" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:151 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:152 msgid "Edit" msgstr "Uredi" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:153 msgid "Delete" msgstr "Izbriši" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:155 msgid "Event will be deleted permanently, are you sure?" msgstr "Dogodek bo trajno izbrisan. Ste prepričani?" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:156 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:169 msgid "Description" msgstr "Opis" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:157 msgid "Time period" msgstr "Obdobje" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:158 msgid "Full day" msgstr "Cel dan" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:161 msgid "Do you want to edit the whole set of repeated events?" msgstr "Želite urediti celotno zbirko ponavljajočih dogodkov?" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:162 msgid "Repeat event" msgstr "Ponavljajoč dogodek" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:163 msgid "Disabled" msgstr "Onemogočeno" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:164 msgid "Enabled" msgstr "Omogočeno" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:167 #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:175 msgid "Agenda" msgstr "Dnevni red" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:168 msgid "Date" msgstr "Datum" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/js/calendar.js:172 msgid "Year" msgstr "Leto" #. openerp-web #: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:5 #: addons/web_calendar/static/src/xml/web_calendar.xml:6 msgid " " msgstr " " #~ msgid "Navigator" #~ msgstr "Navigator"